Obrázek představuje model SC-PT70.Na rysunku przedstawionomodel SC-PT70.
Звуковая система для домашнего кинотеатра с DVD
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
Звукова система домашнього кінотеатру DVD
Модель № /Модель № SC-XH175
Благодарим Вас за покупку этого изделия.
Чтобы получить оптимальное качество работы системы и обеспечить безопасность, пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию.
Сохраните данное руководство для последующего использования.
Приведенные в инструкции иллюстрации могут отличаться от фактического вида вашей системы домашнего кинотеатра.
Дякуємо вам за придбання даного пристрою.
Для отримання оптимальної якості роботи пристрою
Збережіть даний посібник для звертання до нього у майбутньому.
Малюнки апарата можуть відрізнятись від вашого апарата.
Номер региона/Номер регіону
Плеер воспроизводит DVD-Video диски, помеченные наклейкой с номером региона “5” или “ALL”.
Програвач відтворює DVD-Video диски з позначкою регіону “5” або “ ALL ”.
Основной блок/Основний апаратSA-XH175
Акустическая система/Акустична
система
Сабвуфер/СабвуферSB-HW185
Действия в этой инструкции описаны преимущественно для управления с помощью пульта ДУ, но вы можете выполнять
действия на основном устройстве, если органы управления являются такими же.
Операції, описані в даній інструкції, стосуються головним чином пульта ДК, однак їх можна також виконувати і на основному
пристрої, якщо вони відповідають тим самим клавішам
≥ При переключении аппарата в режим ожидания отключение
звука отменяется.
? Выборрадиостанциивручную (B 10)
@ Выборзапрограммированныхрадиостанций (B 10)
A Выходизрежимовдисплея
B Показ START меню (B 10)
C Отображениеменюдиска (B 13)
D Возвраткпредыдущемуокну (B 13)
E Переключение информации на дисплее главного
устройства / Настройка уровня эхо (B 13, 16)
F Выбор канала колонки / Регулировка громкости
микрофона (B 12, 16)
RQT9599
РУССКИЙ
4
4
Предотвращение нежелательного взаимодействия с другим
оборудованием Panasonic
При включении аппарата с помощью входящего в комплект поставки
пульта ДУ может также включиться и другое оборудование
1 Нажмите [EXT-IN]4 длявыбора “AUX”.
2 Нажмитеиудерживайте [< OPEN/CLOSE]2 на аппарате и [2] на
3 Нажмитеиудерживайте [OK]8 и [2] на пульте ДУнеменее 2
Чтобы вернуть режим “REMOTE 1”, повторите вышеуказанные шаги,
заменяя [2] на [1].
ДУ, пока на дисплее аппарата не отобразится “REMOTE 2”.
пульте
секунд.
Основной блок
1 Переключатель режима ожидания/включения (Í/I)
Нажмите, чтобы перевести устройство из режима
работы в режим ожидания или наоборот. В режиме
ожидания устройство продолжает потреблять
небольшое количество энергии.
Вы можете отсоединить кабель от
стойки и использовать его. Указания
по повторному присоединению
кабеля см. на стр.
21
.
Вставьте в паз.
Нажмите и вставьте в паз.
Хорошо затяните.
Вставьте провод до конца.
i: Белый
j: Cиняялиния
Подайте вперед!
Протяните кабель для подключения
акустических колонок через
основание.
Закрепите колонку.
Бечевка (в комплект поставки не входит)
Протяните от стены к колонке и хорошо завяжите.
Динамик (задний)
Винт с кольцом
на конце
(в комплект
поставки не входит)
Примерно
150 мм
Стена
Фронтальные колонки
Подготовка
≥ Воизбежаниеповрежденияицарапинположите мягкую ткань и производите сборку колонок на ней.
≥ Длясборкииспользуйте крестовую отвертку (в комплект поставки не входит).
Вариант сборки колонок
Чтобы не допустить падения акустических колонок
≥ Для крепления колонок к стенам или колоннам вам потребуются
соответствующие винты с кольцом на конце.
≥ Проконсультируйтесь у квалифицированного специалиста
относительно того, как выполнять крепление на бетонной стене
или поверхности, не имеющей достаточно прочной опоры.
Неправильное крепление может привести к повреждению стены
или колонок.
≥ Используйте шнур менее ‰2,0 мм, который
более 10 кг.
RQT9599
РУССКИЙ
6
6
можетвыдержать
Осторожно
≥ Не становитесь на основание. Следите за детьми, когда они
находятся вблизи колонок.
При переноске динамика держите его за стойку и детали основания.
≥
Перед
эксплуатацией
шаг 2Расстановка
120°
60°
Центральная
колонка
§2
Фронтальные
колонки (левый)
Сабвуфер
§3
Колонки
объемного
звучания (левый)
Колонки
объемного
звучания (справа)
Фронтальные
колонки (справа)
Основной блок
§1
Основной
блок (задние)
Прикрепите этот конец антенны к
стене или столбу в месте
наилучшего приема.
Комнатная FM-антенна
(входит в комплект поставки)
Как расположить колонки для достижения максимального звукового
эффекта.
Обратите внимание на следующее:
≥ Если расположить акустические колонки слишкомблизко к полу,
стенам и углам, то это может вызвать излишнее усиление низких
частот. Закройте стены и окна плотными портьерами.
Пример установки (“Окруж. Звучание (Рекомендуется)”:
Стандартное расположение для эффекта окружения)
Разместите центральную, фронтальные и колонки объемного
звучания приблизительно на одном расстоянии от слушателя. Углы
на диаграмме - приблизительные.
§1 Положение, прикоторомоставленынеменее 5 смотвсехстен
для надлежащей вентиляции.
§2 Установите
непосредственно на телевизоре, вызванные динамиком
вибрации могут расстроить изображение.
§3 Установите колонкисправаилислеваоттелевизора, наполили
прочную полку для минимизации вибраций. Расстояние до
телевизора должно быть около 30 см.
В зависимости от планировки комнаты у вас может возникнуть
желание использовать все
(другие опции)”) (B 9, Easy setup (Легкая установкa)).
Примечания по использованию колонок
≥Используйте только колонки из комплекта поставки
При использовании других колонок возможно повреждение
аппарата или ухудшение качества звука.
≥ Длительная работа на максимальной громкости может привести к
уменьшению срока службы колонок и даже к выходу их из строя.
≥ Чтобы избежать повреждений, уменьшайте громкость в таких
случаях:
– Привоспроизведенииискаженногозвука.
– Приреверберацииколонок из-за проигрывателя или
помех от FM радиовещания или непрерывных сигналов с
осциллятора, тестового диска или электронного устройства.
Несмотря на то, что конструктивно центральная колонка допускает
установку вблизи телевизора, у некоторых моделей телевизоров при
определенном ее месторасположении все же возможно искажение
картинки.
Еслиэтопроизошло, отключитетелевизорпримернона
30 минут.
Функция размагничивания телевизора должна решить проблему.
Если проблема не решается, отодвиньте колонки подальше от
телевизора.
Осторожно
≥ Основной блок и входящие в комплект поставки колонки
должны использоваться только так, как указано в этой
настройке. Несоблюдение указаний может привести к
повреждению усилителя и/или колонок и увеличению
опасности возгорания. При повреждении аппарата или
колонок или при резком ухудшении качества звука
обратитесь к квалифицированному сервисному
специалисту.
≥ Не пытайтесь крепить
здесь способа.
на стеллаж или полку. Если расположить динамик
колонкиспереди (“Фронт. Звучание
колонкинастенуинымотописанного
микрофона,
шаг 3Подключения
Перед выполнением подключений
ознакомьтесь с соответствующими разделами инструкции по
эксплуатации.
Не включайте вилку в розетку до тех пор, пока не будут
выполнены все остальные подсоединения.
Подключение колонок
1
При установке и подключении колонки обращайте внимание на ее
тип и цвет соединительного штекера.
Основной блок (задние)
Подсоедините штекеры к разъемам того же цвета.
Для удобства при выполнении подключений рекомендуется
использовать идентификационные кабельные маркеры (наклейки).
Колонки (задние)
Вставьте провода полностью, не переходя на участки без изоляции.
полярности проводов акустических колонок, т.к. это может вызвать
повреждение колонок.
Подключениярадиоантенны
2
FM ANT
(75 )
В случае плохого приема радиоволн используйте наружную FM-антенну.
отключите все оборудование и
7
RQT9599
7
Руководство по быстрому старту
РУССКИЙ
Подключение аудио- и видеоустройств
Телевизор
Кабель HDMI
(вкомплектпоставкиневходит)
Основной блок (задние)
Подключается к ARC
совместимому выходу
телевизора.
(См. инструкцию по
эксплуатации
телевизора.)
AV IN
OPTICAL
OUT
DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL
AV
OUT
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL
HDMI AV OUT
Телевизор
Кабель HDMI
(в комплект поставки
не входит)
Кабель оптического
цифрового выхода
(в комплект поставки
не входит)
Основной блок (задние)
Теле визор
Видеокабель
(входит в
комплект
поставки)
Аудиокабель
(вкомплект
поставки
не входит)
Основнойблок (задние)
3
≥ Чтобы прослушать звук ТВ на звуковой системе, подключите
оптический цифровой аудиокабель, HDMI
аудиокабель.
Информацию о настройках, необходимых для вывода
аудиосигнала, см. в инструкции по эксплуатации соответствующих
устройств.
§ Тольк о при подключении к ARC-совместимому телевизору.
Подробные сведения см. в “Подключение при ARC-совместимом
телевизоре”. (B ниже)
§
-кабель или
Рекомендованное подключение к телевизору
Данное подключение обеспечивает наилучшее качество картинки.
VIERA Link “HDAVI Control”
Если ваш телевизор Panasonic поддерживает функцию VIERA Link,
телевизором и домашним кинотеатром можно управлять синхронно
(B 15, Операции с подключенным телевизором).
≥
Используйте высокоскоростные кабели HDMI
≥ Запрещаетсяиспользовать кабели, несовместимые с HDMI.
≥ Рекомендуется использовать HDMI-кабели корпорации Panasonic.
Артикульныеномерадлязаказа:
RP-CDHS15 (1,5 м), RP-CDHS30 (3,0 м), RP-CDHS50 (5,0 м), и т.д.
≥ Неподключайте видео через видеомагнитофон.
Из-за установленной защиты от копирования картинка может
неправильно отображаться.
≥ Послеподключенияоптическогоцифровогоаудиокабеля или кабеля
§
выполнитенастройки, соответствующие типу аудиосигнала,
HDMI
воспроизводимоговашимцифровымоборудованием (B 11 ).
(Приданномподключенииможетвоспроизводится только сигнал вформате Dolby Digital и PCM.)
.
∫ Подключение при ARC-совместимом телевизоре
∫ Подключение без ARC-совместимого телевизора
Альтернативное подключение к телевизору
VIDEO IN
Что такое ARC?
ARC – аббревиатура для Audio Return Channel или HDMI ARC
(передача цифрового звука по кабелю HDMI). Ею обозначается
одна из функций HDMI. Если телевизор совместим с ARC,
аудиосигнал от телевизора может передаваться на это устройство
по кабелю HDMI без необходимости в дополнительном
аудиоподключении.
≥ Подробную информацию смотрите в руководстве по эксплуатации
телевизора.
HDMI
(ARC)
HDMI (ARC)
AV OUT
(ARC)
AV
OUT
L
VIDEO OUT
VIDEO OUT
R
AUX
AUX
Подключение декодера (кабель/спутник/проигрыватель
дисков Blu-ray и т. д.)
Используйте подключение, когда необходимо вывести оригинальный
аудиосигнал объемного звучания с декодера STB и т. д. на это
устройство.
Соедините оптическим кабелем (в комплект поставки не входит)
разъем DIGITAL AUDIO IN OPTICAL главного устройства с
разъемом OPTICAL OUT вашего декодера STB.
≥ Если разъем DIGITAL AUDIO IN OPTICAL уже используетсядля
выхода телесигнала, переподключите выход телесигнала к
разъему AUX с помощью аудиокабеля.
При наличии различных источников аудиосигнала (таких как
проигрыватель Blu-ray, DVD-рекордер, видеомагнитофон и т.п.),
подключите их к имеющимся входам телевизора, а выход телевизора
должен быть затем подключен к разъему AUX, HDMI AV OU T
AUDIO IN OPTICAL главного устройства.
§
или DIGITAL
RQT9599
РУССКИЙ
8
8
Перед
эксплуатацией
шаг 4Подключение сетевого шнура
AC IN
Основнойблок
(задние)
Сетевойшнур (входит
в комплект поставки)
К сетевой розетке
R6/LR6, AA
Нажмите и поднимите.
Установите крышку на место.
Вставьте так, чтобы полюса (i и j) совпадали с полюсами
пульта дистанционного управления.
Экономия электроэнергии
Основной блок будет потреблять незначительное количество энергии
даже в выключенном состоянии (приблиз. 0,4 Вт). Для экономии
электроэнергии отключите аппарат от розетки электрической сети,
если он не будет использоваться длительное время.
После включения аппарата после длительного простоя необходимо
будет снова настроить некоторые параметры.
Поставляемый сетевой шнур предназначен только использования только с
основным блоком. Не используйте его с другими устройствами. Также не
используйте шнуры от других устройств с данным аппаратом.
шаг 5Подготовка пульта ДУ к работе
≥ Используйте щелочные или марганцевые батарейки.
Использование
Направьте пульт ДУ прямо на приемник сигнала (B 4), избегая
препятствий.
Расстояние: В пределах приблиз. 7 м
Угол: Приблизительно 20e вверх и вниз, 30e влево и вправо
шаг 6Easy setup (Легкая установкa)
Окно Легкая установка поможет Вам произвести
необходимые настройки.
Подготовка
Включитетелевизоривыберитевидеовход (например, VIDEO 1,
AV 1, HDMI и т.п.), ккоторомуследует подключить домашний кинотеатр.
≥ Процедура выбора видеовхода должна быть описана в
руководстве по эксплуатации телевизора.
≥ Данный пульт ДУ позволяет выполнятьсамыепростыеоперации
управления телевизором (B 4).
Нажмите [Í]1длявключенияаппарата.
1
≥ ЕслиэкранЛегкаяустановкапоявилсяавтоматически.
Нажмите [3, 4]8длявыбора “Да”, затемнажмите
2
[OK]8.Следуйтевыводимымсообщениямивыполняйте
3
настройкиспомощью [3, 4, 2, 1]8и [OK]8.
≥Язык
Выберите язык меню и экранных сообщений.
≥Форматэкр. ТВ
Выберите формат картинки (соотношение сторон),
соответствующий типу телевизора.
≥КонфигурацияАС
Выберите режим “Окруж. Звучание (Рекомендуется)” или
режим “Фронт. Звучание (другие опции)” согласно
расположению колонок (B 7, Расстановка).
≥ПроверкаАС
Прослушайте звук в колонках, чтобы убедиться в правильном
подключении колонок.
≥ГромкостьАС
Настройте объемное звучание колонок.
≥АудиовходТВ
Выберите подключение аудиосигнала от вашего телевизора.
Для подключения AUX (B 8): Выберите “AUX”.
Для подключения HDMI (B 8): Выберите “ARC”.
Для подключения DIGITAL AUDIO IN OPTICAL (B 8): Выберите
“DIGITAL IN”.
ЭтобудутнастройкиАудиовходТВдля VIERA Link “HDAVI
Control”. (B 15)
Нажмите [OK]8, чтобызавершить “Легкая
4
установка”.
≥ Вы можете выполнитьэтинастройки в любоевремя, выбрав “Легкая
“HDAVI Control 2” с помощью кабеля HDMI, настройки языка экранателевизорабудутавтоматическиполученыизтелевизораспомощью
VIERA Link.
Руководство по быстрому старту
9
RQT9599
9
РУССКИЙ
Прослушивание радио
например,
Выбор входа
Установка
DVD/CD
DVD/CD
Дом. Кинотеатр
Выбор входа
Уста новка
Воспроизв. Диска
TOP MENU(DVD)
MENU(DVD)
Доступ к
воспроизведению/меню
Вы можете запрограммировать до 30 каналов.
Настройки радио будут отображены на дисплее устройства.
(Некоторые настройки также указываются на экране телевизора.)
Подготовка
Убедитесь, что FM-антенна подсоединена. (B 7)
Автоматический поиск радиостанций
Нажатием [RADIO]4 выберите “FM”.
1
Нажмите [MENU]C длявыбора “LOWEST” или
2
“CURRENT”.
LOWEST:
Поиск радиостанций будет осуществляться с минимальной
частоты (FM 87.50).
CURRENT:
Поиск радиостанций будет осуществляться с текущей частоты.
§ Процедура изменениячастотыописана в “Ручнаянастройка и
установка”.
Нажмитеиудержите [OK]8.
3
Отпустите кнопку, когда на экране “FM AUTO”.
Тюнер начнет поиск радиостанций, присваивая найденным
удерживайте [SEARCH6, SEARCH5]?, пока не
прокручиваться частота. Настройка остановится, когда будет
найдена станция.
Чтобы запрограммировать канал
3 Прослушивая радиопередачу
Нажмите [OK]8.
4 Пока на дисплее мигает частота
Для выбора канала нажимайте кнопки с цифрами.
Ранее сохраненная станция перезаписывается при сохранении другой
станции на том же запрограммированном канале.
начнет
Работа с меню START
Выбор необходимого источника, изменение настроек, доступ к
воспроизведению/меню и т. д. осуществляется с помощью меню
START.
Нажмите [START]B для вызова меню START.
1
≥ При использовании VIERA Link “HDAVI Control” телевизор также
включается, когда отображается меню START.
Дом. Кинотеатр
Нажмите [3, 4]8длявыборапункта, затемнажмите
2
§
[OK]8.
≥ Длявыходанажмите [START]B.
Нажмите [3, 4, 2, 1]8длявыполнениянастройки,
3
затем нажмите [OK]8.
В “Выбор входа”
Можно выбрать требуемый источник из меню.
≥ DVD/CD (B 12), FM радио (B левый), AUX
§1
(B ниже), DIGITAL IN
ARC
§1 “(TV)” появится рядом с “AUX”, “ARC” или “DIGITAL IN”,
показывая настройки звука телевизора для VIERA Link “HDAVI
Control” (B 15).
§2 “(STB)” появится рядом с “DIGITAL IN”, показывая настройки
звука декодера STB для VIERA Link “HDAVI Control” (B 15).
При выборе “Устан овка”
Можно изменить настройки для данного устройства. (B 17)
Другие доступные для выбора пункты
Пункты, которые отображаются, различаются в зависимости от
носителя и источника.
Если диск загружен
START можно получить доступ к воспроизведению или меню.
например, [DVD-V]
При появлении на экране панели управления
например, [DVD-V] (если в меню START выбрано “Воспроизв. Диска”)
Воспроизведением можно управлять с помощью указанных
элементов управления.
или подсоединено устройство USB, из меню
§1, 2
(B ниже),
§1
(B ниже),
USB
(B 16)
RQT9599
РУССКИЙ
10
10
Выбор источника с пульта ДУ
НажмитеДля выбора
[DVD]4DVD/CD
[RADIO]4 FM (B левый)
[EXT-IN]4 При каждом нажатии кнопки:
AUX:
При подаче аудиосигнала через вход AUX.
ARC:
Длявводааудиосигналачерезразъем HDMI AV
OUT.
D-IN:
Длявводааудиосигналачерезразъем DIGITAL
AUDIO IN OPTICAL. (B 11 )
USB:
(B 16)
Подтвердите подключение аудиосигнала к разъему AUX, HDMI AV OUT
или DIGITAL AUDIO IN OPTICAL на основном блоке при выборе
соответствующих источников (B 8). Убавьте громкость на телевизоре до
минимума, а затем настройте громкость главного устройства.
Прослушивание телевизора
или других аудиоисточников
с помощью колонок
устройства
Подготовка
≥ Убедитесь, что есть подключение для передачи аудиосигнала
между этим устройством и телевизором или другими устройствами.
(B 8)
≥ Включитетелевизори/илидругоеустройство.
Нажмите [EXT-IN]4, чтобы выбрать источник, который
используется для подключения этого устройства к
телевизору или другому устройству.
≥ Дляизменениязвуковыхэффектовирежимазвука см. раздел
≥ Если Ваш телевизор Panasonic совместим с VIERA Link, другие
функции см. в разделе “Операции с подключенным телевизором”
(B 15).
Выполнение настроек для цифрового аудиовхода
Выберитенабортиповаудиосигналовотразъема DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL и HDMI AV OUT главного устройства.
≥ Подчеркнутыеэлементыявляютсязаводскиминастройками.
Доступные настройки
РежимНастройка
DUAL:(Работаеттолькос Dolby Dual Mono)
DRC:
(Dynamic
Range
Compression)
PCM FIX:– ON
§
:
STB
(CABLE/SAT
AUDIO)
Нажать [EXT-IN]4 несколькораз, чтобывыбрать
1
“D-IN” или “ARC”.
Нажать [PLAY MODE]9, а затем [3, 4]8 для выбора
2
режима.
Нажатием [2, 1]8выберите необходимую
3
настройку.
§ То лько когда
Не забудьте выбрать канал ввода устройства (STB и т. д.) на
телевизоре во время выполнения настройки.
Уст рой ств о должно быть подключено к телевизору Panasonic с
помощью кабеля HDMI и к этому устройству с помощью
оптического цифрового аудиокабеля.
≥Если входной канал устройства (STB ит. п.) на телевизоре
изменен, или если требуется изменить устройство, выделенное
для связанных действий, выберите для режима “STB” значение
“OFF” на шаге 3 выше, а затем повторно выберите “SET”.
≥Эта функция нерабочая, если выбрано “DIGITAL IN” в “Аудио
вход ТВ” (B 18).
– MAIN+SAP
– MAIN
– SAP
“SAP” = Дополнительная аудиопрограмма
≥ Установите режим PCM FIX на “OFF”, чтобы
слушать аудио “MAIN” или “SAP”.
– ON
Настраивает разборчивость, даже при низкой
громкости, сжатием диапазона самого низкого и
самого высокого уровней звука. Это удобно при
позднем ночном просмотре. (Работает только с
Dolby Digital)
– OFF
Воспроизводится полный динамический диапазон
сигнала.
Выбирается при приеме только сигналов PCM.
– OFF
Выбираетсяприприемесигналов Dolby Digital и
PCM.
≥ При приеме достоверного 5.1-канального
окружающего звука выберите “OFF”.
– SET
Выбирается при настройке главного устройства
для переключения на “D-IN”, когда входной канал
HDMI подключен (STB и т. д.), декодер выбран на
телевизоре (B 15, Настройка сопряжения с
аудиовыходом декодера).
– OFF
Выбираетсядляотменыэтойустановки.
выбрано “D-IN”.
(стереозвук)
Использование звуковых
эффектов изо всех колонок
≥ С некоторыми источниками приведенные далее звуковыеэффекты
могут не работать или быть недоступными.
≥ Также возможно ухудшение качества прииспользованииданных
эффектов с некоторыми источниками
отключите звуковые эффекты.
При изменении эффекта объемного звучания, режима объемного шепота
или режимов воспроизведения звука на экране телевизора отображается
настройка, если во время воспроизведения видео выбрано “DVD/CD” или
“USB”.
Эффекты объемного звучания
Нажмите [SURROUND];.
При каждом нажатии кнопки:
Длярежима “Окруж. Звучание (Рекомендуется)”
STANDARD:
Звук выводится в том же виде, в котором он был записан/
закодирован. Громкость звука в колонках зависит от источника.
MULTI-CH:
Можно прослушивать звук из передних динамиков, а также из
окружающих динамиков и центрального динамика даже при
воспроизведении с источников стереозвука.
MANUAL: (B ниже)
Во время отображения “MANUAL” нажмите [2, 1]8
для выбора других режимов объемного звучания.
Стереофонический источник выводится в виде 2.1-канального
звука. При воспроизведении объемных источников можно
наслаждаться эффектом 5.1-канального окружающего звука со
всеми динамиками, расположенными спереди.
STEREO:
Любой источник может быть воспроизведен в режиме стерео.
Эффект объемного звучания при этом будет недоступен.
A.SRD (Улучшенный объемный звук):
Эффектом объемного звучания можно наслаждаться при любом
источнике звука.
Если сигнал подается в формате Dolby Digital, также будет
отображено “/DOLBY DIGITAL”.
§ Выбранный режим в “Конфигурация АС” (B 9, Easy setup (Легкая
установкa)).
звука. Если такое происходит,
§
или
§
“S.SRD”
RQT9599
11
11
Перед
эксплуатацией
дисков
Воспроизведение
Другие операции
Справочная
информация
РУССКИЙ
Выбор звукового режима
Этикетка
обращена вверх
Нажмите [SOUND]: длявыборарежимазвучания.
1
При каждом нажатии кнопки:
EQ:Эквалайзер
SUBW LVL: Уровень сабвуфера
C.FOCUS:Центрфокус (Тольк о если выбран режим “Окруж.
Приотображениивыбранногорежиманажмите
2
[2, 1]8длявыполнениянастройки.
Детальная информация о настройках для каждого из эффектов
приведена далее.
Использование приглушенного объемного
звучания
Можно усилить звуковой эффект при воспроизведении 5.1канального звука с низким уровнем громкости.
(Удо бно для ночного просмотра.)
Нажмите и удерживайте [–W.SRD]: для показа текущей
настройки.
Во время показа текущей настройки нажмите [–W.SRD]: для
изменения настройки.
ON ,------. OFF
Настройка уровня громкости колонок во время
воспроизведения
Только если выбран режим “Окруж. Звучание (Рекомендуется)”
в “Конфигурация АС” (B 9, Easy setup (Легкая установкa))
(Действует при воспроизведении 5.1-канального звука или при
выборе DOLBY PLII/“S.SRD” (B 11 ).)
Нажмитеиудерживайте [–CH SELECT]F длявыбора
1
динамика.
При показе канала колонки нажмите [–CH SELECT]F.
например,L# C# R# RS# LS# SW
≥ Можнонастроитьнизкочастотный динамик (SW) только, если
Для начала воспроизведения можно выбрать элемент желаемого
содержимого. (B 13, Использование меню навигации)
≥ ПРИОТОБРAЖEHИИ MEHЮДИCKИПРOДOЛЖAЮT BРAЩAT ЬCЯ.
Нажмите [∫ STOP]5 после завершения воспроизведения для защиты
двигателя устройства, экрана телевизора и пр.
≥ Общееколичество заголовков может отображаться некорректно на
iR/iRW.
Основные элементы управления
Стоп: [∫ STOP]5
Позиция запоминается, пока “RESUME” отображается на дисплее
основного блока.
[DVD-V][VCD][CD][MP3][DivX] Данное устройство может запомнить
позицию возобновления воспроизведения последних 5 дисков.
≥ [DivX] При замене аудио или диска видео DivX перед началом
воспроизведения может пройти какое-то время.
RQT9599
РУССКИЙ
14
§
/MP3/MPEG: Типсигнала
Операции с подключенным
телевизором
(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)
Чтотакое VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” является удобной функцией,
предлагающей связанное управление аппаратом и телевизором
Panasonic (VIERA) с помощью “HDAVI Control”. Данную функцию
можно использовать только при подключении оборудования с
помощью HDMI кабеля. Дополнительную информацию об
управлении смотрите в руководстве по эксплуатации
подсоединенного оборудования.
2 Установите операции “HDAVI Control” на подключенной
аппаратуре (например, телевизоре).
3 Включитевсюаппаратуру, совместимуюс “HDAVI Control”, и
выберите входной канал данного аппарата на подключенном
телевизоре, чтобы функция “HDAVI Control” работала надлежащим
образом.
При изменении подключения или настроек повторите эту
процедуру и повторно подтвердите точки в разделе “Настройка
сопряжения аудиоустройств” (B ниже).
Настройка сопряжения аудиоустройств
∫ Настройка сопряжения с аудиовыходом телевизора
Выберите “AUX”, “ARC”§1 или “DIGITAL IN” для работы со
связанными операциями.
Обратитесь к настройке Аудио вход ТВ в Легкая установка (B 9) или
“Аудио вход ТВ” в меню HDMI (B 18).
Подтвердите подключение аудиосигнала ТВ к разъему AUX (для
“AUX”), HDMI AV OUT (для “ARC”
(для “DIGITAL IN”) на основном блоке (B 8).
∫ Настройкасопряжениясаудиовыходом декодера
Выберите “D-IN” в качестве аудиоканала STB.
См. настройки STB в “Выполнение настроек для цифрового
аудиовхода” (B 11) .
Подтвердите аудиоподключение STB к разъему DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL (для “D-IN”) на основном блоке (B 8).
≥ VIERA Link “HDAVI Control”, основанная нафункцияхуправления,
предоставляемых HDMI, который представляет собой промышленный
стандарт, известный как HDMI CEC (Consumer Electronics Control –
Управление бытовой электроникой), является уникальной функцией,
которую нам удалось разработать и внедрить в устройство. Однако ее
работоспособность с оборудованием других производителей,
поддерживающим HDMI CEC, не гарантируется.
≥ Этоустройствоподдерживаетфункцию “HDAVI Control 5”.
“HDAVI Control 5” — новейшийстандарт (действующийсноября 2011 г.)
для оборудования, совместимого
Этот стандарт совместим с обычным оборудованием HDAVI
производства Panasonic.
≥ Пожалуйста, ознакомьтесь с руководствами по эксплуатации
оборудования других производителей, поддерживающего функцию
VIERA Link.
Автоматическаясинхронизацияаудиоивидео
(Для “HDAVI Control 3 илиновейшей”)
Благодаря данной функции обеспечивается автоматическая
синхронизация аудио и видеовыхода. (Это действует, когда
источником выбрано “DVD/CD”, “USB”, “AUX”
§2, 3
“D-IN”
.)
≥ При использовании в качестве источника “DVD/CD” или
установите “Задержка времени” в меню Видео на “0ms/Авто”
Когда выполняются следующие операции, телевизор автоматически
переключится на входной канал и отобразит соответствующее
действие. Кроме того, если телевизор выключен, то включится
автоматически:
– Есливоспроизведениеначинается в устройстве
– Есливыполняетсядействие, использующее экран дисплея
– нажатиина [EXIT]A.
– нажать [RETURN]Dдлявыходаизменю START.
– выбрать “AUX”§2, “ARC”
– воспроизведениеостанавливается ([DVD-V][VCD]) или если данное
или “D-IN”
устройство выключается.
§2, 3
.
§4, 5
§
1, 2
или “DIGITAL IN”§2 изменю START.
§5
§4, 5
§2
Связанное отключение питания
Все подключенное оборудование совместимое с “HDAVI Control”,
том числе данное устройство, автоматически выключается при
выключении телевизора.
Для продолжения воспроизведения звука даже при выключенном
телевизоре, выберите “Видео” (B 18, “Совместн. выкл.” в меню
HDMI).
в
При нажатии [Í]1, выключится только аппарат. Остальное подключенное
оборудование, совместимое с VIERA Link “HDAVI Control”, останется
включенным.
Более подробная информация представлена в инструкции по
эксплуатации вашего телевизора.
Выбор динамика
В меню настроек телевизора можно выбрать, будет ли звук
воспроизводиться через домашний кинотеатр или через динамики
телевизора. Для получения более подробной информации
обратитесь к инструкции по эксплуатации вашего телевизора.
Дом. Кинотеатр
Колонки аппарата будут оставаться в работе.
≥ При включении аппарата колонки аппарата включаются
автоматически.
≥ Когда аппарат находится в режиме ожидания,
вывода звука с динамиков телевизора на колонки аппарата в меню
телевизора, аппарат автоматически включается и происходит
выбор “AUX”