TÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU KÄYTETTÄVÄKSI
LEUDOSSA ILMASTOSSA.
VÄHENNÄ TULIPALON, SÄHKÖISKUN TAI
LAITTEISTON VAHINGOITTUMISEN VAARAA
• TÄTÄ LAITETTA EI SAA ALTISTAA SATEELLE,
KOSTEUDELLE, ROISKEILLE TAI TIPPUVILLE
NESTEILLE. LAITTEEN PÄÄLLE EI SAA
MYÖSKÄÄN ASETTAA MITÄÄN NESTEELLÄ
TÄYTETTYÄ ESINETTÄ, KUTEN MALJAKKOA.
• KÄYTÄ VAIN SUOSITELTUJA LISÄVARUSTEITA.
• ÄLÄ IRROTA KANTTA (TAI TAUSTAA). SISÄLLÄ
EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA OLEVIA
OSIA. HUOLLON SAA SUORITTAA VAIN
AMMATTITAITOINEN HENKILÖKUNTA.
DETTE APPARATET ER BEREGNET TIL BRUK UNDER
MODERATE KLIMAFORHOLD.
FØLG NEDENSTÅENDE INSTRUKSER FOR Å
REDUSERE RISIKOEN FOR BRANN, ELEKTRISK
STØT OG SKADE PÅ PRODUKTET:
• DETTE APPARATET MÅ IKKE UTSETTES FOR
REGN, FUKTIGHET, DRYPP ELLER SPRUT, OG
INGEN VÆSKEFYLTE GJENSTANDER, SOM F.EKS.
VASER, MÅ PLASSERES PÅ APPARATET.
• BRUK KUN ANBEFALT TILBEHØR.
• IKKE FJERN DEKSELET (ELLER BAKSIDEN);
APPARATET INNEHOLDER INGEN DELER
SOM KAN SKIFTES ELLER REPARERES AV
BRUKEREN. OVERLAT TIL KVALIFISERTE
SERVICETEKNIKERE Å UTFØRE SERVICE.
HRVATSKI
POèETAK
ENGLISH
Pistorasia tulee asentaa laitteen lähelle helppopääsyiseen
paikkaan.
Verkkojohdon pistokkeen on oltava aina helposti
käytettävissä.
Tämä laite voidaan kytkeä kokonaan irti verkkovirrasta
irrottamalla verkkojohdon pistoke pistorasiasta.
Strømuttaket må befinne seg i nærheten av utstyret og
være lett tilgjengelig.
Støpslet på strømkabelen må være klart til bruk.
Når dette apparatet skal kobles helt fra strømnettet (AC),
må støpslet på strømkabelen trekkes ut av stikkontakten.
OPREZ:
Izmjena napajanja koji odgovara vašem podruèju.
(\ stranica 12).
Ako podešenje nije izvršeno ispravno, može do}i do
ošte}enja ureðaja
Strana proizvoda
Unutar proizvoda
-Ako vidite ovaj znak
Informacije za korisnika o odlaganju elektriènog otpada
i elektronièke opreme (vlastiti otpad)
Ovaj znak na proizvodima i / ili prate}im
dokumentima znaèi da se upotrebljeni
elektrièni i elektronièki proizvodi ne smiju
miješati sa obiènim ku}nim otpadom
Za ispravnu obradu, obnavljanje
i recikliranjem, odložite ove proizvode
na oznaèena mjesta za sakupljanje,
kontejnere, gdje ih možete odložiti
besplatno.
U nekim zemljama mo}i }ete vratiti vaš
proizvod vašem lokalnom trgovcu jer ste
kupili odgovaraju}i novi proizvod
Ispravno odlaganje ovog proizvoda
pomo}i }e oèuvanju dragocijenih prirodnih izvora i
sprijeèavanju negativnih efekata po ljudsko zdravlje i okoliš,
što bi inaèe nastalo zbog neodgovaraju}eg rukovanja
otpadom. Posavjetujte se sa vašim lokalnim vlastima
o vama najbližem odlagalištu te o vrsti otpada.
U sluèaju neispravnog odlaganja ovog otpada, možda
}ete morati platiti novanu kaznu , u skladu sa
nacionalnim zakonodavstvom
Za pravne osobe u Europskoj Uniji
Ako želite odbaciti elektronièku opremu, posavjetujte
se sa svojim dobavljaèem ili nabavljaèem za daljnje
informacije.
Informacije o odlaganju u ostalim zemljama
izvan Europske Unije
Ovaj znak vrijedi samo u Europskoj Uniji.
Ako želite odbaciti ovaj proizvod, posavjetujte se sa
lokalnim vlastima ili dobavljaèem i raspitajte se za
ispravan postupak odlaganja.
ENGLISH
4
RQT8043
Mjere sigurnosti
Postavljanje
Postavite ureðaj na ravnu površinu udaljenu
od direktnog sunèevog zraèenja, visoke
temperature, visoke vlage ili vibracijama.
Takovi uvjeti mogu oštetiti ureðaj i skra}uju
vijek trajanja ureðja.
.
Ne postavljate teške predmete na ureðaj.
Napon
Nemojte koristiti izvor napajanja sa visokim
naponom. To može prepuniti ureðaj i izazvati.
požar. Nemojte koristiti napajanje baterija.
Provjerite pažljivo izvor kad podešavate
ureðaj ili ga prevozite na drugo mjesto gdje
se koristi napajanje baterija.
Zaštita mrežnog kabela
Provjerite da li je mrežni kabel ispravno
spojen i nije ošte}en. Loš spoj i ošte}enje
kabela može uzrokovati požar ili strujni
udar.Nemojte vu}i , savijati, te nemojte
stavljati teške predmete na kabel.
Izvucite pažljivo utikaè kada odpajate
kabel. Povla}enje glavnog kabela može
prouzroèiti strujni udar.
RQTX0038
Nemojte dirati utikaè mokrim rukama.
To može uzrokovati strujni udar.
Strani predmeti
Pazite da metalni predmeti ne padnu
u ureðaj. To može prouzroèiti kratki spoj ili
kvar.
Pazite da teku}ine ne dospiju u ureðaj.
To može prouzrèoiti kratki spoj ili kvar
ureðaja. Ako se to desi, odmah iskljuèite
ureðaj iz struje i kontaktirajte prodavaèa.
.
Ne prskajte insekticidima na ili u ureðaj
Njihov sadržaj je zapaljiv ako doðe u doticaj s
unutrašnjosti ureðaja.
Servis
Ne pokušavajte sami popraviti ureðaj.
Ukoliko je zvuk prekinut, pokazivaèi se ne
pale, pojavi se dim, ili se pojavi neki drugi
problem koji ovdje nije naveden, odpojite
mrežni kabel i posavjetujte se sa vašim
prodavaèem ili ovlaštenim serviserom.Strujni
udar ili ošte}enje može se dogoditi ako
ureðaj popravlja, rastavlja ili ponovno
sastavlja nestruèna osoba.
.
Vijek trajanja ureðaja biti }e duži ako ga
iskljuèite sa mrežnog napajanja kada ga dulje
vrijeme ne}ete koristiti.
Inforamcija o diskovima ................................................................................................................ 15
Diskovi koji se mogu reproducirati ............................................................................................................15
Pregled kontrola ........................................................................................................................... 16
Glavna jedinica .......................................................................................................................................16
Reprodukcija odabranih naslova na CD Text disku ..................................................................................22
Uporaba izbornika na ekranu ......................................................................................................... 23
Funkcije izbornika ....................................................................../..............................................................23
Ostala podešenja ......................................................................................................................................24
Potvrda HDMI informacije ..........................................................................................................................26
• Upotrebljavajte samo isporuèene zvuènike
Upotreba drugih zvuènika može oštetiti ureðaj, i
kvaliteta zvuka imat }e negativni efekt.
• Postavite zvuènike na ravnu i èvrstu površinu. Osigurajte
zvuènike od mogu}eg pada, ako ih ne možete
postaviti na ravnu površinu.
• Postavljanje zvuènika suviše blizu zidovima, podu i
HRVATSKI
kutevim, može znatno pojaèati niske tonove. Prekrijte
zidove i prozore, debelim zavjesama.
Glavni ureðaj
• Držite vaše zvuènike udaljene najmanje 10 mm od
sustava radi pravilne ventilacije.
• Za pravilnu cirkulaciju zraka i dobru ventilaciju glavne
jedinice, ostavite najmanje 5 cm slobodnog prostora
sa svih strana ureðaja.
POèETAK
• Ne pokrivajte ventilacione otvore na glavnom ureðaju.
OPREZ!
• Ne gazite po bazi.
Obratite pažnju kada
• Ne hvatajte za mrežu
zvuènika.
su djeca u blizini.
Centralni zvuènik
• Vibracije od centralnog zvuènik mogu prekinuti sliku,
ako je zvuènik postavljen direktno na televizor. Postavite
centralni zvuènik na stalak ili policu.
• Ne postavljajte zvuènik direktno na televizor, kako nebi
ENGLISH
pao.
Subwoofer
Subwoofer
• Postavite ga lijevo ili desno od televizora, na pod ili na èvrstu
• Postavite ga lijevo ili desno od televizora, na pod ili na èvrstu
policu kakone bi izazvala vibracije. Ostavite razmak izmeðu
policu kakone bi izazvala vibracije. Ostavite razmak izmeðu
televizora od 30 cm.
televizora od 30 cm.
Napomena
Napomena
• Ako dulje vrijeme koristite zvuènike vrlo glasno, možete skratiti
•
vijek trajanja zvuènika.
• Smanjite glasno}u u slijede}im sluèajevima i sprijeèite ošte}enja:
•
– Kada reproducirate izoblièeni zvuk.
–
– Kada zvuènici odjekuju zbog reproduktora zvuka, mikrofona
–
( osim )
smetnji sa FM emitiranja ili trajnog signala sa oscilatora, testnog
diska ili elektronskih instrumenata.
– Kod podešavanja kvalitete zvuka.
– Kada ukljuèujete ili iskljuèujete ureð
Za kontinentalnu Europu, Australiju i N.Z.
aj.
),
Ako se pojave nepravilne boje na televizoru
Centralni i prednji zvuènici su napravljeni za uporabu u blizini
televizora, no kod nekih televizora zvuènici mogu izazvati
promjene u slici i kombinaciji podešenja.
Ako se to dogodi, iskljuè
ite televizor na oko 30
minuta.
Funkcija demagnetizacije televizora trebale bi ispraviti
problem. Ako se problem nastavi, odmaknite zvuènike dalje
od televizora.
Oprez
•Glavni ureðaj i pripadne zvuènike možete
upotrebljavati samo kako je prikazano u ovom
podešenju. Pogreške mogu oštetiti pojaèalo i/ili
zvuènike, i može do}i do požara.
Ako doðe do kvara, posavjetujte se sa struènom
osobomu u ovlaštenom servisu.
.
• Ne pokušavajte vješati zvuènike na zid drukèije
od opisanih naèina u ovim uputstvima za
uporabu.
8
RQT8043
Za jugoistoènu Aziju, Tajland,I Bliski Istok,Južnu Afriku, Saudijsku Arabiju, Kuvajt, Australiju i N.Z.
Kada koristite dodatni bežièni pribor, možete uživati u zvuku surround zvuènika
(primjer: SH-FX65).
Za detalje pogledjte u uputama za uporabu dodatnog Panasonic bežiènog pribora.
Priprema daljinskog upravljaèa
Nemojte:
• miješati stare i nove baterije.
1 umetnite tako da
polovi (+ i –)
odgovaraju onima
u dalj. upravljaèu
R6/LR6, AA
• Ne upotrebljavajte
baterije koje se
mogu puniti.
RQTX0038
•
• upotrebljavati razlièite vrste baterija u isto vrijeme.
•
• baterije grijati i izlagati ih visokoj temperaturi.
•
• ih rastavljati ili kratko spajati.
•
• pokušavati puniti alkalne ili manganove baterije.
•
• upotrebljavati baterije kojima je ošte} en plašt.
•
Rastavljanjem baterija može do}i do istjecanja elektrolita a time
do ozbiljnih ošte}enja daljinskog upravljaèa.
Izvadite baterije iz daljinskog uravljaèa ako ga ne namjeravate
koristiti dulje vrijeme.Pohranite ih na hladno i tamno mjesto.
7 Uporaba
7
Usmjerite u display (\ stranica 16), izbjegavaju}i prepreke, sa
maksimalne udaljenosti od 7 m direktno u prednji dio ureðaja.
Sve zvuènike osim subwoofera možete objesiti na zid.
• Zid ili stup na koji želite objesiti zvuènik, mora biti èvrst i izdržati težinu od 10 kg po vijku. Posavjetujte se sa
kvalificiranim graðevinskim radnikom kada želite objesiti zvuènike na zid. Nepravilno postavljanje može izazvati ošte}enje
HRVATSKI
POèETAK
zida i zvuènika.
1 Uvrtite vijak ( nije u opremi) u zid 2 Postavite zvuènike na vijke sa u[icama.
*
Prednji/Surround zvuènici
Objesite za zid bez baze i
i stalka.
Ø4.0 mm
Zid ili stup
Najmanje 30 mm
Ø7.0 to 9.4 mm
4.0 to 6.0 mm
Centalni zvuènik
190 mm
*
Prednji i surround zvuènici:
Za
Za jugoistoènu Aziju, Tajland, Bliski Istok, Južna Afriku, Saudijsku Arabiju i Kuvajt
Prednji zvuènici:
Za kontinentalnu Europu, Australijui N.Z.
ENGLISH
7Prilagodba stalaka za zvuènik(nije u opremi)
(Za centralni i satelitske surround zvuènike)
Prije njihove kupovine, pripazite da odgovaraju jedni drugima.
Pripazite na debljinu i duljinu vijaka i njihov razmak, kako je prikazano na dijagramu.
• Stalak mora izdržati težinu preko 10kg.
• Stalci moraju biti stabilni i kada su zvuènici na višoj poziciji.
Spojite Connect the surround speaker cables to the wireless system
Connecting the wireless system to the power supply
Connecting the digital transmitter
Spojite surround zvuènièke kablove na bežièni sustav
R
L
Ne gurajte žice
izmeðu izolacije
(\stranica 12).
+: Bijelo
−: Plavo
Click!
HRVATSKI
AC IN
Stražnja ploèa ureðaja
Spojite bežièni sustav na napajanje
AC IN
Stražnja ploè
Spajanje digitalnog predajnika
Za Jugoistoènu Aziju, Tajland i Bliski Istok, Južnu Afriku
Saudijsku Arabiju, Kuvajt, Australiju i N.Z.
Uložite digitalni predajnik u utor.
• Ne ulažite i ne vadite predajnik dok je ureðaj ukljuèen.
a ureðaja
Mrežni naponski kabel
Za Jugoistoènu Aziju, Tajland i Bliski Istok, Južnu Afriku
Saudijsku Arabiju, Kuvajt, Australiju i N.Z.
Skinite pokrov digitalnog predajnika prije instaliranja bilo
kojeg dodatnog Panasonic bežiènog pribora.
• Postavite pokrov kada ne upotrebljavate digitalni
predajnik.
Digitalni predajnik
Gurnite ga dok ne èujete klik.
SURROUND
Rch
4
SURROUND
Lch
3
èuvanje struje
Bežièni sustav troši malu kolièinu
struje kada je iskljuèen
(oko 0.3 W). Ako dulje vrijeme
ne}ete upotrebljavati ureðaj,
izvucite kabel iz zidne utiènice i
na taj naèin nema potrošnje struje.
U zidnu naponsku utiè
SURROUND
Rch
4
SURROUND
Lch
3
nicu
4 SURROUND (D)
3 SURROUND (L)
Pokrov digitalnog predajnika
HSUPHSUP
POèETAK
ENGLISH
DIGITAL
TRANSMITTER
Stražnja ploèa ovog ureðaja
DIGITAL
Gurni! Gurni!
Možete upotrijebiti tupi dio olovke
kod guranja i vaðenja poklopca.
TRANSMITTER
HSUPHSUP
Stražnja ploèa ovog ureðaja
Ilustracija predstavlja bežièni sustav SH-FX65.
Tipka za uklj./isklj.[ , ]
Upotrijebite ovu tipku za ukljuèenje i
iskljuèenje bežiènog sustava.
AUTOMATSKI RAD ON/OFF
indikator
Kada je bežièni sustav ukljuèen
indikator svijetli crveno, a kada je
aktiviran bežièni link, svijetli zeleno
Kada je bežièni link neaktivan dulje
vrijeme, upali se crvena lampica.
Spojite mrežni naponski kabel tek nakon što ste spojili sve ostale prikljuèke.
• Provjerite da li imate sav pribor prije spavanja.
Oèuvanje struje
Glavni ureðaj troši malu kolièinu struje, èak i kada je u pripremnom modu (oko. 0.8 W). Uštediti struju možete tako da
izvuèete utikaè iz zidne naponske utiènice kada ureðaj ne}ete koristiti dulje vrijeme. Nakon ponovnog ukljuèenja ureðaja,
HRVATSKI
morat }ete ponovno podesiti neke memorije.
Prije spajanja naponskog
kabela, podesite napon.
Za Jugoistoènu Aziju, Tajland, Bliski Istok,
Južnu Afriku, Saudijsku Arabiju i Kuvajt
POèETAK
Podesite sklopku napona na odgovaraju}u
poziciju,tako da odgovara podruèju u kojem
upotrebljavate sustav.
Spojite sa mrežnim
napajanjem.
Za Saudijsku Arabiju i Kuvajt
PROèITAJTE UPOZORENJA
ZA NAPONSKI KABEL NA 2.
STRANICI PRIJE UPORABE.
Savjet
Isporuèeni mrežni kabel, namijenjen je
uporabi samo sa ovim ureðajem. Ne
upotrebljavajte ga sa drugom opremom.
AUX
Spojite
antenu.
7 FM unutarnja antena
Prièvrstite antenu na
mjesto sa najboljim prijemom.
Ljpljiva traka
ENGLISH
U zidnu naponsku utiènicu.
Spajanje zvuènika.
Kabele povežite naljepnicama za lakše
spajanje.
Ne gurajte žicu
izmeðu izolacije
žice.
SUB
WOOFER
6
Naljepnica kabela zvuènika
2 FRONT (D)
1 FRONT (L)
4 SURROUND (D)
3 SURROUND (L)
Lch
3
SURROUND
Lch
3
SURROUND
Pazite da ne spojite kablove
(kratki spoj) ili krivo okrenete
polove zvuènika, jer može
do}i do ošte}enja
zvuènika.
Spajanje sa razlièitim terminalima na TV prijemniku
• Ne spajajte ovaj ureðaj preko video rekordera.
• Zbog zaštite od kopiranja, prikazana slika može biti slabe kvalitete.
• Prije spajanja iskljuèite televizor iz napajanja, a za detalje pogledajte u uputama za uputstvotelevizora.
HRVATSKI
Za kontinentalnu Europu
7 Televizor sa SCART terminalom
Televizor
(nije ukljuèen)
SCART kabel
(nije ukljuèen)
Uporaba SCART (AV) terminala
Za poboljšanje kvalitete slike, možete promijeniti izlaz video signala
sa SCART (AV) terminala sa “Video” do “S-Video” ili "RGB" ovisno
koji najbolje odgovara vašem modelu televizora. Odaberite "S-Video"
/ YPbPr” ili “RGB/No Output” sa QUICK SETUP (\ stranica14).
Podesite “Video Mode” na “Off” (\ str. 28, “HDMI” tab).
Ovaj spoj }e vam omogu}iti reprodukciju audio zvuka sa vaše
televizije preko vašeg ku}nog kina. Pogledajte u “Upravljanje s
drugom opremom” (\ stranica 36).
7 Televizori sa HDMI terminalom
HDMI-kompatibilni
televizor
(nije u opremi)
AV IN
HDMI kabel (nije u opremi)
AV OUT
Uživajte u HDMI spojui ve}oj kvaliteti audio i video signala sa jednim kabelom.
• Podesite “Video Mode” na “On” i “Audio Output” na “On”
(\stranica 28, “HDMI” tab).
[Preporuèeni dio: RP-CDHG15 (1.5 m), RP-CDHG30 (3.0 m),
RP-CDHG50 (5.0 m), etc.]
Za Jugoistoènu Aziju, Tajland i Bliski Istok, Južnu Afriku
Saudijsku Arabiju, Kuvajt, Australiju i N.Z.
7 Televizori sa VIDEO IN terminalom
Televizor
(nije ukljuèen)
Video kabel
en)
(ukljuè
7 Televizor sa COMPONENT
VIDEO IN terminalom
Video kablovi
(nisu ukljuèeni)
Televizor
(nije ukljuèen)
Uporaba COMPONENT VIDEO OUT
terminala
Ovi terminali mogu se upotrebljavati ili
za isprepleteni ili progressive izlaz.
Spajanjem, pomo}u ovih terminalnih izlaza
odvajaju se signali boje (PB/PR) i signali
svjetla (Y) sa ciljem postizanja prirodnih
boja, visoke kvalitete..
.
• Opis komponentnih terminala
video ulaza ovisi o televizoru
ili monitoru (primjer: Y/PB/
PR, Y/B-Y/R-Y, Y/CB/CR).
• Spojite terminale iste boje.
Za kontinentalnu Europu
• Panasonic televizori sa 625
(576)/50i·50p, 525 (480)/60i·60p
ulazni terminali su kompatibilni sa
progresivnim terminalima. Posavjetujte
se ako imate drugu vrstu televizora.
Ekran sa BRZIM PODEŠAVANJEM pomaže vam da napravite potrebna podešenja
Za prikaz slike sa glavne jedinice, ukljuèite televizor i promijenite ulazni mod na televizoru koji se spojen sa
ovim glavnim ureðajem (primjer : VIDEO 1, AV 1, itd.).
Za promjenu ulaznih opcija televizije, posavjetujte se sa njegovim uputama za uporabu.
• Pomo}u ovog daljinskog upravljaèa možete rukovati nekim osnovnim funkcijama televizora (\stranica 40).
HRVATSKI
2
Odaberite
“DVD/CD”.
POèETAK
1
Ukljuèite
glavni ureðaj.
ENGLISH
3
Prikaz QUICK SETUP
ekrana
(Pritisnite idržite)
4
Slijedite poruke i
napravite podešenje.
5
Završite QUICK SETUP.
6
Pritisnite za izlaz.
14
RQT8043
Za promijenu ovih podešenja kasnije
Odaberite “QUICK SETUP” u “Others” tab (\ stranica 29).
7 Pojedinosti podešenja
Jezik izbornika
Izaberite jezik poruka na
ekranu.
Tip TVa
Odaberite prema tipu televizora.
TV Aspect
Izaberite za podešenje vašeg ekrana
.
Video Out (AV/Component)
Izabire format video signala koji }e
biti izlaz iz SCART (AV) i Component
terminala.
1
*
Opcije jezika :
Za kontinentalu Europu, Bliski Istok, Južnu Afriku, Saudijsku Arabiju i Kuvajt
Česky, Magyar
Za Jugoistoènu Aziju i Tajland
Za Australiju i N.Z.
*2
Za kontinentalnu Europu
RQTX0038
• Podvuèene karakteristike u gornjoj tabeli oznaèavaju tvornièku podešenost.
*2
:
Français, Español, Deutsch, Italiano, Nederlands, Svenska, Polski
Neki DVD-Audio diskovi sadrže DVD-Video sadržaj. Za reproduciranje DVD-
Video sadržaja, odaberite “Play as DVD-Video” u Other Menu (\ str. 26).
Glazbeni diskovi sa video zapisom.
ukljuèuju}i SVCD (Usklaðeno prema IEC62107).
Glazbeni diskovi
7 Snimljeni diskovi (‡: Mogu se reproducirati, *: Ne mogu se reproducirati)
Snimljeni na DVD
Disk Logo
DVD-RAM
DVD-R/RW
DVD-R DL
+R/+RW —
+R DL —
CD-R/RW
*2
———
video snimaèu, itd.
*3
‡
—
‡‡
*4
‡
*
*
‡
*6
(
‡)
*6
(
‡)
• U nekim sluèajevima ne}ete mo}i reproducirati sve gore navedene diskove, ovisno o uvjetima snimanja, naèinu
snimanja ili kako su dokumenti bili naèinjen (\ stranica 30, Savjeti za izradu diskova sa podacima).
*1
Za kontinentalnu Europu
*2
Ovaj ureðaj može reproducirati CD-R/RW snimljen sa CD-DA ili Video CD format.
Ovaj ureðaj reproducira HighMAT diskove.
*3
Diskovi snimljeni na DVD video snimaèu ili DVD video kameri, itd. uporabom Version 1.1 formata video snimanja (jedinstveni video
standard snimanja).
*4
Diskovi snimljeni na DVD video snimaèuili DVD video kameri Version 1.2 formata video snimanja (jedinstven video
standard snimanja).
*5
Diskovi snimljeni na DVD video rekorderima ili DVD video kamerama uporabom DVD-Video Format.
*6
Snimanje uporabom formata razlièitog od DVD-Video formata, stoga, neke funkcije ne}e se mo}i koristiti.
*7
Proces koji omogu}ava reprodukciju na kompatibilnoj opremi . Reproducirati disk ,za kojega se prikaže ispis “Necessary” na ureðaju,
možete nakon finaliziranja diska na ure}aju na kojem ste ga snimili.
*8
Zatvaranje dijelova može isto pomo}i.
*9
MPEG4 podaci snimljeni Panasonic SD multi kamerama ili DVD video snimaèima [ujednaèeno prema SD VIDEO specifikacijama (ASF
standard)/MPEG4 (jednostavan profil) video sustav/G.726 audio sustav].
*10
Funkcije dodane sa DivX ultra nisu podržane.
*11
Reproducira sve verzije DivX® video (ukljuèuju}i DivX
Profi le.
®
6) sa standardnom reprodukcijom DivX® media datoteka. Potvrðeno DivX Home Theater
Napomena o uporabi DualDisc
• Digitalni audio sadržaj DualDiska ne zadovoljavaju
tehnièkim specifikacijama Compact Disc Digital Audio
(CD-DA) formata tako da reprodukcija možda ne}ebiit mogu}a.
7 Diskovi koji se ne mogu reproduirati
DVD-RW verzija 1.0, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G,
SACD, foto CD, DVD-RAM koji se ne mogu izvaditi iznjihovih kaseta, 2.6-GB i 5.2-GB DVD-RAM, i
“Chaoji VCD” dostupan na tržištu ukljuèuju}i CVD,
DVCD i SVCD koji ne podržava IEC62107.
Snimljeni na osobnom raèunalu, itd.
*5*9
*
*
*** * *
*** * *
*** * *
‡‡ ‡ ‡
‡‡‡‡
‡‡‡‡‡
7 Video sustavi
• Ovaj sustav može reproducirati PAL i NTSC, ali vaš
televizor mora odgovarati sustavu koji upotrebljava disk.
• PAL diskovi se ne mogu dobro reproducirati na NTSC
televizoru.
• Ovaj ureðaj može pretvoriti NTSC signale u PAL 60 zagledanje na PAL televizoru (\stranica 28, “NTSC Disc
Output” in “Video” tab).