Panasonic SC-BTT190, SC-BTT195 User Manual [it]

EP
Felhasználói kézikönyv
TM
lemez Házi Mozi Hangrendszer
Típusszám SC-BTT195
SC-BTT190
Ellenkező utalás hiányában az itt szereplő illusztrációk a SC-BTT195 típust ábrázolják.
Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. A legjobb teljesítmény és biztonság érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el a jelen utasításokat. Kérjük, őrizze meg ezt a kézikönyvet későbbi használata céljából.
VQT4D52
Biztonsági óvintézkedések
FIGYELEM
Készülék
A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának csökkentése érdekében Ügyeljen arra, hogy a készüléket ne érje eső, nedvesség,
csepegő vagy felfröccsenő folyadék.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadékkal teli tárgy (pl. váza)
a készülék tetejére.
Csak a javasolt tartozékokat alkalmazza.Ne távolítsa el a burkolatokat.Ne próbálja meg a készülék javítását maga elvégezni. Bízza a
javítást megfelelő szakszervizre.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljenek fémtárgyak a készülék
belsejébe.
Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülékre.
Hálózati csatlakozókábel
A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának csökkentése érdekében Ügyeljen arra, hogy a hálózati feszültség megfeleljen a
készüléken feltüntetett feszültség értékének.
Teljesen dugja be a hálózati csatlakozót a konnektorba.Tilos a hálózati zsinórt meghúzni, meghajlítani vagy nehéz
tárgyakkal terhelni.
Tilos nedves kézzel nyúlni a hálózati csatlakozóhoz.A konnektorból való kihúzásakor határozottan fogja meg a
hálózati csatlakozót.
Ne használjon sérült hálózati csatlakozót vagy konnektort. Úgy telepítse a készüléket, hogy probléma esetén azonnal ki
lehessen húzni a hálózati csatlakozó kábelt a konnektorból.
Apró tárgy
Tartsa a Memóriakártyát gyermekektől elzárva, nehogy
lenyeljék.
A csavarokat gyermekektől tartsa távol, nehogy lenyeljék őket.
VIGYÁZAT
Készülék
A készülék lézersugarat használ. Ha a készüléket másképpen
használja és kezeli, mint ahogy az a használati útmutatóban le van írva, veszélyes sugárzás léphet fel.
Ne tegyen a készülékre nyílt lángú tűzforrást (pl. égő gyertyát).A mobiltelefonok miatt használat közben a készüléknél
rádióinterferenciás zavar léphet fel. Ilyen interferencia előfordulása esetén jobban el kell különíteni egymástól a készüléket és a mobiltelefont.
A készülék használata mérsékelt égövi időjárási viszonyokra
van tervezve.
Elhelyezés
Helyezze a készüléket sima felületre. A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának
csökkentése érdekében Tilos a készüléket könyvespolcon, beépített szekrényben vagy
más zárt térben felállítani vagy elhelyezni. Gondoskodjon a készülék megfelelő szellőzéséről.
Ne zárja el a készülék szellőzőnyílásait újsággal,
asztalterítővel, függönnyel vagy hasonló tárgyakkal.
Tilos a készüléket közvetlen napfény, magas hőmérséklet,
nagy páratartalom vagy erős rázkódás hatásának kitenni.
Hangszóró
Csak a tartozék hangszórókat használja
A készülék és a tartozék hangszórók használata csak a jelen használati útmutatóban foglaltak szerint történhet. Ennek elmulasztása az erősítő és/vagy a hangszórók károsodását eredményezheti, vagy tüzet okozhat. Kár keletkezése vagy hirtelen teljesítményváltozás esetén forduljon szakszervizhez.
Ügyeljen rá, hogy ne zárja rövidre és ne fordítsa meg a
hangsugárzó vezetékek polaritását, mert ez a hangsugárzók károsodását okozhatja.
Ne tartsa egy kézzel a hangszórót, mert így szállítás közben
leejtheti a hangszórót, ami sérülést okozhat.
Károsíthatja a hangszórókat és csökkentheti az élettartamukat
a tartós, nagy hangerőn történő lejátszás.
Ne érintse meg a hangszórók elülső borítását. Az oldalánál
fogja meg.
A hangszóró szállításakor tartsa az állványt és az alapot.Helyezze a hangszórókat lapos és biztonságos felületre.Úgy kerülheti el az elesést vagy a hangszóró leejtését, hogy a
hangszóró kábeleket nagyon gondosan helyezi el.
Tilos ráállni a hangszóró alapjára. Figyeljen a gyerekekre, ha
közel vannak.
Elemek
Az elemek helytelen kezelése az elektrolit kifolyását eredményezheti és tüzet okozhat. Helytelen behelyezése esetén az elem felrobbanhat. A
cseréhez csak a gyártó által ajánlott típusú elemet szabad használni.
Az elemek leselejtezése előtt forduljon a helyi hatóságokhoz
vagy kereskedőjéhez, és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.
Soha ne használjon egyszerre régi és új, illetve különböző
típusú elemeket.
Ne hevítse vagy tegye ki nyílt lángnak.Ne hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett helyen
az elem(eke)t akkor, ha az ajtók és ablakok zárva vannak.
Ne szerelje szét és ne zárja rövidre.Tilos az alkáli vagy mangán elemek feltöltése.Ne használja az elemeket, ha a borításuk levált.
Vegye ki az elemeket, ha hosszabb időn át nem akarja használni a távvezérlőt. Hűvös, sötét helyen tárolja az elemeket.
VQT4D52
2
Tartalomjegyzék
Biztonsági óvintézkedések ........................... 2
Kezdeti lépések
A csomag tartalma és a tartozékok.................. 4
A készülék és a hordozók ápolása .................. 5
Lejátszható hordozók....................................... 6
A kezelőszervek ismertetése ........................... 8
1. LÉPÉS: Elhelyezés.................................... 10
2. LÉPÉS: A hangszórók előkészítése .......... 11
3. LÉPÉS: Csatlakoztatások .......................... 12
4. LÉPÉS: A hálózati csatlakozókábel
csatlakoztatása.............................................. 14
5. LÉPÉS: Beállítás........................................ 15
•Egyszerű beállítás ................................................. 15
•Egyszerű hálózati beállítás ................................... 15
•A firmware frissítése.............................................. 16
Hordozó behelyezése vagy eltávolítása ........ 17
TV adások élvezése a készülék hangszóróin
keresztül......................................................... 17
Menü HOME .................................................. 18
Többfelhasználós mód................................... 19
Lejátszás
Lejátszás........................................................ 20
Az iPod/iPhone használata ............................ 22
•iPod/iPhone Csatlakoztatása ................................ 22
•iPod/iPhone Lejátszás........................................... 22
TV és rádió
VIERA Link “HDAVI Control™”.......................23
•TV és STB hallgatása a készülék hangszóróin
keresztül.............................................................. 24
Rádió hallgatása .............................................25
Magasabb szintű műveletek
Hálózati szolgáltatás használata ....................26
Otthoni hálózat................................................27
Opciók menü...................................................28
Setup menü ....................................................31
•Hangszóró beállítások .......................................... 37
Hangeffektek hallgatása minden
hangszóróból ..................................................38
A hangszóró felszerelési lehetőségei .............38
Tájékoztató
Hibaelhárítási útmutató ...................................40
Üzenetek.........................................................44
Specifikációk...................................................46
Kiegészítő információk....................................48
TV és rádió Lejátszás Kezdeti lépések
Magasabb
szintű műveletek
≥ A jogosulatlanul másolt tartalmak használatának korlátozása (> 47)
Előfordulhat, hogy a tényleges kezelőszervek, alkatrészek, menüpontok stb. némiképp eltérhetnek az ebben a használati
útmutatóban szereplő illusztrációkon láthatóktól.
VQT4D52
Tájékoztató
3
Kezdeti lépések
SUBWOOFER
FRONT
CENTER
SURROUND
SUBWOOFER
FRONT
CENTER
SURROUND
(Hangszórók)
(Alap)
(Allvány)
(
Hangszóró kábelek)
(Csavar)
(
Hangszóró kábelek)
Készülék
Készülék
A csomag tartalma és a tartozékok
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a csomag tartalmát és a mellékelt tartozékokat.
A csomag tartalma
4
VQT4D52
Tartozékok
1 Távirányító
(N2QAYB000729)
2 Távvezérlő elemek
Az itt közölt termékszámok a 2012 januári állapotot tükrözik. Ezek módosulhatnak.Más berendezéshez ne használja a hálózati csatlakozókábelt.
1Hálózati
csatlakozókábel
1 FM beltéri antenna 1 Csomag címke a
A készülék és a hordozók ápolása
Az egységet puha, száraz ruhával
tisztítsa
Soha ne használjon alkoholt, festékhígítót vagy
benzint az egység tisztításához.
Mielőtt vegykezelt törlőruhát használna, figyelmesen
olvassa el a törlőruha utasítását.
A készülék lencséje
Lencsetisztító: RP-CL720AE
A régiótól függően lencsetisztító nem kapható.Ez a lencsetisztító kifejezetten DIGA esetében
használatos, de ehhez a készülékhez is használható.
Lemez- és kártyakezelési tanácsok
A lemezeket a szélénél fogja meg, hogy elkerülje a
lemez karcolódás vagy ujjnyomok által okozott károsodását.
Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezekre.Ne használjon lemeztisztító spray-t, benzint, hígítót,
sztatikus elektromosság ellen védő folyadékot vagy egyéb oldószert.
A kártya hátoldalán lévő csatlakozókról tisztítson le
minden port, vizet vagy idegen anyagot.
Ne használja a következő lemezeket:
– Ha a lemez felülete ragad, eltávolított matrica vagy
címke következtében (kölcsönzött lemez, stb).
–Erősen hajlott vagy repedt lemezeket. – Szabálytalan alakú, például szív alakú lemezeket.
hangszóró kábelekhez
Kezdeti lépések
Lemezek tisztítása
ÍGY TISZTÍTSA NE ÍGY TISZTÍTSA
Törölje át egy nedves ruhával, majd törölje szárazra.
A készülék leselejtezése vagy
továbbadása
Előfordulhat, hogy a készülék megőrzi a felhasználói beállítások információit. Ha Ön leselejtezés vagy továbbadás útján kíván megválni a készüléktől, akkor a felhasználói beállítások törlése érdekében állítson vissza mindent a gyári előbeállításokra. (> 40, “Minden beállítás visszaállítása a gyári értékre.”) Lehet, hogy a készülék memóriája megőrizte a
működési előzményeket.
VQT4D52
5
Lejátszható hordozók
BD
DVD
CD
SD
USB
Eszköz Lemezjelzések Eszköztípusok
BD-Video Videó
BD-RE Videó, JPEG, MPO
BD-R
DVD-Video Videó
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
Zenei CD Zenei [CD-DA]
CD-R
CD-RW
Tartalom
formátumok
Videó, DivX®, MKV
Videó, AVCHD, DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Videó, AVCHD
DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, Zenei [CD-DA], WAV
SD-memóriakártya (8 MB — 2 GB)
SDHC-memóriakártya (4 GB — 32 GB)
SDXC-memóriakártya (48
(Mini és mikro típussal egyaránt kompatibilis)
A lejátszható tartalom típusáról a 7 és 47. oldalon találhatók információk.
VQT4D52
6
USB eszköz
(max. 2 TB)
GB
, 64GB)
AVCHD, AVCHD 3D, MP4, MPEG2, JPEG, MPO
DivX®, MKV, MP4, MPEG, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
A készülékkel nem lejátszható
2
4
1
ALL
2
lemezek
DVD-RAMSuper Audio CDPhoto CDDVD-AudioVideo CD és Super Video CDWMA lemezekDivX Plus HD lemezekHD DVD
Régiókezelési információk
BD-Video
A készülék a “B” régiókódot tartalmazó címkékkel megjelölt BD-Video lemezeket játssza le. Példa:
DVD-Video
A készülék a “2” vagy “ALL” régiókódot tartalmazó címkékkel megjelölt DVD-Video lemezeket játssza le. Példa:
Lezárás
A felvevővel stb. rögzített DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/ +R DL és CD-R/RW lemezek csak akkor játszhatók le ezen a készüléken, ha azokat a felvevővel előbb lezárták. Olvassa el a felvevő útmutatóját.
BD-Video
A készülék támogatja a BD-Video lemezeknél alkalmazott magas bitrátájú hangot (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio és DTS-HD Master Audio).
3D
3D videók és 3D állóképek lejátszása akkor
lehetséges, ha a készülék High Speed HDMI kábellel csatlakozik egy 3D kompatibilis televízióhoz.
A 2D videók virtuális 3D formában élvezhetők. (> 31)
Zenei CD
A CD-DA specifikációkat nem kielégítő CD-k (másolásvédett CD-k, stb.) működése és hangminősége nem garantálható.
SD-kártya
miniSD kártyák, microSD kártyák,
microSDHC kártyák és microSDXC kártyák használata lehetséges, de csak adapter kártyával együtt. Ezek rendszerint tartozékai az ilyen kártyáknak, vagy külön beszerzendők.
A kártya tartalmának védelme érdekében
állítsa “LOCK” helyzetbe a törlésvédő fület (az SD-kártyán).
A készülék kompatibilis az SD-kártya specifikációknak
megfelelő, FAT12 és FAT16 formátumú SD-memóriakártyákkal, a FAT32 formátumú SDHC-memóriakártyákkal (nem támogatja a hosszú fájlneveket) és az exFAT formátumú SDXC-memóriakártyákkal.
Ha az SD-kártyát inkompatibilis számítógéppel vagy
eszközzel használják, akkor elő fordulhat, hogy a kártya formattálása stb. miatt törlődik a tartalom.
Előfordulhat, hogy a hasznos memória kisebb, mint a
kártya kapacitása.
USB eszköz
A készülék nem garantálja az összes USB eszköz
csatlakoztathatóságát.
A készülék nem támogatja az USB eszközök töltését.A készülék támogatja a FAT12, FAT16, FAT32 és
NTFS fájlrendszereket.
A készülék támogatja az USB2.0 High Speed eszközt.Ez a készülék FAT32 és NTFS rendszerben formattált
merevlemezeket támogat. Egyes merevlemez típusokhoz szükség lehet a külső áramforrásra.
BD-RE, BD-R
Előfordulhat, hogy a Panasonic Blu-ray lemez felvevőkkel DR módban rögzített lemezeknél nem játszható le rendesen a hang stb.
A hordozó típusától, a rögzítési körülményektől, a rögzítési
módszertől és a fájlok létrehozásától függően egyes esetekben előfordulhat, hogy nem lehet lejátszani a fenti hordozókat.
A lemez gyártója képes szabályozni a lemez
lejátszhatóságát. Így előfordulhat, hogy Ön nem mindig a jelen útmutató szerint tudja szabályozni a lejátszást. Olvasse el figyelmesen a lemez útmutatóját.
Kezdeti lépések
VQT4D52
7
A kezelőszervek ismertetése
モヷ
ンユヵヶンワ
ヴレリヱ
ヱロモヺ
ヱモヶヴユ
ヴヵヰヱ
ヴユモンヤラ ヴユモンヤラ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
リワヱヶヵ
ユヹリヵ
ㄊヱㄐㄅ
ュリヴヤ
モヶュリヰ
ヱリヱ
19
8
21
22
24
13
20
1
4
18
23
17
2
5
6
7
9 10
11
3
14
16
12
15
R6/LR6, AA
(Alkáli-mangán elemek)
Távvezérlő
A távirányító használata
A behelyezést úgy végezze, hogy a (i és j) pólus megegyezzen a távvezérlő jelzéseivel.
Irányítsa a készüléken levő távvezérlőjel-érzékelőre. (> 9)
VQT4D52
8
1 Kapcsolja be/ki az egységet 2 Válassza ki a cím számokat, stb./Írja be a számokat
vagy karaktereket
[CANCEL]: Törlés 3 Válassza ki a forrást 4 Alap lejátszást szabályzó gombok (> 20) 5 Válassza ki az előre beállított rádióállomásokat
(> 25) 6 Jelenítse meg a státusz üzeneteket (> 20) 7 A VIERA Connect home képernyő megjelenítése
(> 26) 8[3, 4, 2, 1] :
[OK] : Kiválasztás megerősítése
(2;)(;1) : Állókép-léptetés (> 20) 9 Jelenítse meg az OPTION menüt (> 28) 10 Színgombok (piros, zöld, sárga, kék)
A kijelzéstől függően különböző célokra használható 11 Hang mód beállítása (> 38) 12 Válassza ki a háttér hangeffekteket (> 38)/Sleep
időzítő beállítása
1 Tartsa lenyomva a [jSLEEP] gombot.
2 A “SLEEP ££” kijelzése közben nyomja meg
többször a [jSLEEP] gombot az időtartam (perc) kiválasztásához.
Az időzítő legfeljebb 120 percre állítható.
Beállítás elvetése az “OFF” gombbal.
A hátralevő idő ellenőrzése
A gomb ismételt lenyomva tartásával.
13 TV működtető gombok
[Í TV] : Kapcsolja be és ki a televíziót
[AV, INPUT]: Bemenet választása
[ijVOL]: Állítsa be a hangerőt 14 Állítsa be a főegység hangerejét 15 Válassza ki az audio-t (> 20) 16 Némítsa el a hangot
“MUTE” villog a készülék kijelzőjén, ha a funkció
be van kapcsolva.
Elvetés a gomb ismételt megnyomásával vagy a
hangerő állításával.
A némítás visszavonásra kerül, ha az egységet
kikapcsolják.
17 Kapcsolja be/ki a másodlagos videót
(Kép-a-képben) 18 Válassza ki a rádióállomásokat manuálisan (> 25) 19
Kilépés a menüképernyőből 20 Jelenítse meg a HOME menüt (> 18) 21 Pop-up Menu/Top Menu (> 20) mutatása 22 Térjen vissza az előző képernyőre 23 Videó kommunikáció indítása (> 26) 24 Hangszóró csatorna kiválasztása (> 38)
Kiemelés mozgatása a kiválasztáshoz
Készülék (előlap)
VOL
OPEN/CLOSE
SD CARD
iPod
123
45 8
6 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Kezdeti lépések
1 Készenléti állapot/bekapcsolás (Í/I) (> 15)
Nyomja meg ezt a gombot, hogy az egységet bekapcsolt állapotról készenléti állapotra kapcsolja vagy fordítva. Az egység még készenléti üzemmódban is fogyaszt kisebb mennyiségű
energiát. 2 Nyissa ki vagy zárja be a lemeztálcát (> 17) 3A főegység hangerejének beállítása
Készülék (hátlap)
1 AC IN csatlakozó (> 14) 2 Hangszóró aljzatok (> 12) 3Hűtőventilátor 4LAN port (> 14) 5 USB port (> 14, 26) 6 HDMI AV OUT (ARC) csatlakozó (> 12)
4 Lemeztálca 5 SD-kártya nyílás (> 17) 6 USB port (> 17, 22) 7 Távirányító jelérzékelő
Hatótávolság: kb. 7 m. Szög: kb. 20e fel és le, 30e balra és jobbra
8 Kijelző
7 DIGITAL AUDIO IN aljzatok (> 12, 13) 8 AUX csatlakozó (> 12) 9 FM Rádió antenna csatlakozó (> 13)
VQT4D52
9
1. LÉPÉS: Elhelyezés
példa., [BTT195]
Optimális helyzet
Tegye az elülső, középső és háttér hangszórókat körülbelül egyforma távolságra az ülőhelytől. A késleltetési idő funkcióval állítsa be a hangerőt, ha nem egyforma az egyes hangszórók és az ülési pozíció közötti
távolság. (> 37)
120°
60°
A Közép hangszóró
Úgy helyezze egy polcra vagy tartóra, hogy
semmi ne zavarja a TV különböző érzékelőit (környezeti fény stb.). A közvetlenül a TV-re tett hangszóró által keltett vibráció zavarhatja a képet.
A megfelelő szellőzés érdekében helyezze a hangszórókat legalább 10 mm-re a rendszertől.Ha túl közel helyezi a hangszórókat a földhöz, falakhoz, vagy a helyiség sarkaihoz, a basszus erősebb lehet. Takarja le a
falakat és az ablakokat vastag függönyökkel.
A megoldásként választható falra szereléshez lásd 38.
B Elülső hangszórók C Mélynyomó hangszóró D Háttér hangszórók
Tegye a hangszórókat fejmagasságba vagy
feljebb.
10
VQT4D52
2. LÉPÉS: A hangszórók előkészítése
Vigye át a hangszóró kábelt az alapon.
Csúsztassa be a hangszóró kábelt a vájatba.
Hagyjon kb. 80 mm helyet.
SURROUND
Lch
Nyomja
r: Fehér s: Kék vonal
Hangszóró kábel matrica (tartozék)
Csatlakozó
Hangszóró jelzés
Az elülső hangszórók összeszerelése
[BTT195]
1 Rögzítse az állványt az alaphoz. 2 Húzza meg szorosan a 3 csavart (tartozék).
Kezdeti lépések
3 Rögzítse a hangszórót.
A károsodások és karcolások elkerülése érdekében terítsen le egy puha ruhát és ott végezze az összeszerelést.
4 Húzza meg szorosan a csavart (tartozék).
A hangszóró kábelek csatlakoztatása.
Tegye fel a hangszóró kábel matricát (tartozék) és csatlakoztassa a hangszóró kábeleket a hangszórókhoz.
pl. Háttér hangszóró
Hangszóró kábel matrica Csatlakozó
1 FRONT Lch 1 FEHÉR 2 FRONT Rch 2 PIROS 3 SURROUND Lch 3 KÉK 4 SURROUND Rch 4 SZÜRKE 5 CENTER 5 ZÖLD 6 SUBWOOFER 6 LILA
VQT4D52
11
3. LÉPÉS: Csatlakoztatások
OPTICAL
OUT
HDMI
L
R
AUDIO OUT
HDMI kábel (nem tartozék)
Optikai digitális audiókábel*
1
(nem
tartozék)
Audiókábel
*2
(nem tartozék)
Csatlakoztatás előtt kapcsolja ki a berendezéseket, és olvassa el a megfelelő használati utasításokat.
Ne csatlakoztassa az AC hálózati kábelt, míg az összes többi csatlakozás nincs kész.
Hangszóró csatlakoztatás
Dugja be a hangszóró kábeleket az ugyanolyan színű aljzatokba.
Csatlakoztatás TV-hez
HDMI
Használja a nagysebességű HDMI kábeleket. Nem HDMI kompatibilis kábelek használata nem lehetséges.
Panasonic márkájú HDMI kábel használata ajánlott. 1080p jel átadása esetén használjon 5,0 méteres vagy rövidebb HDMI kábeleket. Ajánlott alkatrészszám (High Speed HDMI kábel): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), stb.
Ha a “HDMI Audio Output” beállítása “Off”, akkor a hangkimenet a rendszer hangszóróin keresztül történik. (> 33)
TV hang
Ha a készülék hangszóróin keresztül szeretné hallgatni a TV hangját, a választóval kell váltania. (>17)
OPTICAL IN
A digitális audiócsatlakoztatás után a digitális berendezésből érkező hang típusa szerint végezze el a beállításokat.
(> 33)
*1
Ha a HDMI aljzat felirata “HDMI (ARC)”, akkor nincs szükség az optikai digitális audiókábel csatlakoztatására.
*2
Az optikai digitális audiókábel helyett audiókábel is használható. Ebben az esetben a készülék AUX aljzata és a TV hangkimeneti aljzata között kell összeköttetést teremteni.
Mi a ARC?
Az ARC az Audio Return Channel rövidítése, HDMI ARC formában is ismert. Ez a funkció teszi azt lehetővé, hogy a házimozi rendszer külön huzalok használata nélkül egy HDMI-kábelen keresztül tudja venni és lejátszani a TV hangot.
12
VQT4D52
FM antenna csatlakoztatása
Az antenna ezen végét erősítse olyan falra vagy tartóhoz, ahol kiváló a vétel.
FM beltéri antenna (tartozék)
OPTICAL
OUT
példa.,
Optikai digitális audiókábel (nem tartozék)
Set Top Box stb.
Gyenge rádióadás esetén használjon FM kültéri antennát.
Egyéb eszköz csatlakoztatása
Kezdeti lépések
VQT4D52
13
Csatlakozás a hálózathoz
Wireless router stb.
Internet
LAN kábel (nem tartozék)
Internet
Szélessávú router stb.
Hálózati csatlakozókábel (tartozék)
Háztartási hálózati csatlakozóaljzathoz
Az alábbi szolgáltatások csak szélessávú csatlakozás esetén használhatók.
Firmware frissítés végezhető (> 16)Élvezhető a BD-Live (> 21)
A csatlakoztatás módját illetően tanulmányozza át a csatlakoztatott berendezéshez mellékelt útmutatót.
Wireless LAN csatlakoztatás
Csatlakoztassa a DY-WL5 wireless LAN adaptert (külön megvásárolható). Csak Alkalmazása esetén olvassa el a DY-WL
Itt találhat friss információkat a wireless router kompatibilitásáról
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(A webhely kizárólag angol nyelvű.)
A készülék nem kompatibilis a repülőtereken, állomásokon, kávézókban stb. elérhető nyilvános wireless LAN
szolgáltatásokkal.
LAN kábel csatlakoztatás
5
használati útmutatóját.
Élvezhető a VIERA Connect (> 26)Elérhetővé válik egy másik eszköz (Home Network)
(> 27)
DY-WL5
használható.
A perifériás eszközök csatlakoztatásához használjon legalább 5. kategóriájú egyenes LAN kábeleket (STP).Ha a LAN csatlakozóba a LAN kábeltől eltérő kábelt csatlakoztat, azzal károsíthatja az egységet.
4. LÉPÉS: A hálózati csatlakozókábel csatlakoztatása
Csak akkor csatlakoztassa, miután az összes többi csatlakoztatást elvégezte.
A készülék kikapcsolt állapotban is fogyaszt némi áramot (> 46). Ezért ha hosszabb ideig nem használja a
készüléket, akkor kihúzhatja azt a konnektorból, mert így energiát takaríthat meg.
VQT4D52
14
5. LÉPÉS: Beállítás
Easy Network Setting
Wired
Wireless
Select a connection mode. Current setting : Wired
OK
RETURN
LAN cable connection: Connect a LAN cable to the unit and select "Wired."
Wireless LAN connection: Connect the Wireless LAN Adaptor (DY-WL5) to the USB port and select "Wireless."
Wireless Settings
Select a connection method to wireless access point. Please refer to the operating instructions of your wireless access point about connection methods.
Search for wireless network
WPS (PUSH button)
példa
Egyszerű beállítás
Az új házimozi első csatlakoztatása és a [Í] megnyomása után megjelenik az alapbeállítások képernyő.
Előkészületek Kapcsolja be a televíziót és válassza ki azon a
megfelelő videó bemenetet.
1 Nyomja meg a [Í] gombot.
Megjelenik a beállítási képernyő.
2 A beállításokhoz kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
Ezt a beállítást bármikor elvégezheti, ha kiválasztja az
“Easy Setting” pontot a Setup menüben. (> 35)
Ha ez a készülék egy HDAVI Control 2 vagy újabb
változatot támogató Panasonic TV-hez (VIERA) HDMI kábellel csatlakozik, akkor az olyan TV beállítási információk, mint a “On-Screen Language” átadódnak a készülékre.
Egyszerű hálózati beállítás
Az “Easy Setting” után elvégezhető az “Easy Network Setting”.
A “Wired” vagy “Wireless” kiválasztása után nyomja meg az [OK] gombot.
“Wired” csatlakoztatás
A csatlakoztatási beállításokhoz kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
“Wireless” csatlakoztatás
A wireless csatlakoztatás beállításának megkezdése előtt
Szerezze meg a hálózati nevét (SSID*Ha wireless csatlakozása titkosított, akkor tudnia
kell a titkosítási kulcsot.
A “Wireless LAN Adaptor is not connected.”
megjelenésekor ellenőrizze, hogy teljesen be van-e dugva a wireless LAN adapter. Ha nincs, akkor csatlakoztassa le, majd csatlakoztassa újra azt. Ha a kijelzés ekkor sem változik, forduljon tanácsért a kereskedőjéhez.
A “Search for wireless network” vagy “WPS (PUSH button)” kiválasztása és a [OK] megnyomása után kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat és végezze el a beállításokat.
Kezdeti lépések
WPS (PUSH button):
Ha a wireless router támogatja a WPS (PUSH button) lehetőséget, akkor a WPS gomb megnyomásával Ön könnyen elvégezheti a beállításokat.
A WPS (Wi-Fi Protected Setup
TM
) szabvány megkönnyíti a wireless LAN eszközök csatlakoztatásához tartozó beállításokat. 1 Addig nyomja a WPS gombot vagy a wireless router
megfelelő gombját, amíg nem kezd villogni a lámpa. A részleteket a wireless router használati
útmutatója tartalmazza.
2 Nyomja meg a [OK] gombot.
Search for wireless network:
A “Search for wireless network” kiválasztásakor
megjelennek az elérhető wireless hálózatok. Válassza ki hálózati nevét és nyomja meg az [OK] gombot. – Ha nem jelenik meg a hálózati név, akkor a
távvezérlő piros gombját megnyomva indítsa el újra a keresést.
– A “Search for wireless network” kiválasztásakor nem
jelenik meg rejtett SSID. Végezzen kézi beírást a “Manual setting” segítségével. ([HOME] megnyomása > “Others” kiválasztása > [OK] > “Setup” kiválasztása > [OK] > “Network” kiválasztása > [OK] > “Network Settings” kiválasztása > [OK] > “Wireless Settings” kiválasztása > [OK] > “Connection Setting” kiválasztása > [OK] > “Manual setting” kiválasztása > [OK])
Ha wireless csatlakozása titkosított, akkor megjelenik
a titkosítási kulcs beíró képernyő. Írja be a hálózat titkosítási kulcsát.
1
).
VQT4D52
2
*
15
New firmware is available.
Please update firmware in Setup.
The firmware has been updated. Current Version:
x.xx
RETURN
OK
Nézze meg a hub vagy router használati útmutatóját.Ezt a beállítást bármikor elvégezheti, ha kiválasztja az
“Easy Network Setting” pontot a Setup menüben. (> 34)
Ezek a beállítások az “Network Settings” használatával
állíthatók vissza egyenként. (> 34)
Ne használja a wireless LAN adaptert olyan wireless
hálózathoz való csatlakozáshoz, amelynek használatára nem jogosult. A wireless hálózati környezetben történő automatikus keresés során olyan wireless hálózatok (SSID) is megjelenhetnek, amelyek használatára Ön nem jogosult; az ilyenek használata illegális hozzáférésnek minősülhet.
A készülék hálózati beállításainak elvégzése után lehet,
hogy megváltoznak a wireless router beállításai (titkosítási szint stb.). Ha a számítógéppel nem tud csatlakozni a világhálóhoz, végezze el a számítógép hálózati beállításait a wireless router beállításainak megfelelően.
Tudnia kell, hogy ha Ön titkosítás nélkül csatlakozik egy
hálózathoz, akkor a kommunikáció tartalmát jogosulatlan módon harmadik fél is láthatja, illetve személyes adatok vagy titkos információk szivároghatnak ki.
*1
Az SSID (Service Set IDentification) az a név, amivel a wireless LAN egy adott hálózatot azonosít. Adatátvitel akkor lehetséges, ha az SSID mindkét eszköznél megegyezik.
*2
A Wi-Fi Protected SetupTM kompatibilis wireless routeren szerepelhet ez a jelzés.
A távvezérlő átprogramozása
Ha Önnél egynél több Panasonic termék található és a távvezérlő mindkét készüléket egyszerre működteti, akkor ennek elkerülésére módosítania kell az egyik készüléknél a távvezérlő kódot. (> 36, “Remote Control”)
A firmware frissítése
A Panasonic alkalmanként kiadhatja a készülékhez tartozó firmware frissítését, ami egyes működési jellemzőket kiegészíthet vagy javíthat. Ezek a frissítések ingyen állnak rendelkezésre.
Ha szélessávú kapcsolaton keresztül csatlakozik az internethez, akkor a készülék automatikusan elvégzi a firmware ellenőrzését. Az alábbi képernyő jelenik meg, amikor egy új firmware változat elérhető.
A firmware frissítéséhez
[HOME] megnyomása > “Others” kiválasztása > [OK] > “Setup” kiválasztása > [OK] > “System” kiválasztása > [OK] > “Firmware Update” kiválasztása > [OK] > “Update Now” kiválasztása > [OK]
TILOS LECSATLAKOZTATNI a készüléket az elektromos hálózatról, vagy bármilyen más műveletet végezni a frissítés alatt. A firmware telepítése után “FINISH” jelenik meg a készülék kijelzőjén. A készülék újraindul, majd a következő képernyő jelenik meg.
16
VQT4D52
Ha ezzel a készülékkel nem sikerül a letöltés, vagy a
készülék nem kapcsolódik az internethez, akkor a legújabb firmware változatot erről a webhelyről töltheti le, hogy azt CD-R lemezre felírva elvégezhesse majd a firmware frissítését. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (A webhely kizárólag angol nyelvű.) A készülék firmware változatának megjelenítése a készüléken. (> 36, “Firmware Version Information”)
A letöltés néhány percet vesz igénybe. A kapcsolódási
környezettől függően előfordulhat, hogy tovább tart vagy nem működik rendesen.
Ha nem akarja, hogy a készülék ellenőrizze a legújabb
firmware változatot, akkor az “Automatic Update Check” pontnál válassza az “Off” beállítást. (> 36)
Loading...
+ 36 hidden pages