Panasonic SC-BT200, SC-BT205 User Manual [de]

Frontlautsprecher und Surround-Lautsprecher
SC-BT205
SC-BT200
Bedienungsanleitung
2
4
1
ALL
2
Blu-ray Disc-Heimkino-Soundsystem
Modell Nr. SC-BT205
Verehrter Kunde
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts. Bitte lesen Sie zur Leistungsoptimierung des Geräts und zu Ihrer eigenen Sicherheit die vorliegende Anleitung sorgfältig durch.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Geräts vollständig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zur künftigen Referenz auf. Zur Firmwareaktualisierung des Geräts, siehe Seite 32.
Regionsverwaltungsinformation
BD-Video Dieses Gerät kann BD-Video-Discs abspielen, deren Etikett den Regionalcode B enthält.
Beispiel:
DVD-Video
Dieses Gerät kann DVD-Video-Discs abspielen, deren Etikett den Regionalcode “2” oder ALL” enthält.
EG
Beispiel:
RQT9446-2D
Diese Bedienungsanleitung ist gültig für die Modelle
SC-BT205 und SC-BT200. Wenn nicht anders angegeben, sind die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung von dem Modell SC-BT205.
Bitte beachten Sie, dass sich die Bedienteile, Bestandteile, Menüpunkte, usw. Ihres Blu-ray Disc-Heimkino-Soundsystems vom Aussehen her leicht von den in den Abbildungen dieser Betriebsanleitung gezeigten unterscheiden können.
Die Erläuterungen von Bedienungsverfahren in dieser
Inbetriebnahme
Bedienungsanleitung beziehen sich hauptsächlich auf den Gebrauch der Fernbedienung, doch können die entsprechenden Vorgänge auch am Hauptgerät ausgeführt werden, sofern die gleichen Funktionstasten wie an der Fernbedienung vorhanden sind.
Hinweis auf gerätespezifische Eigenschaften und Funktionen:
SC-BT205
[BT205]: nur
Anlage SC-BT205 SC-BT200 Hauptgerät SA-BT205 SA-BT200 Frontlautsprecher SB-HF770 SB-HF470 Mittellautsprecher SB-HC300 SB-HC300 Surround-Lautsprecher SB-HS870 SB-HS470 Subwoofer SB-HW200 SB-HW200
[BT200]: nur
SC-BT200
Zubehör
Bitte überprüfen und identifizieren Sie das mitgelieferte Zubehör. Verwenden Sie die in Klammern angegebenen Nummern, wenn Sie nach Ersatzteilen fragen. (Produktnummern entsprechen dem Stand März 2009. Änderungen vorbehalten.)
1 Fernbedienung
(N2QAKB000073)
2 Batterien für
Fernbedienung
1 Videokabel
1 UKW-Zimmerantenne
1 Netzkabel
Nur zur Verwendung mit
diesem Gerät. Verwenden Sie dieses nicht mit anderen Geräten. Verwenden Sie auch niemals Kabel von anderen Geräten mit diesem Gerät.
1 Lautsprecherkabel
(Mitte)
[BT200]
2 Lautsprecherkabel
(Front)
[BT200]
2 Lautsprecherkabel
(surround)
[BT205]
4 Lautsprecherständer
(mit Kabel)
[BT205]
4 Sockel
[BT205]
16 Schrauben
1 Bogen mit
Klebeetiketten für Lautsprecherkabel
Mikrofon für
1
automatische Lautsprechereinstellung
WARNUNG!
DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG. DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER HIER ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN. REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.
WARNUNG!
UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN,
DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES
GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS PAPIER ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B.
BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER
BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG: DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT,
SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE BEHÄLTER DÜRFEN NICHT AUF DIESES GERÄT GESTELLT WERDEN.
AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR
VERWENDEN.
AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKWAND)
ABSCHRAUBEN; IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSÄTZLICH DEM KUNDENDIENSTPERSONAL ZU ÜBERLASSEN.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist. Ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker muss stets gewährleistet sein. Um dieses Gerät vollständig vom Netz zu trennen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
RQT9446
2
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
(Im Inneren des Gerätes)
Vorsichtsmaßnahmen
JA
NEIN
Pflege des Geräts
Aufstellung
Stellen Sie den Player auf einer ebenen Fläche auf, die nicht direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit und starken Vibrationen ausgesetzt ist. Derartige Umgebungsbedingungen können eine Beschädigung des Gehäuses und anderer Bauteile des Gerätes verursachen, wodurch seine Lebensdauer verkürzt wird. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Spannung
Verwenden Sie keine Hochspannungs-Stromquellen. Diese können das Gerät überlasten und einen Brand verursachen. Verwenden Sie keine Gleichstromquelle. Überprüfen Sie die Stromquelle sorgfältig, wenn Sie das Gerät auf einem Schiff oder an einem anderen Ort benutzen, an dem Gleichstrom verwendet wird.
Schutz des Netzkabels
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel korrekt angeschlossen und unbeschädigt ist. Schlechter Anschluss und Beschädigung des Kabels können einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Vermeiden Gegenständen. Fassen Sie den Stecker beim Abziehen des Kabels an. Ziehen am Kabel kann einen elektrischen Schlag verursachen. Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an. Es kann sonst zu einem elektrischen Schlag kommen.
Sie Ziehen, Knicken oder Belasten des Kabels mit schweren
Fremdkörper
Lassen Sie keine Metallgegenstände in das Gerät fallen. Es kann sonst zu einem elektrischen Schlag oder einer Funktionsstörung kommen. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Es kann sonst zu einem elektrischen Schlag oder einer Funktionsstörung kommen. Sollte dies geschehen, trennen Sie das Gerät unverzüglich vom Stromnetz, und kontaktieren Sie Ihren Händler. Sprühen Sie keine Insektensprays auf oder in das Gerät. Diese enthalten brennbare Gase, die sich beim Sprühen in das Gerät entzünden können.
Wartung
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Falls Tonstörungen auftreten, Anzeigen nicht aufleuchten, Rauch austritt, oder ein anderes Problem auftritt, das nicht in dieser Bedienungsanleitung behandelt wird, ziehen Sie das Netzkabel ab, und kontaktieren Sie Ihren Handler oder eine autorisierte Kundendienststelle. Es kann zu einem elektrischen Schlag oder einer Beschädigung des Gerätes kommen, falls das Gerät von unqualifizierten Personen repariert, zerlegt oder rekonstruiert wird.
Verlängern Sie die Lebensdauer, indem Sie das Gerät von der Stromquelle trennen, wenn es längere Zeit nicht benutzt werden soll.
und der Medien
Umgang mit Discs und Karten
Reinigen von Discs
Mit einem feuchten Tuch abwischen und dann trocken wischen.
Vorsichtsmaßnahmen zum Umgang mit Discs und Karten
Berühren Sie die Discs nur an den Kanten, um unbeabsichtigte
Kratzer und Fingerabdrücke auf der Discoberfläche zu vermeiden. Kleben Sie keine Etiketten oder Aufkleber auf Discs (Diese können zum
Verziehen der Disc führen und die Disc unbrauchbar machen).
Beschriften Sie die bedruckte Seite einer Disc nicht mit einem
Kugelschreiber oder anderen Schreibgeräten.
Verwenden Sie keine Schallplatten-Reinigungssprays, Benzin,
Verdünner, Antistatikflüssigkeiten oder andere Lösungsmittel.
Verwenden Sie keine kratzfesten Schutzhüllen oder Abdeckungen.Befreien Sie die Kontakte an der Rückseite der Karte von Staub,
Wasser und anderen Fremdkörpern.
Die folgenden Discs sollten nicht verwendet werden:
– Discs mit freiliegenden Klebstoffresten von entfernten Aufklebern
oder Etiketten (Leih-Discs etc). – Stark verzogene Discs oder Discs mit Rissen und Sprüngen. – Discs mit ungewöhnlicher Form, z. B. in Herzform.
Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch
Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Lackverdünner oder Benzin
zum Reinigen dieses Gerätes.
Bevor Sie ein mit Chemikalien getränktes/imprägniertes Tuch
verwenden, lesen Sie die zugehörigen Gebrauchshinweise genau durch.
Bei Berücksichtigung der folgenden Hinweise werden Sie lange Zeit viel Freude an den optischen und akustischen Funktionen dieses Geräts haben.
Im Laufe der Zeit kann sich auf der Optik des Geräts Staub oder Schmutz ablagern, so dass Ihre Discs nicht mehr abgespielt werden können. Nutzen Sie den Linsenreiniger (nicht inbegriffen) abhängig von der Häufigkeit der Nutzung und den Umgebungsbedingungen zirka einmal jährlich. Lesen die Gebrauchshinweise des Linsenreinigers vor der Verwendung genau durch.
Linsenreiniger: RP-CL720E Der Linsenreiniger wird in Deutschland nicht angeboten, er ist
möglicherweise in bestimmten Regionen nicht verfügbar.
Der Linsenreiniger wird zwar speziell für DIGA-Systeme angeboten,
kann aber auch problemlos für dieses Gerät verwendet werden.
Entsorgung oder Weitergabe des Geräts
Das Gerät kann Informationen über Ihre Bedienabläufe speichern. Wenn Sie das Gerät entsorgen oder weitergeben, befolgen Sie den Anweisungen zur Rücksetzung auf den Werkszustand, um die gespeicherten Informationen zu löschen. (> 48, “Rücksetzen auf die Werkseinstellungen”) Bei der Wiedergabe von BD-Video kann die Chronologie der
Bedienung im Gerät gespeichert werden. Die Inhalte variieren je nach Disc.
Inbetriebnahme
RQT9446
3
Inhaltsverzeichnis
Inbetriebnahme
Zubehör...............................................................2
Inbetriebnahme
Vorsichtsmaßnahmen........................................3
Pflege des Geräts und der Medien ...................3
Verwendung der Fernbedienung......................5
Batterien ................................................................. 5
Benutzung .............................................................. 5
Benutzung der Bedienelemente
(Fernbedienung)...............................................5
Benutzung der Bedienelemente
Wiedergabe
(Hauptgerät)......................................................6
Frontblende ............................................................ 6
Anschlüsse an Geräterückseite..............................6
Montage der Lautsprecher [BT205] ...................7
Aufstellung ......................................................8
Anschließen der Lautsprecher ......................9
Radio
Anschlüsse an das Fernsehgerät................10
Anschlüsse mit einem Videokabel...........................10
Anschlüsse mit einem Component-Videokabel .....11
Anschlüsse mit einem HDMI-Kabel .........................11
Anschlüsse an eine Set-Top-Box, usw. ......12
Anschluss der Radioantenne ......................12
Netzwerkverbindung.....................................13
Anschluss der
Wechselstromversorgung ........................13
SMART SETUP ..............................................14
Fernsehgerät
Grundeinstellung für das System
(SMART SETUP)......................................................14
Anzeige des START-Menüs.............................15
Auswahl der Wiedergabequelle ......................16
Auswahl der Quelle aus dem Menü START......... 16
Auswahl der Quelle mit der Fernbedienung ......... 16
Genuss des Klangs von allen Lautsprechern
und der verschiedenen Klangeffekte ...........17
Andere Gerate
Genuss von Surround-Klangeffekten ...................17
Ändern der Klangmodi..........................................17
Einstellen des Lautsprecherpegels während der
Wiedergabe........................................................ 17
Wiedergabe
Grundlegende Wiedergabe .............................18
Andere Steuerungsmöglichkeiten während der
Wiedergabe (Abhängig von der Disc sind diese
Weitere Schritte
Funktionen unter
Umständen nicht verfügbar.) .............................. 19
Abspielen von Videos auf Videokamera oder
Videorecorder..................................................... 20
Genuss von BD-LIVE oder BONUSVIEW in
BD-Video.........................................................21
Wiedergabe von Sekundärvideo (PIP) und
Optionale
Sekundäraudio...................................................21
Der Genuss von BD-Live Discs mit Internet......... 21
Wiedergabe von DivX®-Videos........................22
Lautsprechereinstellungen
Zum DivX VOD -Inhalt..........................................22
Anzeigen von Untertiteltext................................... 22
Wiedergabe von Standbildern ........................23
Nützliche Funktionen während der
Standbildwiedergabe.......................................... 24
Wiedergabe von Musik ....................................25
Referenz
Radio
Radio hören ......................................................26
Einrichtung des Radios......................................... 26
Anhören/Bestätigen der
RQT9446
4
voreingestellten Sender...................................... 26
RDS-Rundfunksendung........................................ 26
Fernsehgerät
Fernsehgenuss mit den Lautsprechern
dieses Geräts ................................................. 27
Genuss des Fernsehgeräts und anderer Geräte
über die Lautsprecher des Systems................... 27
Klangeinstellung ...................................................27
Vornehmen der Einstellungen für den digitalen
Audio-Eingang.................................................... 27
Gemeinsame Bedienung mit dem Fernsehgerät
TM
(VIERA Link “HDAVI Control
Was ist VIERA Link “HDAVI Control”? ................. 28
Möglichkeiten von “HDAVI Control”...................... 28
Bequeme Steuerung mit nur der
VIERA-Fernbedienung ....................................... 29
”)......................... 28
Andere Gerate
Benutzung des iPods ......................................30
Anschließen des iPods ......................................... 30
iPod Wiedergabe.................................................. 31
Weitere Schritte
Genuss von VIERA CASTTM............................ 32
Firmware-Update ............................................. 32
Netzwerkeinstellungen....................................33
Ändern von Einstellungen mit
dem Bildschirmmenü ....................................35
Bedienmöglichkeiten des Bildschirmmenüs ......... 35
Mit dem Bildschirmmenü veränderbare
Einstellungen...................................................... 35
Ändern der Geräteeinstellungen....................37
Einstellungen Setup-Menü ...................................37
Zusammenfassung der Einstellungen .................. 37
Lautsprechereinstellungen ................................... 41
Optionale Lautsprechereinstellungen
Kabelfreie Anschlüsse (Optional) ..................42
Anschließen der Lautsprecher mit dem
drahtlosen Zubehör (SH-FX70) .......................... 42
Weitere Möglichkeiten bei der Aufstellung der
Lautsprecher........................................................43
Referenz
Informationen über Medien (Disc, Card und
USB-Gerät) ..................................................... 44
Verpackte Discs.................................................... 44
Bespielte Discs..................................................... 44
SD-Cards.............................................................. 45
USB-Gerät ............................................................ 45
Über 24p-Wiedergabe ......................................... 45
Discs, die nicht wiedergegeben werden können .. 45
Über MP3-/JPEG-/DivX-Dateien ...................... 46
Anleitung zur Fehlersuche und -behebung.... 48
Meldungen........................................................52
Häufig gestellte Fragen ................................... 53
Liste der Sprachcodes .................................... 54
Lizenzen ........................................................... 54
Glossar .............................................................55
Technische Daten ............................................ 57
Index ........................................ Hinterer Einband
Verwendung der Fernbedienung
R6/LR6, AA
Legen Sie die Batterien in der richtigen Polarität ( und ) in die Fernbedienung ein.
Hineindrücken und herausnehmen.
Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
Setzen Sie die Abdeckung beim Schließen von der Seite (minus) her ein.
r
Versuchen Sie nicht, Alkali- oder Mangan-Batterien wieder
Batterien
ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie nur mit einem äquivalenten vom Hersteller empfohlenen Typ. Behandeln Sie gebrauchte Batterien nach den Anweisungen des Herstellers.
Verwenden Sie Alkali- oder Manganbatterien.Setzen Sie nie eine Kombination von frischen und gebrauchten
Batterien ein.
Nutzen Sie keine Kombination unterschiedlicher Batterietypen.Niemals starker Hitze oder offenem Feuer aussetzen.Lassen Sie Batterien niemals über längere Zeit in einem
geschlossenen Fahrzeug unter direkter Sonneneinstrahlung liegen.
Nicht zerlegen oder kurzschließen.
aufzuladen.
Verwenden Sie keine Batterien, deren Beschichtung abzublättern
begonnen hat. Verbrauchte Batterien sachgerecht entsorgen. Falsche Handhabung der Batterien kann zum Auslaufen der Elektrolytflüssigkeit führen. Teile, die mit dem Elektrolyt in Berührung kommen, können beschädigt werden. Es besteht auch Brandgefahr. Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn diese über längere Zeit nicht benutzt wird. Lagern Sie diese an einem kühlen dunklen Ort.
Benutzung
Richten Sie die Fernbedienung auf den Signalsensor (> 6), vermeiden Sie Hindernisse und halten Sie einen max. Abstand von 7 m von der Front des Geräts ein. Wenn Sie nach dem Austausch der Batterien das Gerät oder andere
Zusatzgeräte nicht mehr steuern können, geben Sie die Codes
(> 51) erneut ein.
Fernbedienungs-Signalsenso
30˚
7 m direkt vor dem Gerät
Inbetriebnahme
20˚
20˚
30˚
Benutzung der Bedienelemente (Fernbedienung)
TV
1
2
1 2 3
3
CANCEL
4
5
SURROUND
6
N
T
C
E
R
7
8
I
D
OPTION
abc
ghi
jkl
4 5 6
p
tuv
qrs
7 809
BD/SD
SEARCH
SKIP
G
I
V
A
iPod
PLAY
SLOW
PAU SE
STOP
A
T
S
R
O
T
A
U
N
E
M
P
O
T
OK
9
R
10
12
11
-
G
SETUP
STATUS
CH SELECT
AV
PIP
R
T
Y
DISPLAY
-
SLEEP
def
mno
w xyz
VOL
VOL
MUTE
RADIO EXT-IN
SEARCH
SKIP
SOUND
P
O
P
-
U
P
M
E
N
U
RETURN
B
AUDIO
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
1 Ein-/Ausschalten des Geräts (> 14) 2 Anzeige der Startseite von VIERA CAST (> 32) 3 Auswahl von Titelnummern, usw./Eingabe von Zahlen oder
Zeichen (> 19, 34) (Die Zeichentasten können bei der Wiedergabe von VIERA CAST
-Inhalten benutzt werden. B 32) [CANCEL]: Löschen
4 Steuertasten für grundlegende Wiedergabefunktionen (> 18, 19) 5 Auswahl gespeicherter Radiosender (> 26) 6 Auswahl von Surround-Klangeffekten (> 17) 7 Anzeige Hauptmenü/Direct Navigator (> 18) 8 [3, 4, 2, 1]: Menüauswahl
[OK]: Auswahl [2, 1]: Auswahl gespeicherter Radiosender (> 26) [2] (2;), [1] (;1): Frame-by-frame (> 19)
9 Anzeige OPTION-Menü (> 19)
:
[R], [G], [Y], [B] Diese Tasten werden verwendet für:
Die Bedienung von BD-Video-Discs, die JavaTM Anwendungen (BD-J) enthalten. Weitere Informationen über die Verwendung diese Art von Discs entnehmen Sie bitte den mit der Disc gelieferten Hinweisen.
Anzeige der Bildschirme “Titelansicht” und “Albumansicht”. (Nur die [R] und [G] Tasten
Wiedergabe von VIERA CAST-Inhalten (>32)
;
Anzeige Setup-Menü (>37)
17)
(>
<
Anzeige Statusmeldungen (>20)
B
23)
/Auswahl des Lautsprecherkanals
= Bedientasten Fernsehgerät
Sie können das Fernsehgerät mit der Fernbedienung des Geräts bedienen.
[Í] : Ein-/Ausschalten des Fernsehgeräts [AV] : Umschalten des gewählten Eingangs [ijVOL]: Einstellen der Lautstärke des Fernsehgeräts
18
> Einstellen der Lautstärke des Geräts (> ? Stumm-Schaltung (>
18)
)
@ Ein-/Ausschalten Sekundärvideo (PIP) (> 21)
A Auswahl der Quelle
[BD/SD]: [iPod]: [RADIO/EXT-IN] Audiogerät als Quelle (>
B Manuelle Auswahl Radiosender (> C Einstellung Klangmodus (>
D
Anzeige Startmenü (>15)
E
Anzeige Popup-Menü (>18)
F
Rückkehr zum vorhergehenden Bildschirm
G
Auswahl Audio (>19)
H
Anzeige On-Screen-Menü (>35)/Einstellen des Schlaf-Timers (>20)
Auswahl Disc-Laufwerk oder SD Kartenlaufwerk (>16) Auswahl iPod als Quelle
(> 16, 30)
: Auswahl FM Tuner, USB oder externes
16
, 26, 27)
26)
17)
RQT9446
5
Benutzung der Bedienelemente (Hauptgerät)
Frontblende
1
2
Inbetriebnahme
OPEN CLOSE
Dock for iPod
76
1 Standby-/Ein-Schalter (Í/I) (> 14)
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät in den Standby-Modus oder aus diesem einzuschalten. Auch im Standby-Modus verbraucht das Gerät eine geringe Menge Strom.
2
Öffnen oder Schließen Disc-Lade (>18)
3
SMART SETUP
4
Stopp (>19)
5
Start Wiedergabe (>18)
6
Disc-Lade (>18)
7
iPod-Anschluss (>
8
Schlitz SD-Card (>18)
9 Anschluss Mikrofon automatische Lautsprechereinrichtung (> 14)
:
Anzeige leuchtet bei Surround-Klangeffekt. (> 17)
;
USB-Anschluss (>18)
<
Display
Tas t e
30)
(>14)
Dock for iPod
SURROUND OUTPUT
SD CARD
SETUP MIC
8 119 10 1412
= Auswahl der Quelle
BD/DVD )SD )IPOD )FM )USB )AUX )D-IN 1 )D-IN 2
“SD” und “USB” werden nicht am Display des Geräts angezeigt, wenn die SD-Card nicht im Schlitz steckt oder das USB-Gerät nicht am USB-Port angeschlossen ist.
> Überspringen-Zeitlupe-Suchlauf (> 19)/Auswahl Radiosender
(> 26)
? Anzeige Lautstärke
Die Anzeige kann ein-/ausgeschaltet werden. (> 38, “Helligkeit
des Anzeigefeldes”)
@ Einstellen der Lautstärke des Geräts (> 18)
Der Lautstärkeregler kann sich lösen, wenn fest daran gezogen
wird.
Ziehen Sie den Lautstärkeregelknopf nicht ab, da er von Kindern
verschluckt werden kann.
A Anschluss Kopfhörer (nicht im Lieferumfang enthalten) (> 18) B Signalsensor Fernbedienung
3 4 5
SMART SETUP
TUNE
SELECTOR
13
15
(
>
16)
16
VOLUME
Aufklappen.
1817
Anschlüsse an Geräterückseite
1
AC IN
2
SPEAKERS
5
6
3
Ω
3Ω3
SUB-
CENTER
WOOFER
1 Netzkabel-Anschluss (> 13) 2 Ventilator 3 Anschluss LAUTSPRECHER (> 9) 4 AUX (TV)-Anschluss (> 10, 11)
Dieser Anschluss kann auch für andere Geräte und nicht nur für das Fernsehgerät verwendet werden.
5 COMPONENT VIDEO OUT-Anschluss (> 11) 6 OPTICAL DIGITAL IN-Anschlüsse
Anschluss 1 (TV) ist für den Anschluss des Fernsehgeräts vorgesehen. (> 10, 11) Anschluss 2 (STB) kann für den Anschluss an andere Geräte als STB verwendet werden. (> 12)
3 4 5
214
3
Ω
3
Ω
RLR
L
FRONT
SURROUND
AUX(TV)
R
+
-
9 10 11
76
L
Y
PB
OPTICAL
P
R
2(STB) 1(TV)
COMPONENT
VIDEO
OUT
VIDEO OUT
AV OU T
DIGITAL IN
7 Anschluss FM-Radioantenne (> 12) 8 Dock Digitalsender (> 42) 9 LAN-Anschluss (> 13) : HDMI AV OUT-Anschluss (> 11 ) ; VIDEO OUT-Anschluss (> 10)
FM ANT
75Ω
8
DIGITAL
TRANSMITTER
RQT9446
6
Montage der Lautsprecher [BT205]
Frontlautsprecher und Surround-Lautsprecher
Vorbereitung
Um Beschädigungen oder Kratzer zu vermeiden, legen Sie bei der
Montage ein weiches Tuch unter.
Stellen Sie vor Beginn der Montage, des Setups und des Anschließens sicher, dass Sie über die angegebenen Komponenten verfügen. Halten Sie die Schrauben immer außerhalb der Reichweite von Kindern, um ein Verschlucken zu vermeiden.
2 Frontlautsprecher
2 Surround-Lautsprecher
4 Ständer
(mit Kabel)
1
Sicher festziehen.
Verwenden Sie zur Montage einen Phillips-Kopf-Schraubenzieher
(nicht im Lieferumfang enthalten). Bitte nehmen Sie für optionale Wandhalterungen auf 43 Bezug.
4 Sockel
In die Rille einführen.
16 schrauben
2
Inbetriebnahme
2
Kabel zwischen den Stegen platzieren.
Ungefähr 120 mm Abstand lassen.
Weitere Möglichkeit für die Lautsprechermontage
Das Lautsprecherkabel durch den Sockel führen.
Ungefähr 120 mm Abstand lassen.
Sie können das Kabel vom Sockel lösen und anderweitig verwenden. Informationen zum erneuten Anbringen des Kabels finden Sie auf Seite 43.
Achten Sie darauf, die Lautsprecherkabel nicht zu überbrücken( Kurzschluss) oder ihre Polarität umzukehren,
HINWEIS
SO
NICHT
da dies zu Schäden an den Lautsprechern führen kann.
Den Lautsprecher aufsetzen.
Kabel vollständig hineinstecken.
: Weiß: Blau
Drücken!
In die Rille drücken.
Sicher festziehen.
Kabel vollständig hineinstecken.
: Weiß: Blau
In die Rille drücken.
Sicher festziehen.
Drücken!
In die Rille einführen.
1
1
Sichern der Lautsprecher gegen Umkippen
Sie benötigen Schraubösen, die sich zum Einschrauben in die zur Befestigung vorgesehene Wand oder Säule eignen.Zur korrekten Befestigung an einer Betonwand oder einer Fläche, die keinen festen Halt bietet, sollten Sie sich an einen Fachmann wenden.
Bei unsachgemäßer Befestigung können Wand und Lautsprecher beschädigt werden.
z. B.
Bindfaden (nicht im Lieferumfang enthalten)
Von der Wand zum Lautsprecher führen und fest verknoten.
Ösenbolzen
(nicht im
Lautsprecherrückseite
Lieferumfang enthalten)
Wand
Ca. 150 mm
Achtung
Stellen Sie sich nicht auf den Ständerfuß. Seien Sie vorsichtig, wenn
Kinder in der Nähe sind. z. B.
SO NICHT
RQT9446
7
Aufstellung
Wie die Aufstellung Ihrer Lautsprecher den Bass- und Klangbereich beeinflussen kann.
Dieses System ist ein 5.1-Kanal-System.
Stellen Sie die Lautsprecher auf eine flache und stabile Unterlage auf.
HINWEIS
Inbetriebnahme
Beispiel für die Aufstellung
Stellen Sie die Frontlautsprecher, den Mittellautsprecher und die Surround-Lautsprecher jeweils etwa im gleichen Abstand zur Hörposition auf. “SMART SETUP” (>14) ist eine bequem Funktion, um einen perfekten Surround-Klang von Ihren Lautsprechern zu erhalten, wenn Ihnen das richtige Aufstellen nicht gelingt. Die in der Abbildung angegebenen Winkel dienen nur als Anhaltspunkt.
Falls die Lautsprecher zu nahe am Boden, an der Decke oder an Ecke aufgestellt werden, kann dies zu einem zu starken Bass führen. Decken Sie Wände und Fenster mit einem dicken Vorhang ab.
Bitte nehmen Sie für optionale Wandhalterungen auf 43 Bezug.
Halten Sie mit den Lautsprechern einen Abstand von zumindest 10 mm zum System ein, um eine ordnungsgemäße Lüftung zu gewährleisten.
Mittellautsprecher
Aufstellung auf einem Regal oder Schrank. Die vom Lautsprecher erzeugten Vibrationen können das Bild stören, wenn der Lautsprecher direkt auf dem Fernseher aufgestellt wird.
Hauptgerät
Halten Sie auf allen Seiten einen Abstand von mindestens 5 cm ein, um eine ordnungsgemäße Lüftung sowie einen guten Luftstrom um das Hauptgerät zu gewährleisten.
Frontlautsprecher
[BT205]
Surround-Lautsprecher
[BT205]
[BT200]
Subwoofer
45º bis 60º
Stellen Sie den Lautsprecher rechts oder links vom Fernseher auf dem Boden oder auf einer stabilen Unterlage auf, so dass er keine Vibrationen erzeugen kann.Halten Sie einen Abstand von 30 cm zum Fernseher ein.
RQT9446
8
HINWEIS
TIPPS
Stellen Sie die Lautsprecher wie gezeigt auf und platzieren Sie sie auf Ohrhöhe oder höher.
Setzen Sie den Surround-Klang frei! Optionales kabelloses Zubehörsystem von Panasonic (SH-FX70)
Sie können den Klang der Surround-Lautsprecher mit einer kabellosen Verbindung genießen, wenn Sie das optionale Wireless-System von Panasonic verwenden (SH-FX70). (
Bitte nehmen Sie für Details auf die Bedienungsanleitung des optionalen kabellosen Zubehörsystems von Panasonic Bezug.
Verwenden Sie nur die mitgelieferten Lautsprecher
Die Verwendung anderer Lautsprecher kann zu Beschädigungen des Geräts für und die Klangqualität wird negativ beeinflusst.
Sie können Ihre Lautsprecher beschädigen und Ihre Lebenszeit verringern, falls Sie das Audiosignal über einen langen Zeitraum mit hohem Pegel wiedergeben.
Verringern Sie in den folgenden Fällen die Lautstärke, um Beschädigungen zu vermeiden: – Wenn das Audiosignal verzerrt wiedergegeben wird; – Wenn die Lautsprecher aufgrund eines Plattenspielers,
Rauschen eines FM-Senders oder kontinuierlichen Signalen eines Oszillators, einer Test-Disc oder eines
elektronischen Instruments nachhallen; – Beim Einstellen der Klangqualität; – Beim Ein- oder Ausschalten des Geräts;
Vordere Positionierung von Lautsprechern
Es können alle Lautsprecher vor der Zuhörposition positioniert werden. Hierdurch wird der optimale Surround-Klangeffekt möglicherweise nicht erreicht.
>
42)
[BT200]
120º
Falls unregelmäßige Farben auf dem Fernseher erscheinen.
Der Center-Lautsprecher ist für die Aufstellung in der Nähe eines Fernsehers vorgesehen, aber bei einigen Fernsehern und Setup-Kombinationen kann das Bild beeinträchtigt werden.
Schalten Sie in diesem Fall den Fernseher für ca. 30 Minuten aus.
Die Entmagnetsierungsfunktion des Fernsehers sollte das Problem beheben. Entfernen Sie die Lautsprecher vom Fernseher, falls das Problem fortbesteht.
Achtung
Das Hauptgerät und die mitgelieferten Lautsprecher sind ausschließlich für die hier angegebene Aufstellungsweise vorgesehen. Anderenfalls kann es zu Beschädigungen des Verstärkers und/oder der Lautsprecher sowie zur Brandgefahr kommen. Wenden Sie sich an qualifiziertes Personal, falls es zu Beschädigungen gekommen ist oder falls Sie eine plötzliche Änderung der Performance feststellen.
Versuchen Sie nicht, diese Lautsprecher mit Verfahren an der Wand aufzuhängen, die von den im vorliegenden Handbuch beschrieben verschieden sind.
Achtung
Berühren Sie nicht die Frontbespannung der Lautsprecher. Packen Sie sie an den Seiten. z.B. Center-Lautsprecher
SO NICHT
SO
Anschließen der Lautsprecher
Hauptgerät
OPTICAL
2(STB) 1(TV)
L
R
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Y
AUX(TV)
P
R
P
B
SPEAKERS
AV OUT
CENTER
3Ω3
Ω
FRONT
3
Ω
SURROUND
AC IN
R
L
5
2
1
R
L
4
3
-
TRANSMITTER
DIGITAL
+
FM ANT
75Ω
WOOFER
6
3
Ω
SUB-
Schalten Sie das gesamte Gerät vor dem Anschließen aus und lesen Sie die entsprechende Betriebsanleitung.
Schließen Sie die nicht Stromversorgung an, bis alle anderen Anschlussarbeiten abgeschlossen worden sind.
Beispiel für die Aufstellung
Inbetriebnahme
[BT200]
Lautsprecherkabel für Frontlautsprecher (L) (weiß)
Lautsprecherkabel für Mittellautsprecher (Grün)
[BT200]
Lautsprecherkabel für Frontlautsprecher (R) (rot)
Bogen mit Etiketten für Lautsprecherkabel
[BT200]
Lautsprecherkabel für Surround-Lautspreche (L) (Blau)
[BT200]
Lautsprecherkabel für Surround-Lautsprecher (R) (Grau)
* [BT205] : Die Lautsprecherkabel sind an den Ständern befestigt.
Verwenden Sie einen Frontlautsprecher nicht als Surround-Lautsprecher oder umgekehrt. Prüfen Sie den Typ des Lautsprechers
anhand des Aufklebers an der Rückwand, damit Sie das passende Kabel anschließen.
Achten Sie beim Aufstellen der Lautsprecher auf den Lautsprechertyp und die Farbe der Anschlüsse.
VIOLETT
SUBWOOFER
GRÜN
CENTER
ROT
FRONT
(R)
WEIß
FRONT
(L)
GRAU
SURROUND
(R)
z.B. Frontlautsprecher (L)
Klebeetikett für Lautsprecherkabel
(inbegriffen)
FRONT
Lch
1
z.B.
SPEAKERS
+
-
4
Hauptgerät
6
3
Ω
SUB­WOOFER
5
3Ω3
CENTER
2
Ω
R
FRONT
1
R
L
SURROUND
3
3
Ω
L
Surround-Lautsprecher (L)
Verbinden Sie die Kontakte mit der gleichen Farbe.
Die Verwendung der Aufkleber der Lautsprecherkabel vereinfacht das Anschließen der Kabel.
Die Farbe des Anschlusses und der Lautsprechertyp müssen wie oben gezeigt übereinstimmen.Eine Verlängerung der Lautsprecherkabel kann zu Schäden am Gerät führen und die Klangqualität negativ beeinflussen.
HINWEIS
BLAU
SURROUND
(L)
Den Draht ganz einstecken, dabei darauf achten, dass die Isolierung nicht eingesteckt wird.
: Weiß: Blau
Drücken!
Achten Sie darauf, dass
● die Lautsprecherkabel nicht gekreuzt (kurzgeschlossen) werden, und dass die Polarität nicht vertauscht wird. Andernfalls können die Lautsprecher beschädigt werden.
SO NICHT
RQT9446
9
Anschlüsse an das Fernsehgerät
COMPONENT
VIDEO OUT
PR
PB
VIDEO
OUT
OPTICAL
2(STB) 1(TV)
DIGITAL IN
OPTICAL
2(STB) 1(T
DIGITAL IN
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
R
PB
SPEAKERS
-
AV OUT
R
L
CENTER
3Ω3
Ω
FRONT
6
5
2
1
R
L
3
Ω
SURROUND
4
3
AC IN
VIDEO
OUT
AUX(TV)
R
AV OUT
AV OUT
L
Y
PB
Y
PB
Y
PB
OPTICAL
OPTICAL
VIDEO
VIDEO
VIDEO
OUT
OUT
OUT
COMPONENT
COMPONENT
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
P
P
P
R
R
R
2(STB) 1(TV)
2(STB) 1(TV)
DIGITAL IN
DIGITAL IN
FM ANT
75Ω
DIGITAL
TRANSMITTER
SPEAKERS
+
Inbetriebnahme
AC IN
3
Ω
SUB-
WOOFER
2
1
6
5
3Ω3
Ω
R
L
CENTER
FRONT
4
3
Ω
R
SURROUND
-
3
L
Hauptgerät
Mein Fernsehgerät hat sowohl COMPONENT VIDEO IN- als auch HDMI IN-Anschlüsse. Wo sollte der Player am besten angeschlossen werden?
Über die verschiedenen Anschlüsse werden verschiedene Bildqualitäten erreicht (von der höchsten zur niedrigsten Qualität):
HDMI IN )COMPONENT VIDEO IN )VIDEO IN. Wird der Player an den HDMI IN-Anschluss (höchste Qualität) angeschlossen, dauert es jedoch etwas länger, bis die Bildwiedergabe beginnt. – Um alle Funktionen dieses Geräts zu nutzen, schließen Sie das Videokabel an, auch wenn das Component-Videokabel oder das
HDMI-Kabel verwendet wird.
Für Anschlüsse mit einem Videokabel (> unten) Für Anschlüsse mit einem Component-Videokabel (> 11) Für Anschlüsse mit einem HDMI-Kabel (> 11)
Anschlüsse mit einem Videokabel
Video-Kabel
Video-Kabel (inbegriffen)
Hauptgerät
HINWEIS
TIPPS
TV
VIDEO IN
AUDIO IN
L
R
AUDIO OUT
Audio-Kabel*
(nicht inbegriffen) Das optische
L
R
Digital-Audio-Kabel kann zum Anschluss an Fernsehgeräte mit optischen Ausgängen verwendet werden ( rechts).
1
OPTICAL
OUT
Optisches Digital-Audio-
1,2
Kabel*
(nicht inbegriffen)
AUX(TV)
3
Ω
WOOFER
AUX(TV)
R
L
+
SUB-
OPTICAL 1(TV)
FM ANT
75Ω
VIDEO OUT
Stellen Sie “Hohe Klangklarheit” auf dem On-Screen-Menü auf “Aus” (> 36).
(Anderenfalls wird das Video nicht ausgegeben.)
Weitere Anschlussmöglichkeiten
Wer eine höhere Bildqualität haben möchte und ein Fernsehgerät mit HDMI -Anschluss besitzt (> 11)Wer eine höhere Bildqualität haben möchte und ein Fernsehgerät mit COMPONENT VIDEO IN -Anschluss besitzt (> 11)Wer eine Set-Top-Box (Sat-/Kabel-Empfang, usw.) oder einen Videorecorder besitzt (> 12)
Fernsehgenuss mit den Lautsprechern dieses Heimkinosystems
1
*
Durch einen Anschluss an die “AUX(TV)”-Buchse oder “OPTICAL 1(TV)”-Buchse können Sie den Fernsehton über die Lautsprecher dieses Heimkino-Systems hören. (> 27)
2
Je nach Fernsehgerät ist dies ist der bevorzugte Anschluss für höchste Klangperformance und echten Surround-Klang.
*
Dieses Gerät kann die von Ihrem Fernsehgerät empfangenen Surround-Signale decodieren. Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts für die erforderlichen Einstellungen nach, damit der Ton über den digitalen Audioausgang zum Heimkinosystem übertragen wird. Nur Dolby Digital- und PCM-Signale können mit diesem Anschluss zugespielt werden. – Nehmen Sie nach diesem Anschluss die Einstellungen entsprechend dem Audio-Typ Ihrer digitalen Geräte vor (> 27).
RQT9446
10
Anschlüsse mit einem Component-Videokabel
OPTICAL
2(STB) 1(T
DIGITAL IN
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
R
P
B
SPEAKERS
+
-
AV OUT
R
L
CENTER
3Ω3
Ω
FRONT
6
5
2
1
R
L
3
Ω
SURROUND
4
3
AC IN
VIDEO
OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
R
P
B
VIDEO
OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
P
R
P
B
VIDEO
OUT
OPTICAL
2(STB) 1(TV)
DIGITAL IN
COMPONENT
VIDEO OUT
P
R
P
B
VIDEO
OUT
OPTICAL
2(STB) 1(TV)
DIGITAL IN
OPTICAL
2(STB) 1(T
DIGITAL IN
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
R
P
B
SPEAKERS
+
-
R
L
CENTER
3Ω3
Ω
FRONT
6
5
2
1
R
L
3
Ω
SURROUND
4
3
AC IN
VIDEO
OUT
AV OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
P
R
P
B
VIDEO
OUT
Trennen Sie das Videokabel nicht ab, auch wenn das Component-Videokabel angeschlossen wird. Bestimmte Features werden sonst nicht wiedergegeben.
COMPONENT
TV
Component­Video-Kabel
(nicht inbegriffen)
Hauptgerät
Verbinden Sie die Kontakte mit der gleichen Farbe.Stellen Sie “Hohe Klangklarheit” auf dem On-Screen-Menü auf “Aus” (> 36).
HINWEIS
(Anderenfalls wird das Video nicht ausgegeben.)
Die Auflösung der Videoausgabe ist auf “576p/480p” beschränkt, wenn der Inhalt mit von 50 Bildern pro Sekunde aufgezeichneten
DVD-Video-, DivX- und BD-Video-Discs über die COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen ausgegeben wird.
Wiedergabe von High-Definition/Progressive-Video
Schließen Sie das Gerät an ein Fernsehgerät an, das 576p/480p oder höher unterstützt.
TIPPS
Stellen Sie die Option “Component-Auflösung” auf “576p/480p”, “720p” oder “1080i”. (> 39)Stellen Sie “HDMI-Videomodus” auf “Aus”. (> 39) Anderenfalls wird das Video in der Auflösung 480i ausgegeben.
VIDEO IN
Y
PB
P
R
3
Ω WOOFER
AUDIO OUT
SUB-
L
R
AUX(TV)
Audio-Kabel*
(nicht inbegriffen) Das optische Digital-Audio-Kabel kann bei Fernsehgeräten mit optischen Anschlüssen verwendet werden ( rechts).
COMPONENT VIDEO OUT
AUX(TV)
R
L
1
OPTICAL
OUT
Optisches Digital-Audio-
1,2
Kabel*
(nicht inbegriffen)
OPTICAL 1(TV)
FM ANT
75Ω
Inbetriebnahme
Anschlüsse mit einem HDMI-Kabel
Stecken Sie das Videokabel nicht aus, auch wenn das HDMI-Kabel angeschlossen wird. Bestimmte Features werden sonst nicht wiedergegeben.
HDMI-kompatibles
Fernsehgerät
HDMI Kabel
(nicht inbegriffen)
Hauptgerät
Bei mehr als einem HDMI-Anschluss schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts nach, um den Anschluss
festzulegen.
HINWEIS
Es können keine Kabel verwendet werden, die nicht den HDMI-Standard erfüllen.Verwenden Sie Highspeed-HDMI-Kabel, die das HDMI-Logo tragen (wie außen aufgedruckt). Wir empfehlen, ein HDMI-Kabel
von Panasonic zu verwenden.
Artikelnummer des empfohlenen Zubehörteils: RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) etc.
Dieses Gerät verfügt über eingebaute HDMIVerwenden Sie zur Ausgabe eines 1080p-Signals (> 39, “HDMI-Videoformat”) bitte HDMI-Kabel mit höchstens 5,0 m Länge.
ERFORDERLICHE EINSTELLUNGEN
“HDMI-Videomodus” : “Ein”/“HDMI-Audioausgabe” : “Aus” (> 39)
TIPPS
Mit diesem Anschluss können Sie VIERA Link “HDAVI Control” (> 28) verwenden.
AV IN
AUDIO OUT
Audio-Kabel*
L
R
(nicht inbegriffen) Das optische Digital-Audio-Kabel kann zum Anschluss an Fernsehgeräte mit optischen Ausgängen verwendet werden ( rechts).
AUX(TV)
AUX(TV)
R
L
3
Ω
SUB-
WOOFER
HDMI AV OUT
TM
-Technologie (V.1.3a mit Deep Colour, x.v.ColourTM, High Bit rate Audio). (> 55, 56)
1
OPTICAL
OUT
Optisches Digital-Audio-
1,2
Kabel*
(nicht inbegriffen)
OPTICAL 1(TV)
FM ANT
75Ω
TIPPS
Fernsehgenuss mit den Lautsprechern des Heimkinosystems
1
*
Durch einen Anschluss an die “AUX(TV)”-Buchse oder “OPTICAL 1(TV)”-Buchse können Sie den Fernsehton über die Lautsprecher dieses Heimkino-Systems hören. (> 27)
2
*
Dies ist der bevorzugte Anschluss für höchste Klangperformance und echten Surround-Klang. Dieses Gerät kann die von Ihrem Fernsehgerät empfangenen Surround-Signale decodieren. Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehers für die erforderlichen Einstellungen nach, damit der Ton über den digitalen Audioausgang zum Heimkinosystem übertragen wird. Nur Dolby Digital- und PCM-Signale können mit diesem Anschluss zugespielt werden. – Nehmen Sie nach dem Anschluss die Einstellung entsprechend dem Audio-Typ Ihrer digitalen Geräte vor (> 27).
RQT9446
11
Anschlüsse an eine Set-Top-Box, usw.
TIPPS
FM ANT
75 Ω
Hauptgerät
75 Koaxialkabel
(nicht inbegriffen)
UKW-Außenantenne [Verwenden einer Fernsehantenne (nicht inbegriffen)]
Die Antenne sollte von einem kompetenten Fachmann installiert werden.
Verwenden Sie eine Außenantenne, falls der UKW-Radioempfang schlecht ist. Klemmen Sie die Antenne ab, wenn das Gerät nicht
benutzt wird.
Benutzen Sie die Außenantenne nicht während eines
Gewitters.
Verwenden Sie die folgenden Anschlüsse, wenn Sie den Original-Surround-Ton von Ihrer Set-Top-Box, Ihrem Kabelfernsehgerät, VCR, DVD-Recorder usw. über die Lautsprecher dieses Geräts wiedergeben wollen.
Schließen Sie das Gerät nicht über VCR an.
Aufgrund der Kopierschutzfunktion ist es möglich, dass das Bild nicht ordnungsgemäß angezeigt wird.
Schalten Sie vor dem Anschließen alle Geräte aus.
Inbetriebnahme
STB, VCR, DVD-Recorder, usw.
TV
OPTICAL
OUT
Genaue Informationen für korrekte Anschlüsse erhalten Sie in den Bedienungsanleitungen der Geräte.
Optisches Digital-Audio­Kabel
(nicht inbegriffen)
AC IN
3
Ω
WOOFER
6 SUB-
SPEAKERS
5
3Ω3
CENTER
AUX(TV)
R
+
4
3
Ω
R
SURROUND
-
3
L
AV OUT
2
1
Ω
R
L
FRONT
OPTICAL 2(STB)
L
Y
PB
P
R
COMPONENT
VIDEO
OUT
VIDEO OUT
OPTICAL
2(STB) 1(TV)
DIGITAL IN
FM ANT
75Ω
DIGITAL
TRANSMITTER
Hauptgerät
Dieses Gerät kann das Surround-Signal der Set-Top-Box (Sat-/Kabel-Empfang, usw.) decodieren.
Drücken Sie mehrmals [EXT-IN], um
D-IN 2” (DIGITAL IN 2*) auszuwählen.
* “(KABEL/SAT)” wird neben DIGITAL IN 2 angezeigt, wenn die Einstellung auf CABLE/SAT AUDIO-Eingang erfolgte. (> 28,
Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI Control”)
Für die Anschlüsse dieses Geräts an das Fernsehgerät nehmen Sie Bezug auf “Anschlüsse an das Fernsehgerät” (> 10, 11).Wenn Sie verschiedene Klangquellen haben und die Buchsen auf diesem Gerät nicht ausreichen, schließen Sie sie an die
verfügbaren Eingänge am Fernsehgerät an. Danach sollte der Ausgang des Fernsehgeräts an die “AUX(TV)”- oder “OPTICAL 1(TV)”-Buchse des Hauptgeräts angeschlossen werden. Entnehmen Sie der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts, VCR-/DVD-Recorders oder der Set-Top-Box die erforderlichen Einstellungen für die Tonausgabe über die AUDIO OUT- oder OPTICAL OUT -Buchsedes Fernsehgeräts. – In einigen Fällen wird das Audiosignal nur als Zweikanalton vom Fernsehgerät ausgegeben. Schließen Sie in diesem Fall die
Set-Top-Box (Sat-/Kabel-Empfang, usw.), die meist mit Multikanalton verwendet wird, an die “OPTICAL 2(STB)” -Buchse dieses Geräts an.
Anschluss der Radioantenne
AC IN
Hauptgerät
Verwendung einer Innenantenne
Klebeband
Hauptgerät
FM ANT
75 Ω
RQT9446
12
UKW-Zimmerantenne
(inbegriffen)
Befestigen Sie dieses Ende des Antennenkabels so, dass ein optimaler Empfang gewährleistet ist.
3
Ω
SUB-
WOOFER
SPEAKERS
6
CENTER
5
3Ω3
AUX(TV)
R
L
Y
PB
OPTICAL
+
1
Ω
3
Ω
R
R
L
L
FRONT
SURROUND
AV OUT
-
4
2
3
VIDEO
OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
P
R
2(STB) 1(TV)
DIGITAL IN
FM ANT
75Ω
DIGITAL
TRANSMITTER
Verwendung einer Außenantenne
Netzwerkverbindung
OPTICAL
2(STB) 1(TV)
DIGITAL IN
COMPONENT VIDEO OUT
Y
P
R
P
B
SPEAKERS
-
AV OUT
R
L
CENTER
3Ω3
Ω
FRONT
6
5
2
1
R
L
3
Ω
SURROUND
4
3
AC IN
TRANSMITTER
DIGITAL
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
AV OUT
+
L
R
AUX(TV)
WOOFER
3
Ω
SUB-
FM ANT
75Ω
LAN
Internet
Nicht gekreuztes LAN-Kabel (nicht inbegriffen)
Hub oder Breitband-Router
Telekommunikations-Gerät (Modem etc.)
Hauptgerät
Bei einer Verbindung des Geräts mit dem Internet können Sie von folgenden Funktionen Gebrauch machen.
Sie können die Firmware aktualisieren (> 32)Sie können BD-Live benutzen (> 21)Sie können VIERA CAST benutzen (> 32)
Inbetriebnahme
Schließen Sie einen Breitband-Router an, falls Ihr Kommunikationsgerät (Modem) etc. keine Breitband-Routerfunktionen besitzt.
Schließen Sie einen Hub an, falls Ihr Kommunikationsgerät (Modem) etc. zwar Breitband-Routerfunktionen besitzt, aber keine freien
HINWEIS
Ports vorhanden sind.
Verwenden Sie ein geschirmtes LAN-Kabel beim Anschluss an Peripheriegeräte.Verwenden Sie einen Router, der 10BASE-T/100BASE-TX unterstützt.Um VIERA CAST zu nutzen sollten Sie über einen schnellen Internetanschluss mit mind. 1,5 Mbps für Bildqualität SD
(Standardauflösung) und mind. 6 Mbps für HD (hohe Auflösung) verfügen. – Bei langsameren Internetverbindungen wird das Video u.U. nicht richtig wiedergegeben. Führen Sie nach der Verbindung zum Internet die notwendigen Einstellungen durch. (>33)
≥ ≥Ausschließlich LAN-Kabel in die LAN-Buchse stecken, da sonst das Gerät beschädigt werden könnte.
Anschluss der Wechselstromversorgung
Vor dem ersten Einschalten sollten Sie unbedingt die vorbereitenden Schritte für das SMART SETUP lesen. (> 14)
Netzkabel
Hauptgerät
AUX(TV)
R
L
Y
PB
Y
PB
VIDEO
VIDEO
OUT
OUT
AV OUT
COMPONENT
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
R
R
P
P
OPTICAL
2(STB) 1(TV)
DIGITAL IN
FM ANT
75Ω
DIGITAL
TRANSMITTER
AC IN
SPEAKERS
6
5
3
Ω
3Ω3
SUB-
WOOFER
CENTER
Netzkabel (inbegriffen)
An die Steckdose
2
R
FRONT
Ω
1
L
SURROUND
+
-
4
3
3
Ω
R
L
Erst anschließen nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden sind.
HINWEIS
Maßnahmen zum Stromsparen
Das Gerät verbraucht auch im abgeschalteten Zustand eine geringe Strommenge (ca. 0,3 W). Um bei längerem Nichtgebrauch Strom
TIPPS
zu sparen, sollten Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. Sie werden nach dem Anschließen des Hauptgeräts einige Speicherfunktionen zurücksetzen müssen.
RQT9446
13
SMART SETUP
RETURN
OK
BD/SD
RETURN
BD/SD
OK
Der SMART SETUP Bildschirm hilft Ihnen bei den erforderlichen Einstellungen.
Wird das System zum ersten Mal eingeschaltet, erscheint automatisch der SMART SETUP-Bildschirm für die Grundeinstellung. Folgen Sie für die Grundeinstellung des Systems den Hinweisen am Bildschirm.
Inbetriebnahme
Vorbereitung
Um das Surround-Klangerlebnis zu verbessern, sollten Sie den Ausgangspegel der Lautsprecher mit der automatischen Lautsprechereinrichtung einstellen.
Sorgen Sie dafür, dass es im Raum während der automatischen Einrichtung der Lautsprecher möglichst leise ist. Geräuschkulisse kann zu unkorrekten Einstellungen führen. Lautsprecher geben während der Einrichtung lautet Testsignale aus.
Mikrofon für automatische Lautsprechere instellung
Eine zu laute
Die
RQT9446
14
Positionieren Sie das Mikrofon für die automatische Einrichtung der
Lautsprecher in der tatsächlichen Sitzposition. (Auf Höhe der Ohren beim Sitzen.)
Beim SMART SETUP wird von jedem Lautsprecher ein Testsignal
ausgegeben.
Stecken Sie nach dem SMART SETUP das Mikrofon für die
automatische Lautsprechereinrichtung aus und bewahren Sie es für spätere Verwendungen auf.
Die automatische Lautsprechereinrichtung kann nur über
SMART SETUP aktiviert werden.
HINWEIS
Toneinstellungen werden auf die Standardwerte zurückgesetzt, falls das
Auto-Lautspr.einr.
abgebrochen
wird.
Grundeinstellung für das System (SMART SETUP)
Vorbereitung
Schalten Sie Ihren Fernseher ein und wählen Sie die geeignet Video-Eingangsmodalität aus (z.B. VIDEO 1, AV 1, HDMI usw.), um die Verbindungen an dieses Gerät anzupassen. Bitte nehmen Sie zur Änderung der Video-Eingangsmodalität Ihres
Fernsehers auf die entsprechende Bedienungsanleitung Bezug.
Diese Fernbedienung kann für einige einfache Fersehfunktionen
benutzt werden (> 5).
SMART SETUP
SD CARD
SD CARD
TUNE
SELECTORSETUP MIC
TUNE
SELECTORSETUP MIC
TUNE
SELECTOR
SELECTOR
1 Drücken Sie [Í].
Wenn der SMART SETUP-Bildschirm automatisch erscheint,
überspringen Sie Schritt 2 und 3.
2
Drücken Sie
3
Drücken Sie [SMART SETUP] auf dem Hauptgerät.
[BD/SD]
, um “
BD/DVD
” auszuwählen.
Der Bildschirm SMART SETUP erscheint.
4 Folgen Sie den Hinweisen am Bildschirm und
nehmen Sie die Einstellungen mit [3, 4, 2, 1] und [OK] vor.
sprache (> unten)
Wählen Sie die für die Menü-Anzeige verwendete Sprache aus.
TV Bildschirmformat(> unten)
Wählen Sie das gewünschte Bildformat für Ihr Fernsehgerät.
Lautsprecherposition
Spezifizieren Sie die Positionierung der Surround-Lautsprecher.
Auto-Lautspr.einr.
Automatische Einstellung der Lautsprecherlautstärke.
Lautsprecher-Ausg.
Nehmen Sie die Surround-Klang-Einstellungen für die Lautsprecherausgabe vor.
TV-toneingang
Wählen Sie die Audio-Eingabeverbindung Ihres Fernsehers aus. Für den AUX-Anschluss (> 10): Wählen Sie “AUX”. Für den OPTICAL DIGITAL IN-Anschluss (>10): Wählen Sie “DIGITAL IN 1”. Dies wird die TV-toneingang -Einstellung für VIERA Link “HDAVI Control” sein. (> 28)
Zur Rückkehr in den vorhergehenden Bildschirm drücken Sie [RETURN].
5
Drücken Sie [OK], um SMART SETUP zu beenden.
Ist dieses Gerät mit einem HDMI-Kabal an ein
Fernsehgerät angeschlossen, das mit “HDAVI Control 3
HINWEIS
(oder einer späteren Version ist)” kompatibel ist, werden die Menüsprache und die Einstellungen des Bildformats über VIERA Link wiedergefunden.
Falls dieses Gerät an einen “HDAVI Control 2”-kompatiblen Fernseher über HDMI-Kabel angeschlossen ist, werden das Menü Sprache und die Information TV-Aussehen via VIERA Link gesucht.
Auch wenn dieses Gerät mit einem HDMI-Kabel an ein
Fernsehgerät angeschlossen wird, das mit “HDAVI Control 2 (oder einer späteren Version)” kompatibel ist, wird die Bildschirmmenüsprache nicht automatisch wiedergefunden, wenn dieses Gerät die Sprache nicht unterstützt. Stellen Sie in diesem Fall die Sprache manuell ein.
Die Einstellungen in SMART SETUP können auch in den
Player-Einstellungen geändert werden [z.B. Sprache, Bildformat des Fernsehgeräts, Lautsprecherpegel und Fernsehton (> 37)].
Beispiele für die Aufstellung von Lautsprechern vor der
Hörposition. (> 8)
z. B. [BD-V]
z. B. [BD-V]
Anzeige des START-Menüs
Einige Funktionen dieses Geräts können aus dem START-Menü heraus gesteuert werden.
1 Drücken Sie [Í], um das Gerät einzuschalten. 2 Drücken Sie [START].
Die angezeigten Optionen können je nach den gewählten
Einstellungen und Medien variieren.
3 Drücken Sie [3, 4], um die Option auszuwählen
und drücken Sie
Optionen Funktionen
Disc wiedergeben Wiedergabe
Hauptmenü Menü
R
A
T
T
S
OK
START
OK
Netzwerk Eingangswahl
Sound(Equalizer) Weit. Funktionen Setup:
dann [OK].
Startet die Wiedergabe der Disc/USB-Gerät/SD-Card.
Zeigt das Hauptmenü einer Disc. Zeigt ein Media-Menü.
Wiedergabe von AVCHD (> 20) Zur Wiedergabe von MPEG2 (> 20) Wiedergabe von MP3, CD (> 25) Wiedergabe von JPEG (> 23) Wiedergabe von DivX (> 22)
Zeigt das iPod-Menü.
Wiedergabe von “Musik” (> 31) Wiedergabe von “Videos” (> 31) Wiedergabe “Alle (iPod-Display)” (> 31) Für “Wiedergabemodus” (> 31)
Zeigt den Startbildschirm von VIERA CAST an (> 32)
Wählen Sie die Quelle.
BD/DVD/CD:
Wiedergabe von BD-Video, DVD-Video, AVCHD (> 18-21) Zur Wiedergabe von JPEG (> 23) Zur Wiedergabe von DivX (> 22) Zur Wiedergabe von MP3, CD (> 25)
SD-Karte:
Zur Wiedergabe von AVCHD (> 20) Zur Wiedergabe von MPEG2 (> 20) Zur Wiedergabe von JPEG (> 23)
iPod:
Zur Wiedergabe von iPod-Inhalten (> 30)
FM:
Zum Anhören von FM Radio (> 26)
USB-Gerät:
Zur Wiedergabe von MP3 (> 25) Zur Wiedergabe von JPEG (> 23) Zur Wiedergabe von DivX (> 22)
AUX (TV)*1:
Zum Genuss von Fernsehübertragungen mit den Lautsprechern des Geräts (> 27)
DIGITAL IN 1 (TV)*1:
Zum Genuss von Fernsehübertragungen mit den Lautsprechern des Geräts (> 27)
DIGITAL IN 2 (KABEL/SAT)*2:
Zur Tonwiedergabe anderer Geräte über die Lautsprecher des Geräts (> 27)
1
*
“(TV)” wird neben den für TV AUDIO-Eingang eingestellten Menüpunkten angezeigt. (B 28, Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI Control”)
2
“(KABEL/SAT)” wird neben DIGITAL IN 2 bei einer Einstellung auf
*
CABLE/SAT AUDIO-Eingang angezeigt. (> 28, Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI Control”)
Wählen Sie die Equalizer-Funktion. (> 17)
Sie können die Geräteeinstellungen über das Setup-Menü ändern (>37).
Card Management:
Formatieren von SD-Cards/Daten löschen (> 21)
Playlists:
Sie können auf DVD-VR erstellte Wiedergabelisten abspielen. Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um die Wiedergabeliste zu wählen und drücken Sie [OK].
Heimkino
BD-Video
Disc wiedergeben
Hauptmenü
Netzwerk
Eingangswahl
Sound(Equalizer)
Weit. Funktionen
Heimkino
Eingangswahl
BD-Video
BD/DVD/CD
SD
SD-Karte
iPod
FM
USB-Gerät
AUX
DIGITAL IN 1 (TV)
DIGITAL IN 2
START
OK
RETURN
START
OK
RETURN
Inbetriebnahme
RQT9446
15
Auswahl der Wiedergabequelle
Auswahl der Quelle aus dem Menü START
Das START-Menü ermöglicht die Auswahl der Klangmodi und gewünschten Quellen bzw. den Zugriff auf die Wiedergabefunktion und die Menüs.
Inbetriebnahme
iPod
BD/SD
iPod
RADIO EXT-IN
RADIO/EXT-INBD/SD
1 Drücken Sie [Í], um das Gerät einzuschalten. 2 Drücken Sie [START], um das START-Menü zu zeigen. 3 Drücken Sie [3, 4], um die Option
auszuwählen und drücken Sie dann [OK].
Drücken Sie zum Verlassen [START].
4 Nehmen Sie mit [3, 4] die Einstellung vor.
Wenn “Eingangswahl” ausgewählt ist
Sie können die gewünschte Quelle auch aus dem Menü auswählen. BD/DVD/CD, SD-Karte, iPod, FM, USB-Gerät, AUX*
DIGITAL IN 1*
1
“(TV)” wird neben den für den TV AUDIO-Eingang gewählten
*
Optionen angezeigt. (> 28, Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI Control”)
2
“(KABEL/SAT)” wird neben DIGITAL IN 2 bei einer Einstellung auf CABLE/SAT
*
AUDIO-Eingang angezeigt. (> 28, Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI Control”)
Wenn eine Disc eingelegt, ein USB-Gerät angeschlossen oder eine SD-Card eingeschoben wird, können Sie über das START-Menü auch die Wiedergabefunktion aktivieren oder Menüs abrufen.
1
, DIGITAL IN 2*2 (> 15)
1
,
z. B. [BD-V]
Heimkino
Keine Disc
Netzwerk
Eingangswahl
Sound(Equalizer)
Weit. Funktionen
START
OK
RETURN
S
A
T
OK
SD CARD
SD CARD
R
T
START
OK
SELECTOR
BD-Video
Disc wiedergeben
Hauptmenü
Menu
Netzwerk
Eingangswahl
Sound(Equalizer)
Weit. Funktionen
START
OK
RETURN
Heimkino
Wiedergabe/Menüaufruf
Auswahl der Quelle mit der Fernbedienung
TUNE
SELECTORSETUP MIC
TUNE
SELECTORSETUP MIC
TUNE
SELECTOR
SELECTOR
Drücken Wählen
BD/SD
iPod
RADIO
EXT-IN
Drücken Sie [SELECTOR] auf dem Hauptgerät, um die Quelle vom Hauptgerät auszuwählen.
Bestätigen Sie den Audio-Anschluss über die AUX- oder OPTICAL
HINWEIS
Stellen Sie das Fernsehgerät auf die minimale Lautstärke und regeln Sie
BD/DVD/CD oder SD (> 18)
IPOD (iPod) (> 30)
Bei jedem Drücken der Taste:
FM (> 26) USB (> 18) AUX*1: Für Audio-Eingang über AUX-Buchse. (> 27) D-IN 1 (DIGITAL IN 1*
1
): (> 27)
D-IN 2 (DIGITAL IN 2*2): (> 27)
*1“(TV)” wird neben den für den TV AUDIO Eingang gewählten
Optionen angezeigt. (> 28, Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI Control”)
2
“(KABEL/SAT)” wird neben DIGITAL IN 2 bei einer Einstellung
*
für CABLE/SAT AUDIO -Eingang angezeigt. (> 28, Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI Control”)
DIGITAL IN Buchse auf dem Hauptgerät, wenn Sie die entsprechenden Quellen wählen (> 10 bis 12).
dann die Lautstärke des Hauptgeräts.
RQT9446
16
Genuss des Klangs von allen Lautsprechern und der verschiedenen Klangeffekte
Die folgenden Klangeffekte/Klangmodi sind bei einigen Quellen oder bei der Verwendung von Kopfhörern unwirksam oder nicht verfügbar (>18).
Bei einigen Quellen, die Sie für diese Klangeffekte/Klangmodi nutzen, macht sich möglicherweise eine Verschlechterung der Klangqualität
bemerkbar. Wenn dies eintritt, schalten Sie die Klangeffekte/Klangmodi aus.
Ändern der Klangmodi
Verfügbare Klangmodi
Modus Einstellung
SURROUND
-
CH SELECT
SURROUND
-
CH SELECT
SOUND
SOUND
OK
Genuss von Surround-Klangeffekten
Verfügbare Surround-Klangeffekte
Effekt Einstellung
STANDARD: Das Audiosignal wird wie aufgenommen/codiert
MULTI-CH: Sie können das Audiosignale von den
MANUAL: – DOLBY PL II MOVIE:
Drücken Sie mehrmals [SURROUND], um den Effekt auszuwählen.
Sie können auch [SURROUND] drücken und dann mit [3, 4]
den Modus wählen.
Der gewählte Effekt wird nur auf dem Hauptgerät angezeigt.
Bei der Auswahl der MANUAL Effekte.
Wenn “MANUAL” angezeigt wird
Drücken Sie [2, 1] und wählen Sie den gewünschten Effekt.
Wenn die Einstellung nicht aktiv ist, wird “NOT CONDITIONAL” am
Hauptgerät angezeigt.
“DOLBY PL II MOVIE” und “DOLBY PL II MUSIC” funktionieren
nicht, wenn die Tonausgabe über den HDMI AV OUT-Anschluss erfolgt.
ausgegeben. Die Ausgabe der Lautsprecher ist von der Quelle abhängig.
Front-Lautsprechern sowie von den Surround-Lautsprechern genießen, auch wenn Sie ein 2-Kanal-Audiosignal oder ein Audiosignal ohne Surround-Klang wiedergeben.
Geeignet für Movie-Software, aufgezeichnet in Dolby Surround. (mit Ausnahme von [DivX])
DOLBY PL II MUSIC:
Fügt 5.1-Channel-Effekte zu Stereoquellen hinzu. (mit Ausnahme von [DivX])
S.SURROUND:
Sie können Stereoquellen mit dem Surround-Klang genießen.
2CH STEREO:
Sie können jede Quelle in Stereo wiedergeben. Der Klangausgabe erfolgt nur über die Frontlautsprecher und den Subwoofer.
EQ: (Equalizer)
SUB W: (Subwoofer­Pegel)
CF: (Center Focus)
W.S.: (Whisper­mode Surround)
1 Drücken Sie mehrmals [SOUND], um den Modus
auszuwählen.
Sie können auch [SOUND] drücken und dann mit [3, 4] den
Modus wählen.
Der gewählte Effekt wird nur auf dem Hauptgerät angezeigt.
2 Wenn der gewählte Modus angezeigt wird
Drücken Sie [2, 1] und wählen Sie die gewünschte Einstellung.
Einstellen des Lautsprecherpegels während der Wiedergabe
1 Halten Sie [-CH SELECT] 3 Sekunden gedrückt,
um den Lautsprechereinstellmodus zu wählen.
2 Drücken Sie mehrmals [-CH SELECT], um den
Lautsprecher auszuwählen.
Bei jeder Tasteneingabe: LR—) C_) RS_) LS_) SW
^"""""""""""""""""""b
L R: Frontlautsprecher (links und rechts) C: Mittellautsprecher RS: Surround-Lautsprecher (rechts) LS: Surround-Lautsprecher (links) SW: Subwoofer
Nicht in der Audiowiedergabe inbegriffene Kanäle werden nicht
angezeigt (der Subwoofer wird immer angezeigt).
Balanceeinstellung der Frontlautsprecher
(Wenn “L R” ausgewählt ist)
3 Drücken Sie [2, 1], um die Balance der
Frontlautsprecher einzustellen.
Einstellung des Lautsprecherpegels
(Wenn andere Lautsprecher gewählt wurden)
4 Drücken Sie [3] (erhöhen) oder [4] (verringern),
um den Lautstärkepegel für jeden Lautsprecher einzustellen.
s6 dB bis r6 dB
Sie können Klangqualitätseinstellungen vornehmen. – FLAT(Flach): Löschen (keine Effekte). – HEAVY(Klangvoll): Verleiht Rockmusik einen
kräftigeren Klang.
CLEAR(Hell): Sorgt für saubere hohe Töne. – SOFT(Weich): Für Hintergrundmusik.
Das Gerät ändert je nach Wiedergabequelle die Einstellungen für die Bassstärke. Sie können jedoch auch die Bassstärke auf die Wiedergabequelle einstellen. – 1 (Schwächster Effekt)234 (Stärkster Effekt) Die von Ihnen vorgenommene Einstellung wird
abgespeichert und immer aufgerufen, wenn Sie den gleichen Quellentyp wiedergeben.
(Wirkungsvoll bei der Wiedergabe von Mittelkanalton.)
Sie können das Audiosignal aus dem Center-Lautsprecher so einstellen, dass es aus dem Fernseher zu kommen scheint. – ONOFF
(Wirkungsvoll beim Abspielen von Videos mit
5.1-Kanalton.)
Sie können den Surround-Effekt für 5.1-Kanalton bei niedriger Lautstärke verbessern. (für nächtliches Fernsehen.) – ONOFF
Inbetriebnahme
RQT9446
17
Grundlegende Wiedergabe
Kopfhörer
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Kopfhöreranschluss:
3,5 mm Stereo-Ministecker
Verringern Sie vor dem Einstecken die Lautstärke.
Der Ton wechselt automatisch auf 2-Kanal-Stereo.
Vermeiden Sie die Verwendung von Kopfhörern über längere Zeiträume, um Hörschäden zu vermeiden. Ein zu hoher Schalldruck durch Ohr- und Kopfhörer kann zu Hörverlust führen.
Etikett nach oben
1
Drücken Sie [<OPEN/CLOSE], um die Disc-Lade zu öffnen.
2
Schieben Sie die Disc ein oder entfernen Sie die Disc.
Einsetzen oder Entfernen einer SD-Karte
1 Um die Frontblende herunterklappen, ziehen Sie sie
nach vorne.
2
Setzen Sie die SD-Card in den SD-Card-Schlitz ein.
Um die Karte zu entfernen, drücken Sie auf die Kartenmitte und ziehen Sie sie gerade heraus.
Drücken Sie nochmals [<OPEN/CLOSE], um die Disc-Lade zu schließen.
DVD-RAM: Nehmen Sie die Disc vor der Benutzung aus Ihrer Cartridge heraus.
Legen Sie doppelseitige Discs so ein, dass das Etikett der Seite, die abgespielt werden soll, oben liegt.
Setzen Sie die Karte mit dem Etikett nach oben und der abgeschrägten Kante nach rechts ein.
Drücken Sie auf die Mitte der Karte, bis sie einrastet.
Einschieben oder Entfernen einer Disc
Anschließen oder Entfernen eines USB-Geräts
1
Um die Frontblende herunterklappen, ziehen Sie sie nach vorne.
2
Stecken Sie das USB-Gerät in den USB-Anschluss ein.
Bevor Sie ein USB-Gerät an dieses Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass Sie ein Backup der darauf gespeicherten Daten vorgenommen haben.
Prüfen Sie die Ausrichtung des USB-Steckers und stecken Sie ihn gerade ein.
Beim Anschließen einiger USB-Geräte kann es unter Umständen dazu kommen, dass dieses Gerät nicht mehr funktioniert. Solche USB-Geräte können nicht mit diesem Gerät verwendet werden.
Um das USB-Gerät zu entfernen, beenden Sie alle USB-bezogenen Vorgänge und ziehen Sie das USB-Gerät gerade heraus.
Zur Verwendung von USB-Geräten
Da USB-Geräte unterschiedlich groß sein können, beachten Sie beim Anschluss an dieses Gerät bitte ihre Breite. Es ist möglich, dass bestimmte USB-Geräte versehentlich die Wiedergabe-Taste aktivieren, wodurch das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert.
Wir raten in diesen Fällen zu einem USB-Verlängerungskabel (nicht im Lieferumfang enthalten).
Die Anleitungen zur Steuerung werden in dieser Bedienungsanleitung generell an Hand der Fernbedienung beschrieben.
Vorbereitung
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie den geeigneten Videoeingang am Fernsehgerät.
Wiedergabe
SURROUND OUTPUT
SD CARD
Stop Play
VOLUME
SD CARD
1
Drücken Sie [Í], um das Gerät einzuschalten.
2
Legen Sie das Medium ein (Doben).
Starten der Wiedergabe.
Drücken Sie [1PLAY], wenn die Wiedergabe nicht startet.
Wird eine Disc mit Daten in verschiedenen Dateiformaten eingelegt, wird das Dateiauswahl-Menü angezeigt. Drücken Sie [ Dateiformat zu wählen, und drücken Sie dann auf [OK].
Wenn das Menü eingeblendet wird, betätigen Sie [3,4,2,1], um den Menüpunkt auszuwählen und betätigen dann [OK].
Falls der Bildschirm erscheint, der Sie zur Benutzung der Farbtasten auffordert, benutzen Sie zur weiteren Steuerung bitte die Farbtasten auf der Fernbedienung.
Einstellen der Lautstärke.
3,4
], um das gewünschte
RQT9446
18
VOL
Drücken Sie, um die Lautstärke einzustellen
Die Lautstärke kann auch mit dem Regler auf dem Hauptgerät eingestellt werden.
Stummschaltung.
MUTE
Drücken, um die Stummschaltung zu aktivieren
“MUTE” blinkt auf dem Display des Geräts’s.
Durch erneutes Drücken von [MUTE] oder durch die Lautstärkeregelung wird die Stummschaltung aufgehoben.
Die Stummschaltung wird bei Abschalten des Geräts aufgehoben.
z. B. Display
Das Signal von PAL-Discs wird im PAL-Format ausgegeben. Das Signal von NTSC-Discs wird im Format “NTSC” oder “PAL60”
HINWEIS
ausgegeben. Bei NTSC-Discs können Sie unter “NTSC-Ausgabe” die Option “NTSC” oder “PAL60” wählen. (
DISCS DREHEN WÄHREND DER MENÜANZEIGE WEITER. Drücken Sie am Ende [ Fernsehgerät zu schützen.
Wenn ein Medium eingelegt wird, während das Gerät gestoppt ist, wird das Laufwerk je nach eingelegtem Medium automatisch umgeschaltet.
Die Hersteller der Discs können festlegen, wie die Discs abgespielt werden. Daher kann es sein, dass Sie die Wiedergabe nicht so steuern können, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben wird. Lesen Sie daher sorgfältig die der Disc beiliegenden Hinweise.
Wenn ein Satz von zwei oder mehr BD-Video-Discs abgespielt wird, kann der Menübildschirm noch weiter angezeigt werden, selbst wenn die Disc ausgeworfen wurde.
Aufrufen von Menüs
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V] [DivX]
TIPPS
Drücken Sie [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
Anzeigen des Popup-Menüs
Das Popup-Menü ist eine spezielle Funktion, die auf manchen BD-Video-Discs verfügbar ist. Dieses Menü kann je nach Disc variieren. Weitere Informationen über die Verwendung des Menüs entnehmen Sie bitte den mit der Disc gelieferten Hinweisen.
1) Drücken Sie [POP-UP MENU].
2) Drücken Sie [ drücken Sie [OK].
Sie können das Popup-Menü auch aufrufen, indem Sie [OPTION] drücken und “Pop-up Menü” wählen.
Drücken Sie [POP-UP MENU], um den Bildschirm zu schließen.
Es kann eine Weile dauern, um BD-Videodiscs zu lesen, die BD-J enthalten (
3,4,2,1
>
55).
TUNE
SELECTORSETUP MIC
,VOLUME
Skip/Search/Slow-motion
>
37)
STOP], um den Gerätemotor und Ihr
[BD-V]
], um den Menüpunkt zu wählen und
Andere Steuerungsmöglichkeiten während der Wiedergabe (Abhängig von der Disc sind diese
Englisch ist ausgewählt.
z. B. [DVD-V]
“AudioLR” wird ausgewählt
Zum Anzeigen der Titeleigenschaften (Aufnahmedatum etc.)
Wiedergabe von Standbildern (> 23)
Zur Kapitelauswahl
Funktionen unter Umständen nicht verfügbar.)
abc
def
jkl
mno
Direktwiedergabe
w
tuv
xyz
15: [0] B [1] B [5]
OK
Einzelbildwiedergabe
[DVD-V]
z.B. 5: [0] B [5]
15: [1] B [5]
abc
123
ghi
jkl
4 56
p
tuv
qrs
7809
SEARCH
PLAY
SLOW
SKIP
PAUS E
STOP
R
A
T
T
S
R
O
T
A
U
G
I
N
V
A
E
N
M
T
C
P
E
O
R
I
T
D
OK
OK
OPTION
R
G
STATUS
-
SLEEP
Y
def
mno
w xyz
VOL
MUTE
SEARCH
SKIP
P
O
P
-
U
P
M
E
N
U
RETURN
B
AUDIO
123
ghi
4 56
p qrs
7809
Sie können während der Wiedergabe bestimmte Aufnahmen oder Szenen direkt über die Zifferntasten abrufen. Die Wiedergabe beginnt mit dem ausgewählten Titel oder Kapitel.
[BD-V] [AVCHD] z.B. 5: [0] B [0] B [5]
Im Stoppmodus (das Bild rechts ist am Bildschirm zu
sehen) wird der Titel angezeigt. Während der Wiedergabe wird das Kapitel angegeben.
Wiedergabe
Die Stoppposition wird gespeichert.
Funktion Fortsetzen der Wiedergabe
Drücken Sie [1PLAY] Die Disc-Position wird gelöscht, wenn die Disclade geöffnet wird
oder wenn mehrmals [STOP] gedrückt wird, bis die Wiedergabe “STOP” auf der Anzeige des Geräts erscheint.
[BD-V]: Bei BD-Videodiscs mit BD-J (> 55) ist die Funktion
Fortsetzen der Wiedergabe nicht möglich.
[CD] [MP3] [DivX] [MPEG2]: Beim Abschalten des Geräts wird die
Position gelöscht.
Drücken Sie nochmals [; PAUSE] oder [1 PLAY], um die Wiedergabe fortzusetzen.
SEARCH
Die Geschwindigkeit kann um bis zu 5 Stufen erhöht werden. Drücken Sie [1 PLAY], um zur normalen
Wiedergabegeschwindigkeit zurückzukehren. Bei manchen Discs kann die Geschwindigkeit nicht verändert werden.
Suchlauf
Drücken Sie während der Wiedergabe [SEARCH 6] oder [SEARCH 5]. ≥[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V]:
Während der ersten Stufe des Vorwärtssuchlaufs ist das Audiosignal hörbar.
[DivX] [MPEG2]: Bei allen Stufen des Suchlaufs ist das Audiosignal
abgeschaltet.
[CD] [MP3]: Die Geschwindigkeit ist auf eine einzelne Stufe fixiert.
Zeitlupe
Drücken Sie im Pause-Modus [SEARCH 6] oder [SEARCH 5].[BD-V] [AVCHD]: Nur in Vorwärtsrichtung [SEARCH 5].[DVD-VR]: Die Zeitlupe geht nach zirka 5 Minuten automatisch in den
Pause-Modus.
Springen Sie zu dem Titel, Kapitel oder Track, den/das Sie abspielen wollen.
Mit jedem Tastendruck springen Sie einmal weiter.[DivX]: Nur in [SKIP :] Rückwärtsrichtung.
STOP
Stopp
, um die Wiedergabe ab dieser Stelle fortzusetzen.
PAU SE
SLOW
SKIP SKIP
Pause
SEARCH
Suchlauf/Zeitlupe
Überspringen
Drücken Sie im Pause-Modus [2] (2;)
oder [1] (;1). Mit jedem Tastendruck wird das jeweils nächste Einzelbild angezeigt. Wenn Sie die Taste gedrückt halten, werden die Einzelbilder
fortlaufend vorwärts oder rückwärts angezeigt.
Drücken Sie [1 PLAY], um zur normalen
Wiedergabegeschwindigkeit zurückzukehren.
[BD-V] [AVCHD]: Nur in Vorwärtsrichtung [1] (;1).
AUDIO
Umschalten des Audiokanals während der Wiedergabe
[BD-V] [AVCHD] [DVD-V]
Audiospur
1 ENG Digital 3/2.1ch
Sie können die Audiokanalnummer mit jedem Tastendruck verändern. Dadurch haben Sie die Möglichkeit, die Sprache des Soundtracks (> 35, Audiospur) zu ändern. [BD-V] Wenn “BD-Video Zweitton” (> 38) auf “Ein” gestellt ist,
werden Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio und DTS-HD High Resolution Audio unabhängig von der Einstellung als Dolby Digital oder DTS Digital Surround ausgegeben.
[DVD-VR] [DivX] [MPEG2]
AudioLR>AudioL>Audio R ^--------------------------------------------}
DVD-RAM(VR)
PLAY
AudioLR
Kapitelwiedergabe
[DVD-VR]
1 Legen Sie eine Disc ein (> 18).
Während der Bildschirm “Titelansicht” angezeigt wird
2
Drücken Sie [3, 4], um den Titel auszuwählen, und drücken Sie dann [OPTION].
Eigenschaften
Kapitelansicht
Zum Standbild
3 Drücken Sie [3, 4], um “Kapitelansicht”
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
4 Drücken Sie [2, 1], um das Kapitel
auszuwählen, und drücken Sie dann [OK].
RQT9446
19
Grundlegende Wiedergabe
T: Tite l C: Kapitel
PL: Wiedergabeliste
Die Angaben ändern sich je nach abgespielter Disc.
Keine Anzeige
Aktuelle Position
Disctyp
Wiedergabestatus
Abgelaufene Zeit des Titels
z. B. [BD-V]
Je nach Art der abgespielten Disc oder je nach Wiedergabestatus erscheint diese Anzeige möglicherweise. nicht.
Gesamtdauer
Y
SLP
z. B. [SD]
STATUS
Die Statusmeldungen bieten Ihnen Informationen über den gerade wiedergegebenen Inhalt. Mit jedem Drücken von [STATUS] ändert sich die angezeigte Information.
Statusmeldungen
BD-Video
PLAY
Wiedergabe
T1 C1 0:05.14
Bildschirmformat
Wenn am oberen, unteren, rechten und linken Bildschirmrand schwarze Balken erscheinen, können Sie das Bild vergrößern, um den Bildschirm ganz auszufüllen.
1 Drücken Sie [OPTION]. 2 Drücken Sie [3, 4], um “Bildschirmformat” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
3 Wählen Sie mit [2, 1] “gesch. Seite” oder “Vergrößern” und
drücken Sie [OK]. Normal: Normale Ausgabe gesch. Seite
Vergrößern
≥ ≥
: Die schwarzen Balken am rechten und linken Rand des
16:9-Bildes verschwinden und das Bild wird vergrößert. Bitte beachten Sie, das der rechte und linke Bildrand abgeschnitten werden, wenn der schwarze Balken nicht angezeigt wird.
:Die schwarzen Balken am oberen und unteren Rand des
4:3-Bildes verschwinden und das Bild wird vergrößert. Bitte beachten Sie, das der obere und untere Bildrand abgeschnitten werden, wenn der schwarze Balken nicht angezeigt wird.
[BD-V] [DVD-V]
Wenn “TV Bildschirmformat”
: “gesch. Seite” haben keinerlei Auswirkungen.
(> 39)
auf “4:3” oder “4:3 Letterbox”
eingestellt wird, ist der “Vergrößern”-Effekt deaktiviert.
0:20.52
Abspielen von Videos auf Videokamera oder Videorecorder
[AVCHD] [MPEG2]
High-Definition-Videos (AVCHD-Format), die auf eine Panasonic High-Definition-Videokamera, auf eine DVD-RAM/R/RW/R DL/+R/ +RW/+R DL oder auf SD-Card aufgezeichnet wurden und Standard-Definition-Videos (MPEG2-Format), die auf einer Panasonic SD-Videokamera oder auf SD-Card aufgezeichnet wurden, können wiedergegeben werden.
1 Legen Sie eine Disc oder SD-Card ein. (> 18)
Die “Titelansicht” oder “Video (MPEG-2)” Seite wird angezeigt.Wird ein Medium mit Daten in verschiedenen Dateiformaten
eingelegt, kann das Menü Dateiauswahl angezeigt werden. Wählen Sie mit [3, 4] “Videowiedergabe (AVCHD)” oder “Videowiedergabe (MPEG-2)”, und drücken Sie [OK].
SD-Karte
Bildwiedergabe (JPEG)
Videowiedergabe (AVCHD)
Videowiedergabe (MPEG-2)
Eine Tätigkeit wählen und RETURN drücken.
OPTION
2 Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] den Titel und
drücken Sie [OK].
Es kann an den Übergangsstellen von Bildern, die
beispielweise durch eine teilweise Löschung
HINWEIS
TIPPS
entstanden sind, einige Sekunden anhalten.
Hochauflösende Videoaufnahmen (Übertragungsrate
18 Mbps oder höher) können nicht korrekt wiedergegeben werden, wenn sie auf eine DVD für doppelte Geschwindigkeit oder langsamer aufgenommen wurden.
Rückkehr zum vorigen Bildschirm
Drücken Sie [RETURN].
Zum Verlassen des Bildschirms
Drücken Sie [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
Zum Umschalten von anderen Menüs auf das AVCHD- der MPEG2-Menü
(Wenn die Medien Daten in unterschiedlichen Dateiformaten enthalten)
1) Drücken Sie [START].
2) Drücken Sie [3, 4], um “ Menü” auszuwählen, und drücken Sie [OK].
3) Wählen Sie mit [3, 4] “Videowiedergabe (AVCHD)” oder “Videowiedergabe (MPEG-2)”, und drücken Sie [OK].
OK
RETURN
DISPLA
-
SLEEP
Einstellen des Schlaf-Timers
1 Halten Sie [—SLEEP] 3 Sekunden gedrückt. 2 Wenn “SLEEP ££” angezeigt wird,
Drücken Sie mehrmals [—SLEEP], um die Zeit auszuwählen (in Minuten).
SLEEP 30 ) SLEEP 60 ) SLEEP 90 )SLEEP 120 )OFF
^""""""""""""""""""""""""""""""""b
z. B. Display
So bestätigen Sie die Restzeit
Halten Sie [—SLEEP] 3 Sekunden gedrückt.
Der Schlaf-Timer kann nicht eingestellt werden, während das
Setup-Menü angezeigt wird. Der Schlaf-Timer wird in folgenden Fällen aufgehoben. – Wenn der Schlaf-Timer auf “OFF” gestellt wird. – Wenn das Gerät mit der Fernbedienung, dem Hauptgerät oder mit
VIERA Link ausgeschaltet wird.
RQT9446
20
Genuss von BD-LIVE oder BONUSVIEW in BD-Video
[BD-V]
Was ist BONUSVIEW?
BONUSVIEW ermöglicht Ihnen die Nutzung von Funktionen, wie Sekundärvideo (PiP) oder Sekundäraudio, usw. mit BD-Videos, die das BD-ROM Profile 1 Version 1.1/ Final Standard Profile unterstützen.
Was ist BD-Live?
Zusätzlich zur BONUSVIEW-Funktion unterstützt BD-Video auch BD-ROM Profile 2, das Ihnen durch seine Netzwerkerweiterungsfunktion die Nutzung zusätzlicher Funktionen, wie Untertitel, exklusives Bildmaterial und Onlinespiele ermöglicht, wenn das Gerät mit dem Internet verbunden ist. Zur Nutzung der Internet-Funktion müssen Sie dieses Gerät an ein Breitband-Netzwerk angeschlossen haben (> 13).
Diese Discs sind eventuell in bestimmten Regionen nicht verkäuflich.Die verwendbaren Funktionen und Bedienvorgänge können je nach Disc variieren. Befolgen Sie bitte die Anweisungen auf der Disc und/oder
informieren Sie sich auf der entsprechende Website.
Wiedergabe von Sekundärvideo (PIP) und Sekundäraudio
Wiedergabe
Sekundärvideos können von einer mit der PiP-Funktion kompatiblen Disc wiedergegeben werden. Weitere Informationen über die Art der Wiedergabe entnehmen Sie bitte den mit der Disc gelieferten Hinweisen.
Ein-/Ausschalten von Sekundärvideo
Sekundärvideo
Drücken Sie [PIP].
Das Sekundärvideo wird wiedergegeben. Drücken Sie die Taste, um es Ein und Aus zu schalten.
Ein- und Ausschalten von Sekundäraudio
Stellen Sie “Audiospur” in “Nebenvideo” auf “Ein” oder “Aus” (> 35, “Signaltyp”).
Primärvideo
Der Genuss von BD-Live Discs mit Internet
Bei vielen BD-Live-kompatiblen Discs muss der Inhalt auf eine SD-Card herunter geladen werden (> 56, Local storage), um auf die verfügbaren BD-Live Funktionen zugreifen zu können.
Vor den Einschieben einer BD-Live-kompatiblen Disc muss eine SD-Card mit 1 GB
freiem Speicher oder mehr (SD Speed Class Rating 2 oder höher) eingeschoben werden.
Einige BD-Live-Inhalte, die auf Blu-ray-Discs verfügbar sind, können für den Zugriff auf BD-Live-Inhalte eine Internet-Zugangsberechtigung erfordern. Informationen über den Erhalt einer Internet-Zugangsberechtigung finden Sie in der Bildschirmanzeiger oder Bedienungsanleitung.
Vorbereitung
Stellen Sie die Netzwerkverbindung her. (>13)
1 Legen Sie eine SD-Card ein (> 18).
Wenn das SD-Card-Menü angezeigt wird, drücken Sie [BD/SD] auf der
Fernbedienung und wählen Sie “BD/DVD”.
2 Legen Sie die Disc ein (> 18).
Für die Bedienvorgänge, siehe die Anleitung der Disc.
Um die obigen Funktionen verwenden zu können, empfehlen wir, die SD-Card mit diesem Gerät zu formatieren.
Formatieren Sie die Karte mit den nachfolgenden Vorgängen.
Formatieren von SD-Cards/Löschen von Daten
Nach dem Formatieren der Karte oder dem Löschen der Daten können diese nicht wiederhergestellt werden. Wird eine Karte formatiert, werden alle Daten, auch jene, die mit dem PC aufgezeichnet wurden, gelöscht, selbst dann, wenn die Daten auf einem anderen Gerät geschützt wurden. Bestätigen Sie, wenn die Karte formatiert werden soll.
1) Geben Sie eine SD-Card ein (>18).
2) Drücken Sie [START].
3) Drücken Sie [ drücken Sie [OK].
4) Drücken Sie [ drücken Sie [OK].
5) Drücken Sie [ “SD-Karte formatieren” zu wählen und drücken Sie [OK].
6) Drücken Sie [
7) Drücken Sie [
3,4
], um “Weit. Funktionen” zu wählen und
3,4
], um “Card Management” zu wählen und
3,4
], um “BD-Video-Datenlöschung” oder
2,1
], um “Ja” zu wählen und drücken Sie [OK].
2,1
], um “Start” zu wählen und drücken Sie [OK].
Card Management Dateienanz. 6
SD-Karte
OK
RETURN
Freier Platz 300 MB
BD-Video-Datenlöschung
SD-Karte formatieren
Diese SD-Karte formatieren.
Discs werden je nach Geräteeinstellung
eventuell nicht wiedergegeben, da manche
HINWEIS
HINWEIS
Wiedergabeformate auf bestimmten Discs Priorität besitzen.
Im Suchlauf, Zeitlupe oder
Einzelbildschaltung wird nur das Primärvideo wiedergegeben.
Wenn “BD-Video Zweitton” in “Digital Audio
Ausgang” auf “Aus” eingestellt ist, wird das Sekundäraudio nicht wiedergegeben. Vergewissern Sie sich, dass "BD-Video Zweitton” auf “Ein” eingestellt ist (> 38).
Bei abgeschaltetem Sekundärvideo wird
Sekundäraudio nicht wiedergegeben.
Entfernen Sie die SD-Card nicht, während
Sie diese Funktion ausführen. Anderenfalls stoppt die Discwiedergabe.
Falls auf der SD-Karte nicht ausreichend
Speicherplatz für die BD-Live Inhalte verfügbar ist, wird eine entsprechende Meldung angezeigt. Machen Sie entweder auf der aktuellen SD-Karte Speicherplatz frei oder legen Sie eine andere SD-Karte ein.
Für genaue Angaben über verwendbare
Karten, siehe “Informationen über Medien (Disc, Card und USB-Gerät)” (> 44)
Das Gerät muss mit dem Internet
verbunden und (> 33) für die Nutzung von BD-Live Funktionen eingestellt sein. “BD-Live Internet-Zugang” muss eventuell für bestimmte Discs geändert werden (> 37).
Werden Discs, die BD-Live unterstützen,
wiedergegeben, können die ID's des Players oder der Disc über Internet an den Inhalts-Provider versandt werden. Sie können den Internetzugriff beschränken ( > 37,“BD-Live Internet-Zugang”).
Zur Nutzung von BD-Live Funktionen ist
das Gerät mit dem Internet verbunden, wodurch Gebühren für die Kommunikation entstehen.
Je nach Kommunikationsumgebung kann
die Wiedergabe unterbrochen werden. Einige Funktionen können deaktiviert sein, um das Springen auf Bereiche zu vermeiden, die nicht heruntergeladen wurden, usw.
RQT9446
21
Wiedergabe von DivX®-Videos
z.B. Display
z.B.
z.B.
Nummer des ausgewählten Verzeichnisses/ Verzeichnisse insgesamt
Wenn im Verzeichnis kein Titel vorhanden ist, wird als Nummer des Verzeichnisses “– –” angezeigt.
z. B.
8 alphanumerische Zeichen
[DivX]
ZU DIVX- VIDEO:
®
DivX
ist ein von DivX, Inc. erstelltes Digital-Video-Format. Dies ist ein offiziell DivX-zertifiziertes Gerät zum Abspielen von DivX-Videos. Sie können DVD-R/R DL, CD-R/RW-Discs und USB-Speicher abspielen, die DivX-Videomaterial enthalten, das auf einem PC aufgenommen wurde. (Zur Struktur von Ordnern
Da das DivX-Format verschiedene Codecs einsetzt kann die Wiedergabe aller DivX-Dateien nicht gewährleistet werden. (>46, “Über MP3-/JPEG-/ DivX-Dateien”)
1
Legen Sie eine Disk ein oder schließen Sie
ein USB-Gerät an. (
Wird eine Disc mit Daten in verschiedenen Dateiformaten eingelegt, kann das Menü Dateiauswahl angezeigt werden. Wählen Sie mit
3,4
Wiedergabe
[ Sie [OK].
2
Drücken Sie [3,4], um den Titel
auszuwählen, und drücken Sie dann
[OK].
Die Wiedergabe beginnt mit dem gewählten Titel.
Wiedergabe eines Titels in einem anderen Verzeichnis
1
D 47, “Ordnerstrukturen für die Wiedergabe auf diesem Gerät”)
>
18)
] “Videowiedergabe (DivX)”, und drücken
Während auf dem Bildschirm
“DIRECT NAVIGATOR” angezeigt wird Drücken Sie zunächst [OPTION] und danach [ [OK].
DIRECT NAVIGATOR
CD (DivX)
Ordnerauswahl
12_02_2004
Image001
Image002 Image003 Image004 Image005 Image006 Image007 Image008 Image009 Image010
OK
RETURN
O 1/21
Seite 01/01
CD
Videowiedergabe (DivX)
Bildwiedergabe (JPEG)
Musikwiedergabe (MP3)
Eine Tätigkeit wählen und RETURN drücken.
OPTION
DIRECT NAVIGATOR
CD (DivX)
Nr.
001 ABC.divx
Play
Ordner können in OPTION gewählt werden.
RETURN
OPTION
3,4
] zur Auswahl von “Ordner” und anschließend
DivX
Name des Titels
OK RETURN
Seite 01/01
HINWEIS
TIPPS
HINWEIS
TIPPS
Die bei der Aufzeichnung eingestellten Bildeigenschaften können unter Umständen dazu führen, dass das Bild nicht im richtigen Format angezeigt wird. Sie können das Bildformat eventuell über das TV-Gerät einstellen.
Aufeinander folgende Wiedergabe ist nicht möglich.
Sie können auch die Funktionen Suchlauf und Überspringen verwenden.
Drücken Sie [SKIP:, SKIP9], um andere Seiten anzuzeigen.
DVD-R/R DL, CD-R/RW, USB-Speicher Zum Umschalten von anderen Menüs auf DivX-Menü
(Wenn die Medien Daten in unterschiedlichen Dateiformaten enthalten)
1) Drücken Sie [START].
2) Drücken Sie [ auszuwählen, und drücken Sie [OK].
3) Drücken Sie [ “Videowiedergabe (DivX)” auszuwählen und drücken Sie [OK].
Sie können keine Verzeichnisse wählen, die keine kompatiblen Dateien enthalten.
Rückkehr zum vorigen Bildschirm
Drücken Sie [RETURN].
3,4
3,4
(>19)
], um “Menü”
], um
RQT9446
22
2
Drücken Sie [3,4], um ein Verzeichnis auszuwählen, und drücken Sie [OK]. Der Bildschirm “DIRECT NAVIGATOR” für das Verzeichnis wird eingeblendet.
Zum DivX VOD -Inhalt
ZU DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Dieses DivX®-zertifizierte Gerät muss registriert sein, um DivX Video-on-Demand (VOD)-Inhalte abzuspielen. Erzeugen Sie zuerst den DivX VOD-Registriercode für Ihr Gerät und senden Sie diesen beim Registrieren. [Wichtig: DivX VOD-Inhalte sind durch ein DivX-DRM-System (Digital Rights Management) geschützt, das die Wiedergabe auf registrierten DivX-zertifizierten Geräten einschränkt. Wenn Sie versuchen, DivX VOD-Inhalte wiederzugeben, die nicht für Ihr Gerät genehmigt sind, erscheint die Meldung
Freigabefehler.
”, und der Inhalt wird nicht abgespielt.]
Weitere Informationen erhalten Sie unter www.divx.com/vod.
Anzeige des Registrierungscodes des Geräts
(>40, “DivX-Aufzeichnung” unter “Sonstige”)
DivX-Aufzeichnung
DivX ® Video-on-Demand
Ihr Registrierungs-Code ist : XXXXXXXX Weitere Informationen unter:
www.divx.com/vod
Anzeigen von Untertiteltext
Sie können mit diesem Gerät Untertiteltext von DivX-Video-Discs anzeigen lassen. Diese Funktion steht nicht mit den in den DivX-Standardspezifikationen beschriebenen Untertiteln in Beziehung und folgt keiner exakt definierten Norm. Abhängig von dem bei der Erstellung der Datei verwendeten Verfahren oder vom Zustand des Geräts (im Wiedergabemodus, Stoppmodus, usw.) kann der Vorgang unterschiedlich ablaufen bzw. sich nicht ordnungsgemäß ausführen lassen.
1
Während des Abspielensdrücken Sie [DISPLAY].
2
Wählen Sie mit [3,4] die Option “Disc” und betätigen Sie [1].
3
Wählen Sie mit [3,4] die Option “Untertitel” und drücken Sie [1].
4
Wählen Sie mit [3,4] die Option “Ein” und drücken Sie [1].
5
Wählen Sie mit [3,4] die Option “Text”.
Nach der ersten Wiedergabe von DivX VOD-Material wird ein weiterer Registrierungscode unter “DivX-Aufzeichnung” angezeigt. Verwenden Sie nicht diesen Registrierungscode, um DivX VOD-Material zu kaufen. Wenn Sie diesen Code verwenden, um DivX VOD-Material zu kaufen und das Material dann auf dem Gerät wiedergeben, können Sie keine Programme mehr ansehen, die Sie unter Verwendung des vorhergehenden Codes gekauft haben.
Wenn Sie DivX VOD-Material mit einem nicht diesem Gerät entsprechenden Registrierungscode kaufen, können Sie das Material nicht wiedergeben. (“Freigabefehler.” wird angezeigt.)
DivX-VOD-Inhalte, die nur begrenzt oft wiedergegeben werden können
Bestimmte DivX-VOD-Inhalte können Sie nicht unbegrenzt, sondern nur einige Male wiedergeben. Wenn Sie solche Inhalte wiedergeben, wird die Anzahl der verbleibenden Wiedergaben angezeigt. Wenn die Anzahl der verbleibenden Wiedergaben Null beträgt, können Sie diesen Inhalt nicht noch einmal wiedergeben. (Die Meldung “Ausleihe abgelaufen.” wird angezeigt.)
Bei der Wiedergabe dieses Inhalts
Die Anzahl der verbleibenden Wiedergaben wird um eine verringert, wenn – Sie den Inhalt zu Ende abspielen. –Sie [Í]drücken. –Sie [∫ STOP] drücken und andere wiedergeben. –Sie [∫ STOP] zweimal drücken. (außer für Inhalt auf USB-Gerät) –Sie [< OPEN/CLOSE] drücken oder das USB-Gerät entfernen.
DivX Videodateien, die nicht “Text” anzeigen, enthalten keinen Untertiteltext. Untertiteltext kann nicht angezeigt werden.
Wird der Untertiteltext nicht korrekt angezeigt, versuchen Sie die Spracheinstellungen zu ändern. (
So schließen Sie den Bildschirm
Drücken Sie [DISPLAY].
>
37)
Wiedergabe von Standbildern
TUNE
SETUP MIC
SD CARD
TUNE
TUNE
SETUP MIC
SD CARD
Anschließen an die USB-Buchse
Panasonic Digitalkamera, usw.
USB-Anschlusskabel
Spezifiziertes Kabel wie das zum USB-Gerät gehörende
z. B. Display
z. B. [SD]
z.B.
[JPEG]
Standbilder können von BD-RE, DVD-RAM/R/R DL und CD-R/RW, sowie von SD-Karte und USB-Speicher wiedergegeben werden. Zudem kann über USB-Anschluss auch eine Panasonic-Digitalkamera angeschlossen werden. (Zur Struktur von Ordnern D 47, “Ordnerstrukturen für die Wiedergabe auf diesem Gerät”)
Anschließen eines USB-Geräts
1 Legen Sie eine Disc oder SD-Card ein bzw. schließen Sie ein
USB-Gerät an. (> 18)
BD-RE, DVD-RAM
“Albumansicht” Der Bildschirm wird angezeigt. Wenn der Bildschirm “Titelansicht” angezeigt wird, drücken Sie die Taste [G], um
zum Bildschirm “Albumansicht” umzuschalten.
Wird eine DVD-RAM eingelegt, die Daten im JPEG- und AVCHD-Format enthält,
wird das Dateiauswahl-Menü angezeigt.
DVD-R/R DL, CD-R/RW, SD-Card, USB-Gerät
Wird ein Medium mit Daten in verschiedenen
Dateiformaten eingelegt, kann das Menü Dateiauswahl angezeigt werden.
Drücken Sie [3, 4], um “Bildwiedergabe (JPEG)” auszuwählen, und drücken Sie [OK].
“Bildansicht” Der Bildschirm wird angezeigt. B Gehen Sie zu Schritt 3
SD-Karte
Bildwiedergabe (JPEG)
Videowiedergabe (AVCHD)
Videowiedergabe (MPEG-2)
Eine Tätigkeit wählen und RETURN drücken.
OPTION
OK RETURN
2 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um das Album auszuwählen, und
drücken Sie dann [OK].
An dem über USB angeschlossenen Gerät
kann der Setup-Bildschirm erscheinen.
HINWEIS
Stellen Sie den Modus für das Anschließen an einen Computer ein.
Nähere Informationen über das
Anschließen und Einrichten entnehmen Sie bitte auch der Bedienungsanleitung des Geräts.
Ziehen Sie das USB-Anschlusskabel
während der Erkennung nicht ab.
Drücken Sie [2, 1], um das nächste oder
vorhergehende Standbild anzuzeigen.
Drücken Sie [SKIP:, SKIP9], um
TIPPS
andere Seiten anzuzeigen.
Rückkehr zum vorigen Bildschirm
Drücken Sie [RETURN].
Zum Verlassen des Bildschirms
Drücken Sie [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
DVD-RAM/R/R DL, CD-R/RW, SD-Karte, USB-Speicher Zum Umschalten von anderen Menüs auf JPEG-Menü
(Wenn die Medien Daten in unterschiedlichen Dateiformaten enthalten)
1) Drücken Sie [START].
2) Drücken Sie [3, 4], um “Menü” auszuwählen, und drücken Sie dann [OK].
3) Drücken Sie [3, 4], wählen Sie “Bildwiedergabe (JPEG)” und drücken Sie dann [OK].
Kleine Standbilder werden mit einem
Rahmen dargestellt.
HINWEIS
Wiedergabe
3 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um das Standbild auszuwählen,
und drücken Sie dann [OK].
DIRECT NAVIGATOR
DVD-RAM(VR)
106_DVD
Ges. 8
OK RETURN
OPTION
Video Bild
R G
Albumansicht
2006 9 12 Ges. 13
Bild
Video
Seite 02/02
Vorherige Nächste Diashow
 
Zur Ansicht der Bilder bitte OK drücken.
RQT9446
23
Wiedergabe von Standbildern
Beispiel:
Aufnahmedatum
z.B. JPEG auf DVD-RAM
Nützliche Funktionen während der Standbildwiedergabe
Diashow starten
Sie können die Standbilder einzeln in einem konstanten Zeitintervall anzeigen lassen.
BD-RE, DVD-RAM
1 Während der Bildschirm “Albumansicht” angezeigt wird
Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um das Album auszuwählen, und drücken Sie dann [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Diashow starten” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
Wiedergabe
Sie können die Diashow auch durch Drücken von [1 PLAY] nach
Auswahl des Albums starten.
DVD-R/R DL, CD-R/RW, SD-Card, USB-Gerät
1 Während der Bildschirm “Bildansicht” angezeigt wird
Drücken Sie [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Diashow starten” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
Anhalten der Diashow
Drücken Sie [∫ STOP].
Diashow Einst.
Nach Ausführung von Schritt 1 in “Diashow starten” oben, 2 Drücken Sie [3, 4], um “Diashow Einst.” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
3 So ändern Sie das Anzeigeintervall
Drücken Sie [3, 4], um “Anzeigeintervall” auszuwählen, und drücken Sie [2, 1], um das Intervall (“Lang”, “Normal” oder “Kurz”) auszuwählen. Wenn ein Standbild mit hoher Pixelzahl angezeigt wird, kann
das Anzeigeintervall länger werden. Auch wenn Sie die Einstellung ändern, bleibt dabei das Anzeigeintervall unter Umständen gleich.
Zum Einstellen der Anzeigeart
Wählen Sie mit [3, 4] “Übergangseffekt” und mit [2, 1] “Ausblenden”, “Bewegt” oder “Zufall”. “Ausblenden”: Der Übergang der Bilder erfolgt durch
“Bewegt”: Der Übergang der Bilder erfolgt durch
“Zufall”: Neben “Bewegt” erfolgt der Übergang zwischen
Zum Wiederholen der Dia-Show
Drücken Sie [3, 4], um “Endlos-Play” auszuwählen, und drücken Sie dann [2, 1], um “Ein” oder “Aus” auszuwählen.
Zum Anhören einer Hintergrundmusik
Musikdateien auf einem iPod, einem USB-Gerät oder einer Musik-CD können während einer Diashow als Hintergrundmusik abgespielt werden. Wählen Sie mit [3, 4], um “ [2, 1], um “Ein” oder “Aus” auszuwählen. Das Suchen in und Überspringen von Titeln wird nicht
unterstützt.
Wird die Diashow angehalten, wird auch die Hintergrundmusik
angehalten.
Die Wiedergabe von Musikdateien wird in folgender
Reihenfolge stattfinden: [CD] : Reihenfolge der “Musikliste” im Wiederholungsmodus. iPod: Die Musikdateien werden im Wiederholungsmodus wiedergegeben.
Wenn eine CD, ein USB-Gerät mit einer darauf
aufgenommenen MP3-Datei bzw. ein iPod eingelegt/ angeschlossen sind, wird als erstes der iPod als Hintergrundmusik abgespielt. Für das Abspielen von auf einem USB-Gerät aufgenommenen MP3-Dateien als Hintergrundmusik nehmen Sie den iPod und die Musik-CD aus dem Hauptgerät.
Einen Ordner auswählen
RQT9446
24
Wenn ein mit MP3-Dateien bespieltes USB-Gerät an diesem Gerät angeschlossen ist, kann ein Ordner für die Wiedergabe ausgewählt werden. Drücken Sie [3, 4], um “Soundtrack-Ordner” zu wählen, bestätigen Sie mit [OK] und drücken Sie [2, 1], um einen Ordner auszuwählen und drücken Sie dann [OK].
4 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um “Einstellen” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
Ausblenden und Einblenden. Die Einstellung ist eine werkseitige Voreinstellung.
Ausblenden und Einblenden, während Sie vergrößert, verkleinert, nach oben oder unten gerollt werden.
den Bildern auf verschiedene Arten.
Soundtrack
”, und drücken Sie dann
Drehen
1 Während der Wiedergabe (außer für Diashows)
Drücken Sie [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “RECHTS drehen” oder “LINKS drehen”
auszuwählen, und drücken Sie dann [OK].
Die Drehungseinstellung wird gespeichert, bis das Gerät
abgeschaltet oder das Medium ausgeworfen wird.
Verkleinern
Diese Funktion ist nur für kleine Standbilder verfügbar.
1 Während der Wiedergabe (außer für Diashows)
Drücken Sie [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Verkleinern” auszuwählen, und
drücken Sie [OK].
Um “Verkleinern” abzubrechen, drücken Sie [3, 4], um
“Vergrößern” in Schritt 2 auszuwählen; drücken Sie dann [OK].
Die Zoom-Out-Einstellung wird nicht gespeichert.
Zur Auswahl von Standbildern in einem anderen Ordner
BD-RE, DVD-RAM
Einen Ordner höher schalten
(Nur wenn mehrere übergeordnete Ordner erkannt werden) 1 Während der Bildschirm “Albumansicht” angezeigt wird
Drücken Sie [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Verzeichnis wählen” auszuwählen und
drücken Sie [OK].
Ordner wählen
Für die Zulassung den Albumordner ändern.
\JPEG\DCIM001
Zum Einstellen [OK] drücken.
OK
RETURN
3 Drücken Sie [2, 1], um den übergeordneten Ordner
auszuwählen, und drücken Sie dann [OK].
DVD-R/R DL, CD-R/RW
1 Während der Bildschirm “Bildansicht” angezeigt wird
Drücken Sie [OPTION].
2 Drücken Sie [3, 4], um “Ordner” auszuwählen, und drücken Sie
[OK].
3 Drücken Sie [3, 4], um ein übergeordnetes Verzeichnis
auszuwählen, und drücken Sie [OK]. Der Bildschirm “Bildansicht” für das Verzeichnis wird eingeblendet.
OK
RETURN
Ordneranswahl
021216_0026 001
002 003 004 005 006 007
008 009 010
103 104 105
O 7/25
DIRECT NAVIGATOR
CD(JPEG)
Anzeigen der Bildeigenschaften
Während der Wiedergabe Drücken Sie zweimal [STATUS].
Datum 11.12.2009 Ges. 3/9
Zum Abbrechen drücken Sie [STATUS].
Wiedergabe von Musik
Beispiel: Display
Beispiel:
” zeigt den aktuell
wiedergegebenen Track an.
z.B. [CD]
Nummer des ausgewählten Verzeichnisses/Verzeichnisse insgesamt
Wenn im Verzeichnis kein Track vorhanden ist, wird als Nummer des Verzeichnisses “– –” angezeigt.
Beispiel:
[CD] [MP3]
Sie können allgemein erhältlich Musik CD’s oder auf eine DVD-R/R DL, CD-R/RW und auf ein USB-Gerät aufgezeichnete MP3-Dateien abspielen. (Zur Struktur von Ordnern D 47, “Ordnerstrukturen für die Wiedergabe auf diesem Gerät”)
1 Legen Sie eine Disc oder
schließen Sie ein USB-Gerät an. (> 18)
Wird ein Medium mit Daten in
verschiedenen Dateiformaten eingelegt, kann das Menü Dateiauswahl angezeigt werden. Wählen Sie mit [3, 4] “Musikwiedergabe (MP3)”, und drücken Sie [OK].
Eine Tätigkeit wählen und RETURN drücken.
CD
Videowiedergabe (DivX)
Bildwiedergabe (JPEG)
Musikwiedergabe (MP3)
OK
OPTION
RETURN
2 Drücken Sie [3, 4], um den Track auszuwählen, und dann
[OK].
Die Wiedergabe beginnt mit dem gewählten Track.
DIRECT NAVIGATOR
CD
Musikliste
5 Spuren / Gesamtwiedergabezeit 20Min54Sek
Nr.
Stück
01 02
Stück Stück
03
Stück
04 05
Stück
Spurname
1 2 3 4 5
0.09 4.30
Stück
1
Wiedergabezeit
4Min30 Sek 3Min41 SeK 4Min30 Sek 3Min11 Sek 5Min 2 Sek
Zum Umschalten von anderen Menüs auf MP3-Menü
(Wenn die Medien Daten in
TIPPS
unterschiedlichen Dateiformaten enthalten)
1) Drücken Sie [START].
2) Drücken Sie [3, 4], um “Menü” auszuwählen, und drücken Sie [OK]. Drücken Sie [3, 4]
3)
, um “Musikwiedergabe
(MP3)” auszuwählen, und drücken Sie
Sie können auch die Funktionen Suchlauf und Überspringen verwenden.
(> 19)
Ist die “Bereitschaftsfunktion” auf “Ein”
(> 38) gestellt, schaltet der Bildschirm in den Bildschirmschonermodus, wenn nach Beginn der Wiedergabe 5 Minuten lang keine Bedientaste gedrückt wurde. (Die Wiedergabe wird fortgesetzt.)
[OK]
.
Wiedergabe
Play
RETURN
[MP3] Wiedergabe eines Tracks in einem anderen Verzeichnis
1 Während der Bildschirm “Musikliste”
angezeigt wird Drücken Sie zunächst [OPTION] und danach [3, 4] zur Auswahl von “Einen Ordner wählen” und anschließend [OK].
2 Drücken Sie [3, 4], um ein Verzeichnis
auszuwählen, und drücken Sie [OK]. Der Bildschirm “Musikliste” für das Verzeichnis wird eingeblendet.
DIRECT NAVIGATOR
CD(MP3)
OK
RETURN
Wählen Sie einen Ordner
MP3 Musik 001 My favorite
002 Brazilian pops 003 Chinese pops 004 Czech pops 005 Hungarian pops 006 Liner notes 007 Japanese pops
008 Mexican pops 009 Philippine pops 010 Swedish pops 011 Momoko 012 Standard number 013 Piano solo 014Vocal
O 7/25
Weiter Musik hören, wenn das TV-Gerät abgeschaltet wird
Wird das Gerät an einen Panasonic Fernseher (VIERA), der HDAVI Control 2 oder eine spätere Version und an andere Geräte, die VIERA Link unterstützen, angeschlossen, wird das Gerät bei Abschalten des Fernsehers ausgeschaltet, da die “Auto Aus” (> 29) aktiviert ist. Die folgenden Schritte machen es möglich, das Gerät EIN geschaltet zu lassen, und weiter Musik wiederzugeben.
Stellen Sie“Auto Aus” auf “Video” (> 39).
Sie können keine Verzeichnisse wählen,
die keine kompatiblen Dateien enthalten.
HINWEIS
Rückkehr zum vorigen Bildschirm
Drücken Sie [RETURN].
TIPPS
Wenn das TV-Gerät abgeschaltet wird,
wird eventuell das Audiosignal für einige
HINWEIS
Sekunden unterbrochen.
RQT9446
25
Radio hören
K
ST
T
MONO
T
Radio
RQT9446
26
Einrichtung des Radios
abc
ghi
56
p qrs
STATUS
SD CARD
def
mno
jkl
w
tuv
xyz
EXT-IN
OK
DISPLAY
SELECTOR
RADIO
AUDIO
RADIO
SEARCH SEARCH
,
AUDIO DISPLAY
TUNE
SELECTORSETUP MIC
TUNE
SELECTOR
TUNE
, O
123
Zifferntasten
4 7809
SEARCH SEARCH
STATUS
Automatische Voreinstellung der Sender
Es können bis zu 30 Sender eingestellt werden.
1 Drücken Sie [RADIO], um “FM” zu wählen.
Dieses Gerät: Drücken Sie [SELECTOR].
2 Drücken Sie [STATUS], um die Startposition für
den automatischen Suchlauf der voreingestellten Sender zu wählen.
Bei jeder Tasteneingabe:
LOWEST (Werksvoreinstellung):
Zum Beginnen der automatischen Voreinstellung mit der niedrigsten Frequenz (FM 87.50).
CURRENT:
Zum Beginnen der automatischen Voreinstellung mit der aktuellen Frequenz.*
* Für nähere Angaben zum Ändern der Frequenz, siehe “Manuelle Sendereinstellung” (B rechts).
3 Halten Sie [OK] gedrückt.
Lassen Sie die Taste los, wenn “AUTO” angezeigt wird.
Der Tuner beginnt, alle Sender, die er empfangen kann, in aufsteigender Reihenfolge abzuspeichern.
“SET OK” wird angezeigt, wenn die Sender eingestellt worden sind,
und das Radio stellt sich auf den zuletzt voreingestellten Sender ein.
Es erscheint “ERROR”, wenn die automatische Voreinstellung
fehlgeschlagen ist. Stellen Sie die Sender manuell ein (B rechts).
Anhören/Bestätigen der voreingestellten Sender
1 Drücken Sie [RADIO], um “FM” zu wählen. 2 Drücken Sie die Zifferntasten, um den Sender zu
wählen.
Wahl einer 1-stelligen Zahl z. B. 1: [1] > [OK]. Wahl einer 2-stelligen Zahl z.B. 12: [1] B [2] Oder aber drücken Sie [W, X] oder [2, 1], um den Sender zu wählen.
Wird ein Radiosender in Stereo empfangen, leuchtet im Display “ST”.
Die FM-Einstellung wird ebenfalls auf dem
Fernseher angezeigt.
Bei zu starkem Rauschen
Wenn FM eingestellt wurde Drücken Sie [AUDIO], um “MONO”
anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste erneut, um den Modus zu löschen.
Der Modus wird auch gelöscht, wenn Sie die Frequenz wechseln.Der Modus kann für jeden Radiosender voreingestellt werden.
Erscheint “MONO”, folgen Sie den Schritten 1 und 2 in “Manuelle Voreinstellung der Sender” (> unten).
Manuelle Sendereinstellung
1 Drücken Sie [RADIO], um “FM” zu wählen. 2 Wählen Sie mit [SEARCH 6] oder
[SEARCH 5] die Frequenz.
Hauptgerät:
Wählen Sie mit [X TUNE W] die Frequenz.
Wird ein Radiosender empfangen, leuchtet im Display “T”.
Zum Starten der automatischen
Sendersuche: drücken und halten Sie [SEARCH6, SEARCH5] (Hauptgerät: [X TUNE W]), bis das Durchlaufen der Frequenzen beginnt. Die Sendersuche endet, wenn ein Sender gefunden wird.
Manuelle Voreinstellung der Sender
Es können bis zu 30 Sender eingestellt werden. 1 Beim Hören eines Radiosenders
Drücken Sie [OK].
2 Wenn “P” am Display blinkt
Drücken Sie die Zifferntasten, um einen Sender zu wählen.
Wahl einer 1-stelligen Zahl z. B. 1: [1] > [OK]. Wahl einer 2-stelligen Zahl z.B. 12: [1] B [2]
Ein zuvor abgespeicherter Sender wird überschrieben, wenn ein anderer Sender auf dem gleichen Kanal gespeichert wird.
RDS-Rundfunksendung
Das Gerät kann die vom Radiodatensystem (RDS) gesendeten Textdaten anzeigen, die in einigen Bereich verfügbar sind. Falls der Sender, den Sie hören, RDS-Signale sendet, leuchtet “RDS” auf dem Display auf.
Während Sie die Rundfunksendung anhören
Drücken Sie [DISPLAY], um die Textdateien anzuzeigen.
Bei jedem Drücken der Taste:
PS: Programmservice PTY: Programmtyp OFF: Anzeige der Frequenz
PTY-Anzeigen
NEWS VARIED FINANCE COUNTRY
AFFAIRS POP M CHILDREN NATIONAL
INFO ROCK M SOCIAL A OLDIES
SPORT M.O.R. M* RELIGION FOLK M
EDUCATE LIGHT M PHONE IN DOCUMENT
DRAMA CLASSICS TRAVEL TEST
CULTURE OTHER M LEISURE ALARM
SCIENCE WEATHER JAZZ
* “M.O.R. M”=“Middle of the road”-Musik
Es ist möglich, dass RDS nicht angezeigt wird, falls der Empfang schlecht ist.
HINWEIS
Fernsehgenuss mit den Lautsprechern dieses Geräts
Sie können Fernsehsendungen mit den Lautsprechern dieses Geräts anhören.
Klangeinstellung
Sie können den Klangmodus je nach Quelle oder Situation einstellen.
1 Drücken Sie mehrmals [SOUND], um den Modus
auszuwählen.
Sie können auch [SOUND] drücken und dann mit [3, 4] den
Modus wählen.
Der gewählte Effekt wird nur auf dem Hauptgerät angezeigt.
2 Wenn der gewählte Modus angezeigt wird
Drücken Sie [2, 1] und wählen Sie die gewünschte Einstellung.
Für weitere Informationen dazu, siehe das Kapitel “Ändern der Klangmodi” auf Seite 17.
Vornehmen der Einstellungen für den digitalen Audio-Eingang
Wählen Sie den passenden Audio-Typ aus den OPTICAL IN
-Anschlüssen auf dem Hauptgerät. Die unterstrichenen Optionen sind Werkseinstellungen.
Verfügbare Einstellungen
Modus Einstellung
DUAL: (Funktioniert nur mit Dolby Dual Mono)
DRC: (Dynamic Range Compression)
PCM FIX: – ON
TV AUDIO
CABLE/SAT
*
AUDIO
1 Drücken Sie mehrmals [EXT-IN], um “D-IN 1
(DIGITAL IN 1) oder “D-IN 2” (DIGITAL IN 2) auszuwählen.
Hauptgerät: Drücken Sie [SELECTOR].
2 Drücken Sie mehrmals [STATUS], um den Modus
zu wählen.
Sie können auch [STATUS] drücken und dann mit [3,4] den Modus wählen.
Die Einstellungen der Digital-Audio-Eingänge müssen für jede
Quelle separat vorgenommen werden, “D-IN 1” und “D-IN 2”.
Der gewählte Effekt wird nur auf dem Hauptgerät angezeigt.
3 Wenn der gewählte Modus angezeigt wird
Drücken Sie [2, 1] und wählen Sie die gewünschte Einstellung.
*3Bei der Wahl von “D-IN 1”. *4Bei der Wahl von “D-IN 2”. *5Das an der OPTICAL 2(STB)-Buchse angeschlossene Gerät muss
mit einem HDMI-Kabel an das Fernsehgerät angeschlossen werden. Wird es nicht mit einem HDMI-Kabel angeschlossen, erscheint “NOT CONDITIONAL” auf dem Hauptgerät.
HINWEIS
M1M2M1+M2
ON
OFF
OFF
Wenn Sie einen echten 5.1-Kanal-Surroundklang
AUX
*3:
D-IN 1
SET
4, 5
:
– OFF
Der durch die OPTICAL DIGITAL IN- oder AUX-Buchsen
eingehende Ton kann nicht über den HDMI-Anschluss ausgegeben werden.
(Stereo-Ton)
Ist dies auf “M1” oder “M2” eingestellt, werden die
-Modi (>unten) automatisch auf “
FIX
Einstellung für klaren Klang, auch wenn die Lautstärke niedrig ist, durch Kompression des niedrigsten und des höchsten Frequenzbereiches. Besonders geeignet für den späten Abend. (Funktioniert nur mit Dolby Digital)
Der gesamte Dynamikbereich des Signals wird wiedergegeben.
Wählen beim ausschließlichen Empfangen von PCM-Signalen.
Wählen beim Empfangen von Dolby Digital- und PCM-Signalen.
empfangen, wählen Sie “OFF”.
Wählen, wenn Sie ein analoges Tonsignal vom Fernsehgerät zum AUX-Anschluss empfangen.
Wählen, wenn Sie ein digitales Tonsignal vom Fernsehgerät zum OPTICAL 1(TV)-Anschluss empfangen.
Wählen bei Einstellung des Hauptgeräts zur Umschaltung auf “D-IN 2”, wenn der Eingangskanal einer STB mit HDMI-Anschluss am Fernsehgerät gewählt wird (B 28, Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI Control”).
Wählen zum Löschen dieser Einstellung.
OFF
” gestellt.
SURROUND
STATUS
EXT-IN
SURROUND
OK
STATUS
SD CARD
SOUND
SELECTOR
EXT-IN
SOUND
TUNE
SELECTORSETUP MIC
SELECTOR
Vorbereitung
Bestätigen Sie den Audio-Anschluss an die OPTICAL IN- oder AUX
-Buchse auf diesem Gerät (> 10 bis 12). Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
1 Drücken Sie mehrmals [EXT-IN], um “D-IN 1”
(DIGITAL IN 1)
1
*
“AUX”
Dieses Gerät: Drücken Sie [SELECTOR].
D-IN 1 (DIGITAL IN 1)
Bei Anschluss über OPTICAL 1(TV)-Buchse.
D-IN 2 (DIGITAL IN 2)
Bei Anschluss über OPTICAL 2(STB)-Buchse.
AUX
Bei Anschluss über AUX-Anschluss.
1
*
Für Anschlüsse an das Fernsehgerät. (> 10, 11)
*2Für Anschlüsse an andere Geräte. (> 12)
Wenn das System über ein HDMI-Kabel an ein Fernsehgerät angeschlossen ist, das mit HDAVI Control 2 oder einer späteren Version kompatibel ist, wird der Fernsehton über die Lautsprecher des Systems ausgegeben, wenn der Eingang des Fernsehgeräts auf TV-Tuner-Modus geschaltet wurde. Siehe “Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI Control”” auf Seite 28 für den Einstellvorgang.
Stellen Sie das Fernsehgerät auf die minimale Lautstärke und regeln
Sie dann die Lautstärke dieses Geräts.
auszuwählen.
1
*
:
1
*
, “D-IN 2” (DIGITAL IN 2)*2 oder
1
*
:
2
*
:
Genuss des Fernsehgeräts und anderer Geräte über die Lautsprecher des Systems
Sie können Stereoquellen mit dem Surround-Klangeffekt aufwerten.
Drücken Sie mehrmals [SURROUND], um den Modus zu wählen.
Sie können auch [SURROUND] drücken und dann mit [3, 4]
den Modus wählen.
Der gewählte Effekt wird nur auf dem Hauptgerät angezeigt. Wenn “MANUAL” angezeigt wird
Drücken Sie [2, 1] und wählen Sie den gewünschten Effekt.
Empfohlene Wiedergabemodi für den Fernsehton:
DOLBY PL II MOVIEDOLBY PL II MUSICS.SURROUND
Für weitere Informationen dazu, siehe das Kapitel “Genuss von Surround-Klangeffekten” auf Seite 17.
PCM
Fernsehgerät
RQT9446
27
Gemeinsame Bedienung mit dem Fernsehgerät
(VIERA Link “HDAVI ControlTM”)
Was ist VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” ist eine praktische Funktion, die eine gemeinsame Bedienung dieses Geräts und eines Panasonic Fernsehgeräts (VIERA) per “HDAVI Control” erlaubt. Sie können diese Funktion nutzen, indem Sie die Geräte mit einem HDMI-Kabel verbinden. Informationen zur Bedienung angeschlossener Geräte finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung.
Vorbereitung
1
Schließen Sie dieses Gerät mit einem HDMI-Kabel an Ihr Fernsehgerät an (>11).
2 Stellen Sie“VIERA Link” auf “Ein” (> 39).
(Die Standardeinstellung ist “Ein”.)
3 Stellen Sie die “HDAVI Control” Bedienung an den angeschlossenen Geräten
(z.B. Fernsehgerät) ein.
4 Schalten Sie alle “HDAVI Control”-kompatiblen Geräte ein und wählen Sie den
Eingangskanal dieses Geräts am angeschlossenen Fernsehgerät aus, damit die “HDAVI Control” -Funktion ordnungsgemäß arbeitet.
Wiederholen Sie diesen Vorgang immer, wenn sich die Verbindung oder die Einstellungen ändern.
Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI Control”
Sie können das Hauptgerät für die gemeinsamen Audio-Bedienung mit dem Fernsehgerät einstellen.
Einstellung des Tons vom Fernsehgerät
Vorbereitung Wählen Sie zwischen “AUX” und “D-IN 1” (DIGITAL IN 1), um für die
gemeinsame Audio-Bedienung mit dem Fernsehgerät aktiviert zu werden. – Bestätigen Sie die Audio-Verbindung zur AUX(TV)-Buchse (für “AUX”) oder
OPTICAL 1(TV)-Buchse (für “D-IN 1”) (> 11).
Mit der Fernbedienung des Hauptgeräts;
1 Drücken Sie [EXT-IN], um “AUX” oder “D-IN 1” (DIGITAL IN 1) zu wählen. 2 Drücken Sie [STATUS]. 3 Drücken Sie [3, 4], um “TV AUDIO” auszuwählen. 4 Drücken Sie [2, 1], um
Fernsehgerät
drücken dann [OK].
Wurden Anschlüsse oder Einstellungen geändert, müssen Sie die oben angegebenen Schritte erneut bestätigen.
Einstellung des Tons von STB
Dieses Gerät kann für die gemeinsame Bedienung mit dem Fernsehgerät eingestellt werden, um den Ton
Fernseheingang auf den für die STB usw. vorgesehenen Eingangskanal eingestellt ist. Vorbereitung
Wählen Sie den Eingangskanal der STB am Fernsehgerät.
Bestätigen Sie die Audioverbindung zur OPTICAL 2(STB) -Buchse (für “D-IN 2”) (>12).
Mit der Fernbedienung dieses Geräts;
1 Drücken Sie [EXT-IN], um “D-IN 2” (DIGITAL IN 2) zu wählen. 2 Drücken Sie [STATUS]. 3 Drücken Sie [3, 4], um “CABLE/SAT AUDIO” zu wählen. 4 Drücken Sie [2, 1], um
Wenn der Eingangskanal der STB am Fernsehgerät geändert wird oder wenn Sie das für die gemeinsame Bedienung vorgesehene Gerät ändern möchten, wählen
OFF
Sie
” im obigen Schritt 4 und wiederholen Sie dann die Schritte von 1 bis 4.
von der angeschlossenen STB, usw. auszugeben, wenn der
AUX” oder “D-IN 1(DIGITAL IN 1) zu wechseln und
SET” zu wählen und drücken Sie dann [OK].
HINWEIS
HINWEIS
TIPPS
VIERA Link “HDAVI Control” beruht auf den
Steuerungsfunktionen von HDMI, wobei es sich um einen Industriestandard namens HDMI CEC (Consumer Electronics Control) handelt. Es ist eine von uns entwickelte und hinzugefügte Funktion. Deshalb kann der Betrieb bei Geräten anderer Hersteller, die HDMI CEC unterstützen, nicht gewährleistet werden.
Dieses Gerät unterstützt die Funktion
“HDAVI Control 4”.
“HDAVI Control 4” ist der neueste Standard (Stand: Dezember 2008) für Panasonic-Geräte, die mit HDAVI Control kompatibel sind. Dieser Standard ist mit konventionellen HDAVI­Geräten von Panasonic kompatibel.
Schlagen Sie bitte in den Handbüchern der
einzelnen Geräte nach, um herauszufinden, welche Geräte anderer Hersteller die Funktion VIERA Link unterstützen.
Es wird empfohlen, ein HDMI-Kabel von
Panasonic zu verwenden. Artikelnummer des empfohlenen
Zubehörteils:
RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), usw.
Nicht-HDMI-konforme Kabel können nicht
verwendet werden.
Die angeschlossene STB muss auch mit
einem HDMI-Kabel an das Fernsehgerät angeschlossen werden.
Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des entsprechenden Geräts.
Es kann auch ein Panasonic Blu-ray/
DVD-Recorder an Stelle der STB angeschlossen werden, der mit HDMI und optischem Ausgang kompatibel ist.
RQT9446
28
Möglichkeiten von “HDAVI Control”
Lautsprecher Auswahl
Sie können über die Menüeinstellungen des Fernsehgeräts auswählen, ob der Ton durch die Lautsprecher des Geräts oder durch die Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben wird. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
Heimkino
Die Lautsprecher dieses Geräts sind aktiv.
Wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet, wird durch den Wechsel von den Fernsehlautsprechern auf die Lautsprecher des Geräts im Fernsehmenü automatisch das Gerät eingeschaltet; gleichzeitig werden “AUX”
Die Fernsehlautsprecher werden automatisch stumm geschaltet.Die Lautstärke lässt sich mit der Lautstärke- oder Stummtaste auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts regeln. (Der Lautstärkepegel wird
auf dem FL-Display des Geräts angezeigt.)
Um die Stummschaltung aufzuheben, können Sie auch die Fernbedienung des Heimkinosystems verwenden (> 18).Wenn das Gerät ausgeschaltet wird, werden automatisch die Fernsehlautsprecher aktiviert.
TV
Die Fernsehlautsprecher sind aktiv. Die Lautstärke dieses Geräts wird auf “0” gesetzt.
– Diese Funktion ist nur möglich, wenn “BD/DVD”, “SD”, “USB”, “AUX”*
auf dem Heimkino-System gewählt wurden.
Die Audioausgabe ist ein 2-Kanalton.
Wenn “TV” unter “Lautsprecher Auswahl” gewählt wurde, wird der Ton von einem iPod während der Wiedergabe einer
Hintergrundmusik zu einer Diashow nicht über die Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben. (> 24)
HINWEIS
Beim Umschalten zwischen den Lautsprechern dieses Geräts und den Fernsehlautsprechern kann der Fernsehbildschirm einige Sekunden leer sein.
*1, “D-IN 1”
(DIGITAL IN 1)
1
, “D-IN 1” (DIGITAL IN 1)*1 oder “D-IN 2” (DIGITAL IN 2)*2 als Quelle
*1 oder “D-IN 2”
(DIGITAL IN 2)
*2 als Quelle gewählt.
Automatische Eingangsumschaltung
HINWEIS
z. B. [BD-V]
Weit. Funktionen
Disc wiedergeben
Hauptmenü
Heimkino
START
BD-Video
Eingangswahl
Sound(Equalizer)
Netzwerk
OK
RETURN
OPTION
Bedienfeld
Bildschirmformat
Hauptmenü
Pop-up Menü
z. B. [BD-V]
z. B.
HINWEIS
Fernsehgerät
In folgenden Fällen schaltet das Fernsehgerät automatisch den Eingangskanal um und zeigt den entsprechenden Vorgang an. – Wenn die Wiedergabe am Gerät beginnt – Wenn ein Bedienungsvorgang erfolgt, bei dem der
Anzeigebildschirm verwendet wird (z. B. der Direct NavigatorBildschirm)
[BD-V] [DVD-V] Wird die Wiedergabe beendet, kehrt das
Fernsehgerät automatisch in den Tuner-Modus zurück.
Wenn Sie den TV-Eingang auf Fernsehgerät-Tuner-Modus stellen, schaltet das Gerät automatisch auf “AUX”* oder “D-IN 2”
Diese Funktion ist nicht möglich, wenn der iPod Schalter (SIMPLE
Modus) oder das iPod-Videomenü (EXTENDED Modus) gewählt wurde. (> 31)
HINWEIS
(DIGITAL IN 2)
Wenn Sie [1 PLAY] drücken, erscheint das
Wiedergabebild nicht sofort am Bildschirm, so dass Sie die ersten Bilder u.U. verpassen. Drücken Sie in diesem Fall [SKIP :] oder [SEARCH 6], um zum Startpunkt der Wiedergabe zurückzugehen.
*2.
1
, “D-IN 1”
(DIGITAL IN 1)
Automatische Lip-Sync-Funktion (für HDAVI Control 3 oder spätere Versionen)
Die Verzögerung zwischen Bild und Ton wird automatisch korrigiert, so dass Sie den Ton zusammen mit dem Bild wahrnehmen (> 39, Zeitverzögerung). Diese Funktion ist nur möglich, wenn “BD/DVD”, “SD”, “USB”,
1
“AUX”*
, “D-IN 1” (DIGITAL IN 1)*1 oder “D-IN 2” (DIGITAL IN 2)*2
als Quelle auf diesem Gerät gewählt wurde.
Bequeme Steuerung mit nur der VIERA-Fernbedienung
Wenn Sie dieses Gerät über ein HDMI -Kabel an ein TV-Gerät anschließen, das über “HDAVI Control 2” oder eine spätere Version verfügt, können Sie es mit den Tasten auf der TV-Fernbedienung bedienen. Die Tasten, die Sie für dieses Gerät benutzen können, hängen vom TV-Gerät ab. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung Ihres TV-Geräts. Verwenden Sie die zu diesem Gerät mitgelieferte Fernbedienung, wenn Sie es nicht über die Tasten der TV-Fernbedienung bedienen können.
*1
Der Betrieb des Players wird u.U. unterbrochen, falls inkompatible
Tasten auf der TV-Fernbedienung gedrückt wurden.
Verwendung des START-Menüs zur Bedienung des Geräts
Mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts können Sie über das START-Menü Medien wiedergeben.
1 Drücken Sie die Taste für VIERA
Link auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts.
2 Wählen Sie Heimkino.
Das START-Menü wird angezeigt
3 Wählen Sie die gewünschten
Optionen im START-Menü (> 15).
Auto Aus
Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird, schalten sich alle mit “HDAVI Control”-kompatiblen Geräte, einschließlich dieses Geräts ab. Dieses Gerät schaltet selbst während der Wiedergabe oder eines
anderen Vorgangs automatisch ab.
Für die Tonwiedergabe auch bei abgeschalteten Fernsehgerät wählen Sie “Video” in “Auto Aus” (> 39).
Intelligent Auto Standby
Intelligent Auto Standby ist eine Funktion, die den Stromverbrauch Ihres Systems verringert. Diese Funktionen sind für Fernsehgeräte verfügbar, die “HDAVI Control 4” unterstützen.
Wenn Sie das Gerät an einen Fernseher (VIERA) mit aktivierter
Einstellung “Intelligent Auto Standby” anschließen, schaltet es bei einer Umschaltung des TV-Eingangs automatisch auf den Standby-Modus. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts. –Wenn “Lautsprecher Auswahl” auf “Heimkino” gestellt wird,
schaltet das Hauptgerät nicht automatisch in den Standby-Modus.
Wiedergabe auf Tastendruck
Sie können das Heimkinosystem und den Fernseher einschalten und die Wiedergabe der Disc mit nur einem Tastendruck starten. Wenn sich das Gerät und das Fernsehgerät im Standby-Modus befinden;
Drücken Sie [1 PLAY].
Die Lautsprecher des Gerts werden automatisch’ aktiviert. (> 28)
Wenn Sie [1 PLAY] drücken, erscheint das Wiedergabebild nicht
sofort am Bildschirm, so dass Sie die ersten Bilder u.U. verpassen. Drücken Sie in diesem Fall [SKIP :] oder [SEARCH 6], um zum Startpunkt der Wiedergabe zurückzugehen.
Verwendung des Untermenüs zur Bedienung dieses Geräts
Mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts können Sie unter Verwendung des “Bedienfeld” Discs abspielen und das Hauptmenü (für BD-Video und DVD-Video) oder Popup-Menu (für BD-Video) aufrufen.
Dies Option funktioniert nur für “BD/DVD”- oder “SD”- Wiedergabe
und im Resume-Modus.
1 Drücken Sie [OPTION].
Sie können das Untermenü nicht
verwenden, wenn das Hauptmenü für BD-Video oder DVD-Video angezeigt wird.
Es kann auch über den
VIERA-Menübildschirm abgerufen werden.
2 Wählen Sie eine Option und
drücken dann Sie [OK].
Bedienfeld Bedienfeld wird angezeigt. Folgen
Bildschirmformat (> 20) Hauptmenü Menü [DVD-V] Das Menü wird angezeigt. Pop-up Menü [BD-V] RECHTS drehen [JPEG] Standbild drehen. LINKS drehen [JPEG] Vergrößern [JPEG] Standbild vergrößern oder Verkleinern [JPEG]
[BD-V] [AVCHD] [DVD-V]
Verwendung des Bedienfelds
Mit den angegebenen Funktionen können Sie die Wiedergabe steuern.
Sie den Hinweisen auf dem Bildschirm (> unten).
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Das Popup-Menü wird angezeigt.
verkleinern.
*1 “AUX” oder “D-IN 1” funktionieren abhängig von der Einstellung
“TV AUDIO” (B 28, Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI Control”).
*2 “D-IN 2” funktioniert abhängig von der Einstellung “CABLE/SAT
AUDIO” (B 28, Einstellen des Fernsehtons für VIERA Link “HDAVI Control”).
Wenn Sie das Fernsehgerät eingeschaltet lassen und nur dieses Gerät auf den Standby-Modus schalten wollen
Drücken Sie [Í] auf der Fernbedienung des Geräts und schalten Sie es auf den Standby-Modus.
Wenn Sie “HDAVI Control” nicht benutzen
Stellen Sie “VIERA Link” im Setup-Menü auf “Aus”. (> 39)
Je nach Menü können einige Tastenfunktionen auf Fernbedienung des Fernsehgeräts nicht ausgeführt werden.
Sie können mit den Zifferntasten auf der Fernbedienung
des Fernsehgeräts keine Zahlen eingeben ([0] bis [9]). Verwenden Sie die Fernbedienung dieses Geräts, um die Wiedergabeliste usw. zu wählen.
RQT9446
29
Benutzung des iPods
iPod
Hauptgerät
Dock-Adapter (nicht mitgelieferten)
Dock für iPod
Ziehen Sie
SO NICHT
SO NICHT
HINWEIS
TIPPS
Andere Gerate
Sie können iPod-Musik über die Lautsprecher dieses Geräts abspielen oder iPod-Videos/-Fotos am Fernsehgerät ansehen.
Anschließen des iPods
Vorbereitung
Zum Anzeigen von Fotos/Videos vom iPod
– Überprüfen Sie den Video-Anschluss am VIDEO OUT-Anschluss auf diesem Gerät (> 10). – Nehmen Sie im iPod-Menü die korrekte Einstellung für die Ausgabe der Fotos/Videos auf dem Fernsehgerät vor. (Weitere Informationen
erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des iPods.)
Schalten Sie zum Anzeigen des Bilds den Fernseher ein und wählen Sie die entsprechende Video-Eingangsmodalität aus.Schalten Sie vor dem Anschließen/Abklemmen des iPods das Hauptgerät aus oder reduzieren Sie die Lautstärke des Hauptgeräts auf das
Minimum.
1 So öffnen Sie das iPod-Dock.
HINWEIS
Halten Sie das Dock fest, während Sie den iPod anschließen/entfernen.
2 Schließen Sie den iPod (nicht im Lieferumfang enthalten)
sicher an.
Das Nachladen beginnt, wenn der iPod eingesteckt wird.
Über den Dock-Adapter
Schließen Sie den Dock-Adapter, der mit Ihrem
iPod geliefert werden sollte, an den Dock für die ständige Benutzung des iPods an. Wenden Sie sich an Ihren iPod-Händler, falls Sie einen Dock benötigen.
Über das Nachladen der Batterie
Der iPod lädt die Batterie nach, gleich, ob das
Gerät ein- oder ausgeschaltet ist.
“IPOD ¢” wird auf der Anzeige des
Hauptgeräts angezeigt, während der iPod in der Modalität Standby des Hauptgeräts nachlädt.
Kontrollieren Sie den iPod, um zu überprüfen,
ob die Batterie vollständig nachgeladen wurde.
Klemmen Sie den iPod vom Hauptgerät, falls
Sie ihn nach Abschluss des Nachladens für einen längeren Zeitraum nicht benutzen, da die Batterie anderenfalls wieder entleert wird. (Nach dem vollständigen Nachladen wird er nicht weiter nachgeladen.)
Während ein iPod angeschlossen ist
Nicht den iPod-Dock drücken. ≥Den iPod nicht mit großer Kraft drücken oder ziehen.
Kompatible iPods
Name Speichergröße Die Kompatibilität ist von der
iPod touch 2. Generation 8 GB, 16 GB, 32 GB iPod nano 4. Generation (Video) 8 GB, 16 GB iPod classic 120 GB iPod touch 1. Generation 8 GB, 16 GB, 32 GB iPod nano 3. Generation (Video) 4 GB, 8 GB iPod classic 80 GB, 160 GB iPod nano 2. Generation (Aluminium) 2 GB, 4 GB, 8 GB iPod 5. Generation (Video) 60 GB, 80 GB iPod 5. Generation (Video) 30 GB iPod nano 1. Generation 1 GB, 2 GB, 4 GB iPod 4. Generation (Farbdisplay) 40 GB, 60 GB iPod 4. Generation (Farbdisplay) 20 GB, 30 GB iPod 4. Generation 40 GB
iPod 4. Generation 20 GB iPod mini 4 GB, 6 GB
Softwareversion Ihres iPods abhängig.
Mit diesem System ist keine Audio-/Video-Aufnahme oder -Übertragung auf iPods möglich.
Panasonic übernimmt keine Verantwortung
für die Datenverwaltung des iPods.
Weitere Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung des iPod.
Die Inhalte der Bedienungsanleitung und die
der Anzeige auf dem iPod können teilweise voneinander abweichen, wodurch jedoch die Musikwiedergabe nicht wesentlich beeinflusst wird.
So benutzen Sie die iPod touch
Funktionen
1 Drücken Sie die Home-Taste auf dem iPod
touch.
2 Wählen Sie die iPod touch-Funktionen am
Touch-Screen.
RQT9446
30
iPod Wiedergabe
z.B. Bildschirm Musik-Hauptmenü
Dieses System besitzt zwei verschiedene iPod-Wiedergabemodi. Der erste Modus ist der EXTENDED-Modus zur Wiedergabe von Musik- und Videoinhalten. Mit diesem Modus können Sie den iPod vom Hauptgerät aus bedienen. Der zweite Modus ist der SIMPLE-Modus, der zur Wiedergabe von drei Inhaltsarten dient – Musik, Fotos und Videos. Mit diesem Modus werden einfache Bedienoptionen, wie Wiedergabe, Stopp und Suchen über das Display des iPod ausgeführt.
Musik-/Videogenuss (EXTENDED -Modus)
1 Drücken Sie [iPod], um “IPOD” zu wählen.
Der iPod wechselt automatisch zum Anzeigemodus dieses Geräts.
Zum Wechseln des Menü drücken Sie mehrmals [STATUS].
Am Hauptgerät wird “MUSIC” oder “VIDEOS” angezeigt.
2 Wählen Sie mit [3, 4] eine Option aus und
drücken Sie [OK].
Die Wiedergabe startet mit dem ausgewählten Musikstück oder Video.
Drücken Sie [2, 1], um Seite um Seite zu überspringen.Drücken Sie [RETURN], um zur vorausgehenden
Bildschirmanzeige zurückzukehren.
Wiedergabeposition
Wiedergabemodus
Das iPod Music- oder Videomenü während der Wiedergabe löschen/anzeigen.
Drücken Sie [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
HINWEIS
Genuss von Fotos (SIMPLE-Modus)
Sie können im SIMPLE-Modus auch Musik und Videos wiedergeben.
1 Drücken Sie [iPod], um “IPOD”auszuwählen. 2 Drücken Sie mehrmals [STATUS], um das
iPod-Menü
Am Hauptgerät wird “ALL” angezeigt.
Führen Sie die Schritte auf dem iPod-Display aus.
3 Schalten Sie den Eingang des Fernsehgeräts auf
Video In.
Überprüfen Sie den Video-Anschluss am VIDEO
OUT-Anschluss auf diesem Gerät (> 10).
4 Wiedergabe einer Diaschau auf Ihrem iPod.
Das Bild erscheint auf Ihrem Fernsehgerät.
Sie können die Fernbedienung benutzen, um Ihren iPod zu steuern.
[3, 4]: Zum Wechseln zwischen den Menüoptionen [OK]: Zum Wechseln zum nächsten Menü.[RETURN]: Zum Zurückkehren zum vorausgehenden Menü.
Musik-Menü
^"iPod-Menü (iPod-LCD)<n
–Zur Wiedergabe von Videoinhalten prüfen Sie den
Videoanschluss am VIDEO OUT-Anschluss auf diesem Gerät
>
10) und schalten Sie den Fernseheingang auf Video In.
(
z.B. Anzeige der Musikwiedergabe
Interpret
Album
Beim Aufruf des Videomenüs (EXTENDED-Modus)
schaltet die Videowiedergabe im Shuffle-Modus am iPod auf “Aus”, wenn der iPod vom Gerät getrennt wird.
(iPod LCD) auszuwählen.
"""""#Video-Menü
Musik iPod
OK
RETURN
iPod
Lied
Good morning
Ronaldo
Happy days
Zufall (Titel) Wiederh. (Alle)
Wiedergabelisten
Interpreten
Alben
Titel
Podcasts
Hörbücher
Wiedergabeart
2:43
45 von 1230
Die Fernbedienung kann je nach iPod -Modell verschieden sein.
Weitere Wiedergabeverfahren
Im “MUSIC”- oder “VIDEOS”-Modus können die folgenden Wiedergabemodi gewählt werden.
Optionen Wahl/Wiedergabemodus
Wiedergabemodus
Zufall*
1
Aus: LöschenTitel: Alle Lieder auf dem iPod in zufälliger
Reihenfolge wiedergeben.
Alben: Alle Lieder auf dem Album in
zufälliger Reihenfolge wiedergeben.
Wiederh.
Aus: LöschenEin: Ein einzelnes Lied/Video wiederholt
wiedergeben.
Alle: Alle Lieder/Videos der gewählten
Optionen (z.B. Playlists, Alben, usw.) wiederholt wiedergeben.
1
Nur für die Wiedergabe von Musik.
*
1 Drücken Sie [START]. 2 Drücken Sie [3, 4], um “Menü” zu wählen und
drücken Sie dann [OK].
3 Drücken Sie [3, 4], um “Wiedergabemodus” zu
wählen und drücken Sie dann [OK].
4 Wählen Sie mit [3, 4] eine Option aus und
drücken Sie [OK].
5 Wählen Sie mit [3, 4]eine Einstellung aus und
drücken Sie dann [OK].
Wiedergabemodi bei Anschluss/Nichtanschluss.
Bei einem Anschluss an das Hauptgerät wird die
HINWEIS
Wiedergabe der Musik im gleichen Modus fortgesetzt, wie zuvor am iPod eingestellt. Änderungen, die während des Anschlusses des iPod am Hauptgerät erfolgten, werden nach dem Trennen am iPod beibehalten.
Bei Aufruf des Videomenüs (EXTENDED -Modus)
schaltet die Videowiedergabe im Shuffle-Modus am iPod auf "Aus”, wenn der iPod vom Gerät getrennt wird.
Rückkehr zum vorigen Bildschirm
Drücken Sie [RETURN].
TIPPS
Grundlegende Bedienungsmöglichkeiten
Während der Wiedergabe von Musik oder Videos können Sie die folgenden Tasten der Fernbedienung benutzen.
Tasten Funktionen
[1PLAY] Wiedergabe
[STOP] Pause
[;PAUSE]
[SKIP:,
SKIP9]
(Gedrückt halten)
[SEARCH6,
SEARCH5]
Benutzen Sie während der Wiedergabe von Fotos das Bedienfeld
auf dem iPod.
Drücken Sie [1PLAY], um die
Wiedergabe fortzusetzen.
In bestimmten Fällen wird die
Startposition der Wiedergabe nicht gespeichert.
Überspringen
Suchen
Andere Gerate
Sie können durch Drücken von [SURROUND] (> 17) den Surround-Klangeffekt wählen. Sie können durch Drücken von [SOUND] (> 17) den Klangmodus wählen.
RQT9446
31
Genuss von VIERA CAST
Welcome to Network Service
Your Panasonic Network Service allows you to access web-based content on your Player/Recorder.
Network Service is subject to change without notice. The Service through Network Service is operated
by their respective service providers, and service may be discontinued either temporarily or
permanently without notice. Therefore, Panasonic will make no warranty for the content or the
continuity of the services. All features of websites or content of the service may not be available. Some
content may be inappropriate for some viewers and may only be available for specific countries and
may be presented in specific languages. You may disable the Network Service feature by following the
instructions found in your Operating Instructions.
It's recommanded your player/recorder is connected to Full HD display with HDMI. The display of the
contents may be truncated, depending on your TV. You may reduce to screen size by following the
instructions found in your Operating Instructions.
ENTER
Don’t show this message again
Die Bilder dienen der Veranschaulichung, die Meldungen können sich unangekündigt ändern.
Weather
20°
New York, NY
NNW7
mph
Settings
Panasonic Select
Featured Videos
Web Albums
TM
Die Bilder dienen der Veranschaulichung, die Inhalte können sich unangekündigt ändern.
HINWEIS
TIPPS
Aktualisierung der Firmware
Ja Nein
Die neueste Firmware ist erhältlich. Neueste Version: x.x Derzeit installierte Version: x.x
Firmware-Update starten? Hinweise zum Update erhalten Sie auf der folgenden Website:
http://panasonic.net/support/
RETURN
OK
Die Firmware ist aktualisiert. Derzeit installierte Version:
x.x
TIPPS
Weitere Schritte
TM
Sie können von der Startseite mit VIERA CAST auf eine Auswahl von Internetdiensten zugreifen, wie bspw. YouTube, Picasa-Webalben. (Stand März 2009)
Für VIERA CAST ist ein schneller Breitband-Internetanschluss erforderlich. Eine Nutzung mit langsamen Internetverbindungen (Einwahlverbindungen) ist nicht möglich.
Vorbereitung
Netzwerkanschluss (> 13)Netzwerkeinstellung (> 33)
1 Während des Stoppmodus
Drücken Sie [BD/SD], um “BD/DVD” auszuwählen.
2 Drücken Sie [VIERA CAST].
Meldung wird angezeigt. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und
drücken Sie dann [OK], um die VIERA CAST Funktion zu starten.
Je nach den Nutzungsbedingungen kann es eine Weile dauern, bis alle Daten gelesen werden.
Der Verbindungsaufbau zum Internet kann eine Zeit lang dauern oder bzw. die Internetverbindung kann aufgrund der Anschlussumgebung nicht aufgebaut werden.
Bei der Verwendung von VIERA CAST
schließt sich das Gerät am Internet an, weshalbVerbindungsentgelte anfallen.
Zur Rückkehr auf die VIERA CAST Startseite
Drücken Sie [VIERA CAST].
So beenden Sie VIERA CAST
Drücken Sie [START] oder [TOP MENU/ DIRECT NAVIGATOR] und betätigen Sie dann [RETURN], um das Menü zu löschen.
Stellen Sie “Netzwerksperre” auf “Ein”, um die
3 Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] die Option aus und drücken Sie
[OK].
Sie können VIERA CAST mit den folgenden Tasten auf der Fernbedienung des Geräts
bedienen. [3, 4, 2, 1], [OK], [RETURN], farbige Tasten und Zifferntasten.
Um mehr Funktionen auf der YouTube oder Picasa-Webalben Website nutzen zu
können, geben Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort ein, die Sie für die Nutzung dieser Websites über das Internet auf Ihrem PC eingerichtet haben. Es ist möglich, dass nicht alle Funktionen über VIERA CAST zugänglich sind.
VIERA CAST Startseite;
Zu den “Settings”
Stellen Sie die VIERA CAST Startseite in.
My Account: Sie können Ihre Internet-Zugangsberechtigung aus dem Gerät löschen.Lock: Gegen Sie ein Passwort für die Sperre von YouTube und
Picasa-Webalben ein.
Nutzung von VIERA CAST einzuschränken. (
Stellen Sie “Auto. Audio-Verst.-regelung” auf
“Aus”, wenn bei der Verwendung von VIERA CAST der Klang verzerrt ist. (> 40)
Stellen Sie “Verkleinerte Bildschirmanzeige”
auf “Ein”, falls die Inhalte zerstückelt wiedergegeben werden. (> 40)
Über “Bildschirmsprache” kann die Sprache
der Startseite festgelegt werden. (> 38)
Stellen Sie die “Zeitzone” bzw.“Sommerzeit” ein, falls am Bildschirm die falsche Uhrzeit angezeigt wird. (
Die VIERA CASTTM Startseite kann sich
unangekündigt ändern.
Die Dienste über VIERA CAST
HINWEIS
ihren jeweiligen Anbietern bereitgestellt und können unangekündigt entweder zeitweise unterbrochen oder auf Dauer eingestellt werden. Panasonic übernimmt deshalb keine Garantie für den Inhalt und das Fortbestehen der Dienste.
Nicht immer sind alle Funktionen von
Websites oder Inhalte von Diensten zugänglich.
Einige Inhalte können für bestimmte
Zuschauer ungeeignet sein.
Einige Inhalte können nur für spezifische
Länder verfügbar sein und in den jeweiligen Sprachen präsentiert werden.
TM
>
>
40)
werden von
Notices
40)
Firmware-Update
Bleibt das Gerät mit dem Internet verbunden, prüft es automatisch nach der aktuellsten Firmware-Version, wenn es eingeschaltet wird.
Ist eine neuere Firmware-Version vorhanden, wird folgender Bildschirm angezeigt. Wählen Sie “Ja” oder “Nein”.
Wurde “Ja” gewählt, folgen Sie den Bildschirmanweisungen.Wurde “Nein” gewählt, können Sie den Firmware-Update manuell zu einem späteren
Zeitpunkt durchführen. (B rechts)
Nachdem die neuste Firmware herunter geladen wurde, wird das System neu gestartet und die Firmware aktualisiert.
Bei dem Neustart des Systems erscheint auf dem Gerätebildschirm “START”.
Nach dem Firmware-Update und dem Neustart des Systems weist folgender Bildschirm auf das durchgeführte Firmware-Update hin.
RQT9446
32
Während des Update-Prozesses können keine weiteren Operationen durchgeführt werden.
Nicht das Gerät abschalten, andernfalls können Störungen auftreten.
Das Herunterladen dauert einige Minuten. Je
nach Anschluss kann es länger dauern oder die Internetverbindung getrennt sein. Es muss
HINWEIS
eine Breitbandverbindung verwendet werden.
Schlägt das Herunterladen mit dem Gerät fehl
oder ist das Gerät nicht mit dem Internet verbunden, kann die Firmware von der folgenden Webseite herunter geladen und auf eine CD-R gebrannt werden, um die Firmware zu aktualisieren. http://panasonic.net/support/ (Diese Seite ist nur in englischer Sprache verfügbar.)
Ist das Gerät mit dem Int ernet verbunden, k önnen Gebühren für die Kommunikation entstehen.
Wenn Sie bei Einschalten des Geräts nicht die
neuste Firmware überprüfen möchten, stellen Sie “Automatische Update-Kontrolle” auf “Aus”. (> 40)
Manuelle Aktualisierung der Firmware
Erfolgt keine Aktualisierung der Firmware beim Einschalten des Geräts, erscheint bei der Anzeige des START-Menüs eine Meldung.
Die neueste Firmware ist erhältlich. Bitte Firmware im Setup aktualisieren.
1) Drücken Sie [SETUP].
2) Drücken Sie [3, 4], um “Sonstige” zu wählen und drücken Sie [OK].
3) Drücken Sie [3, 4], um “Aktualisierung der Firmware” zu wählen und drücken Sie [OK].
4) Drücken Sie [3, 4], um “Jetzt aktualisieren” zu wählen und drücken Sie [OK].
5) Drücken Sie [2, 1], um “Ja” zu wählen und drücken Sie [OK].
Netzwerkeinstellungen
Ein
Ein
Ein
Diese Einstellungen werden verwendet, wenn Sie das Gerät mit dem Internet verbinden.
Je nach Anschluss kann die Internetverbindung länger dauern oder getrennt sein. (> 40)
Es muss eine Breitbandverbindung verwendet werden.
Vorbereitung
Schließen Sie das Gerät an ein Breitband-Netzwerk an. (> 13)
Prüfen von “IP-Adresse / DNS-Einstellungen”
Überprüfen Sie immer die Verbindung, wenn ein LAN-Kabel angeschlossen ist.
1 Während des Stoppmodus
Drücken Sie [BD/SD], um “BD/DVD” auszuwählen.
2 Drücken Sie [SETUP].
3 Drücken Sie [3, 4], um
“Netzwerkeinstellungen” zu wählen und drücken Sie [OK].
4 Drücken Sie [3, 4], um “IP-Adresse /
DNS-Einstellungen” zu wählen und drücken Sie [OK].
5 Drücken Sie [3, 4], um “Test der Verbindung”
zu wählen und drücken Sie [OK].
IP-Adresse / DNS-Einstellungen
Test der Verbindung
Auto-Zuweisung der IP-Adresse
IP-Adresse
Maske Sub-Netz
Gateway-Adresse
Auto-Zuweisung der DNS-IP
Primäre DNS
Sekundäre DNS
Auto-Konfig. der Anschlussgeschwindigkeit
Einstellung der Anschlussgeschw.
K
O
N
RUTER
“Test läuft...”: Die Überprüfung läuft. “Verbunden”: Die Verbindung ist hergestellt.
Zum Beenden [RETURN] drücken.
Fehlgeschlagen”: Bitte Anschluss und Einstellungen überprüfen.
Führen Sie den “Test der Verbindung” auch aus, wenn
Änderungen an “IP-Adresse / DNS-Einstellungen”
HINWEIS
Schlägt der Anschlusstest fehl, kann es erforderlich sein, die
MAC-Adresse dieses Geräts an der Routerseite einzustellen. Die MAC-Adresse kann eingeblendet werden durch Betätigen von [SETUP] und Auswahl von “Netzwerkeinstellungen”.
vorgenommen wurden.
Netzwerkeinstellungen
IP-Adresse / DNS-Einstellungen
Einstellungen des Proxy-Servers
Netzwerkdienst
MAC-Adresse: xx-xx-xx-xx-xx-xx
Ein
Ein
Ein
Einstellen der IP-Adresse
In den meisten Fällen können die Default-Einstellungen ohne Änderungen übernommen werden. Stellen Sie die IP-Adresse nur ein, wenn der Router keine DHCP-Serverfunktionen besitzt oder die DHCP-Serverfunktion deaktiviert wurden.
Nach Ausführen der Schritte 1–4 (D links)
5 Drücken Sie [3, 4] , um “Auto-Zuweisung der
IP-Adresse” zu wählen, und drücken Sie dann [2, 1] , um “Aus” zu wählen.
6 Drücken Sie [3, 4], um “IP-Adresse”, “Maske
Sub-Netz” oder “Gateway-Adresse” zu wählen und drücken Sie [OK].
7 Geben Sie Zahlen mit den Zifferntasten ein und
drücken Sie [OK].
Geben Sie die Zahlen ein, nachdem Sie die Spezifikationen für Ihren Breitband-Router überprüft haben. Ist Ihnen die Zahl nicht bekannt, prüfen Sie die Nummer anderer Geräte, z.B. eines per LAN-Kabel angeschlossenen PCs. Geben Sie für die “IP-Adresse” eine von den anderen Geräten abweichende Zahl ein und für andere die gleiche Zahl.
Drücken Sie bei Eingabe einer falschen Zahl [CANCEL].
8 Drücken Sie [2, 1], um “Ja” zu wählen und
drücken Sie [OK].
Die Zahleneingabe liegt zwischen 0 und 255.
HINWEIS
Einstellen der DNS-IP
In den meisten Fällen können die Default-Einstellungen ohne Änderungen übernommen werden. Bei Einstellung eines durch Ihren Internet Provider zugewiesenen DNS-Servers folgende Schritte durchführen.
Nach Ausführen der Schritte 1–4 (D links)
5 Drücken Sie [3, 4], um “Auto-Zuweisung der
DNS-IP zu wählen und drücken Sie [2, 1], um “Aus” zu wählen.
6 Drücken Sie [3, 4], um “Primäre DNS” oder
“Sekundäre DNS” zu wählen und drücken Sie [OK].
7 Geben Sie Zahlen mit den Zifferntasten ein und
drücken Sie [OK].
Folgen Sie den Angaben Ihres Internet Providers und geben
Sie die Zahlen ein. Ist Ihnen die Zahl nicht bekannt, prüfen Sie die Nummer anderer Geräte, z.B. eines per LAN-Kabel angeschlossenen PCs, und geben Sie dieselbe Zahl ein.
Drücken Sie bei Eingabe einer falschen Zahl [CANCEL].
Primäre DNS
Weitere Schritte
OK
RETURN
Primäre DNS eingeben und
[OK] drücken. [CANCEL] zum Löschen des Zeichens drücken. Zum Löschen der Einstellung alles löschen und [OK] betätigen.
192
1
.
0
-
9
Nummer
.
.
8 Drücken Sie [2, 1], um “Ja” zu wählen und
drücken Sie [OK].
Die Zahleneingabe liegt zwischen 0 und 255.
HINWEIS
RQT9446
33
Netzwerkeinstellungen
Einstellen der Verbindungsgeschwindigkeit
Resultiert die Überprüfung der Verbindung in “Fehlgeschlagen” nachdem die IP und DNS-IP Adressen zugewiesen wurden, führen Die folgende Einstellungen durch.
Nach Ausführen der Schritte 1–4 (> 33)
5 Drücken Sie [3, 4], um “Auto-Konfig. der
Anschlussgeschwindigkeit” zu wählen und drücken Sie [2, 1], um “Aus” zu wählen.
6 Drücken Sie [3, 4], um “Einstellung der
Anschlussgeschw.” zu wählen und drücken Sie [2, 1], um eine Verbindungsgeschwindigkeit zu wählen.
Wählen Sie eine Verbindungsgeschwindigkeit, die dem
angeschlossenen Netzwerk entspricht.
Es ist möglich, dass je nach Gerät die Netzwerkverbindung nach
Änderung der Einstellung deaktiviert wurde.
Prüfen der “Einstellungen des Proxy-Servers”
Überprüfen Sie immer die Verbindung, wenn neue “Einstellungen des Proxy-Servers” vorgenommen wurden.
1 Während des Stoppmodus
Drücken Sie [BD/SD], um “BD/DVD” auszuwählen.
2 Drücken Sie [SETUP].
3 Drücken Sie [3, 4], um
“Netzwerkeinstellungen” zu wählen und drücken Sie [OK].
4 Wählen Sie mit [3, 4] “Einstellungen des
Proxy-Servers”, und drücken Sie [OK].
5 Drücken Sie [3, 4], um “Test der Verbindung”
zu wählen und drücken Sie [OK].
Einstellungen des Proxy-Servers
Proxy-Adresse Proxy-Anschlussnummer Test der Verbindung
Initialisierung
0
----
Einstellen des Proxy-Servers
In den meisten Fällen können die Default-Einstellungen ohne Änderungen übernommen werden. Verwenden Sie diese Einstellung wenn sie von Ihrem Provider vorgegeben wird.
Nach Ausführen der Schritte 1–4 (D links)
5 Drücken Sie [3, 4], um “Proxy-Adresse” zu
wählen und bestätigen Sie dann mit [OK].
Der Bildschirm für die Texteingabe erscheint.
Textfeld: zeigt den von Ihnen eingegebenen Text an
Proxy-Adresse
_
Löschen
Ende
1
1234567890
2
ABC
3
DEF
4
GHI
5
JKL
6
MNO PQRS
7 8
TUV
9
WXYZ
0
OK
RETURN
.,
0 -- 9
?!
Leerzeichen
abc def ghi
jkl mno pqrs
tuv wxyz
“’:;
+-*
/=
#$& <>@ []_
()
{}
\ I
`^
%
~
6 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um einen
Buchstaben zu wählen und drücken Sie [OK].
Wiederholen Sie diesen Schritt für die anderen Buchstaben. Drücken Sie [; PAUSE], um zu löschen.
7 Drücken Sie [STOP], wenn Sie die Eingaben
abgeschlossen haben.
8 Drücken Sie [3, 4], um
“Proxy-Anschlussnummer” zu wählen und drücken Sie [OK].
9 Geben Sie Zahlen mit den Zifferntasten ein und
drücken Sie [OK].
Proxy-Anschlussnummer
Die Anschlussnummer des HTTP Proxy Servers eingeben und [OK] drücken. Die Zeichen unten mit [CANCEL] löschen. Nummern werden auf "0" gestellt, wenn alle Zeichen gelöscht und [OK] betätigt wird.
0
0
-
9
Nummer
OK
RETURN
“Test läuft...”: Die Überprüfung läuft. “Verbunden”: Die Verbindung ist hergestellt.
Zum Beenden [RETURN] drücken.
Fehlgeschlagen”:Bitte Anschluss und Einstellungen überprüfen.
Weitere Schritte
: Drücken Sie [2, 1], um “Ja” zu wählen und
bestätigen Sie dann mit [OK].
Die angegebenen Ports könnten je nach Netzwerkumgebung gesperrt und nicht verwendbar sein.
Zurücksetzen auf die Default-Einstellungen
TIPPS
Nach Ausführen der Schritte 1–4 (D links)
1) Drücken Sie [3, 4], um “Initialisierung” zu wählen und drücken Sie [OK].
2) Drücken Sie [2, 1], um “Ja” zu wählen und drücken Sie [OK].
Verwendung der Zifferntasten zur Eingabe von Buchstaben
z.B. Eingabe des Buchstaben “F”
def3def
3
def
3
1) Drücken Sie [3], um in die 3. Zeile zu gehen.
2) Drücken Sie zweimal [3], um “F” zu markieren.
3) Drücken Sie [OK].
RQT9446
34
Ändern von Einstellungen mit dem Bildschirmmenü
Menüs Optionen Einstellungen
z. B., BD-Video
Bedienmöglichkeiten des Bildschirmmenüs
1 Drücken Sie [BD/SD],
um “BD/DVD” zu wählen.
2 Drücken Sie [DISPLAY]. 3
Drücken Sie [3, 4]
, um
Disc
Play
Video Audio
Signaltyp Untertitel Untertitelstil
Aus
-
Haupt
Blickwink.
1ENG
-
das Menü auszuwählen, und drücken Sie dann [
1].
4 Drücken Sie [3, 4], um die Option auszuwählen, und drücken Sie
dann [1].
5 Drücken Sie [3, 4], um die Einstellung auszuwählen.
Mit dem Bildschirmmenü veränderbare Einstellungen
Menüs Optionen Einstellungen und Details
Disc
Einige Optionen können nur in dem spezifischen Disc-Menü geändert werden. (D 18)
Signaltyp [BD-V]
Hauptvideo
Video: Das Videoaufzeichnungsverfahren wird eingeblendet. (D unten, Videoeigenschaften) Audiospur: Audiotyp oder Sprache auswählen. (D unten, Sprache, Audioeigenschaften)
Nebenvideo
Video: Auswahl Bilder ein/aus.
Das Videoaufzeichnungsverfahren wird eingeblendet. (D unten, Videoeigenschaften)
Audiospur: Audio ein- oder ausschalten und Sprache wählen. (D unten, Sprache,
Audioeigenschaften)
Video [AVCHD]
Das Videoaufzeichnungsverfahren wird eingeblendet. (D unten, Videoeigenschaften)
Audiospur [AVCHD] [DVD-V]
Audiotyp oder Audiosprache auswählen. (D unten, Sprache, Audioeigenschaften)
[DVD-VR] [MPEG2]
Die Audioeigenschaften werden eingeblendet. (D unten, Audioeigenschaften)
[DivX]
Wählen Sie die Soundtrack-Nummer. Die Soundtrack-Nummern werden auch dann angezeigt, wenn nur ein Audiotyp vorhanden ist.
Untertitel [BD-V] [AVCHD] [DVD-V]
Untertitel ein-/ausschalten und die Sprache wählen. (D unten, Sprache) [DVD-VR] (Nur Discs mit ein-/aus-Informationen für Untertitel) Untertitel ein-/ausschalten.
[DivX]
Die Untertitel an-/ausstellen und “Text” wählen oder die Untertitelnummer wählen. Die Untertitelnummer wird unabhängig davon angezeigt, ob mehrere Untertitel vorhanden sind oder
nicht.
Untertitelstil [BD-V]
Untertitelstil auswählen.
Audio-Kanal [DVD-VR] [DivX] [MPEG2]
(> 19, Umschalten des Audiokanals während der Wiedergabe)
Blickwink. [BD-V] [DVD-V]
Nummer des Anzeigewinkels auswählen.
HINWEIS
TIPPS
Je nach dem Zustand des Players
(Wiedergabe, Stopp, usw.) und den Media- Inhalten können Optionen vorhanden sein, die nicht ausgewählt oder geändert werden können.
Einige Optionen können durch
Drücken von
Bildschirmmenü verlassen
Drücken Sie [DISPLAY].
[OK]
geändert werden.
Weitere Schritte
Sprache
ENG: Englisch FRA: Französisch DEU: Deutsch ITA: Italienisch ESP: Spanisch
Niederländisch
NLD:
SVE: Schwedisch NOR: Norwegisch DAN: Dänisch POR: Portugiesisch RUS: Russisch JPN: Japanisch
Audioeigenschaften
LPCM/ Digital/ Digital+/
TrueHD/DTS/DTS 96
RES/DTS-HD MSTR/MPEG
ch (Kanal) Anzahl der Kanäle
k (kHz) Abtastfrequenz
b (Bit) Anzahl der Bits
bps (Bits pro Sekunde) Bitübertragungsrate
/
DTS-HD HI
Signaltyp
CHI: Chinesisch KOR: Koreanisch MAL: Malaiisch VIE: Vietnamesisch THA: Thailändisch POL: Polnisch
CES: Tschechisch SLK: Slowakisch HUN: Ungarisch FIN: Finnisch ¢:Sonstige
Videoeigenschaften
MPEG-2/MPEG-4 AVC/VC-1
480/576/720/1080 Video-Format
24p/50i/60i/50p/60p
YCbCr4:2:2/YCbCr4:4:4/RGB Farbraum
bps (Bits pro Sekunde) Bitübertragungsrate
Videoaufzeichnungsverfahren
Video-Bildwechselfrequenz
RQT9446
35
Ändern von Einstellungen mit dem Bildschirmmenü
Zur Auswahl dieser Einstellungen führen Sie die Schritte 15 aus (> 35)
Menüs Optionen Einstellungen und Details
Play
Video
Wiedergabe wiederhol.
RANDOM [CD] [MP3]
Wiedergabeinfofenster
Modus [BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V] [DivX] [MPEG2]
Progressiv Damit können Sie die Umwandlungsmethode für die Progressive-Ausgabe zur Anpassung an das
(Nur wenn die abgelaufene Zeit auf dem Display der Geräts angezeigt wird.) Zur Auswahl des Menüpunkts, den Sie wiederholen möchten. Je nach Disctyp können die gezeigten Optionen variieren.
Alle Spuren Alle TracksKapitel KapitelPlaylists WiedergabelisteTitel TitelEine Spur TrackAus
Wählen Sie “Aus”, um abzubrechen.
Drücken Sie während der Wiedergabe [3, 4], um “Ein” auszuwählen. Die Zufallswiedergabe beginnt ab dem nächsten Track.
Ein Aus
[BD-V] [DVD-V]
Zeigt die Audio-/Videoeigenschaften der Disc ( ), den Einstellungszustand des “Digital Audio
Ausgang” (> 38) ( ) und die Informationen über den HDMI-Anschluss an ( ). (> 35 Audioeigenschaften, Videoeigenschaften)
– Je nach Disc kann die Anzeige variieren. – Die Audioeigenschaften werden nach den "Digital Audio Ausgang” Einstellungen angezeigt. (> 38)
Mit [RETURN] beenden.
Wählen Sie während der Wiedergabe den Bildqualitätsmodus.
Normal: StandardeinstellungCinema: Dämpft Filmbilder, betont Details in dunklen Szenen.Fine: Details sind schärferSoft: Weiches Bild mit glatterem Video
wiedergegebene Material wählen (> 55, Film und Video).
Auto: Erfasst automatisch den Film- und Videoinhalt und konvertiert ihn entsprechend.Video: Wählen Sie diese Option, wenn “Auto” verwendet wird, und die Inhalte verzerrt
wiedergegeben werden.
Film: Wählen Sie diese Einstellung, wenn die Ränder des Films rau
oder uneben erscheinen, während “Auto” ausgewählt ist. Ist der Videoinhalt verzerrt, wie in der Abbildung rechts dargestellt, wählen Sie jedoch “Auto”.
*&/+
24p [DVD-V] ≥Ein Aus
1, 2
Audio
Weitere Schritte
*1 Bei einer Tonausgabe über den HDMI AV OUT-Anschluss ist diese Funktion nur wirksam, wenn “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” oder
“DTS/DTS-HD” auf “PCM” eingestellt wird.(> 38) *2 Nicht alle Funktionen können individuell eingestellt werden. *3 Diese Funktion arbeitet nicht, wenn der Audio-Typ Dolby Pro Logic II ist.
Klang*
Dialog-Anhebung*
Hohe Klangklarheit
Nur wenn Sie “Ein” in “24p Ausgang” (> 39) ausgewählt haben und Discs abspielen, die bei einer Geschwindigkeit von 60 Frames pro Sekunde aufgenommen wurden.
Aus Remaster *
Diese Funktion liefert einen natürlicheren Klang, indem höhere Frequenzanteile, die nicht im Track aufgezeichnet sind, hinzugefügt werden.
Remaster 1: Bei der Wiedergabe von LPCM-Klang (Musiktyp): Hohes Tempo (z.B. Pop- und
Remaster 2: Bei der Wiedergabe von LPCM-Klang (Musiktyp): Unterschiedliche Tempi (z.B. Jazz)
Remaster 3: Bei der Wiedergabe von LPCM-Klang (Musiktyp): Langsames Tempo (z.B.
1
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V] [DivX] [MPEG2] (nur 3-Kanal oder höher, einschließlich Mittelkanal) Die Lautstärke des Centerkanals wird erhöht, um Dialoge besser hörbar zu machen.
Ein Aus Wenn der analoge Videoanschluss nicht genutzt wird, kann der Stromfluss durch die analoge Videoschaltung
deaktiviert werden. Dadurch wird einer Beeinträchtigung der Audiosignale vorgebeugt und ein klarerer Klang erzielt. Verwenden Sie diese Funktion bei einer Bildausgabe über die HDMI-Audioausgabe -Buchse. Analogbilder werden nicht über die COMPONENT VIDEO OUT -Buchse oder VIDEO OUT -Buchse ausgegeben. Ein Aus Nur wenn Sie “Aktivieren” in “Hohe Klangklarheit” gewählt haben (> 38)
3
Rockmusik) Andere Klangtypen (Effektstufe): Leicht
Andere Klangtypen (Effektstufe): Mittel
klassische Musik) Andere Klangtypen (Effektstufe): Stark
RQT9446
36
Ändern der Geräteeinstellungen
RETURN
Setup
Disc Video Audio Display TV / Geräteanschluss Netzwerkeinstellungen Sonstige
OK
HINWEIS
Weitere Schritte
Hier können Sie falls erforderlich die Einstellungen des Geräts ändern. Die Einstellungen bleiben erhalten, auch wenn Sie den Player in den Standby-Modus schalten.
Einstellungen Setup-Menü
1 Während des Stoppmodus
Drücken Sie [BD/SD], um “BD/DVD” auszuwählen.
2 Drücken Sie [SETUP]. 3 Drücken Sie [3, 4], um das Menü
auszuwählen, und drücken Sie dann [OK].
4 Drücken Sie [3, 4], um die Option
auszuwählen, und drücken Sie dann [OK].
Wiederholen Sie diese Schritte für weitere Optionen.
5 Drücken Sie [3, 4, 2, 1], um die Option auszuwählen, und
drücken Sie dann [OK].
Zusammenfassung der Einstellungen
Die unterstrichenen Angaben sind die Werkseinstellungen.
“Disc”
DVD-Video Sicherungsstufe
Setzen Sie hier eine Altersstufe fest, um die Wiedergabe von DVD-Videos einzuschränken.
Altersgrenze für BD-Video
Damit können Sie eine Altersgrenze für die Wiedergabe von BD-Video-Discs einstellen.
Audiospurauswahl
Untertitel-Sprach auswahl
Sprachauswahl Englisch
BD-Live Internet-Zugang [BD-V] (> 21)
Sie können den Internetzugriff beschränken, wenn BD-Live Funktionen verwendet werden.
DivX Untertitel Texttyp [DivX]
Wählen Sie einen passenden Menüpunkt entsprechend der Sprache für den DivX-Untertiteltext (> 22) aus. Dieser Menüpunkt nur angezeigt, wenn nach Wiedergabe einer Datei
[SETUP] gedrückt wird.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen. Wenn der Passwortbildschirm erscheint, geben Sie ein 4-stelliges Passwort mit den Zifferntasten ein. Dies ist das gemeinsame Passwort für “DVD-Video Sicherungsstufe”, “Altersgrenze für BD-Video” und “Netzwerksperre”.
Vergessen Sie Ihr Passwort nicht.
Damit können Sie die Sprache für Audio, Untertitel und Disc-Menüs wählen.
[BD-V] [DVD-V]
Manche Discs starten trotz der hier
vorgenommenen Änderungen immer in einer bestimmten Sprache.
Wenn die gewünschte Sprache nicht auf der Disc verfügbar ist, wird die Disc in der jeweiligen Standardsprache wiedergegeben. Bei manchen Discs kann die Sprache nur über den Menübildschirm wiedergegeben werden. (
Geben Sie einen Code (> 54) mit den
Zifferntasten ein, wenn Sie “Sonstige ¢¢¢¢” wählen.
D
18)
Die Bedienungsverfahren können
von den hier angegebenen abweichen. Folgen Sie in diesem Fall den Bildschirmanweisungen für den Vorgang.
Rückkehr zum vorigen Bildschirm
Drücken Sie [RETURN].
TIPPS
Zum Verlassen des Bildschirms
Drücken Sie [SETUP].
8 Erlaubt alle Titel
1 bis 7: Verhindert die Wiedergabe von DVD-Videos, die mit den
0 Sperrt alle Titel: Verhindert die Wiedergabe aller DVD-Videos. Ändern der Einstellungen (Wenn die Altersstufe 0 bis 7 ausgewählt ist)
Player entriegeln Kennziffer ändernEinstufung ändern Vorübergehende Freigabe
Ohne Begrenzg.: Alle BD-Videos können abgespielt werden.
0 bis 254 Jahr(e): Verhindert die Wiedergabe von BD-Videos, die mit den
Ändern der Einstellungen (Wenn die Stufe 0 bis 254 Jahre ausgewählt ist)
Player entriegeln Kennziffer ändernEinstufung ändern Vorübergehende Freigabe
EnglischItalienisch Spanisch Niederländisch ≥RussischOriginal: Die Originalsprache der jeweiligen Disc wird gewählt.Sonstige ¢¢¢¢
Automatisch:
Wenn die für “Audiospurauswahl” ausgewählte Sprache nicht verfügbar ist, werden die Untertitel in dieser Sprache angezeigt.
Englisch Deutsch FranzösischItalienisch Spanisch Niederländisch ≥RussischSonstige ¢¢¢¢
Italienisch Spanisch Niederländisch ≥RussischSonstige ¢¢¢¢
Zulassen: Der Internetzugriff ist für alle BD-Live Inhalte erlaubt.
Beschränken: Internetzugriff ist nur für BD-Live-Inhalte zulässig,
Verhindern: Der Internetzugriff ist für alle BD-Live Inhalte gesperrt.
Latein 1 Englisch, Deutsch, Spanisch, usw.Latein 2 Polnisch, Tschechisch, Ungarisch, usw.Kyrillisch Russisch, usw.
: Alle DVD-Videos können abgespielt werden.
entsprechenden Altersfreigaben aufgenommen sind.
entsprechenden Altersfreigaben aufgenommen sind.
Deutsch Französisch
Deutsch Französisch
die über Zertifizierung der Content Owner verfügen. Internetzugriff ist für alle BD-Live-Inhalte ohne eine Zertifizierung untersagt.
“Video”
Standbild-Modus [BD-V] [AVCHD] [DVD-V]
Wählen Sie den Bildtyp, der angezeigt werden soll, wenn Sie die Wiedergabe unterbrechen (> 55, Vollbilder und Halbbilder).
Nahtlose Wiedergabe [DVD-VR]
Damit können Sie den Wiedergabemodus zwischen Kapitelsegmenten von Wiedergabelisten und teilweise gelöschten Titeln wählen.
NTSC-Ausgabe
Wählen Sie PAL60- oder NTSC-Ausgabe bei der Wiedergabe von NTSC-Discs.
AutomatischHalbbild: Wählen Sie diese Option, falls bei der Auswahl von
Vollbild: Wählen Sie diese Option, falls bei der Auswahl von
Ein: Die Kapitel in den Wiedergabelisten werden nahtlos
Aus: Die Übergangspunkte von Kapiteln in Wiedergabelisten werden genau
NTSC: NTSC -Discs werden als NTSC abgespielt.PAL60: Wählen Sie diese Option, wenn das Bild bei Auswahl von
“Automatisch” Bildflackern auftritt. (Das Bild wird gröber.)
“Automatisch” kleine Schriftzeichen oder feine Muster undeutlich sind. (Das Bild wird deutlicher und feiner.)
wiedergegeben. Dies gilt nicht bei Verwendung der Suchfunktion und auch dann nicht, wenn die Wiedergabeliste mehrere Audiotypen enthält. Außerdem kann sich die Positionierung der Kapitelsegmente geringfügig ändern.
wiedergegeben, aber das Bild kann kurzzeitig stehen bleiben.
“NTSC” nicht korrekt dargestellt wird.
RQT9446
37
Ändern der Geräteeinstellungen
Zur Auswahl dieser Einstellungen führen Sie die Schritte 1 5 aus (> 37)
“Audio”
Dynamikbereich-Kompression [BD-V] [AVCHD] [DVD-V] [DivX]
(nur Dolby Digital, Dolby Digital Plus und Dolby TrueHD) Damit können Sie den Dynamikbereich (>55)
Digital Audio Ausgang
Drücken Sie [OK], um die folgenden Einstellungen anzuzeigen.
Dolby D/Dolby D +/Dolby Tru eHD
DTS/DTS-HD
MPEG Ton Bitstream: Wenn der Anschluss an ein Gerät mit
BD-Video Zweitton
Schalten Sie mit dieser Option den Klickton im Menü und das Audiosignal mit Sekundärvideo im PIP-Modus aus/ein. (> 21)
PCM-Abwärtswandlung
Legt fest, wie der Ton mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz oder mehr ausgegeben wird. Die Signale werden unabhängig von den nachstehenden
Einstellungen auf 48 kHz umgewandelt, wenn: – wenn die Signale eine Abtastfrequenz von über 192 kHz haben – die Disc einen Kopierschutz aufweist – oder die Option “BD-Video Zweitton” auf “Ein” eingestellt ist.
Downmix
Schalten Sie das Downmix-System zur Wiedergabe von Mehrkanal-Surroundton ein. Ist “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” oder “DTS/DTS-HD” auf
“Bitstream” gestellt, gibt es keine Wirkungen des Heruntermischens für den ausgesendeten Audio.
Das Audio wird in folgenden Fällen als “Stereo” wiedergegeben.
– AVCHD-Wiedergabe – Wiedergabe des Klicktons im Menü und des Audiosignals mit
Sekundärvideo im PIP-Modus.
Hohe Klangklarheit
Wenn der analoge Videoanschluss nicht genutzt wird, kann der Stromfluss durch die analoge Videoschaltung deaktiviert werden. Dadurch wird einer Beeinträchtigung der Audiosignale vorgebeugt und ein klarerer Klang erzielt. Dies funktioniert nur, wenn “BD/DVD”, “SD” oder “USB” als Quelle
gewählt wurde.
Aktivieren Sie die Option “Aktivieren” und stellen Sie dann die Option
Weitere Schritte
im Bildschirmmenü “Hohe Klangklarheit” auf “Ein”. (> 36)
Verwenden Sie diese Funktion bei einer Bildausgabe über den HDMI AV OUT-Anschluss. Analogbilder werden nicht über den COMPONENT VIDEO OUT -Anschluss oder VIDEO OUT -Anschluss ausgegeben.
Lautsprecher-Einstellung Siehe Seite 41
[BD-V]
für die Wiedergabe in der Nacht ändern.
Wählen Sie, ob Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS Digital Surround, DTS-HD High Resolution Audio oder DTS-HD Master Audio als “Bitstream” oder im “PCM”-Format ausgegeben werden soll.
Falsche Einstellungen können zu Rauschen oder Tonstörungen führen.
Wenn das Gerät über die HDMI AV
OUT-Buchse angeschlossen ist, verwalten die Spezifikationen des angeschlossenen Geräts dieses Gerät und in diesen Menüpunkten gewähltes Audio kann eventuell nicht ausgegeben werden (wenn z.B. ein Fernseher angeschlossen wird, ist der HDMI-Audioausgang dieses Geräts auf herunter gemischten 2-Kanal beschränkt.)
Ein AusAuto: Nur bei der Wiedergabe von Dolby TrueHD wirkungsvoll.
Bitstream
Wählen Sie “Bitstream”, wenn das angeschlossene Gerät das jeweilige Audioformat decodieren kann. – Schließen Sie ein Gerät an, das HDMI (Audio mit hoher Bitrate) unterstützt
PCM:
Wählen Sie “PCM”, wenn das angeschlossene Gerät das jeweilige Audioformat nicht decodieren kann.
Siehe Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Geräte, um festzustellen, ob sie die jeweiligen Audioformate decodieren können.
PCM
Ein: Primäraudio und Sekundäraudio werden gemischt und
Aus
Ein: Die Signale werden auf 48 kHz umgewandelt. (Wählen Sie diese
Aus
Stereo
Surround-codiert: Bei einem Anschluss an ein Gerät, das die
Aktivieren Deaktivieren
:
und verwenden Sie ein High Speed HDMI-Kabel für eine Ausdioausgabe mit hoher Bitrate, wie Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio oder DTS-HD Master Audio.
: Wenn der Anschluss an ein Gerät ohne
: Der Klickton im Menü und das Sekundäraudio werden nicht
: Die Signale werden mit 96 kHz ausgegeben. (Wählen Sie diese
eingebautem MPEG-Decoder erfolgt.
eingebautem MPEG-Decoder erfolgt.
ausgegeben. Die Abtastfrequenz wird auf 48 kHz umgewandelt.
ausgegeben.
Option, wenn das angeschlossene Gerät keine Signale mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz verarbeiten kann.)
Option, wenn das angeschlossene Gerät Signale mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz verarbeiten kann.)
: Wenn Geräte angeschlossen sind, die Virtual
Surround Funktion nicht unterstützen.
Umwandlung von Zweikanal-Klang in Mehrkanal-Surround-Klang unterstützt.
RQT9446
38
“Display”
Bildschirm-Einblendungen
Damit können Sie wählen, ob Statusmeldungen automatisch angezeigt werden sollen.
Bildschirmsprache
Damit können Sie die Sprache für diese Menüs und die Bildschirmmeldungen wählen.
Bereitschaftsfunktion
Mit dieser Funktion soll das Einbrennen von Bildern auf dem Bildschirm verhindert werden. Wird diese Option auf “Ein” gestellt, wird der maskierte Bereich des
Bildschirms grau. [Nur wenn der Anschluss über ein HDMI-Kabel oder ein Component-Video-Kabel erfolgt und “HDMI-Videoformat” (>39) auf jeden anderen Modus außer “576p/480p” eingestellt ist oder “Component-Auflösung” (>39) auf “720p” oder “1080i” eingestellt ist]
Helligkeit des Anzeigefeldes
Damit können Sie die Helligkeit der Displayanzeige ändern. – Die Helligkeit der Lautstärkeanzeige (> 6) wird auch geändert.
Software Lizenz Informationen über die von dem Gerät verwendete Software werden angezeigt.
Automatisch Aus
EnglishDeutsch Italiano Nederlands РУССКИЙ
Ein:
Wenn für mehr als 5 Minuten kein Bedienvorgang erfolgt ist, schaltet der Bildschirm automatisch in den anderen Zustand.
– Wenn das Direct Navigator- oder START -Menü angezeigt wird, kehrt die
Anzeige in den Bildschirmschonermodus zurück.
– Wenn eine CD oder MP3-Datei abgespielt wird, kehrt die Anzeige in den
Bildschirmschonermodus zurück. (Die Wiedergabe wird fortgesetzt.)
– Werden Standbilder angezeigt (außer Diashows), kehrt die Anzeige zum
Bildschirm Direct Navigator zurück.
AusHell
Gedimmt: Das Display wird abgedunkelt.Automatisch: Das Display wird abgedunkelt, aber bei Eingaben heller
Français Español
geschaltet.
“TV / Geräteanschluss”
TV Bildschirmformat
Passen Sie hier den Typ des angeschlossenen TV-Geräts an.
Zeitverzögerung*
1
Bei Anschluss an ein Plasmadisplay können Sie Einstellungen vornehmen, wenn Sie merken, dass Ton und Bild nicht synchron sind.
HDMI-Anschluss
Drücken Sie [OK], um die folgenden Einstellungen anzuzeigen.
HDMI-Videomodus
Wählen Sie “Ein”, wenn das Videosignal über den Anschluss HDMI AV OUT ausgegeben wird.
HDMI-Videoformat*
2
Die von den angeschlossenen Geräten unterstützten Optionen werden auf dem Bildschirm als “¢” markiert. Wird eine Option ohne “¢” ausgewählt, könnte das Bild verzerrt wiedergegeben werden.
24p Ausgang [BD-V] [DVD-V]
Wenn dieses Gerät über ein HDMI-Kabel mit einem Fernsehgerät angeschlossen ist, das 1080/24p unterstützt, zeigt dieses Gerät jedes Einzelbild in Intervallen von 1/24 Sekunde an – derselbe Intervall, in dem der Film ursprünglich aufgezeichnet wurde. Stellen Sie die Funktion beim Abspielen von
DVD-Videos auf “Ein” ein und setzen Sie dann “24p” in “Video” (> 36) auf “Ein”
HDMI-Ausgabebereich
Nur wirksam bei Anschluss an ein Gerät, das nur RGB-Ausgabe unterstützt.
HDMI-Audioausgabe
Mit dieser Einstellung wählen Sie, ob Audiosignale über HDMI ausgegeben werden oder nicht.
VIERA Link
Stellen Sie dies ein, um die Funktion “HDAVI Control” zu nutzen, wenn ein Gerät, das “HDAVI Control” unterstützt, über ein HDMI-Kabel angeschlossen wird.
Auto Aus
Wählen Sie die gewünschte Einstellung der Abschaltkopplung dieses Geräts für die VIERA Link Funktion
. (Dies funktioniert abhängig von den Einstellungen
(> 29) der angeschlossenen
VIERA Link “HDAVI Control”
-kompatiblen Geräte.)
Component-Auflösung*
2
Damit stellen Sie die Videoausgabeauflösung ein, wenn der COMPONENT VIDEO OUT verwendet wird.
TV System
Ändern Sie diese Einstellungen je nach dem verwendeten TV-Gerät. Wenn die Bildausgabe instabil ist, ändern Sie die
Einstellungen.
Wenn NTSC-Inhalte wiedergegeben werden, werden
diese unabhängig von den genannten Einstellungen im Signalformat ausgegeben, das in “NTSC-Ausgabe” angegeben ist.
*1Diese Funktion ist nicht möglich, wenn während der Wiedergabe über AUX (TV) S.SURROUND gewählt wird.
2
In diesem Gerät ist ein P4HD (> 56) Videoprozessor integriert, der für eine Bildwiedergabe mit optimaler Auflösung am angeschlossenen
*
Fernsehgerät sorgt.
Bei Anschluss an ein 16:9-Breitbild-TV-Gerät:
: Videomaterial, das im 4:3-Format aufgenommen wurde, wird im
16:9
4:3-Format in der Mitte des Bildschirms angezeigt. Bei Anschluss an ein TV-Gerät im Format 4:3: 4:3: Im Breitbildformat aufgezeichnetes Video wird im Pan &
Scan-Format wiedergegeben (außer diese Funktion wurde
durch den Disc-Hersteller gesperrt). Bei Wiedergabe von
BD-Video wird das Video im Format “4:3 Letterbox”
4:3 Letterbox: Im Breitbildformat aufgezeichnetes Video wird im
ausgegeben.
Letterbox-Format wiedergegeben.
0ms 20ms 40ms 60ms 80ms 100ms 120ms 140ms
Auto
Wenn Sie VIERA Link “HDAVI Control” mit einem “HDAVI Control 3” (oder einer späteren Version) -kompatiblen Fernsehgerät verwenden, (> 29) wählen Sie “Auto”. Ton und Bild werden automatisch synchronisiert. – Dies funktioniert nur, wenn “BD/DVD”, “SD”, “USB” “AUX” “D-IN 1” (DIGITAL IN
1) oder “D-IN 2” (DIGITAL IN 2) als Quelle gewählt wurde.(> 29)
Ein: Bilder werden über den HDMI AV OUT-Anschluss in der unter
“HDMI-Videoformat” eingestellten Auflösung wiedergegeben. Bilder über den COMPONENT VIDEO OUT-Anschluss werden als “576i/480i” ausgegeben.
Aus: Bilder werden in der unter “Component-Auflösung” eingestellten
Auflösung ausgegeben.
Automatisch
: Wählt automatisch die für das angeschlossene Fernsehgerät
am besten geeignete Auflösung (1080p, 1080i, 720p oder 576p/480p).
576p/480p 720p1080i 1080p
– Wurde der Video-Ausgang auf 1080p eingestellt, empfehlen wir die Verwendung
von High Speed HDMI Kabeln mit dem HDMI-Logo (Label) von höchstens 5,0 Meter Länge, um Videoverzerrungen usw. zu vermeiden. Für Video mit hoher Auflösung mit Up-Convert auf 1080p müssen Sie das Gerät direkt an
einen 1080p-kompatiblen HDTV anschließen (Hochauflösender Fernseher). Wird dieses Gerät über andere Vorrichtungen an einen HDTV angeschlossen, muss dieses ebenfalls 1080p-kompatibel sein.
Ein: Bilder in 24p werden unverändert in 24p ausgegeben.
Werden jedoch, –Wenn das Videosignal mit 24 Bildern ausgegeben wird, werden Bilder
über andere Anschlüsse als
HDMI AV OUT
eventuell nicht korrekt
ausgegeben.
[BD-V]: andere Bilder als 24p wiedergegeben, werden die Bilder als 60p
ausgegeben.
Aus
Standard
: Das Video wird im Ist-Zustand ausgegeben.
Erweitert: Wenn der Schwarzweißkontrast eines Videos gering ist, wird
das Signal verstärkt, um ein klares Video wiederzugeben.
Ein: Um das Audiosignal über die Fernsehlautsprecher oder über andere
Aus
Geräte auszugeben.
: Um das Audiosignal über die Lautsprecher des Systems auszugeben.
(Das Audiosignal entspricht den Einstellungen des Hauptgeräts.)
EinAus: Wählen Sie dies aus, wenn Sie “HDAVI Control” nicht benutzen
möchten.
Video/Audio: Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird, schaltet sich
Video: Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird, schaltet sich
dieses Gerät automatisch auch aus.
dieses Gerät automatisch unter folgenden Bedingungen aus: – Tonwiedergabe ([CD] [MP3]) – iPod-Betrieb – Radio-Betrieb – “AUX” oder “D-IN 1” (DIGITAL IN 1)-Modus (keine gewählte
Fernseh-Audioeinstellung für VIERA Link)
– “D-IN 2” (DIGITAL IN 2) Modus (keine gewählte
Fernseh-Audioeinstellung für KABEL/SAT)
576i/480i
576p/480p
720p 1080i
480i, 480p: Wenn Sie NTSC-Discs abspielen 576i, 576p: Wenn Sie PAL-Discs abspielen
Auch bei der Auswahl von “720p” oder “1080i” ist die Auflösung der Videoausgabe auf “576p/480p” begrenzt, wenn DVD-Video, DivX- und BD-Video-Discs, die mit einer Bildrate von 50 Bildern pro Sekunde aufgezeichnet wurden, über die COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen ausgegeben wird.
NTSC: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie ein NTSC-TV-Gerät
: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie ein PAL- oder
PAL
anschließen.
Mehrnormen-TV-Gerät anschließen.
Weitere Schritte
RQT9446
39
Ändern der Geräteeinstellungen
Weitere Schritte
Zur Auswahl dieser Einstellungen führen Sie die Schritte 1–5 aus (> 37)
“Netzwerkeinstellungen”
IP-Adresse / DNS-Einstellungen (> 33)
Drücken Sie [OK], um die folgenden Einstellungen anzuzeigen.
Test der Verbindung — — — — Auto-Zuweisung der IP-Adresse Ein IP-Adresse — — —. — — —. — — —. — — — Maske Sub-Netz — — —. — — —. — — —. — — — Gateway-Adresse — — —. — — —. — — —. — — — Auto-Zuweisung der DNS-IP Ein Primäre DNS — — —. — — —. — — —. — — — Sekundäre DNS — — —. — — —. — — —. — — — Auto-Konfig. der Anschlussgeschwindigkeit Ein Einstellung der Anschlussgeschw.
Dies ist nur aktiviert, wenn “Auto-Konfig. der Anschlussgeschwindigkeit” auf “Aus” gesetzt ist.
Einstellungen des Proxy-Servers (> 34)
Drücken Sie [OK], um die folgenden Einstellungen anzuzeigen.
Initialisierung Ja Nein Proxy-Adresse (Anfangseinstellung: leer.) Proxy-Anschlussnummer (Anfangseinstellung: “0”.) Test der Verbindung — — — —
Netzwerkdienst (> 32) (VIERA CAST)
Drücken Sie [OK], um die folgenden Einstellungen anzuzeigen.
Netzwerksperre
Die Nutzung von VIERA CAST kann eingeschränkt werden. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen. Wenn der Passwortbildschirm erscheint, geben Sie ein 4-stelliges Passwort mit den Zifferntasten ein. Dies ist das gemeinsame Passwort für “DVD-Video Sicherungsstufe”, “Altersgrenze für BD-Video” und “Netzwerksperre”.
Vergessen Sie Ihr Passwort nicht. Auto. Audio-Verst.-regelung
Die Lautstärken, die je nach Inhalt unterschiedlich sind, werden bei der Verwendung von VIERA CAST automatisch auf eine Standardlautstärke eingestellt.
Je nach Inhalten bleibt diese Funktion evtl. ohne Wirkung.Wählen Sie “Aus”, wenn der Ton verzerrt ist.Diese Funktion ist nicht wirksam, wenn Dolby PL II aktiviert ist.
(> 17)
Verkleinerte Bildschirmanzeige
Die Bildschirmseite wird verkleinert angezeigt, so dass die VIERA CAST- Seite nicht abgeschnitten wird.
Zeitzone
Durch Festlegen der Zeitzone kann die Uhrzeit am Player auf die Uhrzeit in Ihrer Region eingestellt werden. Für einige VIERA CAST-Inhalte muss die Zeitzone eingestellt
sein. Stellen Sie die Zeitzone falls erforderlich ein.
Sommerzeit
Wählen Sie “Ein”, um die Sommerzeit zu aktivieren.
MAC-Adresse (> 33)
Zeigt die “MAC-Adresse” dieses Geräts an.
“Sonstige”
Fernbedienung (> 51) Code 1 Code 2 SMART SETUP (> 14)
Sie können wichtige Einstellungen für das Gerät vornehmen.
Standardeinstellungen
Mit dieser Funktion werden alle Werte im Setup-Menü und im On-Screen-Menü, außer “Fernbedienung”, “Bildschirmsprache”, “IP-Adresse / DNS-Einstellungen”, “Einstellungen des Proxy-Servers”, “Netzwerkdienst”, “DVD-Video Sicherungsstufe”und “Altersgrenze für BD-Video”auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
10BASE Half Duplex100BASE Half Duplex 100BASE Full Duplex
Ein Aus
Ändern der Einstellungen (wenn “Ein” gewählt ist)
Kennziffer ändern
Ein
Ein Aus
GMT -12 bis +12
(Die Anfangseinstellung ist “+1”.) GMT 0 l WEZ (Westeuropäische Zeit) GMT +1l MEZ (Mitteleuropäische Zeit) GMT +2l OEZ (Osteuropäische Zeit)
Ein Aus
Ja Nein
Ja Nein
Aus
Aus
Aus
10BASE Full Duplex
Aus
RQT9446
40
DivX-Aufzeichnung [DivX] (> 22)
Sie benötigen diesen Registrierungscode, um DivX Video-on-Demand-(VOD)-Inhalte kaufen und abspielen zu können.
Aktualisierung der Firmware (> 32)
Drücken Sie [OK], um die folgenden Einstellungen anzuzeigen.
Automatische Update-Kontrolle
Ist das Gerät mit dem Internet verbunden und wird es eingeschaltet, sucht es automatisch nach der aktuellsten Softwareversion und führt gegebenenfalls ein Firmware-Update durch.
Jetzt aktualisieren
Sie können die Firmware manuell aktualisieren.
Ein
Ja Nein
Aus
Lautsprechereinstellungen
ms
L
Fertig
TestSignal
LS
R
SW
RS
dB
dBdB
0
0.0 00
C
ms
0.0
dB
0
Surround (RS)
Mitte (C)
Surround
(LS)
Te st
Ausgleichen der Tonverzögerung zwischen den Lautsprechern
ms
Verzögerungszeit ()
Um einen optimalen Höreindruck mit 5.1-Kanalton zu erzielen, müssen alle Lautsprecher mit Ausnahme des Subwoofers den gleichen Abstand von der Hörposition haben. Wenn der Mittellautsprecher und die Surround-Lautsprecher näher an die Hörposition platziert werden müssen, stellen Sie die Verzögerungszeit ein, um die Differenzen auszugleichen. Wenn Abstand A oder B kleiner ist als C (D unten), suchen Sie die Differenz in der entsprechenden Tabelle und stellen Sie dann die Verzögerungszeit auf den empfohlenen Wert ein.
1 Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] den Lautsprecher für die
Zeitverzögerung ( ) und drücken Sie [OK].
2 Wählen Sie mit [3, 4]eine Einstellung aus und drücken Sie dann
[OK].
Ungefähre Raummaße
L
C
C
A
C
B
LS
LS
0.0
ms
0.0
[LS (L)] Surround [RS (R)]
: Tatsächliche
R
Lautsprecherposition
: Ideale Lautsprecherposition
SW
B
CA
RS
RS
: Primärer Hörabstand
Mitte (C)
L
Fertig
TestSignal
LS
ms
0.0
dB
C
ms
0.0 00
R
0
dB
SW
0
dBdB
RS
Kreis eines konstanten primären Hörabstands
A Mittlerer Lautsprecher
Differenz Einstellung
Ca. 34 cm 1,0 ms
Ca. 68 cm 2,0 ms Ca. 102 cm 3,0 ms Ca. 136 cm 4,0 ms Ca. 170 cm 5,0 ms
B Surround
Differenz Einstellung
Ca. 170 cm 5,0 ms Ca. 340 cm 10,0 ms Ca. 510 cm 15,0 ms
Einstellen des Lautsprecherpegels
dB
Lautstärke (Kanalbalance) ( )
(Wirksam bei Wiedergabe von Mehrkanalton)
1 Wählen Sie “TestSignal” und drücken Sie [OK].
Ein Testsignal wird ausgegeben.
Front (L)_—)Mitte (C)_—)Front (R)
:; Surround (LS)(—————Surround (RS)
2 Wenn Sie das Testsignal hören, drücken Sie [3, 4], um die
Lautstärke eines jeden Lautsprechers einzustellen.
Der Regelbereich der Lautstärke liegt zwischen r6 dB und s6 dB.Stellen Sie jeden Lautsprecherpegel gemäß der jeweiligen
Lautstärke des linken und rechten Frontlautsprechers ein.
3 Drücken Sie [OK].
Das Testsignal wird abgeschaltet. Für den Subwoofer wird kein Signal ausgegeben. Zur Regelung
seiner Lautstärke, siehe Seite 17, Einstellen des Lautsprecherpegels während der Wiedergabe.
0
Weitere Schritte
Zum Beenden der Lautsprechereinstellung
Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] “Fertig”, und drücken Sie dann [OK].
RQT9446
41
Kabelfreie Anschlüsse (Optional)
LOOP
AM
TRANSMITTER
DIGITAL
TRANSMITTER
DIGITAL
Anschließen der Lautsprecher mit dem drahtlosen Zubehör (SH-FX70)
Darstellung des kabellosen Systems
Home-Theater-Gerät
(mit dem Digitaltransmitter)
Sitzposition
Kabelloses Lautsprechersystem
LS
Kabel der Surround-Lautsprecher
LS: Surround (links), RS: Surround (rechts)
Platzieren Sie die Lautsprecher leicht hinter der Sitzposition.Platzieren Sie die Lautsprecher auf Ohrhöhe oder höher.
Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus und schlagen
Sie in der entsprechenden Bedienungsanleitung nach.
Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen
HINWEIS
Anschlüsse vorgenommen wurden.
Stellen Sie das Wireless-System und den digitalen Sender nicht
in einem Metallschrank oder auf ein Metallregal.
Platzieren Sie das Wireless-System ungefähr im Umkreis von
15 m zum Heimkinosystem.
RS
Anschlüsse
Digitaler Sender
Nicht bei eingeschaltetem Heimkinosystem einlegen oder entfernen.
Digitaltransmitter SH-TR70
Vollständig einstecken, bis ein Klicken hörbar ist.
Abdeckung des Digitaltransmitters
PUSH PUSH
DIGITAL
PUSH PUSH
TRANSMITTER
Hauptgerät
DIGITAL
PUSH PUSH
TRANSMITTER
Hauptgerät
Drücken Sie mit dem stumpfen Ende eines Stifts auf diese Stelle, bis die Abdeckung herausspringt.
Entfernen Sie die Abdeckung, bevor Sie einen optionalen digitalen Sender installieren.
Bringen Sie die Abdeckung wieder an, wenn Sie den digitalen
Sender nicht verwenden.
Herstellen der kabellosen Verbindung
Wireless-System
Vorbereitung
Wurden die Kabel der hinteren Surround-Lautsprecher (blauer Anschluss, grauer Anschluss) bereits angeschlossen wurden, trennen Sie sie vom Gerät und von den Lautsprechern.
Anschließen der Kabel
Verwenden Sie die zum Wireless-System mitgelieferten Kabel. Es können auch die Originalkabel des Geräts verwendet werden.
Lautsprecher linke Seite
SURROUND (LS): Blau
Lautsprecher rechte Seite
SURROUND (RS): Grau
Anschließen der Lautsprecher an das Wireless-System
Optionale
Lautsprechereinstellungen
SPEAKERS ENCEINTES
LS / RB LB / RS
I/D SET
SURR
SURROUND (3 – 6 )
L
AMBIOPHONIQUES
SIDERSIDE
AC IN
Vollständig eingesteckt.
Lautsprecherkabel
Achten Sie beim Anschließen darauf, dass die Farben übereinstimmen.
Einstellung des Surround-Schalters
SPEAKERS ENCEINTES
LS / RB LB / RS
I/D SET
SURR
SURROUND (3 – 6 )
L
AMBIOPHONIQUES
SIDERSIDE
AC IN
SURR
L
R
SIDE
SIDE
Netzkabel
Netzkabel
An die Steckdose
RQT9446
42
Schalten Sie das Wireless-System ein.
Ein-/Ausschalttaste des Geräts [C I, BÍ]
Benutzen Sie diese Taste zum Ein- und Ausschalten des Geräts.
C
I: Gerät ist eingeschaltet.
: Gerät ist ausgeschaltet.
WIRELESS LINK Anzeige Rot: Das Gerät ist eingeschaltet, und die drahtlose
Verbindung ist deaktiviert. Schalten Sie das drahtlose System aus und an.
Grün:
Das Gerät ist eingeschaltet, und die drahtlose Verbindung ist aktiviert.
ST CT
RDS
RND
PGM
EQ
PRG
SRDE.
PL
DDTS
W2
WS
W1
Blinkt die Anzeige, siehe “Optionales
Wireless-System (SH-FX70)” in der Anleitung zur Fehlersuche und
-behebung.
(> 51)
z.B.
4,0 mm
7,5 mm bis 9,4 mm
Mindestens 30 mm
3 mm bis 5 mm
Wand oder Säule
A
1
WIRELESS LINK
Schalten Sie das Hauptgerät ein.
2
Die Anzeige der kabellosen Verbindung auf dem Hauptgerät schaltet sich ein.
Beginnen Sie die Wiedergabe auf dem Hauptgerät.
3
Weitere Möglichkeiten bei der Aufstellung der Lautsprecher
Anbringung an einer Wand
Sie können alle Lautsprecher (mit Ausnahme des Subwoofers) an einer Wand befestigen.
Die Wand oder der Pfeiler, an denen die Lautsprecher angebracht
werden, sollten eine Tragkraft von 10 kg je Schraube aufweisen. Konsultieren Sie für die Anbringung der Lautsprecher an der Wand einen qualifizierten Bauunternehmer. Eine unrichtige Anbringung kann zu Beschädigungen der Wand und der Lautsprecher führen.
1
Schrauben Sie eine Schraube (nicht im Lieferumfang) in die Wand.
2Setzen Sie den Lautsprecher mit dem Loch sicher in die
Schraube ein.
[BT205]
Front- und Surround-Lautsprecher
nbringung an einer Wand ohne Basis und Ständer
HINWEIS
Für eine optimale Tonausgabe wird eine Rekonfiguration
des Hauptgeräts mit SMART SETUP empfohlen. (> 14)
Sie können das Wireless-System nicht mit einem
digitalen Sender vom Typ SH-FX65T oder SH-FX67T verwenden.
72 mm
348,5 mm
[BT200]
Front- und Surround-Lautsprecher
SO NICHT
SO
Mittellautsprecher
Bei dieser Position besteht die Gefahr, dass der Lautsprecher hinunterfällt, wenn er nach links oder rechts bewegt wird.
Bewegen Sie den Lautsprecher so, dass sich die Schraube an dieser Position befindet.
190 mm
Wiederanschließen der Lautsprecherkabel
Ungefähr 120 mm Abstand lassen
Führen Sie das Kabel von der Unterseite ein.
Ziehen Sie das Kabel durch die Öffnung heraus.
[BT205]
Optionale
Lautsprechereinstellungen
RQT9446
43
Informationen über Medien (Disc, Card und
Finalisiert
Finalisiert
Finalisiert
Finalisiert
Finalisiert
USB-Gerät)
Verpackte Discs
Die folgende Tabelle zeigt die unterschiedlichen Typen der verwendbaren im Handel erhältlichen/kommerziellen Discs und enthält auch die Industrie-Standard-Logos, die auf den Discs und/oder der Verpackung aufgedruckt sein sollten.
Medientyp/
Logo
BD-Video
Merkmale
High-Definition (HD)-Discs, die Spielfilme und Musik enthalten Discs, die BD-Live
unterstützen (BD-ROM Profile 2), wodurch interaktive Funktionen ermöglicht können, wenn das Gerät zusätzlich zur BONUSVIEW-Funktion an das Internet angeschlossen ist.
Discs, die
BONUSVIEW unterstützen (BD-ROM Profile 1 Version 1.1/ Final Standard Profile), wodurch PiP-Funktionen verwendet werden können.
Angegeben
als
[BD-V]
Medientyp/
Logo
DVD-Video
CD
Merkmale
Hochwertige Discs, die Spielfilme und Musik enthalten
Compact Discs (CDs), die Audio und Musik enthalten Die korrekte
Wiedergabe und die Klangqualität von CDs, die nicht den CD-DA-Spezifikationen entsprechen (kopiergeschützte CDs etc.) kann nicht garantiert werden.
Angegeben
als
[DVD-V]
[CD]
Bespielte Discs
Diese Tabelle zeigt die unterschiedlichen Typen mit anderen Geräten aufgezeichneter Discs, die Sie verwenden können.
Details zum Finalisieren können Sie der Bedienungsanleitung des entsprechenden Geräts entnehmen.
Medientyp/
Logo
BD-RE
BD-R
DVD-RAM
DVD-R/RW
Referenz
Dieses Zeichen bedeutet, dass die Disc vor der Wiedergabe mit dem DVD-Recorder etc. finalisiert werden muss. Weitere
Formate
Version 3 des BD-RE-Aufnahmeformats
JPEG-Format
Version 2 des BD-R-Aufnahmeformats
Version 1.1 des
DVD-Video­Aufnahmeformats
JPEG-Format
AVCHD-Format
DVD-Video-FormatVersion 1.1 des
DVD-Video­Aufnahmeformats
MP3-Format (DVD-RW
wird nicht unterstützt)
JPEG-Format
(DVD-RW wird nicht unterstützt)
AVCHD-FormatDivX-Format (DVD-RW
wird nicht unterstützt)
Angegeben
als
[BD-V]
[JPEG]
[BD-V]
[DVD-VR]
[JPEG]
[AVCHD]
[DVD-V]
[DVD-VR]
[MP3]
[JPEG]
[AVCHD]
[DivX]
Medientyp/
Logo
DVD-R DL
rR/rRW/
rRDL
CD-R/RW
Aufgrund des Disctyps, der Aufnahmebedingungen, des
Aufnahmeverfahrens und der Art der Dateierstellung ist es in manchen Fällen eventuell nicht möglich, die oben angeführten Discs abzuspielen.
Beim Abspielen einer Disc, die im AVCHD-Format bespielt
wurde, kann es vorkommen, dass das Video an den Übergangsstellen, die durch Löschen oder Bearbeiten entstanden sind, kurzzeitig anhält.
DVD-Video-FormatVersion 1.2 des
DVD-Video­Aufnahmeformats
MP3-FormatJPEG-FormatAVCHD-FormatDivX-Format
+VR (+R/+RW Video
Aufnahme)-Format
AVCHD-Format
CD-DA-FormatMP3-FormatJPEG-FormatDivX-Format
Formate
Angegeben
als
[DVD-V]
[DVD-VR]
[MP3]
[JPEG]
[AVCHD]
[DivX]
[DVD-V]
[AVCHD]
[CD]
[MP3]
[JPEG]
[DivX]
RQT9446
44
Über die Wiedergabekompatibilität für BD-R und BD-RE mit hochauflösenden Aufnahmen von hochauflösenden Sendungen
Bei einem in den nachstehenden Ländern gekauften SC-BT200 oder SC-BT205 System können Discs mit Aufnahmen von den rechts angegebenen hochauflösenden Sendungen, die mit Panasonic Blu-ray Disc Recorder aufgezeichnet wurden, wiedergegeben werden. Hochauflösende Sendungen sind eine neue Technologie, die für die nachstehenden Länder bestätigt wird; Stand März 2009.
Land Digitalsendung
Frankreich TNT HD (Kompatible Modelle SC-BT200EG oder SC-BT205EG) UK Freesat (Kompatible Modelle SC-BT200EB oder SC-BT205EB)
Dieses Gerät ist nicht mit HE-AAC (High-Efficiency Advanced Audio Coding) kompatibel.
Digitale Sendungen mit HE-AAC Audio, die auf BD-R oder BD-RE-Medien im DR-Modus auf einem Panasonic Blu-ray Disc Recorder aufgezeichnet wurden, können auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden. Zur Wiedergabe von auf einem Panasonic Blu-ray Disc Recorder aufgezeichneten Titeln sollten Sie unbedingt den Aufnahme-Modus wechseln.
SD-Cards
Diese Tabelle zeigt die unterschiedlichen Typen mit anderen Geräten aufgezeichneter Karten, die Sie verwenden können.
Medientyp Formate
SD Memory Card*
(8 MB bis 2 GB)
SDHC Memory Card
(4 GB bis 32 GB)
* Einschließlich miniSD-Card und microSD-Card In dieser Bedienungsanleitung werden alle in Tabelle (D oben) gezeigten Karten insgesamt als SD-Cards bezeichnet.
miniSD Cards und microSD Cards können nur mit dem
zusammen mit der Karte ausgelieferten Adapter verwendet werden.
SD-Cards von 4 GB bis 32 GB können nur verwendet
werden, wenn sie mit dem SDHC-Logo gekennzeichnet sind.
Dieses Gerät ist mit SD-Speicherkarten kompatibel, die
den SD-Card-Formaten FAT12 und FAT16 entsprechen, sowie mit SDHC-Speicherkarten, die im Format FAT32 vorliegen.
JPEG-Format
AVCHD-Format
MPEG2
Format
Angegeben
als
[JPEG] [AVCHD] [MPEG2]
ADAPTER
Der verwendbare Speicher liegt geringfügig unter der
Kartenkapazität.
Sie können die SD-Card unter Umständen nicht mit diesem Gerät
verwenden, wenn sie auf einem PC formatiert wurde.
Wir empfehlen, eine SD-Card von Panasonic zu verwenden.
Bitte holen Sie sich die neuesten Informationen von der folgenden Website. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (Diese Website ist nur in englischer Sprache verfügbar.)
Halten Sie die Speicherkarte von Kindern fern, um ein Verschlucken
des Karte zu verhindern.
Beim Abspielen einer Karte, die im AVCHD-Format bespielt wurde,
kann es vorkommen, dass das Video an den Übergangsstellen, die durch Löschen oder Bearbeiten entstanden sind, kurzzeitig anhält.
Um ein unbeabsichtigtes Löschen des Inhalts zu vermeiden,
schieben Sie den Schreibschutz in die Stellung “LOCK”.
USB-Gerät
Das Gerät kann Bildmaterial von einem angeschlossenen USB-Speicher, das mit einem PC o. dgl. aufgezeichnet wurde, oder von einer über USB-Kabel angeschlossenen Panasonic Digitalkamera in den folgenden Formaten wiedergeben.
Medientyp Formate
USB-Gerät
Kompatible USB-Speichergeräte
USB-Speicher, die als USB-Massenspeicher definiert sind.
– USB-Speicher, die USB 1.0/1.1 und USB 2.0 Full Speed/High
Speed unterstützen.
USB-Speicher bis zu 128 GB.USB-Speicher, die Bulk-Only-Transfer unterstützen.
CBI (Control/Bulk/Interrupt) wird nicht unterstützt.
Digitalkameras, die bei einem Anschluss an den Computer eine
zusätzliche Programminstallation erfordern, werden nicht unterstützt.
MTP-Geräte (Media Transport Protocol) werden nicht unterstützt.Multiport-USB-Kartenleser werden nicht unterstützt.
MP3-FormatJPEG-FormatDivX-Format
Angegeben
als
[MP3]
[JPEG]
[DivX]
Dateisystem
Die Dateisysteme FAT12, FAT16 und FAT32 werden unterstützt.Das Dateisystem UDF/NTFS/exFAT wird nicht unterstützt.Abhängig von der Sektorgröße werden bestimmte Dateien
möglicherweise nicht funktionieren.
Bei USB-Speichern mit mehreren Partitionen wird nur die erste
Partition unterstützt.
Selbst wenn die vorstehenden Anforderungen erfüllt sind kann es sein, dass einzelne USB-Speichergeräte nicht mit diesem Player genutzt werden können.
Dieses Gerät unterstützt nicht das Aufladen des USB-Geräts.
Über 24p-Wiedergabe [BD-V]
Zahlreiche BD-Video Spielfilminhalte werden gemäß dem Filmmaterial in 24 Bilder/Sekunde aufgenommen. Sie werden aber trotzdem normalerweise gemäß dem Wiedergabeformat in 60 Bilder/Sekunde wiedergegeben. Sie können unverändert in 24p ausgegeben werden. Man erhält also ein hochwertiges Bild mit höherer Deutlichkeit und verbesserter Perspektive, usw.
ERFORDERLICHE ANSCHLÜSSE
Anschluss an ein Fernsehgerät mit 1080/24p-Eingang über HDMI-Kabel.
ERFORDERLICHE EINSTELLUNGEN
“24p Ausgang”: “Ein” (> 39)
Discs, die nicht wiedergegeben werden können
BD-RE mit Cartridge 2,6 GB und 5,2 GB DVD-RAMs3,95 GB und 4,7 GB DVD-R zum AuthoringDVD-RAMs, die nicht aus der Cartridge genommen werden könnenVersion 1.0 von DVD-RWDVD-ROM, CD-ROM, CDV, SACD, Foto CD, MV-Disc und PD
Referenz
DVD-AudioVideo CD und SVCDWMA-DiscsHD DVDAndere Discs, die nicht bei den kompatiblen Discs genannt wurden
RQT9446
45
Über MP3-/JPEG-/DivX-Dateien
Dateiformat MP3 JPEG Abspielbare Medien
Erweiterung Die Dateien müssen die Erweiterung “.mp3” oder
Bildauflösung Zwischen 34k34 und 8192k8192 Pixel
Kompressionsrate 32 kbps bis 320 kbps Sampling-Rate 44,1 kHz/48 kHz Referenz ID3-Tags: Version 1, 2.2, 2.3, 2.4
Dateiformat DivX Untertitel-Textdatei für DivX Abspielbare Medien Dateiformat MicroDVD, SubRip, oder TMPlayer Erweiterung Die Dateien müssen die Erweiterung “.DIVX”, “.divx”,
Bildauflösung zwischen 32k32 und 720k576 Pixel Referenz Zertifiziert nach dem DivX Home Theater Profile.
Englische Buchstaben und arabische Ziffern werden korrekt angezeigt. Andere Zeichen/Buchstaben werden eventuell nicht korrekt angezeigt.Die Anzeigereihenfolge auf diesem Gerät kann von der Anzeigereihenfolge auf einem Computer abweichen.Je nach der Art, in der die Medien erzeugt wurden (Brennsoftware), werden Dateien und Verzeichnisse nicht in der von Ihnen vorgegebenen
Reihenfolge wiedergegeben.
Je nach der Art, wie die Ordnerstruktur angelegt wurde (Brennsoftware), können Dateien oder Ordner nicht wiedergegeben werden. (> 47) ≥Dieses Gerät ist nicht kompatibel mit dem Packet-Write-Format.Je nach den Aufzeichnungsbedingungen können die Medien eventuell nicht abgespielt werden. Die Ausführung kann einige Zeit dauern, wenn viele Dateien und/oder Verzeichnisse vorhanden sind. Unter Umständen sind einige Dateien gar
nicht abspielbar und können nicht wiedergegeben werden.
*1 ISO9660 Level 1 oder 2 (außer erweiterte Formate), Joliet
Das Gerät ist kompatibel mit Multi-Session-Discs.
Das Gerät ist nicht kompatibel mit Packet Writing. *2 Die Discs müssen dem Standard UDF 2.0 entsprechen. *3 Die Discs müssen dem Standard UDF 2.5 entsprechen. *4 Design rule for Camera File system: einheitlicher Standard der Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
1
CD-R*
, CD-RW*1, DVD-R*1, DVD-R DL*1, USB-Gerät CD-R*1, CD-RW*1, DVD-RAM*2, DVD-R*1, DVD-R DL*1,
“.MP3” haben.
ID3 sind in MP3-Dateien eingebettete Tags, die Informationen über den Track enthalten. Dieses Gerät unterstützt die oben angeführten Versionen; es können jedoch nur die Titel und die Interpreten/Künstler angezeigt werden. Wenn in einer MP3-Datei große Mengen an
Standbilddaten etc. enthalten sind, ist eine Wiedergabe unter Umständen nicht möglich.
1
, CD-RW*1, DVD-R*1, DVD-R DL*1, USB-Gerät CD-R*1, CD-RW*1, DVD-R*1, DVD-R DL*1, USB-Gerät
CD-R*
“.AVI” oder “.avi” haben.
Video
– Anzahl der Streams: Bis zu 1 – Codec: DIV3, DIV4, DIVX, DV50, DIV6 – FPS (Frames Per Second): Bis zu 30 fps
Audio
– Anzahl der Streams: Bis zu 8 – Format: MP3, MPEG, Dolby Digital – Mehrkanal: Dolby Digital ist möglich. MPEG-Multi
wird auf 2 Kanäle konvertiert.
GMC (Global Motion Compensation) wird nicht
unterstützt.
3
BD-RE* Die Dateien müssen die Erweiterung “.jpg” oder “.JPG” haben.
(Subsampling ist 4:2:2 oder 4:2:0)
JPEGs, die DCF*
MOTION JPEG und Progressive JPEG werden nicht
Die Dateien müssen die Erweiterung “.SRT”, “.srt”, “.SUB”, “.sub”, “.TXT”, oder “.txt” haben
Die DivX-Videodatei und die Datei mit dem Untertiteltext
In folgenden Situationen können die Untertitel nicht wie
Wenn der Dateiname der DivX-Videodatei im
Je nach Disc wird der Untertiteltext eventuell nicht
, SD-Card, USB-Gerät
4
Thawing-Zeit: ca. 2 sek. (7M Pixel)
unterstützt.
befinden sich im selben Verzeichnis und haben denselben Dateinamen mit Ausnahme der Dateinamenerweiterung. Befindet sich mehr als eine Datei mit Untertiteltext im selben Verzeichnis, werden diese in der folgenden Prioritätsreihung angezeigt: “.srt”, “.sub”, “.txt”.
aufgezeichnet wiedergegeben werden. Außerdem hängt es von den zur Erstellung der Aufzeichnung verwendeten Verfahren und dem Zustand der Aufnahme ab, ob nur Teile der Untertitel oder eventuell gar keine Untertitel angezeigt werden können. – Wenn spezielle Zeichen oder Sonderzeichen im
Untertiteltext enthalten sind. – Wenn die Dateigröße 256 KB übersteigt. – Wenn spezielle Zeichen im Untertiteltext enthalten sind. – Codes zur Formatierung der Zeichen werden als
Untertitelzeichen interpretiert und angezeigt. – Wenn in den Untertiteldaten auch Daten mit anderem
Format enthalten sind.
Menübildschirm nicht korrekt angezeigt wird (der Dateiname wird als “_” angezeigt), wird auch der Untertiteltext eventuell nicht korrekt angezeigt.
angezeigt, wenn der Suchlauf oder ähnliche Funktionen ausgeführt werden.
-konform sind, werden unterstützt.
Referenz
RQT9446
46
Ordnerstrukturen für die Wiedergabe auf diesem Gerät
Hauptstruktur
Ordner A
Ordner B
Ordner C
z.B.
Hauptstruktur
Ordner A
Ordner B
Ordner C
z.B.
Hauptstruktur
Ordner A
Ordner B
Ordner C
z.B.
Hauptstruktur
z.B.
Ordner A
Hauptstruktur
z.B.
Sie können auf diesem Gerät Datei nach der Struktur der Ordner wiedergeben wie unten dargestellt. Je nachdem wie die Daten aufgezeichnet werden (Brenn-Software), erfolgt die Wiedergabe jedoch unter Umständen nicht in der Reihenfolge der Ordnernummern.
Strukturen von Standbilder-Ordnern (JPEG)
in DVD-R/DVD-R DL/CD-R/CD-RW
Dateien in einem Ordner werden in der Reihenfolge ihrer Aktualisierung oder Speicherung angezeigt.
: Ordner, der mit diesem Gerät angezeigt werden kann
¢¢¢: Ziffern XXX: Buchstaben *1 ¢¢¢: von 001 bis 999 *2 ¢¢¢: von 100 bis 999
XXX: bis zu 5 Zahlen
*3 ¢¢¢¢: von 0001 bis 9999
Struktur von MP3-Ordnern in DVD-R/DVD-R DL/CD-R/CD-RW/ USB-Gerät
Stellen Sie vor den Dateinamen ein Präfix mit 3-stelliger Nummer, die Wiedergabe-Reihenfolge vorgibt.
001
XXXX
.mp3
002
XXXX
.mp3
001
003
XXXX
.mp3
004
XXXX
.mp3
005
XXXX
.mp3
006
XXXX
.mp3
007
XXXX
.mp3
008
XXXX
.mp3
009
XXXX
.mp3
010
XXXX
.mp3
011
XXXX
.mp3
012
XXXX
.mp3
Struktur von DivX-Ordnern in DVD-R/DVD-R DL/CD-R/CD-RW/ USB-Gerät
Dateien in einem Ordner werden in der Reihenfolge ihrer Aktualisierung oder Speicherung angezeigt.
P0000001.divx P0000002.divx
P0000001.jpg P0000002.jpg
in BD-RE/DVD-RAM
Die Ordnerstruktur wird nicht angezeigt.
P0000001.jpg P0000002.jpg
DCIM
in SD-Card/USB-Gerät
Zeigt JPEG-Dateien in allen Ordnern an. Die Ordnerstruktur wird nicht angezeigt.
P0000003.jpg P0000004.jpg P0000005.jpg
P0000010.jpg P0000011.jpg P0000012.jpg
JPEG
DCIM
P0000006.jpg P0000007.jpg P0000008.jpg P0000009.jpg
*1

XXXXX
XXXX

XXXXX

XXXX

*2
.JPG
*2
.JPG
*3
*3
P0000003.divx P0000004.divx P0000005.divx
P0000006.divx P0000007.divx P0000008.divx P0000009.divx
P0000010.divx P0000011.divx P0000012.divx
P0000001.jpg P0000002.jpg
DCIM
P0000003.jpg P0000004.jpg

XXXXX
XXXX
*2

.JPG
*3
Referenz
RQT9446
47
Anleitung zur Fehlersuche und -behebung
Überprüfen Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Sie nicht sicher sind oder die in den Tabellen angegebenen Lösungen das Problem nicht lösen konnten.
Folgendes deutet nicht auf einen Defekt dieses Geräts hin:
Normales Rotationsgeräusch der Disc.
Bildstörungen beim Suchlauf.
Zum Rücksetzen dieses Geräts Seite
Um das Gerät rückzusetzen, wenn es auf Grund der Aktivierung einer der Sicherheitseinrichtungen hängen bleibt
Rückstellung aller Einstellungen außer der Sicherungsstufe auf die Werksvorgaben
Rücksetzen auf die Werkseinstellungen (keine Einstellung)
Strom
Kein Strom.
Das Gerät schaltet in den Standby-Modus.
Das Gerät wird ausgeschaltet, wenn der TV-Eingang gewechselt wird.
Betrieb
Die Fernbedienung funktioniert nicht richtig.
Das Gerät ist eingeschaltet, kann aber nicht bedient werden.
Die Wiedergabe beginnt nicht, obwohl [1PLAY] Die Wiedergabe startet, stoppt aber sofort wieder.
Die Disc kann nicht ausgeworfen werden.
Der Einschaltvorgang dauert lange.
Es dauert eine gewisse Zeit, bevor die Wiedergabe startet.
Das wiedergegebene Bild ist verzerrt bzw. die Wiedergabe ist nicht korrekt. (
Die Option “Ein” in “24p Ausgang” kann nicht eingestellt werden.
Referenz
gedrückt wurde.
[AVCHD]
)
Halten Sie [Í/I] am Hauptgerät 3 Sekunden lang gedrückt. (Die Einstellungen bleiben unverändert.)
Wählen Sie “Ja” in “Standardeinstellungen” im Setup-Menü. Mit dieser Option werden alle Werte im Setup-Menü und im On-Screen-Menü, außer “Fernbedienung”, “Bildschirmsprache”, “IP-Adresse / DNS-Einstellungen”, “Einstellungen des Proxy-Servers”, “DVD-Video Sicherungsstufe”, “Altersgrenze für BD-Video” und “Netzwerkdienst” auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
Setzen Sie das Gerät wie folgt zurück: 1 Drücken Sie [ 2 Halten Sie
mindestens 5 Sekunden lang, bis “PLEASE WAIT” am Gerät angezeigt wird.
3 Der Strom wird dann automatisch ab- und wieder eingeschaltet.
Stecken Sie den Netzstecker fest und sicher in eine Netzsteckdose ein.
Wenn die in Schlaf-Timer eingestellte Zeit abgelaufen ist, wird der Strom abgeschaltet.
Eine der Sicherheitsvorrichtungen des Gerätes wurde aktiviert. Drücken Sie [Í/I] am Gerät, um es einzuschalten.
Bei einem Anschluss an ein HDAVI Control 4 kompatibles Fernsehgerät (VIERA), auf dem die Einstellung “Intelligent Auto Standby” aktiviert ist, wird das Gerät bei einem Wechsel des TV-Eingangs automatisch auf den Standby-Betrieb geschaltet, wenn der Fernsehton nicht über die Lautsprecher des Geräts ausgegeben wird. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts
Fernbedienung und Hauptgerät verwenden verschiedene Codes. Ändern Sie den Code an der Fernbedienung. Halten Sie [OK] und die angegebene Zifferntaste gleichzeitig mehr als 5 Sekunden lang gedrückt.
Die Batterien sind leer. Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
Nach dem Auswechseln der Batterien muss der Code der Fernbedienung ggf. neu eingegeben werden.
Sie haben die Fernbedienung beim Drücken der Tasten nicht auf den Signalsensor des Hauptgerätes gerichtet.
Farbiges Glas kann Signalempfang/-übertragung behindern.
Der Signalsensor darf nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein.
Überprüfen Sie, ob das richtige Laufwerk ausgewählt ist.
Bei manchen Discs sind bestimmte Bedienvorgänge eventuell gesperrt.
Das Gerät ist zu heiß geworden (“U59” erscheint auf dem Display). Warten Sie, bis die Meldung “U59” erlischt.
Eventuell wurde eine der Sicherheitsvorrichtungen des Gerätes aktiviert. Setzen Sie das Gerät wie folgt zurück: 1 Drücken Sie [
Falls das Gerät nicht in den Standby-Modus schaltet, halten Sie [ 3 Sekunden lang gedrückt. Das Gerät schaltet zwangsläufig in den Standby-Modus. Alternativ können Sie auch den Netzstecker ziehen, eine Minute warten, und ihn danach wieder einstecken.
2 Drücken Sie [
werden kann, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Kondensation hat sich gebildet. Warten Sie 1 bis 2 Stunden, bis sich diese verflüchtigt hat.
Legen Sie die Disc korrekt mit der bedruckten Seite nach oben ein.
Die Disc ist verschmutzt.
Sie haben versucht, eine leere Disc oder eine auf diesem Gerät nicht abspielbare Disc wiederzugeben.
[DivX]
Beachten Sie bei der Wiedergabe von DivX VOD-Inhalten die Hinweise auf der Homepage, auf
der Sie den VOD-Inhalt gekauft haben.
Die Hersteller der Discs können festlegen, wie die Discs abgespielt werden. Daher kann es sein, dass Sie die Wiedergabe nicht so steuern können, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben wird. Lesen Sie daher sorgfältig die der Disc beiliegenden Hinweise.
Es kann ein Problem vorliegen. Halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät gleichzeitig [5/9
<
OPEN/CLOSE] etwa 5 Sekunden lang am Hauptgerät gedrückt. Entfernen Sie die Disc und wenden
[ Sie sich an Ihren Händler.
In den folgenden Situationen dauert der Startvorgang länger. – Unmittelbar nach einem Stromausfall oder nach dem Anschluss des Netzkabels. – Wenn das Gerät über ein HDMI-Kabel angeschlossen ist.
Hochauflösende Videoaufnahmen (Übertragungsrate 18 Mbps oder höher) können nicht korrekt wiedergegeben werden, wenn sie auf eine DVD für doppelte Geschwindigkeit oder langsamer aufgenommen wurden.
Nur wenn das Gerät mit einem HDMI-Anschluss eines Fernsehgeräts angeschlossen ist, der 24p unterstützt, können Sie “Ein” wählen.
Í
/I] am Gerät, um es auszuschalten.
[5/9] gedrückt und drücken Sie dann [Í/I] und [<OPEN/CLOSE] gleichzeitig
Í
/I] am Gerät, um es in den Standby-Modus zu schalten.
Í
/I] am Hauptgerät, um es einzuschalten. Falls das Gerät immer noch nicht bedient
Í
/I] am Hauptgerät etwa
] und
40
13
20 —
29
51
5
5, 51
5
— —
16 — 53
— 18
3
44, 45
22
39
RQT9446
48
Anzeigen Seite
Das Display ist verdunkelt. Die angezeigte abgelaufene
Spielzeit ist kürzer als die tatsächliche Spielzeit.
Ändern Sie die Option “Helligkeit des Anzeigefeldes” im Menü Setup.
Die angezeigte Spielzeit wird von der Bildzahl bei 29,97 B/s (entspricht 0,999 Sekunden) auf eine Sekunde umgerechnet. Es tritt daher eine geringfügige Differenz zwischen der angezeigten Zeit und der tatsächlich abgelaufenen Zeit auf (z. B. kann die tatsächlich abgelaufene Zeit von einer Stunde als ca. 59 Minuten 56 Sekunden angezeigt werden).
38
Fernsehbildschirm und Video
Das Bild von diesem Gerät erscheint nicht auf dem Fernsehgerät.
Das Bild ist verzerrt.
Das Bild flackert.
Das Bild bleibt stehen. Der Bildschirm ändert sich
automatisch.
Video wird nicht ausgegeben.
Die Video-Ausgabe erfolgt nicht in High-Definition.
Das Setup-Menü kann nicht aufgerufen werden.
Die Statusmeldungen werden nicht angezeigt.
Das 4:3-Bild erstreckt sich über den linken und rechten Rand hinaus.
Das Bildschirmformat ist falsch eingestellt.
Wenn DVD-Video-Discs mit Progressive-Ausgabe abgespielt werden, scheint ein Teil des Bildes vorübergehend verdoppelt zu sein.
Bei einer Einstellung mit dem “Video”-Menü im On-Screen-Menü ist keine Änderung der Bildqualität erkennbar.
Der maskierte Bereich erscheint grau.
Standbilder (JPEG) werden nicht normal wiedergegeben.
Wenn Sie “
Heimkino
” in “Lautsprecher Auswahl” mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts gewählt haben, ändert sich auch die Einstellung des Fernsehereingangs.
Vergewissern Sie sich, dass der Fernseher an die VIDEO OUT-Buchse, die COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen oder die HDMI AV OUT-Buchse dieses Geräts angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Eingang des Fernsehers korrekt eingestellt ist (z.B. AV 1).
Es wurde eine falsche Auflösung in “HDMI-Videoformat” gewählt, als das Fernsehgerät an den
-Buchsen angeschlossen wurde. Halten Sie im Stoppzustand [1PLAY]
AV OUT
und [∫STOP]
HDMI
auf dem Gerät gleichzeitig mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, um diese Einstellung aufzuheben. Stellen Sie die Option neu ein.
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD und DTS-HD Ton werden jedoch nicht in Bitstream ausgegeben. Wählen Sie für die Bitstreamausgabe “Standardeinstellungen”, um die Werkseinstellungen rückzusetzen bzw. korrekte Einstellungen vorzunehmen.
Um Video von einem Gerät auszugeben, das über ein HDMI-Kabel angeschlossen ist, schalten Sie “HDMI-Videomodus” im Menü Setup auf “Ein”.
Wenn “24p Ausgang” auf “Ein” gestellt ist, während das Gerät über einen anderen Anschluss als HDMI an ein Fernsehgerät angeschlossen ist, wird das Bild unter Umständen nicht korrekt angezeigt. Schalten sie in diesem Fall “24p Ausgang” auf “Aus”.
Wenn “24p Ausgang” auf “Ein” eingestellt ist, erfolgt eine HDMI-Überprüfung, wobei 24p-Bilder auf andere Bilder umschalten, und ein schwarzes Bildschirm wird angezeigt.
Wenn “24p Ausgang” auf “Ein” gestellt ist, kann das Bild bei der Wiedergabe von DVD-Video flackern. Stellen Sie in diesem Fall “24p Ausgang” auf “Aus”.
Es wurde eine falsche Auflösung in “Component-Auflösung” gewählt, als das Fernsehgerät an den COMPONENT VIDEO OUT
STOP]
und [
auf dem Gerät gleichzeitig mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, um diese Einstellung
-Buchsen angeschlossen wurde. Halten Sie im Stoppzustand [1PLAY]
aufzuheben. Stellen Sie die Option neu ein.
Es kann kein Bild zu sehen sein, wenn mehr als 2 Geräte mit HDMI-Kabeln angeschlossen sind. Verringern Sie die Zahl der angeschlossenen Geräte.
Dieses Gerät und das Fernsehgerät arbeiten mit unterschiedlichen Videostandards. Halten Sie im Stoppzustand [ Das System schaltet von PAL auf NTSC oder umgekehrt.
Das auf der Disc verwendete System stimmt nicht mit dem System Ihres Fernsehgeräts überein. – PAL-Discs können auf einem NTSC-Fernsehgerät nicht korrekt wiedergegeben werden. – Dieses Gerät kann NTSC-Signale in PAL60 umwandeln, um sie auf einem PAL-TV-Gerät anzuzeigen
(“NTSC-Ausgabe” unter “Video”).
[DivX]
werden.
STOP] und [<OPEN/CLOSE] am Hauptgerät mindestens 5 Sekunden lang gedrückt.
Abhängig von der Art der Dateierstellung können unter Umständen keine Bilder ausgegeben
Wenn Sie eine Zimmer-Fernsehantenne verwenden, wechseln Sie zu einer Außenantenne.Wenn die Fernsehantenne zu nahe am Gerät steht. Stellen Sie sie vom Gerät weg.
[DivX]
Das Bild kann stehen bleiben, wenn die DivX-Dateien größer als 2 GB sind.
Wenn die Option “Bereitschaftsfunktion” im Menü Setup auf “Ein” gestellt ist, kann die Anzeige automatisch in den Bildschirmschonermodus wechseln, wenn für mehr als 5 Minuten keine Bedientaste gedrückt wird.
Bildmaterial wird nicht über die COMPONENT VIDEO OUT-Buchse oder die VIDEO OUT-
Buchse ausgegeben, wenn “Hohe Klangklarheit” aktiviert ist. Stellen Sie “Hohe Klangklarheit” im On-Screen-Menü auf “Aus”, um die COMPONENT VIDEO OUT-Buchse oder die VIDEO OUT-Buchse zu verwenden.
Hochauflösender Video kann nicht über die VIDEO OUT-Buchse ausgegeben werden.
Stellen Sie sicher, dass die Optionen “HDMI-Videomodus”, “HDMI-Videoformat” und “Component-Auflösung” im Menü Setup richtig eingestellt sind.
Die Auflösung der Videoausgabe ist auf “576p/480p” beschränkt, wenn der Inhalt mit von 50
Bildern pro Sekunde aufgezeichneten DVD-Video-, DivX- und BD-Video-Discs über die COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen ausgegeben wird.
Wählen Sie “BD/DVD” als Quelle.
Wählen Sie “Automatisch” in “Bildschirm-Einblendungen” im Menü Setup.
Ändern Sie das Seitenverhältnis am Fernsehgerät.
Ihres Fernsehgerätes nach
Setzen Sie bei Verwendung eines Component-Videokabels “Progressiv” auf “Video”. Setzen Sie “TV Bildschirmformat” auf “4:3”, falls die Situation nicht wiederhergestellt wird.
.
Sehen Sie dazu in der Bedienungsanleitung
Wenn Sie ein HDMI -Kabel verwenden, stellen Sie das “TV Bildschirmformat” auf “16:9”.
Wenn Sie die Buchse HDMI AV OUT für Video-Ausgabe verwenden, nehmen Sie die Einstellung gemäß den folgenden Schritten vor. 1 Schließen Sie diesen Player mit einem anderen Kabel als einem HDMI-Kabel an das Fernsehgerät an. 2 Wenn Sie es mit einem Component-Video-Kabel anschließen, stellen Sie im Menü Setup
“HDMI-Videomodus” auf “Aus” und “Component-Auflösung” auf “576i/480i”.
Bei manchen Videos ist der Effekt nur sehr schwer wahrnehmbar.
Wenn die “Bereitschaftsfunktion” im Menü Setup auf “Aus” gestellt ist, wird der maskierte Bereich schwarz dargestellt.
Die Bilder, die auf dem PC bearbeitet wurden wie Progressive JPEG, etc., werden
möglicherweise nicht wiedergegeben.
Stecken Sie das HDMI-Kabel aus dem Fernsehgerät aus und schließen Sie es an einen
anderen HDMI-Anschluss an.
10, 11
— 39
39
39
39
39
39
— 37
— —
38
36
39
38
36, 39
39 39
38
46
Referenz
RQT9446
49
Anleitung zur Fehlersuche und -behebung
Ton Seite
Kein Ton. Zu geringe Lautstärke. Verzerrter Klang. Der gewünschte Audiotyp wird nicht wiedergegeben.
Während der Wiedergabe ist ein Summen zu hören.
Kein Surround-Klang Drücken Sie [SURROUND], um einen Surround-Effekt zu wählen. 17 Das Audiosignal kann nicht
umgeschaltet werden.
Kein Klang vom Fernsehgerät Drücken Sie [EXT-IN], um die entsprechende Quelle zu wählen. 16
Drehen Sie die Lautstärke auf.Deaktivieren Sie die Stummschaltung.Überprüfen Sie die Anschlüsse der Lautsprecher und anderen Geräte.Wählen Sie die entsprechende Quelle.Drücken Sie [AUDIO], um das Audiosignal auszuwählen. Stellen Sie sicher, dass die Lautsprechereinstellungen für Ihre Lautsprecher korrekt sind.Um Video von einem Gerät auszugeben, das über ein HDMI-Kabel angeschlossen ist,
stellen Sie “HDMI-Audioausgabe” im Menü Setup auf “Ein”.
Wenn “BD-Video Zweitton” auf “Ein”, werden Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD und DTS-HD
umgewandelt auf 48 kHz Dolby Digital oder DTS Digital Surround und Ausgabe. LPCM 7.1 Kanal-Audio wird in 5.1 Kanal-Audio umgewandelt. In diesem Fall “BD-Video Zweitton” auf “Aus” stellen.
Es erfolgt u. U. keine Bildwiedergabe, wenn mehr als 2 Geräte über HDMI-Kabel
angeschlossen sind. Verringern Sie die Zahl der angeschlossenen Geräte.
Die Remaster-Schaltung funktioniert nicht, wenn das Bitstream-Signal über die HDMI AV
OUT -Buchse ausgegeben wird.
Je nach angeschlossenem Gerät können Tonverzerrungen auftreten, wenn dieses Gerät
über ein HDMI-Kabel angeschlossen ist.
Der Mehrkanalton von einem am Fernsehgerät angeschlossenen Gerät wird nicht in seiner
ursprünglichen Form ausgegeben. – Hat das Gerät eine optische Audio-Ausgangsbuchse, schließen Sie es an der “OPTICAL
2(STB)”-Buchse des Systems an.
[DivX]
Die Ursache für den fehlenden Ton liegt möglicherweise in der Art der Erstellung der Dateien.
Es befindet sich ein Netzkabel oder eine Neonröhre in der Nähe des Geräts. Halten Sie
Apparate und Kabeln vom Gerät fern.
Bei manchen Discs kann auf Grund der Art, wie die Disc erstellt wurde, das Audiosignal nicht
umgeschaltet werden.
Bei einer Audioausgabe vom HDMI AV OUT-Anschluss können Sie das Audiosignal nicht umschalten, falls “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” oder “DTS/DTS-HD” auf “Bitstream” eingestellt ist. Stellen Sie “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” oder “DTS/DTS-HD” auf “PCM”.
18 18
9–12
16 19 41 39
38
36
12, 27
38
Card
Das Speichervermögen der SD-Card ist geringer geworden.
Musik auf einer SD-Card kann nicht wiedergegeben werden.
Der Inhalt der Karte kann nicht gelesen werden.
Wenn ein BD-Video verwendet wird, das BD-Live unterstützt und eine SD-Card im Schlitz eingeschoben ist, können Daten auf die SD-Card geschrieben werden. Löschen Sie die Daten mit der Funktion “BD-Video-Datenlöschung”, formatieren Sie die Karte oder verwenden Sie eine neue.
Von SD-Karten können Daten im Format AVCHD, MPEG2 und JPEG abgespielt werden. 45
Die Karte ist nicht kompatibel, oder der Inhalt der Karte ist beschädigt.Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
USB
Die Inhalte des USB-Geräts können nicht gelesen werden.
Das USB-Gerät kann nicht bedient werden.
Ziehen Sie das USB-Gerät aus dem USB-Anschluss und stecken Sie es wieder ein. Ist damit
das Problem nicht behoben, schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
Prüfen Sie nach, ob das USB-Gerät richtig eingesteckt ist.Das Format des USB-Geräts oder die Inhalte sind nicht mit dem Gerät kompatibel. (Die
Inhalte des USB-Geräts können beschädigt sein.)
Das USB-Gerät enthält Ordnerstrukturen und/oder Dateierweiterungen, die nicht mit diesem
Gerät kompatibel sind.
Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.USB-Speicher, die mit einem USB-Verlängerungskabel oder einem USB-Hub angeschlossen
werden, können unter Umständen nicht von diesem Gerät erkannt werden.
Solche USB-Geräte können nicht mit diesem Gerät verwendet werden.Wird das USB-Gerät während einer Wiedergabe angeschlossen, wird es möglicherweise
nicht von diesem Gerät erkannt.
Schalten Sie das Gerät einmal aus und wieder ein.
iPod-Bedienung
Der iPod kann nicht geladen oder bedient werden.
Es können keine Videos/Fotos vom iPod am Fernsehgerät wiedergegeben werden.
Der Eingangskanal des Fernsehgeräts wechselt versehentlich auf den HDMI-Eingang.
Stellen Sie sicher, dass der iPod fest angeschlossen ist.Der iPod-Akku ist leer. Laden Sie den iPod und bedienen Sie ihn erneut.
Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät am VIDEO OUT-Anschluss dieses Geräts
angeschlossen ist.
Nehmen Sie im iPod-Menü die korrekte Einstellung für die Ausgabe der Videos/Fotos auf dem Fernsehgerät vor. (Weitere Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des iPod.)
Wenn das Hauptgerät an ein
und VIDEO IN für die Wiedergabe von iPod-Videos oder -Fotos gewählt ist, wird der Eingangskanal des Fernsehgeräts automatisch auf den HDMI-Eingangskanal wechseln, wenn [START] gedrückt wird. – Wählen Sie den VIDEO IN-Eingangskanal des Fernsehgeräts erneut.
“HDAVI Control” -kompatibles Fernsehgerät angeschlossen ist
Radio
Referenz
Verzerrter Ton oder Rauschen ist hörbar. “ST” flackert oder leuchtet nicht.
Ein dumpfer Ton ist hörbar. Schalten Sie das Fernsehgerät aus oder entfernen Sie es vom Gerät.
Verändern Sie die Position der Antenne.Verwenden Sie eine Außenantenne.
21
45 —
18 45
47
— —
45 —
30 —
10
— 12
RQT9446
50
Optionales Wireless-System (SH-FX70) Seite
z. B. Display
Kein Strom. Die Anzeige des drahtlosen Systems
schaltet nicht auf Grün, obwohl [I/D SET] gedrückt und die Paarung vorgenommen wurde. Die Anzeige für die kabellose Verbindung (z.B. “
[W1]
Die Anzeige für die kabellose Verbindung (z.B. “ leuchtet nicht. Die Anzeige für die kabellose Verbindung blinkt einmal Rot und einmal Grün.
” oder eine Anzeige) blinkt.
[W1]
” oder eine Anzeige)
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel des drahtlosen Systems korrekt angeschlossen ist.
Schalten Sie das Wireless-System aus und wieder ein.
Keine Verbindung zwischen dem Hauptgerät und dem drahtlosen System. Schalten Sie das drahtlose System aus und wieder ein. Oder aber schalten Sie das drahtlose System aus, stecken Sie den Netzstecker aus und schließen Sie ihn erneut an.
Stellen Sie sicher, dass das Hauptgerät und das drahtlose System eingeschaltet sind.
Vergewissern Sie sich, dass der Digitalsender ganz in die Aufnahme des Hauptgeräts eingeschoben ist.
Prüfen Sie die Surround-Klangeinstellung auf dem Hauptgerät.
Es liegt nicht an der Stromversorgung. Wenden Sie sich an Ihren Händler.
Netzwerk
Ich kann keine Netzwerkverbindung herstellen.
Ich kann während der PC-Nutzung keine Netzwerkverbindung herstellen.
VIERA CAST funktioniert nicht bzw. schließt sich nicht an.
Ist das LAN-Kabel ausgesteckt? Stellen Sie sicher, dass das LAN-Kabel korrekt eingesteckt ist.
Haben Sie ein Telefonkabel in die LAN-Buchse des Geräts gesteckt? Verwenden Sie ein nicht gekreuztes LAN-Kabel.
Ist das Modem oder der Breitband-Router eingeschaltet? Schalten Sie die Geräte ein.
Besteht ein Fehler in der Netzwerkeinstellung? Folgen Sie den Angaben Ihres ISP (Internet Service Provider) und ändern Sie die Einstellungen.
Sind die Einstellungen am Breitband-Router korrekt? Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Breitband-Routers.
Sind der Breitband-Router und/oder das Modem korrekt angeschlossen? Überprüfen Sie die jeweilige Bedienungsanleitung und schließen Sie das Gerät dementsprechend an.
Überprüfen Sie die “Netzwerkeinstellungen” und “BD-Live Internet-Zugang”-Einstellungen.
Verbietet Ihr Internet Service Provider (ISP) oder Vertrag den gleichzeitigen Anschluss mehrerer Geräte? Überprüfen Sie Ihren Vertragsinhalt.
Ist der Netzwerkanschluss korrekt?
Das Bild des Videoinhalts kann, je nachdem, wie stark die Netzwerkumgebung oder die angeschlossene Leitung belegt ist, gestört sein oder nicht angezeigt werden.
13 13
37, 40
13
— —
— 42 —
— —
Weitere Schwierigkeiten bei der Wiedergabe
Die Audio- und Videowiedergabe setzt kurzzeitig aus.
BD-Video oder DVD-Video wird nicht wiedergegeben.
Mit BD-Video wird kein PIP wiedergegeben.
BD-Live wird nicht mit BD-Video wiedergeben.
Es können keine alternativen Soundtracks oder Untertitel gewählt werden.
Keine Untertitel.
Der Anzeigewinkel kann nicht geändert werden.
Die Funktion Fortsetzen der Wiedergabe arbeitet nicht.
Dies tritt zwischen Kapiteln einer Wiedergabeliste oder zwischen Szenen (
Wenn ein Titel abgespielt wird, der auf beiden Layers gespeichert ist, schaltet das Gerät automatisch zwischen den Layers um und gibt den Titel wie ein normales Programm wieder. Beim Umschalten zwischen den Layers setzen aber ganz kurz Bild und Ton aus.
Stellen Sie sicher, dass die Disc den richtigen BD-Video- oder DVD-Video-Regionalcode hat und nicht beschädigt ist.
Sie haben die Altersfreigabe eingestellt, um die Wiedergabe von BD-Video oder DVD-Video einzuschränken. Ändern Sie diese Einstellung.
Einige BD-Videos können nur über HDMI ausgegeben werden.
Stellen Sie fest, ob die Disc die PIP-Wiedergabe unterstützt.
Stellen Sie sicher, dass die Disc BD-Live unterstützt.
Die eingesetzt SD-Card hat nicht genügend freien Speicherplatz.
Die SD-Card ist schreibgeschützt.
Der Zusatzinhalt, der auf eine SD-Card kopiert wird, wird vom Disc Hersteller als Teil des BD-Videoinhalts zur Verfügung gestellt. Auch wenn Sie Video- und Audiodaten auf eine SD-Card aufzeichnen, können Sie diese nicht als BD-Live abspielen.
Die Sprachen sind nicht auf der Disc aufgezeichnet.
Bei manchen Discs ist es u. U. nicht möglich, den Soundtrack und die Untertitel mit dem Bildschirmmenü zu ändern. Verwenden Sie in diesem Fall das Menü der jeweiligen Disc, um Änderungen vorzunehmen.
Auf der Disc sind keine Untertitel aufgezeichnet.
Schalten Sie die Anzeige der Untertitel ein. Stellen Sie die Option “Untertitel” im OSD-Menü auf “Ein”.
Der Anzeigewinkel kann nur bei Szenen geändert werden, für die verschiedene Anzeigewinkel aufgenommen wurden.
Die gespeicherten Positionen werden gelöscht, wenn – mehrmals [ – die Disclade geöffnet wird.
Es kann auch an der Disc liegen, dass diese Funktion gesperrt ist.
[BD-V]
STOP] gedrückt wird.
: Bei BD-Video Discs mit BD-J ist die Wiederaufnahme der Wiedergabe nicht möglich.
[AVCHD]
).
— —
Umschlag
37
— —
21
— 45 21
— 18
— 35
Wenn andere Geräte von Panasonic auf diese Fernbedienung ansprechen
Ändern Sie den Fernbedienungscode an Hauptgerät und Fernbedienung (die beiden Codes müssen übereinstimmen), wenn Sie andere Panasonic-Produkte in der Nähe aufstellen.
1 Drücken Sie [BD/SD], um “BD/DVD” zu wählen. 2 Drücken Sie im Stoppzustand [SETUP]. 3 Drücken Sie [3, 4], um “Sonstige” auszuwählen
Fernbedienung
Code 1 Code 2
HINWEIS
Wenn die folgende Anzeige auf dem Display des Gerätes erscheint und das Gerät sich nicht bedienen lässt
und drücken Sie [OK].
4 Drücken Sie [3, 4], um “Fernbedienung”
auszuwählen, und drücken Sie [OK].
5 Drücken Sie [3, 4], um den Code (1 oder 2)
auszuwählen und drücken Sie [OK].
Um den Code auf der Fernbedienung zu ändern
6
Halten Sie gleichzeitig [OK] und die Zifferntaste ([1] oder [2]) mehr als 5 Sekunden gedrückt.
Drücken Sie auf der Fernbedienung [
und [OK] länger als 5 Sekunden.
]
Der Fernbedienungscode des Geräts Halten Sie [OK] und die angegebene
Zifferntaste gleichzeitig mehr als 5 Sekunden lang gedrückt.
7 Drücken Sie [OK].
Referenz
RQT9446
51
Meldungen
Die folgenden Meldungen oder Service-Nummern erscheinen auf dem Fernsehschirm oder dem Display des Players, wenn während des Einschaltvorgangs oder der Benutzung ein Problem festgestellt wird.
Auf dem Fernsehgerät Seite
Freigabefehler. Dieses Gerät ist nicht zur Wiedergabe dieses Titels zugelassen.
Wiedergabe nicht möglich. Sie haben eine inkompatible Disc eingelegt. Wiedergabe auf diesem Gerät
nicht möglich. Es wurde keine Disc eingelegt. Die Disc ist möglicherweise verkehrt eingelegt. 18 Ausleihe abgelaufen. [DivX] Für das DivX VOD-Material sind keine Wiedergabeläufe mehr verfügbar. Sie können
$ Diese Funktion ist nicht verfügbar.
$ Diese Funktion ist für diese Disc nicht erlaubt.
Verbindung nicht möglich. Bitte den Anschluss des LAN-Kabels prüfen.
IP-Adresse nicht eingerichtet. Die “IP-Adresse” in “IP-Adresse / DNS-Einstellungen” ist “---. ---. ---. ---”. Stellen Sie die
IP-Adresse kann nicht ermittelt werden. Bitte den Anschluss oder die Einstellung des Router prüfen.
Die IP-Adresse wird bereits genutzt. Bitte die Einstellung prüfen.
Der Test der Verbindung konnte nichtdurchgeführt werden.
IP-Adresse nicht korrekt eingerichtet.
Der Test der Verbindung war nicht erfolgreich. Keine Antwort vom Gateway. Bitte Anschluss oder Einstellung des Router prüfen.
Netzwerkverbindung wurde abgewiesen. Bitte Setup bestätigen “BD-Live Internet-Zugang”.
Konnte die neueste Firmware-Version nicht kontrollieren. Bitte später erneut versuchen.
Hohe Klangklarheit aktiv. Der analoge Videoausgang wird bei Beginn der Wiedergabe deaktiviert.
Kein Video
[DivX] Sie versuchen, DivX VOD-Material wiederzugeben, das Sie mit einem anderen
Registrierungscode erworben haben. Sie können dieses Material nicht auf diesem Gerät wiedergeben.
44, 45
Sie haben versucht, ein inkompatibles Bild wiederzugeben. 45, 46
es nicht mehr wiedergeben. Einige Vorgänge werden vom Player nicht unterstützt. Zum Beispiel: – [BD-V]
: Während der Wiedergabe sind der langsame Suchlauf rückwärts und die Zeitlupe
rückwärts nicht möglich. Je nach Disc ist möglicherweise die Suche oder das Überspringen nicht möglich, wenn
Filmvorschauen und Warnfenster abgespielt werden. Wurde ein Hub verwendet und die Link-Anzeige leuchtet nicht, überprüfen Sie die
Kabelverbindung, den LAN-Anschluss, das Kabel selbst (vielleicht wurde versehentlich ein
gekreuztes Kabel verwendet) etc.
“IP-Adresse”, “Maske Sub-Netz” und die “Gateway-Adresse” ein. (Wählen Sie
gegebenenfalls die automatische Adressenzuweisung.) Wird ein Hub verwendet, überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen Hub und Router.
– Verwenden Sie den UPLINK-Port des Hubs für den Anschluss an den Router.
– Überprüfen Sie, ob die Link-Anzeige des Hubs leuchtet. Ist dies nicht der Fall, überprüfen
Sie die Kabelverbindung, den LAN-Anschluss, das Kabel selbst (vielleicht wurde versehentlich ein gekreuztes Kabel verwendet) etc.
Sind die oben genannten Punkte i.O. arbeitet der Router wohlmöglich nicht im
DHCP-Modus. Prüfen Sie die Einstellungen und Funktion des Routers. Setzten Sie
gegebenenfalls den Router auf die Standardeinstellungen zurück. Die IP-Adresse des Geräts wird durch ein anderes Gerät verwendet. Prüfen Sie die
IP-Adressen vom Gerät, PC, Router etc. Führen Sie gegebenenfalls eine Neukonfiguration
durch, um doppelt belegte IP-Adressen zu verhindern. Schalten Sie das Gerät ab, ziehen Sie das Netzkabel heraus, stecken Sie es wieder ein und
versuchen Sie es erneut. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung, wenn das
Problem bestehen bleibt.
Wird ein Hub verwendet, überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen Hub und Router.
– Verwenden Sie den UPLINK-Port des Hubs für den Anschluss an den Router.
– Leuchtet die Link-Anzeige des Hubs nicht, überprüfen Sie die Kabelverbindung, den LAN-Anschluss, das
Kabel selbst (vielleicht wurde versehentlich ein gekreuztes Kabel verwendet) etc.
Überprüfen Sie die “IP-Adresse”, “Maske Sub-Netz” und die “Gateway-Adresse” in
“IP-Adresse / DNS-Einstellungen”. Ist die Angabe der MAC-Adresse erforderlich, drücken Sie [SETUP], um das
“Netzwerkeinstellungen”-Menü zu öffnen.
Wenn Sie “BD-Live Internet-Zugang” auf “Beschränken” stellen und BD-Live Inhalte
wiedergeben, die über kein Zertifikat für den Besitzer der Inhalte verfügen, wird der
Internetzugriff gesperrt. Möchten Sie den Internetzugriff für Inhalte ermöglichen, stellen Sie
“BD-Live Internet-Zugang” auf “Zulassen”. Der Server für den Firmware-Download ist momentan nicht erreichbar. Versuchen Sie es zu
einem späteren Zeitpunkt erneut.
“Hohe Klangklarheit” im Setup-Menü ist auf “Aktivieren” gestellt, und “Hohe Klangklarheit”
im On-Screen Menü ist auf “Ein” gestellt.
Je nach angeschlossenem iPod ist kein Videomenü am Fernsehgerät verfügbar. Wählen Sie das
iPod-Menü (iPod LCD) und steuern Sie die Video-Wiedergabe von Ihrem iPod-Menü aus.
36, 38
22
22
19
13
33
13
13
13
33
33
37
31
Referenz
RQT9446
52
Auf dem Gerätedisplay Seite
F99
HDMI ONLY Manche BD-Video-Discs können nur über HDMI ausgegeben werden. NET Wird beim Hochfahren von VIERA CAST angezeigt. No PLAY Die Wiedergabe des BD-Videos oder DVD-Videos ist eingeschränkt. 37 No READ Die Disc ist verschmutzt oder stark verkratzt und kann nicht abgespielt werden. PLEASE WAIT Das Gerät führt einen internen Prozess aus. Hierbei handelt es sich nicht um eine
REMOVE Das USB-Gerät nimmt zu viel Strom auf. Entfernen Sie das USB-Gerät. 18 SET
(“  ” steht für eine Zahl.)
UNFORMAT Sie haben eine nicht formatierte Disc vom Typ DVD-RAM, DVD-RW, +RW oder eine
Das Gerät funktioniert nicht einwandfrei. Drücken Sie für 3 Sekunden [Í/I Standby-Modus zu schalten. Drücken Sie dann [
Funktionsstörung. Sie können das Gerät nicht in Betrieb nehmen, während “PLEASE WAIT” eingeblendet wird.
Wenn das Gerät an ein TV-Gerät (VIERA) mit HDAVI Control 4 angeschlossen ist und
über die Funktion “Intelligent Auto Standby” TV-seitig abgeschaltet wird.
Fernbedienung und Hauptgerät verwenden verschiedene Codes. Ändern Sie den Code an
der Fernbedienung.
Halten Sie [OK] und die angegebene Zifferntaste gleichzeitig mehr als 5 Sekunden lang gedrückt.
unbenutzte Disc vom Typ +R, +R DL oder DVD-RW (DVD-Video-Format) eingelegt.
Í/I] am Gerät, um es wieder einzuschalten.
] am Gerät, um es in den
51
Anzeigen am Gerät Seite
UNSUPPORT
[W1]” blinkt.
(bei Verwendung des Wireless­Zubehörs: SH-FX70)
U59
U72 U73
H

oder F
(“
IPOD OVER CURRENT ERROR START UPD FINISH NOT CONDITIONAL
llllllll

” steht für eine Zahl.)
/
Sie haben eine Disc eingelegt, die mit diesem Player nicht abgespielt werden kann.
Sie haben versucht, mit einem nichtkompatiblen USB-Gerät zu arbeiten.
Es besteht keine Verbindung zwischen diesem Gerät und dem Wireless-System. Prüfen
Sie, dass das Wireless-System in die Stromsteckdose gesteckt und eingeschaltet wurde.
Stellen Sie sicher, dass der Digitalsender vollständig in den Schlitz des Geräts eingesteckt
wurde.
Wenn das Wireless-System nicht verwendet wird, nehmen Sie den Digitalsender aus dem
Gerät.
Das Gerät ist zu heiß geworden. Das Gerät schaltet aus Sicherheitsgründen in den Standby-Modus. Warten Sie etwa 30 Minuten, bis die Meldung erlischt. Wählen Sie einen gut belüfteten Platz für die Aufstellung des Geräts. Blockieren Sie nicht den Ventilator auf der Rückseite des Geräts.
Der HDMI-Anschluss verhält sich ungewöhnlich. – Das angeschlossene Gerät ist nicht HDMI-kompatibel. – Verwenden Sie HDMI-Kabel, die das HDMI-Logo tragen (wie auf dem Umschlag abgebildet). – Das HDMI-Kabel ist beschädigt.
Prüfen und korrigieren Sie die Kabelanschlüsse der Lautsprecher.
Eine Ausnahmesituation liegt vor. (Die nach H und F angezeigte Service-Nummer hängt vom Zustand des Gerätes ab.)
Überprüfen Sie das Gerät an Hand der Anleitung zur Fehlersuche und -behebung. Falls die Service-Nummer nicht verschwindet, gehen Sie folgendermaßen vor. 1 Ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose, warten Sie einige Sekunden und stecken Sie ihn dann
wieder ein.
2 Drücken Sie [ Falls die Service-Nummer nach den obigen Schritten nicht verschwindet, wenden Sie sich für die Wartung/ Reparatur an Ihren Händler. Teilen Sie dem Händler die Service-Nummer mit, wenn Sie eine Wartung oder Reparatur wünschen.
Der iPod nimmt zu viel Strom auf. Entfernen Sie den iPod und schalten Sie das Gerät aus und erneut ein.
Das System wird während der Aktualisierung der Firmware neu gestartet. Nicht abschalten. Die Firmware wird aktualisiert.
Die Aktualisierung der Firmware ist abgeschlossen.
Der Bedienbefehl kann nicht ausgeführt werden. Das Hauptgerät konnte die geänderten Einstellungen nicht speichern. Einige Einstellungen müssen
eventuell zurückgesetzt werden.
Í
/I], um das Gerät einzuschalten. (Das Gerät kann fixiert sein.)
44, 45
45
42
42
9
48–51
— 32 32 32
— —
Häufig gestellte Fragen
Einrichtung Seite
Kann ich andere Lautsprecher anschließen?
Kann ich die Lautsprecherkabel verlängern?≥Es wird davon abgeraten, die Lautsprecherkabel zu verlängern. Eine Verlängerung der
Kann ich aus dem System ein
7.1-Kanalsystem machen? Kann ich das Gerät direkt an einen
Computer anschließen? Mein Fernsehgerät besitzt die Anschlüsse
COMPONENT VIDEO IN und HDMI IN. Welchen Anschluss soll ich verwenden?
Disc
Kann ich BD-Videos und DVD-Videos abspielen, die in einem anderen Land gekauft wurden?
Können BD-Video/DVD-Video-Discs ohne Regionalcode/-nummer abgespielt werden?
Welche Discs sind mit diesem Gerät kompatibel?
Es können nur die mit dem System gelieferten Lautsprecher verwendet werden. Das
System erzielt durch die Kombination des Hauptgeräts mit den dazugehörigen Lautsprechern hervorragende Audio-Features. Durch die Verwendung anderer Lautsprecher kann das System beschädigt werden. Außerdem wird es keine hochwertigen Audio-Features liefern (z.B. keine Bass-Klänge).
Lautsprecherkabel kann zu Schäden am Gerät führen und die Klangqualität negativ beeinflussen.
Sie können daraus kein 7.1-Kanal-Klangsystem machen. Dieses System ist ein 5.1-Kanal-System.
Dieses Gerät kann nicht direkt an einen Computer angeschlossen werden.
Über die verschiedenen Anschlüsse werden verschiedene Bildqualitäten erreicht (von der höchsten zur niedrigsten Qualität): HDMI IN
)
Qualität) angeschlossen, dauert es jedoch etwas länger, bis die Bildwiedergabe beginnt.
Folgende Discs können Sie nicht abspielen: – BD-Video-Discs, die nicht Region “B” aufweisen. – DVD-Video-Discs, die nicht Region “2” oder “ALL” aufweisen. Auf dem Einband dieser Bedienungsanleitung finden Sie Informationen über Ihren Regionalcode und Ihre Regionalnummer. Weitere Informationen finden Sie auch auf der Hülle der Disc.
Die Regionsverwaltungsinformationen für BD-Video/DVD-Video bestätigen, dass die Disc den Industriestandards entspricht. Discs, die nicht dem Industriestandard entsprechen oder weder einen Regionalcode noch eine Regionalnummer haben, können nicht abgespielt werden.
Siehe “Informationen über Medien (Disc, Card und USB-Gerät)” und “Über MP3-/JPEG-/DivX-Dateien”.
Das Schreiben von Daten auf eine Disc mit diesem Gerät ist nicht möglich.
COMPONENT VIDEO IN )VIDEO IN. Wird der Player an den HDMI IN-Anschluss (höchste
Umschlag
44, 46
SD-Card
Welche Vorgänge können über den SD-Card-Schlitz auf diesem Gerät vorgenommen werden?
Welche Kartentypen können verwendet werden?
Sie können folgende Vorgänge durchführen. – Mit einer Digitalkamera usw. aufgezeichnete JPEG-Dateien wiedergeben. – Mit einer High Definition Videokamera von Panasonic aufgezeichnete AVCHD Videos wiedergeben – Mit einer Standard Definition Videokamera von Panasonic aufgezeichnete MPEG2 Videos
wiedergeben
Wird eine BD-Video-Disc verwendet, die BD-Live oder BONUSVIEW unterstützt, können Sekundärvideos usw. aus dem Internet oder von der Disc auf die Card kopiert und zusammen mit den Bildern auf der Disc usw. wiedergegeben werden.
Es können SD-Memory-Cards (von 8 MB bis 2 GB), SDHC-Memory-Cards (von 4 GB bis 32 GB), miniSD-Cards
*
miniSD-Cards und microSD-Cards müssen mit dem zur Speicherkarte mitgelieferten Adapter verwendet werden.
Bitte holen Sie sich die neuesten Informationen von der folgenden Website.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Diese Website ist nur in englischer Sprache verfügbar.)
*
und microSD-Cards* verwendet werden.
21
45
— — —
Referenz
RQT9446
53
Liste der Sprachcodes
Abchasisch: 6566 Afar: 6565 Afrikaans: 6570 Albanisch: 8381 Amharisch: 6577 Arabisch: 6582 Armenisch: 7289 Aserbeidschanisch:
6590 Assamesisch: 6583 Aymara: 6589 Baschkir: 6665 Baskisch: 6985 Belorussisch/ Weißrussisch: 6669 Bengali; Bangla
: 6678 Bhutani: 6890 Bihari: 6672 Bretonisch: 6682 Bulgarisch: 6671 Burmesisch: 7789 Chinesisch: 9072
Dänisch: 6865 Deutsch: 6869 Englisch: 6978 Esperanto: 6979 Estnisch: 6984 Faröisch: 7079 Fidschi/Fidschianisch:
7074 Finnisch: 7073 Französisch: 7082 Friesisch: 7089 Galizisch: 7176 Georgisch: 7565 Griechisch: 6976 Grönländisch: 7576 Guarani: 7178 Gujarati: 7185 Haussa: 7265 Hebräisch: 7387 Hindi: 7273 Isländisch: 7383 Indonesisch: 7378 Interlingua: 7365
Irisch: 7165 Italienisch: 7384 Japanisch: 7465 Javanisch: 7487 Jiddisch: 7473 Kambodschanisch:
7577 Kannada: 7578 Kasachisch: 7575 Kashmiri: 7583 Katalanisch: 6765 Ketschua: 8185 Kirgisisch: 7589 Koreanisch: 7579 Korsisch: 6779 Kroatisch: 7282 Kurdisch: 7585 Laotisch: 7679 Lateinisch: 7665 Lettisch: 7686 Lingala: 7678 Litauisch: 7684
Malagassi: 7771 Malaiisch: 7783 Malayalam: 7776 Maltesisch: 7784 Maori: 7773 Marathi: 7782 Mazedonisch: 7775 Moldauisch: 7779 Mongolisch: 7778 Nauru: 7865 Nepalesisch: 7869 Niederländisch: 7876 Norwegisch: 7879 Orija: 7982 Paschtu: 8083 Persisch: 7065 Polnisch: 8076 Portugiesisch: 8084 Punjabi: 8065 Rhäto-Romanisch:
8277 Rumänisch: 8279 Russisch: 8285
Samoanisch: 8377 Sanskrit: 8365 Schottisches Gälisch:
7168 Schwedisch: 8386 Serbisch: 8382 Serbo-Kroatisch:
8372 Shona: 8378 Sindhi: 8368 Singhalesisch: 8373 Slowakisch: 8375 Slowenisch: 8376 Somali: 8379 Spanisch: 6983 Suaheli: 8387 Sundanesisch: 8385 Tadschikisch: 8471 Tagalog: 8476 Tamil: 8465 Tatarisch: 8484
Telugu: 8469 Thailändisch: 8472 Tibetisch: 6679 Tigrinya: 8473 Tongalesisch/ Tongaisch: 8479 Tschechisch: 6783 Tü rk i sc h : 8 4 82 Turkmenisch: 8475 Twi: 8487 Ukrainisch: 8575 Ungarisch: 7285 Urdu: 8582 Uzbekisch: 8590 Vietnamesisch: 8673 Volapük: 8679 Walisisch: 6789 Wolof: 8779 Xhosa: 8872 Yoruba: 8979 Zulu: 9085
Referenz
Geben Sie mit den Zifferntasten einen Code ein.
Lizenzen
Java und alle auf Java basierenden Warenzeichen und Logos sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Sun Microsystems, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Hergestellt unter Lizenz unter US-Patent Nr.: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 und anderen in den US und weltweit erteilten oder anhängigen Patenten. DTS ist ein eingetragenes Warenzeichen und die DTS-Logos, Symbole, DTS-HD und DTS-HD Master Audio | Essential sind Warenzeichen von DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die in diesem Produkt eingesetzte Copyright-Schutztechnologie ist durch US-Patente und andere Rechte zum Schutz geistigen Eigentums geschützt. Die Verwendung dieser Copyright-Schutztechnologie unterliegt der Genehmigung durch Macrovision und ist nur für den häuslichen Gebrauch und andere eingeschränkte Betrachtungsanwendungen vorgesehen, es sei denn, es liegt eine ausdrückliche Genehmigung durch Macrovision vor. Reverse Engineering oder Disassemblieren ist verboten.
“HDMI”, das HDMI-Logo und “High-Definition Multimedia Interface” sind Marken bzw. eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC. Dieses Produkt ist im Rahmen der AVC Patent Portfolio License und der VC-1 Patent Portfolio License für den persönlichen und nicht
kommerziellen Gebrauch durch einen Konsumenten lizenziert, um damit (i) Video in Übereinstimmung mit den Normen AVC und VC-1 (“AV C/ VC-1 Video”) zu codieren und/oder (ii) AVC/VC-1 Video zu decodieren, das durch einen Konsumenten in einer persönlichen und nicht kommerziellen Handlung codiert wurde und/oder von einem Videohändler erstanden wurde, der für den Verkauf von AVC/VC-1 Video lizenziert wurde. Für andere Verwendungen wird keine Lizenz erteilt, noch ist eine solche impliziert. Weitere Informationen erhalten Sie von MPEG LA, LLC. Siehe http://www.mpegla.com
HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation. “AVCHD” und das AVCHD-Logo sind Warenzeichen von Panasonic Corporation und Sony Corporation. Beim SDHC-Logo handelt es sich um ein Warenzeichen. Teile dieses Produktes sind urheberrechtlich geschützt und werden unter Lizenz von ARIS/SOLANA/4C geliefert. x.v.Colour VIERA CAST
DivX DivX Plays DivX DivX
TM
ist ein eingetragenes Warenzeichen.
TM
ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation.
®-
-Video-Wiedergabe
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen von DivX, Inc. und wird unter Lizenz verwendet.
®
video
®
is a registered trademark of DivX, Inc., and is used under license.
.
“Blu-ray Disc” ist ein Markenzeichen.
RQT9446
“BD-LIVE” Logo ist ein Markenzeichen der Blu-ray Disc Association. “BONUSVIEW” ist ein Markenzeichen der Blu-ray Disc Association. YouTube und Picasa sind Marken der Google, Inc.
“Made for iPod” bedeutet, dass elektronisches Zusatzgerät speziell für den Anschluss an den iPod konstruiert und vom Entwickler dahingehend zertifiziert wurde, dass es den Apple-Leistungsnormen entspricht. Apple übernimmt keine Verantwortung für die Funktionalität dieses Geräts oder seiner Übereinstimmung mit Sicherheitsrichtlinien und gesetzlichen Vorschriften. iPod ist ein Warenzeichen von Apple Inc., registriert in den USA und anderen Ländern.
54
Glossar
AVC HD
AVCHD ist ein neues Format (Standard) für hoch auflösende Videokameras, das zum Aufnehmen und Abspielen hoch aufgelöster HD-Bilder benutzt werden kann.
BD-J
Manche BD-Video-Discs enthalten Java-Applikationen, die BD-J genannt werden. Zusätzlich zur normalen Wiedergabe können Sie verschiedene interaktive Funktionen nutzen.
BD-Live
Dies ist ein BD-Video (BD-ROM Profile 2), das zusätzlich zur BONUSVIEW-Funktion neue Funktionen, wie Internetverbindung etc. unterstützt.
Bitstream
Dies ist die digitale Form von Mehrkanal-Audiodaten (z. B. 5.1-Kanal) vor der Decodierung in die einzelnen Kanäle.
BONUSVIEW (Final Standard Profile)
Dies ist ein BD-Video (BD-ROM Profile1 Version 1.1), das neue Funktionen, wie PIP, Sekundäraudio etc. unterstützt.
Deep Colour
Dieses Gerät ist mit ausgestattet, die stärkere Farbabstufungen wiedergeben kann (4096 Steps), wenn es an einen kompatiblen Fernseher angeschlossen ist. Sie können außerordentlich reiche, natürlich wirkende Farben mit glatter, detaillierter Abstufung und minimalem Farbbändereffekt erleben. [Eine niedrigere Farbabstufung (256 Steps) ohne Deep Colour wird wiedergegeben, wenn der Anschluss an einen Fernseher erfolgt, der Deep Colour nicht unterstützt. Das Gerät stellt automatisch die geeignete Ausgabe für den angeschlossenen Fernseher ein.]
DivX
DivX ist eine weitverbreitete Medientechnologie von DivX, Inc. DivX-Mediendateien enthalten stark komprimierte Videodaten mit hoher Bildqualität bei gleichzeitig relativ geringer Dateigröße.
DNS Server
Ein Server, der wie ein Telefonbuch arbeitet und Internet-Domains in IP-Adressen übersetzt.
Dolby Digital
Dies ist ein von Dolby Laboratories entwickeltes Verfahren zur Codierung von Digitalsignalen. Dabei kann es sich neben Stereosignalen (2-Kanal) auch um Mehrkanal-Audiosignale handeln.
TM
HDMI
(V.1.3a mit Deep Colour)
-Technologie
DTS-HD High Resolution Audio
Hierbei handelt es sich um ein Signalformat, das durch Verbesserung der vorangegangenen Formate DTS, DTS-ES und DTS96/24 erzielt wurde. Es ist kompatibel mit Abtastfrequenz 96 kHz/48 kHz. BD-Video unterstützt die Ausgabe mit bis zu 7.1 Kanälen.
DTS-HD Master Audio
Dies ist ein verlustfreies Audioformat und kompatibel mit 96 kHz/
7.1-Kanal oder weniger. Außerdem wird naturgetreue Wiedergabe des Masteraudios durch den Einsatz verlustfreier Audio-Codier-Technologie aktiviert. BD-Video unterstützt die Ausgabe mit bis zu 7.1 Kanälen.
Dynamikbereich
Beim Dynamikbereich handelt es sich um die Differenz zwischen dem leisesten Ton, der noch über dem Betriebsgeräusch des Gerätes wahrnehmbar ist, und dem lautesten Ton, der ausgegeben werden kann, bevor Verzerrungen im Klang auftreten. Unter Dynamikbereich-Komprimierung versteht man die Reduzierung des Unterschieds zwischen den lautesten und den leisesten Klängen. Das bedeutet, dass Sie die Dialoge selbst bei geringer Lautstärke noch klar verstehen können.
Film und Video
DVD-Video-Discs enthalten Material auf Film- oder Videobasis. Dieses Gerät erkennt den verwendeten Typ und verwendet die am besten geeignete Methode der progressiven Ausgabe. Film: Aufzeichnung mit 25 Bildern pro Sekunde (PAL-Discs) oder
Video: Aufzeichnung mit 25 Vollbildern/50 Halbbildern pro
Ordner
Ein Bereich auf Disc, USB-Gerät oder SD-Card, in dem Datengruppen zusammen gespeichert werden können. Innerhalb der Ordner können weitere Ordner angelegt werden, so dass Sie je nach Ordnerstruktur genaue Einstufungen vornehmen können. (> 47)
Vollbilder und Halbbilder
Vollbilder sind die Einzelbilder, die das Videosignal bilden, das Sie am Fernsehgerät sehen können. Jedes Vollbild besteht aus zwei Halbbildern.
24 Bildern pro Sekunde (NTSC-Discs). (NTSC-Discs werden auch mit 30 Bildern pro Sekunde aufgezeichnet.) Allgemein für Spielfilme geeignet.
Sekunde (PAL-Discs) oder 30 Vollbildern/60 Halbbildern pro Sekunde (NTSC-Discs). Allgemein für Fernsehfilme oder Animationen geeignet.
r
Dolby Digital Plus
Mehrkanal-Audio und höhere Audioqualität werden durch Verwendung von Dolby Digital Plus möglich. BD-Video unterstützt die Ausgabe mit bis zu 7.1 Kanälen.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II ermöglicht die Wiedergabe von Stereoquellen auf
5.1-Kanal.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD ist ein qualitativ äußerst hochwertiges Audioformat zur Tonwiedergabe in Studio-Master-Qualität. BD-Video unterstützt die Ausgabe mit bis zu 7.1 Kanälen.
Heruntermischen
Der Vorgang, bei dem der auf manchen Discs enthaltene Mehrkanalton neu auf zwei Kanäle gemischt wird.
DTS (Digital Theater Systems)
Dieses Surroundsystem kommt in vielen Kinos zum Einsatz. Da es eine saubere Kanaltrennung bietet, lassen sich äußerst realistische Klangeffekte damit erzielen.
DTS-HD
DTS-HD ist ein hoch qualitatives, ausgeklügeltes Audioformat, das in Kinos verwendet wird. Bisherige DTS Digital Surround-kompatible Geräte können DTS-HD als DTS Digital Surround-Audio wiedergeben. BD-Video unterstützt die Ausgabe mit bis zu 7.1 Kanälen.
Vollbild Halbbild Halbbild
Da ein Vollbild aus zwei Halbbildern besteht, kann es
Bewegungsunschärfen aufweisen, aber die Bildqualität ist im Allgemeinen besser.
Ein Halbbild besitzt solche Bewegungsunschärfen nicht, es enthält aber weniger Bildinformationen, und kann daher weniger detailliert sein.
Gateway
IP-Adresse des elektronischen Geräts, das den Internetanschluss ermöglicht. Üblicherweise als Router IP-Adresse bezeichnet. (z.B., 192.168.0.1)
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
HDMI ist eine digitale Schnittstelle für Unterhaltungselektronikgeräte. Im Gegensatz zu herkömmlichen Anschlüssen überträgt die Schnittstelle unkomprimierte digitale Video- und Audiosignale über ein einziges Kabel.
Hub
Wird zum Netzanschluss von mehr als einem Gerät verwendet.
IP-Adresse
Eine Zahlenreihe, die jedes Gerät in einem Netzwerk identifiziert, wenn es beispielsweise mit dem Internet verbunden ist. Wird ein PC in einem LAN verwendet, um auf einen PC oder ein Gerät zuzugreifen, das nicht im LAN enthalten ist, wird die IP-Adresse als lokale IP-Adresse bezeichnet (z.B. 192.168.0.10).
Referenz
RQT9446
55
Glossar
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Hierbei handelt es sich um ein System für die Komprimierung/Decodierung von Farbstandbildern. Wenn Sie JPEG als Speichersystem bei Digitalkameras usw. auswählen, werden die Daten auf 1/10–1/100 ihrer ursprünglichen Größe komprimiert. Der Vorteil von JPEG ist der geringere Bildqualitätsverlust bei gleichzeitig höherem Komprimierungsgrad.
LAN (Local Area Network)
Eine Gruppe miteinender verbundener Geräte. Kennzeichnet die Grenzen eines bestimmten Netzwerks.
P4HD (Pixel Precision Progressive Processing für HD)
Hierbei handelt es sich um einen Prozessor, der einen exklusiven Algorithmus von Panasonic einsetzt. Verschiedene Verarbeitungsarten werden unterstützt, einschließlich einer höheren Umwandlung des Scan-Formats des Fernsehers von Zeilensprung auf progressiv und einer höheren Umwandlung des Videosignals mit Standardauflösung (480i oder 576i) in ein hochauflösendes 1080-Videosignal. Folglich ist dieses Gerät in der Lage, Video mit einem TV-Signal optimaler Auflösung zu bieten.
Local storage
Dieser Speicherplatz ist für die Zusatzinhalte bei der Wiedergabe von BD-Live-Inhalten auf BD-Videos bestimmt.
LPCM (Linear PCM)
Eine Art PCM-Format. Hierbei handelt es sich um unkomprimierte Digitalsignale, ähnlich jenen auf CDs.
MPEG2 (Moving Picture Experts Group)
Standardisierung für die effiziente Kompression und Expansion von Farbvideos. MPEG2 ist eine Standardkompression, die für DVD’s und digitales Satelitten-Broadcasting verwendet wird.
MPEG-4 AVC/H.264
Standardisierung für die Kompression und Expansion von Farbvideos. MPEG-4 AVC/H.264 ist eine Codierungsmethode zur Aufnahme von hochauflösenden Videos.
MP3 (MPEG Audio Layer 3)
Ein Audio-Komprimierungsverfahren, das die Audiodaten auf etwa ein Zehntel komprimiert, ohne dass sich die Tonqualität wesentlich verschlechtert.
Pan&Scan/Letterbox
Da DVD-Video-Discs im Allgemeinen für die Wiedergabe auf einem Breitbild-Fernsehgerät (Seitenverhältnis 16:9) konzipiert sind, passt das Bild oft nicht auf den Schirm eines herkömmlichen Fernsehgeräts (Seitenverhältnis 4:3). Abhilfe schaffen in diesem Fall die beiden Bildmodi “Pan & Scan” und “Letterbox”.
Pan&Scan: Die Seiten werden beschnitten, damit
das Bild den Bildschirm ausfüllt.
Letterbox: Schwarze Balken erscheinen am oberen
und unteren Bildrand, sodass das Bild selbst mit einem Seitenverhältnis von 16:9 erscheint.
PCM (Pulse Code Modulation)
Dies ist ein Format zur Konvertierung von analogem Audio in digitales Audio, um problemfrei digitales Audio zu genießen.
Router
Verwaltet die den einzelnen Geräten, z.B. einem PC, zugewiesene IP-Adresse und überträgt den Datenfluss im Netzwerk.
Abtastfrequenz
Abtastung ist der Prozess, bei dem die Höhen der Schallwellen (Analogsignal) in festen Abständen abgetastet und in Zahlen umgewandelt werden (digitale Codierung). Die Abtastfrequenz ist die Anzahl der pro Sekunde durchgeführten Abtastungen. Je höher die Abtastfrequenz, desto getreuer die Reproduktion des Originaltons.
Maske Sub-Netz
Ermöglicht eine effiziente Nutzung des Netzwerks. Eine Zahlenreihe, die angibt, welcher Teil der IP-Adresse der einzelnen an den Router angeschlossenen Geräte die Netzwerkportion ist.
USB (Universal Serial Bus)
Es handelt sich um einen Schnittstellenstandard für Peripheriegeräte. Die Schnittstelle ermöglicht die Wiedergabe von MP3-, JPEG- oder DivX-Dateien, die über Computer oder einem anderen Gerät auf einen USB-Speicher aufgezeichnet wurden oder JPEG-Dateien in Panasonic Videokameras oder ähnlichen Geräten, die mit einem USB-Kabel angeschlossen werden.
VIERA CAST
Ein exklusiver Informationsservice von Panasonic, mit dem durch eine Internetanbindung ohne PC bestimmte Webseiten direkt auf diesem Gerät abgerufen werden können.
x.v.Colour
x.v.ColourTM ist ein Name für Geräte, die mit dem xvYCC-Format kompatibel sind, einem internationalen Standard für Farberweiterungen in Filmen, die den Regeln der Signalübertragung folgen. Sie können lebensechte Farben mit breiteren Farbbereichen für ein realistischeres Bild genießen, wenn Sie einen Fernseher anschließen, der x.v.Colour
1080i (1125i)
In einem High-Definition-Bild werden 1080 (1125) Zeilen alternierend abgetastet, um ein Interlaced-Bild zu erzeugen. Da beim Format 1080i (1125i) die Auflösung mehr als doppelt so hoch wie beim Format 480i der herkömmlichen Fernsehübertragung ist, erhält man feinere Details und ein realistischeres und schärferes Bild.
TM
TM
mit HDMI-Kabel unterstützt.
Referenz
RQT9446
56
PIP (Bild im Bild)
Dies ist eine Funktion des BD-Videos, die Primärvideo und Sekundärvideo gleichzeitig abspielt. Z.B. ist die Funktion in der Lage, den Originalfilm als Primärvideo wiederzugeben, während Videokommentare vom Filmregisseur auf einem kleinen Bildschirm als Sekundärvideo eingeblendet werden.
Progressiv/Interlace
Der PAL-Video Signalstandard besitzt 625 (oder 576) interlaced (i) Zeilen, während Progressive-Abtastung, auch 625p (oder 576p) genannt, doppelt so viele Zeolen verwendet. Beim NTSC-Standard spricht man von 525i (oder 480i) und 525p (oder 480p). Mit dem Progressive-Ausgangssignal kann hoch auflösendes Video wiedergegeben werden, dass beispielsweise auf DVD-Video aufgezeichnet wurde. Ihr Fernsehgerät muss kompatibel sein, damit Sie Progressive-Videoausgabe genießen können. Panasonic-Fernsehgeräte mit 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i · 60p-Eingangsanschlüssen sind mit der Progressive-Ausgabe kompatibel.
1080p (1125p)
In einem High-Definition-Bild werden 1080 (1125) Zeilen gleichzeitig abgetastet, um ein Progressive-Bild zu erzeugen. Da die Zeilen beim Progressive-Videoformat nicht alternierend abgetastet werden wie beim Interlace-Format, flimmert das Bild nur minimal.
24p
Dies ist ein Progressive-Bild, das mit einer Bildfolgefrequenz von 24 Bildern pro Sekunde aufgezeichnet ist.
720p (750p)
In einem High-Definition-Bild werden 720 (750) Zeilen gleichzeitig abgetastet, um ein Progressive-Bild zu erzeugen. Da die Zeilen beim Progressive-Videoformat nicht alternierend abgetastet werden wie beim Interlace-Format, flimmert das Bild nur minimal.
Technische Daten
LAUTSPRECHERTEIL VERSTÄRKERTEIL
Front Lautsprecher
[BT205] SB-HF770
Bauart 1 weg, 1 Lautsprechersystem (Bassreflex) Breitband 6,5 cm Konustyp (Bomboo Cone) Impedanz/Eingangsleistung (IEC) 3 /125 W (Max) Ausgangsschalldruckpegel 79 dB/W (1,0 m) Frequenzbereich 80 Hz bis 25 kHz (j16 dB)
Abmessungen (BkHkT) 255 mmt1020 mmt255 mm Gewicht ca. 2,3 kg
SB-HF470
[BT200]
Bauart 1 weg, 1 Lautsprechersystem (Bassreflex) Breitband 6,5 cm Konustyp (Bomboo Cone) Impedanz/Eingangsleistung (IEC) 3 /125 W (Max) Ausgangsschalldruckpegel 79 dB/W (1,0 m) Frequenzbereich 100 Hz bis 25 kHz (j16 dB)
Abmessungen (BkHkT) 92 mmt128 mmt81 mm Gewicht ca. 0,47 kg
90 Hz bis 22 kHz (j10 dB)
120 Hz bis 22 kHz (j10 dB)
Surround Lautsprecher
[BT205] SB-HS870
Bauart 1 weg, 1 Lautsprechersystem (Bassreflex) Breitband 6,5 cm Konustyp Impedanz/Eingangsleistung (IEC) 3 /125 W (Max) Ausgangsschalldruckpegel 79 dB/W (1,0 m) Frequenzbereich 80 Hz bis 25 kHz (j16 dB)
Abmessungen (BkHkT) 255 mmt1020 mmt255 mm Gewicht ca. 2,3 kg
SB-HS470
[BT200]
Bauart 1 weg, 1 Lautsprechersystem (Bassreflex) Breitband 6,5 cm Konustyp Impedanz/Eingangsleistung (IEC) 3 /125 W (Max) Ausgangsschalldruckpegel 79 dB/W (1,0 m) Frequenzbereich 100 Hz bis 25 kHz (j16 dB)
Abmessungen (BkHkT) 92 mmt128 mmt81 mm Gewicht ca. 0,47 kg
90 Hz bis 22 kHz (j10 dB)
120 Hz bis 22 kHz (j10 dB)
Center Lautsprecher SB-HC300
Bauart 1 weg, 2 Lautsprechersystem (Bassreflex) Breitband 6,5 cm Konustyp k 2 (Bomboo Cone) Impedanz/Eingangsleistung (IEC) 3 /250 W (Max) Ausgangsschalldruckpegel 82 dB/W (1,0 m) Frequenzbereich 82 Hz bis 25 kHz (j16 dB)
Abmessungen (BkHkT) 250 mmk94,5 mmk81 mm Gewicht ca. 1,15 kg
99 Hz bis 22 kHz (j10 dB)
Subwoofer SB-HW200
Bauart 1 weg, 1 Lautsprechersystem (Keltontyp)
1. Woofer 16 cm Konustyp
2. Passiver Strahler 25 cm
Impedanz/Eingangsleistung (IEC) 3 /250 W (Max) Ausgangsschalldruckpegel 78 dB/W (1,0 m) Frequenzbereich 35 Hz bis 200 Hz (j16 dB)
Abmessungen (BkHkT) 181 mmk361 mmk315 mm Gewicht ca. 4,7 kg
40 Hz bis 198 Hz (j10 dB)
RMS TTL Ausgangsleistung 1000 W
Frontkanäle 125 W pro Kanal (3 ≠), 1 kHz, 10 % THD Surround-Kanäle 125 W pro Kanal (3 ), 1 kHz, 10 % THD
*1
*1
Mittelkanäle 250 W pro Kanal (3 ≠), 1 kHz, 10 % THD Subwoofer-Kanäle 250 W pro Kanal (3 ), 100 Hz, 10 % THD
DIN TTL Ausgangsleistung 470 W
Frontkanäle
Surround-Kanäle
Mittelkanäle
105 W pro Kanal (3 ), 1 kHz, 1,0 % THD
Subwoofer-Kanäle
105 W pro Kanal (3 ), 100 Hz, 1,0 % THD
Audioeingang
AUX k 1
Digital Audio Eingang
Optisch k 2 Sampling-Frequenz 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Audioformat PCM, Dolby Digital
FM TUNER
*1
Frequenzbereich 87,50 bis 108,00 MHz (50-kHz-Raster) Antennenbuchsen 75 (unsymmetrisch)
*1
*1
65 W pro Kanal (3 ), 1 kHz, 1,0 % THD
65 W pro Kanal (3 ), 1 kHz, 1,0 % THD
*1 Nennwerte an Verstärker mit Tiefpassfilter.
Referenz
RQT9446
57
Technische Daten
DISC-TEIL
Abspielbare Discs:
BD-Video: BD-ROM Version 2 BD-RE: Version 3 (Single Layer, Dual Layer), JPEG* BD-R: Version 2 (Single Layer, Dual Layer) DVD-RAM: DVD Video Aufnahmeformat,
AVCHD
-Format
*7, JPEG*
DVD-R/DVD-R DL: DVD-Videoformat*1, DVD Video
Aufnahmeformat
4
JPEG*
*1,
, MP3, DivX
DVD-RW: DVD-Videoformat*1, DVD Video
Aufnahmeformat
*1,
+R/+RW/+R DL: Video*1, AVCHD-Format*
AVC HD
8
*
AVC HD
4
-Format
-Format
1, 7
1, 7
*
,
1, 7
*
DVD-Video: DVD-Videoformat CD-Audio: CD-DA CD-R/CD-RW: CD-DA, JPEG*
5
, MP3,
DivX
8
*
Abnahme:
2-Linsen-System
Wellenlänge: 782 nm (CDs)/662 nm (DVDs)/405 nm (BDs) LASER-Spezifikation: Laserprodukt der Klasse 1
Wellenlänge: 782 nm (CDs)/662 nm (DVDs)/405 nm (BDs) Laserleistung:
Mit Sicherheitsschutz wird keine gefährliche Strahlung emittiert
SD CARD-TEIL
SD-Card-Schlitz: Ausgangsbuchse (1 System) SD-Card:
SD Memory Card*
Verwendbare Speichergröße ist niedriger (SD-Card).
2
formatiert FAT12 , FAT1 6, FAT3 2*3:
4,
JPEG*
AVCHD-Format*7, MPEG2
VIDEO-TEIL
Signalsystem: PAL/NTSC Videoausgang
6
Ausgangspegel: 1,0 Vp-p (75 ≠) Ausgabeanschluss: Cinchbuchse (1 system)
Component-Videoausgang (1080i/720p/480p/480i)
Y-Ausgangspegel: 1,0 Vp-p (75 ≠)
B -Ausgangspegel: 0,7 Vp-p (75 ≠)
P
R-Ausgangspegel: 0,7 Vp-p (75 ≠)
P Ausgabeanschluss: Cinchbuchse (Y: grün, PB: blau, PR: rot) (1 System)
HDMI AV-Ausgang
Ausgabeformat:
480p (525p)/576p (625p)/720p (750p)/1080i (1125i)/1080p (1125p
) Ausgabeanschluss: Typ A (19-polig) HDMITM (V.1.3a mit Deep Colour, x.v.ColourTM, High Bit rate Audio) Dieses Gerät unterstützt die “HDAVI Control 4”-Funktion.
NETZWERK-ABSCHNITT
Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX (1 System)
ALLGEMEIN
Stromversorgung Wechselspannung 220 V bis 240 V, 50 Hz iPod-Anschluss DC OUT 5 V 500 mA MAX Leistungsaufnahme 120 W
Leistungsaufnahme im Standby-Modus
Abmessungen (BkHkT)
Gewicht ca. 3,7 kg
(Abmessungen und Gewicht ohne Lautsprecher.)
Betriebstemperaturbereich 0 Luftfeuchtigkeit 35 % bis 80 % RH (nicht kondensierend)
ca. 0,3 W
430 mmk63 mmk327 mm
o
C bis r40oC
USB DEVICE-TEIL
USB-Schlitz: Ausgangsbuchse (1 System) USB-Standard: USB 2.0 High Speed MP3, JPEG* Format: FAT12, FAT16, FAT32
*1 Das Finalisieren von Discs ist erforderlich.
2
einschließlich SDHC-Card
*
einschließlich miniSD-Cards (miniSD-Adapter erforderlich) einschließlich microSD-Cards (microSD-Adapter erforderlich)
3
Lange Dateinamen werden nicht unterstützt
*
4
Max. Gesamtzahl von erkennbaren Bildern und Verzeichnissen:
*
3000 Bilder und 300 Verzeichnisse.
5
Max. Gesamtzahl von erkennbaren Bildern und Verzeichnissen:
*
999 Bilder und Bilder sowie 99 Verzeichnisse.
6
Max. Gesamtzahl von erkennbaren Bildern und Verzeichnissen:
*
9999 Bilder und 300 Verzeichnisse.
7
AVCHD-Format V1.0
*
8
Max. Gesamtzahl von erkennbaren Bildinhalten und
*
Verzeichnissen: 200 Dateien und 300 Verzeichnisse.
4
, DivX*
8
Änderung der technischen Daten vorbehalten.
HINWEIS
Referenz
RQT9446
58
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Cd
Referenz
RQT9446
59
Index
EU
A
Altersgrenze für BD-Video ................... 37
Anschluss der
Wechselstromversorgung ................... 13
Anschlüsse
Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11
Digitaler Sender . . . . . . . . . . . . . . . 42
DVD-Recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fernsehgerät . . . . . . . . . . . . . . 10, 11
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kabelloses Lautsprechersystem . . 42
Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
OPTICAL IN. . . . . . . . . . . . 10, 11, 12
Set-Top-Box. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 23
Videorecorder . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Audio
Audio-Kanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Eigenschaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 37
Umschalten des Audiokanals
während der Wiedergabe. . . . . . . 19
Audiospur .............................................. 35
AVCHD ................................................... 55
B
BD-J ....................................................... 55
BD-Live ............................................ 21, 55
Bildschirm
Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Statusmeldungen. . . . . . . . . . . . . . . 20
Blickwink .............................................. . 35
BONUSVIEW.................................... 21, 55
D
Deep Colour .......................................... 55
Dialog-Anhebung.................................. 36
Diashow ................................................. 24
DIRECT NAVIGATOR ............................ 18
Direktwiedergabe.................................. 19
Discs, die nicht wiedergegeben
werden können ................................... 45
DivX............................................ 22, 46, 55
DNS Server ...................................... 33, 55
Dolby Digital.................................... 38, 55
Dolby Digital Plus ........................... 38, 55
Dolby Pro Logic II ........................... 17, 55
Dolby TrueHD.................................. 38, 55
DTS................................................... 38, 55
DTS-HD ............................................ 38, 55
DVD-Video Sicherungsstufe ................ 37
E
Eigenschaften
Kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Standbild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Einzelbildwiedergabe ........................... 19
Entsorgung des Geräs ........................... 3
F
Fernbedienung
Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fernbedienungscode . . . . . . . . . . . . 51
Finalisiert................................................ 44
Firmware......................................................32
Formatieren von SD-Cards ................... 21
Funktion Fortsetzen der
Wiedergabe ............................................ 19
H
HDMI .................................................11, 55
Hohe Klangklarheit .......................... 36, 38
I
IP-Adresse........................................ 33, 55
iPod......................................................... 30
J
JPEG ........................................... 23, 46, 56
K
Kapitel..................................................... 19
L
LAN ...................................................13, 56
Local storage ......................................... 56
LPCM ...................................................... 56
M
Menü
Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Popup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
MPEG2 .................................................... 56
MP3 ............................................. 25, 46, 56
P
PCM-Abwärtswandlung ........................ 38
Pflege des Geräts und der Medien..........3
PIP........................................................... 21
Popup-Menüs......................................... 18
Progressiv ........................................ 36, 56
Proxy-Servers ........................................ 34
P4HD ....................................................... 56
R
Radio................................................. 12, 26
Reinigen
Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Hauptgerät. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Linse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Remaster ................................................ 36
S
Schlaf-Timer........................................... 20
SD-Karte ................................................. 18
Setup-Menü ............................................ 37
Sprache
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 37
Audiospur . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 37
Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Liste der Sprachcodes. . . . . . . . . . . 54
Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Untertitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 37
Standardeinstellungen.......................... 40
Standbilder..............................................23
Statusmeldungen .................................. 20
Stummschaltung ................................... 18
Suchlauf ................................................. 19
Surround-Klangeffekte .......................... 17
T
TV System ...............................................39
U
Überspringen ..........................................19
Untertitel................................................. 35
USB ......................................................... 18
V
VIERA CAST VIERA Link
W
Wartung und Pflege ................................ 3
Whisper-mode Surround ...................... 17
Wiedergabe wiederhol .......................... 36
Wiedergabeinfofenster ......................... 36
Wiedergabelisten................................... 15
X
x.v.Colour
Z
Zeitlupe................................................... 19
24p .............................................. 36, 39, 56
TM
........................................32
“HDAVI ControlTM”............. 28
TM
............................................ 56
Panasonic Corporation
Web Si te: http://panasonic.net
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany C Panasonic Corporation 2009
t
RQT9446-2D
F0309TJ1049
Loading...