Panasonic SC-RB5E-K User Manual

E
Langaton kaiutinjärjestelmä
Bezdrátový reproduktorový systém
System głośników bezprzewodowych
Model No. SC-RB5
Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Návod k obsluze Instrukcja obsługi
SVENSKA
DANSK
SUOMI
ČESKY
POLSKI
SQT1356
Tack för ditt val av denna produkt. Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk.
Innehållsförteckning
Försiktighetsföreskrifter...................... 2
Om Bluetooth
Skötsel ............................................... 4
Tillbehör ............................................. 4
Om vibrationshögtalare ...................... 4
Att ta bort den här apparaten ............. 5
(Viktigt) Om striltätheten..................... 5
Referensguide för styrknappar........... 6
Angående den här enhetens ström.... 7
Bluetooth
Att använda Boost-läget ..................... 9
Använda belysningen......................... 9
Att använda aux-ingången................. 9
Ansluta fler SC-RB5-enheter............ 10
Automatisk avstängningsfunktion..... 10
För att återställa till fabriksinställningarna ........10
Felsökning........................................ 11
Specifikationer.................................. 12
Att ta bort batteriet när den här enheten
kasseras ................................................. 13
Försiktighetsföreskrifter
VAR NIN G
Enhet
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
• Låt inte vatten eller andra vätskor droppa eller strila ned inuti enheten.
• Utsätt inte tillbehöret för regn, fukt, droppar eller stril.
• Placera inte några föremål med vätska i, till exempel vaser, på tillbehöret.
• Använd endast rekommenderade tillbehör.
• Ta inte bort skyddet utom för att plocka
SQT1356
isär för kassering.
• Försök inte att reparera själv. Kontakta
2
kvalificerade fackmän för service.
2
®
................................... 4
®
-funktioner......................... 8
USB-kabel
Kabeln kopplar ur enheten. Installera den här enheten så att kabeln kan tas ur datorns USB-uttag omedelbart.
FÖRSIKTIGHET
Enhet
• Produktens identifikationsmärkning sitter på enhetens undersida.
• Kasta den inte.
• Slå inte den här enheten mot någonting. Tryck inte för hårt på den här enheten. Det yttre höljet kan gå sönder när den utsätts för hårda stötar vilket kan orsaka skada eller funktionsfel.
• Lämna inte enheten i en bil som står i direkt solljus någon längre tid med dörrar och fönster stängda.
• Den här enheten kan ta emot radiostörningar orsakade av mobiltelefoner under användning. Om sådana störningar uppstår, öka avståndet mellan enheten och mobiltelefonen.
• Tryck inte för hårt på den här apparatens toppanel och placera inte heller tunga föremål på den. Om du gör det kan ett funktionsfel uppstå.
• Använd inte den här apparaten medan du håller den direkt mot örat eller kroppen.
• Det finns starka magneter inuti den här apparaten. Håll den här apparaten och andra magnetiserade föremål (magnetiserade kort, elektroniska enheter etc.) borta från varandra.
Placering
• Placera den här enheten på en jämn yta.
• Använd den på ett jämnt underlag. Den här apparaten kan ramla ner om den placeras på en lutande eller vertikal yta.
• Placera inte den här apparaten på precisionsinstrument eller ömtåliga föremål.
• Placera inte den här apparaten på fuktiga ytor.
• Ytan där gummiplattan placerats kan missfärga.
• Utsätt inte gummiplattan för kraftiga slag.
• För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada, – Installera eller placera den inte i en
bokhylla, inbyggt skåp eller annat begränsat utrymme. Se till att luftcirkulationen är tillräcklig kring enheten.
– Se till att enhetens
ventilationsöppningar inte är förtäppta av tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande föremål.
– Utsätt inte enheten för direkt solljus,
hög temperatur eller fuktighet och alltför mycket vibrationer.
Batteripaket (litiumjonbatteripaket)
Den här enheten har ett inbyggt batteri.
• För att kunna säkerställa en striltät prestanda, kan vi inte lämna någon garanti om batteribyte görs av dig som kund. Om du önskar byta ut batteriet, kontakta vår kundtjänstavdelning.
Följande är en varning när man tar bort batteriet vid kassering av den här enheten (
• Får inte värmas upp eller utsättas för lågor.
• Kortslut inte.
• Krossa inte och plocka inte isär.
• Återanvänd inte.
• Lägg inte in i mikrovågsugnar.
Avfallshantering av produkter och batterier Endast för Europeiska Unionen och länder med återvinningssystem
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att förbrukade elektriska och elektroniska produkter och batterier inte får blandas med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska dom lämnas till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella
Genom att ta göra det korrekt hjälper du till att spara värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa effekter på människors hälsa och på miljön. För mer information om insamling och återvinning kontakta din kommun. Olämplig avfallshantering kan beläggas med böter i enlighet med nationella bestämmelser.
Notering till batterisymbolen (nedanför):
Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall uppfyller den de krav som ställs i direktivet för den aktuella kemikalien.
bestämmelser.
>
13).
Deklaration om överensstämmelse (DoC)
Härmed garanterar “Panasonic Corporation” att denna produkt överensstämmer med tillämpbara krav och andra föreskrifter i enlighet med direktiv 1999/5/EG.
Kunder kan ladda ner en kopia av originaldeklarationen till våra R&TTE-produkter från vår DoC-server: http://www.doc.panasonic.de Kontakta den auktoriserade representanten: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Tyskland
SVENSKA
SQT1356
3
3
Om Bluetooth
Panasonic har inget ansvar för data och/ eller information som komprometteras under en trådlös sändning.
®
Frekvensområde som används
Den här apparaten använder 2,4 GHz frekvensområde.
Certifiering av denna enhet
• Den här enheten uppfyller frekvensrestriktioner och har fått en certifiering som grundar sig på frekvenslagar. Därför behövs inget tillstånd för trådlös överföring.
• Handlingarna nedan är straffbara i vissa länder: – Att ta isär/modifiera apparaten. – Avlägsna specifikationsindikeringar.
Användningsrestriktioner
• Trådlös överföring och/eller användning med alla Bluetooth garanteras inte.
• Alla utrustningar måste överensstämma med standarder enligt Bluetooth SIG, Inc.
• Beroende på en utrustnings specifikationer och inställningar, kanske det inte går att ansluta eller vissa åtgärder kan vara annorlunda.
• Det här systemet stöder Bluetooth® säkerhetsfunktioner. Men beroende på den operativa miljön och/eller inställningarna, kanske den här säkerheten inte är tillräcklig. Var försiktig när du sänder data trådlöst till det här systemet.
• Det här systemet kan inte sända data till en Bluetooth®-utrustning.
Användningsområde
Använd den här enheten på ett maximalt avstånd om 10 m. Avståndet kan minska beroende på miljön, hinder eller störningar.
Störningar från andra utrustningar
Den här enheten kanske inte fungerar som den ska, och problem som oljud och hopp i ljudet kan uppstå på grund av störningar i radiovågorna om den här enheten är placerad för nära andra Bluetooth eller enheter som använder 2,4
• Den här enheten kanske inte fungerar som den ska om radiovågorna från en närliggande
SQT1356
radiostation etc., är för starka.
4
4
®
-utrustade enheter
®
-enheter
GHz
-bandet.
Avsedd användning
• Den här apparaten är endast för normal, allmän användning.
• Använd inte det här systemet nära en utrustning eller en miljö som är känslig för radiofrekvensstörningar (exempel: flygplatser, sjukhus, laboratorier etc).
Skötsel
Stäng av den här enheten och torka den med en torr, mjuk trasa. Koppla ur USB-kabeln om den används.
• Om den blir smutsig, torka av smutsen med en trasa som doppats i vatten och vridits ur ordentligt och torka sedan torrt med en torr, mjuk trasa.
• Lösningar som bensin, thinner, alkohol, olja, rengöringsmedel etc. kan förändra det yttre höljet eller göra så att ytskiktet löses upp, så använd inte dem.
• Använd inte nätkabeln tillsammans med annan utrustning.
Tillbehör
Kontrollera och pricka av de medföljande tillbehören innan du använder stereon.
1 USB-kabel (RWK201)
• USB-kabeln är endast för användning med den här enheten, så använd den inte med andra enheter. Använd inte heller USB-kablar som hör till andra enheter med den här enheten.
Anmärkning
• De produktnummer som uppges i den här bruksanvisningen gäller från februari 2016. Numren kan komma att ändras.
Om vibrationshögtalare
Vibrationshögtalarens funktioner
Ett föremål som har kontakt med den här apparatens bottenyta vibrerar för att sprida ljud över ett stort område.
• Kanske det inte skapas mycket ljud,
beroende på föremålets (skrivbordets etc.) material, ytfinish och form, som högtalaren är placerad på. Välj föremål som skapar bra ljud.
Placering
Placera den här apparaten på en plats som är så slät och stabil som möjligt.
• Ta bort damm och andra partiklar på ställets gummiplatta innan du använder den.
• Vibrationer överförs till alla föremål på den yta där den här apparaten är placerad. Placera inte onödiga föremål på ytan och var försiktig så att den här apparaten och andra föremål inte ramlar.
Att ta bort den här apparaten
Beroende på vilken kontaktytans material, kan den här apparaten fastna för hårt och göra det svårt att ta bort den. Om det är svårt att flytta på den här apparaten, vrid den då i pilens riktning (A) för att lyfta den. Vrid inte den här apparaten i motsatt riktning. Det kan orsaka att den här apparatens ställ lossnar.
(Viktigt) Om striltätheten
Prestanda för striltäthet*
Specifikationerna för den här enheten motsvarar den för IPX4 i IEC 60529.
Angående IPX4 (skyddsnivå för inträngande vätska som strilar)
Den här apparaten bibehåller sin funktionalitet efter att den har sprejats med vatten, under förutsättning att följande förhållanden gäller:
• Rumstempererat kranvatten sprejas.
• Vatten sprejas på ett avstånd på cirka 20 cm från den här apparaten.
• Vatten sprejas från alla vinklar med flera munstycken med en hastighet på 1,8 liter per minut under 10 minuter.
• Den medföljande USB-kabeln är inte striltät.
* Vi garanterar inte att enheten är
striltät under alla förhållanden.
Varningar för användning kring vatten
Läs informationen angående IPX4 (ovan), när det gäller prestandan för striltäthet, och observera följande punkter. Felaktig användning kan leda till funktionsfel.
• Stäng uttagsluckan ordentligt.
• Öppna och stäng inte uttagsluckan med fuktiga händer eller när det finns vattendroppar på den här enheten. Om man gör det kan det orsaka funktionsfel som att uttaget rostar p.g.a. vattendropparna.
• Anslut och använd inte en USB-kabel eller en ljudkabel (medföljer inte).
• Häll inte såpvatten eller rengöringsmedel på den och doppa den inte i vatten.
• Avlägsna hår, ludd, sand, damm etc. som kan finnas på gummitätningen på uttagsluckan innan den stängs.
• Om man lämnar enheten med vattendroppar på kalla platser kan det resultera i funktionsfel som att luckorna inte går att öppna.
• När vatten kommer in i den här enheten, sluta använda den och kontakta närmsta återförsäljare eller servicecenter. Funktionsfel som orsakas av exponering för vatten genom felaktig användning av kunden kommer inte att täckas av garantin. Medföljande tillbehör är inte striltäta.
SVENSKA
SQT1356
5
5
Referensguide för styrknappar
10 11 12 134
798
1132
56
1Bluetooth®-knapp och indikator
(blå) [ ] (> 8)*
2 Volymkontrollknapp och indikator
[VOL –]/[VOL +] (blå)*
• När den maximala eller minimala nivån har nåtts, kommer det att höras ett pipljud.
3 Boost-knapp och indikator
[BOOST] (blå) (> 9)* Ljudbelysningsband
4
(> 9)
5 Batteriindikator (röd) (> 7)
• Indikerar batteriets status.
6 Strömbrytare för standby/på [Í/I]
• Tryck på knappen för att växla mellan på- och standbyläge. När stereon befinner sig i standbyläge förbrukar den fortfarande en liten mängd el.
7 Uttagsskydd
• Den här apparaten är inte striltät när locket är öppet. Stäng alltid
SQT1356
locket före användning.
6
6
8 Ställning 9 Gummiplatta
• När gummiplattan blir smutsig, ta bort smutsen och torka den med en torr trasa.
10 RESET
• Använd ett gem eller liknande för att trycka på knappen om den här enheten inte fungerar korrekt, som när du inte kan stänga av/sätta på strömmen.
11 DC IN -uttag ( DC IN 5 V 0,5 A)
(> 7) 12 AUX IN -uttag (> 9) 13 AUDIO OUT -uttag (> 10)
* De här strömbrytarna fungerar genom att
man bara rör vid markeringarna.
Angående den här enhetens ström
USB-kabel (medföljer)
Den här enheten har ett inbyggt batteri. Ladda batteriet innan du använder enheten för första gången.
Om batterinivån är låg när den här enheten sätts på blinkar batteriindikatorn (röd) (
Att ladda batteriet
Anslut den här enheten, när den är avstängd, till datorn som är på med USB-kabeln (medföljer).
• Om det är nödvändigt att ladda batteriet, lyser batteriindikatorn (röd). När laddningen är färdig, slocknar batteriindikatorn.
> 6)
långsamt.
SVENSKA
Batterilivslängd vid användning/batteriladdningstid/antal gånger det laddats
Batterilivslängd vid användning
Tid att ladda batteriet
*1
Uträknat efter den testmetod som skapats av företaget [vid anslutning med Bluetooth®, avstängt Boost-läge (> 9), vid användning i en omgivningstemperatur på 25 oC]
*2
Vid laddning i en omgivningstemperatur på 25 oC efter att batteriet tömts.
Att använda och ladda med en anslutning till en dator som är påsatt
Tryck på [Í/I] för att sätta på den här enheten. Bluetooth®-indikatorn (blå) blinkar eller lyser och det går att använda den här enheten med den ström som kommer från datorn.
• Det tar längre tid att ladda när den här enheten är på.
• Den maximala volymnivån vid anslutning till en dator är lägre inställd än den normala maximala nivån.
Anmärkning
• Du kan behöva ladda batteriet innan du använder den här enheten.
• Använd endast den medföljande USB-kabeln. (Annars kan vi inte garantera funktionen).
• När batteriindikatorn är tänd under en längre tid, kan det innebära att det finns ett fel. Dra först ur USB-kabeln och ladda sedan den här apparaten igen. Om batteriindikatorn fortfarande inte släcks kan ett funktionsfel ha uppstått. Skicka i så fall in den här apparaten på reparation.
• När enheten inte används under en lång tidsperiod, ladda det inbyggda batteriet minst en gång var sjätte månad för att förhindra att batteriet försämras.
• Det går inte att kommunicera när den här enheten är ansluten till en dator med USB-kabeln.
• Laddningen kanske inte att påbörjas om batterinivån är tillräckligt hög, även om batteriet inte är fullt.
• Vi rekommenderar att man laddar batteriet i temperaturer mellan 10 oC och 35 oC. Batteriindikatorn (röd) kan blinka och det kanske inte går att ladda när temperaturen ligger utanför den rekommenderade.
• Batteriet kanske inte laddas när omgivningstemperaturen kring batteriet är hög under användning eller direkt efter användning även om temperaturen är inom det rekommenderade spannet. Sluta då använda enheten och låt den svalna.
• För säkerhets skull avbryts systemet automatiskt och strömmen stängs av i händelse av en stark ingångssignal.
Antal uppladdningar
cirka 12 timmar*
cirka 6 timmar*
Cirka 500 gånger
1
2
SQT1356
7
7
Bluetooth®-funktioner
Genom att använda Bluetooth®-anslutningen, kan du lyssna på ljudet från
®
Bluetooth
• Se bruksanvisningen till Bluetooth
Bluetooth
Medan den här enheten laddas eller efter laddning, sätt på Bluetooth®-funktionen på enheten och placera den i närheten av den här enheten.
1 Tryck på [Í/I] för att sätta på den här enheten.
2 Tryck på och håll kvar [ ] i minst 2 sekunder för att gå in i
3 Välj “SC-RB5” i Bluetooth®-enhetens meny.
4 Starta uppspelningen på Bluetooth®-enheten.
Ansluta en parkopplad Bluetooth
1 Tryck på [Í/I] för att sätta på den här enheten.
2 Välj “SC-RB5” i Bluetooth®-enhetens meny. 3 Starta uppspelningen på Bluetooth
Att koppla från en Bluetooth
• Stäng av den här enheten eller den andra enheten.
• Stoppa/inaktivera Bluetooth®-sändningen på anordningen.
-ljudenheten trådlöst.
®
ansluter en Bluetooth
•Bluetooth® -indikatorn (blå) blinkar långsamt.
• Om den här enheten används för första gången (fabriksinställningar): Bluetooth® -indikatorn (blå) blinkar snabbt. Enhetens parkoppling sätts i standby. Hoppa till steg 3.
®
koppla
-enhet.
®
-enheten för mer anvisningar om hur du
parkopplingsläget.
• [ ] kommer att blinka snabbt.
• MAC-adressen “” (“” står för ett tecken som är unikt för varje set) kan visas innan “SC-RB5” visas.
• [ ] tänds och enheten är ansluten till den här apparaten.
®
-enhet
• Bluetooth® -indikatorn (blå) blinkar långsamt.
• Den här apparaten kan anslutas till den senast använda Bluetooth®-enheten. Utför då steg 3.
• Om [ ] tänds är en annan Bluetooth®-enhet redan ansluten till den här apparaten. Koppla bort den.
®
-enheten.
®
-enhet
Anmärkning
• Om du uppmanas att ange ett lösenord, skriv in “0000”.
• Den här enheten kan registrera upp till 8 enheter. Om en 9:e enhet parkopplas, kommer den enhet som inte använts under längst tid att ersättas.
• Den här apparaten kan endast anslutas till en anordning åt gången.
• När du tittar på videoinnehåll med den här funktionen kan det hända att video- och
SQT1356
ljudutmatningen inte är synkroniserade.
8
8
Att använda Boost-läget
Det kommer att göra att ljudet som spelas upp på den här enheten hörs bättre genom att förstärka nivån för ett särskilt frekvensområde.
Tryck på
• Standardinställningen är på.
• När Boost-läget är på, tänds nätverksindikatorn (blå).
Anmärkning
• Om ljudet förvrängs under uppspelning, stäng av “Boost-läget”.
• Vid strömbesparing, sätt “Boost-läget” på “av”.
• Den här enheten står kan flytta på sig på grund av vibrationer.
[BOOST]
på den här enheten för att sätta på/stänga av effekten.
Använda belysningen
Ljudbelysningsbanden tänds synkroniserat med ljudinnehållets ljudstyrka.
• Ljudbelysningbanden producerar inte mycket ljus vid låga volymnivåer.
Tryck på och håll kvar
• Standardinställningen är på.
[BOOST]
i minst 2 sekunder för att sätta på/stänga av effekten.
Att använda aux-ingången
Du kan lyssna på ljudet via AUX IN-uttaget (> 6) när den här apparaten är ansluten till en enhet med en ljudkabel (medföljer inte).
Anmärkning
• Beroende på spår eller volym kan blinkmönstret för belysningsbandet variera.
• När AUX-ingången används, prioriteras AUX-ingången före Bluetooth®-funktionerna.
• Inställningen för Bluetooth® ändras inte även om ljudkabeln (medföljer inte) sätts i AUX IN-uttaget.
• När du använder AUX-ingången, kan volymen verka låg beroende på den anslutna enheten. Kontrollera i så fall om volymen går att justera på enheten. Mer information finns i enhetens bruksanvisning.
• Om en ljudkabel sätts i under ljuduppspelning med en Bluetooth®-anslutning, kan det uppstå brus. Stoppa i så fall uppspelningen på enheten som är ansluten via Bluetooth®.
SVENSKA
SQT1356
9
9
Ansluta fler SC-RB5-enheter
2:a
Audiokabel (medföljer inte) Audiokabel (medföljer inte)
3:e
Bluetooth
®
-
anslutning
1:a
Du kan mata ut ljud samtidigt från flera SC-RB5-apparater som är anslutna med ljudkablar (medföljer inte). Anslut den första SC-RB5-apparaten (AUDIO OUT-uttaget) till den andra apparaten (AUX IN-uttaget), och anslut sedan den andra apparaten (AUDIO OUT-uttaget) till den tredje apparaten (AUX IN-uttaget).
• Ljudeffekten styrs separat från varje apparat. Gör samma ljudinställningar på den extra apparaten om det behövs.
• Upp till 3 apparater kan anslutas. Vi kan inte garantera funktionen om 4 eller fler enheter ansluts.
Automatisk avstängningsfunktion
Den här enheten stängs av om ingen ljudinmatning görs och ingen åtgärd utförs under cirka 10 minuter.
Anmärkning
• Den här funktionen kommer inte att fungera när AUX-ingången används samtidigt som den är ansluten via USB-kabeln.
• Den här funktionen kan fungera även när musik spelas upp om volymen för den anslutna enheten är låg.
• Den här funktionen kanske inte fungerar beroende på den ansluta enheten.
För att återställa till fabriksinställningarna
Gör följande när du vill radera enhetsinformation för parkoppling, etc.
1 Tryck på [Í/I] för att sätta på strömmen. 2 Tryck på och håll ned [ ] och [VOL +] tills [VOL –] indikatorn släcks.
Informationen om parkopplingsenheten kommer att raderas genom återställningen, så du måste utföra parkopplingen igen. Radera parkopplingsinformationen för den här enheten från Bluetooth®-enheten, och utför sedan parkopplingen igen. (Se “Bluetooth® koppla” > 8)
SQT1356
10
10
Felsökning
Utför följande kontroller innan du begär service. Om du är osäker på någon av kontrollpunkterna eller om lösningarna som anges i följande guide inte löser problemet ska du kontakta din återförsäljare för instruktioner.
Ljudet från anordningen har brutits.
• Den här apparaten är en vibrationshögtalare. Beroende på föremålet som är i kontakt med den här apparaten, kan ljudkvaliteten och volymen variera. Om ljudet inte matas ut som du skulle önska, byt föremål som du placerar den här apparaten på.
• Anordningen är utanför det 10 meters kommunikationsområdet. För anordningen närmare den här apparaten. (Se “Om Bluetooth
• Avlägsna hindret mellan den här apparaten och anordningen.
• Stäng av WLAN-anordningen.
• Kontrollera volymen och inställningarna på den anslutna enheten.
• Beroende på den anslutna enheten, kan ljudet bli spräckligt eller så kan det skapas brus. Sänk i så fall volymen på den anslutna enheten.
• Om ljudet hoppar eller inte matas ut korrekt på något annat sätt, utför “För att återställa till fabriksinställningarna” (> 10) och utför “Bluetooth (> 8) igen.
Anordningen kan inte ansluts.
• Se enhetens bruksanvisning, och utför parkopplingen igen. (Se
®
“Bluetooth
-funktioner” >8)
• Kontrollera att den här apparaten inte är ansluten till en annan anordning.
®
> 4)
®
koppla”
Anordningen är ansluten men ljudet kan inte höras genom den här apparaten.
• För vissa inbyggda
®
Bluetooth ställa ljudutmatningen på “SC-RB5” manuellt. Läs bruksanvisningen för anordningen för mer information.
-anordningar, måste du
Den här enheten fungerar inte korrekt. Till exempel stängs den här enheten av plötsligt eller så blinkar alla indikatorer.
• Ett problem har inträffat. Stäng av den här enheten, koppla ur USB-kabeln och tryck på [RESET] (> 6).
Volymen är låg när den här enheten är ansluten till en tv via Bluetooth
• Justera volymen på tv:n. Hörlursutmatningens volym kanske har kopplats ihop med volymen för
®
Bluetooth tv:n. Justera i så fall volymen för
-utmatningen beroende på
®
hörlursutmatningen på tv:n.
Volymen är låg.
• Den maximala volymnivån vid anslutning till en dator är lägre inställd än den normala maximala nivån.
• Den maximala volymnivån, när batteriet börjar bli tomt, är lägre inställd än den normala maximala nivån.
• Volymen kan komma att sänkas automatiskt när den här apparatens temperatur överstiger en viss nivå.
SVENSKA
.
11
11
SQT1356
Specifikationer
Förstärkare
RMS uteffekt
5 W (Exklusive vibrationsenhet, boost-läge)
Ljudavsnitt
Vibrationsenhet
Impedans:
4 (1 kHz)
Ljudläge
Boost PÅ/AV
Bluetooth®-avsnitt
Systemspecifikation för Bluetooth®:
Bluetooth®Ver. 4. 1
Klassificering för trådlös utrustning:
Klass 2(2,5mW)
Stödda profiler:
A2DP
Codec som stöds:
SBC
Frekvensområde:
2,402 GHz till 2,480 GHz ISM-band
Användningsavstånd:
cirka. 10 m vid fri sikt
Framtida kommunikationsavstånd.
Mätningsmiljö: höjd 1,0 m
Anmärkning
• Specifikationer kan ändras utan förhandsmeddelande.
• Vikt och mått är ungefärliga.
• Utom vid projektion.
• Total harmonisk distorsion uppmäts med hjälp av en digital spektralanalysator.
Avsnitt om uttag
DC IN:
USB mikrotyp B
AUX-ingång:
Stereo, 3,5 mm-jack
Ljudutmatning:
Stereo, 3,5 mm-jack
Allmänt
Strömförsörjning:
DC IN 5 V 0,5 A Internt batteri 3,7 V 5,2 Wh (li-jon 1.400 mAh)
Batterilivslängd vid användning:
Cirka 12 h (Boost av, Bluetooth®)
Tid att ladda batteriet:
Cirka 6 h
Batteriets livslängd (laddningar):
500 gånger
Mått (φ k H):
φ95,5 mm k 59 mm
Vikt:
Cirka 500 g
Temperaturområde vid drift:
0 oC till i40 oC
Batteriladdning:
i10 oC till i35 oC
Relativ luftfuktighet vid drift:
20 % till 80 % RH (icke kondenserande)
Striltäthet:
Motsvarar IPX4
Licenser
•Bluetooth®-ordmärket och logotyperna är registrerade varumärken och ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning som Panasonic Corporation gör av sådana märken sker under licens. Andra varumärken och varunamn tillhör deras repsektive ägare.
SQT1356
12
12
Att ta bort batteriet när den här enheten kasseras
Följande instruktioner är inte avsedda för reparationer, utan för att kassera enheten. Den här enheten går inte att återställa när den väl har tagits isär. När du kasserar den här enheten ska du ta ut batteriet som är installerat i enheten och återvinna det.
• Töm batteriet innan du tar isär enheten.
• Förvara alla skruvar oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer dem.
• Ta inte isär batteriet.
• Får inte värmas upp eller utsättas för lågor.
• Kortslut inte.
• Krossa inte och plocka inte isär.
• Återanvänd inte.
• Lägg inte in i mikrovågsugnar.
1 Ta bort alla skruvarna (4) på bilden
nedan.
• Använd en krysskruvmejsel (finns i handeln).
2 Ta bort locket A.
• Det sitter en dubbelhäftande tejp på locket
A
. Om du använder en platt skruvmejsel eller något liknande i spåret och bänder loss den, går det lättare att ta bort den.
3 Vänd på den här apparaten och
ta bort locket B, ta sedan tag i kabeln C och dra ut den.
4 Ta tag i kabeln D och dra ut den.
5 Ta bort batteriet.
• Det sitter en dubbelhäftande tejp på batteriet.
SVENSKA
SQT1356
13
13
Tak fordi du har købt dette produkt. Læs venligst disse instruktioner
omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug.
Indholdsfortegnelse
Forsigtighedsregler ............................ 2
Om Bluetooth
Vedligeholdelse.................................. 4
Tilbehør.............................................. 4
Om vibrationshøjttaleren .................... 4
Om fjernelse af denne enhed.............5
(Vigtigt) Om vandstænk ..................... 5
Referencevejledning for betjening......6
Om denne enheds strømforsyning..... 7
Bluetooth
Brug af Boost-mode ........................... 9
Brug af belysning ............................... 9
Brug af AUX-indgangen.....................9
Tilslutning af flere SC-RB5-enheder ....... 10
Automatisk Off-funktion.................... 10
For at vende tilbage til de forudindstillede
fabriksindstillinger........................................ 10
Fejlfinding......................................... 11
Specifikationer.................................. 12
Sådan fjerner du batteriet, når denne
enhed skal bortskaffes......................... 13
Forsigtighedsregler
ADVARSEL
Apparat
For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade,
• Lad ikke vand eller andre væsker dryppe på eller sprøjte inden i enheden.
• Denne enhed må ikke udsættes for regn, fugt, dryp eller sprøjt.
• Genstande, der indeholder væsker, såsom vaser, må ikke placeres oven på tilbehøret.
• Brug kun anbefalet tilbehør.
• Fjern aldrig dækslet, medmindre du skal afmontere det før bortskaffelse.
• Du må ikke selv reparere dette apparat. Vedligeholdelse må udelukkende
SQT1356
udføres af kvalificerede teknikere.
2
14
®
................................... 4
®
-handlinger........................ 8
USB-kabel
Kablet er det, du frakobler med. Installér denne enhed, så kablet straks kan tages ud fra PC'ens USB-terminal.
FORSIGTIG
Apparat
• Produktidentifikationsmærkningen findes på apparatets bund.
• Du må ikke kaste rundt med enheden.
• Denne enhed må ikke ramme noget. Du må ikke bruge for mange kræfter. Huset kan gå i stykker, hvis der påføres for stort et tryk, og det vil medføre skader eller fejl.
• Denne enhed må ikke udsættes for direkte sollys i en bil i en længere periode, hvor døre eller vinduer er lukket.
• Dette apparat kan modtage radiointerferens under brug pga. af tændte mobiltelefoner. Hvis der forekommer interferens, skal du øge afstanden mellem dette apparat og mobiltelefonen.
• Tryk ikke på denne enheds toppanel med for mange kræfter, og anbring ikke tunge genstande på det. Det kan medføre en fejl.
• Brug ikke denne enhed, mens den holdes direkte mod øret eller kroppen.
• Der er monteret kraftige magneter inden i denne enhed. Opbevar denne enhed og andre magnetiserede genstande (magnetkort, elektroniske anordninger osv.) væk fra hinanden.
Placering
• Anbring denne enhed på en plan, vandret overflade.
• Anbringes på en plan overflade. Denne enhed kan falde ned, hvis den anbringes på en skrånende flade eller en lodret flade.
• Denne enhed må ikke anbringes på præcisionsinstrumenter eller skrøbelige genstande.
• Denne enhed må ikke anbringes på våde overflader.
• Den overflade, hvor gummipuden er anbragt, kan blive misfarvet.
• Gummipuden må ikke udsættes for kraftige stød.
• For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade, – Dette apparat må ikke installeres eller
anbringes i en reol, et indbygget skab eller et andet aflukket område. Sørg for god ventilation til apparatet.
– Ventilationshullerne må ikke tilstoppes
med aviser, duge, gardiner og lignende genstande.
– Dette apparat må ikke udsættes for
direkte sollys, høje temperaturer, høj luftfugtighed eller kraftige vibrationer.
Batteripakke (lithium-ion batteripakke)
Denne enhed har et indbygget batteri.
• Hvis kunden selv udskifter batteriet, kan vi ikke garantere, at enheden er stænkvandsikker. Kontakt vores serviceafdeling, hvis batteriet skal udskiftes.
I det følgende er forsigtighedsreglerne for fjernelse af batteriet ved bortskaffelse af denne enhed (> 13).
• Udsæt dem ikke for varme eller direkte ild.
• Må ikke kortsluttes.
• Må ikke tages fra hinanden eller mases.
• Må ikke genbruges.
• Må ikke anbringes i en mikrobølgeovn.
Indsamling af elektronikskrot og brugte batterier Kun for Den Europæiske Union og lande med retursystemer
Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald. For korrekt behandling, indsamling og genbrug af gamle produkter og batterier, skal du tage dem til indsamlingssteder i overensstemmelse med den
Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis hjælper du med til at spare værdifulde ressourcer og forhindre eventuelle negative påvirkninger af menneskers sundhed og miljøet. Ønsker du mere udførlig information om indsamling og genbrug skal du kontakte din kommune. Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæggelse.
Information om batterisymbol (eksempler nedenfor):
Dette symbol kan anvendes sammen med et kemisk symbol. I så fald opfylder det kravene for det direktiv, som er blevet fastlagt for det pågældende kemikalie.
nationale lovgivning.
Overensstemmelseserklæring (DoC)
Hermed erklærer “Panasonic Corporation”, at dette produkt opfylder de væsentligste krav og andre relevante bestemmelser i henhold til EF-direktiv 1999/5/EF.
Kunder kan downloade en kopi af den originale overensstemmelseserklæring til vores R&TTE-produkter fra vores overensstemmelsesserver: http://www.doc.panasonic.de Kontakt til den autoriserede repræsentant: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Tyskland
DANSK
SQT1356
3
15
Om Bluetooth
Panasonic kan ikke holdes ansvarlig for data og/eller information, som kompromitteres under en trådløs transmission.
®
Det anvendte frekvensbånd
Denne enhed bruger 2,4 GHz frekvensbåndet.
Certificering af denne enhed
• Denne enhed opfylder frekvensrestriktionerne og er blevet certificeret på basis af frekvensreglerne. Dermed er en trådløs tilladelse ikke nødvendig.
• Følgende handling kan straffes i henhold til lovgivningen i visse lande:
– Tage enheden fra hinanden/ændring af
enheden.
– Fjernelse af specifikationsangivelser.
Begrænsninger i brugen
• Trådløs transmission og/eller brug af alle enheder, der er udstyret med Bluetooth®, garanteres ikke.
• Alle enheder skal opfylde de standarder, der er fastlagt af Bluetooth SIG, Inc.
• Afhængigt af en enheds specifikationer og indstillinger, kan forbindelsen mislykkes, eller nogle handlinger kan være anderledes.
• Dette system understøtter
• Dette system kan ikke overføre data til
Anvendelsesområde
Brug denne enhed ved et maksimalt område på 10 m. Området kan formindskes, afhængigt af miljøet, forhindringer eller interferens.
Interferens fra andre enheder
• Denne enhed virker muligvis ikke korrekt, og
SQT1356
• Denne enhed virker muligvis ikke korrekt,
4
16
®
Bluetooth
-sikkerhedsfunktioner, men afhængigt af driftsmiljøet og/eller indstillingerne, er denne sikkerhed muligvis ikke tilstrækkelig. Man skal være opmærksom ved trådløs overførsel af data til dette system.
en Bluetooth
der kan opstå problemer, som f.eks. støj og udfald af lyden på grund af radiobølgeinterferens, hvis denne enhed er placeret for tæt på andre Bluetooth eller hvis enhederne anvender 2,4 GHz båndet.
hvis radiobølger fra en sendestation i nærheden osv. er for kraftige.
®
-enhed.
®
-enheder,
Tilsigtet brug
Denne enhed er til en normal, generel anvendelse.
• Brug ikke dette system i nærheden af udstyr eller i et miljø, som er følsom over for radiofrekvensinterferens (f.eks. lufthavne, hospitaler, laboratorier osv.).
Vedligeholdelse
Sluk for strømmen på denne enhed, og tør den af med en tør, blød klud. Tag USB-kablet ud, hvis det er isat.
• Når enheden er blevet meget snavset, skal den tørres af med en fugtig klud, som er vredet godt op, og tørres efter med en tør, blød klud.
• Opløsningsmidler, som f.eks. rensebenzin, fortynder, sprit, olie, detergenter osv. kan medføre, at huset ændrer sig, eller belægningen kan skalle af, så brug dem ikke.
• Før brug af en kemisk behandlet klud skal du læse de instruktioner, der fulgte med kluden, omhyggeligt.
Tilbehør
Kontrollér det medfølgende tilbehør, før du tager denne enhed i brug.
1 USB-kabel (RWK201)
• USB-kablet er kun beregnet til brug med denne enhed. Brug den ikke sammen med andre enheder.Du må hell ere i kke b ruge USB -kab let t il andet udstyr med denne enhed.
Bemærk!
• Korrekte produktnumre angivet i denne betjeningsvejledning gælder fra og med februar 2016. Ændringer kan ske.
Om vibrationshøjttaleren
Vibrationshøjttalerens funktioner
En genstand, som berører bunden af denne enhed, vibreres for at fordele lyden hen over et stort felt.
• Afhængigt af materiale, overfladefinish og
genstandens form (skrivebord osv.), hvorpå denne enhed placeres, kommer der muligvis ikke så meget lyd ud. Vælg en genstand, som gengiver en bedre lyd.
Placering
Anbring denne enhed på et sted, der er så plant og stabilt som muligt.
• Før brug fjernes støv og andre partikler på fodens gummipude.
• Vibrationer overføres til alle genstande på den flade, denne enhed anbringes på. Undgå at anbringe unødvendige ting på fladen, og pas på, at denne enhed og andre elementer ikke falder ned.
Om fjernelse af denne enhed
Afhængigt af kontaktfladens materiale, klæber denne enhed muligvis for fast til overfladen, hvormed det bliver vanskeligt at fjeren enheden. Hvis det er vanskeligt at fjerne denne enhed, skal du dreje den i pilens retning (A) for at løfte den op. Drej ikke denne enhed i modsatte retning. Det kan medføre, at stativet til denne enhed kommer af.
(Vigtigt) Om vandstænk
Stænkvandsikker*
Specifikationer for denne enhed svarer til IPX4 af IEC 60529.
Om IPX4 (beskyttelsesniveau for væskeindtrængning af vandstænk)
Denne enhed bevarer sin funktionalitet, hvis der sprøjtes med vand, forudsat at følgende betingelser er opfyldt:
• Hanevand ved rumtemperatur sprøjtes.
• Vand udsprøjtes fra en afstand på ca. 20 cm væk fra denne enhed.
Vand sprøjtes med flere dyser fra alle vinkler ved en hastighed på 1,8 l i minuttet i 10 minutter.
• Det medfølgende USB-kabel er ikke stænkvandsikker.
* Vandstænksikkerheden kan ikke
garanteres under alle forhold.
Forsigtighedsregler for brug i
nærheden af vand
For stænkvandsikkerhed læs da informationen om IPX4 (ovenover), og læg mærk til følgende punkter. Forkert brug kan medføre en fejl.
• Luk stikdækslet korrekt.
• Stikdækslet må ikke åbnes med våde hænder, eller hvis der er vanddråber på enheden. Det kan medføre en fejl, f.eks. at stikket ruster på grund af vanddråberne.
• Tilslut ikke ved hjælp af et USB-kabel eller et lydkabel (medfølger ikke).
• Hæld ikke sæbe eller rengøringsmiddel på enheden, og sænk den ikke ned i vand.
• Fjern evt. hår, bomuldshår, sand, støv osv. som kan sidder fast i gummiforseglingen på stikdækslet, før du lukker det.
• Hvis du efterlader vanddråber på enheden, og du befinder dig i et koldt område, kan det medføre en fejl, som f.eks. at dækslerne sidder fast og ikke kan åbnes.
• Hvis der trænger vand ind i denne enhed, skal du stoppe med at bruge den og kontakte den nærmeste forhandler eller servicecenter. Fejl på grund af udsættelse over for vand, som skyldes kundens forkerte håndtering, dækkes ikke af garantien. Det medfølgende tilbehør er ikke vandstænksikkert.
DANSK
SQT1356
5
17
Referencevejledning for betjening
10 11 12 134
798
1132
56
1Bluetooth®-kontakt og indikator
(blå) [ ] (> 8)*
2 Lydstyrkekontrolkontakt og -indikator
[VOL –]/[VOL +] (blå)*
• Når det højeste eller mindste niveau er nået, får du besked med en biplyd.
3 Boost-kontakt og -indikator
[BOOST] (blå) (> 9)* Lydbelysningsbjælke
4
(> 9)
5 Batterilampe (rød) (> 7)
• Angiver batteriets status.
6 Standby/Tænd afbryder [Í/I]
• Tryk på denne knap for at skifte enheden til standby-tilstand eller omvendt. I standby-tilstanden forbruger enheden stadig en meget lille mængde strøm.
7 Stikdæksel
• Denne enhed er ikke vandstænksikkert, hvis dækslet er åbent. Husk altid at
SQT1356
lukke dækslet før brug.
6
18
8Stativ 9 Gummipude
• Når gummipuden bliver snavset, skal snavset fjernes, og der tørres efter med en tør klud.
10 RESET
• Brug en papirclips osv. for at trykke kontakten ned, hvis enheden ikke virker korrekt, hvis f.eks. du ikke kan tænde eller slukke for enheden.
11 DC IN stik ( DC IN 5 V 0,5 A)
(> 7) 12 AUX IN stik (> 9) 13 AUDIO OUT stik (> 10)
* Disse knapper fungerer ved blot at
berøre mærkerne.
Om denne enheds strømforsyning
USB-kabel (medfølger)
Denne enhed har et indbygget batteri. Oplad batteriet, før du tager enheden i brug første gang.
Hvis batteriets kapacitet er lav, når enheden tændes, blinker batterilampen (rød) (
Opladning af batteriet
Tilslut denne enhed, når den er tændt, med pc'en, når den er tændt, ved hjælp af USB-kablet (medfølger).
• Hvis det er nødvendigt at oplade, lyse batterilampen (rød). Når opladningen er udført, slukkes batterilampen.
Batteriets levetid under brug/Batteriets opladningstid/Antal genopladninger
Batteriets levetid under brug
Batteriets opladningstid
*1
Beregnet efter den testmetode, som er fastlagt af firmaet [under tilslutning med Bluetooth®, slukning af Boost-mode (> 9) under en omgivende temperatur på 25 oC]
*2
Ved opladning under en omgivende temperatur på 25 oC, efter at batteriet er afladet.
Brug og opladning ved tilslutning med en tændt PC
Tryk på [Í/I] for at tænde for denne enhed. Bluetooth®-indikatoren (blå) blinker eller lyser, og man kan betjene enheden ved hjælp af den strøm, der forsynes fra en PC.
• Det tager længere tid at oplade, hvis enheden er tændt.
• Det højeste lydniveau under tilslutning til en PC indstilles til under det normale højeste niveau.
Bemærk!
• Du får måske brug for at oplade batteriet, før du tager denne enhed i brug.
• Anvend udelukkende det medfølgende USB-kabel. (Betjening garanteres ellers ikke.)
• Hvis batteriindikatoren forbliver tændt i meget lang tid, kan det betyde, at der er en fejl. Tag USB-kablet ud først, og oplade denne enhed igen. Hvis batteriindikatoren stadig ikke slukkes, kan der været opstået en fejlfunktion. I så fald skal du sende denne enhed ind til reparation.
• Hvis denne enhed ikke bruges i en længere periode, skal du oplade det indbyggede batteri mindst en gang hver 6. måned for at forhindre, at det mister kapacitet.
• Kommunikation er ikke mulig, hvis denne enhed er tilsluttet en PC med USB-kablet.
• Opladningen starter muligvis ikke, hvis batteriniveauet er tilstrækkeligt højt, selv om batteriet ikke er helt opladet.
• Det anbefales at oplade batteriet ved en temperatur på mellem 10 oC og 35 oC. Batterilampen (rød) blinker muligvis, og opladningen går muligvis ikke i gang, hvis batteriets temperatur ligger uden for dette temperaturområde.
• Batteriet oplader muligvis ikke, hvis den omgivende temperatur er meget høj under denne handling, eller lige efter at den er udført, selv om temperaturen ligger inden for det anbefalede temperaturområde. I så fald skal du stoppe med at bruge enheden og lade den køle ned.
• I tilfælde af et overdrevent indgangssignal afbrydes systemet muligvis automatisk, og strømmen slukker af sikkerhedsmæssige årsager.
Antal genopladninger
Ca. 500 gange
> 6)
Ca. 12 timer*
Ca. 6 timer*
langsomt.
1
2
DANSK
SQT1356
7
19
Bluetooth®-handlinger
Hvis du bruger Bluetooth®-forbindelsen, kan du lytte til lyden fra
®
Bluetooth
• Der henvises til betjeningsvejledningen til Bluetooth
Bluetooth
Under opladning af denne enhed, eller efter at den er blevet opladet, skal du tænde for anordningens Bluetooth®-funktion, og anbring anordningen i nærheden af denne enhed.
1 Tryk på [Í/I] for at tænde for denne enhed.
2 For at gå i sammenkoblingstilstand skal du berøre og holde [ ] inde i
3 Vælg “SC-RB5” i Bluetooth®-anordningens -menu.
4 Start afspilning på Bluetooth®-enheden.
Tilslutning af en sammenkoblet Bluetooth
1 Tryk på [Í/I] for at tænde for denne enhed.
2 Vælg “SC-RB5” i Bluetooth®-anordningens -menu. 3 Start afspilning på Bluetooth
Frakobling af en Bluetooth
• Sluk for denne enhed eller anordningen.
• Stop/deaktivér enhedens Bluetooth®-transmission.
-anordningen trådløst.
oplysninger om, hvordan du tilslutter en Bluetooth
®
-sammenkobling
•Bluetooth® -indikatoren (blå) blinker langsomt.
• Hvis denne enhed anvendes for første gang (med fabriksindstillinger): Bluetooth® -indikatoren (blå) blinker hurtigt. Enheden går på standby-mode for sammenkobling. Spring frem til trin 3.
®
-enheden for yderligere
®
-enhed.
mindst 2 sekunder.
• [ ] blinker hurtigt.
• MAC-adressen “” (“” står for et tegn, som er entydigt for hvert sæt.) kan blive vist, inden “SC-RB5” vises.
• [ ] lyser, og anordningen er tilsluttet denne enhed.
®
-anordning
• Bluetooth® -indikatoren (blå) blinker langsomt.
• Denne enhed kan tilsluttes til den sidst anvendte Bluetooth®-anordning. Her skal du udføre trin 3.
• Hvis [ ] lyser, er der allerede tilsluttet en Bluetooth®-anordning til denne enhed. Frakobl den.
®
-enheden.
®
-anordning
Bemærk!
• Hvis du bliver bedt om adgangskoden, skal du indtaste “0000”.
• Denne enhed kan registrere op til 8 anordninger. Hvis en 9. anordning sammenkobles, erstattes den anordning, som ikke er blevet anvendt i længst tid.
• Denne enhed kan kun tilsluttes en anordning ad gangen.
• Mens du nyder videoindholdet med denne funktion, synkroniseres video- og lydoutputtet muligvis ikke.
SQT1356
8
20
Loading...
+ 44 hidden pages