PANASONIC KX-FP158RU User Manual [ru]

Page 1
Инструкция по эксплуатации
Компактный факсимильный
аппарат на обычной бумаге
Модель № KX-FP153RU
Общая информация
На иллюстрациях показана модель KX-FP153.
Компактный факсимильный аппарат
с автоответчиком на простой бумаге
Модель № KX-FP158RU
Page 2
Благодарим вас за покупку факсимильного аппарата Panasonic.
Информация, которую следует сохранить
Место для вашего товарного чека.
Для вашего сведения
Дата покупки Серийный номер
(указан на задней стенке аппарата)
Название и адрес компании-дилера
Телефон компании-дилера
Вы можете выбрать Русский или Английский язык.
L Гол осовые указания, сообщения на дисплее и отчеты даются на выбранном языке. По
умолчанию установлен Русский. Об изменении этого параметра смотрите функцию #48 на стр.
77.
Внимание!
L Это изделие сконструировано для подключения к сети переменного тока с заземляющим
(третьим) защитным проводом. Для Вашей безопасности не игнорируйте этот заземляющий
защитный провод, поскольку в таком случае изделие не обеспечивает условий защиты от поражения электрическим током, предусмотренных этой инструкцией.
При подключении изделия убедитесь, что электрическая сеть в Вашем помещении оборудована средствами защиты от перегрузки по току. Допускается подключение изделия к сети с заземлённой нейтралью.
Осторожно:
L Обратите внимание на то, что изображения копированных и полученных документов остаются
на использованной красящей пленке. Будьте осмотрительны, выбрасывая использованную красящую пленку.
L Не трите по напечатанной стороне и не применяйте ластик, это может размазать печать.
Предупреждение:
L Если к той же линии подсоединено любое другое устройство, данный аппарат может мешать
работе устройства в сети.
Примечание:
L В настоящей инструкции будет опущен суффикс номера модели. L На большинстве рисунков в настоящей инструкции по эксплуатации изображена модель KX-
FP153.
Авторские права:
L Настоящее руководство защищено авторскими правами фирмы Kyushu Matsushita Electric Co.,
Ltd. (KME) и ее лицензиатов. В соответствии с законами об авторских правах, настоящее
руководство не может быть воспроизведено в любой форме, полностью или частично, без предварительного письменного согласия фирмы KME и ее лицензиатов.
© Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd. 2002
2
Page 3
Инструкции по безопасности
Инструкции по безопасности
Важные инструкции по технике безопасности
При эксплуатации данного аппарата вы должны соблюдать следующие основные меры предосторожности для уменьшения риска возникновения пожара, поражения электрическим током и получения травм.
1. Внимательно прочитайте все инструкции.
2. Следуйте всем предупреждениям и инструкциям на корпусе данного аппарата.
3. Отсоединяйте данный аппарат от сетевой розетки перед чисткой. Не применяйте жидкие или аэрозольные очистители. Чистите аппарат влажной тряпкой.
4. Не пользуйтесь данным аппаратом вблизи воды (например, около ванны, раковины, кухонной мойки и т.п.).
5. Устанавливайте аппарат на устойчивую поверхность. Падение аппарата может привести к серьезным повреждениям и/или травмам.
6. Не закрывайте прорези и отверстия в корпусе аппарата. Они предназначены для вентиляции и предотвращения перегрева. Не размещайте аппарат вблизи радиаторов отопления, а также в местах, где не обеспечивается должная вентиляция.
7. Подключайте аппарат только к источнику электропитания, указанному на корпусе аппарата. Если вы не знаете точно, какое электропитание подается в ваш дом, обратитесь за консультацией к дилеру или в местное отделение электросети.
8. В целях безопасности данный аппарат оборудован вилкой с заземлением. При отсутствии розетки соответствующего типа ее следует смонтировать. Не применяйте никакие переходники или адаптеры, так как это снижает безопасность аппарата.
9. Ничего не ставьте на сетевой шнур. Установите аппарат таким образом, чтобы никто не наступил на шнур.
10.Не допускайте перегрузки стенных розеток и удлинителей. Это может привести к пожару или к поражению электрическим током.
11. Не в коем случае не проталкивайте какие­либо предметы в прорези на корпусе аппарата. Это может привести к пожару или к поражению электрическим током. Не допускайте попадания жидкости на аппарат.
12.Во избежание поражения электрическим током не разбирайте аппарат. При необходимости технического обслуживания обращайтесь в авторизованный сервисный центр. Открывая или снимая крышки, вы подвергаетесь опасности попадания под высокое напряжение. Неправильная сборка может привести к электрическому удару при последующей эксплуатации.
13.Отключите аппарат от сетевой розетки и обратитесь в авторизованный сервисный центр в следующих случаях: A. Если сетевой шнур или вилка
повреждены или износились.
B. Если внутрь аппарата попала
жидкость.
C. Если аппарат попал под дождь или в
воду.
D. Если аппарат не работает нормально
при соблюдении инструкций по эксплуатации. Используйте для регулировки только указанные в инструкциях органы управления. Неправильная регулировка может потребовать ремонта в авторизованном сервисном центре.
E. Если аппарат упал или был физически
поврежден.
F. Если в работе аппарата возникли
заметные изменения.
14.Старайтесь не пользоваться телефоном во время грозы, если он не бесшнуровой. Существует опасность поражения электрическим током от удара молнии.
15.Не используйте данный аппарат для сообщения об утечке газа, если аппарат находится рядом с местом утечки.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
УСТАНОВКА:
L Ни в коем случае не устанавливайте
телефонную проводку во время грозы.
L Ни в коем случае не устанавливайте
телефонные розетки в сырых местах, если только розетки специально не предназначены для этого.
3
Page 4
Инструкции по безопасности
L Ни в коем случае не прикасайтесь к
оголенным телефонным проводам или контактам, если телефонная линия не отсоединена на сетевом терминале.
L При установке или обслуживании
телефонных линий соблюдайте осторожность.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
L Во избежание возгорания или поражения
электрическим током не оставляйте данное изделие под дождем или в условиях высокой влажности.
ДРУГИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ:
L Не устанавливайте аппарат рядом с
устройствами, создающими электрические помехи (например, люминисцентными лампами и электродвигателями).
L Оберегайте аппарат от пыли, высокой
температуры и вибрации.
L Не подвергайте аппарат воздействию
прямого солнечного света.
L Не кладите на аппарат тяжелые
предметы.
L Не трогайте сетевую вилку мокрыми
руками.
4
Page 5
Содержание
Содержание
Начальная подготовка
Принадлежности Прилагаемые принадлежности ..........................................................8
Информация по заказу принадлежностей ......................................... 9
Кнопка Help Функция Help ......................................................................................10
Органы управления Расположение органов управления..................................................12
Обзор...................................................................................................16
Установка Красящая пленка – установка / замена ...........................................17
Лоток для бумаги ............................................................................... 20
Бумага для печати .............................................................................21
Металлическая скоба.........................................................................22
Соединения .......................................................................................23
Дата и время, логотип и телефонный номер факса ........................ 24
Громкость Регулировка громкости .....................................................................28
Телефон
Телефонный справочник
Сохранение имен и телефонных номеров в телефонном
справочнике........................................................................................29
Редактирование сохраненной станции.............................................30
Удаление сохраненной станции........................................................ 31
Вызов по телефону с помощью телефонного справочника............ 32
Запись Запись беседы по телефону (только KX-FP158) .............................33
Гол осов ой контакт
Разговор с вашим абонентом после передачи или приема факса ... 34
Факс
Отправка факсов Отправка факса вручную ..................................................................35
Документы, пригодные для отправки ...............................................37
Отправка факса с помощью телефонного справочника................. 38
Рассылка сообщений ........................................................................ 39
Прием факсов Задание способа приема факсов ....................................................42
Режим ТEЛ (ответ на все вызовы вручную) ....................................44
Режим ФАКС (все вызовы принимаются как факсы) ......................45
Режим ТЕЛ/ФАКС (получение телефонных вызовов с подачей
звонков и факсов без подачи звонков) .............................................46
Совместная работа с автоответчиком (только KX-FP153) ............. 49
Дополнительный телефон ................................................................51
Получение по опросу (получение факса, содержащегося на другом
факсимильном аппарате) ..................................................................52
Вызов пейджера................................................................................. 53
Копирование
Копирование Изготовление копии ...........................................................................54
5
Page 6
Содержание
Автоответчик (только KX-FP158)
Установка (только KX-FP158)
Сообщение-приветствие (только KX-FP158)
Напоминание (только KX-FP158)
Входящие сообщения (только KX-FP158)
Дистанционное управление (только KX-FP158)
Ящик речевой почты (только KX-FP158)
Режим АО/ФАКС (получение всех телефонных вызовов и факсов
автоматически) ..................................................................................57
Запись собственных сообщений-приветствий.................................58
Удаление собственных сообщений-приветствий ............................60
Сообщение для других или для себя ...............................................61
Прослушивание записанных сообщений ......................................... 62
Операции с удаленного терминала.................................................. 64
Как вызывающие абоненты могут оставлять вам сообщения
частного характера.............................................................................67
Запись собственных сообщений-приветствий для почтового
ящика ..................................................................................................68
Прослушивание записанных сообщений ......................................... 69
Прослушивание записанных сообщений с удаленного терминала .. 70
Дополнительно (только KX-FP158)
Пересылка записанных сообщений на другой телефон ................71
Программируемые функции
Сводка функций Программирование ............................................................................ 73
Основные функции ............................................................................74
Расширенные функции .....................................................................75
Справка
Сообщения об ошибках Отчеты ................................................................................................80
Дисплей ..............................................................................................81
Часто задаваемые вопросы
Замятия бумаги Замятие бумаги для печати ..............................................................87
Чистка Податчик документов.........................................................................90
Если функция не работает, проверьте здесь ...................................83
Замятие документа при отправке ....................................................89
Термоголовка......................................................................................91
6
Page 7
Содержание
Общая информация
Печать отчетов Списки и отчеты..................................................................................92
Технические характеристики
Предметный указатель Указатель программ ...........................................................................95
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ИЗГОТОВИТЕЛЯ
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ИЗГОТОВИТЕЛЯ .............................................................................98
Технические характеристики данного аппарата .............................. 93
Предметный указатель ...................................................................... 96
7
Page 8
Принадлежности
Начальная подготовка
Прилагаемые принадлежности
Сетевой шнур...................... 1 Телефонный шнур...............1 Телефонная трубка ............ 1
Провод телефонной трубки... 1
Инструкция по эксплуатации
............................................. 1
L Если какие-либо принадлежности повреждены или отсутствуют, обратитесь по месту покупки. L Сохраните оригинальную коробку и упаковку для последующих, возможных транспортировок
аппарата.
Лоток для бумаги.................1 Красящая пленка................ 1
Краткая инструкция по
запуску .................................1
8
Page 9
Принадлежности
Информация по заказу принадлежностей
Для продолжения работы с данным аппаратом мы рекомендуем приобрести стандартную сменную пленку. Для получения наилучших результатов применяйте оригинальную пленку
Panasonic.
Номер модели Описание Спецификации / Применение
KX-FA53A Сменная пленка 1 рулон – 216 мм × 50 м
KX-FA55A Сменная пленка 2 рулона – 216 мм × 50 м
L Пленка не подлежит повторному использованию. Не перематывайте и не используйте
пленку повторно.
9
Page 10
Кнопка Help
Кнопка Help
Функция Help
Вы можете распечатать краткую инструкцию следующим образом.
Для KX-FP153
{>}{<}
{
SET
{
HELP
}
1 Нажмите {HELP}.
НАЖ-ТЕ NAVI.[()] И SET
2 Нажимайте {<} или {>} до появления
на дисплее нужного списка или отчета.
1. Как программировать функции.
СПИСОК ФУНКЦ.
НАЖМИТЕ SET
2. Как сохранять имена в телефонном справочнике и как набирать их.
ТЕЛ.СПРАВ.
НАЖМИТЕ SET
3. Помощь при неполадках, связанных с получением факсов.
ПРИЕМ ФАКСА
НАЖМИТЕ SET
}
3 Нажмите {SET}.
10
ИДЕТ ПЕЧАТЬ
Page 11
Для KX-FP158
{>}{<}
{
SET
{
HELP
}
}
1 Нажмите {HELP}.
НАЖ-ТЕ NAVI.[()] И SET
2 Нажимайте {<} или {>} до появления
на дисплее нужного списка или отчета.
1. Как программировать функции.
СПИСОК ФУНКЦ.
НАЖМИТЕ SET
2. Как сохранять имена в телефонном справочнике и как набирать их.
ТЕЛ.СПРАВ.
НАЖМИТЕ SET
3. Помощь при неполадках, связанных с эксплуатацией автоответчика.
РАБОТА АО
НАЖМИТЕ SET
4. Помощь при неполадках, связанных с получением факсов.
ПРИЕМ ФАКСА
НАЖМИТЕ SET
Кнопка Help
3 Нажмите {SET}.
ИДЕТ ПЕЧАТЬ
11
Page 12
Органы управления
Органы управления
Расположение органов управления
Для KX-FP153
H
A
I
B
J
A {TONE}
L Для временного перехода с
импульсного режима на тональный во время набора номера, если аппарат работает в импульсном режиме набора номера.
B {MENU}
L Для начала и окончания
программирования.
C {HELP}
L Для распечатки краткой инструкции
(стр. 10).
D Дисплей E {AUTO ANSWER}
L Для включения/выключения режима
автоматического ответа (стр. 42).
F {STOP}
L Для остановки операции или отмены
программирования.
G {BROADCAST}
L Для передачи на несколько станций
(стр. 41).
CF
MONITOR
K
L
M
GED
N
H {FLASH}
L Для доступа к специальным
телефонным службам (например, ожидание вызова) или для пересылки вызовов, поступивших на дополнительный телефонный аппарат.
I {REDIAL/PAUSE}
L Для повторного набора последнего
набранного номера. Если линия занята, когда вы звоните по телефону с помощью кнопки {MONITOR}, аппарат автоматически набирает номер до пяти раз.
L Для вставки паузы во время набора
номера.
J {MUTE}
L Для отключения микрофона во время
разговора с другим абонентом. Для продолжения разговора нажмите эту кнопку еще раз.
K {MONITOR}
L Чтобы начать набор, не снимая
телефонную трубку.
12
Page 13
L {NAVIGATOR, VOLUME}
L Для регулировки громкости (стр. 28). L Для поиска сохраненного имени (стр.
32, 38).
L Для выбора функций или параметров
функций при программировании (стр.
73).
L Для перехода к следующей операции.
M {COPY}
L Для начала копирования (стр. 54).
N {FAX/START, SET}
L Для начала передачи или приема
факса.
L Для сохранения параметра при
программировании.
Органы управления
13
Page 14
Органы управления
Для KX-FP158
A
K
B
L
C D E F
M
N
O
A {TONE}
L Для временного перехода с
импульсного режима на тональный во время набора номера, если установлен импульсный режим набора номера.
B {SLOW}
L Для замедленного воспроизведения
(стр. 62).
C {QUICK}
L Для ускоренного воспроизведения
(стр. 62).
D {RECORD}
L Для записи ваших сообщений (стр. 33,
58, 61).
E {ERASE}
L Для стирания записанных сообщений
(стр. 60, 62).
F {PLAY MESSAGES}
L Для воспроизведения записанных
сообщений (стр. 62).
G Дисплей H {AUTO ANSWER}
L Для включения/выключения режима
автоматического ответа (стр. 42).
I {STOP}
L Для остановки операции или отмены
программирования.
P
G
Q
H
R
J {BROADCAST}
L Для передачи на несколько станций
(стр. 41).
K {FLASH}
L Для доступа к специальным
телефонным службам (например, ожидание вызова) или для переадресации вызовов на дополнительный телефонный аппарат.
L {REDIAL/PAUSE}
L Для повторного набора последнего
набранного номера. Если линия занята, когда вы звоните по телефону с помощью кнопки {DIGITAL SP- PHONE}, аппарат автоматически набирает номер до пяти раз.
L Для вставки паузы во время набора
номера.
M {MUTE}
L Для отключения микрофона во время
разговора с другим абонентом. Для продолжения разговора нажмите эту кнопку еще раз.
N {MENU}
L Для начала и окончания
программирования.
O {DIGITAL SP-PHONE}
L Включение спикерфона.
I
J
S
14
Page 15
P {HELP}
L Для распечатки краткой инструкции
(стр. 10).
Q {NAVIGATOR, VOLUME}
L Для регулировки громкости (стр. 28). L Для поиска сохраненного имени (стр.
32, 38).
L Для выбора функций или параметров
функций при программировании (стр.
73).
L Для перехода к следующей операции.
R {COPY}
L Для начала копирования (стр. 54).
S {FAX/START, SET}
L Для начала передачи или приема
факса.
L Для сохранения параметра при
программировании.
Органы управления
15
Page 16
Органы управления
Обзор
A
B
C
D
E F
G
* На иллюстрациях показана модель KX­FP158.
H
I
J
K
L
M
N
A Место входа бумаги для печати B Металлическая скоба C Направляющие документов D Громкоговоритель (левая сторона
аппарата)
E Телефонная трубка F Передняя крышка G Место выхода документов H Лоток для бумаги I Прижимная планка J Место выхода бумаги для печати
L Вмещает до 30 листов отпечатанной
бумаги.
K Задняя крышка L Кнопка открывания задней крышки M Место входа документов N Микрофон (только KX-FP158)
L Для разговора с другим абонентом при
использовании спикерфона.
Примечание:
L Документ выходит из передней части
аппарата. Установите аппарат на стол или на пол с гладкой поверхностью и ничего не ставьте перед аппаратом.
Действие спикерфона (только KX- FP158)
L Используйте спикерфон в тихой комнате. L Отрегулируйте громкость спикерфона с
помощью {+} или {-}.
L Чтобы переключиться на трубку, снимите
трубку. Чтобы вновь переключиться на спикерфон, нажмите {DIGITAL SP-
PHONE}.
16
Page 17
Установка
Установка
Красящая пленка – установка / замена
Установите красящую пленку, входящую в комплект поставки, или замените использованную красящую пленку новой пленкой.
Модель KX-FA53A: Сменная пленка (1 рулон) Модель KX-FA55A: Сменная пленка (2 рулона)
Каждый рулон дает возможность напечатать приблизительно 140 страниц формата A4. Информацию по принадлежностям см. на стр. 9
1 Откройте переднюю крышку, потянув за
центральную часть.
2 Нажмите на кнопку открывания задней
крышки (зеленая) с правой стороны аппарата. ИЛИ Сдвиньте рычаг открывания задней крышки (зеленый) внутрь аппарата.
3 Откройте заднюю крышку.
L При первой установке красящей
пленки, входящей в поставку, перейдите к шагу 6.
4 Тольк о для замены:
Вытащите синее зубчатое колесико и извлеките использованную красящую пленку. Извлеките использованный сердечник.
17
Page 18
Установка
5 Тольк о для замены:
Удалите заглушки и язычки с новой красящей пленки. Найдите “T”-образное зубчатое колесико (синее).
6 Вставьте синий сердечник переднего
рулона красящей пленки в правую прорезь на корпусе аппарата (1). Вставьте “T”-образное зубчатое колесико (синее) в левую прорезь на корпусе аппарата (2). Вставьте задний рулон красящей пленки
(3).
7 Поверните “T”-образное зубчатое
колесико (синее) в направлении стрелки.
L Убедитесь, что красящая пленка
обернулась вокруг синего сердечника хотя бы один раз.
2
3
1
18
Page 19
8 Плотно закройте заднюю крышку, нажав
на рифленые области с обеих ее сторон
(1). Плотно закройте переднюю крышку (2).
L На дисплее отображается
следующее сообщение, пока аппарат выполняет проверку отсутствия провисания красящей пленки.
ПОДОЖДИТЕ
1
2
Установка
Примечание:
L Вы можете свободно прикасаться к
красящей пленке. Она не пачкает руки, как копирка.
19
Page 20
Установка
Лоток для бумаги
Вставьте выступы лотка для бумаги в пазы на задней стенке аппарата.
Примечание:
L Не устанавливайте аппарат в местах, где
стена или что-либо может мешать податчику.
20
Page 21
Установка
Бумага для печати
В аппарат можно загружать бумагу для печати формата A4. Аппарат вмещает до 50 листов бумаги плотностью от 60 г/м характеристиках бумаги на стр. 94.
2
до 75 г/м2 или 30 листов плотностью 90 г/м2. См. примечание о
1 Пролистайте пачку бумаги для
предотвращения ее замятия.
2 Потяните прижимную планку вперед и
держите ее открытой, пока не вставите бумагу.
L Бумага не должна быть выше
выступа.
L Если бумага вставлена неправильно,
ее следует поправить, так как иначе она может замяться.
Добавление бумаги
1. Потяните прижимную планку вперед и,
держа ее открытой, извлеките всю бумагу из аппарата.
2. Добавьте бумагу к стопке вынутой бумаги и подровняйте.
3. Пролистайте стопку бумаги.
4. Потяните прижимную планку вперед и
держите ее открытой, пока не вставите бумагу.
21
Page 22
Установка
Металлическая скоба
Бумага для печати выходит из верхней части аппарата после печати. Металлическая скоба предотвращает скручивание отпечатанного документа. Не удаляйте металлическую скобу. Если металлическая скоба выскочит, установите ее на место, вставив в прорези на выходе бумаги для печати.
22
Page 23
Установка
Соединения
Подсоедините провод телефонной трубки и телефонный шнур, а затем сетевой шнур.
Осторожно:
L При эксплуатации данного аппарата сетевая розетка должна находится рядом с
устройством и быть легко доступна.
L Используйте телефонный шнур, который поставляется с аппаратом. L Не удлиняйте телефонный шнур.
Примечание:
L Аппарат следует подключать только к сетевой розетке, имеющей заземление. L О подсоединении автоответчика к аппарату см. стр. 49 (только KX-FP153).
Для использования факсимильного аппарата на одной линии с компьютером
L Рекомендуется подключать факсимильный аппарат и компьютер к разным стенным розеткам. L Установите факсимильный аппарат на режим ТEЛ (стр. 44). L Первым на звонок будет отвечать то устройство, у которого задано меньшее число звонков до
ответа.
L Если компьютер оборудован портом для телефонной линии, подсоедините факсимильный
аппарат к этому порту.
23
Page 24
Установка
Дата и время, логотип и телефонный номер факса
Вы должны запрограммировать дату и время, логотип и телефонный номер факса. Эта
информация печатается в начале каждой страницы, передаваемой с аппарата.
Установка даты и времени
{+}
{MENU}{SET}
{>}{<}
{-}
1 Нажмите {MENU}.
ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖ-ТЕ NAVI.[()]
2 Нажимайте {<} или {>} до появления
следующего сообщения.
УСТ.ДАТЫ И ВРЕМ
НАЖМИТЕ SET
6 Нажмите {SET}.
L Появляется следующая функция.
7 Нажмите {MENU}.
Примечание:
L Вы можете вводить число, нажимая {+}
или {-} в шагах 4 и 5. В этом случае нажмите {>} для перемещения курсора.
L Если вы выберете английский язык
(функция #48 на стр. 77), время
устанавливается с помощью 12-часовых часов.
Пример: 15:15
1. Нажмите {0}{3} {1}{5}.
2. Нажимайте {*} до появления “PM”.
L Погрешность часов составляет
приблизительно ±60 секунд в месяц.
Для исправления ошибки
Нажмите {<} или {>} для перемещения курсора к неверно введенному знаку и исправьте его.
3 Нажмите {SET}.
L На дисплее появляется курсор (|).
Пример: M:|01/Д:01/Г:02
ВРЕМЯ: 00:00
4 С помощью клавиатуры набора номера
введите месяц/день/год, набирая по две цифры.
Пример: Август 10, 2002 Нажмите {0}{8} {1}{0} {0}{2}.
M:08/Д:10/Г:02 ВРЕМЯ: |00:00
5 С помощью клавиатуры набора номера
введите часы/минуты, набирая по две цифры.
Пример: 15:15 Нажмите {1}{5} {1}{5}.
M:|08/Д:10/Г:02 ВРЕМЯ: 15:15
24
Page 25
Установка
Установка логотипа
Логотипом может быть название компании, отдела или имя и фамилия.
{STOP}
{+}
{FLASH}
{MUTE}
{MENU}{SET}
{>}{<}
{-}
1 Нажмите {MENU}.
ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖ-ТЕ NAVI.[()]
2 Нажимайте {<} или {>} до появления
следующего сообщения.
ВАШ ЛОГОТИП
НАЖМИТЕ SET
5 Нажмите {SET}.
L Появляется следующая функция.
6 Нажмите {MENU}.
Примечание:
L Вы можете ввести логотип, нажимая {+}
или {-} в шаге 4. В этом случае нажмите
{>} для перемещения курсора (подробнее см. стр. 26).
Для исправления ошибки
Нажмите {<} или {>} для перемещения курсора к неверно введенному знаку и исправьте его.
Для удаления знака
Нажмите {<} или {>} для перемещения курсора к знаку, который надо удалить, и нажмите {STOP}.
Для вставки знака
1. Нажмите {<} или {>} для перемещения
курсора в позицию справа от места вставки знака.
2. Нажмите {MUTE} для ввода пробела и вставьте знак.
3 Нажмите {SET}.
ЛОГОТИП=
4 Используя клавиатуру набора номера,
введите логотип не более 30 знаков. Подробнее см. стр. 26.
Пример:“BILL”
1. Нажмите {2} два раза.
L На дисплее появляется курсор (|).
ЛОГОТИП=|B
2. Нажмите {4} три раза.
ЛОГОТИП=B|I
3. Нажмите {5} три раза.
ЛОГОТИП=BI|L
4. Нажмите {>} для перемещения курсора к следующей позиции, а затем нажмите {5} три раза.
ЛОГОТИП=BIL|L
25
Page 26
Установка
Для ввода знаков с помощью клавиатуры набора номера
Нажимая кнопки на клавиатуре набора номера, можно вводить знаки, как показано ниже.
Кнопки Знаки
{1} 1 []+–/=,._`:;?
{2} ABCАБВГ 2
{3} DEF ДЕЖ3
{4} GHI ЗИЙK4
{5} JKLЛМНО5
{6} MNOП PCT6
{7} PQRSУФХЦ7
{8} TUVЧШЩЪ8
{9} WXYZЫЬ Э ЮЯ9
{0} 0( ) <>! " #$%&@ @^ ’
{FLASH} Кнопка Дефис (для вставки дефиса.)
{MUTE} Кнопка Вставить (для вставки одного знака или пробела.)
{STOP} Кнопка Удалить (для удаления знака.)
{>} Курсор перемещается вправо. Для повторного ввода того же знака следует
переместить курсор на следующую позицию.
{<} Курсор перемещается влево.
Для выбора знаков при помощи {+} или
Порядок чередования знаков
{-}
Вместо нажатий на кнопки набора номера можно выбирать знаки при помощи {+} или
{-}.
1. Нажимайте {+} или {-} до появления
нужного знака.
2. Нажмите {>} для перемещения курсора к следующей позиции.
L При этом вставляется знак,
отображенный на дисплее в шаге 1.
3. Вернитесь к шагу 1 для ввода следующего знака.
:
:
{+}
{-}
26
Page 27
Установка
Установка вашего телефонного номера факса
{+}
{STOP}
{FLASH}{MENU}{SET}
{>}{<}
{-}
1 Нажмите {MENU}.
ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖ-ТЕ NAVI.[()]
2 Нажимайте {<} или {>} до появления
следующего сообщения.
NO.ВАШЕГО ФАКСА
НАЖМИТЕ SET
Для исправления ошибки
Нажмите {<} или {>} для перемещения курсора к неверно введенному знаку и исправьте его.
Для удаления номера
Нажмите {<} или {>} для перемещения курсора к знаку, который надо удалить, и нажмите {STOP}.
3 Нажмите {SET}.
NO.=
4 Используя клавиатуру набора номера,
введите телефонный номер факса не более 20 цифр.
Пример: NO.=1234567
5 Нажмите {SET}.
L Появляется следующая функция.
6 Нажмите {MENU}.
Примечание:
L Вы можете вводить телефонный номер
факса, нажимая {+} или {-} в шаге 4. В этом случае нажмите {>} для перемещения курсора.
L Кнопка {*} заменяет цифру на “+”, кнопка
{#} заменяет цифру пробелом.
Пример: +234 5678
Нажмите {*}{2}{3}{4}{#}{5}{6}{7}{8}.
L Для ввода дефиса в телефонный номер
факса нажмите {FLASH}.
27
Page 28
Громкость
Громкость
Регулировка громкости
{+}
{-}
{SET}
Громкость звонка
Возможны четыре уровня громкости (высокая/средняя/низкая/выключено).
Когда аппарат находится в режиме ожидания, нажмите {+} или {-}.
L Если на входе документов, находятся
какие-либо документы, громкость звонка регулировать нельзя. Убедитесь, что на входе нет документов.
Чтобы выключить звонок
1. Нажмите {-} несколько раз до появления
на дисплее следующего сообщения.
ЗВОНОК ВЫКЛ=ОК? ДА:SET/НЕТ:STOP
2. Нажмите {SET}.
ЗВОНОК ВЫКЛ.
Громкость приемника трубки
Возможны четыре уровня (от высокого до низкого). При использовании трубки нажмите {+} или
{-}.
Громкость монитора/громкоговорителя
Возможны восемь уровней громкости (от высокого до низкого).
При использовании монитора/спикерфона нажмите {+} или
{-}.
Громкость голосовых указаний (только KX-FP158)
Возможны девять уровней (от высокого до низкого).
При прослушивании голосовых указаний
нажмите {+} или {-}.
Громкость автоответчика (только KX-FP158)
Возможны девять уровней (от высокого до низкого).
При прослушивании записанных сообщений нажмите {+} или {-}.
L Чтобы снова включить звонок, нажмите
{+}.
Когда звонок выключен
При получении вызова аппарат не звонит, и на дисплее появляется следующее сообщение.
ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ
Мелодия звонка
Вы можете выбрать мелодию звонка (функция #17 на стр. 74). Выбранная мелодия звучит, когда аппарат получает вызов.
28
Page 29
Телефонный справочник
Телефо н
Сохранение имен и телефонных номеров в телефонном справочнике
Для быстрого доступа к часто используемым номерам аппарат снабжен телефонным справочником (100 станций).
{STOP}
{FLASH}
{MENU}{SET}
{>}{<}
1 Нажмите {MENU} несколько раз до
появления на дисплее следующего сообщения.
УСТ.ТЕЛ.СПРАВ-КА NAVI.=@ ГРУППА=#
2 Нажмите {*}.
ИМЯ= СОХР-ТЬ:ЖМИ SET
3 Введите имя до 10 знаков (см.
инструкции на стр. 26).
Пример: ИМЯ=ALICE
СОХР-ТЬ:ЖМИ SET
4 Нажмите {SET}.
NO.=
5 Введите телефонный номер не более 30
цифр, используя клавиатуру набора номера.
Пример: NO.=5552233
L Если вы хотите ввести дефис,
нажмите {FLASH}.
6 Нажмите {SET}.
ВВЕДЕНО
u
ИМЯ= СОХР-ТЬ:ЖМИ SET
L Для программирования других
станций повторите шаги с 3 по 6.
7 Нажмите {MENU} для выхода из
программирования.
Полезный совет:
L Сохраненные станции можно проверить в
списке телефонных номеров (стр. 92).
Примечание:
L Когда на шаге 6 на дисплее появляется
следующее сообщение, вы можете сохранить не более пяти станций.
ВВЕДЕНО
ОСТ.5НОМЕРОВ
L При отсутствии места в памяти для новой
станции в шаге 6 на дисплее появляется следующее сообщение. Удалите ненужные станции (стр. 31).
ВВЕДЕНО
ТЕЛ.СПРАВ. ПОЛОН
L Дефис или пробел в телефонном номере
считается за две цифры.
Для исправления ошибки
Нажимая {<} или {>}, подведите курсор к неверно введенному знаку/цифре и сделайте исправление.
Чтобы удалить знак/цифру
Нажмите {<} или {>} для перемещения курсора к знаку, который надо удалить, и нажмите {STOP}.
29
Page 30
Телефонный справочник
Редактирование сохраненной станции
7 Отредактируйте телефонный номер.
{+}
{-}
{MENU}{SET}
Нажмите {>}.
1
L Убедитесь, что на входе документов
нет документов.
{>}
ТЕЛ.СПР-ИК [+ -]
Подробнее см. стр. 29.
8 Нажмите {SET}.
ВВЕДЕНО
2 Нажимайте {+} или {-} до появления
нужной станции.
Пример: MARY
0123456
b
MARY РЕДАКТ:ЖМИ MENU
3 Нажмите {MENU}.
Пример: ИМЯ=MARY
РЕД.=@ СТЕР.=#
4 Нажмите {*}.
Пример: ИМЯ=MARY
L Если имя редактировать не нужно,
перейдите к шагу 6.
СОХР-ТЬ:ЖМИ SET
5 Отредактируйте имя (см. инструкции на
стр. 26).
6 Нажмите {SET}.
Пример: NO.=0123456
L Если телефонный номер
редактировать не нужно, перейдите к шагу 8.
30
Page 31
Телефонный справочник
Удаление сохраненной станции
{ERASE}
{MENU}
Нажмите {>}.
1
L Убедитесь, что на входе документов
нет документов.
ТЕЛ.СПР-ИК [+ -]
{>}
{-}{+}
{STOP}
{SET}
2 Нажимайте {+} или {-} до появления
нужной станции.
Пример: PETER
9876543
b
PETER РЕДАКТ:ЖМИ MENU
Другой метод удаления сохраненной записи (только KX-FP158)
1. Нажмите {>}.
L Убедитесь, что на входе документов
нет документов.
2. Нажимайте {+} или {-} до появления нужной станции.
3. Нажмите {ERASE}.
4. Нажмите {SET}.
3 Нажмите {MENU}.
Пример: ИМЯ=PETER
РЕД.=@ СТЕР.=#
4 Нажмите {#}.
СТЕРЕТЬ? ДА:SET/НЕТ:STOP
L Чтобы отменить удаление, нажмите
{STOP}.
5 Нажмите {SET}.
СТЕРТО
L Сохраненные имя и номер удалены.
31
Page 32
Телефонный справочник
Вызов по телефону с помощью телефонного справочника
До использования этой функции занесите в телефонный справочник нужные имена и номера телефонов (стр. 29).
Для поиска имени по первой букве
Пример:“LISA”
1. Нажмите {>}.
L Убедитесь, что на входе документов
нет документов.
2. Нажмите {+} или {-} для входа в телефонный справочник.
3. Нажмите {5} несколько раз, пока не появится любое имя, начинающееся с буквы “L”.
L Для поиска символов (не букв и не
цифр) нажмите {*}.
4. Нажимайте {+} до появления имени “LISA”.
{STOP}
{+}{-} {>}
{MONITOR}(KX-FP153)
{DIGITAL SP-PHONE}(KX-FP158)
1 Нажмите {>}.
L Убедитесь, что на входе документов
нет документов.
L Для прекращения поиска нажмите
{STOP}.
L Чтобы сделать вызов, нажмите
{MONITOR}/{DIGITAL SP-PHONE} или
снимите трубку.
ТЕЛ.СПР-ИК [+ -]
2 Нажимайте {+} или {-} до появления
нужной станции.
Пример: LISA
2233445
b
LISA РЕДАКТ:ЖМИ MENU
L Если нужное имя не было сохранено,
нажмите {STOP} и наберите номер вручную.
3 Нажмите {MONITOR} (KX-
FP153)/{DIGITAL SP-PHONE} (KX- FP158) или снимите трубку.
L Аппарат начинает набирать номер
автоматически.
32
Page 33
Запись
Запись
Запись беседы по телефону (только KX-FP158)
Вы можете записать беседу по телефону. Запись беседы можно воспроизвести позднее напрямую или дистанционно (стр. 62, 65).
{RECORD}
{STOP}
1 Во время беседы по телефону нажмите
{RECORD}.
ЗАПИСЬ БЕСЕДЫ
2 Для остановки записи нажмите {STOP}
или положите трубку, если вы ее используете.
Примечание:
L На двустороннюю запись беседы по
телефону могут налагаться правовые ограничения. Сообщите собеседнику о том, что ваша беседа записывается.
33
Page 34
Голосовой контакт
Голосово й контакт
Разговор с вашим абонентом после передачи или приема факса
Вы можете поговорить с вашим абонентом по окончании факсимильного сообщения. Это сокращает дополнительные затраты и время на вторичный вызов.
Важно:
L Эта функция действует, только если факсимильный аппарат вашего абонента
оборудован средством голосового контакта.
Начало голосового контакта
{MONITOR}(KX-FP153) {DIGITAL SP-PHONE}(KX-FP158)
1 Нажмите {MONITOR} (KX-
FP153)/{DIGITAL SP-PHONE} (KX- FP158) во время передачи или приема
документов.
Пример: КОМУ:23456789
ЗАПРОС КОНТАКТА
L Аппарат звонит вашему абоненту
отличительным звонком.
L Когда абонент отвечает, ваш аппарат
подает отличительный звонок.
Получение запроса на голосовой контакт
1 Если ваш абонент начинает голосовой
контакт, ваш аппарат подает отличительный звонок, и отображается следующее сообщение.
ОТВЕТЬТЕ
2 Нажмите {DIGITAL SP-PHONE} (KX-
FP158) или снимите трубку в течение 10
секунд отличительного звонка, чтобы начать разговор.
Примечание:
L Если вы не ответите в течение 10 секунд
отличительного звонка: – В режиме АО/ФАКС ваш аппарат
воспроизводит сообщение­приветствие и записывает входящее голосовое сообщение (только KX-
FP158).
В режиме ФАКС, ТЕЛ или ТЕЛ/ФАКС
линия разъединяется.
2 Нажмите {DIGITAL SP-PHONE} (KX-
FP158) или снимите трубку для начала разговора.
Примечание:
L Если вы начинаете голосовой контакт во
время передачи, и ваш абонент отвечает, аппарат звонит вам отличительным звонком после того, как все документы были переданы.
L Если вы начинаете голосовой контакт во
время приема, и ваш абонент отвечает, аппарат звонит вам отличительным звонком после того, как была получена текущая страница документа.
34
Page 35
Факс
Отправка факса вручную
Отправка факсов
6 Начните отправку.
Когда слышен тональный сигнал факса:
Нажмите {FAX/START} и положите трубку, если она снята.
Если абонент отвечает на ваш вызов:
Попросите абонента нажать кнопку старта. Когда слышен тональный сигнал факса, нажмите {FAX/START}.
СОЕДИНЕНИЕ.....
СТАНДАРТНОЕ[±]
{-}
{+}
{STOP}{FAX/START}
{MONITOR}(KX-FP153) {DIGITAL SP-PHONE}(KX-FP158)
{REDIAL/PAUSE}
Отрегулируйте положение
1
направляющих документа в соответствии с шириной документа.
2 Вставьте документ (до 10 страниц)
ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ. При этом должен прозвучать однократный сигнал и произойти захват документа.
СТАНДАРТНОЕ
НАЖ-ТЕ NAVI.[+-]
3 При необходимости нажмите {+} или
{-} несколько раз для выбора нужного
разрешения.
4 Нажмите {MONITOR} (KX-
FP153)/{DIGITAL SP-PHONE} (KX- FP158) или снимите трубку.
ТЕЛ = НАЖ-ТЕ NAVI.[ )]
5 Наберите номер факса.
Пример: ТЕЛ =5678901
НАЖ-ТЕ NAVI.[ )]
Выбор разрешающей способности
Выберите разрешение в соответствии с типом документа. – СТАНДАРТНОЕ”: для типографских или
печатных оригиналов с нормальным размером букв.
ЧЕТКОЕ”: для оригиналов с мелкими
буквами.
СВЕРХЧЕТКОЕ”: для оригиналов с
очень мелкими буквами. Эта установка возможна только при работе совместимых аппаратов.
ФОТО”: для оригиналов, содержащих
фотографии, темные рисунки и т.д.
L Использование разрешенияЧЕТКОЕ”,
СВЕРХЧЕТКОЕ” или “ФОТО” увеличивает время передачи.
L Если разрешение изменено во время
передачи, новая установка начинает действовать только со следующей страницы.
Автоматический повтор последнего набранного номера
Нажмите {REDIAL/PAUSE}.
L Если линия занята, аппарат
автоматически набирает номер до пяти раз.
L В ходе дозвона на дисплее появляется
следующее сообщение.
АВТОДОЗВОН
L Чтобы отменить повторный набор,
нажмите {STOP}.
35
Page 36
Отправка факсов
Передача более 10 страниц за один раз
Вставьте первые 10 страниц документа. Добавляйте другие страницы (до 10 за раз) прежде чем последняя страница будет подана в аппарат.
Удобный способ отправки факса
Вы можете набрать номер факса прежде чем вставлять документ. Это удобно, если номер получателя факса указан в передаваемом документе.
1. Наберите номер факса.
L Трубка должна быть положена.
2. Вставьте документ.
3. Нажмите {FAX/START}.
Отправка из памяти (функция быстрого сканирования)
Вы можете сканировать документ в память перед его отправкой. Для использования данной возможности включите функцию #34 на стр. 76.
1. Вставьте документ.
2. Наберите номер факса.
3. Нажмите {FAX/START}.
L Документ подается в аппарат и
сканируется в память. Затем аппарат передает данные. Если размер документа превосходит емкость памяти, отправка отменяется, и эта функция автоматически отключается. Передайте весь документ вручную.
Журнал
Данный аппарат хранит до 30 последних результатов передачи факсов. О том, как распечатать вручную, см. стр. 92. Чтобы автоматически распечатывать журнал после каждых 30 передач, включите функцию #22 (стр. 75). Относительно сообщений о результатах связи в столбце результатов см. стр. 80.
Для прекращения передачи
Нажмите {STOP}.
Отчет об отправке
Этот отчет представляет собой напечатанное подтверждение о результатах передачи факсов. Для использования данной возможности включите функцию #04 (стр. 74). Относительно сообщений о результатах связи в столбце результатов см. стр. 80.
36
Page 37
Отправка факсов
Документы, пригодные для отправки
Минимальный размер
128 mm
Примечание:
L Снимите с документа скрепки, скобки и т.п. L Убедитесь в том, что чернила, корректирующая паста или жидкость высохли. L Не отправляйте документы следующих типов (для передачи факсов используйте копии):
– Бумагу с химической обработкой поверхности типа копировальной или безуглеродной
бумаги для копирования
Электростатически заряженную бумагуСкрученную, мятую или рваную бумагуБумагу с поверхностным покрытиемБумагу с блеклым изображениемБумагу с печатью на обороте, которая видна на просвет (например, газета)
L Для передачи документа, ширина которого меньше формата A4 (210 мм), мы рекомендуем
сделать копию оригинала на бумаге формата A4 или letter с помощью копировального аппарата, а затем передать копию оригинала.
Максимальный размер
128 mm
216 mm
Эффективная зона сканирования
600 mm
4 mm 4 mm
208 mm
216 mm
Вес документа
L Отдельный лист:
от 45 г/м
L Несколько листов:
2 mm
2 mm
от 60 г/м
2
до 90 г/м
2
до 75 г/м
2
2
37
Page 38
Отправка факсов
Отправка факса с помощью телефонного справочника
До использования этой функции занесите в телефонный справочник нужные имена и номера телефонов (стр. 29).
Автоматический набор последнего номера
Если линия занята или нет ответа, аппарат автоматически набирает номер до пяти раз.
L Эта возможность также доступна для
отложенной передачи (функция #25 на стр. 75).
L В ходе дозвона на дисплее появляется
следующее сообщение.
АВТОДОЗВОН
L Чтобы отменить повторный набор,
{+}
нажмите {STOP}.
{-} {>}
{FAX/START}
{STOP}
1 Отрегулируйте положение
направляющих документа в соответствии с шириной документа.
2 Вставьте документ (до 10 страниц)
ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ. При этом должен прозвучать однократный сигнал и произойти захват документа.
СТАНДАРТНОЕ
НАЖ-ТЕ NAVI.[+-]
3 При необходимости нажмите {+} или
{-} несколько раз для выбора нужного
разрешения (стр. 35).
4 Нажмите {>}.
ТЕЛ.СПР-ИК [+ -]
5 Нажимайте {+} или {-} до появления
нужной станции.
Пример: SAM
1789653
Если аппарат не отправляет факс
L Проверьте на дисплее хранящийся в
памяти телефонный номер и убедитесь, что после набора номера от факса абонента поступает ответ.
L В ходе набора слышен сигнал
соединения, сообщающий о статусе аппарата абонента (функция #76 на стр.
79).
L Подробнее об использовании
телефонного справочника см. стр. 32.
6 Нажмите {FAX/START}.
38
Page 39
Отправка факсов
Рассылка сообщений
Эта функция удобна для отправки одного и того же документа нескольким абонентам (до 20 станций). Сначала запрограммируйте станции, затем см. стр. 41 о том, как передать сообщение.
Программирование станций в памяти рассылки
{+}
{MENU}{SET}
{-}
{STOP}
1 Нажмите {MENU} несколько раз до
появления на дисплее следующего сообщения.
УСТ.ТЕЛ.СПРАВ-КA NAVI.=@ ГРУППА=#
2 Нажмите {#}.
ДИР=[00] NAVI.[+ -] И SET
Примечание:
L Если вы ошиблись при вводе станции,
нажмите {STOP} после шага 4 для ее удаления.
L Проверьте сохраненные станции,
распечатав список рассылки (стр. 92).
3 Нажимайте {+} или {-} до появления
нужной станции.
Пример: MIKE
9876543210
4 Нажмите {SET}.
Пример: ДИР=MIKE [01]
СОХР-ТЬ:ЖМИ SET
L Для программирования других
станций повторите шаги 3 и 4 (до 20 станций).
5 Нажмите {SET} для выхода из
программирования.
ВВЕДЕНО
39
Page 40
Отправка факсов
Добавление новой станции в память рассылки
{+}
{STOP}
{-}
{MENU}{SET}
{>}
1 Нажмите {>}.
L Убедитесь, что на входе документов
нет документов.
ТЕЛ.СПР-ИК [+ -]
2 Нажимайте {+} или {-} до появления
следующего сообщения.
<ПЕРЕДАЧА> РЕДАКТ:ЖМИ MENU
3 Нажмите {MENU}.
ПЕРЕДАЧА ДОБ=@ УДАЛЕН=#
4 Нажмите {*}. 5 Нажимайте {+} или {-} до появления
на дисплее станции, которую вы хотите добавить.
Пример: MARY
15843724123
6 Нажмите {SET}.
ВВЕДЕНО
u
Пример: NIKKI
L Для добавления других станций
повторите шаги 5 и 6 (до 20 станций).
13852179365
Удаление станции из памяти рассылки
1 Нажмите {>}.
L Убедитесь, что на входе документов
нет документов.
ТЕЛ.СПР-ИК [+ -]
2 Нажимайте {+} или {-} до появления
следующего сообщения.
<ПЕРЕДАЧА> РЕДАКТ:ЖМИ MENU
3 Нажмите {MENU}.
ПЕРЕДАЧА ДОБ=@ УДАЛЕН=#
4 Нажмите {#}. 5 Нажимайте {+} или {-} до появления
на дисплее станции, которую вы хотите удалить.
Пример: DICK
13281432968
L Чтобы отменить удаление, нажмите
{STOP}.
6 Нажмите {SET}.
СТЕРЕТЬ? ДА:SET/НЕТ:STOP
7 Нажмите {SET}.
СТЕРТО
u
Пример: BOB
0123456
L Для удаления других станций
повторите шаги с 5 по 7.
8 Нажмите {STOP} для выхода из
программирования.
7 Нажмите {STOP} для выхода из
программирования.
40
Page 41
Отправка факсов
Отправка документа абонентам, занесенным в память рассылки
{+}
{-}
{>}
{STOP}
{SET}{BROADCAST}
1 Вставьте документ ЛИЦЕВОЙ
СТОРОНОЙ ВНИЗ.
L При необходимости нажмите {+} или
{-} несколько раз для выбора
нужного разрешения (стр. 35).
2 Нажмите {BROADCAST}.
L Вы можете использовать клавишу
{+} / {-}. Нажмите {>}, нажмите {+} или {-} до появления
следующего сообщения, а затем нажмите {SET}.
<ПЕРЕДАЧА> ПЕРЕДАЧА:ЖМИ SET
L Документ подается в аппарат и
сканируется в память. Затем аппарат передает данные на каждую станцию, последовательно набирая их номера.
L После передачи документ
автоматически удаляется из памяти, и аппарат автоматически печатает отчет о произведенной рассылке.
Примечание:
L Если вы выберете разрешениеЧЕТКОЕ”,
“CBEPXЧETKOE” илиФОТО”, число
страниц, которое может передать аппарат, сократится.
L Если размер документа превосходит
емкость памяти, отправка отменяется.
L Если какая-либо станция занята или не
отвечает, то она пропускается. По окончании вызовов по остальным станциям для всех пропущенных станций производится до пяти повторных дозвонов.
Для отправки одного и того же документа нескольким абонентам только один раз
Вы можете выбрать абонентов для каждой передачи.
1. Вставьте документ.
2. Нажмите {>}.
3. Нажимайте {+} или {-} до появления
следующего сообщения.
<ОДНОВР.ПЕРЕД.>
НАЖМИТЕ SET
4. Нажмите {SET} для начала программирования станций, на которые вы хотите передавать документы.
ДИР=[00] NAVI.[+ -] И SET
5. Нажимайте {+} или {-} до появления на дисплее станции, на которую вы хотите передавать документы.
Пример: BILL
6543210
6. Нажмите {SET}.
Пример: ДИР=BILL [01]
ПЕРЕДАЧА:ЖМИ SET
L Для программирования других станций
повторите шаги 5 и 6 (до 20 станций).
7. Нажмите {SET} для начала передачи на запрограммированные станции.
Для отмены режима рассылки
1. Нажмите {STOP}, когда на дисплее
выводится следующее сообщение.
ПЕРЕДАЧА
L На дисплее появляется следующее
сообщение.
ПЕРЕДАЧА ОТМЕН? ДА:SET/НЕТ:STOP
2. Нажмите {SET}.
41
Page 42
Прием факсов
Прием факсов
Задание способа приема факсов
Как вы
намерены
получать
вызовы.
Настройте
аппарат
таким
образом.
Использование
автоответчика и/или факса
(только KX-FP158)
Вы хотите получать все телефонные вызовы и факсы автоматически.
Режим АО/ФАКС (стр. 57)
Включите AВTO OTВET, нажав на клавишу
{AUTO ANSWER}.
Использовать только как
факс
У вас есть отдельная телефонная линия только для факсов.
Режим ФАКС (стр. 45)
Включите AВTO OTВET, нажав на клавишу
{AUTO ANSWER}.
Как будет
работать
аппарат.
42
L Стрелка отображается в
правой части дисплея (d).
При приеме телефонных вызовов:
Аппарат включает автоответчик и записывает голосовые сообщения.
При приеме факсов:
Аппарат включает функцию факса для приема документов.
L Стрелка отображается в
правой части дисплея (d).
Прием вызовов:
Все входящие вызовы воспринимаются как факсы.
Page 43
Прием факсов
Использовать как
телефон/автоматический
факс
Вы планируете сами отвечать на все телефонные вызовы и принимать факсы без подачи звонков.
Режим ТЕЛ/ФАКС (стр. 46)
Включите AВTO OTВET, нажав на клавишу
{AUTO ANSWER}.
L Стрелка отображается в
правой части дисплея (d).
При приеме телефонных вызовов:
Аппарат звонит.
При приеме факсов:
Аппарат принимает документы без подачи звонков.
Большинство вызовов
телефонные
Вы планируете сами отвечать на вызовы.
Режим ТЕЛ (стр. 44)
Выключите AВTO OTВET, нажав на клавишу
{AUTO ANSWER}.
L Стрелка не отображается
в правой части дисплея (d).
Прием вызовов:
Вы должны сами отвечать на все вызовы. Чтобы принять факс, нажимайте {FAX/START} для каждого получаемого факса.
Другие опции
С автоответчиком (только KX-FP153)
Вы можете использовать факсимильный аппарат с автоответчиком (стр. 49, 50).
Дистанционное включение факса
Вы также можете принимать факсы с помощью дополнительного телефона. Если вы слышите сигнал факса через дополнительный телефон, наберите на нем
{*}{9} (предустановлен
ный код включения факса) для начала приема факса (стр. 51).
43
Page 44
Прием факсов
Режим ТEЛ (ответ на все вызовы вручную)
Включение режима ТЕЛ
{STOP}{AUTO ANSWER}
{FAX/START}
{MONITOR}(KX-FP153) {DIGITAL SP-PHONE}(KX-FP158)
Если стрелка (d) отображается в правой части дисплея, отключите ее, нажав
{AUTO ANSWER}.
Прием факса вручную
1 Когда аппарат звонит, снимите трубку.
L Вы можете нажать {MONITOR} (KX-
FP153)/{DIGITAL SP-PHONE} (KX- FP158).
2 Когда требуется принять документ и
слышен тональный сигнал факса (длинный сигнал) или ничего не слышно, нажмите {FAX/START}.
СОЕДИНЕНИЕ.....
3 Положите трубку, если она снята.
L Аппарат начинает прием факса.
Примечание:
L Вмещает до 30 листов отпечатанной
бумаги. Удаляйте отпечатанную бумагу до того, как ее количество превысит 30 листов.
ON
Чтобы остановить прием
Нажмите {STOP}.
Возможность удобного приема
Когда при ответе на вызов вы слышите тональный сигнал вызывающего факса (длинный гудок), аппарат автоматически начинает прием факса.
L Если эта возможность не нужна,
отключите функцию #46 (стр. 77).
Прием факса в память
При обнаружении неполадок печати аппарат временно сохраняет в памяти принятый документ. Когда документ находится в памяти, подаются длинные сигналы, если функция #44 включена (стр. 77), и на дисплее попеременно отображается сообщение об ошибке и следующее.
ФАКС В ПАМЯТИ
L Для устранения неполадки выполните
инструкции на стр. 81.
Дистанционное включение режима автоответа.
Для KX-FP153.
Если факс недоступен непосредственно, и режим автоответа выключен (режим ТEЛ ­телефон), Вы можете включить режим автоответа (ФАКС – только факс или ТEЛ/ФАКС – телефон/факс) дистанционно с телефона с возможностью тонального набора.
1. Позвоните на аппарат и обождите в течение 10 звонков.
L Прозвучит сигнал.
2. - Для включения режима ФАКС:
Нажмите и удерживайте {*} в течение 8 секунд.
- Для переключения в режим
ТEЛ/ФАКС:
Нажмите и удерживайте {#} в течение 8 секунд.
3. Повесьте трубку.
Примечание:
L Нажимайте и удерживайте {*} или {#} в
течение 8 секунд после того как услышите сигнал, иначе вызов будет завершен и аппарат останется в режиме TEL.
Для KX-FP158 см. стр. 66.
44
Page 45
Прием факсов
Режим ФАКС (все вызовы принимаются как факсы)
Включение режима ФАКС
{AUTO ANSWER}
1 Установите функцию #77 наФАКС” (стр.
79).
2 Если стрелка (d) не отображается в
правой части дисплея, включите ее, нажав {AUTO ANSWER}.
Примечание:
L Число звонков до ответа на вызов в
режиме ФАКС можно изменить (функция #06 на стр. 74).
L Этот режим не следует применять на
линии, которая используется и для телефонных вызовов, и для факсов. Предпринимается попытка приема факса, даже если кто-то звонит вам голосом. Рекомендуется следующая конфигурация:
L При получении вызовов аппарат
автоматически отвечает на все вызовы и принимает только факсы.
ON
45
Page 46
Прием факсов
Режим ТЕЛ/ФАКС (получение телефонных вызовов с подачей звонков и факсов без подачи звонков)
Используйте этот режим, если вы находитесь рядом с аппаратом и хотите получать факсы без подачи факсимильным аппаратом звонков.
Включение режима ТЕЛ/ФАКС
1 Установите функцию #77 наТЕЛ/ФАКС
(стр. 79).
2 Если стрелка (d) не отображается в
правой части дисплея, включите ее, нажав {AUTO ANSWER}.
ON
3 Громкость звонка должна быть
установлена на (стр. 28).
При получении вызова факса
1 В этом случае при получении
телефонного вызова факсимильный аппарат не звонит.
ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ
Уст а новки числа звонков с задержкой режима ТЕЛ/ФАКС
Количество звонков до снятия трубки факсом, зависит от функции #78 (стр. 79). При этом факсимильный аппарат не подает слышимых звонков.
При получении телефонного вызова
1 В этом случае при получении
телефонного вызова факсимильный аппарат не звонит.
ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ
L Продолжительность зависит от
“установки числа звонков с задержкой режима ТЕЛ/ФАКС”.
2 Факсимильный аппарат звонит три раза.
L Продолжительность зависит от
“установки числа звонков с задержкой режима ТЕЛ/ФАКС”.
2 Как только факсимильный аппарат
распознает тональный сигнал вызова факса, он автоматически принимает документы без подачи звонков.
Примечание:
L Тональный сигнал вызова факса
автоматически генерируется отправляющим аппаратом. Некоторые факсимильные аппараты не имеют этой возможности.
L Если задано распознавание звонка
(функция #31 на стр. 75), и поступил
звонок с другим шаблоном, то аппарат не принимает факс автоматически.
46
L Продолжительность зависит от
“установки числа звонков распознавания факса без подачи звонка”.
L Вызывающий абонент слышит другой
тональный сигнал обратного вызова.
L Если вы записали ваше собственное
сообщение-приветствие для режима ТЕЛ/ФАКС (стр. 58), оно воспроизводится для вызывающего абонента (только KX-FP158).
Page 47
Прием факсов
3 Ответьте на вызов.
L Если вы не ответите на вызов,
факсимильный аппарат переключится на факс. Это предназначено для аппаратов, которые не передают тонального сигнала вызова.
Установки числа звонков распознавания факса без подачи звонка
Факсимильный аппарат генерирует слышимые звонки для индикации голосового вызова. Число генерируемых звонков зависит от установки функции #30 на стр. 75. Эти звонки не подаются на дополнительный телефон.
Если подсоединен дополнительный телефон, и получен вызов факса
1 При получении вызова факсимильный
аппарат не звонит, но дополнительный телефон звонит два раза.
ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ
Если подсоединен дополнительный телефон, и получен телефонный вызов
1 При получении вызова факсимильный
аппарат не звонит, но дополнительный телефон звонит два раза.
ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ
L Продолжительность зависит от
“установки числа звонков с задержкой режима ТЕЛ/ФАКС”.
2 Дополнительный телефон не звонит, но
факсимильный аппарат звонит три раза.
L Продолжительность зависит от
“установки числа звонков с задержкой режима ТЕЛ/ФАКС”.
2 Как только факсимильный аппарат
распознает тональный сигнал вызова факса, он автоматически принимает документы без подачи звонков.
L Продолжительность зависит от
“установки числа звонков распознавания факса без подачи звонка”.
L Вызывающий абонент слышит другой
тональный сигнал обратного вызова.
L Если вы записали ваше собственное
сообщение-приветствие для режима ТЕЛ/ФАКС (стр. 58), оно воспроизводится для вызывающего абонента (только KX-FP158).
3 Ответьте на вызов.
Вы можете ответить на вызов с помощью дополнительного телефона (только KX­FP153).
1. Снимите трубку.
2. Нажмите {*}{0}, когда слышен
тональный сигнал обратного вызова.
L Этот код можно изменить в функции
#49 на стр. 77.
47
Page 48
Прием факсов
L Если вы не ответите на вызов,
факсимильный аппарат переключится на факс. Это предназначено для аппаратов, которые не передают тонального сигнала вызова.
Примечание:
L Даже если вы отвечаете на вызов с
дополнительного телефона и набираете соответствующий код, факсимильный аппарат может включить функцию факса (в зависимости от типа дополнительного телефона). Для разговора с вызывающим абонентом нажмите {STOP} на факсимильном аппарате (только KX­FP153).
48
Page 49
Прием факсов
Совместная работа с автоответчиком (только KX-FP153)
Конфигурация аппарата для работы с автоответчиком
1 Подключите автоответчик.
2 Установите на автоответчике число звонков до ответа менее четырех.
L Это дает возможность автоответчику первому ответить на вызов.
3 Запишите на автоответчик сообщение-приветствие.
Пример:
“Это (ваше имя и фамилия, род занятий и/или телефонный номер). В настоящее время мы не можем вам ответить. Чтобы отправить факс, начните передачу. Чтобы оставить сообщение, говорите после звукового сигнала. Спасибо.”
L Рекомендуется записать сообщение длительностью до 10 секунд и при этом не делать
пауз более четырех секунд. В противном случае оба аппарата будут работать неправильно.
4 Включите автоответчик. 5 Установите на факсимильном аппарате нужный режим приема (стр. 44, 45).
L При выборе режима ФАКС установите в режиме ФАКС число звонков до ответа более
четырех (функция #06 на стр. 74). В режиме ФАКС вы сможете принимать факсы, даже
если память автоответчика заполнена.
6 Убедитесь в том, что следующее не совпадает ни целиком, ни даже частично:
Код дистанционного доступа автоответчикаКод включения факса (функция #41 на стр. 76)
49
Page 50
Прием факсов
Работа факса совместно с автоответчиком
Прием телефонных вызовов
Автоответчик записывает голосовые сообщения автоматически.
Прием факсов
Факсимильный аппарат автоматически принимает документы, как только он определяет тональный сигнал вызова.
Прием голосового сообщения и факса во время одного вызова
Вызывающий абонент может оставить голосовое сообщение и отправить факс во время одного и того же вызова. Предварительно ознакомьте вашего абонента со следующей процедурой:
1. Абонент звонит на ваш факсимильный аппарат.
L Автоответчик отвечает на вызов.
2. Абонент может оставить свое сообщение после приветствия.
3. Абонент набирает {*}{9} (предустановленный код активизации факса).
L Факсимильный аппарат включает функцию факса.
4. Абонент нажимает клавишу старта для начала отправки документа.
Примечание:
L Код включения факса можно изменить через функцию #41 (стр. 76). L Каждый раз, когда факсимильный аппарат получает документ, на автоответчик может быть
записана тишина или тональный сигнал факса.
50
Page 51
Прием факсов
Дополнительный телефон
При использовании факсимильного аппарата с дополнительным телефоном вы можете получать факсы с помощью дополнительного телефона. Вам не нужно нажимать {FAX/START} на факсимильном аппарате.
Важно:
L На дополнительном телефоне с тональным набором твердо введите код включения
факса.
1 Когда дополнительный телефон звонит,
снимите трубку дополнительного телефона.
2 Когда требуется принять документ и
слышен тональный сигнал факса (длинный гудок) или ничего не слышно,
твердо нажмите {*}{9} (предварительно заданный код включения факса).
3 Положите трубку.
L Факсимильный аппарат начинает
прием.
Примечание:
L Код включения факса можно изменить
через функцию #41 (стр. 76).
51
Page 52
Прием факсов
Получение по опросу (получение факса, содержащегося на другом факсимильном аппарате)
Эта возможность позволяет принимать документ с другого совместимого факсимильного аппарата. При этом за вызов платите вы. Убедитесь в том, что в ваш аппарат не подаются документы, и что аппарат на другой стороне готов к вашему вызову.
{MENU}
{SET}
1 Нажмите {MENU} несколько раз до
появления на дисплее следующего сообщения.
ОПРОС
НАЖМИТЕ SET
2 Нажмите {SET}.
ФАКС=
3 Наберите номер факса. 4 Нажмите {SET}.
СОЕДИНЕНИЕ.....
L Аппарат начинает прием факса.
52
Page 53
Прием факсов
Вызов пейджера
Эта возможность позволяет аппарату позвонить на ваш пейджер, когда аппарат получает следующее:
Для KX-FP153: факсовый документ.Для KX-FP158: факсовый документ или входящее голосовое сообщение.
{+}
{-}
{REDIAL/PAUSE}
{MONITOR}(KX-FP153) {DIGITAL SP-PHONE}(KX-FP158)
{SET}{MENU}
1 Нажмите {MENU}.
ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖ-ТЕ NAVI.[()]
2 Нажмите {#}, затем {7}{0}.
KX-FP153:
ПЕЙДЖИНГ ФАКСА =ВЫКЛ.[±]
KX-FP158:
ПЕЙДЖИНГ. =ВЫКЛ.[±]
3 Нажмите {+} или {-} для выбора
ВКЛ”.
KX-FP153:
ПЕЙДЖИНГ ФАКСА =ВКЛ [±]
KX-FP158:
ПЕЙДЖИНГ. =ВКЛ [±]
L Если эта возможность не нужна,
выберитеВЫКЛ.”.
5 Введите номер вашего пейджера.
L Вы можете ввести всего до 46 цифр
и/или пауз.
Пример: 1 202 555 1234PP12345678PP5555#
1 202 555 1234: номер вашего
пейджера
PP: паузы12345678: код доступа вашего
пейджера, если необходимо.
5555 (пример): сообщение для
отображения на вашем пейджере.
6 Нажмите {SET}.
L Аппарат набирает сохраненный
номер.
ПPОВ.ПЕЙДЖЕРА
7 Убедитесь в том, что ваш пейджер
получил проверочный вызов.
8 Нажмите {MONITOR} (KX-
FP153)/{DIGITAL SP-PHONE} (KX- FP158).
Когда ваш пейджер получает вызов пейджера
Ваш пейджер отображает сообщение, которое вы ввели в шаге 5 (например, 5555).
4 Нажмите {SET}.
NO.=
53
Page 54
Копирование
Копирование
Изготовление копии
Аппарат может делать как одну, так и несколько копий документа (до 50).
Выбор разрешающей способности
Выберите разрешение в соответствии с типом документа. – ЧЕТКОЕ”: для типографских или
печатных оригиналов с мелкими буквами.
СВЕРХЧЕТКОЕ”: для оригиналов с
очень мелкими буквами.
ФОТО”: для оригиналов, содержащих
фотографии, темные рисунки и т.д.
L Если вы выберетеСТАНДАРТНОЕ”,
копирование будет производится в режиме “ЧЕТКОЕ”.
L Вы также можете выбрать разрешение
{+}
{-}
{>}
{START}{STOP}
{COPY}
1 Отрегулируйте положение
направляющих документа в соответствии с шириной документа.
2 Вставьте документ (до 10 страниц)
ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ. При этом должен прозвучать однократный сигнал и произойти захват документа.
СТАНДАРТНОЕ
НАЖ-ТЕ NAVI.[+-]
L При необходимости нажмите {+} или
{-} несколько раз для выбора
нужного разрешения.
3 Нажмите {COPY}.
НОМЕР=1 КОПИР:ЖМИ START
b
НОМЕР=1 ИЛИ НАЖ. NAVI. )
L При необходимости введите число
копий (до 50).
после нажатия {COPY} в шаге 3. Нажмите
{>} три раза, а затем нажмите {+} или {-} несколько раз для выбора нужного
разрешения.
Функция быстрого сканирования
Эта возможность полезна, когда вы хотите копировать документ, а затем использовать его для чего-то еще. Для использования данной возможности включите функцию #34 на стр. 76.
L Документ подается в аппарат и
сканируется в память. Затем аппарат печатает данные. Если размер документа превосходит емкость памяти, копирование отменяется, и эта функция автоматически отключается.
Чтобы остановить копирование
Нажмите {STOP}.
4 Нажмите {START}.
L Аппарат начинает копирование.
Примечание:
L Можно копировать любой документ,
пригодный для передачи (стр. 37).
54
Page 55
Копирование
Удобный способ копирования
Чтобы увеличить документ
1. Нажмите {>} после шага 3 на стр. 54.
УВЕЛИЧ.100%[+ -]
2. Нажмите {+} для выбора150%” или “200%”, а затем нажмите {START}.
L Аппарат увеличивает только
центральную часть документа, печатая ее на двух страницах.
ABCD
EFGH
ABCD
EFGH
<СОРТ-КА>)
BC
FG
BC
Чтобы уменьшить документ
1. Нажмите {>} после шага 3 на стр. 54.
УВЕЛИЧ.100%[+ -]
2. Нажмите {-} для выбора “92%”, “86%” или “72%”, а затем нажмите {START}.
L Рекомендуемые коэффициенты
уменьшения приведены в таблице ниже.
Установки Бумага для
печати
100% (по умолчанию)
92% A4 A4
86% A4 A4
72% A4 Legal
A4 = 210 мм × 297 мм Letter = 216 мм × 279 мм Legal = 216 мм × 356 мм
Примечание:
L Если соответствующий коэффициент
уменьшения не выбран, документ может быть разделен, и верхняя часть второго листа удалена.
L Если изображение в нижней части
документа не копируется при копировании документа той же длины, что и бумага для печати, попробуйте значение 92% или
86%.
A4 A4, Letter
<СОРТ-КА>)
Оригинал
FG
55
Page 56
Копирование
Сортировка нескольких копий
Аппарат может выполнять сортировку нескольких копий, следуя порядку страниц оригинала.
1. После шага 3 на стр. 54, нажмите {>} два
раза.
СОРТ-КА ВЫК[+ -]
<РАЗРЕШЕНИЕ>)
2. Нажмите {+} или {-} несколько раз до появления следующего сообщения.
СОРТ-КА ВКЛ[+ -]
<РАЗРЕШЕНИЕ>)
3. Нажмите {START}.
4
3
2
1
4
3
2
1
3
3
4
4
1
1
2
2
Примечание:
L При выполнении сортировки копий
аппарат сохраняет документы в памяти. Если при этом память заполняется, распечатываются только сохраненные страницы.
L По окончании копирования функция
сортировки автоматически отключается.
56
Page 57
Установка (только KX-FP158)
Автоответчик (только KX-FP158)
Режим АО/ФАКС (получение всех телефонных вызовов и факсов автоматически)
Когда установлен режим АО/ФАКС, аппарат работает как факсимильный аппарат и/или как автоответчик. Если распознается тональный сигнал факса, аппарат автоматически получает факс. Если распознается телефонный вызов, автоответчик воспроизводит сообщение-приветствие, и ваш абонент может оставить голосовое сообщение.
Конфигурация приема голосовых и факсимильных сообщений
{-}
{AUTO ANSWER}
{+}
1 Убедитесь в том, что функция #77
установлена наАО/ФАКС” (стр. 79).
2 Если стрелка (d) не отображается в
правой части дисплея, включите ее, нажав {AUTO ANSWER}.
РЕЖИМ:АО/ФАКС
Примечание:
L Время для записи входящих сообщений
можно изменить (функция #10 на стр. 74).
L Если оставшегося времени недостаточно,
удалите ненужные сообщения (стр. 62).
L Во время записи входящего вызова его
можно прослушивать через громкоговоритель. Если эта возможность не нужна, отключите функцию #67 (стр.
78).
Уст а новка числа звонков в режиме АО/ФАКС
Вы можете выбрать одну из установок: 1, 2, 3, 4, “ЭКОНОМ.РЕЖИМиЗВОНОК ВЫК”. Эта установка может быть изменена функцией #06 на стр. 74. – ЭКОНОМ.РЕЖИМ”: Если вы звоните на
свой аппарат, по количеству гудков можно определить, что имеются новые голосовые сообщения. Если аппарат отвечает на 2 гудке, имеется, по меньшей мере, одно новое сообщение. Если аппарат отвечает на 4 гудке, новых сообщений нет. Для экономии оплаты вызова, повесьте трубку, как только услышите 3 гудок. По 3 гудку можно судить, что новых сообщений нет.
ЗВОНОК ВЫК.”: Аппарат отвечает без
подачи звонков.
L Аппарат воспроизводит записанное
сообщение-приветствие.
L Отображается время, оставшееся
для записи входящих сообщений.
Пример: ВРЕМЯ=10МИН13С
L Вы можете изменить громкость
громкоговорителя. Нажмите {+} или {-} при прослушивании сообщения­приветствия.
57
Page 58
Сообщение-приветствие (только KX-FP158)
Сообщение-приветствие (только KX-FP158)
Запись собственных сообщений-приветствий
Вы можете записать собственное сообщение-приветствие для режимов АО/ФАКС и ТЕЛ/ФАКС. Время записи ограничено 16 секундами. Для получения наилучшего результата при приеме факсов записывайте свое сообщение в пределах 12 секунд.
Предлагаемые сообщения для режима АО/ФАКС: “Это (ваше имя и фамилия, род занятий и/или телефонный номер). В настоящее время я не могу вам ответить. Чтобы отправить факс, начните передачу. Чтобы оставить сообщение, говорите после звукового сигнала. Спасибо.”
Предлагаемые сообщения для режима ТЕЛ/ФАКС: “Это (ваше имя и фамилия, род занятий и/или телефонный номер). В настоящее время я не могу вам ответить. Пожалуйста, перезвоните позже. Спасибо.”
4 Четко говорите в микрофон на
расстоянии около 20 см от него.
L Дисплей отображает время,
оставшееся для записи.
{RECORD}
Режим АО/ФАКС:
ЗАПИСЬ АО 15C
Режим ТЕЛ/ФАКС:
ЗАП.ТЕЛ/ФАКС 15C
{-}{+}
{SET}
{AUTO ANSWER}
{STOP}
1 Выберите режим (АО/ФАКС или
ТЕЛ/ФАКС), для которого вы хотите записать сообщение-приветствие (функция #77 на стр. 79).
2 Нажмите {RECORD} два раза.
L На дисплее отображается
следующее сообщение в зависимости от выбора на шаге 1.
Режим АО/ФАКС:
ПРИВЕТСТВ.АО
НАЖМИТЕ SET
Режим ТЕЛ/ФАКС:
ПРИВ.ТЕЛ/ФАКС
НАЖМИТЕ SET
3 Нажмите {SET}.
L Подается длинный сигнал.
5 По окончании записи нажмите {STOP}.
L Аппарат повторяет ваше сообщение.
Отрегулируйте громкость кнопкой {+} или {-}.
Примечание:
L Вы можете установить время записи
вашего сообщения-приветствия для режима АО/ФАКС на 60 секунд (функция
#54 на стр. 78). – Если вы изменяете время записи
сообщения-приветствия на 60 секунд, то в сообщении приветствии для режима АО/ФАКС мы рекомендуем указать вызывающему абоненту, чтобы тот набрал *9 перед тем, как начать передачу факса.
– Если вы изменяете время записи
сообщения-приветствия с 60 секунд на 16 секунд, ваше собственное сообщение для режима АО/ФАКС удаляется. При получении вызова воспроизводится предварительно записанное сообщение-приветствие.
58
Page 59
Сообщение-приветствие (только KX-FP158)
Проверка сообщений-приветствий
1. Выберите режим (АО/ФАКС или
ТЕЛ/ФАКС), для которого вы хотите прослушать сообщение-приветствие (функция #77 на стр. 79).
2. Если стрелка (d) не отображается в правой части дисплея, включите ее, нажав
{AUTO ANSWER}.
Если стрелка (d) отображается в правой части дисплея, выключите ее и включите снова.
L На дисплее отображается следующее
сообщение в зависимости от выбора на шаге 1.
Режим АО/ФАКС:
РЕЖИМ:АО/ФАКС
Режим ТЕЛ/ФАКС:
РЕЖИМ:ТЕЛ/ФАКС
L Аппарат воспроизводит сообщение-
приветствие.
59
Page 60
Сообщение-приветствие (только KX-FP158)
Удаление собственных сообщений­приветствий
Примечание:
L Если вы удалите собственное сообщение-
приветствие для режима АО/ФАКС, то при получении вызова будет автоматически воспроизводиться предварительно записанное сообщение.
L Если вы удалите собственное сообщение-
приветствие для режима ТЕЛ/ФАКС, не будет воспроизводиться никаких сообщений-приветствий.
{ERASE}
{SET}{STOP}
Выберите режим (АО/ФАКС или
1
ТЕЛ/ФАКС), для которого вы хотите удалить сообщение-приветствие (функция #77 на стр. 79).
2 Нажмите {ERASE} два раза.
L На дисплее отображается
следующее сообщение в зависимости от выбора на шаге 1.
Режим АО/ФАКС:
ПРИВЕТСТВ.АО
НАЖМИТЕ SET
Режим ТЕЛ/ФАКС:
ПРИВ.ТЕЛ/ФАКС
НАЖМИТЕ SET
3 Нажмите {SET}.
УДАЛИТЬ ПРИВ.? ДА:SET/НЕТ:STOP
L Чтобы отменить удаление, нажмите
{STOP}.
4 Нажмите {SET}.
ПРИВ.УДАЛЕНО
60
Page 61
Напоминание (только KX-FP158)
Напоминание (только KX-FP158)
Сообщение для других или для себя
Чтобы оставить сообщение частного характера для себя или для других, вы можете записать голосовое напоминание. Это напоминание может быть позднее воспроизведено прямо на аппарате или дистанционно.
{RECORD}
{SET}
{STOP}
1 Нажмите {RECORD}.
НАПОМИНАНИЕ
НАЖМИТЕ SET
2 Нажмите {SET}.
L Подается длинный сигнал.
ЗАП.НАПОМИНАНИЯ
3 Четко говорите в микрофон на
расстоянии около 20 см от него.
4 По окончании записи нажмите {STOP}.
61
Page 62
Входящие сообщения (только KX-FP158)
Входящие сообщения (только KX-FP158)
Прослушивание записанных сообщений
Если аппарат записал новые голосовые сообщения: – индикатор MESSAGE мигает;на дисплее отображается общее число записанных сообщений;
Пример:
если включена сигнализация о сообщении, подаются длинные сигналы (функция #42 на стр.
76).
{PLAY MESSAGES}
{ERASE}
{SLOW
}
{QUICK}
MESSAGE
{<}
{-}
{SET}{STOP}
{>}
{+}
|0|2
L Для воспроизведения какого-либо
определенного сообщения нажмите {<} или {>} и найдите сообщение, которое вы хотите прослушать.
Пропуск сообщения
Нажмите {>} для воспроизведения следующего сообщения.
Остановка воспроизведения
Нажмите {STOP}.
L Если вы нажмете {PLAY MESSAGES} в
течение одной минуты, аппарат продолжит воспроизведение оставшихся сообщений.
Речевая метка времени/дня недели
Во время воспроизведения синтезированный голос объявляет время и день недели, когда было записано каждое сообщение.
Нажмите {PLAY MESSAGES}.
L Воспроизводятся только новые
записанные сообщения.
L Отрегулируйте громкость
громкоговорителя с помощью {+} или
{-}.
L После воспроизведения всех новых
сообщений индикатор MESSAGE перестает мигать, но продолжает гореть. Если в этот момент вы нажмете {PLAY MESSAGES}, воспроизводятся все записанные сообщения.
Повторное воспроизведение сообщения
Нажмите {<} при прослушивании сообщения.
L Если вы нажмете {<} в течение 5 секунд
после начала сообщения, воспроизводится предыдущее сообщение.
62
Изменение скорости воспроизведения
Нажмите {QUICK} для воспроизведения сообщений со скоростью, превышающей первоначальную в полтора раза. Нажмите {SLOW} для воспроизведения сообщений со скоростью, равной половине первоначальной.
L Чтобы вернуться к первоначальной
скорости, нажмите {QUICK} или {SLOW} еще раз во время ускоренного или замедленного воспроизведения.
Удаление определенного сообщения
Нажмите {ERASE} при прослушивании сообщения, которое вы хотите удалить.
Page 63
Входящие сообщения (только KX-FP158)
Удаление всех сообщений
Убедитесь, что вы прослушали все записанные сообщения.
1. Нажмите {ERASE}.
ВСЕ СООБЩЕНИЯ
НАЖМИТЕ SET
2. Нажмите {SET}.
УДАЛИТЬ СООБЩ.? ДА:SET/НЕТ:STOP
3. Нажмите {SET}.
L Сообщения, записанные в ящике речевой
почты, не удаляются.
63
Page 64
Дистанционное управление (только KX-FP158)
Дистанционное управление ( только KX-FP158)
Операции с удаленного терминала
Вы можете позвонить на аппарат с удаленного терминала и получить доступ к автоответчику.
Важно:
L Предварительно запрограммируйте идентификационный код (ID) (функция #11 на стр.
74).
L Перед уходом установите аппарат на режим АО/ФАКС (стр. 57). L Для дистанционных операций используйте телефон с тональным набором.
Полезный совет:
L Пожалуйста, вырежьте или скопируйте карточку на стр. 64 и носите ее с собой. L Нажимайте клавиши твердо. L Нажимайте клавишу дистанционной команды в течение 10 секунд.
Дистанционные операции на автоответчике
1. Позвоните на ваш аппарат.
2. Введите идентификационный код (ID) для дистанционного управления во время воспроизведения сообщения­приветствия.
3. Нажмите клавишу дистанционной команды.
L Чтобы записать сообщение в
почтовый ящик, позвоните на ваш аппарат, нажмите * и номер почтового ящика (1 или 2), а затем оставьте сообщение.
L Чтобы извлечь сообщение из
почтового ящика, позвоните на ваш аппарат, нажмите * и номер почтового ящика (1 или 2), введите пароль почтового ящика, а затем нажмите клавишу дистанционной команды.
Клавиша
{0}
{1}
{2}
Дистанционная команда
Пропускает сообщение­приветствие
Повторяет сообщение
Пропускает сообщение
{4}
{5}
{6}
{7}
{9}
{*}{4}
{*}{5}
{8}{0}
{8}{1}
{8}{2}
{8}{3}
{8}{4}
{*}{9}
Воспроизведение нового
сообщения
Воспроизведение всех сообщений
Контрольное прослушивание
помещения
Перезаписывает сообщение­приветствие
Останавливает перезапись сообщения-приветствия
Уда ля ет определенное сообщение
Удаляет все сообщения
Изменяет режим на ТЕЛ
Включает пересылку
сообщений
Выключает пересылку
сообщений
Включает вызов пейджера
Выключает вызов пейджера
Включает функцию факса
64
Page 65
Дистанционное управление (только KX-FP158)
Прослушивание записанных сообщений
1 Позвоните на ваш аппарат.
2 Введите идентификационный код (ID)
для дистанционного управления во время воспроизведения сообщения­приветствия режима АО/ФАКС.
3 Начните дистанционные операции.
Если есть новые записанные сообщения
1. Подается длинный сигнал.
2. Короткий сигнал подается до восьми раз.
L Сигналы указывают число новых
сообщений.
3. Новые сообщения воспроизводятся.
Если новых сообщений нет
Короткий сигнал не подается.
1. Подождите четыре секунды или нажмите {5}.
2. Воспроизводятся все записанные сообщения.
Дистанционные операции с помощью клавиши дистанционной команды
{1}: повторяет сообщение. При нажатии этой клавишу в течение 5 секунд после начала сообщения воспроизводится предыдущее сообщение.
{2}: пропускает сообщение. {4}: повторяет только новые сообщения. {5}: воспроизводит все сообщения.
Примечание:
L Если память аппарата заполнена, то
после воспроизведения сообщений подается шесть коротких сигналов. Удалите ненужные сообщения.
65
Page 66
Дистанционное управление (только KX-FP158)
Другие дистанционные операции
Удаление определенного сообщения
Нажмите {*}{4} при прослушивании сообщения, которое вы хотите удалить.
L Подается один длинный сигнал и три
коротких сигнала. Затем аппарат воспроизводит следующее сообщение.
Удаление всех сообщений
Нажмите {*}{5}, чтобы удалить все сообщения.
L Подается один длинный сигнал и три
коротких сигнала.
Контрольное прослушивание помещения
Нажмите {6}, чтобы прослушивать звуки в помещении, где установлен аппарат, в течение примерно 30 секунд.
L Через 30 секунд подается сигнал. Для
продолжения контрольного прослушивания нажмите {6} еще раз в течение 10 секунд.
Запись сообщения-отметки
После воспроизведения записанных сообщений вы можете оставить дополнительное сообщение.
1. Дождитесь трех сигналов, обозначающих
окончание дистанционной операции.
2. Прослушайте один сигнал.
3. Подождите примерно 10 секунд.
4. Прослушайте голосовое указание или
один сигнал.
5. Оставьте сообщение.
Перезапись сообщения-приветствия
Вы может изменить содержание сообщения­приветствия для режима АО/ФАКС.
1. Нажмите {7} для начала записи.
L Подается длинный сигнал.
2. Четко говорите в пределах до 16 секунд.
L Если вы сделаете паузу дольше двух
секунд, подается шесть сигналов и запись прекращается. В течение 10 секунд повторите действия, начиная с шага 1.
3. По окончании записи нажмите {9}. L Воспроизводится новое сообщение-
приветствие.
Пропуск сообщения-приветствия
Нажмите {0} во время воспроизведения сообщения-приветствия.
L Аппарат пропускает оставшуюся часть
сообщения-приветствия.
66
Включение или выключение пересылки сообщения
Перед использованием этой функции вы должны запрограммировать телефонный номер, на который пересылаются сообщения (функция #60 на стр. 78). Нажмите {8}{1} для включения пересылки сообщений. Нажмите {8}{2} для выключения пересылки сообщений.
L Если телефонный номер, на который
должны пересылаться сообщения, не запрограммирован, вы не сможете включить эту функцию. Подается шесть сигналов.
Включение или выключение пейджера
Перед использованием этой функции вы должны запрограммировать номер пейджера, на который пересылаются сообщения (функция #70 на стр. 79). Нажмите {8}{3} для включения вызова пейджера. Нажмите {8}{4} для выключения вызова пейджера.
L Если номер пейджера, на который должны
пересылаться сообщения, не запрограммирован, вы не сможете включить эту функцию. Подается шесть сигналов.
Изменение режима приема
Нажмите {8}{0} для изменения режима приема с АО/ФАКС на ТЕЛ.
L Вы не можете вернуться в режим
АО/ФАКС в процессе этого же вызова. О том, как вернуться в режим АО/ФАКС, смотрите ниже.
Возврат в режим АО/ФАКС
1. Позвоните на Ваш аппарат и подождите в
течение 10 звонков.
L Вы услышите тональный сигнал.
2. Введите идентификационный код ID дистанционного управления (функция #11 на стр. 74) в течение 8 секунд.
L Вы услышите тональный сигнал.
3. - Для возврата в режим АО/ФАКС:
Подождите в течение 3 секунд, будет воспроизведено сообщение­приветствие.
- Для возврата в режим ТЕЛ/ФАКС:
Нажмите {#} в течение 3 секунд.
- Для возврата только в режим ФАКС:
Нажмите {*} в течение 3 секунд.
Примечание:
L В течение 8 секунд после получения
тонального сигнала введите идентификационный код ID дистанционного управления, в противном случае звонок будет прерван и аппарат останется в режиме ТЕЛ.
Page 67
Ящик речевой почты (только KX-FP158)
Ящик речевой почты (только KX-FP158)
Как вызывающие абоненты могут оставлять вам сообщения частного характера
Данный аппарат имеет две памяти для почтовых ящиков. Ваш абонент может оставить сообщение частного характера в определенном почтовом ящике. Прослушать сообщение, оставленное в почтовом ящике, может только лицо, знающее пароль. Эта возможность полезна, если вы используете аппарат совместно с другими людьми.
Использование почтового ящика
1 Запишите собственное сообщение-
приветствие для режима АО/ФАКС (стр.
58).
Предлагаемое сообщение: “Это (ваше имя). В настоящее время я не могу вам ответить. Чтобы отправить факс, начните передачу. Чтобы оставить сообщение, говорите после звукового сигнала. Чтобы оставить сообщение частного характера, нажмите * и введите номер почтового ящика 1 или 2. Спасибо.”
2 Если необходимо, запишите
собственное сообщение-приветствие для почтового ящика (стр. 68).
Предлагаемое сообщение: “Это (личное имя). Пожалуйста, оставьте
ваше имя и сообщение после звукового сигнала.”
Как записать входящие сообщения в почтовом ящике
1 Позвоните на ваш аппарат с
дистанционного телефона с тональным набором.
L Воспроизводится сообщение-
приветствие для режима АО/ФАКС.
2 Нажмите {*} и введите номер почтового
ящика ({1} или {2}).
L Воспроизводится сообщение-
приветствие почтового ящика.
3 После сигнала оставьте сообщение.
Примечание:
L Если вызывающий абонент не вводит
номер почтового ящика в шаге 2, сообщение записывается в общую память.
3 Если необходимо, измените пароль
почтового ящика. – О пароле почтового ящика 1 см.
функцию #51 на стр. 77.
О пароле почтового ящика 2 см.
функцию #52 на стр. 78.
4 Установите аппарат на режим АО/ФАКС
(стр. 57).
67
Page 68
Ящик речевой почты (только KX-FP158)
Запись собственных сообщений-приветствий для почтового ящика
Время записи ограничено 16 секундами для каждого почтового ящика. Предлагаемое сообщение: “Это (личное имя). Пожалуйста, оставьте ваше имя и сообщение
после звукового сигнала.”
{STOP}
{MENU}{SET}
{-}{+}
1 Нажмите {MENU}.
ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖ-ТЕ NAVI.[()]
2 Начните запись.
Для почтового ящика 1: Нажмите {#}, затем {5}{5}.
ЯЩИК1 ПРИВЕТ-ВИE ПРОВЕРКА [±]
Для почтового ящика 2:
Нажмите {#}, затем {5}{6}.
ЯЩИК2 ПРИВЕТ-ВИE ПРОВЕРКА [±]
3 Нажмите {+} или {-} для выбора
ЗАПИСЬ”.
Пример: ЯЩИК1 ПРИВЕТ-ВИE
ЗАПИСЬ [±]
6 По окончании записи нажмите {STOP}.
L Аппарат повторяет ваше сообщение.
Отрегулируйте громкость кнопкой {+} или {-}.
7 Нажмите {MENU}.
Проверка сообщения-приветствия почтового ящика
1. Для почтового ящика 1 нажмите {MENU},
{#}{5}{5}. Для почтового ящика 2 нажмите {MENU}, {#}{5}{6}.
2. Нажмите {+} или {-} для выбора ПРОВЕРКА”.
3. Нажмите {SET}.
L Аппарат воспроизводит сообщение.
4. Нажмите {MENU}.
Удаление собственного сообщения­приветствия почтового ящика
1. Для почтового ящика 1 нажмите {MENU},
{#}{5}{5}. Для почтового ящика 2 нажмите {MENU}, {#}{5}{6}.
2. Нажмите {+} или {-} для выбора СТЕРЕТЬ”.
3. Нажмите {SET}.
L Ваше сообщение удаляется.
4. Нажмите {MENU}.
4 Нажмите {SET}. 5 Четко говорите в микрофон на
расстоянии около 20 см от него.
L Дисплей отображает время,
оставшееся для записи.
Пример: ЯЩИК1 ЗАПИСЬ 15С
68
Page 69
Ящик речевой почты (только KX-FP158)
Прослушивание записанных сообщений
Примечание:
L Во время воспроизведения можно
использовать следующие возможности. Подробнее см. стр. 62.
{ERASE}
RECORD
{
}
– Повторное воспроизведение
сообщения
Пропуск сообщенияОстановка воспроизведенияИзменение скорости воспроизведенияУдаление определенного сообщения
Запись напоминания в почтовый ящик
1. Нажмите {>} два раза.
ПОЧТ.ЯЩИК [+ -]
{>}
{+}
{SET}
ПОЧТ.ЯЩИК [+ -]
{STOP}
{-}
{PLAY MESSAGES}
Нажмите {>} два раза.
1
2 Нажимайте {+} или {-} до
отображения нужного номера почтового ящика.
Пример: НОВ.СООБЩЕНИЯ
ПОЧТ.ЯЩ2[±]02
b
НАЖМИТЕ
REC/ERASE/PLAY
3 Нажмите {PLAY MESSAGES}.
Если вы ранее запрограммировали пароль для своего собственного почтового ящика, введите его.
ПАРОЛЬ=
L Воспроизводятся только новые
записанные сообщения.
L Если новых сообщений нет, аппарат
воспроизводит все записанные сообщения.
4 Нажмите {STOP} для завершения
операции.
2. Нажимайте {+} или {-} до отображения нужного номера почтового ящика.
Пример:
ПОЧТ.ЯЩ1[±]00
b
НАЖМИТЕ
REC/ERASE/PLAY
3. Нажмите {RECORD}.
L Подается длинный сигнал.
Пример: ЯЩИК1 ЗАПИСЬ
4. Четко говорите в микрофон на расстоянии около 20 см от него.
5. По окончании записи нажмите {STOP}.
Удаление всех сообщений в почтовом ящике
1. Нажмите {>} два раза.
2. Нажимайте {+} или {-} до отображения нужного номера почтового ящика.
Пример:
ПОЧТ.ЯЩ1[±]01
b
НАЖМИТЕ
REC/ERASE/PLAY
3. Нажмите {ERASE}.
ЯЩИК1 УДАЛИТЬ ? ДА:SET/НЕТ:STOP
4. Нажмите {SET}.
69
Page 70
Ящик речевой почты (только KX-FP158)
Прослушивание записанных сообщений с удаленного терминала
1 Позвоните на ваш аппарат с
дистанционного телефона с тональным набором.
2 Нажмите {*} и введите номер почтового
ящика ({1} или {2}) во время воспроизведения приветствия для режима АО/ФАКС.
L Если вы ранее записали свое
собственное сообщение-приветствие для почтового ящика, оно воспроизводится.
3 Введите пароль почтового ящика (по
умолчанию “555”).
L Если вы ранее запрограммировали
пароль для своего собственного почтового ящика, введите его вместо
“555”.
Примечание:
L Подробнее о дистанционных операциях
см. стр. 64. {8}{1}, {8}{2}, {8}{3} и {8}{4} использовать нельзя.
Прослушивание сообщений в другой памяти после воспроизведения
Нажмите {*} и {0} (для общей памяти), затем введите идентификационный код (ID) дистанционных операций. или Нажмите {*} и введите номер почтового ящика ({1} или {2}), а затем введите пароль почтового ящика.
70
Page 71
Дополнительно (только KX-FP158)
Дополнительно (только KX-FP158)
Пересылка записанных сообщений на другой телефон
Эта возможность позволяет вашему аппарату делать вызов по указанному номеру каждый раз, когда записывается входящее голосовое сообщение. Вы можете извлечь пересланное сообщение во время вызова с помощью дистанционной операции.
Важно:
L Для использования этой возможности сначала запрограммируйте телефонный номер
для пересылки (функция #60 на стр. 78) и установите аппарат на режим АО/ФАКС.
L Вы должны предварительно включить функцию голосовых указаний (функция #47 на
стр. 77) или записать собственное сообщение-приветствие для пересылки.
Как действует эта функция
1 Входящее голосовое сообщение
записывается на ваш аппарат.
2 Ваш аппарат делает вызов по
телефонному номеру для пересылки.
3 Ответьте на вызов по телефону, на
который пересылается сообщение.
4 Аппарат воспроизводит записанное
сообщение-приветствие.
L Вы можете записать собственное
сообщение-приветствие для пересылки.
5 Введите идентификационный код (ID)
для дистанционных операций и извлеките сообщение с помощью дистанционной операции (стр. 65).
Запись собственного сообщения-приветствия для пересылки
Время записи ограничено 16 секундами. Предлагаемое сообщение: “Это
пересланное сообщение от (ваше имя, род занятий и/или номер телефона). Пожалуйста, введите ваш идентификационный код для дистанционных операций.”
1 Нажмите {MENU}.
ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖ-ТЕ NAVI.[()]
2 Нажмите {#}, затем {6}{1}.
ПЕРЕДАЧА ПРИВЕТ ПРОВЕРКА [±]
3 Нажмите {+} или {-} для выбора
ЗАПИСЬ”.
ПЕРЕДАЧА ПРИВЕТ ЗАПИСЬ [±]
4 Нажмите {SET}. 5 Четко говорите в микрофон на
расстоянии около 20 см от него.
L Дисплей отображает время,
оставшееся для записи.
Пример: ЗАП.ПЕР-ЧИ 15C
6 По окончании записи нажмите {STOP}.
L Аппарат повторяет ваше сообщение.
Отрегулируйте громкость кнопкой {+} или {-}.
7 Нажмите {MENU}.
71
Page 72
Дополнительно (только KX-FP158)
Проверка сообщения-приветствия для пересылки
1. Нажмите {MENU}, {#}{6}{1}.
2. Нажмите {+} или {-} для выбора ПРОВЕРКА”.
3. Нажмите {SET}.
L Аппарат воспроизводит сообщение.
4. Нажмите {MENU}.
Удаление собственного сообщения­приветствия для пересылки
1. Нажмите {MENU}, {#}{6}{1}.
2. Нажмите {+} или {-} для выбора СТЕРЕТЬ”.
3. Нажмите {SET}.
L Ваше сообщение удаляется.
4. Нажмите {MENU}.
Примечание:
L При пересылке вызова воспроизводится
предварительно записанное сообщение­приветствие для пересылки.
L Если функция голосовых указаний
выключена (функция #47 на стр. 77), и вы удалили собственное сообщение­приветствие для пересылки, функция пересылки сообщений отменяется.
72
Page 73
Сводка функций
Программируемые функции
Программирование
Аппарат обладает целым рядом программируемых функций.
Общий метод программирования
{+}
{MENU}{SET}
{-} {>}{<}
1 Нажмите {MENU}.
ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖ-ТЕ NAVI.[()]
2 Выберите функцию, которую вы хотите
запрограммировать.
Для основных функций (стр. 74):
Нажимайте {<} или {>} до появления на дисплее нужной функции.
L Отображается текущая установка
функции.
5 Для окончания программирования
нажмите {MENU}.
Программирование путем прямого ввода номера программного кода
Вы можете выбрать функцию, указав ее код напрямую (# и 2-значный номер) вместо того, чтобы использовать {<} или {>}.
1. Нажмите {MENU}.
2. Нажмите {#} и наберите 2-значный
номер кода.
3. Выполните шаги с 3 по 5 на этой странице.
Чтобы отменить программирование
Нажмите {MENU} для выхода из программирования.
Для расширенных функций (стр. 75):
1. Нажимайте {<} или {>} до
появления следующего сообщения:
РАСШИР. ВОЗМ.
НАЖМИТЕ SET
2. Нажмите {SET}.
3. Нажимайте {<} или {>} до
появления на дисплее нужной функции.
L Отображается текущая установка
функции.
3 Нажимайте {+} или {-} до появления
на дисплее нужной установки.
L В зависимости от функции этот шаг
может быть несколько иным.
4 Нажмите {SET}.
L Выбранная установка запоминается,
и отображается следующая функция.
73
Page 74
Сводка функций
Основные функции
Код #01: Установка даты и времени
УСТ.ДАТЫ И ВРЕМ
НАЖМИТЕ SET
Подробнее см. стр. 24.
Код #02: Установка логотипа
ВАШ ЛОГОТИП
НАЖМИТЕ SET
Подробнее см. стр. 25.
Код #03: Установка вашего телефонного номера факса
NO.ВАШЕГО ФАКСА
НАЖМИТЕ SET
Подробнее см. стр. 27.
Код #04: Распечатка отчета об отправке
ПЕРЕДАЧА ОТЧЕТА =ВЫКЛ.[±]
Для печати и проверки отчета об отправке, содержащего результаты передачи факсов (стр. 36).
ОШИБКА: Отчет об отправке распечатывается только при неудачной передаче факса.
ВКЛ: Отчет об отправке распечатывается после каждой передачи.
ВЫКЛ. (по умолчанию): Отчет об отправке не распечатывается.
Код #06 (только KX-FP153): Изменение числа звонков в режиме ФАКС
ЗВОНОК ФАКСА КОЛ-ВО ЗВ.=2 [±]
Для изменения числа звонков до ответа аппарата на вызов в режиме ФАКС. Вы можете выбрать 1, 2 (по умолчанию), 3, 4, 5, 6, 7, 8 или 9. При использовании аппарата с автоответчиком установите больше четырех звонков.
Код #06 (только KX-FP158): Изменение числа звонков в режиме АО/ФАКС
ПОДСЧ.ЗВОНК.АО КОЛ-ВО ЗВ.=2 [±]
Для изменения числа звонков до ответа аппарата на вызов в режиме АО/ФАКС. Вы можете выбрать 1, 2 (по умолчанию), 3, 4, “ЭКОНОМ.РЕЖИМ” и “ЗВОНОК ВЫК.”. Подробнее см. стр. 57.
Код #06 (только KX-FP158): Изменение числа звонков в режиме ФАКС
ЗВОНОК ФАКСА КОЛ-ВО ЗВ.=2 [±]
Для изменения числа звонков до ответа аппарата на вызов в режиме ФАКС. Вы можете выбрать 1, 2 (по умолчанию), 3, 4, 5, 6, 7, 8 или 9.
Код #10 (только KX-FP158): Изменение времени для записи входящих сообщений
ВРЕМЯ ЗАПИСИ
=VOX [±]
VOX (по умолчанию): Не ограничено. 1–9 МИН: от 1 минуты до 9 минут.
Код #11 (только KX-FP158): Установка идентификационного кода (ID) для дистанционных операций
КОД ДОСТ.КАО КОД=111
1. Нажмите {MENU}.
2. Нажмите {<} или {>} и выберите данную
функцию.
3. Введите любой 3-цифровой номер, кроме номера с цифрами 0 или 7.
L Идентификационный код (ID) по
умолчанию111”.
4. Нажмите {SET}.
5. Нажмите {MENU}.
Код #13: Установка режима набора номера
РЕЖ.НАБ.НОМЕРА =ИМПУЛЬСН [±]
Если набор невозможен, измените эту настройку в соответствии с вашей телефонной линией.
ТОНАЛЬН: Тональный набор. ИМПУЛЬСН (по умолчанию): Импульсный
набор.
Код #17: Установка мелодии звонка
ТИП ЗВОНКА
=A [±]
Вы можете выбрать A (по умолчанию), B или C. При выборе звучит соответствующая
мелодия.
74
Page 75
Расширенные функции
Сводка функций
Код #22: Установка автоматической печати журнала
АВТО ОТЧЕТ =ВКЛ [±]
ВКЛ (по умолчанию): Аппарат автоматически распечатывает журнал после каждых 30 новых передач факсов (стр. 36).
ВЫКЛ.: Аппарат не распечатывает журнал, но сохраняет записи каждых 30 последних передач факсов.
Код #23: Отправка документа за границу
МЕЖДУН.СВЯЗЬ =ВЫКЛ.[±]
При трудностях отправки факсов за границу включите данную функцию до начала передачи. Передача становится более надежной за счет снижения скорости.
L Данная функция неприменима для
рассылок.
L Плата за телефонную связь может
возрасти.
ВКЛ: Эта установка начинает действовать только для следующей попытки передачи факса. После передачи эта функция автоматически отключается.
ВЫКЛ. (по умолчанию): Отключает эту функцию.
Код #25: Отправка факса в заданное время
ОТЛОЖ.ПЕРЕДАЧА =ВЫКЛ.[±]
Данная функция позволяет передавать факсы в льготное время и снизить стоимость услуг связи. Функцию можно установить на включение до наступления нужного времени (до 24 часов). Чтобы отправить документ:
1. Вставьте документ.
2. Выполните шаги 1 и 2 на стр. 73.
3. Нажмите {+} или {-} для выбора “ВКЛ”.
4. Нажмите {SET}.
5. Наберите номер факса.
6. Нажмите {SET}.
7. Введите время начала передачи.
L Вы можете ввести время с помощью
12-часовых часов.
L Нажмите {*} для выбора “AM” (до
полудня) или “PM” (после полудня).
8. Нажмите {SET}.
9. Нажмите {MENU}.
L Для отмены после программирования
нажмите {STOP}, а затем {SET}.
Код #30: Изменение числа звонков распознавания факса без подачи звонка
ВЫК.ЗВОН.ФАКСА КОЛ-ВО ЗВ.=3 [±]
Для изменения числа звонков, когда аппарат распознает телефонный вызов в режиме ТЕЛ/ФАКС. Вы можете выбрать 3 (по умолчанию), 4, 5, 6, 7, 8 или 9. Подробнее см. стр. 47.
Код #31: Установк а распознавания звонка
ОБНАР.ЗВОНКА =ВЫКЛ.[±]
Если вы подписаны на службу отличительного звонка, предоставляемую вашей телефонной компанией, включите эту функцию. Выберите мелодию звонка, которая будет назначена номеру факса.
A: Стандартный звонок (один длинный звонок)
B: Двойной звонок (два коротких звонка)
C: Тройной звонок (звонки короткий-
длинный-короткий)
D: Другой тройной звонок (звонки короткий­короткий-длинный)
ВЫКЛ. (по умолчанию): Отключает эту функцию.
L Подробнее об услугах телефонии можно
узнать в вашей телефонной компании.
75
Page 76
Сводка функций
Код #34: Установка быстрого сканирования
БЫСТР.СКАНИР-НИE =ВЫКЛ.[±]
Эта функция полезна, если вы хотите извлечь документ для использования в других целях, поскольку аппарат освобождает документ до его отправки/копирования.
L Если размер документа превосходит
емкость памяти, отправка/копирование отменяется, и эта функция автоматически отключается.
ВКЛ: Аппарат сначала сканирует документ и сохраняет его в памяти, а затем начинает отправку/копирование.
ВЫКЛ. (по умолчанию): Отключает эту функцию.
Код #36: Получение документов выходящих за границы листа
УМЕНШ.ПРИЕМА =92% [±]
Если размер документа, отправляемого вашим абонентом, такой же, как размер бумаги для печати, или больше этого размера, аппарат может уменьшить документ и напечатать его. Выберите коэффициент уменьшения.
Установки Формат
бумаги для печати
100% A4 Letter
92% (по умолчанию)
86% A4 A4
72% A4 Legal
L Если большинство документов,
отправляемых вашим абонентом, имеет ту же длину, что и бумага для печати, и снабжено длинными заголовками в несколько строк, мы рекомендуем выбрать значение 86%.
A4 A4
Размер оригинала
Код #39: Изменение контрастности дисплея
КОНТРАСТН.ЖКД =НОРМАЛЬН.[±]
НОРМАЛЬН. (по умолчанию): Нормальная контрастность.
TEMHEE: Используется, когда контрастность дисплея слишком светлая.
Код #41: Изменение кода включения факса
ВКЛ.ФАКСА =ВКЛ [±]
Если имеется дополнительный телефон, и вы хотели бы использовать его для получения факсов, включите эту функцию и запрограммируйте код включения.
1. Выполните шаги 1 и 2 на стр. 73.
2. Нажмите {+} или {-} для выбора “ВКЛ”.
3. Нажмите {SET}.
4. Введите код от двух до четырех знаков,
используя 0–9 и *.
L Код по умолчанию “ L Не вводите “0000”.
5. Нажмите {SET}.
6. Нажмите {MENU}.
Код #42 (только KX-FP158): Установка сигнализации о сообщении
ПРЕД.О СООБЩЕН. =ВЫКЛ.[±]
Для предупреждения звуковыми сигналами о записи нового речевого сообщения. Если вы слышите длинные сигналы, нажмите {PLAY MESSAGES} и прослушайте записанные сообщения. Сигналы прекратятся.
ВКЛ: Вы слышите звуковые сигналы. ВЫКЛ. (по умолчанию): Отключает эту
функцию.
@9”.
76
Page 77
Сводка функций
Код #43 (только KX-FP158): Установка предупреждения о времени, оставшемся для записи
ПРЕД.ВРЕМ. ЗАП. =ВЫКЛ.[±]
Предупреждение звуковыми сигналами, когда время, оставшееся для записи, меньше 60 секунд. Если вы слышите длинные сигналы, удалите записанные сообщения (стр. 62). Сигналы прекратятся.
ВКЛ: Вы слышите звуковые сигналы. ВЫКЛ. (по умолчанию): Отключает эту
функцию.
Код #44: Установка предупреждения о приеме в память
ПРЕД.О ПРИЕМЕ =ВКЛ [±]
Подача звукового сигнала, если полученный документ сохраняется в памяти из-за какой­либо неполадки. Если вы слышите длинные сигналы, устраните неполадку и убедитесь, что в аппарате достаточно бумаги для печати сохраненного документа. Сигналы прекратятся.
ВКЛ (по умолчанию): Вы слышите звуковые сигналы.
ВЫКЛ.: Отключает эту функцию.
Код #46: Установка удобного приема
УДОБН.ПРИЕМ =ВКЛ [±]
Для автоматического получения факса, когда при ответе на вызов вы слышите тональный сигнал вызывающего факса (длинный гудок).
ВКЛ (по умолчанию): Вам не нужно нажимать {FAX/START} для приема факса.
ВЫКЛ.: Вы должны нажать {FAX/START} для приема факса.
Код #48: Выбор языка
ЯЗЫК =РУССКИЙ [±]
Голос о в ы е указания, сообщения на дисплее и отчеты даются на выбранном языке.
РУССКИЙ (по умолчанию), АНГЛИЙСКИЙ
Код #49 (только KX-FP153): Установка автоматического разъединения
АВТ.РАЗЪЕДИНЕН. =ВКЛ [±]
Чтобы отвечать на вызов с дополнительного телефона в режиме ТЕЛ/ФАКС (стр. 47), включите эту функцию и запрограммируйте код.
1. Выполните шаги 1 и 2 на стр. 73.
2. Нажмите {+} или {-} для выбора “ВКЛ”.
3. Нажмите {SET}.
4. Введите код от двух до четырех знаков,
используя 0–9 и *.
L Код по умолчанию
5. Нажмите {SET}.
6. Нажмите {MENU}.
Код #51 (только KX-FP158): Уст ановка пароля для почтового ящика 1
ЯЩИК1 ПАРОЛЬ КОД=
Если вы не хотите, чтобы другие пользователи извлекали сообщения, запрограммируйте пароль для почтового ящика 1.
1. Выполните шаги 1 и 2 на стр. 73.
2. Введите любой 3-цифровой номер, кроме
номера с цифрами 0 или 7.
L Идентификационный код (ID) по
умолчанию555”.
3. Нажмите {SET}.
4. Нажмите {MENU}.
@0”.
Код #47 (только KX-FP158): Установка голосовых указаний
ГОЛОС.УКАЗАНИЕ =ВКЛ [±]
Если вы хотите слышать голосовые указания, включите эту функцию.
ВКЛ (по умолчанию): Вы будете слышать голосовые указания по удобному приему, предварительно записанные сообщения и речевую метку времени/дня недели.
ВЫКЛ.: Отключает эту функцию.
77
Page 78
Сводка функций
Код #52 (только KX-FP158): Установка пароля для почтового ящика 2
ЯЩИК2 ПАРОЛЬ КОД=
Если вы не хотите, чтобы другие пользователи извлекали сообщения, запрограммируйте пароль для почтового ящика 2.
1. Выполните шаги 1 и 2 на стр. 73.
2. Введите любой 3-цифровой номер, кроме
номера с цифрами 0 или 7.
L Идентификационный код (ID) по
умолчанию555”.
3. Нажмите {SET}.
4. Нажмите {MENU}.
Код #54 (только KX-FP158): Изменение времени для записи собственного сообщения-приветствия в режиме АО/ФАКС
ВРЕМЯ ПРИВЕТСТ. =16C [±]
16C (по умолчанию): До 16 секунд. 60C: До 60 секунд.
Подробнее см. стр. 58.
Код #55 (только KX-FP158): Сообщение­приветствие для почтового ящика 1
ЯЩИК1 ПРИВЕТ-ВИE ПРОВЕРКА [±]
Подробнее см. стр. 68.
Код #56 (только KX-FP158): Сообщение­приветствие для почтового ящика 2
ЯЩИК2 ПРИВЕТ-ВИE ПРОВЕРКА [±]
Подробнее см. стр. 68.
Код #58: Установка режима оригинала
КОНТР. ДОК-ТА =НОРМАЛЬН.[±]
Для отправки или копирования документа с блеклым или темным текстом установите эту функцию до передачи или копирования.
НОРМАЛЬН. (по умолчанию):
Используется для нормального текста. CBETЛЫЙ: Используется для блеклого
текста. TEMHEE: Используется для темного текста.
Код #60 (только KX-FP158): Установка пересылки сообщений
ПЕРЕДАЧА СООБЩ. =ВЫКЛ.[±]
Чтобы переслать записанное сообщение на другой телефон (стр. 71), включите эту функцию и запрограммируйте телефонный номер для пересылки.
1. Выполните шаги 1 и 2 на стр. 73.
2. Нажмите {+} или {-} для выбора “ВКЛ”.
3. Нажмите {SET}.
4. Введите номер телефона для пересылки.
5. Нажмите {SET}.
6. Нажмите {MENU}.
Код #61 (только KX-FP158): Проверка, запись или удаление сообщения­приветствия для пересылки
ПЕРЕДАЧА ПРИВЕТ ПРОВЕРКА [±]
Подробнее см. стр. 71.
Код #67 (только KX-FP158): Установка контрольного прослушивания входящих сообщений
ПРОСЛ.ВХ.СООБЩ =ВКЛ [±]
Для прослушивания входящего сообщения через громкоговоритель, когда автоответчик записывает сообщение.
ВКЛ (по умолчанию): Вы можете прослушивать входящее сообщение.
ВЫКЛ.: Отключает эту функцию.
Код #68: Установка режима коррекции ошибок (ECM)
ВЫБОР ECM =ВКЛ [±]
Данная функция применима, если передающие/принимающие станции ECM­совместимы.
ВКЛ (по умолчанию): Для отправки факса даже при наличии статических помех на линии.
ВЫКЛ.: Отключает эту функцию.
L Если вы измените эту функцию, когда в
памяти хранятся полученные документы, то они будут удалены.
78
Page 79
Сводка функций
Код #70: Вызов вашего пейджера (KX-FP153)
ПЕЙДЖИНГ ФАКСА =ВЫКЛ.[±]
(KX-FP158)
ПЕЙДЖИНГ. =ВЫКЛ.[±]
Подробнее см. стр. 53.
Код #76: Установка тона соединения
ТОН.СИГН.СОЕД. =ВКЛ [±]
При частых сбоях во время отправки факсов эта функция позволяет слышать следующие сигналы соединения: тональный сигнал факса, тональный сигнал обратного вызова и тональный сигнал занятости линии. Вы можете проверить статус аппарата вашего абонента.
L Если тональный сигнал обратного вызова
продолжает звучать, возможно, аппарат вашего абонента не является факсимильным, или же в нем закончилась бумага. Уточните у абонента.
L Громкость сигналов соединения не
регулируется.
ВКЛ (по умолчанию): Вы слышите тоны соединения.
ВЫКЛ.: Отключает эту функцию.
Код #78: Изменение числа звонков дополнительного телефона в режиме ТЕЛ/ФАКС (установка числа звонков с задержкой в режиме ТЕЛ/ФАКС)
ЗВОНОК ТЕЛ/ФАКС КОЛ-ВО ЗВ.=2 [±]
Вы можете выбрать 1, 2 (по умолчанию), 3, 4, 5, 6, 7, 8 или 9.
Подробнее см. стр. 46.
Код #80: Сброс расширенных функций на значения по умолчанию
НАЧ.УСТАНОВКА СБРОС=НЕТ [±]
Как сбросить расширенные функции:
1. Нажмите {MENU}.
2. Нажмите {#}, затем {8}{0}.
3. Нажмите {+} или {-} для выбора “ДА”.
4. Нажмите {SET}.
5. Нажмите {SET} еще раз.
6. Нажмите {MENU}.
L Установка языка (функция #48) и
выбор ECM (функция #68) не сбрасываются.
Код #77 (только KX-FP153): Изменение режима приема через параметр АВТО ОТВЕТ
АВТО ОТВЕТ =ФАКС [±]
ФАКС” (по умолчанию): Режим только факса (стр. 45)
“ТЕЛ/ФАКС”: Режим телефон/факс (стр. 46)
Код #77 (только KX-FP158): Изменение режима приема через параметр АВТО ОТВЕТ
АВТО ОТВЕТ =АО/ФАКС [±]
АО/ФАКС” (по умолчанию):
автоответчик/факс (стр. 57)
ФАКС”: Режим только факса (стр. 45) “ТЕЛ/ФАКС”: Режим телефон/факс (стр. 46)
79
Page 80
Сообщения об ошибках
Справка
Отчеты
Если аппарат не может отправить факс, прежде всего проверьте следующее: – вы набрали правильный номер; – ваш абонент располагает факсимильным аппаратом.
Если неполадка сохраняется, попытайтесь устранить ее, сверяясь с сообщениями в отчете о передаче факсов и в журнале (стр. 36).
СБОЙ В ТЕЛЕФОННОЙ ЛИНИИ (код: 40-42, 46-72, FF)
L Ошибка во время передачи или приема
факса. Повторите попытку или уточните у абонента.
СБОЙ В ТЕЛЕФОННОЙ ЛИНИИ (код: 43, 44)
L Неисправность телефонной линии.
Подключите телефонный шнур аппарата к другой телефонной розетке и повторите попытку.
L Ошибка при международной связи.
Попытайтесь использовать режим дальней связи с помощью функции #23 (стр. 75).
ЗАСТРЕВАНИЕ ДОКУМЕНТА
L Документ замялся. Удалите замятый
документ (стр. 89).
ОШ. -В ДРУГ. ФАКСЕ (код: 54, 59, 70)
L Ошибка при приеме или передаче
вследствие неполадки в факсимильном аппарате абонента. Уточните у абонента.
ПАМЯТЬ ПЕРЕПОЛНЕНА
L Документ не получен вследствие
переполнения памяти.
НАЖАТА КНОПКА STOP
L{STOP} нажата, и передача факса
отменена.
НОРМАЛЬНО
L Связь по факсу завершена успешно.
НЕТ ДОКУМЕНТА
L Документ вставлен в аппарат
неправильно. Вставьте документ и повторите попытку.
ВЫЗ. ФАКС НЕ ОТВЕЧАЕТ
L Факсимильный аппарат абонента занят,
или в нем закончилась бумага. Повторите попытку.
L Документ подан в аппарат неправильно.
Вставьте документ и повторите попытку.
L Аппарат абонента звонит слишком много
раз. Отправьте факс вручную (стр. 35).
L Ваш абонент использует не
факсимильный аппарат, а другое устройство. Уточните у абонента.
L Набранный вами номер не
обслуживается.
80
Page 81
Сообщения об ошибках
Дисплей
Если в аппарате возникают неполадки, на дисплее появляется одно из следующих сообщений.
ВЫЗОВИТЕ СЕРВИС
ВЫЗОВИ СЕРВИС2
L Какая-то неполадка в аппарате.
Обратитесь в сервисную службу.
ПРОВЕРЬТЕ ДОК.
L Документ вставлен в аппарат
неправильно. Вставьте документ еще раз. При частых сбоях подачи документа прочистите (стр. 90) ролики податчика документов и повторите попытку.
ПРОВЕРЬ ПАМЯТЬ
L Стерта память (номера телефонов,
параметры и т.д.). Перепрограммируйте.
ПРОВЕРЬ БУМАГУ
L Бумага для печати не вставлена в аппарат
или закончилась. Вставьте бумагу и нажмите {SET} для сброса сообщения.
L Бумага для печати подана в аппарат
неправильно. Вставьте бумагу еще раз (стр. 21) и нажмите {SET} для сброса сообщения.
L Бумага для печати замялась вблизи входа
бумаги в аппарат. Устраните замятие бумаги (стр. 87) и нажмите {SET} для сброса сообщения. Не вставляйте сложенную или сильно скрученную бумагу.
ОТКРЫТА КРЫШКА
ТЕЛ.СПРАВ. ПОЛОH
L Нет места для сохранения новых станций
в телефонном справочнике. Удалите ненужные станции (стр. 31).
ФАКС В ПАМЯТИ
L В памяти аппарата содержится документ.
О том, как распечатать документ, см. другие сообщения на дисплее.
ПЕРЕПОЛ.ПАМ.ФКС
L Память переполнена принятыми
документами вследствие отсутствия бумаги для печати или замятия бумаги для печати. Вставьте бумагу или удалите замятую бумагу.
L При выполнении передачи из памяти
размер документа превысил емкость памяти аппарата. Передайте весь документ вручную.
ПЕРЕПОЛН.ПАМЯТИ
L При выполнении копирования размер
документа превысил емкость памяти аппарата. Нажмите {STOP}, чтобы удалить это сообщение с дисплея. Разбейте документ на части.
ПАМ.СООБЩ.ПОЛН
L В памяти не осталось места для записи
голосового сообщения. Удалите ненужные сообщения (стр. 62, 66, 69).
b
ПРОВЕРЬ ПЛЕНКУ
L Крышки открыты. Закройте их. L Красящая пленка закончилась. Замените
красящую пленку новой (стр. 17).
L Красящая пленка не установлена.
Установите ее (стр. 17).
L Красящая пленка провисает. Натяните ее
(стр. 18).
ОШИБКА МОДЕМА
L Неполадка в цепи модема. Обратитесь в
сервисную службу.
ФАКС НЕ ОТЕЧАЕТ
L Факсимильный аппарат абонента занят,
или в нем закончилась бумага. Повторите попытку.
81
Page 82
Сообщения об ошибках
АО-НЕТ ПРИВЕТ.
L Ваше сообщение-приветствие для
режима АО/ФАКС не записано. Запишите сообщение (стр. 58).
L Функция голосовых указаний выключена.
Включите функцию #47 на стр. 77. Будет использоваться предварительно записанное (стандартное) сообщение.
НЕТ ПЕРЕСЛ.ПРИВ
L Ваше сообщение-приветствие для
пересылки не записано. Запишите сообщение (стр. 71).
L Функция голосовых указаний выключена.
Включите функцию #47 на стр. 77. Будет использоваться предварительно записанное (стандартное) сообщение.
БУМАГА ЗАСТРЯЛА
L Замятие бумаги для печати. Уда л и т е
замятую бумагу (стр. 87).
ОШИБКА ПЕРЕДАЧИ
L Ошибка при передаче. Повторите
попытку.
ПЕРЕГРЕВ
L Аппарат слишком горячий. Дайте
аппарату остыть.
ПОДОЖДИТЕ
L Аппарат выполняет проверку отсутствия
провисания красящей пленки. Подождите, пока закончится проверка.
OШИБКА ОПРОСА
L Аппарат абонента не имеет функции
отправки/получения методом опроса. Уточните у абонента.
ПРЕВ.ВРЕМ.ДОЗВ.
L Факсимильный аппарат абонента занят,
или в нем закончилась бумага. Повторите попытку.
УДАЛИТЕ ДОКУМ.
L Документ замялся. Удалите замятый
документ (стр. 89).
L Предпринята попытка отправки документа
длиной более 600 мм. Нажмите {STOP}, чтобы удалить документ из аппарата. Разбейте документ на два или более листов и повторите попытку.
82
Page 83
Часто задаваемые вопросы
Часто задаваемые вопросы
Если функция не работает, проверьте здесь
Общие неполадки
Не могу делать и получать вызовы.
L Не подсоединен сетевой или телефонный
шнур. Проверьте соединения.
L Если для подключения аппарата вы
используете разветвитель, удалите его и подключите аппарат к телефонной розетке напрямую. Если аппарат работает, проверьте разветвитель.
Не могу делать вызовы.
L Неправильно установлен режим набора
номера. Измените установку функции #13 (стр. 74).
Аппарат не работает.
L Отсоедините аппарат от телефонной
линии и подсоедините исправный телефон. Если исправный телефон работает нормально, обратитесь в сервисный центр для ремонта факсимильного аппарата. Если исправный телефон не работает нормально, обратитесь в телефонную компанию.
Аппарат не звонит.
L Отключен звонок аппарата.
Отрегулируйте громкость звонка (стр. 28).
L Число звонков в функции #06 установлено
на значение “ЗВОНОК ВЫК.”. Измените на другое значение (стр. 74) (только KX­FP158).
Аппарат отображает следующее сообщение, хотя бумага вставлена.
ПРОВЕРЬ БУМАГУ
L Бумага вставлена наполовину. Вставьте
ее правильно (стр. 21) и нажмите {SET} для сброса сообщения.
Абонент жалуется на то, что слышит только тональный сигнал факса и не может говорить.
L Устан овлен режим ФАКС. Сообщите
абоненту, что данный номер используется только для факсимильной связи.
L Измените режим приема:
–KX-FP153: режим ТЕЛ (стр. 44) или
ТЕЛ/ФАКС (стр. 46).
–KX-FP158: режим АО/ФАКС (стр. 57),
режим ТЕЛ (стр. 44) или режим ТЕЛ/ФАКС (стр. 46).
L Если вы пользуетесь службой
отличительного звонка, выключите АВТО ОТВЕТ так, чтобы аппарат находился в режиме ТЕЛ.
L Если вы пользуетесь службой
отличительного звонка, проверьте, что установлен назначенный телефонной компанией тип звонка (функция #31 на стр. 75).
Кнопка {REDIAL/PAUSE} работает неправильно.
L При нажатии этой кнопки во время набора
номера вставляется пауза. Если же кнопку нажать сразу после получения тонального сигнала, повторно набирается последний номер.
Режим приема работает неправильно.
L Установлен режим отличительного звонка
функции #31 (стр. 75).
L Установлен режим ТЕЛ/ФАКС (стр. 46).
При программировании не удается ввести код, идентификационный номер или пароль (только KX-FP158).
L Эти номера, полностью или частично,
совпадают друг с другом. Измените номер: функция #11 (стр. 74), #41 (стр. 76), #51 и #52 (стр. 77).
Красящая пленка быстро расходуется.
L Красящая пленка также используется для
распечатки справки, копирования и отчетов.
Аппарат подает звуковые сигналы.
L Закончилась бумага для печати или
красящая пленка. Нажмите {STOP}, чтобы сигналы прекратились, и вставьте бумагу/красящую пленку.
Спикерфон не работает (только KX-FP158).
L Используйте спикерфон в тихой комнате. L Если вашего абонента плохо слышно,
отрегулируйте громкость.
83
Page 84
Часто задаваемые вопросы
Отправка факсов
Не могу отправлять документы.
L Телефонный шнур подсоединен к гнезду
EXT на аппарате. Подсоедините к гнезду LINE (стр. 23) (только KX-FP153).
L Факсимильный аппарат абонента занят,
или в нем закончилась бумага. Повторите попытку.
L Ваш абонент использует не
факсимильный аппарат, а другое устройство. Уточните у абонента.
L Аппарат абонента звонит слишком много
раз. Отправьте факс вручную (стр. 35).
Абонент жалуется, что буквы на полученном документе искажены или неотчетливы.
L Если ваша линия предоставляет
специальные услуги ( например, ожидание вызова), то, возможно, эта услуга была активизирована при передаче факса. Подсоедините аппарат к линии, которая не предоставляет таких услуг.
L Снята трубка дополнительного телефона
на этой же телефонной линии. Положите трубку дополнительного телефона и повторите попытку.
L Попытайтесь сделать копию документа.
Если качество копии хорошее, возможно, неисправен аппарат абонента.
Абонент жалуется, что на полученном документе видны грязные разводы или черные полосы.
L Загрязнилось стекло или ролики.
Прочистите их (стр. 90).
Не могу отправить факс за границу.
L Воспользуйтесь режимом международной
связи с помощью функции #23 (стр. 75).
L Добавьте две паузы в конце телефонного
номера или наберите номер вручную.
Прием факсов
Не могу получать документы.
L Телефонный шнур подсоединен к гнезду
EXT на аппарате. Подсоедините к гнезду LINE (стр. 23) (только KX-FP153).
Не могу получать документы автоматически.
L Установлен режим приема ТEЛ.
Измените режим приема: –KX-FP153: режим ФАКС (стр. 45) или
режим ТЕЛ/ФАКС (стр. 46).
–KX-FP158: режим АО/ФАКС (стр. 57),
режим ФАКС (стр. 45) или режим ТЕЛ/ФАКС (стр. 46).
L Слишком велико время ответа на вызов.
Уменьшите число звонков: функция #06 (стр. 74), #30 (стр. 75) и #78 (стр. 79).
L Слишком длинное сообщение-
приветствие. Сократите сообщение (стр.
58) (только KX-FP158).
На дисплей выводится следующее сообщение, но факсы не принимаются.
СОЕДИНЕНИЕ.....
L Входящий вызов не является
факсимильным. Измените режим приема:
–KX-FP153: режим ТЕЛ (стр. 44). –KX-FP158: режим ТЕЛ (стр. 44) или
АО/ФАКС (стр. 57).
Пустой лист при получении документа.
L Если после распечатки полученного
документа выводится пустой лист, коэффициент уменьшения при приеме запрограммирован неправильно. Запрограммируйте правильный коэффициент в функции #36 (стр. 76).
L Абонент неправильно вставил документ в
аппарат. Уточните у абонента.
На распечатке видны белые линии или грязные разводы.
L Загрязнилось стекло или ролики.
Прочистите их (стр. 90).
Низкое качество печати.
L Абонент отправил блеклый документ.
Попросите передать более четкую копию документа.
L Загрязнилась термоголовка. Прочистите
ее (стр. 91).
L К бумаге некоторых типов прилагаются
рекомендации о предпочтительной стороне печати. Попытайтесь перевернуть бумагу.
L Возможно, вы использовали бумагу,
содержащую более 20% хлопка и/или волокна (например, бумагу для фирменных бланков или резюме).
84
Page 85
Часто задаваемые вопросы
Абонент жалуется, что не может отправить документ.
L Память переполнена принятыми
документами вследствие отсутствия бумаги для печати или замятия бумаги для печати. Вставьте бумагу (стр. 21) или удалите замятую бумагу (стр. 87).
Режим приема
Не могу установить нужный режим приема.
L Если вы хотите установить режим
АО/ФАКС (только KX-FP158), ФАКС или ТЕЛ/ФАКС: – установите нужный режим с помощью
функции #77 (стр. 79) и
– нажмите {AUTO ANSWER} для
включения стрелки (d), находящейся в правой части дисплея.
ON
L Если вы хотите установить режим ТEЛ:
нажмите {AUTO ANSWER} для
выключения стрелки ( d), находящейся в правой части дисплея.
ON
Абонент жалуется, что не может отправить документ.
L Аппарат не установлен на режим АВТО
ОТВЕТ. Нажмите {AUTO ANSWER} для включения стрелки (d), находящейся в правой части дисплея.
Копирование
Изображение копии искажено.
L Загрязнилась термоголовка. Прочистите
ее (стр. 91).
Низкое качество печати.
ABC
L К бумаге некоторых типов прилагаются
рекомендации о предпочтительной стороне печати. Попытайтесь перевернуть бумагу.
L Возможно, вы использовали бумагу,
содержащую более 20% хлопка и/или волокна (например, бумагу для фирменных бланков или резюме).
Использование автоответчика (только KX­FP153)
Не могу получать документы автоматически.
L Слишком длинное сообщение-
приветствие на автоответчике. Сократите сообщение. Запишите сообщение продолжительностью не более 10 секунд.
L Автоответчик звонит слишком много раз.
Установите на один или два звонка.
Не могу получать голосовые сообщения.
L Проверьте, включен ли автоответчик и
правильно ли он подсоединен к факсимильному аппарату.
L Установите на автоответчике число
звонков до ответа от одного до двух.
Аппарат не выполняет копирование.
L Нельзя выполнять копирование во время
программирования. Выполните копирование после программирования или прекратите программирование.
На копированном документе видны черные линии, белые линии или грязные разводы.
L Загрязнилось стекло или ролики.
Прочистите их (стр. 90).
Я набрал код дистанционного доступа к автоответчику, но произошло разъединение линии.
L Возможно, код содержит знак “#”, который
используется для специальных функций, предоставляемых телефонными компаниями. Замените код на автоответчике на другой, не содержащий знака “#”.
85
Page 86
Часто задаваемые вопросы
Абоненты жалуются, что не могут отправлять документы.
L В вашем автоответчике закончилась
магнитофонная лента. Перемотайте ленту, чтобы можно было записывать сообщения.
L Вы установили автоответчик только на
воспроизведение сообщения­приветствия.
Автоответчик (только KX­FP158)
Не могу извлечь записанные сообщения с удаленного терминала.
L Введите идентификационный код (ID) для
дистанционного управления правильно и твердо (стр. 65).
Не воспроизводятся сообщения в почтовом ящике.
L Введен неверный пароль почтового
ящика. Ведите верный пароль. – О пароле почтового ящика 1 см.
функцию #51 на стр. 77.
– О пароле почтового ящика 2 см.
функцию #52 на стр. 78.
В случае перебоя в сети питания
L Аппарат не будет работать. L Аппарат не предназначен для экстренных
телефонных вызовов в случае перебоя электропитания. Для обращения в экстренные службы следует предпринять другие меры.
L Передача и прием и факсов будут
прерваны.
L Если запрограммирована отложенная
передача (функция #25 на стр. 75), и она должна была начаться во время перебоя в сети питания, может быть предпринята попытка передачи вскоре после восстановления питания.
L Если в памяти аппарата хранятся
документы, то они будут утеряны. При восстановлении питания печатается отчет о сбое электропитания, в котором сообщается, какие именно данные, хранившиеся в памяти, были утрачены.
Абонент жалуется, что не может оставить голосовое сообщение.
L Память заполнена. Удалите ненужные
сообщения (стр. 62).
86
Page 87
Замятия бумаги
Замятия бумаги
Замятие бумаги для печати
Если аппарат не выводит бумагу для записи во время приема факса или копирования, бумага для записи замялась, и на дисплее отображается следующее сообщение.
БУМАГА ЗАСТРЯЛА
1 Откройте переднюю крышку, потянув за
центральную часть.
2 Нажмите на кнопку открывания задней
крышки (зеленая) с правой стороны аппарата. ИЛИ Сдвиньте рычаг открывания задней крышки (зеленый) внутрь аппарата.
3 Откройте заднюю крышку.
4 Уда л и т е замятую бумагу для печати.
87
Page 88
Замятия бумаги
5 Поверните “T”-образное зубчатое
колесико (синее) в направлении стрелки.
L Убедитесь, что красящая пленка
обернулась вокруг синего сердечника хотя бы один раз.
6 Плотно закройте заднюю крышку, нажав
на рифленые области с обеих ее сторон
(1). Плотно закройте переднюю крышку (2).
1
2
88
Page 89
Замятия бумаги
Замятие документа при отправке
Если аппарат не освобождает документ при подаче, удалите замятый документ следующим образом.
1 Откройте переднюю крышку, потянув за
центральную часть. Осторожно удалите замятый документ.
2 Плотно закройте переднюю крышку.
Примечание:
L Не пытайтесь с силой вытащить замятую
бумагу до открытия передней крышки.
89
Page 90
Чистка
Чистка
Податчик документов
При частых неполадках подачи или при появлении грязных разводов или черных полос на переданном документе или на оригинале копированного документа прочистите податчик документов.
1 Отсоедините сетевой и телефонный
шнуры от аппарата.
2 Откройте переднюю крышку, потянув за
центральную часть. Прочистите ролики податчика документов и резиновую пластинку тряпкой, смоченной изопропиловым спиртом, и дайте всем частям полностью высохнуть. Протрите стекло мягкой и сухой тряпкой.
3 Плотно закройте переднюю крышку и
подсоедините сетевой шнур и телефонный шнур.
Осторожно:
L Не чистите аппарат изнутри
бумажными материалами (например, бумажными полотенцами или салфетками).
90
Page 91
Чистка
Термоголовка
Если на копированном или полученном документе появляются грязные разводы или черные/белые полосы, проверьте, не запылилась ли термоголовка, и прочистите для удаления с нее пыли.
1 Отсоедините сетевой и телефонный
шнуры от аппарата.
2 Откройте переднюю крышку, потянув за
центральную часть. Откройте заднюю крышку, нажав на кнопку открывания задней крышки (зеленая) или потянув рычаг открывания задней крышки (зеленый). Прочистите термоголовку тряпкой, смоченной изопропиловым спиртом, и дайте ей полностью высохнуть.
L Не прикасайтесь к черным листам
на термоголовке.
3 Плотно закройте заднюю крышку, нажав
на рифленые области с обеих ее сторон. Плотно закройте переднюю крышку.
4 Подсоедините сетевой и телефонный
шнуры к аппарату.
Осторожно:
L Во избежание неполадок вследствие
статического электричества не чистите сухой тряпкой и не прикасайтесь к термоголовке.
91
Page 92
Печать отчетов
Общая информация
Списки и отчеты
Вы можете распечатывать следующие списки и отчеты для вашего сведения.
Список установок:
содержит текущие установки основных функций и функций программирования для опытного пользователя (стр. 74, 75).
Список телефонных номеров:
содержит имена и телефонные номера, которые хранятся в каталоге.
Журнал:
содержит записи о передаче и приеме факсов. Этот отчет распечатывается автоматически после каждых 30 передач факсов (функция #22 на стр. 75).
Тест принтера:
позволяет оценить качество печати аппарата. Если на распечатке теста видны разводы, размытые точки или линии, прочистите термоголовку (стр. 91).
Список рассылки:
содержит записи, хранящиеся в функции рассылки (стр. 39).
{STOP}
{MENU}{SET}
{>}{<}
1 Нажмите {MENU} несколько раз до
появления на дисплее следующего сообщения.
ОТЧЕТ ПЕЧАТИ НАЖ-ТЕ NAVI.[()]
2 Нажимайте {<} или {>} до появления
на дисплее нужного списка или отчета.
СПИСОК УСТ-ОК
НАЖМИТЕ SET
ПЕРЕЧЕНЬ ТЕЛ.
НАЖМИТЕ SET
ОБЩИЙ ОТЧЕТ
НАЖМИТЕ SET
TEСT ПРИНТЕРА
НАЖМИТЕ SET
СПИСОК ПЕРЕДАЧ
НАЖМИТЕ SET
3 Нажмите {SET} для начала печати.
ИДЕТ ПЕЧАТЬ
L Для остановки печати нажмите
{STOP}.
L По окончании печати на дисплее
отображается название напечатанного списка или отчета.
4 Нажмите {MENU}.
92
Page 93
Технические характеристики
Технические характеристики
Технические характеристики данного аппарата
Тип телефонной линии: Линии АТС общего пользования Размеры документа: Макс. 216 мм в ширину, макс. 600 мм в длину Ширина сканирования: 208 мм Ширина печати: 202 мм Время передачи
Плотность сканирования: По горизонтали: 8 точек/мм
Фото разрешение: 64 уровня Тип сканера: Контактный сенсор изображений Тип принтера: термографический перенос на обычную бумагу Система сжатия данных: Модифицированная Хаффмана (MH), Модифицированная READ
Скорость модема: KX-FP153: 9,600 / 7,200 / 4,800 / 2,400 bps; автоматическое снижение
Условия окружающей среды: Габариты: Приблизительная высота 185 мм × ширина 345 мм × глубина 269 мм Масса (вес): Приблизительно 3,1 кг Потребляемая мощность: Ожидание: KX-FP153: приблизительно 5 Вт, KX-FP158:
Источник питания: 220–240 В переменного тока, 50/60 Гц Емкость памяти факса: Приблизительно 25 страниц при передаче из памяти
Емкость голосовой памяти
(только KX-FP158)
*3
:
*1
: KX-FP153: приблиз. 12 сек/стр. (обычный режим)
KX-FP158: приблиз. 8 сек/стр. (обычный режим)
По вертикали: 3,85 линии/мм – при стандартном разрешении, 7,7 линии/мм – при четком/фото разрешении, 15,4 линии/мм – при сверхчетком разрешении
(MR), Двойная модифицированная READ (MMR)
KX-FP158: 14,400 / 12,000 / 9,600 / 7,200 / 4,800 / 2,400 bps; автоматическое снижение 5 °C–35 °C, 20%–80% относительной влажности
приблизительно 6 Вт Передача: приблизительно 20 Вт Прием: приблизительно 40 Вт (при приеме документа, черного на
20%)
Копирование: приблизительно 40 Вт (при копировании документа, черного на 20%) Максимальная: приблизительно 120 Вт ( при копировании документа, черного на 100%)
приблизительно 28 страниц при приеме в память (на основе Испытательной схемы ITU-T 1, при стандартном разрешении, без режима коррекции ошибок) Приблизительно 18 минут записи, включая сообщения-приветствия
*2
*2
93
Page 94
Технические характеристики
*1 Скорость передачи зависит от содержания страниц, разрешения, состояния телефонной
линии и возможностей аппарата абонента.
*2 Скорость передачи основана на Испытательной схеме ITU-T 1 в обычном режиме. Если
скорость аппарата абонента ниже, чем у вашего аппарата, время передачи может увеличиться.
*3 Время записи может сократиться вследствие фонового шума на вызывающей стороне.
Характеристики бумаги
Формат бумаги для печати:A4: 210 мм × 297 мм
Замечание о бумаге для печати:
L Не используйте бумагу следующих типов:
Бумагу, содержащую более 20% хлопка и/или волокна (например, бумагу для фирменных
бланков или бумагу для резюме). – Очень гладкую или лощеную бумагу или бумагу с выраженной текстуройБумагу с поверхностным покрытием, поврежденную или мятую бумагуБумагу с посторонними предметами (например, ярлыками и скобками) – Бумагу, содержащую бумажную и другую пыль, или бумагу с масляными пятнамиБумагу, которая может плавиться, испаряться, терять цвет, выгорать или выделять
ядовитые испарения при температуре около 200 °C (например, веленевую бумагу). Эти
материалы могут попасть на ролик нагревателя и вызвать повреждение. – Влажную бумагу
L На бумаге некоторых типов можно печатать только с одной стороны. При низком качестве
печати или неполадках подачи попытайтесь печатать на другой стороне бумаги.
L Для обеспечения бесперебойной подачи и высокого качества печати рекомендуется
использовать длиннозернистую бумагу.
L Не используйте бумагу различных типов или различной плотности одновременно. Это может
вызвать замятие бумаги.
L Избегайте двусторонней печати. L Не используйте бумагу, напечатанную на данном аппарате, для двусторонней печати на других
копирах или принтерах. Это может вызвать замятие бумаги.
L Во избежание скручивания не открывайте пачку бумаги до начала ее использования. Храните
неиспользованную бумагу в оригинальной упаковке в сухом прохладном месте.
Примечание:
L Все сведения, приведенные в настоящей инструкции могут быть изменены без
предварительного уведомления.
L Рисунки и иллюстрации в настоящей инструкции могут незначительно отличаться от реальной
продукции.
94
Page 95
Предметный указатель
Указатель программ
Предметный указатель
Основные функции:
#01 Дата и время....................................24
#02 Ваш логотип.....................................25
#03 Ваш телефонный номер факса......27
#04 Отчет об отправке .....................36, 74
#06 Установка числа звонков АО ....57, 74
#06 Установка числа звонков ФАКС .....74
#10 Время для записи входящего
сообщения ....................................... 74
#11 Идентификационный код
дистанционной операции ...............74
#13 Режим набора номера ....................74
#17 Мелодия звонка.........................28, 74
Функции опытного пользователя:
#22 Журнал.......................................36, 75
#23 Режим дальней связи......................75
#25 Отложенная передача .................... 75
#30 Установка числа звонков
распознавания факса без подачи
звонка......................................... 47, 75
#31 Распознавание звонка ....................75
#34 Быстрое сканирование ....... 36, 54, 76
#36 Уменьшение при приеме ................76
#39 Контрастность дисплея................... 76
#41 Код дистанционного включения
факса.......................................... 51, 76
#42 Сигнализация о сообщении ........... 76
#43 Установка предупреждения о
времени, оставшемся для записи.. 77
#44 Предупреждение о приеме............. 77
#46 Удобный прием.......................... 44, 77
#47 Голос о в ы е указания ........................77
#48 Язык..................................................77
#49 Автоматическое
разъединение ............................47, 77
#51 Пароль почтового ящика 1 ............. 77
#52 Пароль почтового ящика 2 ............. 78
#54 Время сообщения-приветствия......78
#55 Сообщение-приветствие почтового
ящика 1 ............................................ 78
#56 Сообщение-приветствие почтового
ящика 2 ............................................78
#58 Oбычный режим .............................. 78
#60 Пересылка сообщения.............. 71, 78
#61 Сообщение-приветствие для
пересылки сообщения ..............71, 78
#67 Контрольное прослушивание
входящего сообщения .................... 78
#68 Выбор ECM ......................................78
#70 Вызов пейджера ..............................53
#76 Тон соединения ............................... 79
#77 Автоматический ответ .....................79
#78 Установка числа звонков
ТЕЛ/ФАКС .................................. 46, 79
#80 Сброс расширенных функций ........ 79
95
Page 96
Предметный указатель
Предметный указатель
А Автоматический набор последнего
номера.....................................................38
Автоматическое разъединение
(функция #49) ...................................47, 77
Автоответчик...........................................49
Б Бумага для печати ..................................21
Быстрое сканирование
(функция #34) .............................36, 54, 76
В Время для записи сообщения-
приветствия в режиме АО/ФАКС
(функция #54). ........................................78
Время записи вызывающего абонента
(функция #10) .........................................74
Выбор ECM (функция #68) ....................78
Выбор языка (функция #48) ..................77
Вызов пейджера (функция #70) ......53, 79
Г Голосовой контакт ..................................34
Голосовые указания (функция #47) ......77
Громкость................................................ 28
Д Дата и время (функция #01) ............ 24, 74
Дисплей
Контрастность (функция #39) .............76
Сообщения об ошибках ......................81
Дополнительный телефон...............47, 51
Ж Журнал (функция #22) .....................36, 75
З Замятие
Бумаги .................................................. 87
Документа ............................................89
Запись
Напоминания ................................. 61, 69
Разговора по телефону .......................33
Сообщения-приветствия.........58, 68, 71
И Идентификационный код дистанционной
операции (функция #11).........................74
К Карточка для дистанционных
операций ................................................. 64
Каталог
Выбор знаков .......................................26
Вызов по телефону..............................32
Отправка факсов .................................38
Сохранение.......................................... 29
Кнопки/клавиши
AUTO ANSWER..................44, 45, 46, 57
BROADCAST........................................ 41
DIGITAL SP-PHONE............................. 32
ERASE ............................................62, 69
HELP.....................................................10
MONITOR .............................................32
QUICK................................................... 62
REDIAL .................................................35
SLOW.................................................... 62
Вставить ............................................... 26
Удалить................................................. 26
Код включения факса
(функция #41) ...................................51, 76
Контрольное прослушивание входящего
сообщения (функция #67)...................... 78
Копирование ...........................................54
Сортировка...........................................56
Увеличение .......................................... 55
Уменьшение.........................................55
Красящая пленка....................................17
Л Логотип (функция #02) .....................25, 74
М Мелодия звонка (функция #17) .......28, 74
Металлическая скоба............................. 22
Н Настройка приема..................................42
О Oбычный режим (функция #58).............78
Основные функции.................................74
Отложенная передача (функция #25)...75 Отправка
Быстрое сканирование........................ 36
Вручную................................................ 35
Каталог .................................................38
Рассылка ..............................................41
Отправка/получение методом опроса ......52
Отчет об отправке (функция #04) ...36, 74 Отчеты
Журнал ...........................................36, 92
Отправка ..............................................36
Рассылка ........................................41, 92
Сбой электропитания .......................... 86
Телефонный номер ............................. 92
Тест принтера ...................................... 92
Установка ............................................. 92
96
Page 97
Предметный указатель
П Пароль ящика речевой почты
(функция #51, #52) .....................69, 70, 77
Перебой в сети питания.........................86
Пересылка сообщения
(функция #60) ...................................71, 78
Предупреждение
Время записи (функция #43) ..............77
Прием в память (функция #44)...........77
Сообщение (функция #42) .................. 76
Предупреждение о времени, оставшемся
для записи (функция #43)......................77
Предупреждение о приеме
(функция #44) .........................................77
Прием в память ......................................44
Прием факсов......................................... 42
Принадлежности ......................................8
Лоток для бумаги ................................. 20
Р Размер документа ..................................37
Разрешение ......................................35, 54
Распознавание звонка (функция #31).......75
Рассылка сообщений .............................39
Расширенные функции ..........................75
Режим АО/ФАКС .....................................57
Режим дальней связи (функция #23) .....75
Режим набора номера (функция #13) ....74
Режим ТEЛ ..............................................44
Режим ТЕЛ/ФАКС ...................................46
Режим ФАКС ........................................... 45
Речевая метка времени/дня недели .....62
Т Таблица знаков....................................... 26
Телефонный номер факсимильного
аппарата (функция #03) ...................27, 74
Тон соединения (функция #76).............. 79
У Удобн ы й прием (функция #46) ..............77
Уменьшение при приеме
(функция #36) .........................................76
Установка автоматического ответа
(функция #77) .........................................79
Установка числа звонков
АО/ФАКС (функция #06) ...................... 74
ТЕЛ/ФАКС (функция #78) .................... 79
Факс без подачи звонков
(функция #30)....................................... 75
ФАКС (функция #06) ............................ 74
Ф Формат бумаги для печати ....................94
Ч Чистка ..................................................... 90
Э Экономичный звонок.............................. 57
Я Ящик речевой почты ..............................67
С Сброс к значениям по умолчанию
(функция #80) .........................................79
Сброс (функция #80)..............................79
Сигнализация о сообщении
(функция #42) .........................................76
Служба отличительного звонка
(функция #31) .........................................75
Соединения ............................................23
Сообщение-приветствие
АО/ФАКС .................................. 57, 58, 60
Пересылка сообщения
(функция #61).................................71, 78
Почтовый ящик
(функция #55, #56).........................68, 78
ТЕЛ/ФАКС........................... 46, 47, 58, 60
Сообщения об ошибках .........................80
Сообщения о результатах связи ...........80
Сохранение
Каталог .................................................29
Рассылка ..............................................39
Счетчик вызывающих абонентов ..........62
97
Page 98
98
Page 99
99
Page 100
Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd.
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
PFQX1726ZA
CH0602AC0
Loading...