
Matsushita Electric Works Wanbao (Guangzhou) Ltd.
Wanbao Base, Zhong Cun Pan Yu, GuangDong 511495, China
AC/Rechargeable
Beard/Hair Trimmer
Operating Instructions
Model No. ER217

K Филировочный гребень
Для филировки продвиньте
гребень вверх до упора. (см.
рис. 7)
L
M Адаптер
Используйте для подключения
машинки к сети переменного
тока для зарядки или работы.
N Масло
Смазывайте пространство
между подвижным и
неподвижным лезвиями 2 или
3 каплями масла после
использования. (см. рис. 16)
O Щетка для чистки
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
МАШИНКИ ПРОЧТИТЕ ВСЮ
ИНСТРУКЦИЮ.
Эксплуатация
Зарядка прибора для работы от
аккумулятора
При зарядке машинки для
стрижки бороды/волос в первый
раз, или если она не
использовалась в течение более
6 месяцев, перед использованием
заряжайте ее, по меньшей мере,
в течение 16 часов.
Подключите шнур питания к
машинке и включите вилку
адаптера в сетевую розетку.
В некоторых местах может
понадобиться специальный
переходник для вилки.
Загорится красная лампочка
индикатора зарядки, и будет
гореть, пока адаптер не будет
отключен от розетки переменного
тока (см. рис. 4).
Если Вам кажется, что машинка
стала работать медленнее, Вы
можете полностью зарядить ее за
8 часов.
Полной зарядки хватит примерно
на 10 стрижек (5 минут на стрижку
обычной бороды).
Работа от сети
переменного тока
Для работы машинки от сети
подключите адаптер переменного
тока к корпусу так же, как и для
зарядки, и переведите
переключатель в положение “1”.
Если машинка не заработает,
переведите переключатель в
положение “0•charge” (зарядка)
на 1 минуту, а затем переведите
его обратно в положение “1”.
Стрижка бороды
Приложите триммер к лицу и
постригите бороду, перемещая
машинку во всех направлениях
для обеспечения одинаковой
длины стрижки. (см. рис. 5)
Если волосы на лице вьющиеся,
гребневая насадка может
ÙËÎËÓ‚Ó˜ÌÓ„Ó
„·Ìfl
„·Â̸ ‚ÌËÁ ‰Ó „Ó
Данная машинка предназначена
для стрижки и придания
аккуратного внешнего вида
вашим усам, бороде и прическе.
Длина стрижки регулируется в
диапазоне от 1 до 20 мм. Машинка
работает от сети переменного
тока и/или от аккумулятора.
Наименование деталей
(см. рис. 1)
A Выключатель
Сдвиньте вверх, чтобы
включить машинку, или вниз,
чтобы выключить ее.
B Индикатор зарядки
Горит, когда устройство
подключено через адаптер к
сетевой розетке. для зарядки.
C Режущая часть
Высокоточное лезвие шириной
39 мм, который можно
использовать с гребневой
насадкой F.
D Поворотный переключатель
Поверните диск к более
высокому значению, чтобы
поднять или опустить
гребневую насадку F ,
устанавливая необходимую
длину волос (от 1 до 20 мм).
(см. рис. 2) Гребневая насадка
достигает нижней границы,
когда переключатель
устанавливается на “1”.
E Индикатор длины стрижки
Значение Длина стрижки
1 1,0 mm
2 2,0 mm
• 3,5 mm
5 5,0 mm
• 6,5 mm
8 8,0 mm
• 9,5 mm
11 11,0 mm
• 12,5 mm
14 14,0 mm
• 15,5 mm
17 17,0 mm
• 18,5 mm
20 20,0 mm
• Фактическая длина волос может
быть больше, чем установленная
на регуляторе.
F Гребневая насадка
Отмеряет длину волос. (см.
рис. 3)
G Подвижное лезвие
H Неподвижное лезвие
I Рычаг очистки
Надавите на этот рычаг, чтобы
удалить волосы, оставшиеся
между неподвижным и
подвижным лезвиями.
J Режущий блок
Надавите, чтобы вынуть блок
из корпуса для очистки или
замены лезвия. (см. рис. 12)
110
111

Возьмитесь за корпус машинки
так, чтобы логотип Panasonic
находился сверху, прижмите
большой палец к лезвиям и
сдвиньте их с основного корпуса.
(см. рис. 12)
• Промывка в воде
1. Смойте остатки волос,
прилипших к лезвию,
проточной водой. (см. рис. 13)
2. Смойте волосы, находящиеся
внутри машинки, проточной
водой. (см. рис. 14)
3. Слегка встряхните машинку 45 раз, вытрите оставшиеся
капли воды с машинки и
лезвия, затем положите
машинку в полотенце и дайте
ей высохнуть, надписью
“Washable” (можно мыть в
воде) вниз.
4. Нанесите несколько капель
масла в точки, указанные
стрелками. (см. рис. 16)
5. Установите лезвие на место в
корпусе машинки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед
промывкой в воде отсоедините
машинку от адаптера
переменного тока.
• Чистка щеткой
1. Снимите лезвие и счистите
подстриженные волосы с края
лезвия.
2. Воспользуйтесь щеткой для
очистки, чтобы стряхнуть
подстриженные волосы с
корпуса машинки и вокруг
лезвия. (см. рис. 17)
3. Счистите подстриженные
волосы щеткой между
неподвижным и подвижным
лезвиями. Нажмите на рычаг
для очистки, чтобы поднять
подвижное лезвие, и счистите
щеткой волосы между
лезвиями. (см. рис. 18)
4. Нанесите несколько капель
масла в точки, указанные
стрелками. (см. рис. 16)
5. Установите лезвие на место в
корпусе машинки.
Срок службы лезвия
Срок службы лезвия зависит от
частоты и длительности
использования. Например, при
использовании устройства в
течение 10 минут каждые 3 дня,
ожидаемый срок службы
составляет примерно 3 года.
Значительное снижение
эффективности стрижки,
несмотря на надлежащее
обслуживание, означает, что срок
службы лезвий превышен, и их
необходимо заменить.
Срок службы
аккумулятора
Срок службы аккумулятора
зависит от частоты и
длительности использования.
постричь не все волосы.
В данном случае снимите
гребневую насадку и
воспользуйтесь обычной
расческой, чтобы распрямить
оставшиеся неподстриженными
волосы. (см. рис. 6)
При окантовке бороды, снимите
гребневую насадку. Приложите
триммер к лицу и подровняйте
границу бороды.
Стрижка волос
Подстригите волосы до нужной
длины, ведя машинку для
стрижки против роста волос.
Стрижка вокруг ушей
Подстригайте небольшими
частями, плавными касательными
движениями.
(см. рис. 10).
Стрижка задней части шеи
Завершив стрижку, плавным
движением отведите руку с
машинкой от волос. (см. рис. 11).
(Не используйте машинку для
стрижки в перевернутом
положении. Это может привести к
слишком короткой стрижке
волос.)
Выключайте машинку для
стрижки (“0•зарядка”) перед
изменением длины стрижки или
снятием насадки.
Обслуживание
Следующий символ указывает на
то, что машинку для стрижки
можно мыть. Символ указывает
на то, что ту часть, за которую
держатся рукой, можно мыть в
воде.
ÙËÎËÓ‚ÍË
„·Â̸
ÙËÎËÓ‚ÍË ‚ÂÌËÚ „·Â̸
„·Â̸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ
Îfi„ÍÓÈ ÙËÎËÓ‚ÍÓÈ.
ÙËÎËÓ‚Ó˜Ì˚È
ÙËÎËÓ‚Ó˜Ì˚È
îËÎËÛÈÚÂ
112
113

Если заряжать аккумулятор 3
раза в месяц, примерный срок
службы составляет 6 лет. Если
устройство не заряжалось в
течение более 6 месяцев,
аккумулятор разрядится, и срок
его службы может уменьшиться.
Следовательно, если Вы не
пользуетесь машинкой регулярно,
рекомендуется заряжать ее, по
меньшей мере, каждые 6 месяцев.
Защита окружающей
среды и утилизация
использованных
материалов
В данной машинке используются
никель-металл-гидридный
аккумулятор.
Пожалуйста, выбрасывайте
аккумулятор в специально
отведенном для этого месте, если
это предусмотрено в вашей
стране.
Снятие встроенного
аккумулятора перед
утилизацией машинки
Аккумулятор в данной машинке
не предназначен для замены
пользователем. Однако
аккумулятор могут заменить в
уполномоченном сервис-центре.
Описанная ниже процедура
предназначена только для снятия
аккумулятора с целью
надлежащей утилизации.
Перед утилизацией машинки для
стрижки всегда проверяйте, что
из нее вынут аккумулятор.
1. Отключите адаптер от сети
переменного тока и выньте
шнур питания из машинки.
2. Снимите лезвие с машинки.
Открутите винт (a) и
отсоедините нижнюю крышку
(b).
3. Отсоедините крышку диска
(c), открутите винт (d) и
отсоедините диск (e).
4. Открутите два винта (f).
Внимание
• Не заряжайте машинку при
температуре ниже 0 °C (32 °F)
или выше 40 °C (104 °F), или при
воздействии прямого
солнечного света или других
источников тепла.
• Не заряжайте непрерывно в
течение более 48 часов. Это
может повредить аккумулятор.
• Очищайте корпус только мягкой
тканью, слегка смоченной в
воде или в мыльной воде.
Никогда не пользуйтесь
очистительным средством,
таким, как бензол или
отбеливатель.
• Машинка может нагреваться
при эксплуатации и обычной
зарядке. Это нормальное
явление.
Осторожно
1. Храните вдали от детей.
2. Никогда не трогайте
движущиеся лезвия.
3. Не поднимайте машинку за
шнур. Он может
отсоединиться, что приведет к
повреждению или травме.
4. Не стригите животных.
5. Никогда не разбирайте
машинку. При необходимости
обслуживания или ремонта
отнесите ее к
квалифицированному
специалисту по
обслуживанию.
6. Не пытайтесь использовать
какой-либо другой шнур
питания или адаптер, не
предназначенные специально
для этой модели. Используйте
только адаптер, входящий в
комплект поставки.
7. Не тяните за шнур питания, не
скручивайте и не перегибайте
его.
8. Не наматывайте шнур питания
на прибор.
9. Полностью просушивайте
машинку для стрижки перед
зарядкой.
10.Держите адаптер подальше от
воды и берите его только
сухими руками.
11. Храните адаптер в сухом
месте, где он будет защищен от
повреждения.
12.Промывайте машинку для
стрижки в водопроводной
воде. Не используйте соленую
или кипяченую воду. Также не
следует использовать
чистящие средства,
предназначенные для
туалетов, ванных комнат или
кухонных приборов. Не
погружайте машинку для
стрижки под воду на
длительное время.
13.Не разбирайте корпус, так как
это может повредить
водонепроницаемую
конструкцию.
14.Не промывайте машинку для
стрижки водой, если машинка
подключена к шнуру
электропитания.
Данное устройство
предназначено только для
использования в домашних
условиях.
Технические характеристики
Источник питания: 230 В перем. тока,
50 Гц
Напряжение двигателя: 1,2 В пост. тока
Время зарядки: 8 часов
Уровень акустического шума:
61 (дБ(В) при 1 пВт)
Установленный производителем в
порядке п. 2 ст.5 Федерального
Закона РФ “О защите прав
потребителей” срок службы для
данного изделия равен 7 годам с
даты производства при условии,
что изделие используется в
строгом соответствии с
настоящей инструкцией по
эксплуатации и применимыми
техническими стандартами.
114
115

ɐɹ ɩɟɪɭɤɚɪɫɶɤɚ ɦɚɲɢɧɤɚ
ɩɪɢɡɧɚɱɟɧɚ ɞɥɹ ɩɿɞɫɬɪɢɝɚɧɧɹ
ɜɭɫɿɜ, ɛɨɪɿɞ ɣ ɜɨɥɨɫɫɹ ɬɚ ɞɨɝɥɹɞɭ
ɡɚ ɧɢɦɢ. Ⱦɨɜɠɢɧɭ ɩɿɞɫɬɪɢɝɚɧɧɹ
ɦɨɠɧɚ ɪɟɝɭɥɸɜɚɬɢ ɜɿɞ ɞɨ 20 ɦɦ.
Ɇɚɲɢɧɤɚ ɦɨɠɟ ɩɪɚɰɸɜɚɬɢ ɹɤ ɜɿɞ
ɞɠɟɪɟɥɚ ɡɦɿɧɧɨɝɨ ɫɬɪɭɦɭ, ɬɚɤ ɿ
ɜɿɞ ɜɥɚɫɧɨʀ ɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɨʀ
ɛɚɬɚɪɟʀ.
ɉɨɡɧɚɱɟɧɧɹ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɿɜ
(ɞɢɜ. ɦɚɥ. )
A ȼɢɦɢɤɚɱ
ɓɨɛ ɭɜɿɦɤɧɭɬɢ, ɩɨɫɭɧɶɬɟ
ɭɝɨɪɭ, ɳɨɛ ɜɢɦɤɧɭɬɢ – ɭɧɢɡ.
B ȱɧɞɢɤɚɬɨɪɧɚ ɥɚɦɩɨɱɤɚ
ɡɚɪɹɞɠɚɧɧɹ
ɋɜɿɬɢɬɶɫɹ, ɤɨɥɢ ɦɚɲɢɧɤɭ
ɩɿɞɤɥɸɱɚɸɬɶ ɱɟɪɟɡ ɚɞɚɩɬɟɪ
M ɞɨ ɞɠɟɪɟɥɚ ɡɦɿɧɧɨɝɨ
ɫɬɪɭɦɭ ɞɥɹ ɡɚɪɹɞɠɚɧɧɹ.
C Ɉɫɧɨɜɧɟ ɥɟɡɨ
ȼɢɫɨɤɨɬɨɱɧɟ ɥɟɡɨ 39 ɦɦ
ɡɚɜɲɢɪɲɤɢ, ɹɤɟ ɦɨɠɧɚ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɬɢ ɡ ɧɚɫɚɞɤɨɸɝɪɟɛɿɧɰɟɦ F.
D Ʉɨɥɟɫɨ ɲɜɢɞɤɨɝɨ
ɪɟɝɭɥɸɜɚɧɧɹ
ɓɨɛ ɩɿɞɧɹɬɢ ɚɛɨ ɨɩɭɫɬɢɬɢ
ɧɚɫɚɞɤɭ-ɝɪɟɛɿɧɟɰɶ F ɞɥɹ
ɨɬɪɢɦɚɧɧɹ ɛɚɠɚɧɨʀ ɞɨɜɠɢɧɢ
(ɜɿɞ ɞɨ 20 ɦɦ), ɭɫɬɚɧɨɜɿɬɶ
Ʉɨɥɟɫɨ ɧɚ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɭ
ɩɨɡɧɚɱɤɭ. (ɞɢɜ. ɦɚɥ. 2)
ɇɚɫɚɞɤɚ-ɝɪɟɛɿɧɟɰɶ ɡɚɤɪɿɩɥɟɧɚ
ɜ ɩɨɡɢɰɿʀ, ɤɨɥɢ ɜɢɦɢɤɚɱ
ɜɫɬɚɧɨɜɥɟɧ ɜ ɩɨɡ. “”.
E ȱɧɞɢɤɚɬɨɪ ɞɨɜɠɢɧɢ
ɩɿɞɫɬɪɢɝɚɧɧɹ
ȱɧɞɢɤɚɬɨɪ Ⱦɨɜɠɢɧɚ ɩɿɞɫɬɪɢɝɚɧɧɹ
,0 mm
2 2,0 mm
• 3,5 mm
5 5,0 mm
• 6,5 mm
8 8,0 mm
• 9,5 mm
,0 mm
• 2,5 mm
4 4,0 mm
• 5,5 mm
7 7,0 mm
• 8,5 mm
20 20,0 mm
• Ɏɚɤɬɢɱɧɚ ɞɨɜɠɢɧɚ ɜɨɥɨɫɫɹ
ɦɨɠɟ ɛɭɬɢ ɛɿɥɶɲɨɸ, ɧɿɠ
ɜɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ ɞɨɜɠɢɧɚ
ɩɿɞɫɬɪɢɝɚɧɧɹ.
F ɇɚɫɚɞɤɚ- ɝɪɟɛɿɧɟɰɶ
ȼɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ ɰɸ ɧɚɫɚɞɤɭ
ɞɥɹ ɪɟɝɭɥɸɜɚɧɧɹ ɞɨɜɠɢɧɢ
ɩɿɞɫɬɪɢɝɚɧɧɹ. (ɞɢɜ. ɦɚɥ. 3)
G Ɋɭɯɨɦɟ ɥɟɡɨ
H ɇɟɪɭɯɨɦɟ ɥɟɡɨ
I ȼɚɠɿɥɶ ɞɥɹ ɱɢɳɟɧɧɹ
ɓɨɛ ɜɢɞɚɥɢɬɢ ɨɛɪɿɡɤɢ
ɜɨɥɨɫɫɹ, ɳɨ ɡɚɫɬɪɹɝɥɢ ɦɿɠ
ɧɟɪɭɯɨɦɢɦ ɬɚ ɪɭɯɨɦɢɦ
ɥɟɡɚɦɢ, ɧɚɬɢɫɧɿɬɶ
ɧɚ ɰɟɣ
ɜɚɠɿɥɶ.
Сделано в Kитае
Этот прибор предназначен только
для домашнего использования.
Мацушита Электрик Воркс, Лтд.
Информация по
обращению с отходами
для стран, не входящих
в Европейский Союз
Действие этого символа
распространяется только на
Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить
данный продукт, узнайте в
местных органах власти или у
дилера, как следует поступать с
отходами такого типа.
ME10
117116

ɉɿɞɫɬɪɢɝɚɧɧɹ ɛɨɪɨɞɢ
ɉɪɢɬɭɥɿɬɶ ɤɭɬɨɜɢɣ ɤɪɚɣ ɝɪɟɛɿɧɤɢ
ɞɨ ɲɤɿɪɢ ɬɚ ɫɬɪɢɠɿɬɶ ɛɨɪɨɞɭ,
ɪɭɯɚɸɱɢ ɦɚɲɢɧɤɭ ɜ ɭɫɿɯ
ɧɚɩɪɹɦɤɚɯ, ɳɨɛ ɨɬɪɢɦɚɬɢ ɪɿɜɧɭ
ɫɬɪɢɠɤɭ. (ɞɢɜ. ɦɚɥ. 5)
əɤɳɨ ɜɨɥɨɫɫɹ ɤɭɱɟɪɹɜɟ, ɦɨɠɟ
ɫɬɚɬɢɫɹ, ɳɨ ɧɚɫɚɞɤɨɸ-ɝɪɟɛɿɧɰɟɦ
ɧɟ ɜɢɣɞɟ ɡɿɫɬɪɢɝɬɢ ɜɫɟ ɜɨɥɨɫɫɹ.
ɍ ɰɶɨɦɭ ɪɚɡɿ ɡɧɿɦɿɬɶ ɧɚɫɚɞɤɭɝɪɟɛɿɧɟɰɶ ɬɚ ɡɚ ɞɨɩɨɦɨɝɨɸ
ɡɜɢɱɚɣɧɨʀ ɝɪɟɛɿɧɤɢ ɜɢɩɪɹɦɿɬɶ
ɜɨɥɨɫɫɹ, ɳɨ ɡɚɥɢɲɢɥɨɫɹ
ɧɟɫɬɪɢɠɟɧɢɦ. (ɞɨɜ. ɦɚɥ. 6)
ɓɨɛ ɧɚɞɚɬɢ ɛɨɪɨɞɿ ɛɚɠɚɧɨʀ
ɮɨɪɦɢ, ɡɧɿɦɿɬɶ ɧɚɫɚɞɤɭɝɪɟɛɿɧɟɰɶ. ɉɪɢɬɭɥɿɬɶ ɤɭɬɨɜɢɣ
ɤɪɚɣ ɞɨ ɲɤɿɪɢ ɬɚ ɩɿɞɪɿɜɧɹɣɬɟ
ɛɨɪɨɞɭ ɩɨ ɤɪɚɸ.
ɉɿɞɫɬɪɢɝɚɧɧɹ ɜɨɥɨɫɫɹ
ȼɨɥɨɫɫɹ ɩɿɞɫɬɪɢɝɚɽɬɶɫɹ ɞɨ
ɩɨɬɪɿɛɧɨʀ ɞɨɜɠɢɧɢ ɲɥɹɯɨɦ
ɩɪɨɫɭɜɚɧɧɹ ɥɟɡ ɩɪɨɬɢ ɧɚɩɪɹɦɤɭ
ɪɨɫɬɭ ɜɨɥɨɫɫɹ.
ɉɿɞɫɬɪɢɝɚɧɧɹ ɜɨɥɨɫɫɹ ɛɿɥɹ ɜɭɯ
ɉɿɞɫɬɪɢɠɢɬɶ ɬɪɨɯɢ, ɩɨɬɿɦ
ɚɤɭɪɚɬɧɨ ɜɢɧɶɬɟ ɥɟɡɚ ɡ ɜɨɥɨɫɫɹ
(ɞɢɜ. ɦɚɥ.0).
ɉɿɞɫɬɪɢɝɚɧɧɹ ɩɨɬɢɥɢɰɿ
Ɉɛɟɪɟɠɧɨ ɩɪɨɜɨɞɿɬɶ ɥɟɡɚɦɢ ɜɿɞ
ɤɨɪɟɧɿɜ ɞɨ ɤɿɧɱɢɤɿɜ ɜɨɥɨɫɫɹ (ɞɢɜ.
ɦɚɥ. ).
(ɇɟ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ ɥɟɡɚ ɜ
ɩɟɪɟɜɟɪɧɟɧɿɣ ɩɨɡɢɰɿʀ.)
ɉɟɪɟɞ ɡɦɿɧɨɸ ɜɢɫɨɬɢ ɥɟɡɚ ɚɛɨ
ɡɧɹɬɬɹɦ ɣɨɝɨ ɡ ɩɪɢɫɬɪɨɸ
ɜɢɦɤɧɿɬɶ ɥɟɡɚ (“0•ɡɚɪɹɞɠɚɧɧɹ”).
Ⱦɨɝɥɹɞ ɡɚ ɦɚɲɢɧɤɨɸ
ɇɚɫɬɭɩɧɢɣ ɫɢɦɜɨɥ ɩɨɡɧɚɱɚɽ
ɦɚɲɢɧɤɭ ɞɥɹ ɩɿɞɫɬɪɢɝɚɧɧɹ
ɜɨɥɨɫɫɹ, ɳɨ ɦɢɽɬɶɫɹ. ɋɢɦɜɨɥ
ɨɡɧɚɱɚɽ, ɳɨ ɪɭɱɧɚ ɱɚɫɬɢɧɚ ɦɨɠɟ
ɱɢɫɬɢɬɢɫɶ ɜɨɞɨɸ.
J Ȼɥɨɤ ɥɟɡ
ɓɨɛ ɨɱɢɫɬɢɬɢ ɚɛɨ ɡɦɿɧɢɬɢ
ɥɟɡɚ, ɜɿɞɿɦɤɧɿɬɶ ɬɚ ɜɿɞ’ɽɞɧɚɣɬɟ
ɛɥɨɤ ɥɟɡ ɜɿɞ ɤɨɪɩɭɫɭ. (ɞɢɜ.
ɦɚɥ. 2)
M Ⱥɞɚɩɬɟɪ
ȼɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ ɞɥɹ
ɩɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ ɦɚɲɢɧɤɢ ɞɨ
ɞɠɟɪɟɥɚ ɡɦɿɧɧɨɝɨ ɫɬɪɭɦɭ ɞɥɹ
ɡɚɪɹɞɠɚɧɧɹ ɚɛɨ ɪɨɛɨɬɢ ɡ
ɠɢɜɥɟɧɧɹɦ ɜɿɞ ɦɟɪɟɠɿ.
N Ɇɚɫɬɢɥɨ
ɉɿɫɥɹ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɡɦɚɫɬɿɬɶ
ɧɟɪɭɯɨɦɟ ɬɚ ɪɭɯɨɦɟ ɥɟɡɚ 2-3
ɤɪɚɩɥɢɧɚɦɢ ɦɚɫɬɢɥɚ ɭ ɩɪɨɫɬɿɪ
ɦɿɠ ɧɢɦɢ. (ɞɢɜ. ɦɚɥ. 6)
O Ɉɱɢɫɧɚ ɳɿɬɤɚ
ɉȿɊȿȾ
ȼɂɄɈɊɂɋɌȺɇɇəɆ
ɉɊɈɑɂɌȺɃɌȿ ȱɇɋɌɊɍɄɐȱɘ ȾɈ
Ʉȱɇɐə.
ȿɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿɹ
Ɂɚɪɹɞɠɚɧɧɹ ɬɚ ɪɨɛɨɬɚ ɜɿɞ
ɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɿɜ
əɤɳɨ ɦɚɲɢɧɤɚ ɞɥɹ ɩɿɞɫɬɪɢɝɚɧɧɹ
ɛɨɪɿɞ/ɜɨɥɨɫɫɹ ɡɚɪɹɞɠɚɽɬɶɫɹ
ɜɩɟɪɲɟ, ɚɛɨ ɹɤɳɨ ɜɨɧɚ ɧɟ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɥɚɫɶ ɛɿɥɶɲ 6
ɦɿɫɹɰɿɜ, ɩɟɪɟɞ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹɦ ʀʀ
ɬɪɟɛɚ ɡɚɪɹɞɠɚɬɢ ɹɤɧɚɣɦɟɧɲ
6 ɝɨɞɢɧ, ɳɨɛ ɞɨɜɟɫɬɢ ɞɨ
ɪɨɛɨɱɨɝɨ ɫɬɚɧɭ.
ɉɿɞɿɦɤɧɿɬɶ ɲɧɭɪ ɠɢɜɥɟɧɧɹ ɞɨ
ɦɚɲɢɧɤɢ ɬɚ ɩɿɞɤɥɸɱɿɬɶ ɚɞɚɩɬɟɪ ɞɨ
ɪɨɡɟɬɤɢ ɡɦɿɧɧɨɝɨ ɫɬɪɭɦɭ.
ɍ ɞɟɹɤɢɯ ɦɿɫɰɹɯ ɦɨɠɟ
ɡɧɚɞɨɛɢɬɢɫɹ ɫɩɟɰɿɚɥɶɧɢɣ
ɩɟɪɟɯɿɞɧɢɤ ɞɥɹ ɜɢɥɤɢ.
ȱɧɞɢɤɚɬɨɪɧɚ ɥɚɦɩɨɱɤɚ
ɡɚɪɹɞɠɚɧɧɹ
ɫɩɚɥɚɯɧɟ ɬɚ ɛɭɞɟ
ɫɜɿɬɢɬɢɫɹ, ɚɠ ɞɨɤɢ ɚɞɚɩɬɟɪ ɧɟ
ɜɿɞɤɥɸɱɢɬɢ ɜɿɞ ɪɨɡɟɬɤɢ ɡɦɿɧɧɨɝɨ
ɫɬɪɭɦɭ (ɞɢɜ. ɦɚɥ. 4).
əɤɳɨ ɡɞɚɽɬɶɫɹ, ɳɨ ɦɚɲɢɧɤɚ
ɜɬɪɚɱɚɽ ɲɜɢɞɤɿɫɬɶ, ʀʀ ɦɨɠɧɚ
ɩɨɜɧɿɫɬɸ ɡɚɪɹɞɢɬɢ ɡɚ 8 ɝɨɞɢɧ.
ɉɨɜɧɢɣ ɡɚɪɹɞ ɡɚɛɟɡɩɟɱɢɬɶ
ɠɢɜɥɟɧɧɹ ɩɪɢɛɥɢɡɧɨ ɧɚ 0
ɫɬɪɢɠɨɤ (5 ɯɜɢɥɢɧ ɧɚ
ɩɿɞɫɬɪɢɝɚɧɧɹ ɡɜɢɱɚɣɧɨʀ ɛɨɪɨɞɢ).
Ɋɨɛɨɬɚ ɜɿɞ ɦɟɪɟɠɿ
ɡɦɿɧɧɨɝɨ ɫɬɪɭɦɭ
ɉɿɞɤɥɸɱɿɬɶ ɚɞɚɩɬɟɪ ɠɢɜɥɟɧɧɹ
ɞɥɹ ɜɤɥɸɱɟɧɧɹ ɭ ɦɟɪɟɠɭ
ɡɦɿɧɧɨɝɨ ɫɬɪɭɦɭ ɞɨ ɦɚɲɢɧɤɢ ɬɚɤ
ɫɚɦɨ, ɹɤ ɿ ɞɥɹ ɡɚɪɹɞɠɚɧɧɹ, ɬɚ
ɜɫɬɚɧɨɜɿɬɶ ɜɢɦɢɤɚɱ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɧɹ
“” ɞɥɹ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɦɚɲɢɧɤɢ.
əɤɳɨ ɦɚɲɢɧɤɚ ɧɟ ɡɚɩɪɚɰɸɽ ɩɿɫɥɹ
ɩɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ, ɹɤ ɛɭɥɨ ɨɩɢɫɚɧɨ
ɜɢɳɟ, ɩɨɜɟɪɧɿɬɶ ɜɢɦɢɤɚɱ ɜ
ɩɨɥɨɠɟɧɧɹ “0•charge” ɧɚ
ɯɜɢɥɢɧɭ, ɚ ɩɨɬɿɦ ɡɧɨɜɭ
ɜɫɬɚɧɨɜɿɬɶ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɧɹ “”.
118
119

ɩɟɪɟɡɚɪɹɞɠɚɬɢ ʀʀ ɳɨɧɚɣɦɟɧɲ
ɤɨɠɧɿ 6 ɦɿɫɹɰɿɜ.
Ɂɚɯɢɫɬ ɧɚɜɤɨɥɢɲɧɶɨɝɨ
ɫɟɪɟɞɨɜɢɳɚ ɬɚ
ɭɬɢɥɿɡɚɰɿɹ ɦɚɬɟɪɿɚɥɿɜ
ɐɹ ɩɟɪɭɤɚɪɫɶɤɚ ɦɚɲɢɧɤɚ ɦɿɫɬɢɬɶ
ɧɿɤɟɥɶ-ɦɟɬɚɥ-ɝɿɞɪɢɞɧɭ ɛɚɬɚɪɟɸ.
Ȼɭɞɶ ɥɚɫɤɚ, ɩɨɞɛɚɣɬɟ ɩɪɨ ɬɟ, ɳɨɛ
ɛɚɬɚɪɟɹ ɭɬɢɥɿɡɭɜɚɥɚɫɹ ɜ ɨɮɿɰɿɣɧɨ
ɜɢɡɧɚɱɟɧɨɦɭ ɦɿɫɰɿ, ɹɤɳɨ ɬɚɤɟ ɽ ɭ
ɜɚɲɿɣ ɤɪɚʀɧɿ.
əɤ ɞɿɫɬɚɬɢ ɭɦɨɧɬɨɜɚɧɭ
ɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɭ ɛɚɬɚɪɟɸ ɩɟɪɟɞ
ɭɬɢɥɿɡɚɰɿɽɸ ɦɚɲɢɧɤɢ
Ɂɚɦɿɧɚ ɛɚɬɚɪɟʀ ɭ ɰɿɣ ɦɚɲɢɧɰɿ
ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɱɚɦɢ ɧɟ
ɩɟɪɟɞɛɚɱɚɽɬɶɫɹ. Ɉɞɧɚɤ ɛɚɬɚɪɟɸ
ɦɨɠɧɚ ɩɨɦɿɧɹɬɢ ɜ ɨɮɿɰɿɣɧɨɦɭ
ɫɟɪɜɿɫɧɨɦɭ ɰɟɧɬɪɿ. ɉɪɨɰɟɞɭɪɚ, ɳɨ
ɨɩɢɫɚɧɚ ɧɢɠɱɟ, ɩɪɢɡɧɚɱɟɧɚ ɥɢɲɟ
ɞɥɹ
ɜɢɞɚɥɟɧɧɹ ɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɨʀ
ɛɚɬɚɪɟʀ ɡ ɦɟɬɨɸ ɧɚɥɟɠɧɨʀ
ɭɬɢɥɿɡɚɰɿʀ.
Ɂɚɜɠɞɢ ɩɟɪɟɜɿɪɹɣɬɟ, ɱɢ ɜɢɣɧɹɬɚ
ɛɚɬɚɪɟɣɤɚ ɡ ɦɚɲɢɧɤɢ, ɩɟɪɲ ɧɿɠ
ɜɢɤɢɧɭɬɢ ʀʀ.
. ȼɿɞ’ɽɞɧɚɣɬɟ ɚɞɚɩɬɟɪ ɜɿɞ
ɪɨɡɟɬɤɢ ɡɦɿɧɧɨɝɨ ɫɬɪɭɦɭ ɬɚ
ɲɧɭɪ ɠɢɜɥɟɧɧɹ ɜɿɞ ɦɚɲɢɧɤɢ.
2. Ɂɧɿɦɿɬɶ ɥɟɡɨ ɡ ɦɚɲɢɧɤɢ.
ȼɢɝɜɢɧɬɿɬɶ ɝɜɢɧɬ (a) ɬɚ ɡɧɿɦɿɬɶ
ɧɢɠɧɸ ɤɪɢɲɤɭ (b).
3. ȼɿɞ’ɽɞɧɚɣɬɟ ɤɪɢɲɤɭ (c)
ɞɢɫɤɨɜɨɝɨ ɪɟɝɭɥɹɬɨɪɚ,
ɜɢɝɜɢɧɬɿɬɶ ɝɜɢɧɬ (d) ɬɚ
ɜɿɞ’ɽɞɧɚɣɬɟ ɞɢɫɤɨɜɢɣ
ɪɟɝɭɥɹɬɨɪ (e).
4. ȼɢɝɜɢɧɬɿɬɶ ɞɜɚ ɝɜɢɧɬɚ (f).
ɍɜɚɝɚ
• ɇɟ ɡɚɪɹɞɠɚɣɬɟ ɦɚɲɢɧɤɭ ɩɪɢ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɿ ɧɢɠɱɟ 0°C (32 °F)
ɚɛɨ ɜɢɳɟ 40°C (04 °F), ɚɛɨ ɩɿɞ
ɩɪɹɦɢɦ ɫɨɧɹɱɧɢɦ ɩɪɨɦɿɧɧɹɦ
ɚɛɨ ɛɿɥɹ ɿɧɲɢɯ ɞɠɟɪɟɥ
ɧɚɝɪɿɜɚɧɧɹ.
• ɇɟ ɡɚɪɹɞɠɚɣɬɟ ɛɿɥɶɲ ɧɿɠ 48
ɝɨɞɢɧ. ɐɟ ɦɨɠɟ ɡɚɲɤɨɞɢɬɢ
ɛɚɬɚɪɟʀ.
• Ⱦɥɹ ɱɢɳɟɧɧɹ ɤɨɪɩɭɫɭ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ ɥɢɲɟ ɦ ’ɹɤɭ
ɬɤɚɧɢɧɭ, ɬɪɨɯɢ ɡɦɨɱɟɧɭ ɜ ɜɨɞɿ
ɚɛɨ ɦɢɥɶɧɿɣ ɜɨɞɿ. ɇɿɤɨɥɢ ɧɟ
ɤɨɪɢɫɬɭɣɬɟɫɶ ʀɞɤɢɦ ɡɚɫɨɛɨɦ
ɞɥɹ ɱɢɳɟɧɧɹ, ɬɚɤɢɦ ɹɤ ɛɟɧɡɢɧ
ɚɛɨ ɜɿɞɛɿɥɸɜɚɱ.
• ɉɿɞ ɱɚɫ ɪɨɛɨɬɢ ɬɚ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɝɨ
ɡɚɪɹɞɠɚɧɧɹ ɦɚɲɢɧɤɚ ɦɨɠɟ
ɧɚɝɪɿɜɚɬɢɫɹ. ɐɟ ɧɨɪɦɚɥɶɧɟ
ɹɜɢɳɟ.
Ɂɚɫɬɟɪɟɠɟɧɧɹ
. Ɍɪɢɦɚɣɬɟ ɦɚɲɢɧɤɭ ɩɨɡɚ
ɞɨɫɹɠɧɿɫɬɸ ɞɿɬɟɣ.
2. ɇɿɤɨɥɢ ɧɟ ɬɨɪɤɚɣɬɟɫɹ
ɞɟɬɚɥɟɣ, ɳɨ ɪɭɯɚɸɬɶɫɹ.
3. ɇɟ ɛɟɪɿɬɶ ɦɚɲɢɧɤɭ ɡɚ ɲɧɭɪ
ɠɢɜɥɟɧɧɹ. ȼɿɧ ɦɨɠɟ
ɜɿɞ’ɽɞɧɚɬɢɫɹ ɬɚ ɫɩɪɢɱɢɧɢɬɢ
Ɍɪɢɦɚɸɱɢ ɦɚɲɢɧɤɭ ɧɚɩɢɫɨɦ
Panasonic ɞɨɝɨɪɢ, ɜɟɥɢɤɢɦ
ɩɚɥɶɰɟɦ ɜɿɞɿɠɦɿɬɶ ɥɟɡɨ ɜɿɞ
ɤɨɪɩɭɫɭ. (ɞɢɜ. ɦɚɥ. 2)
• əɤɳɨ ɦɢɬɢ ɭ ɜɨɞɿ
. Ɂɦɢɣɬɟ ɜɫɟ ɜɨɥɨɫɫɹ, ɳɨ
ɩɪɢɥɢɩɥɨ ɞɨ ɥɟɡɚ, ɭ ɩɪɨɬɨɱɧɿɣ
ɜɨɞɿ. (ɞɢɜ. ɦɚɥ. 3)
2. Ɂɦɢɣɬɟ ɜɫɟ ɜɨɥɨɫɫɹ
ɜɫɟɪɟɞɢɧɿ ɦɚɲɢɧɤɢ ɭ
ɩɪɨɬɨɱɧɿɣ ɜɨɞɿ. (ɞɢɜ. ɦɚɥ. 4)
3. Ɂɥɟɝɤɚ ɫɬɪɭɫɧɿɬɶ ɦɚɲɢɧɤɭ 4-
5 ɪɚɡɿɜ, ɜɢɬɪɿɬɶ ɤɪɚɩɥɿ ɜɨɞɢ ɡ
ɦɚɲɢɧɤɢ ɬɚ ɥɟɡɚ
, ɚ ɩɨɬɿɦ
ɩɨɤɥɚɞɿɬɶ ʀʀ ɧɚ ɪɭɲɧɢɤ
ɿɧɞɢɤɚɬɨɪɨɦ “Washable” ɭɧɢɡ,
ɳɨɛ ɜɨɧɚ ɩɨɜɧɿɫɬɸ ɜɢɫɨɯɥɚ.
(ɞɢɜ. ɦɚɥ. 5)
4. Ɂɦɚɫɬɿɬɶ ɞɟɤɿɥɶɤɨɦɚ ɤɪɚɩɥɹɦɢ
ɦɚɫɬɢɥɚ ɦɿɫɰɹ, ɜɤɚɡɚɧɿ
ɫɬɪɿɥɤɚɦɢ. (ɞɢɜ. ɦɚɥ. 6)
5. ȼɫɬɚɧɨɜɿɬɶ ɥɟɡɨ ɧɚ ɤɨɪɩɭɫ
ɦɚɲɢɧɤɢ.
ɁȺɋɌȿɊȿɀȿɇɇə: ɉɟɪɲ ɧɿɠ
ɩɪɨɦɢɜɚɬɢ ɦɚɲɢɧɤɭ ɭ ɜɨɞɿ,
ɜɿɞ’ɽɞɧɚɣɬɟ ʀʀ ɜɿɞ ɚɞɚɩɬɟɪɚ.
• əɤɳɨ ɱɢɫɬɢɬɢ ɳɿɬɤɨɸ
. Ɂɧɿɦɿɬɶ ɥɟɡɨ ɬɚ ɜɢɞɚɥɿɬɶ
ɳɿɬɤɨɸ ɨɛɪɿɡɤɢ
ɜɨɥɨɫɫɹ ɡ
ɥɟɡɚ.
2. Ɂɚ ɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɨɱɢɫɧɨʀ ɳɿɬɤɢ
ɜɢɞɚɥɿɬɶ ɨɛɪɿɡɤɢ ɜɨɥɨɫɫɹ ɡ
ɤɨɪɩɭɫɭ ɦɚɲɢɧɤɢ ɬɚ ɧɚɜɤɨɥɨ
ɥɟɡ. (ɞɢɜ. ɦɚɥ. 7)
3. ȼɢɞɚɥɿɬɶ ɨɛɪɿɡɤɢ ɜɨɥɨɫɫɹ ɡ-
ɩɨɦɿɠ ɧɟɪɭɯɨɦɨɝɨ ɬɚ
ɪɭɯɨɦɨɝɨ ɥɟɡ. ɓɨɛ ɩɿɞɧɹɬɢ
ɪɭɯɨɦɟ ɥɟɡɨ, ɧɚɬɢɫɧɿɬɶ ɧɚ
ɜɚɠɿɥɶ ɞɥɹ ɱɢɳɟɧɧɹ, ɬɚ
ɜɢɱɢɫɬɿɬɶ ɨɛɪɿɡɤɢ ɜɨɥɨɫɫɹ ɡɩɨɦɿɠ ɥɟɡ. (ɞɢɜ. ɦɚɥ. 8)
4. Ɂɦɚɫɬɿɬɶ ɞɟɤɿɥɶɤɨɦɚ
ɤɪɚɩɥɹɦɢ ɦɚɫɬɢɥɚ ɦɿɫɰɹ,
ɜɤɚɡɚɧɿ ɫɬɪɿɥɤɚɦɢ
. (ɞɢɜ. ɦɚɥ.
6)
5. ȼɫɬɚɧɨɜɿɬɶ ɥɟɡɨ ɧɚ ɤɨɪɩɭɫ
ɦɚɲɢɧɤɢ.
Ɍɟɪɦɿɧ ɫɥɭɠɛɢ ɥɟɡ
Ɍɟɪɦɿɧ ɫɥɭɠɛɢ ɥɟɡ ɡɚɥɟɠɚɬɢɦɟ
ɜɿɞ ɱɚɫɬɨɬɢ ɬɚ ɬɪɢɜɚɥɨɫɬɿ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ. ɇɚɩɪɢɤɥɚɞ, ɹɤɳɨ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɬɢ ɦɚɲɢɧɤɭ 0
ɯɜɢɥɢɧ ɤɨɠɧɿ 3 ɞɧɿ, ɨɱɿɤɭɜɚɧɢɣ
ɬɟɪɦɿɧ ɫɥɭɠɛɢ ɫɬɚɧɨɜɢɬɢɦɟ
ɩɪɢɛɥɢɡɧɨ 3 ɪɨɤɢ. əɤɳɨ
ɟɮɟɤɬɢɜɧɿɫɬɶ ɪɿɡɚɧɧɹ ɫɭɬɬɽɜɨ
ɡɦɟɧɲɢɬɶɫɹ ɧɟɡɜɚɠɚɸɱɢ ɧɚ
ɧɚɥɟɠɧɢɣ ɞɨɝɥɹɞ, ɰɟ ɨɡɧɚɱɚɽ, ɳɨ
ɥɟɡɚ ɜɢɩɪɚɰɸɜɚɥɢ ɫɜɿɣ ɬɟɪɦɿɧ
ɫɥɭɠɛɢ ɬɚ ʀɯ ɫɥɿɞ ɡɚɦɿɧɢɬɢ.
Ɍɟɪɦɿɧ ɫɥɭɠɛɢ ɛɚɬɚɪɟʀ
Ɍɟɪɦɿɧ ɫɥɭɠɛɢ ɡɚɥɟɠɚɬɢɦɟ ɜɿɞ
ɱɚɫɬɨɬɢ ɬɚ ɬɪɢɜɚɥɨɫɬɿ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ. əɤɳɨ ɛɚɬɚɪɟɸ
ɡɚɪɹɞɠɚɬɢ 3 ɪɚɡɢ ɧɚ ɦɿɫɹɰɶ,
ɬɟɪɦɿɧ ʀʀ ɫɥɭɠɛɢ ɫɬɚɧɨɜɢɬɢɦɟ
ɩɪɢɛɥɢɡɧɨ 6 ɪɨɤɿɜ. əɤɳɨ
ɦɚɲɢɧɤɭ ɧɟ ɡɚɪɹɞɠɚɬɢ ɛɿɥɶɲ ɧɿɠ
6 ɦɿɫɹɰɿɜ, ɛɚɬɚɪɟɹ ɪɨɡɪɹɞɢɬɶɫɹ, ɿ
ʀʀ ɬɟɪɦɿɧ ɫɥɭɠɛɢ ɦɨɠɟ
ɫɤɨɪɨɬɢɬɢɫɹ. Ɍɨɦ ɭ, ɧɚɜɿɬɶ ɹɤɳɨ
ɦɚɲɢɧɤɨɸ ɧɟ ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɬɢɫɹ
ɪɟɝɭɥɹɪɧɨ, ɪɟɤɨɦɟɧɞɨɜɚɧɨ
120
121

ɩɨɲɤɨɞɠɟɧɧɹ ɚɛɨ ɜɪɚɠɟɧɧɹ
ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɢɦ ɫɬɪɭɦɨɦ.
4. ɇɟ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ ɦɚɲɢɧɤɭ
ɞɥɹ ɫɬɪɢɠɟɧɧɹ ɬɜɚɪɢɧ.
5. ɇɿɤɨɥɢ ɧɟ ɪɨɡɛɢɪɚɣɬɟ
ɦɚɲɢɧɤɭ. əɤɳɨ ɜɨɧɚ ɩɨɬɪɟɛɭɽ
ɬɟɯɧɿɱɧɨɝɨ ɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹ
ɚɛɨ ɪɟɦɨɧɬɭ, ɜɿɞɧɟɫɿɬɶ ʀʀ ɞɨ
ɤɜɚɥɿɮɿɤɨɜɚɧɨɝɨ ɫɩɟɰɿɚɥɿɫɬɚ.
6. ɇɟ ɧɚɦɚɝɚɣɬɟɫɹ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɬɢ
ɿɧɲɢɣ ɲɧɭɪ ɠɢɜɥɟɧɧɹ ɚɛɨ
ɚɞɚɩɬɟɪ, ɧɿɠ ɜɤɚɡɚɧɿ ɞɥɹ ɰɿɽʀ
ɦɨɞɟɥɿ. ȼɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ ɥɢɲɟ
ɲɬɚɬɧɢɣ ɚɞɚɩɬɟɪ ɠɢɜɥɟɧɧɹ
ɞɥɹ ɜɤɥɸɱɟɧɧɹ ɜ ɦɟɪɟɠɭ
ɡɦɿɧɧɨɝɨ ɫɬɪɭɦɭ.
7. ɇɟ ɪɨɡɬɹɝɭɣɬɟ, ɧɟ
ɩɟɪɟɤɪɭɱɭɣɬɟ ɬɚ ɧɟ ɡɝɢɧɚɣɬɟ
ɧɚɞɦɿɪɧɨ ɲɧɭɪ ɠɢɜɥɟɧɧɹ.
8. ɇɟ ɨɛɦɨɬɭɣɬɟ ɳɿɥɶɧɨ ɲɧɭɪ
ɠɢɜɥɟɧɧɹ ɧɚɜɤɨɥɨ ɦɚɲɢɧɤɢ.
9. ɉɟɪɟɞ ɡɚɪɹɞɠɚɧɧɹɦ ɩɨɜɧɿɫɬɸ
ɜɢɫɭɲɢɬɶ ɥɟɡɚ.
0. Ɂɛɟɪɿɝɚɣɬɟ ɚɞɚɩɬɟɪ ɜ ɫɭɯɨɦɭ
ɦɿɫɬɿ ɿ ɧɿɤɨɥɢ ɧɟ ɬɨɪɤɚɣɬɟɫɶ
ɣɨɝɨ ɦɨɤɪɢɦɢ ɪɭɤɚɦɢ.
. Ɂɛɟɪɿɝɚɣɬɟ ɚɞɚɩɬɟɪ ɜ ɫɭɯɨɦɭ
ɦɿɫɬɿ, ɞɟ ɜɿɧ ɛɭɞɟ ɡɚɯɢɳɟɧɢɣ
ɜɿɞ ɭɲɤɨɞɠɟɧɶ.
2.ɉɪɨɦɢɜɚɣɬɟ ɥɟɡɚ ɜɨɞɨɣ ɡ ɩiɞ
ɤɪɚɧɭ. ɇɟ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ
ɫɨɥɟɧɭ ɚɛɨ ɤɢɩɥɹɱɭ ɜɨɞɭ.
Ɍɚɤɨɠ ɧɟ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ
ɦɢɸɱɿ ɡɚɫɨɛɢ, ɩɪɢɡɧɚɱɟɧɿ ɞɥɹ
ɬɭɚɥɟɬɿɜ, ɜɚɧɧɢɯ ɤɿɦɧɚɬ
ɤɭɯɨɧɧɢɯ ɩɪɢɥɚɞɿɜ. ɇɟ
ɡɚɧɭɪɸɣɬɟ ɥɟɡɚ ɭ ɜɨɞɭ
ɧɚɞɨɜɝɨ.
3.ɇɟ ɡɧɿɦɚɣɬɟ ɩɨɤɪɢɬɬɹ, ɰɟ ɦɨɠɟ
ɭɲɤɨɞɢɬɢ ɜɨɞɨɧɟɩɪɨɧɢɤɧɭ
ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɿɸ.
4.ɇɟ ɱɢɫɬɢɬɶ ɜɨɞɨɸ, ɤɨɥɢ ɥɟɡɚ
ɩɿɞɤɥɸɱɟɧɿ ɞɨ ɲɧɭɪɚ
ɠɢɜɥɟɧɧɹ.
ɐɟɣ ɩɪɢɫɬɪɿɣ ɩɪɢɡɧɚɱɟɧɢɣ ɞɥɹ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɬɿɥɶɤɢ ɭ ɞɨɦɚɲɧɿɯ
ɭɦɨɜɚɯ.
ȱɧɮɨɪɦɚɰɿɹ ɳɨɞɨ
ɬɟɪɦɿɧɭ ɫɥɭɠɛɢ
(ɩɪɢɞɚɬɧɨɫɬɿ)
ȼɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɣ ɜɢɪɨɛɧɢɤɨɦ ɬɟɪɦɿɧ
ɫɥɭɠɛɢ (ɩɪɢɞɚɬɧɨɫɬɿ) ɰɶɨɝɨ
ɜɢɪɨɛɭ ɞɨɪɿɜɧɸɽ 7 ɪɨɤɚɦ ɡ ɞɚɬɢ
ɜɢɝɨɬɨɜɥɟɧɧɹ ɡɚ ɭɦɨɜɢ, ɳɨ ɜɢɪɿɛ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɽɬɶɫɹ ɭ ɫɭɜɨɪɿɣ
ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨɫɬɿ ɞɨ ɞɿɣɫɧɨʀ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀ
ɡ ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀ ɬɚ ɬɟɯɧɿɱɧɢɯ
ɫɬɚɧɞɚɪɬɿɜ, ɳɨ ɡɚɫɬɨɫɨɜɭɸɬɶɫɹ
ɞɨ ɰɶɨɝɨ ɜɢɪɨɛɭ.
Bɢɪɨɛɧɢɤ:
Ɇɚɰɭɫiɬɚ ȿɥɟɤɬɪiɤ ȼɨɪɤɫ ȼɚɧɛɚɨ
(Ƚɭɚɧɝɠɨɭ) Ʌɬɞ.
ȼɚɧɛɚɨ Ȼɟɣɡ, ɀɨɧɝ Ʉɭɧ ɉɚɧ ɘ,
ȽɭɚɧɝȾɨɧɝ 5495, Ʉɢɬɚɣ
Ɍɟɯɧɿɱɧɿ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ
ɀɢɜɥɟɧɧɹ:
230ȼ ɡɦɿɧɧɨɝɨ ɫɬɪɭɦɭ, 50Ƚɰ
ɇɚɩɪɭɝɚ ɠɢɜɥɟɧɧɹ ɞɜɢɝɭɧɚ:
,2ȼ ɩɨɫɬɿɣɧɨɝɨ ɫɬɪɭɦɭ
Ɍɪɢɜɚɥɿɫɬɶ ɡɚɪɹɞɠɚɧɧɹ:
8 ɝɨɞɢɧ
Airborne ɚɤɭɫɬɢɱɧɢɣ ɲɭɦ:
6 (ɞȻ(A) ɜɿɞɩ. pW)
Інформація щодо
утилізації в країнах, які
не входять в
Європейський Союз
Даний символ дійсний тільки на
території Європейського Союзу.
При потребі утилізації даного
виробу зверніться до місцевого
керівництва або дилера щодо
правильного методу її здійснення.
122
123