Panasonic SC-PT550, SC-PT850 User Manual [hu]

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Típusszám: SC-PT550

SC-PT850

Házimozi hangrendszer

A képen az Európába szállított SC-PT550 típusú készülék látható.

A készülék csatlakoztatása, üzembe helyezése és beállítása elôtt kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót. Kérjük, hogy ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót.

Lehet, hogy az Ön készüléke nem pontosan azonos az ábrákon láthatóval.

Vezeték nélküli rendszer

11. oldal

Háttér hangsugárzó csatlakoztatás vezetékes összeköttetés nélkül

 

USB-csatlakoztatás MP3-lejátszókhoz

38. oldal

A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!

Tisztelt Vásárló!

Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta.

A biztonság és a készülék optimális kihasználhatósága érdekében kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót.

A kezelési útmutatóban ismertetett mûveletek fôleg a távvezérlô használatára vonatkoznak, de ezeket a mûveleteket a készülék kezelôszerveivel ugyanúgy elvégezheti.

A kezelési útmutatóban az Európába szállított modell ábrái láthatók, az eltéréseket külön jelöljük.

Rendszer

Készülék

Elsô (front) hangsugárzók

Középcsatorna hangsugárzó

Háttér hangsugárók

Extra mélysugárzó

Vezeték nélküli rendszer

Digitális jelátadó

2

Tartalomjegyzék

KEZDETI LÉPÉSEK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LÉPÉSEK

Biztonsági óvintézkedések

4

Lemezinformáció

15

 

 

 

Biztonsági információk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 5

Lemezek, amelyeket le lehet játszani . . . . . . . .

15

 

 

Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 6

Kezelôszervek ismertetése . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

 

 

A hangsugárzók elhelyezése . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Készülék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

 

KEZDETI

A távvezérlés elôkészületei

9

Távvezérlô

17

 

 

 

A hangsugárzók összeszerelése . . . . . . . . . . . .

10

 

 

 

 

Lehetôségek a hangsugárzó elhelyezésére . . . .

11

 

 

 

 

Egyszerû üzembe helyezés

12

 

 

 

 

 

 

 

 

A csatlakoztatások elvégzése . . . . . . . . . . . . . .

12

 

 

 

 

Gyors kezdô beállítás végrehajtása . . . . . . . . . .

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LEMEZ MÛKÖDTETÉSEK

Lemez – Szokásos lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . .

18

A készülék használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

A távvezérlô használata . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

További lejátszás üzemmódok . . . . . . . . . . . . . .

20

A lejátszás pillanatnyi helyzetének kijelzése . . .

20

Összes csoport, Programozott és véletlenszerû

 

lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Adatlemezek lejátszása a navigációs menük

 

használatával . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Adatlemezek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

HighMAT™ lemezek lejátszása . . . . . . . . . . . .

22

RAM és DVD-R/-RW (DVD-VR) lemezek

 

lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Szöveges CD mûsorszámának a kiválasztása . 22

EGYÉB MÛKÖDTETÉSEK

 

A rádió használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Kézi hangolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Programhelyek kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . .

34

Automatikus programozás . . . . . . . . . . . . . . . .

34

RDS-adások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Hangeffektusok használata . . . . . . . . . . . . . . . .

35

A középcsatorna hang fokozása: (Center Focus) 35

A mélyhang mennyiség beállítása:

 

(Subwoofer level) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

A háttérhangzás fokozása:

 

(Surround Enhancer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

A hangzásképek megváltoztatása: (EQ) . . . . .

35

A sztereó hangzás fokozása: (Super Surround)

35

A sztereó hangzás fokozása:

 

(Dolby Pro Logic II) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Hangsugárzó szint beállítások:

 

(Speakers level adjustments) . . . . . . . . . . . . . .

36

TÁJÉKOZTATÓ

 

Képernyômenük használata . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Funkciók menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Egyéb beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

HDMI információk megerôsítése . . . . . . . . . . .

26

A lejátszó beállításainak a megváltoztatása . . . . 27

A lejátszó beállításai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 A hangsugárzó késleltetési idejének

a megváltoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Ötletek az adatlemezek készítéséhez . . . . . . . . 31

Néhány szó a DivX VOD tartalomról . . . . . . . . . . 33

Másik készülék mûködtetése . . . . . . . . . . . . . . .

37

Megvásárolható antenna csatlakoztatása . . . .

37

Csatlakoztatás kiegészítô készülékhez

 

(set top box), kábeltévé-vevôhöz

 

vagy videomagnóhoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Audiocsatlakoztatás videomagnóhoz

 

vagy televízióhoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

A Music Port bemenet és mûködtetése . . . . . .

38

Opciós USB-csatlakoztatás és mûködtetés . . .

38

Hangsugárzók automatikus beállítása beállító

 

mikrofonnal: Automatikus hangsugárzó beállítás

39

A VIERA Link „HDAVI Control™ ” használata . . 40

A televízió mûködtetése . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Kábeltévé-vevô, digitálisvagy mûholdvevô

 

mûködtetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

A készülék és a távvezérlô átkapcsolása

 

másik üzemmódba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Mielôtt a szervizhez fordulna… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Nyelvek kódszáma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Szójegyzék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

3

KEZDETI LÉPÉSEK

Biztonsági óvintézkedések

Elhelyezés Elhelyezés

A készüléket rezgésektôl és magas páratartalomtól mentes, közvetlen napfénytôl és magas hômérséklettôl távoli, egyenletes felületre helyezze. A fent felsorolt helyzetek a készülék burkolatát és egyéb alkatrészeit károsíthatják, ezáltal a készülék élettartama rövidülhet. A torzítások és a nem kívánt akusztikai hatások elkerülése érdekében legalább 15 cm-re helyezze el a készüléket a falaktól. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre.

TápfeszültségTápfeszültség

A hálózati feszültségtôl eltérô nagyfeszültségû áramforrások, mint például a légkondicionálók csatlakozóinak használata nagyon veszélyes. Ilyen csatlakoztatás tüzet okozhat.

Egyenfeszültségû áramforrás nem használható.

Hajón vagy bárhol, ahol egyenfeszültségû csatlakozók is elôfordulhatnak, feltétlenül ellenôrizze a tápfeszültséget.

A hálózati csatlakozókábel védelme

A hálózati csatlakozókábel védelme

Ellenôrizze, hogy a hálózati csatlakozókábel nem sérült-e, és hogy a csatlakoztatás tökéle- tes-e.

A sérült szigetelés és a laza csatlakoztatás tûzés áramütésveszélyes.

Ne hajlítsa meg, és ne húzza meg a hálózati csatlakozókábelt erôsen, és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat, mert ez áramütésveszélyes. A hálózati csatlakozódugót határozottan fogja meg, amikor kihúzza a fali aljzatból. A hálózati csatlakozókábel meghúzása áramütésveszélyes.

Ne fogja meg a hálózati csatlakozódugót nedves kézzel, mert ez áramütésveszélyes.

Idegen tárgyakIdegen tárgyak

Gondoskodjon arról, hogy fémtárgyak még véletlenül se kerüljenek a készülék belsejébe. A készülék belsejébe kerülô fémtárgyak áramütésveszélyt vagy meghibásodást okozhatnak.

Különös gondossággal kerülje, hogy kifreccsenô víz vagy folyadék kerüljön a készülék burkolatára, vagy a készülékbe, mert ez tûzés áramütésveszélyes.

Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a fali konnektorból és forduljon a márkakereskedôjéhez, ha ez mégis megtörtént.

Ne érje a készüléket rovarirtó spray, mert némelyik spray gyúlékony gázokat tartalmaz, és ez tûzveszélyes.

Szerviz

Szerviz

Üzemzavar esetén se kísérelje meg szétszedni, megjavítani vagy átalakítani a készüléket.

Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali konnektorból, és forduljon szakképzett szervizhez, ha mûködés közben üzemzavar lép fel, pl. a hang megszûnik, a jelzôk nem világítanak, kellemetlen szagot érez vagy bármilyen olyan probléma lép fel, amit ez a kezelési útmutató nem említ.

Áramütés érheti vagy a készülék meghibásodhat, ha azt nem szakképzett személy szedi szét, javítja vagy átalakítja.

Meghosszabbítja a készülék élettartamát, ha olyankor kihúzza a csatlakozódugót a hálózatból, amikor azt hosszabb ideig nem fogja használni.

VIGYÁZAT!

A KELLÔ SZELLÔZÉS BIZTOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN NE HELYEZZE A KÉSZÜLÉKET KÖNYVESPOLCRA, SZEKRÉNYSORBA VAGY BÁRMILYEN MÁS ZÁRT TÉRBE. A KÉSZÜLÉKET JÓL SZELLÔZÔ HELYRE ÁLLÍTSA. ÜGYELJEN ARRA, HOGY A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT NE TAKARJA LE FÜGGÖNY VAGY SEMMILYEN MÁS ANYAG, MERT ÍGY MEGELÔZHETI A TÚLMELEGEDÉS MIATT BEKÖVETKEZÔ TÛZÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLYT.

NE TAKARJA LE A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT ÚJSÁGGAL, TERÍTÔVEL, FÜGGÖNNYEL VAGY MÁS HASONLÓ ANYAGGAL.

NE HELYEZZEN NYÍLT LÁNGGAL MÛKÖDÔ FÉNYFORRÁST, MINT PÉLDÁUL ÉGÔ GYERTYÁT A KÉSZÜLÉKRE.

A HASZNÁLT ELEMEKTÔL KÖRNYEZETBARÁT MÓDON SZABADULJON MEG.

FIGYELMEZTETÉS

TÛZÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLY CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÔNEK, MAGAS PÁRATARTALOMNAK VAGY FRECCSENÔ VÍZNEK. NE HELYEZZEN FOLYADÉKKAL TÖLTÖTT TÁRGYAT, PÉLDÁUL VIRÁGVÁZÁT A KÉSZÜLÉKRE.

EZT A KÉSZÜLÉKET MÉRSÉKELT ÉGHAJLATRA TERVEZTÉK.

4

Biztonsági információ

VIGYÁZAT!

A KÉSZÜLÉK LÉZERSUGÁRRAL MÛKÖDIK. VESZÉLYES SUGÁRZÁS LÉPHET FEL, HA A KÉSZÜLÉKET MÁSKÉPPEN HASZNÁLJA ÉS KEZELI, MINT AHOGY AZT A KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN LEÍRTÁK. NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT ÉS NE PRÓBÁLJA JAVÍTANI. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.

1. osztályú lézertermék

(A készülék oldala)

A készülék hátoldalán lévô „CLASS 1 LASER PRODUCT” felirat jelzi, hogy a készülék 1-es kategóriába tartozik, és kis teljesítményû lézersugárral mûködik.

(A készülék belsejében)

A készülék belsejében lévô többnyelvû felirat arra figyelmezteti, hogy láthatatlan lézersugár lép fel, ha a burkolatot eltávolítja és a biztonsági reteszt kiiktatja.

NE NÉZZEN A KÖZVETLEN SUGÁRBA!

A készüléket a hálózati csatlakozóaljzat közelében könnyen hozzáférhetô helyre telepítse. A hálózati kábel csatlakozódugója maradjon könnyen kezelhetô.

Annak érdekében, hogy a készüléket teljesen le tudja választani a hálózatról, húzza ki a hálózati kábel csatlakozódugóját a fali dugaszolóaljzatból.

A készülék érzékeli a mobiltelefonok által okozott rádiófrekvenciás zavart. Kérjük, növelje a készülék és a mobiltelefon közötti távolságot, ha nyilvánvaló, hogy a zavart a mobiltelefon okozza.

A vezeték nélküli rendszerhez

A gyártmányazonosító jelzés a készülék alján található.

– Ha ezt a szimbólumot látja –

A magánháztartásokban feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek

újrahasznosítására, hulladékeltakarításra vonatkozó információk.

Ez a szimbólum, amelyet a termékeken és/vagy a kísérô dokumentációban talál, azt jelöli, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad az általános háztartási szeméttel keverni.

A megfelelô feldolgozás, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, hogy ezeket a termékeket a kijelölt gyûjtôhelyre vigye, ahol a készülékeket díjmentesen átveszik. Számos országban a helyi kiskereskedô lehet, hogy egy új termék vásárlásakor beszámítja a készülékét.

A termék helyes hulladékhasznosítása értékes anyagi eszközöket segít megmenteni, és megóv az egészségre és a környezetre ható ártalmaktól, amit a nem megfelelô hulladékeltakarítás okoz. A legközelebbi gyûjtôhelyre vonatkozó bôvebb információ érdekében, kérjük forduljon a helyi hatósághoz. A nemzeti törvényektôl függôen a helytelen szemétés hulladékeltakarítás büntethetô.

Az Európai Unióban üzleti tevékenységet folytató felhasználókhoz

Kérjük a további információk érdekében, forduljon a márkakereskedôhöz vagy a forgalmazóhoz, ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétôl meg kíván szabadulni.

KEZDETI LÉPÉSEK

5

KEZDETI LÉPÉSEK

Tartozékok

Kérjük, ellenôrizze és azonosítsa a mellékelt tartozékokat.

 

1 db Távvezérlô

 

 

1 db Hálózati

 

 

Hangsugárzó kábelek

 

 

 

 

 

csatlakozókábel

 

 

 

 

 

 

(N2QAYB000093)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(N2QAYB000095)

 

 

 

 

 

 

1 db

rövid kábel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 db

hosszú kábel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 db

Elem a távvezérlôhöz

 

2 db

Hangsugárzó állvány

 

 

1 db Mikrofon

 

 

 

 

 

rövid kábelekkel

 

 

 

az automatikus hang-

 

 

 

 

 

 

 

 

sugárzó beállításhoz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 db

URH szobaantenna

 

2 db

Talp

 

 

 

1 készlet címke

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a hangsugárzó kábelekhez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 db

Csavar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

A hangsugárzók elhelyezése

Példa az elhelyezésre

Az elsô, a középcsatorna és a háttér hangsugárzókat körülbelül azonos távolságra helyezze a hallgatási helytôl. Az ábrán látható szögek közelítô értékek.

KEZDETI LÉPÉSEK

A készülék

ELSÔ

 

HÁTTÉR KÖZÉPCSAT.

 

EXTRA

 

(Bal, jobb)

 

(Bal, jobb)

 

MÉLYSUGÁRZÓ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne használja az elsô hangsugárzót háttér hangsugárzóként és fordítva. A hangsugárzó típusát a hátlapján elhelyezett címke igazolja.

A készülék

ELSÔ

 

HÁTTÉR

 

KÖZÉP-

 

EXTRA

(Bal, jobb)

 

(Bal, jobb)

 

CSAT.

 

MÉLYSUGÁRZÓ

 

 

 

 

 

 

 

7

KEZDETI LÉPÉSEK

A hangsugárzók elhelyezése (folytatás)

Csak a tartozék hangsugárzókat használja.

Más hangsugárzók használata a készülék károsodását okozhatja és rontja a hangminôséget.

A hangsugárzókat egyenletes biztonságos felületre helyezze. A hangsugárzók leesésének a megelôzése érdekében, tartsa be az ajánlott óvintézkedéseket ha nem tudja sima felületre helyezni a hangsugárzókat.

Túlzott mélyhangot ér el, ha a hangsugárzókat túl közel helyei a padlóhoz, falhoz vagy a sarkokhoz.

Borítsa be a falakat és az ablakokat vékony függönnyel.

A készülék

A kellô szellôzés biztosítása érdekében legalább 10 mm-re helyezze a hangsugárzókat a rendszertôl. A kellô szellôzés biztosítása és a készülék körül a jó légáramlás megtartása érdekében, hagyjon minden oldalon legalább 5 cm-es üres részt.

Ne takarja le a készüléken a szellôzônyílásokat.

Ne álljon a talpra.

 

Tartózkodjon a hangsu-

Legyen elôvigyázatos,

 

gárzó védôhálójának a

ha gyerekek is vannak

 

helytelen megfogásától.

a közelben.

 

 

 

 

 

Középcsatorna hangsugárzó

A középcsatorna hangsugárzó által okozott rezgések összetörhetik a képet, ha azt közvetlenül a televízióra helyezi. A középcsatorna hangsugárzót polcra vagy állványra helyezze.

A hangsugárzó leesésének a megelôzése érdekében, ne tegye közvetlenül a tévé tetejére.

Extra mélysugárzó

Helyezze a tévé bal vagy a jobb oldalán a padlóra vagy egy stabil erôs állványra úgy, hogy ne okozzon rezgést.

Hagyjon 30 cm-es helyet a televíziótól.

Megjegyzés

Tönkreteheti a hangsugárzókat, és lerövidítheti az élettartamukat, ha huzamos idôn keresztül nagy hangerôvel hallgatja a mûsort.

A károk megelôzése érdekében, a következô esetekben csökkentse a hangerôt.

Ha a lejátszott hang torz.

Ha lemezjátszó használatakor a készülék sípol, süvít, vagy ha az URH rádióadás zajos, vagy oszcillátor, tesztlemez vagy elektronikus hangszer jeleit folyamatosan használja.

Ha hangzásképet állít.

A készülék beés kikapcsolásakor.

Ha a televízión szabálytalan elszínezôdés látható

Az elsô és a középcsatorna hangsugárzókat úgy tervezték, hogy a televízió közelébe helyezve is használni lehessen.

Azonban néhány tévénél az elhelyezés kombinációja hatással lehet a képre.

Kapcsolja ki a televíziót kb. 30 percre, ha ez történt.

A televízió demagnetizáló áramköre megszüntetheti ezt a problémát. Helyezze távolabbra a hangsugárzót a tévétôl, ha az elszínezôdés továbbra is megmaradt.

Figyelmeztetés

A készüléket és a mellékelt hangsugárzókat csak a kezelési útmutatóban leírtak szerinti összeállításban használja, mert ellenkezô esetben az erôsítô és/vagy a hangsugárzó meghibásodhat és tûzveszélyt okozhat.

Forduljon szakképzett szervizszakemberhez, ha meghibásodás történt vagy a hangminôség hirtelen leromlott.

8

A távvezérlés elôkészületei

1 Az elemeket úgy helyezze be, hogy a polaritás (+ és –) egyezzen meg a távvezérlôben lévô jelzésekkel.

KEZDETI LÉPÉSEK

Ne használjon akkumulátort.

R6/LR6, AA

Ne tegye a következôket:

Ne keverje a régi és az új elemeket.

Ne használjon egyszerre különbözô fajtájú elemeket.

Ne melegítse, és ne érje láng az elemeket.

Ne szedje szét és ne zárja rövidre az elemeket.

Ne kísérelje meg az alkáli és a mangán elemeket feltölteni.

Ne használjon olyan elemeket, amelyeknek a burkolata mállik.

Az elemek helytelen használata elektrolit szivárgást okozhat, amely különbözô károsodást okozhat a távvezérlôben.

Vegye ki az elemeket és sötét, hûvös helyen tárolja, ha a távvezérlôt hosszabb ideig nem kívánja használni.

A távvezérlô használata

Irányítsa a kijelzôre ( 16. o.), távolítsa el az útban lévô tárgyakat. A távvezérelhetôség maximális távolsága közvetlenül a készülék elôlapjától mérve 7 m.

9

KEZDETI LÉPÉSEK

A hangsugárzók összeszerelése

Elôkészületek

A sérülések és karcolások elkerülése érdekében, fektesse le a hangsugárzót egy puha szövetre és az összeszerelést azon végezze el.

Az összeszereléshez Philips-fejû csavarhúzót használjon. Nincs különbség a jobb és a bal oldali hangsugárzók és a hangsugárzó tartók között.

Lehetôségek a falra szereléshez ( 11. oldal).

Ügyeljen rá, hogy az összeszerelés, telepítés és a csatlakoztatás megkezdése elôtt ellenôrizze, hogy az összes feltüntetett alkatrész megvan-e.

2 db

elsô hangsugárzó

 

2 db hangsugárzó-

 

2 db hangsugárzótartó

 

8 db csavar

 

 

 

tartó (kábellel)

 

 

 

 

2 db

elsô és

 

2 db hangsugárzótartó

 

4 db hangsugárzótartó

 

16 db csavar

 

 

 

2 db

háttér hangsugárzó

 

2 állvány rövid kábellel:

 

 

 

 

elsô hangsugárzókhoz

2 állvány hosszú kábellel: háttér

Csúsztassa a horonyba.

Biztonságosan szorítsa meg.

 

 

 

 

 

 

 

Dugja be teljesen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+: Fehér

 

 

 

 

 

 

 

 

 

–: Kék

 

Helyezze a kábelt

 

 

Nyomja!

 

 

 

 

 

 

 

a hangsugárzók közé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nyomja a horonyba.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Biztonságosan

Hagyjon kb. 80 mm-t.

 

 

 

 

szorítsa meg.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A hangsugárzó összeszerelése

Fûzze át a hangsugárzó vezetéket a tartótalpon.

Hagyjon kb. 100 mm-t.

Kiveheti a kábelt a tartótalpból és használhatja.

A kábel beszerelése. ( 11. o.)

A hangsugárzók felborulásának megelôzése

Rögzítse a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hangsugárzót.

 

 

 

Dugja be teljesen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+: Fehér

 

 

 

 

 

 

 

–: Kék

 

 

 

Nyomja!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nyomja a horonyba.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Biztonságosan

 

 

 

 

 

szorítsa meg.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Madzag (nem tartozék)

Olyan megfelelô menetes szemet kell beszereznie, amely megfelelô ahhoz a falhoz vagy oszlophoz, amelyhez rögzíteni fogja.

A megfelelô mûvelet elvégzése érdekében, forduljon egy jól képzett kisiparoshoz, ha kétségei vannak afelôl, hogy az adott fal vagy felület nem elég erôs, ahhoz, hogy azt megtartsa. A nem megfelelô felerôsítés a fal vagy a hangsugárzó károsodását okozhatja.

Fûzze át a hangsugárzón és a menetes szemen, és kösse meg szorosan.

Kb. 150 mm

Menetes szem

 

Fal

A hangsugárzó hátlapja (nem tartozék)

 

 

10

Lehetôségek a hangsugárzó elhelyezésére

Szerelés a falra

Az összes hangsugárzót (az extra mélysugárzó kivételével) a falra lehet szerelni.

A falnak vagy az oszlopnak, ahová a hangsugárzókat szereli, csavaronként 10 kg-os terhelést kell elbírnia. A hangsugárzók falra szerelésekor, forduljon képzett szakemberhez. A nem megfelelô felerôsítés a fal vagy a hangsugárzó károsodását okozhatja.

aCsavarjon be a falba egy csavart. (nem tartozék)

 

 

 

Legalább 30 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ø 4,0 mm

Ø 7,0 – 9,4 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fal vagy

 

 

 

 

 

 

 

Ø 4,0 – 6,0 mm

 

 

oszlop

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b Rögzítse a hangsugárzót a nyílásokkal biztonságosan a csavar(ok)ra

Elsô/háttér hangsugárzók

Középcsatorna

hangsugárzó

 

Tartótalp és tartó nélkül rögzítse a falra.

Háttér hangsugárzó

Szerelés hangsugárzó tartóra (nem tartozék)

(A középcsatorna és a szatellit háttér hangsugárzókhoz)

Vásárláskor ügyeljen arra, hogy a tartók adatai megegyezzenek a következôkben felsoroltakkal. Ügyeljen a csavarok hosszára és átmérôjére, a csavarok közötti távolságra. Az adatok az ábrán láthatók.

A tartónak 10 kg-nál nagyobb terhelést kell megtartania.

A tartóknak akkor is stabilnak kell lennie, ha a hangsugárzók magas pozícióban vannak.

Példa: Középcsatorna hangsugárzó

 

 

 

 

Furat a fémcsavarokhoz

 

 

 

 

 

A hangsugárzótartó szereléséhez.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 mm, menetemelkedés 0,8 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lemezvastagság

 

 

 

 

Hangsugárzótartó

 

 

plusz 7–10 mm

 

 

(nem tartozék)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A hangsugárzó kábel beszerelése

a A kábelt alulról helyezze be.

Hagyjon kb. 80 mm-t

bHúzza ki a kábelt a nyíláson át.

KEZDETI LÉPÉSEK

11

Panasonic SC-PT550, SC-PT850 User Manual

KEZDETI LÉPÉSEK

Egyszerû üzembe helyezés

A csatlakoztatások elvégzése

A hálózati csatlakozókábelt csak az összes

A csatlakoztatás elvégzése elôtt ellenôrizze, hogy

Energiatakarékosság

Még a kikapcsolt készülék is fogyaszt kismértékû lakozódugót a fali konnektorból, ha a készüléket állítania, ha a készüléket ismét csatlakoztatja a

A képen az Európába

Csatlakoztasson

szállított

 

típusú

 

 

 

készülék

Megjegyzés

A tartozék csak ehhez Ne használja

Háztartási fali konnektorhoz

Csatlakoztassa a hangsugárzókat.

A csatlakoztatás megkönnyítése érdekében, helyezze fel az öntapadós címkéket a hangsugárzó kábelekre

Ne dugja be

avezeték

szigetelését

acsatlakozóba.

Csatlakoztassa az antennát.

FM szobaantenna

Ott rögzítse az antennát, ahol a vétel a legjobb.

Ragasztószalag

Dugja be teljesen.

+: Fehér –: Kék

12

Csatlakoztasson a különbözô televízió-csatlakozókhoz

Ne a videomagnón keresztül csatlakoztasson a tévéhez.

A másolás elleni védelem miatt lehet, hogy a kép nem megfelelôen fog megjelenni.

A csatlakoztatás elôtt kapcsolja ki a tévét és nézze át a televízió kezelési útmutatóját.

SCART bemenettel rendelkezô televízió

Televízió

(nem tartozék)

SCART-kábel

(nem tartozék)

SCART (AV) csatlakozó használata

A képminôség javítása érdekében a SCART (AV) csatlakozó kimeneti jelét a „VIDEO” állásból a televíziójának megfelelôen „S-VIDEO” vagy „RGB” állásba kapcsolhatja. Válassza ki a „GYORS KEZDÔ BEÁLLÍTÁS” (QUICK SETUP) menübôl az „S-Video/PB/PR” vagy az „RGB/Nincs kimenet” (RGB/NoOutput) pontot ( 14. oldal). Állítsa a „Video Üzemmód” (Video Mode) pontot „Ki” állásba ( „HDMI” menücímke, 29. oldal).

Ez a csatlakoztatás azt is lehetôvé teszi, hogy a tévé hangját a házimozi rendszerén keresztül fogja tudni lejátszani. Lásd „Másik készülék mûködtetése” cím alatt ( 37. oldal).

Televízió HDMI-csatlakozóval

HDMI kompatibilis televízió

(nem tartozék)

HDMI-kábel

(nem tartozék)

A HDMI csatlakoztatás használatával, egyetlen kábel segítségével jobb minôségû hangot és képet élvezhet.

Állítsa a „Video üzemmód” (Video Mode) és a „Hang kimenet” (Audio Output) pontot „Be” állásba. ( „HDMI” menücímke, 29. oldal)

Állítsa be a „Video kimeneti üzemmód” (Video Output Mode) pontot ( „Kép” menü (Picture Menu), 24. oldal).

VIERA Link („HDMI vezérlés”)

A televíziót a házimozi mûködtetésekkel, vagy fordítva, tudja egyidejûleg mûködtetni, ha a Panasonic tévéje VIERA Link kompatibilis készülék. ( 41. oldal)

Megjegyzés

Végezze el az extra audio csatlakoztatásokat ( 37. oldal), ha „HDAVI vezérlés” funkciót használja.

Javasoljuk, hogy Panasonic HDMI kábelt használjon.

Javasolt típusszámok: [RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) stb.]

Nem HDMI kompatibilis kábel nem használható.

Televízió KOMPONENS VIDEO BEMENETI csatlakozókkal

Video-kábel

(nem tartozék)

Televízió

(nem tartozék)

A komponens kimeneti csatlakozók használata

Ezeket a csatlakozókat a váltott soros (interlace) és a progresszív kimenethez is használhatja.

A kitûnô minôségû színvisszaadás érdekében ezek a csatlakozók különválasztott színkülönbség (PB/PR) és világosság (Y) jelet használnak.

A komponens video bemeneti csatlakozók jelölése függ a televíziótól vagy a monitortól (példa: Y/PB/PR, Y/B-Y/R-Y, Y/CB/CR).

Az azonos színû csatlakozókat csatlakoztassa egymáshoz.

A progresszív video élvezete

Progresszív kimenettel kompatibilis televízióhoz csatlakoztasson.

a Állítsa a „Video Üzemmód” (Video Mode) pontot „Ki” állásba ( „HDMI” menücímke, 29. oldal).

b Állítsa a „Video kimeneti üzemmód” (Video Output Mode) pontot „480p” vagy „576p” állásba és kövesse a képernyômenün megjelenô útmutatásokat ( „Kép” menü (Picture Menu),

24.oldal).

A 625 (576)/50i•50p, 525 (480)/60i•60p bemeneti csatlakozókkal rendelkezô Panasonic televíziók progresszív kompatibilisek.

Forduljon a gyártóhoz, ha más márkájú televíziója van.

KEZDETI LÉPÉSEK

13

KEZDETI LÉPÉSEK

Gyors kezdô beállítás végrehajtása

A Gyors kezdô beállítás (QUICK SETUP) képernyô segíti a szükséges beállítások elvégzését.

A készülékrôl érkezô kép megjelenítése, kapcsolja be a televíziót és válassza ki azt a video bemenetet a tévén, ahová a készüléket csatlakoztatta: (például VIDEO 1, AV 1 stb.).

A televízió bemeneti üzemmódjának az átkapcsolása, lásd a tévé használati útmutatóját.

Ez a távvezérlô alkalmas néhány szokásos tévé mûködtetésére. ( 42. oldal)

 

 

Jelenítse meg

A „DVD/CD”

 

a QUICK SETUP képernyôt.

állást válassza.

 

 

 

 

 

 

(Nyomja meg és tartsa nyomva)

Kapcsolja be

a készüléket. Kövesse az üzeneteket és végezze el a beállítást.

Fejezze be a QUICK SETUP menüt.

A kilépéshez nyomja meg.

A beállítások késôbb történô megváltoztatása

Válassza az Egyéb beállítások (OTHERS) menücímkénél a Gyors kezdô beállítás (QUICK SETUP) pontot ( 30. oldal).

A beállítások részletei

Menü nyelv (Menu language)

 

Angol

(Választható nyelvek) 1

Válassza ki a képernyô üzenetek nyelvét.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tévé fajtája (TV Type)

 

Hagyományos tévé

 

 

Válassza ki a tévének megfelelô állást.

 

Katódsugárcsöves vetítô készülék

LCD tévé/vetítôs tévé

 

 

Vetítôs tévé

Plazma tévé

 

 

 

 

 

 

 

Képarány (TV Aspect)

 

4:3

Általános képarány

 

 

Válassza ki az ízlésének és a tévének

 

16:9

Szélesvásznú

 

 

megfelelô képarányt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Video kimenet” (AV/Component)

 

Video/YPBPR

S-Video / YPBPR

(Video Out (AV/Component)

 

RGB/Nincs kimenet

 

 

Válassza ki SCART (AV) és a Komponens

 

 

(RGB/No Output)

 

 

(Component) csatlakozón kiadott videojel for-

 

 

 

 

 

 

mátumot.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Választható nyelvek: francia, spanyol, német, lengyel, orosz, cseh, magyar

A fenti táblázatban az aláhúzással jelölt tételek a gyári beállítások.

14

4567
89

Lemezinformáció

Lemezek, amelyeket le lehet játszani

Kereskedelemben kapható lemezek

Magas minôségû film és zenei lemezek.

Néhány DVD-Audio lemezen DVD-Video tartalom is van. A DVD-Video tartalom lejátszása, válassza az

Egyéb menüben (Other Menu) a Lejátszás, mint DVD-Video (Play as DVD-Video) pontot. ( 26. o.)

Zenei lemezek videotartalommal:

Beleértve az (IEC62107-nek megfelelô) SVCD lemezeket is.

Zenei lemezek.

A lemezek, amelyekre felvételt készítettek (O: lejátszható, X: nem lejátszható)

A lemez vagy a felvétel állapotától, a felvétel rendszerétôl, vagy ahogy a fájlok készítési módjától függôen elôfordulhat, hogy az összes fent említett lemezt néhány esetben nem lehet lejátszani. ( 31. oldal, Ötletek az adatlemezek készítéséhez)

1

Európa számára.

 

 

 

 

 

 

2

A készülék a CD-DA vagy Video CD formátumban rögzített CD-R/RW lemezeket tudja lejátszani.

WMA

 

MP3

 

JPEG

A készülék a HighMAT

3

lemezeket is lejátssza.

A Video Recording Format (egységes videofelvételi szabvány) 1.1 verzióját használó DVD-íróval, DVD videokamerával, számítógéppel stb. rögzített le-

 

mezek.

A Video Recording Format (Egységes videofelvételi szabvány) 1.2 verzióját használó DVD-íróval, DVD videokamerával stb. rögzített lemezek. DVD-Video formátumot használó DVD-íróval, DVD videokamerával stb. rögzített lemezek.

DVD-Video formátumtól eltérô felvételeknél, néhány funkciót emiatt nem lehet használni.

Egy eljárás, amely lehetôvé teszi a kompatibilis készülékeken történô lejátszást. A lemezt elôször azon a készüléken kell lezárnia, amelyiken a felvételt készítették, ha a lemez lejátszásakor a készülék kijelzôjén a Szükséges (Necessary) üzenet megjelenik.

A szekció bezárás szintén mûködni fog.

Panasonic többfunkciós SD-kamerával vagy DVD-íróval rögzített [az SD VIDEO (ASF szabvány)/MPEG4 (Simple Profile) videorendszer/G.726 audiorendszer) elôírásoknak megfelelô] MPEG4 adatok.

10 A DivX ultra-val bôvített funkciókat nem támogatja.

11 Az összes DivX® videotartalmat DivX® médiafájlok szokásos lejátszásával játssza le (beleértve a DivX® 6-t). A DivX Home Theater Profile által tanúsítva.

A kettôs lemezek használatára vonatkozó megjegyzés

A kettôs lemezeknek a digitális audio jeleket tartalmazó oldala nem felel meg a CD-DA (Compact Disc Digital Audio) formátum mûszaki adatainak.

Lemezek, amelyeket a készüléken nem lehet lejátszani

DVD-RW 1.0 verzió, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, fotó CD, azok a DVD-RAM lemezek, amelyeket nem lehet kivenni a tartótokból, 2,6 GB és 5,2 GB DVD-RAM és a kereskedelemben kapható „Chaoji VCD” lemezeket, beleértve azokat a CDV, DVCD és SVCD lemezeket, amelyek nem felelnek meg az IEC62107 elôírásainak.

Videorendszerek

Ez a készülék PAL és az NTSC videorendszert is le tudja játszani, de a tévé rendszerének meg kell egyeznie a lejátszott lemez rendszerével.

PAL lemezeket nem lehet hibátlanul NTSC tévén megnézni.

Ez a készülék az NTSC jeleket át tudja alakítani PAL 60 jelekké, hogy a mûsort PAL tévén is meg tudja nézni. [ 28. oldal, „VIDEO” menücímke, NTSC lemezkimenet (NTSC DISC OUT) pont.]

KEZDETI LÉPÉSEK

15

Kezelôszervek ismertetése

KEZDETI LÉPÉSEK

Készülék

Készenlét/bekapcsoló [] ( 18. o.)

A kapcsoló megnyomásával a készülék készenléti (kikapcsolt) állapotból bekapcsolható és fordítva. A készülék készenléti (kikapcsolt) helyzetben is fogyaszt kismértékben villamos energiát.

MUSIC PORT BEMENET

Csatlakoztassa a külsô készüléket.

E/MEMORY

Lemezlejátszás ( 18. o.) A rádióállomások beprogramozása ( 34. o.)

/-TUNE MODE/–FM MODE

Megállítja a lejátszást, hangolási üzemmódot választ ( 34. o.)

Az URH vétel állapotát állítja ( 34. o.)

Automatikus

 

 

 

FF/FF, EE/EE / TUNING

hangsugárzó

 

 

 

Léptetés vagy lassú keresés.

 

OPEN/CLOSE

beállítás

 

Nyitja vagy zárja a le-

 

Rádióállomásokat választ ( 34. o.)

( 39. o.)

 

meztartót ( 18. o.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kijelzô

USB bemenet

Csatlakoztasson egy

USB-eszközt. ( 38. o.)

Hálózati feszültségjelzô [AC IN]

A jelzô világít, ha a készüléket a háztartási fali konnektorhoz csatlakoztatta.

Bemenet választó (SELECTOR) ( 18., 34. o.)

+, – VOLUME

Forgassa a szabályozót fel vagy le

( 18. o.)

Fejhallgató

(nem tartozék)

Fejhallgató-csatlakozó típusa

Ø 3,5 mm-es mini csatlakozódugó

A csatlakoztatás elôtt csökkentse a hangerôt.

A halláskárosodás megelôzése érdekében, ne használja a fejhallgatót folyamatosan sokáig.

16

Távvezérlô

Televízió mûködtetések ( 42. o.)

Bevagy kikapcsolja a készüléket ( 18. o.)

A televízió videobemeneti üzemmódját váltja ( 42. o.)

A lemez címének a számát stb. választja

Beírja a számokat ( 19. o.)

Rádió programhelyet választ ( 34. o.)

A lemez topmenüjét ( 19. o.) vagy a programlistát jeleníti meg ( 19. o.)

Megjeleníti a képernyô menüt ( 23. o.)

Megjeleníti a készülék kijelzôjét ( 19. o.)

Ez a funkció teszi lehetôvé, hogy a beállított idôtartam letelte után a készülék automatikusan kikapcsolja önmagát.

Az idôzítés visszavonása

A késleltetett kikapcsolás [–SLEEP] gomb megnyomásával

és

Tartsa nyomva ismét

1 Délkelet-Ázsia,2 Az AV csak a3 Ausztrália és Új

A televízió hangerejét szabályozza ( 42. o.)

Mûsorforrást választ

DVD: DCD/CD ( 14. o.)

FM ( 34. o.)

EXT-IN: USB ( 38. o.), AV 2 ( 41. o.),

AUX ( 37. o.), D-IN ( 42. o.),

MUSIC P. ( 38. o.)

Elindítja és automatikusan lejátssza a lemezt. Vezérli a házimozirendszert és a televíziót.

( 40. o.)

A készülék hangerejét szabályozza ( 36. o.)

Szokásos lejátszás mûködtetések ( 19. o.)

A lemezmenüt vagy a lejátszási listát jeleníti meg ( 19. o.)

Menü tételt választ a tévéképernyôn ( 14. o.) vagy azt jóváhagyja. Képkockáról képkockára ( 19. o.)

Visszatérés az elôzô képernyôhöz ( 19. o.)

A beállítás (SETUP) menüt jeleníti meg ( 14. o.)

( 35)

( 35)

( 35)

( 36)

 

( 36)

( 20., 36.)

 

( 33., 35.)

Némítja a hangot.

A némítás visszavonása

Nyomja meg ismét a némítás [MUTING] gombot vagy állíta be a hangerôt.

Akkor is törli a némítást, ha a készüléket készenléti üzemmódba kapcsolja.

Arábia és Kuvait számára szállított modelleken.

KEZDETI LÉPÉSEK

17

Loading...
+ 39 hidden pages