Merci d’avoir fait l’acquisition de cet appareil numérique PENTAX.
Ceci est le mode d’emploi des logiciels « PENTAX PHOTO Browser 3 » et
« PENTAX PHOTO Laboratory 3 », spécialement conçus pour vous permettre de profiter des
images prises avec votre appareil sur votre ordinateur Windows ou Macintosh. Veuillez
consulter le mode d’emploi de votre appareil ainsi que le présent manuel avant d’utiliser votre
appareil et les applications « PENTAX PHOTO Browser 3 » ou « PENTAX PHOTO Laboratory 3 »,
afin de tirer le meilleur parti de leurs caract-éristiques et de leurs fonctionnalités.
Conservez soigneusement le mode d’emploi de votre appareil et le présent manuel,
car ils pourront vous être très utiles pour comprendre et maîtriser toutes les options
de l’appareil.
Droits d’auteur
Les images prises à l’aide de cet appareil et destinées à un usage autre que privé ne peuvent
être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative
aux droits d’auteur en vigueur aux États-Unis). Soyez particulièrement attentif aux restrictions
concernant l’usage privé de certains types d’images : prises lors de manifestations, de démonstrations de caractéristiques ou destinées à être exposées. Les images prises dans le but d’obtenir
des droits d’auteur ne peuvent être utilisées autrement que dans le cadre des droits d’auteur
définis par le Copyright Act, et une vigilance particulière est également recommandée à cet égard.
Marques déposées
• PENTAX, Optio et smc PENTAX sont des marques de fabrique de PENTAX Corporation.
• PENTAX PHOTO Browser, PENTAX PHOTO Laboratory et PENTAX REMOTE Assistant
sont des marques de fabrique de PENTAX Corporation.
• Les logos SD et SDHC sont des marques de fabrique.
• Toutes les autres marques ou noms de produits sont des marques déposées de leurs
propriétaires respectifs.
« PictBridge »
« PictBridge » permet à l’utilisateur de raccorder directement l’imprimante et l’appareil photo
numérique grâce à la norme unifiée d’impression directe des images. Quelques étapes
simples suffiront à imprimer vos images directement depuis l’appareil photo.
Responsabilité
• La société PENTAX ne saurait être tenue pour responsable des dommages directs ou
indirects imputables à ou résultant de l’utilisation de ces logiciels, parmi lesquels
les dommages affectant des données, des programmes ou des supports relevant
de propriété intellectuelle, les pertes de bénéfices ou de bénéfices prévus, de même que
tout litige avec un tiers lié à l’utilisation des logiciels.
• Les spécifications des logiciels peuvent être sujettes à modification sans préavis.
Vous trouverez ci-dessous la signification des symboles figurant dans ce manuel :
Signale les informations utiles à connaître.
Signale les avertissements et les remarques relatifs à l’opération.
Les copies d’écran illustrant le présent mode d’emploi sont susceptibles de différer
des conditions réelles en fonction du type d’ordinateur utilisé.
Table des matières
Utilisation des images de votre appareil photo numérique ....... 2
Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour organiser et éditer les images prises avec votre
appareil numérique.
Direct Print
Raccordez directement votre appareil à une imprimante
compatible PictBridge par le biais du câble USB.
(Fonction non disponible avec le modèle w.)
Votre ordinateur est...
• équipé d’une interface USB standard.
• doté d’un système d’exploitation
Windows 2000/XP, ou bien de
Visualisez et enregistrez des images
sur un équipement audiovisuel
Raccordez votre appareil à un téléviseur,
un enregistreur DVD ou tout autre
équipement audiovisuel à l’aide
d’un câble AV pour visionner ou
enregistrer vos images.
Mac OS X 10.2 ou d’une version
ultérieure.
Raccordez votre
appareil photo à votre
ordinateur au moyen
du câble USB pour y
copier vos images.
Utilisez votre laboratoire photo
Vous pouvez commander les tirages
des images enregistrées sur votre
carte auprès d’un laboratoire photo.
• Définissez les réglages DPOF sur
votre appareil et confiez les
impressions à votre laboratoire photo.
• Sélectionnez les images à imprimer.
Vous pouvez transférer
vos images via la fente
d’insertion de votre ordinateur et
un adaptateur pour cart es PC ou
un lecteur de cartes.
• Retirez la carte de l’appareil.
Si le transfert des images de
votre carte vers votre
ordinateur utilise un autre
périphérique, veillez à
consulter le mode d’emploi de
ce dernier.
Utilisez vos données image
Vous pouvez utiliser votre logiciel de messagerie pour joindre des images
à vos courriers électroniques, ou encore les publier sur votre site Internet.
• Reportez-vous au mode d’emploi de votre logiciel
de messagerie pour savoir comment joindre
des fichiers aux courriers électroniques.
• Reportez-vous au mode d’emploi de votre logiciel
pour savoir comment publier vos images sur votre
site Internet.
• Visionnez des images • Organisez et enregistrez des images
• Imprimez des images • Renommez toutes les images
• Enregistrez toutes les images
•
Traitement des fichiers au format RAW, conformément
aux spécifications de PENTAX*
Utilisez un logiciel de retouche photo du commerce pour modifier
vos images.
Vous pouvez utiliser votre
imprimante pour tirer les images
transférées sur votre ordinateur.
Certaines imprimantes peuvent
utiliser directement les données
de la carte mémoire SD.
• Pour plus de détails, reportez-
* Vous avez également la possibilité de traiter des
fichiers DNG pris avec un appareil photo
numérique PENTAX, des fichiers DNG convertis
à l’aide de PENTAX PHOTO Browser 3 et enfin
des fichiers DNG pris avec un appareil PENTAX,
puis convertis avec le logiciel Adobe DNG
Converter.
3
Utilisez votre imprimante
vous au mode d’emploi de votre
imprimante.
Enregistrez vos données image
Les images transférées vers un ordinateur peuvent
être enregistrées sur un CD-R ou un autre support.
Logiciels fournis
4
Le CD-ROM (S-SW55) fourni contient les logiciels suivants :
• PENTAX PHOTO Browser 3
• PENTAX PHOTO Laboratory 3
Le présent mode d’emploi traite des logiciels PENTAX PHOTO Browser 3 et PENTAX PHOTO
Laboratory 3. Il est illustré par des copies d’écran tirées de Windows XP.
Le fonctionnement de ces applications est quasiment identique sous Macintosh, à quelques
touches près. Pour des instructions spécifiquement dédiées aux ordinateurs Macintosh,
reportez-vous aux sections intitulées « Sous Macintosh » de l’aide en ligne.
Logiciel fourni
PENTAX PHOTO Browser 3
PENTAX PHOTO Browser 3 est un logiciel de visualisation, d’impression et de gestion
des images prises avec votre appareil numérique et enregistrées sur votre ordinateur.
Les extensions compatibles sont les suivantes : .bmp (BMP), .jpg (JPEG), .pef
(fichiers enregistrés au format RAW CCD, spécifique aux appareils numériques PENTAX, ciaprès désignés sous la forme « PEF »), .pct (PICT), .png (PNG), .tif (TIFF) et .dng (DNG).
PENTAX PHOTO Browser 3 vous donne la possibilité d’effectuer les tâches suivantes :
• Enregistrer des fichiers image sous le même nom ou un autre nom, modifier le nom et
le type des fichiers, copier, couper, coller des images, leur faire subir une rotation et enfin
les supprimer.
• Créer de nouveaux dossiers, modifier le nom des dossiers, copier, couper, supprimer et
coller des dossiers.
• Enregistrer la liste des données image.
• Vérifier les données image.
• Visionner facilement des fichiers PEF et DNG.
• Imprimer les images.
PENTAX PHOTO Browser 3 vous donne également la possibilité de lancer
PENTAX PHOTO Laboratory 3 ainsi que le programme PENTAX REMOTE Assistant
*1
.
*1 : L’application PENTAX REMOTE Assistant n’est compatible qu’avec le modèle w.
PENTAX PHOTO Laboratory 3
Cette application prend en charge un certain nombre de fonctions de traitement des images
à utiliser avec les fichiers PEF et DNG, notamment conversion de données, réglage
des couleurs et compensation des images, et vous permet en outre d’enregistrer ces images
en des formats compatibles avec d’autres logiciels de visualisation et de retouche d’image
disponibles sur le marché. Les fichiers PEF et DNG peuvent aussi être imprimés.
PENTAX PHOTO Laboratory 3 se prête également à une utilisation en tant qu’application autonome.
Les opérations de traitement d’image s’appliquent uniquement aux fichiers DNG créés avec
les appareils photo numériques PENTAX ou convertis par le biais du logiciel
PENTAX PHOTO Browser 3.
DNG (Digital Negative) est un format de fichier RAW à usage général et à disposition du public,
conçu par Adobe Systems.
Configuration requise
La configuration préconisée pour le transfert des images de l’appareil photo vers l’ordinateur
et l’utilisation des logiciels PENTAX PHOTO Browser 3 et PENTAX PHOTO Laboratory 3 est
la suivante :
Configuration Windows requise
Connexion USB
• Ordinateur avec système d’exploitation Windows 2000/XP (Home Edition/Professional)
pré-installé.
• Système d’exploitation : Windows 2000/XP (Home Edition/Professional)
• Unité centrale: Pentium 4 ou supérieur
(Pentium 4 2,0 GHz ou supérieur recommandé)
• RAM: 512 Mo minimum (1 Go ou plus recommandés)
• Écran: 1024×768 pixels minimum
(1280×1024 pixels minimum recommandés) avec couleurs
24 bits (environ 16,77 millions de couleurs)
• Espace libre sur le disque : 250 Mo ou plus (500 Mo ou plus recommandés)
5
Nous vous conseillons d’utiliser l’adaptateur secteur (vendu séparément) lorsque vous
raccordez l’appareil à votre ordinateur. Si les batteries s’épuisent au cours du transfert
des images, les données ou la carte mémoire SD pourraient être endommagées.
6
Configuration Macintosh requise
Connexion USB
Macintosh avec Mac OS vers. 10.2 ou ultérieure pré-installé.
•
• Le port USB doit être un équipement standard.
* L’installation du pilote USB n’est pas nécessaire.
• Système d’exploitation: Mac OS X 10.2 ou ultérieure
• Unité centrale: PowerPC G4 ou supérieur
• RAM: 512 Mo minimum (1 Go ou plus recommandés)
• Écran: 1024×768 pixels minimum
• Espace libre sur le disque : 250 Mo ou plus (500 Mo ou plus recommandés)
Nous vous conseillons d’utiliser l’adaptateur secteur (vendu séparément) lorsque vous
raccordez l’appareil à votre ordinateur. Si les batteries s’épuisent au cours du transfert
des images, les données ou la carte mémoire SD pourraient être endommagées.
(processeur Intel Core ou PowerPC G5 recommandé.
Format binaire universel)
(1280×1024 pixels minimum recommandés) avec couleurs
24 bits (environ 16,77 millions de couleurs)
Installation des logiciels
La procédure d’installation des logiciels PENTAX PHOTO Browser 3 et
PENTAX PHOTO Laboratory 3 figure ci-dessous.
Les logiciels PENTAX PHOTO Browser et PENTAX PHOTO Laboratory peuvent écraser
des versions précédentes, fournies avec les modèles w, J, L, U, F, q et r .
Veillez à installer les logiciels PENTAX PHOTO Browser 3 et PENTAX PHOTO Laboratory 3
présents sur le CD-ROM (S-SW55) fourni afin de pouvoir utiliser les images RAW prises
avec le modèle q.
Si votre configuration Windows 2000/XP ou Mac OS X comprend plusieurs comptes,
connectez-vous au compte bénéficiant des droits d’administrateur avant de démarrer
l’installation du logiciel.
Sous Windows
1
Allumez votre ordinateur.
Fermez tout autre logiciel ouvert.
2
Insérez le CD-ROM (S-SW55) fourni dans le lecteur de votre ordinateur.
L’écran PENTAX Software Installer apparaît.
• Si l’écran PENTAX Software Installer n’apparaît pas
Affichez l’écran PENTAX Software Installer comme suit :
1) Cliquez sur [Poste de travail] dans le menu Démarrer.
2) Double-cliquez sur l’icône [Lecteur CD-ROM (S-SW55)].
3) Double-cliquez sur [setup.exe].
7
3
Sélectionnez la langue sur l’écran
qui apparaît.
L’écran de sélection des logiciels apparaît.
8
4
Cliquez sur
[PENTAX Digital Camera Utility].
5
Sélectionnez la langue souhaitée
dans l’écran de sélection, puis cliquez
sur [OK].
Certains environnements d’exploitation sélectionnent automatiquement la langue.
Si tel est le cas, poursuivez l’installation à l’étape 6. Le programme d’installation démarre.
6
Le programme d’installation démarre.
Cliquez sur [Suivant].
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran
pour poursuivre l’installation.
Enregistrement du produit sur Internet
Veuillez prendre quelques instants pour enregistrer votre logiciel, ceci nous aidera à mieux
vous servir.
Cliquez sur [Enregistrement du produit] sur l’écran
de sélection des logiciels à l’étape 4 (p.8).
Une carte du monde s’affiche pour l’enregistrement
des produits sur Internet. Si votre ordinateur est
connecté à Internet, cliquez sur le pays ou la région
adéquate, puis enregistrez votre logiciel
conformément aux instructions.
Sous Macintosh
1
Mettez votre Macintosh sous tension.
Fermez tout autre logiciel ouvert.
2
Insérez le CD-ROM (S-SW55) fourni dans le lecteur de votre Macintosh.
3
Double-cliquez sur l’icône
[Lecteur CD-ROM (S-SW55)].
Le contenu du CD-ROM s’affiche.
9
4
Double-cliquez sur l’icône
[PENTAX Installer].
L’écran PENTAX Software Installer apparaît.
10
5
Sélectionnez la langue sur l’écran
qui apparaît.
L’écran de sélection des logiciels apparaît.
6
Cliquez sur
[PENTAX Digital Camera Utility].
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran
pour poursuivre l’installation.
Enregistrement du produit sur Internet
Veuillez prendre quelques instants pour enregistrer votre logiciel, ceci nous aidera à mieux
vous servir.
Cliquez sur [Enregistrement du produit] sur l’écran de sélection des logiciels à l’étape 6.
Suivez ensuite les instructions à l’écran pour enregistrer votre logiciel (p.9).
Enregistrement d’images sur votre ordinateur
La procédure d’enregistrement des images prises avec votre appareil numérique sur
votre ordinateur figure ci-dessous.
Cette section traite de la procédure d’enregistrement des images par raccordement
de l’appareil et de l’ordinateur au moyen d’un câble USB, ainsi que d’autres méthodes.
Enregistrement des images par raccordement de l’appareil et
de l’ordinateur (sous Windows)
Réglage du [Mde trnsf donnée] de l’appareil sur [PC]
11
est ici indiqué à titre d’exemple. Avec le modèle
q
le [Mde trnsf donnée]. Rendez-vous directement à la section “Raccordement de l’appareil à l’ordinateur” (p.12).
1
Appuyez sur le bouton 3 de l’appareil.
Le menu [A Param. capture] ou [Q Lecture] apparaît.
2
Appuyez sur le bouton de navigation (5) pour afficher le menu
w
, il n’est pas nécessaire de régler
[H Préférences].
3
Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner
[Mde trnsf donnée].
4
Appuyez sur le bouton de navigation (5).
Un menu déroulant apparaît.
5
Utilisez le bouton de navigation (23)
pour sélectionner [PC].
Le réglage du paramètre [Mde trnsf donnée] est
déterminé par le périphérique connecté.
En cas de raccordement à un ordinateur :
[PC]= USB 2.0
(compatible USB haute vitesse)
[PC-F] = USB 1.1
En cas d’impression directe
(raccordement à une imprimante) :
[PictBridge] (imprimantes compatibles uniquement)
Affichage guide
Luminosité
Sortie vidéo
Mde trnsf donnée
Arrêt auto
Nom Fichier
MENU
Préférences
Annuler
sec
3
0
NTSC
PC
PictBridge
PC-F
OK
OK
12
6
Appuyez sur le bouton 4 de l’appareil.
• Ne raccordez pas l’appareil à votre ordinateur si le paramètre [Mde trnsf donnée] est réglé
sur [PictBridge].
• Si le débit de transmission USB de l’ordinateur est inférieur à celui de l’appareil, une erreur
peut se produire au cours du transfert des données. Si tel est le cas, réglez le mode de
transfert sur [PC-F]. Le débit de transfert des données passe alors en USB 1.1, ce qui réduit
les risques d’erreur.
Raccordement de l’appareil à l’ordinateur
1
Allumez votre ordinateur.
2
Éteignez votre appareil et raccordez-le à votre ordinateur au moyen
du câble USB.
Vérifiez que votre appareil contient bien une carte mémoire SD.
3
Mettez votre appareil sous tension.
L’appareil apparaît sous la forme d’un [Disque amovible] dans le [Poste de travail].
• Si la boîte de dialogue [Disque amovible] s’affiche sous Windows XP, sélectionnez
[Ouvrir le dossier pour visualiser les fichiers dans l’explorateur Windows] et cliquez sur [OK].
La fenêtre correspondant à l’étape 3 à la p.13 s’affiche.
• Si vous utilisez Windows XP et que la carte mémoire SD a un nom de volume, celui-ci
apparaîtra à la place de [Disque amovible]. Si la carte mémoire SD est neuve et n’est pas
formatée, le fabricant ou le numéro de modèle peut être indiqué.
Enregistrement des images de l’appareil sur l’ordinateur
Les exemples sont basés sur Windows XP.
1
Cliquez sur [Poste de travail]
dans le menu démarrer.
2
Double-cliquez sur l’icône
[Disque amovible].
3
Double-cliquez sur l’icône [DCIM].
Le dossier [xxxPENTX]
(xxx étant un nombre à trois chiffres) apparaît.
C’est dans ce dossier que se trouvent
les fichiers image de l’appareil.
13
Lorsque la méthode d’attribution des noms de dossier est définie sur [Date], le dossier
[xxx_MMJJ] (où MMJJ est la date de prise de vue) apparaît.
(p.178 du mode d’emploi de l’appareil)
4
Faites glisser le dossier [xxxPENTX]
ou [xxx_MMJJ] sur le bureau ou dans
le dossier de votre choix, par exemple
[Mes documents].
Les images de l’appareil sont enregistrées sur
votre ordinateur sous la forme
d’un dossier complet.
Les images ne peuvent être enregistrées qu’à l’aide de la fonction [Transfert d’images simplifié]
de PENTAX PHOTO Browser 3. (p.31)
14
Déconnexion de l’appareil et de l’ordinateur
Windows XP
1
Double-cliquez sur l’icône [Retirer
le périphérique en toute sécurité] de
la barre des tâches.
L’écran [Retirer le périphérique en toute
sécurité] apparaît.
2
Vérifiez que [Périphérique de stockage
de masse USB] est sélectionné, puis
cliquez sur [Arrêter].
L’écran [Arrêt d’un périphérique matériel]
apparaît.
3
Sélectionnez [Périphérique de stockage
de masse USB] puis cliquez sur [OK]
Un message indiquant que le périphérique peut
être déconnecté en toute sécurité apparaît.
4
Cliquez sur [Fermer].
5
Mettez l’appareil hors tension
et débranchez le câble USB de
l’ordinateur et de l’appareil.
.
Windows XP
1
Double-cliquez sur l’icône
[Déconnecter ou éjecter le matériel]
de la barre des tâches.
L’écran [Déconnexion ou éjection de matériel]
apparaît.
2
Vérifiez que [Périphérique de stockage
de masse USB] est sélectionné, puis
cliquez sur [Arrêter].
L’écran [Arrêt d’un périphérique matériel]
apparaît.
3
Sélectionnez [Périphérique de stockage
de masse USB] puis cliquez sur [OK].
Un message indiquant que le périphérique peut
être déconnecté en toute sécurité apparaît.
15
4
Cliquez sur [OK].
5
Cliquez sur [Fermer] puis mettez l’appareil hors tension et débranchez
le câble USB de l’ordinateur et de l’appareil.
Le périphérique de stockage de masse USB ne s’arrêtera pas si les fichiers qu’il contient sont
en cours d’utilisation sur des applications.
16
Enregistrement des images par raccordement de l’appareil
et de l’ordinateur (sous Macintosh)
Réglage du mode de connexion USB sur [PC]
Modèles q, q et r : réglez [Mde trnsf donnée] de l’appareil sur [PC] (p.11).
Avec le modèle w , il n’est pas nécessaire de régler [Mde trnsf donnée].
Passez immédiatement aux étapes suivantes
Raccordement de l’appareil et de l’ordinateur Macintosh
1
Mettez votre Macintosh sous tension.
2
Éteignez votre appareil et raccordez-le à votre ordinateur Macintosh
au moyen du câble USB.
Vérifiez que votre appareil contient bien une carte mémoire SD.
3
Mettez votre appareil sous tension.
Votre appareil apparaît sur le bureau sous la forme
[NO_NAME (ou sous le nom de volume de la carte mémoire SD le cas échéant)].
Vous avez la possibilité de changer le nom du dossier.
Fermez l’écran iPhoto lorsqu’il apparaît.
Enregistrement des images de l’appareil sur
votre ordinateur Macintosh
Les exemples sont basés sur Mac OS X (vers. 10.3).
1
Double-cliquez sur l’icône [NO NAME]
du bureau.
2
Double-cliquez sur l’icône [DCIM].
Le dossier [xxxPENTX]
(xxx étant un nombre à trois chiffres) apparaît.
17
C’est dans ce dossier que se trouvent les
fichiers image de l’appareil
Lorsque la méthode d’attribution des noms de dossier est définie sur [Date], le dossier
[xxx_MMJJ] (où MMJJ est la date de prise de vue) apparaît. (p.176 du mode d’emploi de
l’appareil)
3
Double-cliquez sur l’icône
.
[Macintosh HD] du bureau.
Le volume [Macintosh HD] s’ouvre.
18
4
Faites glisser le dossier [xxxPENTX]
ou [xxx_MMJJ] vers le volume
[Macintosh HD] ou tout autre volume
ou dossier.
Le dossier complet, contenant toutes les
images, est enregistré dans le volume ou
dossier de destination.
Les images ne peuvent être enregistrées qu’à l’aide de la fonction [Transfert d’images simplifié]
de PENTAX PHOTO Browser 3. (p.31)
Déconnexion de la liaison appareil/Macintosh
1
Faites glisser le dossier
[NO NAME (ou correspondant au nom
de volume de la carte mémoire SD)]
du bureau vers la corbeille.
2
Mettez l’appareil hors tension et débranchez le câble USB de votre
ordinateur Macintosh et de votre appareil.
Autres méthodes pour l’enregistrement des images
Utilisez un lecteur de cartes ou un adaptateur pour acheminer directement les images
enregistrées sur une carte mémoire SD vers votre ordinateur sans raccorder l’appareil
à votre ordinateur au moyen d’un câble USB. (p.31)
Pour plus de détails, veuillez vous reporter au mode d’emploi de votre ordinateur ou
de votre lecteur de cartes.
PENTAX PHOTO Browser 3
Cette section décrit comment ouvrir et fermer le logiciel PENTAX PHOTO Browser 3 et traite
de la fenêtre de PENTAX PHOTO Browser 3 ainsi que de ses fonctions.
Ouverture du logiciel PENTAX PHOTO Browser 3
Sous Windows
1
Sélectionnez le menu démarrer du bureau.
2
Sélectionnez [Tous les programmes] –
[PENTAX Digital Camera Utility] puis
[PENTAX PHOTO Browser].
Le logiciel PENTAX PHOTO Browser 3 s’ouvre et
la fenêtre PENTAX PHOTO Browser 3 s’affiche.
Fermeture de PENTAX PHOTO Browser 3
Sélectionnez [Quitter] dans le menu [Fichier].
19
Sous Macintosh
1
Double-cliquez sur le dossier [PENTAX Digital Camera Utility] situé
dans le dossier [Applications] du disque dur.
2
Double-cliquez sur l’icône du programme
[PENTAX PHOTO Browser].
Le logiciel PENTAX PHOTO Browser 3 s’ouvre
et la fenêtre PENTAX PHOTO Browser 3
s’affiche.
Fermeture de PENTAX PHOTO Browser 3
Sélectionnez [Quitter PENTAX PHOTO Browser]
depuis [PENTAX PHOTO Browser] dans la barre
de menu du bureau.
20
À propos de la fenêtre PENTAX PHOTO Browser 3
Cette section traite de l’agencement, des intitulés et des fonctionnalités de la fenêtre
du logiciel PENTAX PHOTO Browser 3.
Barre d’outilsBarre de menus
Fenêtre arborescence des dossiersBarre d’adresse
Fenêtre d’aperçu
Volet données image
Volet vignettes
Volet images cochées
Barre d’état
Barre de menu (p.24)
Barre d’outils (p.28)
Barre d’adresse
C’est ici qu’apparaît le chemin du dossier affiché.
Fenêtre arborescence des dossiers
C’est ici qu’apparaissent les données internes de votre ordinateur sous la forme
d’une arborescence. Ce volet vous permet de sélectionner le dossier qui contient les fichiers
image enregistrés.
Le volet arborescence des dossiers offre également diverses possibilités, comme la création,
la suppression, le déplacement ou la copie de dossiers.
Volet vignettes
C’est ici qu’apparaissent les fichiers du répertoire sélectionné dans le volet arborescence
des dossiers. Vous avez le choix entre cinq modes d’affichage. Lorsque vous sélectionnez
une vignette dans ce volet, l’image correspondante s’affiche dans le volet d’aperçu
et les données afférentes dans le volet données image.
Volet images cochées
Toutes les images du volet vignettes comportant des coches sont affichées ici. Pour passer
de Vignettes à Détails, faites un clic droit dans le volet images cochées. Lorsqu’une vignette
est sélectionnée dans le volet images cochées, l’image apparaît dans le volet aperçu
et les données image apparaissent dans le volet données image.
Fenêtre d’aperçu
C’est ici qu’apparaît une image sélectionnée dans le volet vignettes.
Volet données image
C’est ici qu’apparaissent les caractéristiques de l’image sélectionnée dans le volet vignettes.
Positionnez le curseur sur une ligne de division de cellule en haut du volet, puis faites glisser
cette dernière pour redimensionner la cellule. (Sous Macintosh, faites glisser la ligne
à la position souhaitée pour redimensionner la cellule.)
Les éléments suivants s’affichent :
DonnéesDescriptionExemple
Nom de l’objectifIndique le nom de l’objectif
Distance focaleDistance focale (en mm)
Vitesse d’obturationVitesse d’obturation au moment de la prise de vue
OuvertureValeur d’ouverture au moment de la prise de vue
Mode captureMode capture au moment de la prise de vueMode vert
Mode mesureMode de mesure au moment de la prise de vue Multizone
Balance blancsMode de balance des blancsAuto
Température de couleurTempérature de couleur (unité : Kelvin)
Réglage précis A-BRéglage précis Ambre - Bleu
Réglage précis M-GRéglage précis Magenta - Vert
SensibilitéSensibilité ISO au moment de la prise de vue
Pixels enregistrésNombre de pixels enregistrés
QualitéQualité d’enregistrementTrès bon
Compensation d’exposition
*1 : Les détails de la prise de vue effectuée avec le modèle q ou du traitement fait avec le logiciel
PENTAX PHOTO Laboratory 3 s’affichent.
(en secondes)
*1
*1
*1
Compensation d’exposition
smc PENTAX-FA
50 mm F1,4
50mm
1/250 sec
F8.0
-----
-----
----200
3872×2592
0.0
21
22
DonnéesDescriptionExemple
Mode autofocusMode de mise au point au moment de la prise de vue Mise au point unique
Mode zone
de mise au point
Espace couleurMode d’espace couleur
Ton de l’imageParamètres de finition de la photoLumineux
SaturationParamètres de saturation0
NettetéParamètres de netteté0
ContrasteParamètres de contraste0
Mode d’entraînementParamètres du mode cinématique au moment
Mode flashParamètres du mode flash au moment
FourchetteParamètres de bracketing d’exposition au moment
Bracketing étenduParamètres de bracketing étendu au moment
Multi-expositionParamètres d’exposition multiple au moment
Stabilisateur d’imageParamètre de stabilisateur d’image
Version du programmeVersion du logiciel au moment du dernier
Date/heure
de prise de vue
Modèle d’appareilNom de l’appareil
*2 : La plage de la variable définie au moment de la prise de vue figure à la suite du nom de l’élément
afférent, comme la [Saturation].
*3 : Informations sur le microprogramme de l’appareil au moment de la prise de vue.
Barre d’état
Cette barre indique l’état du logiciel PENTAX PHOTO Browser 3.
Les éléments suivants s’affichent :
• Nombre d’objets dans le dossier sélectionné, taille totale du dossier (hors sous-dossiers)
ou nombre d’objets sélectionnés et taille totale
• Espace disponible sur le lecteur/disque sélectionné
• Barre de progression en cas de chargement de vignettes
• Identification du disque local, du disque amovible et du réseau
Mode de zone de mise au point au moment
de la prise de vue
de la prise de vue
de la prise de vue
de la prise de vue
de la prise de vue
de la prise de vue
enregistrement des images
Date et heure de la prise de vue
*2
*3
Automatique
sRGB
Vue par vue
Flash Eteint
Arrêt
-----
Arrêt
Oui
K10D Ver 1.00
10/14/2006
10:00:00
PENTAX K10D
Affichage ou masquage des volets et barres
Affichez ou masquez les volets et barres à l’aide du menu [Affichage] (p.25).
Une coche apparaît dans la case () en regard des éléments en cours d’affichage.
Cochez ces éléments pour les afficher, décochez-les pour les masquer.
Vous pouvez également cliquer sur le bouton [Fermer] () situé dans l’angle supérieur droit
de chacun des volets pour le fermer.
Suppression et déplacement des barres d’outils et d’adresse
Les barres d’outils et d’adresse peuvent être supprimées ou déplacées à partir de l’écran
Navigateur.
Suppression des barres d’outils et d’adresse
Pour supprimer une barre, double-cliquez sur son bord gauche dans l’écran Navigateur.
Vous pouvez aussi cliquer sur son bord gauche et faire glisser la barre vers le volet vignettes
ou arborescence des dossiers.
La barre disparaît de l’écran Navigateur.
Ajout des barres d’outils et d’adresse dans l’écran Navigateur
Double-cliquez sur la barre pour replacer celle-ci à son emplacement d’origine.
Vous pouvez aussi la faire glisser.
La barre réapparaît dans l’écran Navigateur.
Déplacement des barres d’outils et d’adresse
Cliquez sur le bord gauche de la barre et faites-la glisser vers le nouvel emplacement.
La barre est déplacée.
La barre d’adresse ne peut être déplacée qu’en dessous de la barre de menu, à côté
de la barre d’outils ou en haut ou en bas du volet vignettes.
Sélectionnez [Position par défaut] dans le menu [Affichage] ou cliquez sur
(Position par défaut) dans la barre d’outils pour remettre la barre à sa position
par défaut.
23
Suppression et déplacement de volets
Les volets arborescence des dossiers, aperçu, données image et images cochées peuvent
être supprimés de l’écran Navigateur.
Suppression de volets
Pour supprimer un volet, double-cliquez sur son bord supérieur dans l’écran Navigateur.
Vous pouvez aussi cliquer sur le bord supérieur du volet et déplacer celui-ci vers le volet vignettes.
Le volet disparaît de l’écran Navigateur.
24
Ajout d’un volet dans l’écran Navigateur
Double-cliquez sur la barre de titre du volet pour remettre celui-ci à son emplacement
d’origine. Vous pouvez aussi cliquer sur la barre de titre et faire glisser le volet vers
son emplacement initial.
Le volet réapparaît dans l’écran Navigateur.
Déplacement de volets
Pour déplacer un volet, sélectionnez-le et faites-le glisser vers le nouvel emplacement.
Le volet apparaît à son nouvel emplacement.
Sélectionnez [Position par défaut] dans le menu [Affichage] ou cliquez sur
(Position par défaut) dans la barre d’outils pour remettre la barre à sa position
par défaut.
Barre de menu
Elle permet de lancer des fonctions ou de définir divers paramètres du logiciel
PENTAX PHOTO Browser 3.
Sous Macintosh, la barre de menu apparaît dans la partie supérieure du bureau.
Menu [Fichier]
Nouveau dossierCommande permettant de créer un dossier à l’emplacement spécifié
OuvrirCommande permettant d’ouvrir le dossier sélectionné.
Tout fermerCommande permettant de fermer toutes les images ouvertes dans
RenommerCommande permettant de modifier le nom du fichier ou du dossier
Renommer TousCommande permettant de modifier le nom de tous les fichiers
Mise en pageCommande permettant de régler les paramètres d’impression tels
ImprimerCommande permettant d’imprimer le fichier image sélectionné. (p.58)
PropriétésCommande permettant de faire apparaître les caractéristiques du
QuitterCommande permettant de fermer le logiciel
dans le volet arborescence des dossiers. (p.52)
Si une image est sélectionnée dans le volet vignettes,
elle sert à afficher l’image dans une nouvelle fenêtre de visualisation
principale.
les fenêtres de visualisation principale.
sélectionné. (p.50)
sélectionnés. (p.51)
que les marges, les en-tête/pieds de page ainsi que le nombre
d’exemplaires. (p.62)
AnnulerCommande permettant d’annuler la précédente opération effectuée
CouperCommande permettant de préparer le fichier ou le dossier
CopierCommande permettant de copier le fichier ou le dossier sélectionné.
CollerCommande permettant d’insérer le fichier ou le dossier
SupprimerCommande permettant de supprimer le dossier ou le fichier
Déplacer dans le dossierCommande permettant de déplacer le fichier sélectionné vers
Copier dans le dossierCommande permettant de copier le fichier sélectionné vers
Sélectionner l’image choisieCommande permettant de cocher le fichier sélectionné, qui apparaît
Désélectionner l’image choisieCommande permettant d’annuler la sélection du fichier.
Désélectionner toutCommande permettant d’annuler la sélection de toutes les images.
Sélectionner toutCommande permettant de sélectionner tous les fichiers du dossier actif.
Inverser la sélectionCommande permettant de désélectionner tous les fichiers
Menu [Affichage]
Barre d’outilsCommande permettant d’afficher ou de masquer la barre d’outils.
ArborescenceCommande permettant d’afficher ou de masquer le volet
AperçuCommande permettant d’afficher ou de masquer le volet d’aperçu.
Barre d’adresseCommande permettant d’afficher ou de masquer la barre d’adresse.
Barre d’étatCommande permettant d’afficher ou de masquer la barre d’état.
Données imageCommande permettant d’afficher ou de masquer le volet données image.
Ima ges coch éesCommande permettan t d’afficher ou de masquer le volet images c ochées.
Position par défautCommande permettant de restaurer la position par défaut de tous
FiltreCommande permettant de définir le type de fichiers apparaissant
sur le fichier.
sélectionné en vue d’un transfert vers un autre emplacement. (p.48)
(p.48)
préalablement coupé ou copié à l’emplacement sélectionné. (p.48)
sélectionné. En cas de suppression d’un dossier, tous les fichiers
qu’il contient sont également effacés. (p.50)
un autre dossier.
un autre dossier.
dans le volet images cochées. (p.34)
précédemment sélectionnés et de sélectionner les fichiers non
sélectionnés au préalable dans le dossier actif.
arborescence des dossiers.
les volets.
dans le volet vignettes. Vous avez le choix parmi les quatre options
suivantes :
Images: images prises avec votre appareil PENTAX
Autres images: images autres que celles prises avec votre
Dossiers: dossiers
Autres: fichiers que PENTAX PHOTO Browser 3
appareil PENTAX (DNG, JPEG, TIFF, BMP,
PNG, PICT)
ne prend pas en charge
25
26
Menu [Affichage]
Trier parCommande permettant de spécifier l’ordre d’affichage des fichiers
Légende des vignettesCommande permettant de définir la légende du fichier qui apparaît
Vignette (minimale)Commande permettant de faire apparaître les vignettes les plus
Vignette (petite)Commande permettant de faire apparaître de petites vignettes
Vignette (moyenne)Commande permettant de faire apparaître des vignettes moyennes
Vignette (grande)Commande permettant de faire apparaître de grandes vignettes
DétailsCommande permettant d’afficher les détails de l’image dans le volet
Options d’affichage détailléCommande permettant de définir les informations qui apparaissent
Aller versSélectionnez [Précédent] pour revenir au dossier ouvert au
DiaporamaCommande permettant de faire défiler les images sélectionnées. (p.55)
et dossiers dans le volet vignettes (croissant ou décroissant).
Les différents critères de tri sont les suivants : Nom de fichier, Taille
de fichier, Date/heure de fichier, Type de fichier, Date/heure de prise
de vue, Taille de l’image, Nom de l’appareil photo, Nom de l’objectif,
Coche et État de verrouillage.
dans le volet vignettes. Les éléments de légende par défaut sont
les suivants : Nom de fichier, Date de fichier et Heure de fichier.
petites qui soient dans le volet vignettes.
dans le volet vignettes.
dans le volet vignettes.
dans le volet vignettes.
vignettes, sans vue miniature.
dans le volet vignettes lorsque l’affichage est défini sur [Détails].
préalable, [Suivant] pour passer au dossier suivant et [Au-dessus]
pour monter d’un cran dans l’arborescence des dossiers.
Si une seule image est sélectionnée ou qu’aucune image ne le soit
(cliquez sur l’arrière-plan du volet vignettes), toutes les images
du dossier actif sont affichées dans l’ordre.
Menu [Outils]
Enregistrer liste des données
d’image
RotationCommande permettant de faire pivoter l’image sélectionnée de 90°
Extraire JPEGCommande permettant d’extraire les données JPEG d’un fichier
Enregistrer en DNGCommande permettant de convertir un fichier PEF sélectionné en
Transfert d’images simplifiéCommande permettant de rechercher automatiquement les images
PENTAX PHOTO Laborat oryCommande permett ant de démarrer PENTAX PHOTO Laboratory 3.
Commande permettant d’enregistrer les données image
de plusieurs dossiers au sein d’un seul fichier au format CSV,
en cochant diverses cases. En l’absence de sélection, toutes
les données image du dossier actif sont enregistrées. (p.53)
à gauche ou à droite. (p.35)
PEF ou DNG RAW (prise de vue avec le modèle q)
sélectionné et de l’enregistrer comme fichier distinct.
un fichier DNG RAW.
DCF enregistrées dans l’appareil ou sur la carte mémoire SD
raccordé(e) à l’ordinateur et de les copier sur l’ordinateur. (p.31)
Vous pouvez spécifier les fichiers image à ouvrir à partir
de PENTAX PHOTO Browser 3. (p.80)
Menu [Outils]
PENTAX REMOTE Assistant
OptionsCommande permettant de définir divers paramètres du logiciel
Menu [Aide]
Rubriques d’aideCommande permettant d’accéder aux différents contenus
IndexCommande permettant de lancer une recherche grâce à l’index
Qu’est-ce que c’est ?Commande faisant apparaître des infos-bulles informatives dès que
À propos de PENTAX PHOTO
Browser
*1 : La fonctionnalité PENTAX REMOTE Assistant n’est pas incluse sur le CD-ROM (S-SW55).
La toute dernière version peut être téléchargée sur le site Web de PENTAX.
Cette fonction de menu est disponible dès lors que l’application PENTAX REMOTE
Assistant est déjà installée.
*1
Commande permettant de lancer PENTAX REMOTE Assistant.
L’application PENTAX REMOTE Assistant est disponible
dès lors qu’elle est installée dans le même dossier que
PENTAX PHOTO Browser 3, avec le modèle w.
PENTAX PHOTO Browser 3. (p.65)
informatifs du logiciel PENTAX PHOTO Browser 3.
de l’aide de PENTAX PHOTO Browser 3.
(Elle n’est pas disponible sous Macintosh.)
le curseur est amené sur un bouton de commande ou une icône.
Commande permettant d’afficher des informations sur la version
de PENTAX PHOTO Browser 3. (Sous Macintosh, sélectionnez
[À propos de PENTAX PHOTO Browser] dans le menu [PENTAX
PHOTO Browser].)
27
28
Barre d’outils
Les fonctions les plus fréquemment utilisées sont également prévues sous forme de boutons
dans la barre d’outils, ce qui vous permet de les lancer facilement.
Si, après avoir redimensionné l’écran Navigateur, une partie de la barre d’outils n’est plus
visible, cliquez sur la flèche dirigée vers le bas située à droite de la barre d’outils afin
de pouvoir sélectionner un outil qui n’est pas affiché.
12345678910111213
1415161718192021222324252627
NuméroIcône (bouton)Fonction
1
Vue arrière
2
Suivant
3
Cette icône permet de revenir au dossier précédemmen t ouvert.
Cliquez sur la flèche dirigée vers le bas située à droite de l’icône
[Précédent] pour afficher l’historique des dossiers
précédemment ouverts. (Sous Macintosh, cliquez sur cette
icône pour afficher l’historique.)
Cette icône permet de revenir au dossier ouvert avant que
le bouton [Précédent] ne soit utilisé.
Cliquez sur la flèche dirigée vers le bas située à droite de l’icône
[Suivant] pour afficher l’historique des dossiers précédemment
ouverts. (Sous Macintosh, cliquez sur cette icône pour
afficher l’historique.)
Cette icône permet d’accéder au niveau immédiatement
supérieur dans l’arborescence.
Dossier parent
4
Renommer Tous
5
Imprimer
6
Annuler
Commande permettant de modifier le nom de tous les fichiers
sélectionnés. (p.51)
Commande permettant d’imprimer le fichier image sélectionné.
(p.58)
Commande permettant d’annuler la précédente opération
effectuée sur le fichier.
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.