Este restregador como accesorio para el
limpiador de alta presión mencionado está
previsto para la potente limpieza en húmedo. Para limpiar supercies lisas como
azulejos, baldosas, losas, escaleras o
recintos con sumidero. Básicamente no es
adecuado para supercies sensibles.
El operador o usuario asume la responsabilidad para accidentes o daños de otras
personas o bien de su propiedad.
El fabricante no se responsabiliza por daños causados por el uso contrario al previsto o por la operación incorrecta. Este aparato no es idóneo para nes profesionales.
En caso de uso profesional, se extingue la
garantía.
1 Conexión de alta presión de la unidad
de la pistola
2 tuerca de racor
3 tubo de alargo superior
4 tubo de alargo inferior
5 cepillo
6 Rasqueta de goma
Tenga también en cuenta las in-
strucciones de seguridad del limpiador de alta presión.
Los limpiadores de alta presión
56
chorro no debe dirigirse sobre personas,
animales, equipo eléctrico activo ni el propio aparato.
pueden ser peligrosos si se
usan de forma inadecuada. El
Datos técnicos
Utilice el producto sólo como se describe y
para los campos de aplicación indicados:
Enrosque el cepillo (5) al tubo de alargo
inferior (4). Enrosque el tubo de alargo
inferior (4) con el superior (3).
Una insertando y enroscando la escobilla
de alta presión a través de la conexión de
alta presión de la unidad de la pistola (1)
con la pistola rociadora del limpiador de
alta presión PHD 150 B2 / PHD 150 A1/
PHD100 B2 /PHD 100 A1. Gire la tuerca
de racor (2) contra la pistola rociadora
para que quede bien sujeta.
Pruebe el cepillo (5), en supercies,
primero en un punto no visible para
asegurar que es compatible.
La escobilla de alta presión se extrae en el
sentido inverso. Suelte primero la tuerca de
racor (2). Presione y gire entonces la escobilla de alta presión en sentido opuesto
para separarla de la pistola rociadora.
• Guarde el aparato en una estancia protegida de las heladas.
Garantía
Estimada clienta, estimado cliente:
Por este aparato se le concede una garantía de 3 años a partir de la fecha de
compra.
En caso de defectos de este producto, le
corresponden derechos legales contra el
vendedor del producto. Estos derechos no
serán limitados por la garantía expuesta a
continuación.
Condiciones de garantía
El plazo de garantía empieza con la fecha
de compra. Por favor, conserve bien el resguardo de caja original. Este documento
se necesitará como prueba de la compra.
Si dentro del plazo de tres años después
de la fecha de compra del aparato se detecta un defecto de material o fabricación,
según nuestra elección, el producto será
reparado o sustituido gratuitamente. Esta
prestación de garantía presupone entregar
el aparato defectuoso y el comprobante
de compra (resguardo de caja) dentro
del plazo de los tres años, describiendo
brevemente por escrito en qué consiste el
defecto y cuándo se detectó.
Si el defecto está cubierto por nuestra
garantía, le devolveremos el aparato reparado o uno nuevo. Con la reparación o
la sustitución del producto no se inicia un
nuevo período de garantía.
Período de garantía y exigencias
legales en caso de defectos
El período de garantía no será prolongado por la prestación de garantía. Esto se
aplica igualmente a las partes sustituidas
y reparadas. Daños y defectos ya existentes eventualmente al comprar el aparato,
tienen que ser noticados inmediatamente
después de haberlo desempacado. Las reparaciones a efectuar al cabo del período
de garantía están sujetas a pago.
Volumen de la garantía
El aparato fue producido cuidadosamente
según las directivas estrictas de la calidad
y examinado concienzudamente antes de
la entrega.
La prestación de garantía tiene validez
para defectos de material o fabricación.
Esta garantía no se extiende a partes del
producto que están sometidas a un desgaste natural y, por lo tanto, pueden ser con-
2
sideradas como piezas de desgaste (p. ej.
ltro o adaptadores), o a daños en partes
frágiles (p. ej. interruptores, acumuladores
o que están fabricados de vidrio).
Esta garantía caduca si el producto fue
dañado, utilizado impropiamente o no
sometido a mantenimiento. Para un uso
apropiado del producto, se han de cumplir exactamente todas las indicaciones
contenidas en las instrucciones de manejo.
Se tienen que evitar absolutamente nes
de aplicación y manejos, de los cuales
desaconsejan o advierten las instrucciones
de servicio.
El producto está previsto solamente para
el uso privado y no comercial. La garantía
caducará en el caso de un tratamiento
abusivo e impropio, uso de la fuerza o manipulaciones que no fueron efectuadas por
una lial de servicio autorizada.
Gestión en caso de garantía
Para garantizar una gestión rápida de su
reclamación, le rogamos seguir las siguientes indicaciones:
• Para todas las consultas, tenga preparado por favor el resguardo de
caja y el número de artículo (p. ej.
IAN12345) como prueba de la compra.
• Por favor, saque el número de artículo
de la placa de características, un grabado, en la portada de sus instrucciones (parte inferior izquierda) o etiqueta en la parte posterior o inferior.
• Si surgen fallas en el funcionamiento
o cualquier defecto, contacte primeramente a la sección de servicio
indicada a continuación por teléfono
o vía E-Mail. Se le darán otras informaciones acerca de la gestión de su
reclamación.
• Tras consultar con nuestro servicio de
postventa, un aparato identicado
como defectuoso puede ser enviado
libre de franqueo a la dirección de
servicio ya conocida por usted, adjuntando el comprobante de compra (resguardo de caja) e indicando en qué
consiste el defecto y cuándo surgió.
Para evitar problemas de recepción
y costes adicionales, utilice de todas
maneras sólo la dirección que se le
comunicará. Asegúrese de que el envío no se efectúe sin franqueo, como
mercancía voluminosa, expréss u otro
tipo de transporte especial. Envíe por
favor el aparato incluyendo todos los
accesorios entregados con la compra
y garantice un embalaje de transporte
lo sucientemente seguro.
Servicio de reparación
Reparaciones que no están cubiertas por
la garantía, las puede dejar efectuar por
nuestra lial de servicio por cuenta suya.
Ésta le elaborará gustosamente un presupuesto.
Sólo atenderemos aparatos que hayan
sido enviados en un embalaje suciente y
franqueados.
Atención: Por favor, envíe el aparato limpio, señalando el defecto a nuestra lial
de servicio.
No aceptaremos aparatos que hayan sido
enviados sin franqueo, como mercancía
voluminosa, expréss o cualquier tipo de
transporte especial.
Nos encargamos gratuitamente de la
eliminación de sus aparatos defectuosos
enviados.
Por favor, observe que la siguiente dirección no es una dirección de servicio. Contacte primeramente al centro de servicio
mencionado arriba.
Grizzly Servicio Españia
Atención al cliente
Fax: 0049 6078 780670
In caso di un impiego per uso industriale
decade la garanzia.
1 Attacco alta pressione lato pistola
2 Dado di bloccaggio
3 Tubo di prolunga superiore
4 Tubo di prolunga inferiore
5 Spazzola
6 Labbro rimovibile
Osservare anche le indicazioni di
sicurezza per il proprio pulitore ad
alta pressione.
Pulitori ad alta pressione posso-
no essere pericolosi se usati in
modo improprio. Il getto non
deve essere indirizzato verso persone, animali, attrezzatura elettrica attiva o verso
l’apparecchio stesso.
Dati tecnici
ITMT
Utilizzo
L’apparecchio è stato concepito come accessorio di pulitori ad alta pressione per la
potente pulizia a umido.
Per la pulizia di superci lisce come mattonelle, piastrelle, piastre di base, scale o
locali con scarico a pavimento.
Di norma l’apparecchio non è adatto per
superci delicate.
L’utente che mette in funzione ed in uso
l’apparecchio è responsabile di incidenti
e danni ad altre persone o ai loro beni
privati.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un uso improprio
o errato. Questo apparecchio non è adatto
per l’uso industriale.
4
Usare il prodotto solo come descritto e per
i campi d’impiego specicati:
Spazzola ad alta pressione
Pressione di misurazione max.
.................................110 bar / 11 MPa
Pressione max. ...........160 bar / 16 MPa
Portata, acqua max. .................. 450 l/h
Messa in esercizio
Avvitare la spazzola (5) al tubo di prolunga inferiore (4). Avvitare il tubo di
prolunga inferiore (4) al tubo di prolunga
superiore (3).
Unire mediante inserimento e avvitamento lo spazzolone ad alta pressione
dell’attacco dell’alta pressione lato pistola
(1) alla pistola a spruzzo del pulitore ad
alta pressione PHD 150 B2 / PHD 150
A1/ PHD100 B2 /PHD 100 A1. Girare
il dado di bloccaggio (2) per un ssaggio
saldo alla pistola di spruzzo.
Provare la spazzola (5), su super-
ci, prima in un punto non visivile,
per vericare la tollerabilità.
La rimozione dello spazzolone ad alta
pressione avviene nella sequenza invertita.
Allentare prima il dado di bloccaggio (2).
Premere e girare lo spazzolone dell’alta
pressione in senso opposto, per staccare lo
spazzolone ad alta pressione dalla pistola
a spruzzo.
• Conservare l’apparecchio in un luogo
protetto dal gelo.
Garanzia
tre anni l’apparecchio difettoso e la prova
d’acquisto (scontrino scale) e descritto
brevemente per iscritto in che cosa consiste
il difetto e quando si è vericato.
Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia, riceverà il prodotto riparato oppure
un prodotto nuovo. Con la riparazione o
la sostituzione del prodotto non inizia un
nuovo periodo di garanzia.
Tempo di garanzia e diritti legali
per vizi della cosa
Il periodo di garanzia non viene prolungato. Questo vale anche per parti sostituite
e riparate. Difetti e vizi presenti già al momento dell’acquisto devono essere segnalati
immediatamente dopo la rimozione dall’imballaggio. Riparazioni che accorrono dopo
il periodo di garanzia sono a pagamento.
Gentile cliente,
Su questo apparecchio Le viene concessa
una garanzia di 3 anni a partire dalla
data di acquisto.
In caso di difetti di questo prodotto può
avanzare diritti legali nei confronti del
venditore del prodotto. Tali diritti legali non
vengono limitati dalla nostra garanzia qui
di seguito rappresentata.
Condizioni di garanzia
Il termine di garanzia inizia con la data di
acquisto. La preghiamo di conservare in
un luogo sicuro lo scontrino scale originale. Questo documento viene richiesto come
prova d’acquisto.
Qualora subentrasse un difetto di materiale
o di fabbricazione entro tre anni a partire
dalla data di acquisto di questo prodotto,
il prodotto verrà riparato o sostituito – a
nostra discrezione - gratuitamente da noi.
Questa prestazione di garanzia presuppone che venga presentato entro il termine di
Volume di garanzia
L’apparecchio è stato prodotto accuratamente secondo severe direttive di qualità
e controllato con coscienza prima della
consegna.
La prestazione di garanzia vale per difetti
di materiale o di fabbricazione. Questa
garanzia non si estende ai componenti del
prodotto che sono soggetti a normale usura e che quindi possono essere visti come
parti di usura (p. es. ltri o inserti) oppure
per danneggiamenti delle parti fragili (p.
es. interruttori, accumulatori o elementi di
vetro).
Questa garanzia decade se il prodotto è
stato danneggiato, non usato correttamente o non manutenuto. Per un uso corretto
del prodotto devono essere osservate tutte
le indicazioni riportate nelle istruzioni per
l’uso. Destinazioni d’uso e azioni sconsigliate nelle istruzioni d’uso o dalle quali
si viene avvertiti, sono tassativamente da
evitare.
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.