PANASONIC KX-FP155, KX-FP151 User Manual [fr]

Veuillez lire ce manuel utilisateur avant de mettre l’appareil en service et conservez-le afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Manuel utilisateur
Fax compact papier ordinaire
Fax papier ordinaire et
répondeur intégré
0682
Ces modèles sont désignés pour être utilisés en France et en Belgique. POUR L’UTILISER EN
France, MODIFIER LE PARAMETRE PAYS (paramètre
#74 page 67). La sélection du langage est également disponible (paramètre #48 page 65).
Zie de tweede helft voor de Nederlandse handleiding
Le modèle présenté est un KX-FP151.
KX-FP151/155(Fr)(001-007) 02.1.16 11:08 AM Page 1
Veuillez conserver votre facture d’achat
Pour information
2
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un télécopieur Panasonic.
Droits d’auteur:
Les droits d’auteur de ce manuel appartiennent à Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd. (KME) et son licencié. Aux termes de la loi sur les droits d’auteur, il est interdit de reproduire tout ou partie de ce manuel sous quelque forme que ce soit sans le consentement écrit préalable de KME et de son licencié.
©
Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd. 2002
Pour information
Date d’achat Numéro de série
(situé à l’arrière de l’appareil)
Nom et adresse du revendeur
Numéro de téléphone du revendeur
Précautions:
Notez que les images des documents photocopiés ou reçus restent sur le ruban usagé. Soyez donc extrêmement vigilant lorsque vous jetez un ruban usagé.
Ne frottez pas la face imprimée des documents et n’utilisez pas de gomme, car vous risqueriez de tâcher le document imprimé.
En cas de problèmes, contactez d’abord votre revendeur.
Cet équipement est désigné pour être utilisé sur le réseau Belge et Français.
Remarque:
Le suffixe du numéro de ce modèle est omis volontairement dans ce manuel.
La plupart des illustrations de ce mode d’emploi représentent le modèle KX-FP151.
Le français et l’anglais peuvent être sélectionnés.
L’écran et les rapports seront dans la langue sélectionnée. La valeur par défaut est Anglais. Si vous souhaitez sélectionner Français, voir paramètre #48 page 65. Dans la section Française de ce manuel, le guide vocal, l’écran et les rapports seront en français. Dans la section allemande de ce manuel, le guide vocal, l’écran et les rapports seront en Anglais.
Déclaration de conformité
Nous, Kyushu Matsushita Electric Ltd. déclarons que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres clauses correspondant à la directive 1999/5/CE. Pour obtenir une copie originale de la déclaration de conformité de nos produits relative à la directive R&TTE, veuillez contacter notre site web: http://doc.panasonic-tc.de
Ces modèles sont désignés pour être utilisé en France et en Belgique.
La valeur par défaut est la Belgique. Pour utiliser cet appareil en France modifier le paramètre #74 page 67.
KX-FP151/155(Fr)(001-007) 02.4.11 2:16 PM Page 2
3
Consignes de sécurité!
Consignes de sécurité
Quand vous utilisez votre appareil, respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires afin de réduire les risques dincendie, d’électrocution ou de blessure.
1.
Lisez toutes les instructions.
2.
Respectez les instructions et avertissements apposés sur lappareil.
3.
Débranchez lappareil des prises secteur avant de le nettoyer. Nutilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou en aérosol. Nettoyez votre appareil avec un chiffon humide.
4.
Nutilisez jamais votre appareil à proximité dun point deau, notamment une baignoire, une machine à laver, un évier, etc.
5.
Posez convenablement lappareil sur une surface stable. Toute chute risquerait de lendommager sérieusement et/ou de vous blesser.
6.
Ne couvrez pas les fentes et les orifices de lappareil. Ceux-ci assurent sa ventilation et le protègent contre les surchauffes. Ne placez jamais lappareil à proximité d’un radiateur ou dans un endroit qui nest pas correctement aéré.
7.
Utilisez uniquement la source dalimentation spécifiée sur lappareil. Si vous n’êtes pas certain du type dalimentation dont vous disposez, contactez votre revendeur ou votre compagnie d’électricité.
8.
Pour votre sécurité, cet appareil est équipé dune fiche avec prise de terre. Si vous ne disposez pas dune prise électrique avec terre, faites-en installer une. Nutilisez pas de fiche adaptatrice susceptible de désactiver cette fonction de sécurité.
9.
Ne posez aucun objet sur le cordon dalimentation. Installez lappareil de façon à éloigner son cordon dalimentation des lieux de passage.
10.
Ne surchargez pas les prises secteur et les cordons prolongateurs, car vous risqueriez de provoquer un incendie ou l’électrocution.
11.
Ninsérez jamais dobjet dans les fentes de lappareil, car vous risqueriez de provoquer un incendie ou l’électrocution. Ne renversez jamais de liquide sur lappareil.
12.
Pour réduire les risques d’électrocution, ne démontez pas lappareil. Confiez son entretien à un centre de service après-vente agréé. L’ouverture ou le retrait des couvercles peut entraîner lexposition à des tensions dangereuses ou à d’autres risques. Tout remontage incorrect de lappareil peut provoquer l’électrocution lors de son utilisation ultérieure.
13.
Débranchez lappareil de la prise secteur et confiez-le à un centre de service après-vente agréé dans les cas suivants
:
A.
Quand la fiche ou le cordon dalimentation est endommagé ou effiloché.
B.
Quand du liquide a pénétré à lintérieur de lappareil.
C.
Quand lappareil a été exposé à la pluie ou à leau.
D.
Quand lappareil ne fonctionne pas correctement alors que vous respectez les instructions dutilisation. Ne réglez que les commandes décrites dans le mode demploi. Tout réglage incorrect peut obliger le service après-vente agréé à consacrer de nombreuses heures de travail à la réparation de lappareil.
E.
En cas de chute de lappareil ou de dégâts physiques.
F.
En cas de modification significative des performances de l’appareil.
14.
A lexception des modèles sans fil, nutilisez jamais de téléphone pendant un orage, car la foudre risquerait de provoquer l’électrocution.
15.
Nutilisez jamais cet appareil pour signaler la présence dune fuite de gaz dans les environs.
CONSERVEZ CE MODE DEMPLOI
INSTALLATION:
Ne raccordez jamais le cordon du téléphone pendant un orage.
Ne placez jamais les prises téléphoniques dans un endroit humide, sauf si elles sont spécialement conçues pour être utilisées dans ce type denvironnement.
Ne touchez jamais les fils ou les bornes téléphoniques non isolés, sauf si la ligne est débranchée du réseau.
En cas dinstallation ou de modification des lignes téléphoniques, soyez extrêmement prudent.
AVERTISSEMENT:
Pour écarter les risques dincendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
AUTRES INFORMATIONS:
Eloignez lappareil de toute source de parasites, notamment les lampes fluorescentes et les moteurs.
Gardez lappareil à labri de la poussière, des températures élevées et des vibrations.
Nexposez jamais lappareil aux rayons directs du soleil.
Ne posez pas dobjet lourd sur lappareil.
Ne touchez pas la fiche avec les mains humides.
KX-FP151/155(Fr)(001-007) 02.1.16 11:08 AM Page 3
4
Table des matières
Préparatifs
Accessoires Accessoires fournis dorigine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Références de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Touche AIDE Fonction daide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Emplacement Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
des commandes Localisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installation Ruban – Installation / Remplacement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Plateau papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Papier denregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Barre métallique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Programmation de la date et de lheure, du logotype et
du numéro du télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Volumes Réglage des volumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Téléphone
Répertoire
Enregistrement de noms et de numéros de téléphone dans le répertoire
. . 20
Modification dune entrée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Suppression dune entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Appel téléphonique à laide du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Enregistrement
Enregistrement dune conversation téléphonique (KX-FP155 uniquement) .
22
Identification Fonction didentification de lappelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
de l’appelant Visualisation et rappel à laide des informations sur lappelant . . . . 24
Enregistrement des informations sur lappelant dans le répertoire . . 26
Liaison vocale Contact avec le correspondant après lenvoi ou
la réception dun document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Télécopies
Transmission Envoi dun document manuellement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
de télécopies Documents pouvant être transmis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Envoi dun fax à l’aide du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Envoi multipostes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Réception de Réglage de lappareil pour la réception de télécopies . . . . . . . . . . . 34
télécopies Mode TELEPHONE (réponse manuelle à tous les appels) . . . . . . . . 36
Mode FAX (tous les appels sont reçus comme des télécopies) . . . . 37
Mode FAX/TEL (réception dappels téléphoniques avec sonneries et de télécopies
sans sonnerie lorsque vous vous trouvez à proximité de lappareil)
. . . . . . . . .
38
Utilisation de lappareil avec un répondeur externe
(KX-FP151 uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Téléphone supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Relève (récupération de documents). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Notification sur pager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
KX-FP151/155(Fr)(001-007) 02.1.16 11:08 AM Page 4
Résumé des Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
fonctions Fonctions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Fonctions avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
5
Photocopie
Photocopie Réalisation dune photocopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Aide
Messages Rapports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
d’erreur Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Opérations Si une fonction est inutilisable, vérifiez les points suivants avant de
demander de laide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
En cas de panne de secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Bourrages Bourrage papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Bourrage de documents á transmettre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Nettoyage Système dentraînement des documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Tête thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Informations générales
Impression de Listes et rapports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
rapports
Spécifications Informations techniques sur le produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Index Index de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Fonctions programmables
Répondeur
(KX-FP155 uniquement)
Installation
Mode FAX/REP (utilisation du répondeur intégré et réception
automatique des appels vocaux et des télécopies) . . . . . . . . . . . 46
Annonce Enregistrement des annonces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Effacement des annonces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Mémo
Message que vous laissez pour vous-même ou pour dautres personnes
. . 49
Messages Ecoute des messages enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
entrants Interrogation à distance
Opération à distance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
du répondeur
Boîte vocale Comment laisser des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Enregistrement de votre annonce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ecoute des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ecoute des message à partir dun téléphone distant . . . . . . . . . . . . 57
Options Transfert des messages reçus vers un autre téléphone . . . . . . . . . . 58
KX-FP151/155(Fr)(001-007) 02.1.16 11:08 AM Page 5
2 rouleaux – 216 mm x 50 m
Caractéristiques/Utilisation
Numéro de modèle Article
KX-FA55X Ruban de rechange
6
Accessoires
Accessoires fournis d’origine!
Câble dalimentation...1
Câble téléphonique
.......................................2
Références de commande!
Le ruban n’est pas réutilisable. Ne pas le rembobiner ni le réutiliser.
Nous vous recommandons de disposer dun stock de rubans ordinaires pour lutilisation régulière de lappareil. Pour un résultat optimal, utilisez un ruban de rechange de marque Panasonic (modèle N° KX-FA55X).
Si lun de ces éléments est manquant ou endommagé, contactez votre revendeur.
Conservez le carton et les emballages dorigine à des fins dexpédition ou du transport éventuel de lappareil.
Cassette papier.......1
Ruban......................1
Manuel utilisateur.....1
Cordon combiné......1
Combiné..................1
Pour Belgique Pour la France
KX-FP151/155(Fr)(001-007) 02.1.16 11:08 AM Page 6
7
Touche AIDE
Fonction d’aide!
Pour le KX-FP151
1
Appuyez sur l.
Affichage:
2
Appuyez sur ( ou ) jusqu’à ce que l’élément voulu saffiche.
1. Comment régler la date, lheure, votre
logotype et le numéro du télécopieur.
2. Comment programmer les fonctions.
3. Mémorisation et numérotation des
noms et numéros dans le repertoire.
4. Aide relative aux problèmes de
réception de télécopies.
5. Comment utiliser la fonction de
photocopie.
6. Liste des rapports disponibles.
7. Comment utiliser la fonction
didentification de lappelant.
3
Appuyez sur w.
IMPRESSION
ID.APPELANT
APPUI SET
RAPPORTS
APPUI SET
PHOTOCOPIE
APPUI SET
RECEPTION FAX
APPUI SET
REPERTOIRE
APPUI SET
LISTE FONCT.
APPUI SET
REGL. RAPIDE
APPUI SET
APPUI NAVI.[
IH
]
& SET
SET
Affichage
HELP
Vous pouvez imprimer un aide-mémoire en procédant de la manière suivante.
Pour le KX-FP155
1
Appuyez sur l.
Affichage:
2
Appuyez sur ( ou ) jusqu’à ce que l’élément voulu saffiche.
1. Comment régler la date, lheure,
votre logotype et le numéro du télécopieur.
2.
Comment programmer les fonctions.
3. Mémorisation et numérotation des
noms et numéros dans le repertoire.
4. Aide relative aux problèmes
dutilisation du répondeur.
5. Aide relative aux problèmes de
réception de télécopies.
6. Comment utiliser la fonction de
photocopie.
7. Liste des rapports disponibles.
8. Comment utiliser la fonction
didentification de lappelant.
3
Appuyez sur w.
IMPRESSION
ID.APPELANT
APPUI SET
RAPPORTS
APPUI SET
PHOTOCOPIE
APPUI SET
RECEPTION FAX
APPUI SET
FONCTIONS REP
APPUI SET
REPERTOIRE
APPUI SET
LISTE FONCT.
APPUI SET
REGL. RAPIDE
APPUI SET
APPUI NAVI.[
IH
]
& SET
KX-FP151/155(Fr)(001-007) 02.1.16 11:08 AM Page 7
8
Emplacement des commandes
Présentation!
Micro (KX-FP155 uniquement)
Pour communiquer avec votre correspondant en mode mains libres.
Guide-documents
Combiné
Haut-parleur
(Côté gauche de l'appareil)
Plateau papier
Couvercle arrière
Entrée du papier
Entrée des documents
Sortie des documents
Levier de réglage papier
Sortie du papier denregistrement
Peut accueillir jusqu’à 30 feuilles.
Couvercle avant
Levier douverture du couvercle arrière
** Le modèle illustré est le KX-FP155.
Barre métallique
Passer ou répondre à un
appel.
Remarque:
Le document est éjecté à l’avant de l’appareil. Installez l’appareil sur un bureau ou sur une surface lisse et ne posez aucun objet devant lui.
Numérotation mains libres (KX-FP155 uniquement)
Utilisez le haut-parleur dans un endroit calme.
Réglez le volume du haut-parleur à l’aide des touches + ou -.
Pour utiliser le combiné, décrochez-le. Pour revenir au mode mains libres, appuyez sur NO.
KX-FP151/155(Fr)(008-015) 02.1.16 11:01 AM Page 8
9
Emplacement des commandes
Localisation!
Pour recomposer le dernier numéro*
Pour insérer une pause pendant la numérotation
Pour composer un numéro
sans décrocher le combiné.
Permet daccéder aux services de France Télécom
tels que le transfert dappel ou lappel en attente.
Pour régler les volumes (p. 19).
Pour rechercher un nom enregistré
(p. 22, 30).
Pour sélectionner des fonctions/réglages pendant la programmation (p. 59).
Pour passer à lopération suivante.
Pour lancer une transmission
ou réception fax.
Pour enregistrer un réglage pendant la programmation.
Pour interrompre une opération
ou annuler la programmation.
Pour couper la transmission de la voix pendant une conversation. Appuyez sur cette touche pour reprendre la conversation.
Pour activer/désactiver le mode de réponse automatique (p. 34).
Pour démarrer ou quitter la programmation.
Affichage
Pour faire une photocopie
(p. 44).
Impression dun
guide rapide (p. 7).
Pour utiliser la fonction Identification
de lappelant (p. 24).
MONITOR
R
Pour le KX-FP151
*Si la ligne est occupée lorsque vous passez un appel en appuyant sur q lappareil
renumérotera automatiquement à 5 reprises.
KX-FP151/155(Fr)(008-015) 02.1.16 11:01 AM Page 9
10
Emplacement des commandes
Pour utiliser en mode
mains libres. (p. 8).
Pour couper la transmission de la voix pendant une conversation. Appuyez sur cette touche pour reprendre la conversation.
Pour activer/désactiver le mode de
réponse automatique (p. 34).
Pour démarrer ou quitter la
programmation.
Pour enregistrer vos annonces
(p. 47).
Pour effacer les messages enregistrés (p. 50).
Affichage
Pour utiliser la fonction
Identification de lappelant (p. 24).
Pour ecouter les messages enregistrés (p. 50).
Pour lire lentement
ou rapidement les messages (p. 50).
Pour recomposer le dernier numéro*
Pour insérer une pause pendant la numérotation
Permet daccéder aux services de France Télécom
tels que le transfert dappel ou lappel en attente.
Pour régler les volumes (p. 19).
Pour rechercher un nom enregistré
(p. 22, 30).
Pour sélectionner des fonctions/réglages pendant la programmation (p. 59).
Pour passer à lopération suivante
Pour lancer une transmission
ou réception fax.
Pour enregistrer un réglage
pendant la programmation.
Pour interrompre une opération
ou annuler la programmation.
Pour faire une photocopie
(p. 44).
Impression dun
guide rapide (p. 7).
R
Pour le KX-FP155
*Si la ligne est occupée lorsque vous passez un appel en appuyant sur NO
lappareil renumérotera automatiquement à 5 reprises.
KX-FP151/155(Fr)(008-015) 02.1.16 11:01 AM Page 10
11
Installation
Ruban – Installation / Remplacement!
1
Ouvrez le couvercle avant en soulevant la partie centrale.
Partie centrale
Couvercle avant
2
Pousser le bouton d’ouverture du capot arrière (vert) situé sur le côté droit de l’appareil OU Pousser le levier d’ouverture du capot arrière (vert) à l’intérieur de l’appareil.
Bouton douverture du capot arrière (vert)
Levier douverture du capot arrière (vert)
OU
3
Ouvrez le couvercle arrière.
Passer l’étape 6 à la première installation du ruban fourni.
Couvercle arrière
Installer le ruban fourni ou remplacer le ruban usagé par un nouveau. Modèle N° KX-FA55X: Ruban de rechange (2 rouleaux) Chaque rouleau imprime environ 140 pages de format A4. Pour plus dinformations sur les accessoires, reportez-vous à la page 6.
4
Pour remplacement seulement
Tirer le pignon bleu et retirer le ruban usager. Retirer laxe du ruban.
(à suivre)
Moyeu usagé
Ruban usagé
Pignon bleu
KX-FP151/155(Fr)(008-015) 02.1.17 10:28 AM Page 11
12
Installation
Remarque:
Vous pouvez toucher le ruban. Il ne risque pas de tacher vos à la manière dun papier carbone.
8
Refermez correctement le couvercle arrière en appuyant sur les zones pointillées situées à chaque extrémité (#). Refermez correctement le couvercle avant ($).
Le message suivant saffiche pendant que lappareil vérifie si le ruban est bien tendu.
Affichage:
ATTENDEZ SVP
1
2
Zone pointillée
Couvercle avant
Affichage
Couvercle arrière
5
Pour remplacement uniquement
Retirez les butées et les étiquettes du nouveau ruban. Repérez le pignon en forme de “T” (bleu).
Etiquettes
Ruban neuf
Pignon en forme de T (bleu)
Butée
Butée
6
Insérez le moyeu bleu du rouleau avant du ruban dans le logement latéral droit de lappareil (#). Insérez le pignon en forme de “T” (bleu) dans lemplacement latéral gauche de lappareil ($). Insérez le rouleau arrière du ruban (
%
).
2
Emplacement latéral droit
Axe bleu
1
Pignon en forme de T (bleu)
3
Emplacement latéral gauche
Rouleau arrière du ruban
Rouleau avant du ruban
Pignon en forme de T (bleu)
Film encreur
7
Tourner le pignon en forme de “T” (bleu) dans le sens de la flèche.
Assurez-vous que le ruban est enroulé autour du pignon bleu.
Distendu
A lenvers
Tendu
Correct
Pignon bleu
Le ruban nest pas enroulé autour du pignon bleu.
Incorrect
KX-FP151/155(Fr)(008-015) 02.1.16 11:01 AM Page 12
13
Installation
Languettes
Languettes
Fentes
Fentes
Plateau papier
Plateau papier!
Insérer les languettes sur le plateau papier dans les fentes à l’arrière de lappareil.
Remarque:
Installer cet appareil suffisamment loin du mur pour ne pas bloquer le plateau papier.
Papier denregistrement!
1
Aérez la pile de feuilles pour éviter les bourrages.
2
Tirez le levier de réglage papier vers l’avant et maintenez-le ouvert tout en insérant le papier.
Le papier ne doit pas recouvrir le repère.
Si le papier nest pas correctement inséré, réajustez-le, pour éviter tout risque de bourrage.
Patte
Face cachée
Levier de réglage papier
Correct
Incorrect
Pile de feuilles
Ajout de papier
1. Tirer sur le levier de réglage papier puis retirer tout
le papier installer.
2. Ajoutez du papier à la pile que vous avez retirée et
alignez les bords.
3. Aérez la pile de feuilles.
4. Tirer sur le levier de réglage papier puis installer le
papier.
Levier de réglage papier
Vous pouvez charger du papier de format A4. L’appareil peut contenir jusqu’à 50 feuilles de 60 g/m
2
à 75 g/m2ou 30 feuilles de 90 g/m2.
Se référer à la note sur les spécification papier à la page 81.
KX-FP151/155(Fr)(008-015) 02.1.16 11:01 AM Page 13
Raccordements!
(Pour les utilisateurs Belges)
(Pour les utilisateurs français)
Vers la prise téléphonique
Cordon téléphonique
Cordon dalimentation
Cordon du combiné
Vers la prise secteur (220 V–240 V, 50 Hz)
Brancher le cordon du combiné, le cordon téléphonique et le cordon dalimentation.
Remarque:
Si vous souhaitez raccorder un répondeur à lappareil, reportez-vous à la page 40 (KX-FP151 uniquement).
Précautions:
Raccordez lappareil à une prise secteur proche et facilement accessible.
Nutiliser que le cordon téléphonique fourni avec cet appareil.
Ne pas metre de rallonge au cordon téléphonique.
14
Installation
Utilisation de lappareil avec un PC raccordé sur la même ligne
Nous vous recommandons de séparer les prises du télécopieur et du PC.
Réglez le télécopieur en mode TELEPHONE (p. 36).
L’appareil auquel vous avez affecté le plus petit nombre de sonneries répond en premier.
Si le PC est pourvu dune prise, raccorder le télécopieur au PC.
Barre métallique!
Le papier denregistrement sera éjecté vers le haut de lappareil après limpression. La barre métallique empêche le papier de senrouler. Ne pas la retirer. Si elle se détache, la fixer dans les emplacements prévus à cet effet.
Barre métallique
Papier imprimé
Fentes
Ces modèles sont désignés pour être utilisés en France et en Belgique. POUR LUTILISER EN France, MODIFIER LE PARAMETRE PAYS (paramètre #74 page 67).
KX-FP151/155(Fr)(008-015) 02.1.16 11:01 AM Page 14
15
Installation
1
Appuyez sur p.
Affichage:
2
Appuyer sur ( ou ) jusqu’à ce que le message suivant saffiche.
3
Appuyez sur w.
Curseur
Exemple:
4
Entrez le jour/le mois/lannée corrects en sélectionnant 2 chiffres pour chaque élément à laide du pavé numérique. Exemple: 10 août 2002
Press 10 08 02
.
5
Entrez les heures/les minutes correctes en sélectionnant 2 chiffres pour chaque élément à laide du clavier de numérotation. Exemple: 15:15
Appuyez sur 15 15.
6
Appuyez sur w.
La fonction suivante saffichera.
7
Appuyez sur p.
VOTRE LOGO
APPUI SET
J:10/M:08/A:02 HEURE: 15:15
J:10/M:08/A:02 HEURE: 00:00
J:01/M:01/A:02 HEURE: 00:00
PROG.DATE/HEURE
APPUI SET
PARAMETRAGE APPUI NAVI.[IH]
Programmation de la date et de lheure, du logotype et du numéro du télécopieur!
Vous devez programmer la date et lheure, le logotype et le numéro du télécopieur. Ces
informations simpriment sur chaque page transmise par votre appareil.
Correspondance Fax
Votre identification
Le numéro du télécopieur
La date et lheure
Exemple:
DE :Panasonic Fax
N° FAX :1234567 26 FEV. 2002 09:02 P1
Réglage de la date et de lheure
SET
Affichage
MENU
Pour corriger une erreur
Appuyez sur ( ou ) sur pour déplacer le curseur jusquau chiffre erroné et apportez la correction requise.
Remarque:
Il est possible dentrer le numéro en appuyant sur + ou - aux étapes 4 et 5. Dans ce cas, appuyer sur ) pour déplacer le curseur.
Si langlais est sélectionné (paramètre #48 page 65), lheure est réglée sur 12 heures.
Exemple: 15:15
1. Appuyez sur 03 15.
2. Appuyer sur * jusqu’à ce que PM
saffiche.
L’altération de la précision de l’horloge est denviron 60 secondes par mois.
KX-FP151/155(Fr)(008-015) 02.1.16 11:01 AM Page 15
16
Installation
Programmation du logotype
R
SET
STOP
MUTE
MENU
Affichage
(Insertion)
(Tiret)
(Suppression)
Pour corriger une erreur
Appuyez sur ( ou ) sur pour déplacer le curseur jusqu’au caractère erroné et apportez la correction requise.
Pour supprimer un caractère
Déplacez le curseur jusqu’au caractère que vous souhaitez supprimer et appuyez sur {.
Pour insérer un caractère
1. Appuyez sur ( ou ) sur pour déplacer
le curseur jusqu’à la position située à droite de l’endroit où vous souhaitez insérer le caractère.
2. Appuyez sur r pour insérer un espace
et entrer le caractère.
Remarque:
Le logo peut être entré en appuyant sur les touches + ou - à l’étape 4 (voir page suivante). Dans ce cas, appuyer sur ) pour déplacer le curseur.
Votre logotype peut être un nom de société, une division ou un nom.
1
Appuyez sur p.
Affichage:
2
Appuyer sur ( ou ) jusqu’à ce que le message suivant s’affiche.
3
Appuyez sur w.
4
Entrez votre logotype de 30 caractères maximum à l’aide du clavier de numérotation. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page suivante.
Exemple: “Bill”
1. Appuyez sur 2 à deux reprises.
Curseur
2. Appuyez sur 4 à six reprises.
3. Appuyez sur 5 à six reprises.
4. Appuyez sur ) pour déplacer le curseur
jusqu’à l’espace suivant et appuyez sur
à six reprises.
5
Appuyez sur w.
La fonction suivante s’affichera.
6
Appuyez sur p.
VOTRE NO DE FAX
APPUI SET
LOGO=Bill
5
LOGO=Bil
LOGO=Bi
LOGO=B
LOGO=
AAAAAAAAA
VOTRE LOGO
APPUI SET
PARAMETRAGE APPUI NAVI.[IH]
KX-FP151/155(Fr)(016-019) 02.1.16 11:07 AM Page 16
17
Installation
Touches Caractères
Pour sélectionner les caractères à laide du clavier de numérotation
Pour sélectionner un caractère, appuyez sur les touches du clavier de numérotation de la manière décrite ci-dessous.
Utilisation des touches + ou - pour sélectionner les caractères
Au lieu d’appuyer sur les touches de numérotation, il est possible de sélectionner les caractères en appuyant sur les touches + ou -.
1.
Appuyer sur + ou - jusqu’à ce que le caractère voulu s’affiche.
2. Appuyez sur la touche )pour déplacer le curseur
jusqu’à l’espace suivant.
Le caractère affiché à l’étape 1 est inséré.
3. Revenez à l’étape 1 pour entrer le caractère suivant.
Ordre daffichage des caractères
Alphabétique
majuscule
Alphabétique
minuscule
Chiffre
Symbole
: En appuyant sur
: En appuyant sur
Touche Tiret (pour insérer un tiret)
Touche Insertion (pour insérer un caractère ou un espace)
Touche Suppression (pour supprimer un caractère)
Touche " (pour déplacer le curseur vers la gauche)
Touche
' (pour déplacer le curseur vers la droite)
Pour entrer un autre caractère à laide de la même touche du clavier de numérotation, déplacez le curseur jusqu’à l’espace suivant.
R
STOP
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1[]{}+– /=,._`:;?|
ABCabc2
DEFdef 3
GHI gh i 4
JKLjkl5
MNOmno6
PQRSpqr s7
TUVtuv8
WXYZwx yz9
0()<> !"#$%&¥
?
@^
KX-FP151/155(Fr)(016-019) 02.1.16 11:07 AM Page 17
1
Appuyez sur p.
Affichage:
2
Appuyer sur ( ou ) jusqu’à ce que le message suivant saffiche.
3
Appuyez sur w.
4
Entrez votre numéro dappel de 20 chiffres maximum à laide du pavé numérique.
Exemple:
5
Appuyez sur w.
La fonction suivante saffichera.
6
Appuyez sur p.
ACCUSE RECEPT. =ENVOI INC [±]
NO.=1234567
NO.=
VOTRE NO DE FAX
APPUI SET
PARAMETRAGE APPUI NAVI.[IH]
18
Installation
Programmation du numéro du télécopieur
SET
MENU
R
STOP
Affichage
(Suppression)
(Tiret)
Remarque:
Il est possible dentrer un numéro de téléphone en appuyant sur les touches + ou - à l’étape 4. Dans ce cas, appuyer sur ) pour déplacer le curseur.
La touche * remplace le chiffre par un “+” et la touche # le remplace par un espace.
Exemple (à laide du clavier de numérotation): +234 5678
Appuyez sur *234#5678.
Pour insérer une pause dans un numéro dappel, appuyez sur é.
Pour corriger une erreur
Appuyez sur ( ou sur ) pour déplacer le curseur jusquau chiffre erroné et apportez la correction requise.
Pour supprimer un chiffre
Déplacez le curseur jusquau chiffre que vous souhaitez supprimer et appuyez sur {.
KX-FP151/155(Fr)(016-019) 02.1.16 11:07 AM Page 18
19
Volumes
Réglage des volumes!
Volume de la sonnerie
Vous avez le choix entre 4 niveaux (fort/moyen/faible/sans). Quand lappareil est en mode de veille, appuyez sur + ou sur -.
Si des documents sont sur le chargeur de documents, il nest pas possible de régler le volume de la sonnerie.
Pour désactiver la sonnerie:
1. Appuyez à plusieurs reprises sur -, jusqu’à
ce que le message suivant saffiche.
Affichage:
2. Appuyez sur w.
Pour réactiver la sonnerie, appuyez sur +.
Quand le volume de la sonnerie est désactivé:
La sonnerie ne retentit pas lorsque lappareil reçoit un appel et le message suivant saffiche.
APPEL ENTRANT
SANS SONNERIE
SANS SONNERIE? O:SET / N:STOP
SET
Affichage
Type de sonnerie
Vous pouvez sélectionner un des trois types de sonneries. Modifiez le réglage (paramètre #17, page 61). Le type de sonnerie sélectionné se fera entendre à la réception dun appel.
Volume du guide vocal (KX-FP155 uniquement)
Vous avez le choix entre 9 niveaux (élevé à désactivé).
Lorsque vous écoutez le guide vocal,
appuyez sur + ou sur -.
Volume du répondeur (KX-FP155 uniquement)
Vous avez le choix entre 9 niveaux (élevé à désactivé).
Lorsque vous écoutez les messages enregistrés, appuyez sur + ou sur -.
Volume du haut-parleur
Vous avez le choix entre 8 niveaux (élevé à bas). Lorsque vous utilisez le haut-parleur, appuyez sur + ou sur -.
KX-FP151/155(Fr)(016-019) 02.1.16 11:07 AM Page 19
1
Appuyer à plusieurs reprises sur p jusqu’à ce que le message suivant s’affiche.
Affichage:
2
Appuyer sur * pour sélectionner “NAVI.”.
3
Entrer un nom de 10 caractères maximum (voir page 17 pour plus de détails).
Exemple:
4
Appuyez sur w.
5
Entrez un numéro d’appel de 30 chiffres maximum à l’aide du clavier de numérotation.
Exemple:
Si vous souhaitez insérer une pause, appuyez sur é
.
6
Appuyez sur w.
!
Pour programmer d’autres éléments, répétez les étapes 3 à 6.
7
Appuyez sur p pour quitter le programme.
NOM= ENREG:APPUI SET
MEMORISE
NO.=5552233
NO.=
NOM=Alice ENREG:APPUI SET
NOM= ENREG:APPUI SET
REGL.REPERTOIRE NAVI.=? DIFF.=#
20
Répertoire
Enregistrement de noms et de numéros de téléphone dans le répertoire!
Le répertoire permet d’accéder rapidement aux numéros fréquemment appelés (100 entrées).
Pour corriger une erreur
Appuyez sur ( ou sur ) pour déplacer le curseur jusqu’au caractère/chiffre erroné et apportez la correction requise.
Pour supprimer un caractère/chiffre
Déplacez le curseur jusqu’au caractère/chiffre que vous souhaitez supprimer et appuyez sur {.
R
SET
MENU
STOP
(Suppression)
(Tiret)
Remarque:
Si le message suivant saffiche à l’étape 6, vous ne pouvez plus programmer que 5 éléments.
Display:
Sil ne reste plus despace pour programmer de nouveaux correspondants, le message suivant saffiche à l’étape 6.
Supprimer les postes devenus inutiles (p. 21).
Un tiret ou un espace inséré dans un numéro dappel compte pour deux chiffres.
MEMORISE
REPERTOIRE PLEIN
MEMORISE
DISPO=5 N°
Conseil pratique:
Il est possible de confirmer les entrées dans la liste des numéros de téléphone (p. 79).
KX-FP151/155(Fr)(020-027) 02.1.16 10:59 AM Page 20
21
Répertoire
Modification dune entrée!
Suppression dune entrée!
5
Modifiez le nom (voir page 17 pour plus de détails).
6
Appuyez sur w.
Exemple:
Si vous ne désirez pas modifier le numéro dappel, passez à l’étape 8.
7
Modifiez le numéro dappel. Pour plus dinformations, reportez-vous à la page 20.
8
Appuyez sur w.
MEMORISE
NO.=0123456
1
Appuyez sur ).
Vérifier quil ny a aucun document dans le chargeur de document.
Affichage:
2
Appuyer sur + ou - jusqu’à ce que lentrée voulue saffiche.
Exemple:
/
3
Appuyez sur p.
Exemple:
4
Appuyez sur # pour sélectionner SUPP.”.
Pour annuler leffacement, appuyez sur {.
SUPPRESSION? O:SET / N:STOP
NOM=Mary MODIF=? SUPP.=#
Mary MODIF:APPUI MENU
Mary 0123456
REPERTOIRE [+ -]
Remarque:
Pour effacer, vous pouvez utiliser la méthode suivante (KX-FP155 uniquement).
1. Appuyez sur ).
Vérifier quil ny a aucun document dans le chargeur de document.
2. Appuyer sur + ou - jusqu’à ce que
lentrée voulue saffiche.
3. Appuyez sur h.
4. Appuyez sur w.
5
Appuyez sur w.
Le nom et le numéro dappel programmés sont supprimés.
SUPPRIME
1
Appuyez sur ).
Vérifier quil ny a aucun document dans le chargeur de document.
Affichage:
2
Appuyer sur + ou - jusqu’à ce que lentrée voulue saffiche.
Exemple:
/
3
Appuyez sur p.
Exemple:
4
Appuyez sur * pour sélectionner MODIF”.
Exemple:
Si vous ne désirez pas modifier le numéro dappel, passez à l’étape 6.
NOM=Mary ENREG:APPUI SET
NOM=Mary MODIF=? SUPP.=#
Mary MODIF:APPUI MENU
Mary 0123456
REPERTOIRE [+ -]
KX-FP151/155(Fr)(020-027) 02.1.16 10:59 AM Page 21
1
Appuyez sur ).
Vérifier qu’il n’y a aucun document dans le chargeur de document.
Affichage:
2
Appuyer sur + ou - jusqu’à ce que l’entrée voulue s’affiche.
Exemple:
/
Si le nom recherché n’a pas été mémorisé, appuyez sur { et composez le numéro manuellement.
3
Décrochez le combiné ou appuyez sur
q (KX-FP151)/ NO (KX-FP155).
La numérotation se fait automatiquement.
Lisa MODIF:APPUI MENU
Lisa 2233445
REPERTOIRE [+ -]
Répertoire / Enregistrement
22
Appel téléphonique à l’aide du répertoire!
Avant d’utiliser cette fonction, vous devez programmer les noms et numéros d’appel de votre choix dans le répertoire (p. 20).
Pour rechercher un nom par son initiale
Exemple: “Lisa”
1. Appuyez sur ).
Vérifier qu’il n’y a aucun document dans le
chargeur de document.
Affichage:
2. Appuyer sur + ou - pour entrer dans le
répertoire.
REPERTOIRE [+ -]
STOP
MONITOR
DIGITAL SP-PHONE
(KX-FP151)
(KX-FP155)
RECORD
Enregistrement dune conversation téléphonique (KX-FP155 uniquement)!
Vous pouvez enregistrer une conversation téléphonique. Cette dernière peut être lue ultérieurement, directement ou à distance (p. 50, 52).
1
Pendant une conversation téléphonique, appuyez sur t.
Affichage:
ENREG.CONVERS.
2
Pour arrêter lenregistrement, appuyez sur { ou reposez le combiné si vous lutilisez.
Remarque:
Quand vous enregistrez une conversation téléphonique, respectez la réglementation éventuellement en vigueur. Informez votre correspondant que la conversation est enregistrée.
3. Appuyer à plusieurs reprises sur la touche
5 jusqu’à ce qu’un nom dont linitia est L saffiche.
Pour rechercher les symboles (pas les lettres ou chiffres), appuyer sur *.
4.
Appuyer sur +jusqu’à ce que Lisa” s’affiche.
Pour mettre fin à la recherche, appuyer sur {.
Pour passer un appel, décrocher le combiné ou appuyer sur q/NO.
KX-FP151/155(Fr)(020-027) 02.1.18 10:38 AM Page 22
Identification de l’appelant
23
Fonction didentification de lappelant!
Cet appareil est compatible avec la fonction didentification de lappelant (affichage du numéro) proposé par votre opérateur. Pour utiliser cette fonction, il est nécessaire de vous y abonner.
Mode daffichage de lidentification de lappelant
Fixez d’abord à 2 ou davantage les nombres de sonneries suivants.
Pour le KX-FP151: Réglage sonnerie FAX (paramètre #06 page 60) et réglage sonnerie
FAX/TEL (paramètre #78 page 68).
Pour le KX-FP155: Réglage sonnerie répondeur (paramètre #06 page 60), Réglage sonnerie
FAX (paramètre #06 page 60) et réglage sonnerie FAX/TEL (paramètre #78 page 68).
Remarque:
Si lappareil est raccordé à un central téléphonique privé, il est possible que vous ne receviez pas dinformations sur lappelant. Consultez le fournisseur de votre central.
Si lappareil ne peut pas obtenir dinformations sur lappelant, lappareil affiche les messages suivants.
Votre correspondant appelle à partir dune zone dans laquelle le service didentification de lappelant nest pas pris en charge.
Votre correspondant ne souhaite pas communiquer dinformations qui le concernent.
Votre correspondant effectue un appel longue distance.
LONGUE DISTANCE
APPEL PRIVILEGE
HORS ZONE
Le numéro dappel ou le nom de lappelant saffiche après la première sonnerie. Vous pouvez ensuite décider de répondre ou non à l’appel selon lappelant.
L’appareil enregistre automatiquement les informations relatives à l’appelant (numéro de téléphone, nom et lheure de lappel). Vous pouvez afficher les informations sur lappelant (p. 24) et en imprimer la liste (p. 79).
Confirmation des informations sur l’appelant
Lappareil mémorise les 30 appelants les plus récents. Pour une impression manuelle, voir page 79. Pour une impression automatique après tous les 30 nouveaux appels, activez le paramètre #26 (p. 62).
Important:
Cet appareil a été conçu conformément au “protocole pour ligne d’abonné FSK” dans le cadre de lETS (European Telecommunication Standard) et prend en charge uniquement les fonctions CLIP (Identification de lappelant).
Cet appareil affiche uniquement le numéro dappel et le nom de lappelant.
Cet appareil ne prendra pas en charge des services téléphoniques supplémentaires ultérieurs.
Cet appareil ne prend pas en charges les services basés sur le “protocole pour ligne dabonné DTMF.
L’affichage de la date et l’heure de l’appel ou du nom de l’appelant dépendent du service offert par votre opérateur de téléphonie.
KX-FP151/155(Fr)(020-027) 02.1.16 10:59 AM Page 23
Identification de l’appelant
24
Pour afficher le nom de l’appelant.
Appuyer sur la touche b après l’étape 2.
Exemple:
SAM LEE 11:20 20JUL
3456789012 11:20 20JUL
1
Appuyez sur b.
Exemple:
(réception de 2 nouveaux appels)
2
Appuyer sur + pour lancer la recherche à partir de linformation la plus récente. Appuyer sur - pour lancer la recherche à partir de linformation la plus ancienne.
3
Décrocher le combiné ou appuyer sur
q (KX-FP151)/ NO (KX-FP155) pour
rappeler le correspondant affiché.
La numérotation se fait automatiquement.
Pour envoyer un fax– insérez le document dans le chargeur FACE CACHEE et appuyez sur j (p. 28).
2 NOUV.APPELS APPUI NAVI.[+ -]
FACE CACHEE
STOP
CALLER ID
FAX/START
MONITOR
DIGITAL SP-PHONE
(KX-FP151)
(KX-FP155)
Visualisation et rappel à l’aide des informations sur lappelant!
Il est possible de visualiser la liste des appelants afin de rappeler un correspondant.
Important:
Le rappel nest pas possible dans les cas suivants.
Le numéro dappel comprend des données autres que des chiffres (par exemple, : ou #)
(Pour la Belgique seulement).
Les informations sur lappelant ne comprennent pas de numéro dappel.
Affichage de l’écran pendant la visualisation
Lorsque le nom de lappelant ne safficha pas.
Lorsquaucun appel nest reçu.
Pour metre fin à la visualisation
Appuyer sur { après l’étape 2.
AUCUNE INFO APL
AUCUN NOM RECU
Ceci veut dire que lappel a déjà été visualisé ou répondu.
KX-FP151/155(Fr)(020-027) 02.1.16 10:59 AM Page 24
Identification de l’appelant
25
Effacement de toutes les informations sur lappelant
1
Appuyer à plusieurs reprises sur p jusqu’à ce que le message suivant saffiche.
Affichage:
2
Appuyez sur w.
3
Appuyez sur w.
Pour annuler la suppression, appuyez sur {, puis sur p.
4
Appuyez sur w.
5
Appuyez sur { pour quitter le programme.
FIN EFFACEMENT
OK POUR EFF.? O:SET / N:STOP
EFF.LISTE APPEL
APPUI SET
PROG.ID.APPELS
APPUI SET
MENU
STOP
SET
1
Appuyez sur b.
Exemple:
2
Appuyer sur + ou - jusqu’à ce que lentrée voulue saffiche.
Exemple:
3
Appuyez sur h.
!
Exemple:
Pour supprimer dautres éléments, répétez les étapes 2 et 3.
4
Appuyez sur { pour quitter le programme.
4567890 12:12 20JUL
SUPPRIME
3453809 12:10 20JUL
2 NOUV.APPELS APPUI NAVI.[+ -]
Suppression dinformations spécifiques sur lappelant (KX-FP155 uniquement)
STOP
ERASE
CALLER ID
KX-FP151/155(Fr)(020-027) 02.1.16 10:59 AM Page 25
Identification de l’appelant
26
SET
MENU
CALLER ID
1
Appuyez sur b.
Exemple:
2
Appuyer sur + ou - jusqu’à ce que lentrée voulue saffiche.
Exemple:
3
Appuyez sur p.
4
Appuyez sur w.
Exemple:
5
Appuyez sur w.
MEMORISE
NO.=1345678901
NOM= ENREG:APPUI SET
1345678901 11:50 14AVR
2 NOUV.APPELS APPUI NAVI.[+ -]
Remarque:
Il est possible de confirmer les entrées dans la liste des numéros de téléphone (p. 79).
Il est impossible de mémoriser un nom possédant plus de 10 caractères.
Voir page 21 pour modifier un nom et un numéro de téléphone.
Important:
Cette fonction nest pas disponible dans les cas suivants:Le numéro dappel comprend des données autres que des chiffres (par exemple, : ou #)
(Pour la Belgique seulement).
Les informations sur lappelant ne comprennent pas de numéro dappel.
Enregistrement des informations sur lappelant dans le répertoire!
KX-FP151/155(Fr)(020-027) 02.1.16 10:59 AM Page 26
27
Liaison vocale
1
Appuyez sur q (KX-FP151)/ NO (KX-FP155) pendant
vous envoyez ou recevez des documents.
Exemple:
Votre appareil émet une sonnerie spéciale pour informer votre correspondant que vous souhaitez lui parler.
Dès que votre correspondant répond, lappareil émet une sonnerie spéciale.
2
Appuyez sur NO (KX- FP155) ou décrochez le combiné, puis parlez.
A:23456789 APPEL OPERATEUR
MONITOR DIGITAL SP-PHONE
(KX-FP151)
(KX-FP155)
Remarque:
En mode de transmission, lappareil émet une sonnerie spéciale lorsque tous les documents ont été transmis.
En mode de réception, lappareil émet une sonnerie spéciale lorsque la page en cours du document a été reçue.
Contact avec le correspondant après lenvoi ou la réception dun document!
Après lenvoi ou la réception dune télécopie, vous pouvez parler à votre correspondant. Ceci évite de rappeler et réduit les frais de communication.
Cette fonction nest disponible que si le télécopieur de votre correspondant est équipé de la fonction Rappel opérateur.
1
Quand votre correspondant souhaite vous parler, votre appareil émet une sonnerie spéciale et le message suivant saffiche.
Affichage:
2
Appuyez sur NO (KX- FP155) ou décrochez le combiné dans les 10 secondes qui suivent l’émission de la sonnerie spéciale, puis parlez.
DECROCHEZ SVP
Réception dune demande de rappel opérateur
Demande de rappel opérateur
Remarque:
Si vous ne répondez pas dans les 10 secondes qui suivent l’émission de la sonnerie spéciale; En mode FAX/REP, votre appareil lit une annonce
et enregistre un message vocal entrant (KX-FP155 uniquement).
En mode FAX, TELEPHONE ou FAX/TEL, il est mis
fin à la communication.
KX-FP151/155(Fr)(020-027) 02.1.16 10:59 AM Page 27
Loading...
+ 61 hidden pages