Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg
a készülék mindegyik funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami
naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi
funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen
Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HU Az originál használati utasítás fordítása Oldal 1
SI Prevod originalnega navodila za uporabo Stran 15
CZ Překlad originálního provozního návodu Strana 27
SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana 41
DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 55
A csomag tartalma .....................................3
Műszaki adatok .......................................3
Háztartási célú elektromos készülékekre vonatkozó
általános biztonsági utasítások .................. 4
Kiegészítő biztonsági utasítások a ragasztópisztolyhoz ........5
Eredeti tartozékok / kiegészítő eszközök ....................6
Üzembe helyezés ............................. 6
Karbantartás és tisztítás ........................ 7
Ártalmatlanítás ............................... 8
A készülék ártalmatlanítása ..............................8
A Kompernass Handels GmbH garanciája ......... 8
Szerviz ..................................... 11
Gyártja ..................................... 11
Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása .... 12
PNKP 105 B1
HU │ 1 ■
RAGASZTÓPISZTOLY PNKP 105 B1
Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Vásárlásával kiváló
minőségű termék mellett döntött. A használati útmutató a termék része.
Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg
valamennyi használati és biztonsági utasítással. Csak a leírtak szerint
és a megadott célokra használja a készüléket. A készülék harmadik
személynek továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
A készülék számos különböző kreatív hobbi felhasználási célra, hőre
érzékeny anyagok, mint például papír, virágok, fa, karton, csomagolóanyagok, műanyag, bőr, kerámia, üveg és szövetanyag ragasztására használható. A ragasztani kívánt felületnek tisztának, száraznak
és zsírmentesnek kell lennie. A készülék minden más felhasználása
nem rendeltetésszerűnek minősül és jelentős balesetveszélyt okozhat.
A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért a gyártó nem
vállal felelősséget. A készülék nem alkalmas ipari használatra.
■ 2 │HU
PNKP 105 B1
Felszereltség
Adagoló csatorna
Hálózati csatlakozókábel
Adagoló ravasz
Névleges feszültség: 230 V ~ 50 Hz (váltóáram)
Névleges teljesítményfelvétel: 5 W (üzembe helyezésnél 20 W)
Üzemi hőmérséklet: 105–140°C
Felfűtési idő: kb. 5 perc
Védelmi osztály: II /
Ragasztórudakhoz: Ø 7 mm pl. PARKSIDE PNKPZ 3 A1
(dupla szigetelés)
PNKP 105 B1
HU │ 3 ■
Háztartási célú elektromos készülékekre vonatkozó általános biztonsági
utasítások
FIGYELEM!
► Olvassa el az összes biztonsági előírást és utasítást.
A biztonsági előírások és utasítások figyelmen kívül hagyása
áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérüléseket okozhat.
Őrizze meg az összes biztonsági előírást és utasítást
későbbi használatra.
■
A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű
vagy tapasztalattal, illetve ismeretekkel nem
rendelkező személyek felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék
biztonságos használatáról és megértették az
ebből eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Tisztítást és a felhasználó
által végzendő karbantartást felügyelet nélküli
gyermekek nem végezhetnek.
■ A veszélyek elkerülése érdekében a sérült csat-
lakozóvezetéket a gyártónak, a gyártó vevőszolgálatának vagy hasonló szakképzett személynek
kell kicserélnie.
■ 4 │HU
PNKP 105 B1
Kiegészítő biztonsági utasítások a ragasztópisztolyhoz
■ Ügyeljen a gyermekekre, hogy ne játsszanak a készülékkel.
■ FIGYELEM! A használaton kívüli készüléket a felállító kengyelre
kell helyezni.
■ Óvja a készüléket esőtől és nedvességtől. Növeli az áramütés
kockázatát, ha víz kerül az elektromos készülékbe.
■ Ne használja a vezetéket rendeltetésellenes célra, ne a kábelnél
fogva vigye vagy akassza fel a készüléket, illetve ne a kábelnél
fogva húzza ki az aljzatból. Tartsa távol a vezetéket hőtől, olajtól,
éles szegélyektől.
Ha a hálózati kábel megsérült vagy kettévágták, ne érjen hozzá
a kábelhez, hanem azonnal húzza ki a csatlakozódugót. A sérült
vagy összecsavarodott vezeték növeli az áramütés kockázatát.
■ Csak zárt térben használható.
■ A 30 percet meghaladó munkaszünetek esetén húzza ki a hálózati
csatlakozódugót.
■ Használat után és eltárolás előtt, hagyja a készüléket teljesen
lehűlni.
■ Ne dolgozzon azbeszttartalmú anyagokkal.
■ Kerülje a sérülés- és tűzveszélyt, valamint az egészség veszé-
lyeztetését: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE! A ragasztó és a fúvóka
105 °C fölé képes felmelegedni. Ne érjen a fúvókához vagy a
ragasztóhoz. Ne hagyja, hogy forró ragasztó kerüljön emberekre
vagy állatokra. Ha forró ragasztó került a bőrre, akkor az érintett
területet azonnal tartsa néhány percig hideg folyó víz alá. Ne
próbálja meg eltávolítani a bőrére tapadt ragasztót.
■ A hálózati vezetéket minden esetben a készülék mögött vezesse el.
PNKP 105 B1
HU │ 5 ■
Eredeti tartozékok / kiegészítő eszközök
♦ Csak a használati útmutatóban megadott tartozékokat és kiegé-
szítő eszközöket használja, ill. amelyeknek befogója kompatibilis
a készülékkel.
Üzembe helyezés
A ragasztani kívánt felület előkészítése:
■ Ne használjon gyúlékony oldószereket a ragasztani kívánt felület
tisztításához.
■ A környezeti hőmérséklet és a ragasztandó anyagok hőmérsékle-
te nem lehet hidegebb, mint +5°C, és nem lehet melegebb, mint
+50°C.
■ A ragasztási helyek legyenek tiszták, szárazak és zsírmentesek.
♦ Érdesítse a sima felületeket a ragasztás előtt.
♦ A gyorsan lehűlő anyagokat, mint pl. az acélt, melegítse fel a
jobb tapadás érdekében.
1. Hajtsa előre a felállító kengyelt
2. Csúsztasson egy ragasztórudat
3. Melegítse elő a készüléket kb. 5 percig.
A készülék ezzel üzemkész.
. Állítsa le a készüléket.
az adagoló csatornába .
■ 6 │HU
PNKP 105 B1
A ragasztani kívánt felület előkészítése:
140
♦ Nyomja le az adagoló ravaszt
a kifolyó ragasztómennyiség
igényeknek megfelelő szabályozásához.
1. Pontokban vigye fel a ragasztót a felületre. A textíliákhoz hasonló rugalmas anyagoknál cikkcakkban vigye fel a ragasztót.
2. A ragasztó felvitele után azonnal nyomja össze az összeragasztandó munkadarabokat és tartsa így kb. 30 másodpercig.
A ragasztott felület kb. 5 perc múlva terhelhető.
3. A munka megszakítása esetén támassza a ragasztópisztolyt
a felállító kengyelre
.
A készülék kikapcsolása:
♦ Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.
A fúvóka
140 °C fölé képes felmelegedni.
Karbantartás és tisztítás
FIGYELMEZTETÉS! MINDEN TISZTÍTÁSI MUNKA
ELŐTT HÚZZA KI A CSATLAKOZÓDUGÓT A
CSATLAKOZÓALJZATBÓL.
■ Az alacsony hőmérsékletű ragasztópisztolyt nem kell karbantar-
tani.
■ Tartsa mindig tisztán és szárazon a készüléket.
■ Ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a készülék belsejébe.
A készülékház tisztításához használjon törlőkendőt. Soha ne
használjon benzint, oldószert vagy olyan tisztítószert, ami kárt
tesz a műanyagban.
PNKP 105 B1
HU │ 7 ■
Ártalmatlanítás
A készülék ártalmatlanítása
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyet
a helyi hulladékhasznosítónál adhat le ártalmatlanításra.
Ne dobjon elektromos kéziszerszámot a háztar-
tási hulladékba!
A 2012/19/EU európai irányelv értelmében az elektromos kéziszerszámokat elkülönítve kell gyűjteni és környezetbarát módon kell
újrahasznosítani.
Az elhasználódott készülék ártalmatlanítási lehetőségeiről tájékozódjon települése vagy városa önkormányzatánál.
A Kompernass Handels GmbH
garanciája
Tisztelt Vásárlónk!
A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk.
A termék meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza
vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat.
Garanciális feltételek
A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze
meg az eredeti pénztári blokkot. Ez a dokumentum a vásárlás igazolásához szükséges.
Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyagvagy gyártási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint
ingyenesen megjavítjuk vagy kicseréljük. A garancia feltétele, hogy a
három éves garanciaidőn belül be kell mutatni a hibás készüléket és
■ 8 │HU
PNKP 105 B1
a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk) és röviden le kell írni,
hogy miben nyilvánul meg a hiba és mikor történt.
Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új
terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia
nem kezdődik elölről.
Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igények
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt
és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsomagolás
után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások
díjkötelesek.
A garancia köre
A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük.
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia
nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért
kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a kapcsolókhoz,
akkumulátorokhoz, sütőformákhoz vagy üvegből készült alkatrészekhez hasonló, törékeny alkatrészek sérülésére.
A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül, nem megfelelően használják vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata érdekében a használati útmutatóban foglalt összes utasítást
pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol,
vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet.
A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült.
A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el.
PNKP 105 B1
HU │ 9 ■
A garancia érvényesítése
Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasításokat:
■ Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa készenlétben
a vásárlást igazoló pénztári blokkot és a cikkszámot (pl. IAN
12345).
■ A cikkszámot az adattáblára gravírozottan, a használati útmutató
címlapján (bal alsó része) vagy a termék hátoldalán, illetve az
alján lévő címkén található.
■ Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén vegye fel a kap-
csolatot az alábbi szervizrészleggel telefonon vagy e-mail-ben.
■ Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált
terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba.
Más használati útmutatókhoz, termékbemutató
videókhoz és szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti
a www.lidl-service.com oldalról.
■ 10 │HU
PNKP 105 B1
Szerviz
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225
E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 291780
Gyártja
Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először
forduljon a megjelölt szervizhcez.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
NÉMETORSZÁG
www.kompernass.com
PNKP 105 B1
HU │ 11 ■
Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat
fordítása
Mi, a KOMPERNASS HANDELS GMBH, a dokumentáció felelőse:
Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM,
NÉMETORSZÁG, ezennel igazoljuk, hogy ez a termék megfelel az
alábbi szabványoknak, normatív dokumentumoknak és EK-irányelveknek:
Kisfeszültségű gépekre vonatkozó EK-irányelv
(2014 / 35 / EU)
Elektromágneses összeférhetőség
(2014 / 30 / EU)
RoHS irányelv
(2011 / 65 / EU)*
*A kiállított megfelelőségi nyilatkozat tekintetében kizárólag a
gyártó felel. A nyilatkozat fenti tárgya megfelel az Európa Parlament
és Tanács 2011. június 8-i, egyes veszélyes anyagok elektromos és
elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról
szóló 2011/65/EU irányelvnek.
Alkalmazott harmonizált szabványok:
EN 60335-2-45:2002/A2:2012
EN 60335-1:2012/A11:2014
EN 62233:2008
EN 55014-1:2006/A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
■ 12 │HU
PNKP 105 B1
A gép típusmegjelölése:
Ragasztópisztoly PNKP 105 B1
Gyártási év: 2017.10.
Sorozatszám: IAN 291780
Bochum, 2017.09.26.
Semi Uguzlu
- minőségbiztosítási vezető A továbbfejlesztés érdekében a műszaki változtatások jogát fenntartjuk.
PNKP 105 B1
HU │ 13 ■
■ 14 │HU
PNKP 105 B1
Kazalo
Uvod ....................................... 16
Predvidena uporaba ...................................16
Garancijski list ............................... 23
Prevod izvirne izjave o skladnosti ...............24
PNKP 105 B1
SI │ 15 ■
PIŠTOLA ZA VROČE LEPLJENJE
PNKP 105 B1
Uvod
Čestitamo vam ob nakupu nove naprave. Odločili ste se za kakovosten
izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del tega izdelka. Vsebujejo
pomembne napotke za varnost, uporabo in odlaganje naprave med
odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi
navodili za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte le tako, kot je
opisano v navodilih, in samo za navedena področja uporabe. Ob
predaji izdelka tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Naprava je primerna za vrsto kreativnih ljubiteljskih uporab za lepljenje materialov, ki so občutljivi na toploto, na primer papirja, rož,
lesa, kartona, embalaže, umetnih snovi, usnja, keramike, stekla in
tkanine. Material za lepljenje mora biti čist, suh in nemasten. Vsaka
druga vrsta uporabe ali sprememba naprave velja za nenamensko
in povzroči bistveno nevarnost nezgod. Proizvajalec ne prevzema
nobene odgovornosti za škodo, nastalo zaradi nepredvidene uporabe.
Naprava ni predvidena za poslovno uporabo.
■ 16 │SI
PNKP 105 B1
Oprema
Podajalni kabel
Električni kabel
Podajalni lok
Odlagalni lok
Šoba
Toplotna zaščita za šobo
Palčke lepila
Vsebina kompleta
1 pištola za vroče lepljenje PNKP 105 B1
1 odlagalni lok
6 palčk lepila
1 navodila za uporabo
Tehnični podatki
Nazivna napetost: 230 V~ 50 Hz (izmenični tok)
Nazivna poraba moči: 5 W (ob začetku uporabe 20 W)
Delovna temperatura: 105–140 °C
Čas segrevanja: pribl. 5 min
Razred zaščite: II/
Za palčke lepila: Ø7mm npr. PARKSIDE PNKPZ 3 A1
(dvojna izolacija)
PNKP 105 B1
SI │ 17 ■
Splošna varnostna navodila za električne naprave za hišno uporabo
POZOR!
► Preberite vse varnostne napotke in druga navodila.
Nedoslednost pri upoštevanju varnostnih napotkov in navodil
lahko povzroči električni udar, požar in/ali težke telesne
poškodbe.
Vse varnostne napotke in navodila shranite za prihodnjo
uporabo.
■
Otroci od 8. leta starosti naprej in osebe z
zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi
sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami
in znanjem napravo lahko uporabljajo le pod
nadzorom ali če so bili poučeni o varni uporabi
naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz
njene uporabe. Otroci se z napravo ne smejo
igrati. Otroci brez nadzora ne smejo čistiti ali
opravljati uporabniškega vzdrževanja naprave.
■ Če je električni priključni kabel pri tej napravi
poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec,
njegova servisna služba ali podobno usposobljena oseba, da ne pride do nevarnosti.
■ 18 │SI
PNKP 105 B1
Dodatna varnostna navodila za pištolo za
vroče lepilo
■ Otroke je treba nadzorovati, da preprečite igro z napravo.
■ POZOR! To orodje je treba, kadar ga ne uporabljate, odložiti na
njegov odlagalni lok
■ Naprave ne izpostavljajte dežju ali vlagi. Vdor vode v električno
napravo poveča tveganje električnega udara.
■ Kabla ne uporabljajte za prenašanje ali obešanje naprave in tudi
ne za vlečenje vtiča iz vtičnice. Kabel varujte pred vročino, oljem
in ostrimi robovi.
Če se električni kabel pri delu poškoduje ali prereže, se ga ne
dotikajte, temveč takoj izvlecite električni vtič iz vtičnice. Poškodovani ali zasukani kabli povečajo tveganje električnega udara.
■ Samo za uporabo v zaprtih prostorih.
■ Med prekinitvami dela za več kot 30 minut izvlecite električni vtič.
■ Po uporabi in pred skladiščenjem pustite, da se naprava popol-
noma ohladi.
■ Ne predelujte materiala, ki vsebuje azbest.
■ Preprečite nevarnost telesnih poškodb in požara ter ogrožanje
zdravja: NEVARNOST OPEKLIN! Lepilo in šoba se segrejeta do
105°C. Šobe ali lepila se ne dotikajte. Vroče lepilo ne sme priti
v stik z ljudmi ali živalmi. V primeru stika s kožo prizadeto mesto
takoj za nekaj minut postavite pod curek mrzle vode. Lepila ne
poskušajte odstraniti s kože.
■ Električni kabel vedno speljite zadaj za napravo in stran od nje.
.
PNKP 105 B1
SI │ 19 ■
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.