PANASONIC DMR-XW380 User Manual [fr]

PANASONIC DMR-XW380 User Manual

Mode d’emploi

Enregistreur DVD

Modèle No. DMR-XW380

Cher client

Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil. Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement les instructions de ce manuel.

Avant de connecter, d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire intégralement ce mode d’emploi. Puis conservez-le en lieu sûr en cas de besoin ultérieur.

Cet enregistreur DVD sert à visionner et enregistrer les chaînes en diffusion libre uniquement. Il ne reçoit pas de télévision payante ou des chaînes cryptées.

DVB et les logos DVB sont des marques de commerce de DVB project.

Information de gestion de région

Cet appareil peut reproduire les disques DVD-Vidéo portant une étiquette avec le numéro de région “2” ou “ALL”. Exemple:

2 ALL 234

Web Site: http://www.panasonic-europe.com

 

 

 

VQT2J61

 

 

 

 

 

EF

 

 

 

AVERTISSEMENT!

CET APPAREIL UTILISE UN LASER.

L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

AVERTISSEMENT:

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À

L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.

N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES

RECOMMANDÉS.

NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE):

IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.

AVERTISSEMENT!

NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS

UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.

NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION

DE L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.

NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES

TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.

JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE

AVEC L’ENVIRONNEMENT.

ATTENTION

Danger d’explosion si la batterie/pile n’est pas remplacée correctement. Remplacez-la uniquement par une batterie/pile identique ou du même type recommandée par le fabricant. Suivez les instructions du fabricant pour jeter les batteries usées.

CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.

Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.

Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible.

Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d’alimentation secteur.

Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.

CLASS 1

LASER PRODUCT

(À l’intérieur de l’appareil)

Le fabricant n’endosse aucune responsabilité et n’offre aucune compensation en cas de perte de contenu enregistré ou monté faisant suite à un problème affectant l’appareil ou le support d’enregistrement, et n’endosse aucune responsabilité ni n’offre aucune compensation pour d’éventuels dommages consécutifs à une telle perte.

Exemples de causes de telles pertes:

≥Un disque enregistré et monté avec cet appareil est lu sur un enregistreur de DVD ou le lecteur de disque d’un ordinateur fabriqué par une autre compagnie.

≥Un disque est utilisé comme décrit ci-dessus puis lu à nouveau sur cet appareil.

≥Un disque enregistré et monté avec un enregistreur de DVD ou le lecteur de disque d’un ordinateur fabriqué par une autre compagnie est lu sur cet appareil.

2

VQT2J61

Prise en main

Accessoires fournis de série

Veuillez vérifier la présence des accessoires normalement fournis.

(Numéros de produits corrects à compter de juillet 2010. Cela peut être soumis à des changements)

1Télécommande

(N2QAYB000478)

2Piles pour la télécommande

1 Cordon d’alimentation secteur

1 Câble coaxial RF

Manipulation du support

Comment tenir un disque ou une carte SD

Ne touchez pas la surface enregistrée ou les contacts électriques.

CORRECT INCORRECT

S’il y a des saletés ou de la condensation sur le disque

Essuyez avec un chiffon humide puis avec un chiffon sec.

Prise en main

Informations sur les piles

Insérer les piles de façon que leurs pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande.

R6/LR6, AA

≥Utilisez des piles alcalines ou manganèses.

≥Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles de différents types.

≥Ne chauffez pas, n'exposez pas à une flamme.

≥Ne laissez pas de façon prolongée les piles exposées au rayonnement direct du soleil dans une voiture aux portières et aux fenêtres fermées.

≥Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.

≥Ne pas essayer de recharger des piles alcalines ou au manganèse.

≥Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.

Une mauvaise manipulation des piles peut entraîner une fuite d’électrolyte dont le contact peut endommager des objets ou causer un incendie.

Retirez les piles si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée. Conservezles dans un endroit frais et sombre.

CORRECT INCORRECT

Précautions de manipulation

≥Ne pas apposer d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques.

≥N’utilisez pas de nettroyants pour disques vinyles, du benzine, des diluants, des liquides de protection contre l’électricité statique ou n’importe quel autre solvant.

≥Ne pas utiliser de stylo à bille ou d’autres types de stylos à pointe dure pour écrire sur la face du disque prévue à cet effet.

≥N’exposez pas les contacts électriques de la carte SD à

l’eau, à la saleté ou à d’autres substances inhabituelles.

≥Évitez de laisser tomber les disques, de les empiler ou de

les soumettre à des chocs. Ne posez aucun autre objet sur

eux.

 

≥N’utilisez pas les disques suivants:

 

–Des disques avec des parties adhésives à nu provenant

d’autocollants ou d’étiquettes retirés (disques de

location, etc.).

 

–Disques très gondolés ou fissurés.

 

–Disques de forme irrégulière, tels

INCORRECT

que des disques en forme de

cœur.

 

≥Ne laissez pas les disques dans les endroits suivants: –Au soleil.

–Dans des endroits très poussiéreux ou très humides. –Près d’un chauffage.

–Dans des endroits soumis à des différences de température importantes selon les heures (cela peut provoquer de la condensation).

–En présence d’électricité statique ou d’ondes électromagnétiques.

3

VQT2J61

Table des matières

Prise en main

Accessoires fournis de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Informations sur les piles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Manipulation du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Informations sur le disque dur et le support . . . . . . 6

Disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cartes SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Clés USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Guide de référence des commandes . . . . . . . . . . . 10

Télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Appareil principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Afficheur de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Connexions de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Connexion au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Autres connexions TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Connexions à un amplificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Opérations habituelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Préparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Opération de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Ecran de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Écran FUNCTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Réglage facile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Réglages faciles du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Pour regarder des émissions

Pour regarder des émissions. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Utilisation Liste des Chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Utilisation du système TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Information de la chaîne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Opérations pendant que l’on regarde une émission. . . . . .22 REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Enregistrement

Enregistrement des programmes télévisés . . . . . . 24

Opération pendant l’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Enregistrement TV direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Enregistrement différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Enregistrement différé utilisant le système

TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Enregistrement par minuterie des informations de

la chaîne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Pour annuler l’enregistrement quand l’enregistrement différé a déjà commencé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Remarques sur l’enregistrement programmé. . . . . . . . . . .29 Pour confirmer et éditer un programme par minuterie . . . . 30

Lecture d’une vidéo

Lecture de DVD-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Lecture de contenus vidéo enregistrés . . . . . . . . . 32

Utilisation du DIRECT NAVIGATOR (VIDÉO) . . . . . . . . . .33

Opérations possibles pendant la lecture . . . . . . . . 36 À propos de la fonction DivX. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Editer une vidéo

Effacer le contenu d’une vidéo enregistrée . . . . . . 39 Editer des contenus de vidéo enregistrés . . . . . . . 40

Editer des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Pour créer/lire/éditer le chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43

Copie de vidéo

Copie de titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Copie de lecture de titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Copie de Vidéo HD (format AVCHD) du disque dur. . . . . .48 Copie d’un disque finalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

4

Images fixes

Lecture des images fixes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Lancer le diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Option de lecture d’images fixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Édition d’images fixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Fonctionnement des images fixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Copie d’images fixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Copier automatiquement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Copie avec utilisation de la liste de copie . . . . . . . . . . . . . 54

Musique

Lire de la musique/Copier de la musique sur le disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Lecture de la musique enregistrée sur le disque dur . . . . 56 Opérations pendant la lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Fonctions utiles pendant la lecture de musique . . . . . . . . 57

Editer de la musique/liste de lecture . . . . . . . . . . . 58

Pour éditer de la musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Album et l’exploitation de plages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Avec un autre équipement

Enregistrer à partir d’un appareil extérieur . . . . . . 59

Enregistrer des émissions à partir d’un Set Top Box . . . . 59 Enregistrement par minuterie lié (Ext Link). . . . . . . . . . . . 59 Enregistrement d’un équipement vidéo . . . . . . . . . . . . . . 60

Copie de la Vidéo HD ou de la Vidéo SD . . . . . . . . 62

Copie de la Vidéo HD (format AVCHD) . . . . . . . . . . . . . . 62 Copie de la Vidéo SD (format MPEG2) . . . . . . . . . . . . . . 63

Autres fonctions

Fonctions VIERA Link / fonctions Q Link . . . . . . . 64 DLNA caractéristique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Pour profiter de VIERA CAST . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Menu de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Gestion du disque et des cartes . . . . . . . . . . . . . . . 72 Changement des réglages de l’appareil. . . . . . . . . 74

Procédures communes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Réglage Canaux DVB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Disque Dur / Disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Mise à jour du logiciel (Firmware) . . . . . . . . . . . . . 84 Autres réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Commuter le format d’image sur l’écran . . . . . . . . . . . . . . 85 Fonctionnement du téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Fonction HOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

VQT2J61

Dépannage

Messages sur l’affichage de l’appareil . . . . . . . . . .86 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88

Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Affichages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Écran du téléviseur et vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Enregistrement, enregistrement par minuterie

et copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Édition/Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Images fixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Musique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Emission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 VIERA Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Pour réinitialiser cet appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Informations de référence

Entretien de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Opérations pouvant être menées à bien simultanément . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95

Opérations qui peuvent se faire pendant l’enregistrement ou la copie d’un titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Lancer l’enregistrement par minuterie pendant l’exécution d’une autre opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Structure des dossiers affichée par cet

appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . .98

A propos de fichiers DivX/MPEG2/AVCHD/

JPEG/MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement approximatives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Nombre maximum de titres qui peuvent

être enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Licences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Mesures de précaution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108

Prise en main

Pour regarder des émissions

Enregistrement

Lecture d’une vidéo

Editer une vidéo

Copie de vidéo

Images fixes

Musique

Avec un autre équipement

Autres fonctions

Dépannage

Informations de référence

À propos des descriptions figurant dans le présent mode d’emploi

Les pages auxquelles vous devez vous reporter sont indiquées par le signe “ > ±±”.

5

VQT2J61

Prise en main

Informations sur le disque dur et le support

Disques

Disque dur et disques amovibles utilisables pour l’enregistrement et la lecture

 

 

 

 

(≤: Possible, –: Impossible)

 

 

 

 

 

Type de disque

Symbole

Données enregistrables

Réinscriptible

Remarque

standard

Disque dur

 

Vidéo (y compris AVCHD)/JPEG/

 

 

(HDD = “Hard

[DD]

 

Musique copiée de CD/MP3 musical

 

Disk Drive”)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RAM

 

 

 

 

 

[RAM]

Vidéo (pas compris AVCHD)/

 

 

JPEG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-R

 

 

 

 

 

[-R]

 

 

 

 

Vidéo (y compris AVCHD)

 

 

DVD-R DL

 

 

 

 

[-R]DL]

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RW

 

 

 

 

 

[-RW‹V›]

 

 

 

 

Vidéo (pas compris AVCHD)

 

 

+R

[+R]

 

 

 

 

 

 

 

 

+R DL

[+R]DL]

 

 

 

 

 

 

 

+RW

[+RW]

 

≥Le disque à vitesse 8X +RW n’est pas

 

pris en charge.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥ Les DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, et +R DL après la finalisation sont appelés “[DVD-V]” dans ce mode d’emploi.

Dédommagements relatifs aux contenus enregistrés

Panasonic n’endosse aucune responsabilité dans les éventuels dommages directs ou indirects découlant d’un problème quelconque ayant entraîné la perte d’un enregistrement, et ne fournit aucune garantie sur les contenus au cas où l’enregistrement ou l’édition ne se déroulerait pas de façon satisfaisante. La proposition ci-dessus s’applique aussi au cas où une réparation quelconque de l’appareil aurait été effectuée (du disque dur ou d’autres composants de l’appareil).

6

VQT2J61

Disques en lecture seule

 

Type de disque

Symbole

Utilisation

 

standard

 

 

 

 

DVD-Vidéo

 

Film et musique

 

 

[DVD-V]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RW

 

DVD-RW vidéo enregistré sur un autre enregistreur de DVD

(format d’enregistrement de DVD vidéo)

 

≥En formatant le disque (> 72), vous pouvez enregistrer dessus

 

 

[-RW‹VR›]

en format DVD-Vidéo.

 

 

 

≥Il peut être nécessaire de finaliser le disque sur l’appareil qui a

 

 

 

servi à son enregistrement.

 

 

 

 

 

DVD-R§1

 

DivX®, JPEG, MP3

 

DVD-R DL§1

 

 

 

 

[-R]

 

 

 

[-R]DL]

 

 

 

 

 

 

 

[RAM]

Vidéo à haute définition enregistré par un caméscope Panasonic,

 

 

[-R]

etc.

DVD-RAM, DVD-R§1,

[-R]DL]

 

DVD-R DL§1, DVD-RW§1,

[-RW‹V›]

 

+R§1, +R DL§1, +RW

[+R]

 

 

 

[+R]DL]

 

 

 

[+RW]

 

 

 

 

 

 

CD

 

Musique

(y compris CD-R/RW§2)

[CD]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

[CD]

DivX®, JPEG, MP3

(y compris CD-R/RW§2)

 

 

 

§1 Il peut être nécessaire de finaliser sur l’appareil qui a servi à l’enregistrement. §2 Fermez la session après l’enregistrement.

Le producteur du contenu peut agir sur le mode de lecture du disque. C’est pourquoi vous pouvez ne pas être capable de commander la lecture de la façon décrite dans ces modes d’emploi. Lisez attentivement le mode d’emploi du disque.

La qualité de fonctionnement et du son des CD qui ne sont pas conformes aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peut pas être garantie.

Prise en main

7

VQT2J61

Informations sur le disque dur et le support

Modes d’enregistrement

main

Mode d’enregistrement

DR

HG/HX/HE/HL/HM

XP/SP/LP/EP,

 

 

 

 

FR (> ci-dessous)

 

 

 

 

 

en

 

Qualité

Identique à la diffusion

Qualité HD produite par la

Qualité SD uniquement

 

 

 

conversion des données de

 

Prise

 

 

 

l’émission§1

 

Support enregistrable

 

 

[DD] [RAM]

 

 

 

[DD]

[-R] [-R]DL] [-RW‹V›]

 

 

 

 

 

[+R] [+R]DL] [+RW]

 

 

Multiple audio

Enregistrer tout le son multiple

Enregistrer un seul son

 

 

 

(langue de l’audio)

 

 

 

 

 

Sous-titres

Peut être enregistré

Peut être enregistré uniquement un sous-titre§2

 

 

Surround

Son (ambiophonique) surround

Le son surround produit par la

Audio stéréo

 

 

 

comme l’émission

conversion du format audio de

 

 

 

 

 

l’émission

 

 

§1

Le programme de qualité SD n'est pas converti en qualité HD.

 

 

§2

Vous ne pouvez pas sélectionner pendant la lecture s’il apparaît ou disparaît.

 

¾ Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement approximatives (> 101)

Mode FR (Enregistrement flexible)

L’appareil choisit automatiquement une vitesse d’enregistrement entre XP et EP (8 heures) qui permet à l’enregistrement de correspondre à la durée d’enregistrement disponible avec la meilleure qualité d’enregistrement possible.

Remarques pour le disque

Protection sur cartouche

Dans le cas d’un DVD-RAM avec une cartouche

PROTECT

Lecture sur d’autres lecteurs

[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]

Une finalisation s’impose. (> 73)

[+RW]

Si la lecture du disque a échoué sur un autre appareil, nous vous recommandons de créer un Top Menu (> 73).

Au sujet du disque de 8 cm

Cet appareil ne peut pas enregistrer ou éditer le disque de 8 cm. Seule la lecture ou la copie sur le DD est possible.

Disques ne pouvant pas être lus

≥Blu-ray Disc (BD-Vidéo, BD-RE, BD-R) ≥2,6 et 5,2 Go DVD-RAM, 12 cm ≥DVD-Audio

≥HD DVD

≥CD Super Vidéo, CD Super Audio, CD Vidéo ≥+R (8 cm), CD-ROM, CD Photo, PD, etc.

≥ Les disques enregistrés à l’aide d’un équipement autre que cet appareil ne peuvent être utilisés pour l’enregistrement sur cet appareil.

8

VQT2J61

Cartes SD

Symbole standard

Contenus

 

JPEG

[SD]

AVCHD

MPEG2 (Copie uniquement)

Carte SD compatible

Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)

Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go)

Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)

Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD qui répondent aux spécifications de carte SD de formats FAT12 et FAT16, de même que les Cartes mémoires SDHC en format FAT32 et les Cartes mémoires SDXC en format exFAT.

Si la carte SD a été formatée sur un autre appareil, le temps nécessaire à l’enregistrement peut être supérieur. Par ailleurs, si elle a été formatée

sur un PC, il est possible qu’elle ne soit pas utilisable sur cet appareil. Dans ce cas, formatez-la sur cet appareil (> 72).

Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.

Les Cartes mémoires SDHC et les cartes mémoires SDXC peuvent être utilisées dans l’appareil qui est compatible avec la carte ou les cartes appropriées. Les Cartes mémoires (SDHC peuvent également être utilisées dans l’appareil compatible avec les cartes mémoires SDXC)

En utilisant l’une de ces cartes dans un PC non compatible ou un appareil non compatible peut provoquer un formatage, etc. et la perte de l’enregistrement.

Clés USB

Symbole standard

Contenus

 

 

 

DivX (Lecture uniquement)§

 

JPEG

[USB]

MP3

 

AVCHD (Copie uniquement)

 

MPEG2 (Copie uniquement)

 

 

§Les images vidéo du contenu DivX protégés par des droits d’auteur, sauvegardées sur la clé USB peuvent uniquement être reproduites par une prise HDMI.

Clés USB compatibles

≥Les clés USB qui prennent en charge l’USB 1.0/1.1 et USB 2.0 Pleine vitesse/Grande vitesse.

≥Les clés USB jusqu’à 128 Go peuvent être utilisées. ≥Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 sont pris en

charge.

Le port USB de cet appareil ne prend pas en charge une clé USB

alimentée par bus.

Bien qu’elles remplissent les conditions ci-dessus, certaines clés USB pourraient n’être pas acceptées par cet appareil.

Cet appareil supporte la connexion à une clé USB, une caméra numérique et un caméscope fabriqué par Panasonic, etc. Il n’est pas garanti que toutes les clés USB fonctionnent sur cet appareil.

Les clés USB supportent les fichiers DivX de moins de 4 Go.

Prise en main

Protection des contenus

Faites passer la languette de protection contre l’écriture en position “LOCK”.

En utilisant une carte miniSD ou microSD

Les cartes de type mini et micro

Ex.,

 

peuvent être utilisées, mais avec des

 

 

cartes adaptatrices. En général, ils sont

 

 

livrés avec ces cartes, sans quoi le

 

 

client peut s’en charger.

 

 

 

 

 

 

 

 

9

VQT2J61

Guide de référence des commandes

Prise en main

Télécommande

Les instructions pour l’exploitation font en général référence aux commandes de la télécommande.

1 Allumez ou éteignez l’appareil (> 16, 18)

2 Sélectionnez le lecteur (disque dur, DVD, SD ou USB) (> 16)

 

 

 

 

 

 

 

3 Sélectionnez les chaînes et les numéros des titres, etc./

 

 

 

 

 

 

 

Entrez les numéros ou les caractères (Les touches de

 

 

 

TV

 

 

 

caractère peuvent être utilisées en manipulant le contenu

 

 

 

 

 

VIERA CAST.)

 

 

 

 

4 Pour effacer les titres enregistrés, les programmes

 

 

 

 

 

 

 

DRIVE

 

VOL CH

 

temporisés, les images fixes ou la musique indésirables

 

SELECT

AV

 

 

 

(> 39)

 

 

 

 

 

5 Fonctions basiques d’enregistrement et de lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAGE

 

 

1

 

 

 

 

6 Informations de Programme sur l’écran TV Guide (> 21)/

 

 

abc

def

 

 

Affiche des informations sur la chaîne (> 22)/

 

 

2

3

CH

 

Affiche des informations (> 34)/

 

4

 

 

 

ghi

jkl

mno

 

 

Affiche des messages d'état (> 37)

 

 

 

7 Sélection/OK (> 17), image par image (> 37)

 

 

5

6

 

 

 

 

p

8tuv

w

 

8 Affiche le DIRECT NAVIGATOR, Top Menu (> 31, 33)

 

7qrs

9xyz

 

 

9 Affiche le menu OPTION (> 40, 51, 58)

 

DEL

0

SELECTINPUT

PROG/CHECK

 

: Boutons en couleur

 

A utiliser conformément aux instructions sur l’écran.

 

 

 

SKIP

SLOW/SEARCH

 

; Fonctions d’enregistrement (> 24)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

< Affiche le télétexte (> 22)

 

 

 

 

 

 

 

REW LIVE TV

 

= Affiche les sous-titrages (> 22)

 

STOP

PAUSE

PLAY/x1.3

 

> Créer chapitre (> 43)

 

 

 

 

? Sautez la partie correspondant à la durée spécifiée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STATUS

 

PAUSE LIVE TV

EXIT

 

(> 37)

 

 

 

 

 

@ Transmet le signal de télécommande

 

 

 

 

GUIDE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A zone de fonctionnement du téléviseur (> 85)

 

 

R

 

 

 

 

F

B Sélection du canal (> 20)/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Change les pages du système TV Guide etc. (> 21)

 

 

T O

 

 

 

 

U

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

A

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

 

IG

 

 

 

 

 

 

I

 

C Affiche le VIERA CAST (

>

68)

V

 

 

 

 

 

 

O

 

 

A

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

OK

 

M

 

D Sélection de l’entrée (> 20, 24, 59)

 

C

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

E Affiche l’écran Enregistrement différé (> 27)

 

I

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

U

 

 

OPTION

 

 

 

 

RETURN

 

F Quitter l’écran du menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G Affiche l’écran TV Guide (> 21)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H Affiche l’écran FUNCTION MENU (> 17)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I Retour à l’écran précédent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J Enregistrement TV direct (> 26)

 

REC

RECMODE

EXTLINK

DIRECTTVREC

 

K Fonction EXT LINK (> 59)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L Affiche le Menu de lecture (> 70)

 

TEXT

 

STTL

AUDIO

DISPLAY

M Sélectionnez la piste audio (> 22, 37)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N Revenez environ 1 minute en avant (> 36)

 

CHAPTER TIMESLIP

MANUALSKIP

 

O Revenez environ 10 secondes en arrière (> 36)

 

 

 

 

 

 

-10s

+60s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

VQT2J61

Appareil principal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Capteur de signal de télécommande

Tirer pour ouvrir le

 

panneau avant.

Prise en main

20 30 30

20

Distance: à environ 7 m en face de l’appareil

1 Interrupteur d’attente/marche (Í/I) (> 16, 18) Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode d’attente au mode de marche et vice versa. En mode d’attente, l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant.

2 Plateau à disque (> 16)

3 Connecteur pour caméscope numérique (DV) (> 60)

4 Afficheur (> ci-dessous)

5 Indicateur d’enregistrement

6 Capteur de signal de télécommande (> ci-dessus)

7Connexion pour magnétoscope, caméscope Panasonic, etc. (> 60)

8 Ouverture/fermeture du plateau à disque (> 16)

9 Emplacement de carte SD (> 16) : Port USB (> 16)

; Sélection des canaux (> 20)

< Démarrage d’enregistrement (> 24) = Stop

> Démarrage de la lecture

Connecteurs en face arrière (> 12–15)

Afficheur de l’appareil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDD

COPY USB

SD EXT

-L

 

 

 

SDVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Indicateur de disque

 

 

 

 

7 Indicateur de lecteur (HDD, DVD ou SD)

2 Indicateur de copie

 

 

 

 

8 Indicateur de section d’affichage principale

3 Indicateur port USB

 

 

 

 

Heure en cours/compteur de lecture, messages variés

4 Indicateur de logement de Carte SD

 

 

 

 

9 Indicateur de signal de télécommande

5 Indicateur de EXT LINK

 

 

 

 

: Indicateur de lecture

 

 

 

 

6Indicateur d’enregistrement par minuterie Cet indicateur s’allume si la mise en veille de l’enregistrement différé est activée.

11

VQT2J61

Prise en main

Connexion

Connexions de base

Lorsqu’il est connecté à un appareil compatible HDMI vous pouvez bénéficier d’un vidéo ou d’un audio d’excellente qualité. ≥Avant d’effectuer les raccordements, mettez hors tension tous les appareils et lisez les modes d’emploi appropriés. ≥Autres connexions TV (> 14)

Vers la prise secteur

(Secteur 220 à 240 V, 50 Hz)

5

Cordon d’alimentation secteur

(fourni)

AC IN

À raccorder une fois tous les autres branchements effectués.

Ventilateur

10BASE-T/ 100BASE-TX

Vers l’antenne

1

 

Câble d’antenne

4

RF

 

VIDEO

AV1

IN

 

 

 

 

L

(TV)

 

 

VIDEO

 

 

 

RGB/S VIDEO

RF

OPTICAL

R

 

OUT

 

 

 

 

 

AV2

 

 

 

(EXT)

 

DIGITAL AUDIO OUT

AUDIO

VIDEO

 

(PCM/BITSTREAM)

OUT

RGB/S VIDEO

Face arrière de l’appareil

 

2

Câble coaxial RF

 

3

 

Câble HDMI

(fourni)

 

 

 

 

 

(> 13)

Câble Péritel 21

 

TV

 

broches

 

 

 

 

HDMI IN

VHF/UHF

AV

 

RF IN

 

 

 

 

Réglage requis:

Placez “Mode Vidéo HDMI” et “Sortie audio numérique” sur “Oui” (> 80, 81). (Le réglage par défaut est “Oui”.)

La connexion HDMI prend en charge VIERA Link “HDAVI Control” (> 64).

Toutefois, pour effectuer la PAUSE LIVE TV (> 23) et l’ Enregistrement TV direct (> 26) de programmes qui ne peuvent pas être reçus par cet appareil, vous devez connecter un câble Péritel 21 broches.

Vous ne pouvez visionner qu’à l’aide du câble de connexion Péritel 21 broches, sans connecter de câble HDMI. Régler en fonction du téléviseur connecté. (> 81, Sortie PERITEL)

La connexion par câble Péritel 21 broches avec le téléviseur compatible Q Link prend en charge le “Q Link” (> 64).

Lorsque vous ne comptez pas vous servir de l’appareil pendant un certain temps

Pour économiser l’électricité, débranchez-le de la prise de courant. Cet appareil consomme un peu d’énergie, même lorsqu'il est éteint.

[environ 0,25 W (“Économie d'énergie en veille” est activé et “RF OUT ( Signal Aérien )” est réglé sur “Non”)]

12

VQT2J61

À propos du câble HDMI

≥Veuillez utiliser des câbles HDMI à haute vitesse qui sont pourvus du logo HDMI (comme on le montre sur la couverture).

≥Pour retransmettre un signal en 1080p, veuillez utiliser des câbles HDMI de 5,0 mètres ou moins.

≥Numéro de pièce de câble recommandé Panasonic HDMI: RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.

Vous ne pouvez pas connecter cet appareil à des dispositifs DVI qui

sont incompatibles avec l’HDCP.

En fonction du dispositif, les images pourraient ne pas s’afficher convenablement ou ne pas apparaître du tout lorsqu’il est connecté à un câble de commutation DVI/HDMI. (Le son ne peut être reproduit.)

≥ Si vous branchez un téléviseur uniquement compatible avec une sortie à 2 canaux audio, le son à 3 canaux ou plus sera “down mixed” (> 105) et reproduit sur 2 canaux, même si la connexion s’opère par câble HDMI. (Certains disques ne peuvent pas être “down mixed”.)

Connecter le Set Top Box ou un magnétoscope

Face arrière de l’appareil

AV1

(TV)

VIDEO RGB/S VIDEO

AV2

(EXT)

VIDEO RGB/S VIDEO

Câble Péritel 21 broches

AV

Prise en main

Décodeur (Set Top Box) ou magnétoscope

INCORRECT

Téléviseur

MAGNÉTOSCOPE

Cet appareil

Connectez l’appareil directement au téléviseur

Si vous raccordez l’appareil au téléviseur par l’intermédiaire d’un boîtier de sélection AV ou d’un magnétoscope, le signal vidéo sera affecté par les systèmes de protection contre la copie et l’image pourrait ne pas s’afficher correctement.

Raccordement à un téléviseur avec magnétoscope intégré

Raccordez cet appareil aux connecteurs de la partie téléviseur, s’il existe des connecteurs distincts pour le téléviseur et le magnétoscope.

13

VQT2J61

Prise en main

Connexion

Connexion au réseau

Les fonctions suivantes ne seront pas disponibles lorsque cet appareil est connecté au réseau.

≥Fonction DLNA (> 66)

≥Pour profiter de VIERA CAST (> 68) ≥Saisie automatique du titre du CD (> 55)

≥Mise à jour du logiciel (firmware) de cet appareil (> 84)

Face arrière de l’appareil

10BASE-T/ 100BASE-TX

Câble LAN

Routeur de bande large passante, etc.

Internet

Autres connexions TV

≥Respectez les codes couleurs des connecteurs lors du raccordement.

TV

AUDIO IN VIDEO IN

R L

Câble audio/vidéo

VIDEO

AV1

(TV)

 

L

VIDEO

 

 

RGB/S VIDEO

 

 

R

 

 

 

 

AV2

 

 

(EXT)

AUDIO OUT

AUDIO

VIDEO

ITSTREAM)

OUT

RGB/S VIDEO

 

 

 

Face arrière de l’appareil

Consultez le mode d’emploi pour le dispositif connecté.

Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.

L’introduction d’un tout autre câble que le câble LAN dans la prise LAN peut endommager l’appareil.

Veuillez noter que la connexion à un réseau sans cryptage peut se traduire par un insertion illégitime d’un tiers et son interférence dans les transmissions. Cela pourraient entraîner la fuite de données personnelles ou confidentielles.

14

VQT2J61

Connexions à un amplificateur

Prise HDMI AV OUT

TV

HDMI IN

Câble HDMI

HDMI OUT

HDMI IN

Amplificateur

Câble HDMI

10BASE-T/ 100BASE-TX

Face arrière de l’appareil

Prise DIGITAL AUDIO OUT

Amplificateur

mainenPrise

 

OPTICAL IN

 

Câble audio optonumérique

 

VIDEO

 

L

OPTICAL

R

DIGITAL AUDIO OUT

AUDIO

(PCM/BITSTREAM)

OUT

Face arrière de l’appareil

Lorsqu’on connecte un téléviseur à la prise HDMI OUT, réglez “Sortie audio numérique” sur “Non” (> 81).

Lorsque vous utilisez le câble audio numérique optique, introduisez bien la fiche dans la prise.

15

VQT2J61

Opérations habituelles

main

 

TV

 

 

 

 

 

DRIVE

 

VOL

CH

 

SELECT

AV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en

1

 

 

 

2

3

PAGE

 

 

 

 

Prise

 

 

 

 

abc

def

CH

4

p

5

w

 

ghi

6

 

 

 

jkl

mno

 

 

7qrs

8tuv

9xyz

 

 

DEL

0

SELECTINPUT

PROG/CHECK

 

 

 

 

SKIP

SLOW/SEARCH

 

 

 

 

 

 

REW LIVE TV

 

STOP PAUSE PLAY/x1.3

 

STATUS

PAUSE LIVE TV

EXIT

 

 

 

 

 

GUIDE

 

 

 

 

O

R

 

 

F

 

 

T

 

 

U

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

C

 

A

 

 

 

 

T

 

IG

 

 

 

 

 

I

 

V

 

 

 

 

 

O

 

A

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

N

 

T

 

 

 

OK

 

E

 

 

 

M

 

C

 

 

 

 

 

E

 

R

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

N

 

I

 

 

 

 

 

U

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTION

 

 

RETURN

 

REC

RECMODE

EXTLINK DIRECTTVREC

 

TEXT

STTL

AUDIO

DISPLAY

 

CHAPTER TIMESLIP

MANUALSKIP

 

 

 

 

 

 

-10s

+60s

Préparation

Allumez cet appareil

1Allumez le téléviseur, puis sélectionnez l’entrée AV correspondant au connecteur auquel est raccordé l’enregistreur.

2Appuyez sur [Í] sur la télécommande ou [Í/I] sur cet appareil.

Le Réglage facile démarrera lors de l’alimentation initiale après l’achat de cet appareil. (> 18)

Introduction ou retrait d’un support

Pendant que l’indicateur à l’écran de cet appareil clignote, ne l’éteignez pas et ne retirez pas le support. Cela pourrait provoquer la perte des contenus des supports.

Appuyez sur [< OPEN/ CLOSE] sur l’appareil principal pour ouvrir le plateau et introduire un disque.

Carte SD

Clé USB

≥Lorsque vous introduisez le support, assurez-vous que le bon côté est dirigé vers le haut.

≥Lorsque vous retirez la carte SD, appuyez au centre de la carte et tirez-la tout droit dehors.

≥Si vous connectez un produit Panasonic avec un câble de connexion USB, l’écran de réglage peut s’afficher sur l’équipement connecté. Pour de plus amples détails, consultez les instructions de l'équipement connecté.

Pour sélectionner un lecteur

Appuyer sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur de support que vous utilisez.

Enlevez la protection du disque

[RAM]

Si le disque est protégé pendant l’écriture, enlevez la protection (> 72, Protection des contenus).

16

VQT2J61

Opération de base

Cet appareil est commandé essentiellement par la méthode suivante en utilisant la télécommande.

Pour sélectionner et entrer

Sélectionnez

Entrer

OK

OK

Pour retourner à l’écran précédent

Appuyez sur RETURN

Pour quitter cet écran

Appuyez sur EXIT

Navigation dans l’affichage

La méthode d'exploitation peut également être confirmée sur l’écran.

Les fonctions disponibles et les boutons utilisés sont affichés sur chaque écran.

04.10

29.10

29.10

29.10

29.10

Ecran de menu

La sélection de l’écran pour chaque opération s’affiche lorsque le support est introduit et vous avez alors aisément accès à l’écran de l’opération.

Ex.: [USB]

Périphérique USB

Lire Vidéo ( DivX )

Visualiser les Images ( JPEG )

Lire / Copier Musique (MP3)

Copier Vidéo ( AVCHD )

Copier Vidéo ( MPEG2 )

Copier Images ( JPEG )

Le périphérique USB est connecté.

OK

RETURN

≥L’affichage des éléments diffère selon ce qui est enregistré sur chaque support.

Si l’écran de menu n’est pas affiché, affichez-le en effectuant l’opération suivante.

1 À l’arrêt

Appuyez sur [OPTION].

2 Sélectionnez “Sélection lecteur”.

3 Sélectionnez le support.

 

 

 

 

 

 

 

Écran FUNCTION MENU

 

 

Vous pouvez aisément accéder aux fonctions voulues par la

mainen

FUNCTION MENU.

 

 

1

Appuyez sur [FUNCTION MENU].

Prise

2

Sélectionnez l’élément, puis appuyez

 

 

sur [OK].

≥Si nécessaire, répétez l’étape 2.

FUNCTION MENU

DD

Contenus de lecture

TV Guide

Enregistrement différé

Copier

Réseau

Autres

Sélection lecteur

Disque / Carte SD / USB

OK

RETURN

Vidéo High Definition

Image

Musique

Les titres enregistrés sur le Disque Dur peuvent être visionnés, édités, ou effacés.

Contenus de lecture§

Vidéo (> 32)

Image (> 49)

Musique (> 55)

TV Guide (> 21)

Enregistrement différé (> 27)

Copier

Copier (VIDÉO / IMAGE) (> 44, 53)

Copier vidéo (AVCHD) sur disque (> 48)

Réseau (> 68)

Autres§

Veille Ext Link (> 59)

Enregistrement Flexible via l'entrée AV (> 61)

Enregistrement DV Automatique (> 61)

Configuration (> 74)

Sélection lecteur§

Disque / Carte SD / USB

§C’est un affichage à utiliser lorsque la sélection du lecteur est le disque dur.

Les éléments à sélectionner changeront en fonction du type et de l’état du support.

17

VQT2J61

Réglage

 

 

TV

 

 

main

 

 

 

DRIVE

 

VOL

CH

SELECT

AV

 

PAGE

 

 

 

en

1

 

 

 

2

3

CH

 

 

 

 

 

abc

def

 

Prise

4

ghi

5

6

 

 

jkl

mno

 

 

p

8tuv

w

 

 

7qrs

9xyz

 

 

DEL

0

SELECTINPUT

PROG/CHECK

 

 

 

 

SKIP

SLOW/SEARCH

 

 

 

 

 

 

REW LIVE TV

 

STOP PAUSE PLAY/x1.3

 

STATUS

PAUSE LIVE TV

EXIT

 

 

 

 

 

GUIDE

 

 

 

 

O

R

 

 

F

 

 

T

 

 

U

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

C

 

A

 

 

 

 

T

 

IG

 

 

 

 

 

I

 

V

 

 

 

 

 

O

 

A

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

N

 

T

 

 

 

OK

 

E

 

 

 

M

 

C

 

 

 

 

 

E

 

R

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

N

 

I

 

 

 

 

 

U

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTION

 

 

RETURN

 

REC

RECMODE

EXTLINK DIRECTTVREC

 

TEXT

STTL

AUDIO

DISPLAY

 

CHAPTER TIMESLIP

MANUALSKIP

 

 

 

 

 

 

-10s

+60s

Réglage facile

1 Allumez le téléviseur, puis sélectionnez l’entrée AV correspondant au connecteur auquel est raccordé l’enregistreur.

2 Appuyez sur [Í]. (> 16)

Lorsque l’écran Configuration automatique apparaît

L’appareil recherche les chaînes numériques terrestres. Cela prend environ 3 minutes.

≥La saisie peut prendre du temps en fonction des informations de réglage.

Configuration automatique

Progression

 

CH 5

 

 

 

 

69

 

Cette opération prendra environ 3 minutes.

 

 

 

 

 

CH

Nom de la chaîne

 

Type

QTE

 

35

 

 

 

TV gratuite

10

 

 

35

 

 

 

TV gratuite

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV gratuite: 2

TV payante: 0

Radio: 0

 

Données: 0

 

Recherche en cours

 

 

 

Revenir

Lorsque l’écran Chargement à partir du TV apparaît

Les informations de réglage sur le téléviseur sont saisies par cet appareil.

Lorsque le réglage d’accord est achevé, l’horloge sera automatiquement réglée.

Si l’écran de l’horloge apparaît, réglez l'heure manuellement (> 82, Date et heure).

18

3 Réglez “Éco. d'énergie” sur “Oui”, “Programmer” ou “Non”, puis appuyez sur [OK].

Économie d'énergie en veille

 

 

 

 

Éco. d'énergie

 

 

 

 

 

 

Oui

 

 

De

À

 

 

 

 

0

 

6

 

 

 

La consommation d'énergie en mode veille est réduite en désactivant

 

la fonction Démarrage rapide.

 

L'affichage sur l'unité est réglé sur "Automatique". La fonction

 

Réseau domestique (DLNA) est disponible aussi bien en mode veille

 

OK qu'en mode allumé.

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oui

La consommation d’énergie sera réduite

 

 

en mode de veille.

Programmer Régler la période d’économie d’énergie, puis appuyez sur [OK].

≥Le mode Économie d'énergie en veille est activé pour l’intervalle temporel fixé.

Non Il est possible de démarrer rapidement à partir du mode veille. (Mode de démarrage rapide)

≥Si vous utilisez la fonction Réseau domestique (DLNA) (> 66), sélectionnez "Off". Cette fonction n’est pas disponible avec d’autres réglages.

≥La consommation d’énergie diminue encore lorsque “RF OUT ( Signal Aérien )” est réglé sur

“Non”.(> 82)

Réglage facile est terminée.

Pour arrêter la procédure en cours

Appuyez sur [RETURN ].

Pour redémarrer la configuration

1À l’arrêt

Appuyez sur [FUNCTION MENU].

2Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”, puis appuyez sur [OK].

3Sélectionnez “Configuration automatique” dans “Réglage Canaux DVB”, puis appuyez sur [OK].

¾Si l’écran de réglage du format du téléviseur apparaît (> 80, Aspect TV)

¾Pour vérifier si les canaux ont été accordés correctement (> 20, Utilisation Liste des Chaînes)

VQT2J61

Réglages faciles du réseau

Après le “Réglage facile”, vous pouvez poursuivre par les “Réglages faciles du réseau”.

Suivez les instructions à l’écran et effectuez les configurations suivantes.

≥Essai de connexion au réseau

≥Réglage Fonction réseau domestique ( DLNA ) ≥Essai de connexion à Internet

Réglages faciles du réseau

La configuration LAN et un test de la connexion du réseau domestique et d'Internet sont requis pour les fonctions Internet. Une connexion Internet haut débit est nécessaire pour les fonctionnalités réseau.

Veuillez confirmer qu'un câble LAN est connecté. Veuillez vous référer au mode d'emploi.

Appuyez sur OK pour commencer les Réglages faciles du réseau.

OK

RETURN

Lorsque l’image apparaît à l’écran, l’installation est terminée.

Lorsque vous rencontrez des problèmes de réglages

Réglages faciles du réseau ( Test connexion )

 

Affichage

Vérifiez ce qui

 

suit.

 

 

 

1.

Connexion

“Échoué”

≥Connexion des

 

câble LAN:

câbles LAN

 

 

2.

Réglage

“Échoué”

(> 14)

 

adresse IP:

 

 

 

 

3.

Connexion à la

“Échoué”

 

 

passerelle:

 

 

1.

Connexion

“Réussi”

≥Connexion et

 

câble LAN:

réglages du

 

 

2.

Réglage

“Échoué” ou

concentrateur et

 

adresse IP:

“Réseau à

du routeur

 

 

domicile dispo.”

≥Réglages de

3.

Connexion à la

“Échoué”

“Configuration

Adresse IP /

 

passerelle:

 

DNS” (> 81)

1.

Connexion

“Réussi”

 

 

câble LAN:

 

 

 

 

2.

Réglage

“Réussi”

 

 

adresse IP:

 

 

 

 

3.

Connexion à la

“Échoué”

 

 

passerelle:

 

 

Réglages faciles du réseau ( Test connexion

Internet )

Affichage

Vérifiez ce qui suit.

main

Impossible de

≥Connexions au réseau et

réglages

trouver le serveur.

≥Réglages de “Configuration

en

(B019)

 

Adresse IP / DNS” (> 81)

Prise

 

≥Le serveur pourrait être occupé

 

 

Connexion au

ou le service peut avoir été

 

suspendu. Veuillez patienter un

 

serveur impossible.

 

moment, puis réessayez.

 

(B020)

 

≥Réglages de “Configuration

 

 

 

 

Serveur Proxy” (> 81)

 

Pour arrêter la procédure en cours

Appuyez sur [RETURN ].

Pour redémarrer Réglages faciles du réseau

1À l’arrêt

Appuyez sur [FUNCTION MENU].

2Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”, puis appuyez sur [OK].

3Sélectionnez “Réglages faciles du réseau” dans “Réseau”, puis appuyez sur [OK].

Pour recommencer les réglages individuellement

1À l’arrêt

Appuyez sur [FUNCTION MENU].

2Sélectionnez “Configuration” dans “Autres”, puis appuyez sur [OK].

3Sélectionnez “Configuration Réseau” dans “Réseau”, puis appuyez sur [OK].

4Sélectionnez “Configuration Adresse IP / DNS” (> 81) ou “Configuration Serveur Proxy” (> 81), puis appuyez sur [OK].

Contrôler la sécurité avant d’utiliser la Fonction réseau domestique ( DLNA )

Si vous réglez “Fonction réseau domestique ( DLNA )” sur “Oui”, tous les dispositifs connectés sur le même réseau peuvent avoir accès à cet appareil. Assurez-vous que le routeur pour votre réseau domestique ait un système de sécurité adapté pour éviter l’accès non autorisé.

≥Consultez le mode d’emploi du concentreur ou du routeur.

Un réglage Fonction réseau domestique ( DLNA ) ne peut se faire que

lorsque vous sélectionnez “Non” pour “Économie d'énergie en veille” dans “Réglage facile”. (> 18, étape 3)

Même si vous réglez “Fonction réseau domestique ( DLNA )” sur “Non”, il est possible de passer sur “Oui” par après. (> 67)

19

VQT2J61

Pour regard er des émissi ons

Pour regarder des émissions

Pour regarder des émissions

 

TV

 

 

 

 

 

DRIVE

 

VOL

CH

SELECT

AV

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

2

3

PAGE

 

 

 

 

 

 

 

 

abc

def

CH

4

 

 

 

5

6

ghi

 

 

jkl

mno

 

 

p

8tuv

w

 

7qrs

9xyz

 

DEL

0

SELECTINPUT

PROG/CHECK

 

 

 

SKIP

SLOW/SEARCH

 

 

 

 

 

REW LIVE TV

STOP PAUSE PLAY/x1.3

STATUS

PAUSE LIVE TV

EXIT

 

 

 

 

GUIDE

 

 

 

O

R

 

 

F

 

T

 

 

U

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

C

A

 

 

 

 

T

IG

 

 

 

 

 

I

V

 

 

 

 

 

O

A

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

N

T

 

 

 

OK

E

 

 

 

M

C

 

 

 

 

 

E

R

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

N

I

 

 

 

 

 

U

 

 

 

 

 

 

OPTION

 

 

RETURN

REC

RECMODE

EXTLINK DIRECTTVREC

TEXT

STTL

AUDIO

DISPLAY

CHAPTER TIMESLIP

MANUALSKIP

 

 

 

 

 

-10s

+60s

Appuyez sur [INPUT SELECT] à plusieurs reprises et sélectionnez “TV”, puis appuyez sur [OK].

Sélection d'entrée

AV1

AV2

AV3

DV

TV

Choisir

Modifier

Revenir

Appuyez sur [W X CH] pour choisir le canal.

A chaque fois que vous changez de chaîne, les informations la concernant apparaissent automatiquement.

L’affichage de l’appareil;

≥Vous pouvez aussi choisir le canal avec les touches numériques.

Utilisation Liste des Chaînes

Après avoir effectué l’étape (> ci-contre)

1 Appuyez sur [OK].

Toutes chaînes DVB

Classement 123…

 

 

 

 

 

 

Noms des chaînes

Choisir

Revenir

 

 

Catégorie

 

 

 

 

 

123/ABC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥Pour changer la catégorie, appuyez sur le bouton “Rouge”.

≥Pour trier la chaîne, appuyez sur le bouton “Bleu”.

2 Sélectionnez le canal, puis appuyez sur [OK].

¾ Pour éditer la Liste des Chaînes (> 75)

On peut modifier la longueur de temps d’affichage des informations de la chaîne. (> 80, Affichage à l'écran)

20

VQT2J61

Utilisation du système TV Guide

Appuyez sur [GUIDE].

Ven, 01.01.2010

Paysage

Tous

Ven 01.01.2010 23:05

Toutes chaînes DVB

Durée:

 

 

 

Sélection du canal

infos

OPTION

Page +

OK

Page -

Sélectionner programme

Changer d’affichage

RETURN

 

+ 24 heures

Type de prog.

Catégorie

 

Page vers le haut/vers le bas

Appuyez sur [W X CH].

Pour visionner une liste de programmes pour un autre jour

Appuyez sur la touche “Rouge” (Précéd.) ou sur la touche “Verte” (Suiv.).

¾Enregistrement différé utilisant le système TV Guide (> 28)

Changer l’apparence

Pendant que TV Guide est affiché

Appuyez sur [GUIDE].

vue Paysage

 

Paysage

 

Tous

Ven 01.01.2010 23:05

Ven, 01.01.2010

 

Toutes chaînes DVB

Durée:

 

 

 

 

Sélection du canal

infos

OPTION

Page +

OK

Page -

Sélectionner programme

GUIDE

Changer d’affichage

RETURN

+ 24 heures

Type de prog.

Catégorie

 

vue Portrait

Ven,01.01.2010

Portrait

Tous

Ven 01.01.2010 23:05

Toutes chaînes DVB

Sélectionner programme

infos

OPTION

 

OK

Page -

Sélection du canal

 

RETURN

 

Changer d’affichage

 

+ 24 heures

Type de prog.

Catégorie

Pour regarder des émissions

≥ Certaines émissions n’envoient pas d’information de programme.

Pour sélectionner le programme à visionner

1Sélectionnez le programme, puis appuyez sur [OK].

Menu

Voir programme

Progr. Enr. Différé

Edition Enr. Différé

Annul. Enr. Différé

2Sélectionnez “Voir programme”, puis appuyez sur [OK].

Pour voir les informations du programme

(Les programmes avec le symbole )

Appuyez sur [STATUS ].

D’autres informations sont disponibles pour ces programmes.

Pour chercher les programmes

1Appuyez sur la touche “Jaune” (Type de prog.) ou sur la touche “Bleu” (Catégorie).

2Sélectionnez l’élément, puis appuyez sur [OK].

vue Paysage L’appareil affiche des programmes en gris qui n’appartiennent pas au type de programme sélectionné.

vue Portrait Seuls les types de programmes sélectionnés sont affichés.

Pour retourner à la liste précédente TV Guide

Sélectionnez “Tous” pour le type de programme ou “Toutes chaînes DVB” pour Catégorie à l’étape 2.

Les types de Catégorie et programmes peuvent ne pas être attribués correctement en fonction des informations du programme.

21

VQT2J61

Pour regarder des émissions

Information de la chaîne

Appuyez sur [STATUS ].

 

 

Ex.,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

émissions

 

1

 

10:30

Toutes chaînes

DVB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NEWS

 

Changer catégorie

 

 

 

 

 

9:00 - 11:00

Actuel

Config. enr. différé

 

 

 

 

 

 

 

Dolby D +

 

 

 

MULTI

 

des

 

 

 

 

 

/

 

 

 

 

 

1 Catégorie actuelle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

regarderPour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¾ Pour régler le programme de la minuterie des

 

2 Sous-titres

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 Télétexte

4 Audio multiple /vidéo multiple

informations de chaîne (> 29)

Pour afficher des informations détaillées

Appuyez de nouveau sur [STATUS ].

Pour masquer l’écran des informations

Appuyez sur [EXIT].

Pour changer Catégorie

Appuyez sur la touche “Bleu”.

Pour passer du programme actuel au programme suivant

Appuyez sur [2, 1].

Pour passer à un autre chaîne

Appuyez sur [3, 4], puis appuyez sur [OK].

22

Opérations pendant que l’on regarde une émission

Pour afficher le sous-titrage

Lorsque “” apparaît dans les informations du canal (> cicontre)

Appuyez sur [STTL ].

Pour masquer les sous-titres

Appuyez sur [STTL ].

Changement d'audio

Appuyez sur [AUDIO].

≥Le son changera selon le contenu du programme chaque fois qu’il est pressé.

Pour afficher le Télétexte

Lorsque “ ” apparaît dans les informations du canal (> cicontre)

Appuyez sur [TEXT ].

Pour sélectionner la page ou accéder à certaines zones de thèmes et navigation

≥Employer [3, 4, 2, 1], les boutons numériques ou les boutons colorés, etc. en fonction des instructions à l’écran.

Pour quitter l’écran du télétexte

Appuyez sur [TEXT ].

La fonction du télétexte dépend des chaînes respectives.

Vous pouvez changer le mode d’affichage (> 80, Télétexte).

Pour sélectionner le contenu d’une émission

Lorsqu’un programme comprend l’audio multiple et des sous-titres etc., vous pouvez sélectionner les signaux.

1Appuyez sur [OPTION].

2Sélectionnez “Multi-vidéo”, “Multi-audio” ou “Langue sous-titres”, puis appuyez sur [OK].

3Sélectionnez l’élément.

VQT2J61

REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV

Cet appareil sauvegarde temporairement le programme de télévision en direct que vous regardez avec son tuner sur le disque dur et vous pouvez utiliser les fonctions suivantes.

REWIND LIVE TV

Vous pouvez rebobiner le programme de télévision en direct pendant 1,5 heure tant que l'enregistrement temporaire n'a pas été arrêté.

PAUSE LIVE TV

Vous pouvez interrompre et mettre en pause un programme de télévision en direct et reprendre la transmission à partir de la position de pause.

≥PAUSE LIVE TV fonctionne aussi lorsqu’on regarde un programme par une entrée extérieure.

Sélectionnez le lecteur de disque dur pour bien effectuer ces fonctions.

1 Pendant que vous regardez la télévision

(REWIND]LIVE]TV)

Appuyer sur [6] pour rebobiner.

≥“REWIND LIVE TV” apparaît sur l’afficheur de l’appareil.

(PAUSE]LIVE]TV)

Appuyer sur [;] pour mettre en pause.

≥“PAUSE LIVE TV” apparaît sur l’afficheur de l’appareil.

Pause 20:35 22:05

20:35

Lorsqu’on regarde un programme par une entrée extérieure

(PAUSE]LIVE]TV)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lire

 

 

 

émissions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Le temps de la position de lecture actuelle.

 

 

 

 

 

 

 

 

des

Pour arrêter REWIND LIVE TV ou PAUSE LIVE TV

 

1

Appuyez sur [∫].

regarder

Appuyez sur [STATUS ].

2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].

 

Pour afficher l’état

 

≥ La sauvegarde temporaire s’arrête dans les cas suivants:

Pour

 

 

– Lorsqu’on passe à d’autres canaux ou d’autres écrans

 

 

– Lorsque l’enregistrement du programme visionné a commencé

 

 

– Lorsque 2 enregistrements de programmes simultanés ont débuté

 

 

– Lorsque vous effectuez une PAUSE LIVE TV ou REWIND LIVE TV

 

 

 

pendant plus de 8 heures (cela peut varier en fonction de l’espace

 

 

 

libre sur le disque dur.)

 

≥ Ces fonctions ne marchent pas dans les cas suivants:

 

 

L’horloge n’est pas réglée.

 

 

– Pendant l’enregistrement simultané de 2 programmes

 

– Pendant la copie

– Lorsqu'on regarde un programme que l’on enregistre

– Lorsqu’un programme radio est sélectionné

(REWIND]LIVE]TV) Lorsque “REWIND LIVE TV” est réglé sur “Non” (> 77)

(PAUSE]LIVE]TV) Lorsqu’un enregistrement avec minuterie par entrée extérieure a débuté alors qu’on regarde un programme par entrée extérieure.

(PAUSE]LIVE]TV) Vous pouvez utiliser cet appareil avec la télécommande du téléviseur par le VIERA Link (> 64).

Consulter le mode d'emploi du téléviseur pour la procédure à suivre. ≥ (PAUSE]LIVE]TV) Lorsque vous connectez un téléviseur à un câble HDMI et à un câble Péritel à 21 broches, il est possible de mettre les programmes

en pause s’ils ne peuvent pas être reçus par le tuner de cet appareil.

2 Lorsque vous voulez reprendre

Appuyez sur [1] (PLAY/a1.3).

≥Vous pouvez lancer une recherche ou Visionnage rapide, etc.

≥Si la sauvegarde temporaire s’arrête (> ci-contre), la reproduction aura lieu jusqu’à cet endroit.

Lorsque vous regardez un programme avec ce tuner

PLAY

20:35

 

 

 

 

22:05

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21:30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1Le temps pendant lequel vous rebobinez le programme en direct.

2 Le temps de la position de lecture actuelle.

3Le temps qui est d’1,5 heure après PAUSE LIVE TV ou REWIND LIVE TV qui a été lancé.

≥Après 1,5 heure de PAUSE LIVE TV ou REWIND LIVE TV qui a été lancé, l’heure actuelle s’affiche.

23

VQT2J61

Enregistrem Enregistrement des programmes télévisés

ent

Enregistrement

 

TV

 

 

 

 

 

DRIVE

 

VOL

CH

SELECT

AV

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

2

3

PAGE

 

 

 

 

 

 

 

 

abc

def

CH

4

 

 

 

5

6

ghi

 

 

jkl

mno

 

 

p

8tuv

w

 

7qrs

9xyz

 

DEL

0

SELECTINPUT

PROG/CHECK

 

 

 

SKIP

SLOW/SEARCH

 

 

 

 

 

REW LIVE TV

STOP PAUSE PLAY/x1.3

STATUS

PAUSE LIVE TV

EXIT

 

 

 

 

GUIDE

 

 

 

O

R

 

 

F

 

T

 

 

U

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

C

A

 

 

 

 

T

IG

 

 

 

 

 

I

V

 

 

 

 

 

O

A

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

N

T

 

 

 

OK

E

 

 

 

M

C

 

 

 

 

 

E

R

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

N

I

 

 

 

 

 

U

 

 

 

 

 

 

OPTION

 

 

RETURN

REC

RECMODE

EXTLINK DIRECTTVREC

TEXT

STTL

AUDIO

DISPLAY

CHAPTER TIMESLIP

MANUALSKIP

 

 

 

 

 

-10s

+60s

Disque d’enregistrement: [DD] Mode d’enregistrement: DR

Appuyez sur [INPUT SELECT] à plusieurs reprises et sélectionnez “TV”, puis appuyez sur [OK].

Sélection d'entrée

AV1

AV2

AV3

DV

TV

Choisir

Modifier

Revenir

Appuyez sur [W X CH] pour choisir le canal.

≥Vous pouvez aussi choisir le canal avec les touches numériques.

Appuyez sur [¥ REC].

L’enregistrement démarre.

“REC1” ou “REC2” sera allumé

REC1

L’affichage de l’appareil

Sélectionnez “Arrêt automatique”, puis appuyez sur [OK].

Enregistrement à une touche (OTR)

L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsque le programme s’achève.

REC1/OTR

Arrêt automatique à 22:00

Temps d'enregistrement

30 min.

 

 

 

 

Enregistrement continu

≥“Arrêt automatique” ne peut pas être sélectionné en fonction d’un programme. Dans ce cas, sélectionner “Temps d'enregistrement” ou “Enregistrement continu”. (> ci-dessous)

Pour programmer la durée d’enregistrement

1Sélectionnez “Temps d'enregistrement” ou “Enregistrement continu” à l’étape .

Temps

Vous pouvez régler la longueur de la

d'enregistrement

durée d’enregistrement de 30 minutes

 

à 4 heures.

 

Sélectionnez la durée

 

d’enregistrement.

 

≥Vous pouvez également régler la

 

durée avec [¥ REC].

Enregistrement

L’enregistrement se poursuit jusqu’à

continu

ce que vous appuyez sur [∫].

2 Appuyez sur [OK].

Tous les sous-titres et l’audio multiple sont enregistrés. On peut les mettre sous tension ou les couper pendant la lecture du titre.

Lorsque “Veille auto. après enregistrement une touche” est programmé sur “Oui” (> 82), cet appareil passe en mode veille s'il n’est pas utilisé pendant 5 minutes environ après avoir achevé “Arrêt automatique” ou “Temps d'enregistrement” (> ci-dessus).

24

VQT2J61

Opération pendant l’enregistrement

Pour vérifier l’enregistrement du programme

Appuyez sur [STATUS ].

ex., Pendant l’enregistrement simultané de 2 programmes

DD

REC1/OTR AUTO Enregistrement d’un programme du téléviseur

REC2 Enregistrement d’un programme non affiché sur le téléviseur

Commutez la chaîne

Appuyez sur [W X CH].

Pour afficher le programme d’enregistrement sur le téléviseur

Il est nécessaire d’afficher le programme d’enregistrement sur l’écran du téléviseur pour effectuer des opérations comme la mise en pause.

Appuyez sur [INPUT SELECT] pour changer l’entrée.

Appuyez sur [W X CH] pour changer de canal.

Lecture en cours d’enregistrement

Lecture du titre dans le disque dur pendant l’enregistrement sur le disque dur.

1Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR] pendant un enregistrement.

DIRECT NAVIGATOR

Titres groupés

VIDÉO

DD

Temps restant 45:54 (DR)

 

Tout

Non vu

Film

Société/Econom

Sports

Video (AVCHD)

 

Chaîne

Date

Nom du Titre

 

Titres

 

 

Hre de déb. 22:46 Temps d'Enr. 0:01(DR)

 

 

 

Type de prog.: Film

 

 

Lecture

 

Page

Page +

OPTION

Suppression

Page -

RETURN

IMAGE/MUSIQUE

 

Sélectionner

 

[” est affiché sur le programme en cours d’enregistrement.

2Sélectionnez le titre, puis appuyez sur [OK].

Pour arrêter l’enregistrement

Il est nécessaire d’afficher le programme que vous désirez arrêter sur le téléviseur. (> ci-contre)

Appuyez sur [].

Si l’écran suivant apparaît

Arrêter Enregistrement

 

Enregistrement

 

 

L'enregistrement de la chaîne ci-dessus est en cours.

 

Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez "Oui" ou

 

appuyez sur STOP.

 

Enregistrement

Arrêter cet enregistrement ?

 

Oui

Non

 

 

OK

 

 

RETURN

 

Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].

Pour mettre l’enregistrement en pause

Il est nécessaire d’afficher le programme que vous désirez mettre en pause sur le téléviseur. (> ci-contre)

Appuyez sur [;].

Appuyer à nouveau pour relancer l’enregistrement. (un titre n’est pas divisé en titres séparés).

Si on met en pause pendant un enregistrement en mode DR, la partie en pause peut devenir une image fixe pendant un moment au cours de la lecture de ce programme.

Pour effectuer l’enregistrement simultané de 2 programmes

Pendant l’enregistrement,

enregistrer un autre programme avec les étapes à la page 24.

“REC1” et “REC2” s’allumera

REC1

REC2

L’affichage de l’appareil

Chaque programme est nécessaire pour être enregistré du tuner de cet appareil.

L’enregistrement simultané de 2 programmes n’est pas possible dans les conditions suivantes:

Pendant un enregistrement d’une entrée DV, ou l’exécution de l' “Enregistrement Flexible via l'entrée AV”

Pendant la copie à grande vitesse

La chaîne ou l’entrée ne peuvent pas être, sauf les 2 programmes enregistrés pendant 2 enregistrements.

25

VQT2J61

Enregistrement

Enregistrement des programmes télévisés

Enregistrement TV direct

Disque d’enregistrement: [DD]

Mode d’enregistrement: DR

Vous pouvez immédiatement lancer l’enregistrement du programme visionné sur le téléviseur sans changer les chaînes sur cet appareil.

Maintenez [¥ DIRECT TV REC] pendant 1 seconde.

Pour arrêter l’enregistrement avant la fin prévue

Appuyez sur [∫].

Vous pouvez utiliser cet appareil avec la télécommande du téléviseur par VIERA Link ou Q Link (> 64). Consulter le mode d'emploi du téléviseur pour la procédure à suivre.

Lorsque vous connectez un téléviseur à un câble Péritel à 21 broches, il est possible d’enregistrer des programmes qui ne peuvent pas être reçus avec le tuner de cet appareil (mode d’enregistrement: XP, SP, LP, EP).

Si vous changez de chaînes TV pendant l’enregistrement d’émissions utilisant le tuner du téléviseur, Enregistrement TV direct s’arrête.

Pendant un enregistrement Ext Link, Enregistrement TV direct n’est pas disponible.

26

VQT2J61

Enregistrement différé

 

TV

 

 

 

 

 

DRIVE

 

VOL

CH

SELECT

AV

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

2

3

PAGE

 

 

 

 

 

 

 

 

abc

def

CH

4

 

 

 

5

6

ghi

 

 

jkl

mno

 

 

p

8tuv

w

 

7qrs

9xyz

 

DEL

0

SELECTINPUT

PROG/CHECK

 

 

 

SKIP

SLOW/SEARCH

 

 

 

 

 

REW LIVE TV

STOP PAUSE PLAY/x1.3

STATUS

PAUSE LIVE TV

EXIT

 

 

 

 

GUIDE

 

 

 

O

R

 

 

F

 

T

 

 

U

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

C

A

 

 

 

 

T

IG

 

 

 

 

 

I

V

 

 

 

 

 

O

A

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

N

T

 

 

 

OK

E

 

 

 

M

C

 

 

 

 

 

E

R

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

N

I

 

 

 

 

 

U

 

 

 

 

 

 

OPTION

 

 

RETURN

REC

RECMODE

EXTLINK DIRECTTVREC

TEXT

STTL

AUDIO

DISPLAY

CHAPTER TIMESLIP

MANUALSKIP

 

 

 

 

 

-10s

+60s

Enregistrement par minuterie du programme

Disque [DD] d’enregistrement:

Mode DR d’enregistrement:

Enregistrement par minuterie de l’équipement extérieur

Disque

[DD] [RAM]

d’enregistrement:

 

Mode

 

XP, SP, LP, EP, FR

d’enregistrement:

 

Appuyez sur [PROG/CHECK].

Enr. Différé

 

DD 30:30 DR

 

Ven 01.01.2010 23:05

 

Nom de la chaîne

Horaires

Mode

Espace

 

Nouveau programme différé

 

 

Total 0/64

Supprimer

infos

Page +

OK

Progr.

 

 

 

 

Page -

RETURN

Annul.

 

 

 

 

 

 

Sélectionnez “Nouveau programme différé”, puis appuyez sur [OK].

Sélectionnez les éléments et changez-les avec [3, 4].

 

 

 

 

 

 

 

DD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enr. Différé

 

 

 

30:24 DR

 

 

 

Ven 01.01.2010 23:05

 

Catégorie/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Toutes chaînes DVB

 

 

Début Fin

 

Lecteur

Mode

 

 

 

 

 

 

Chaîne

Jour/Date

 

 

AV

 

 

 

 

1

Ven 01.01

--

 

DD

DR

 

 

 

 

 

 

 

 

[Nom progr.]

 

 

 

 

 

Entrer un Nom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RETURN

 

Catégorie/

 

Date/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV

 

Hebdomadaire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enregistrement

Chaîne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez sélectionner Catégorie/AV avec le

 

 

 

bouton “Rouge”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jour/Date

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez sélectionner la “Date” ou

 

 

 

 

“Hebdomadaire” en appuyant sur le bouton “Verte”.

 

 

 

Si vous sélectionnez “Hebdomadaire”, vous pouvez

 

 

 

enregistrer le programme par semaine ou par jour.

 

 

Début/Fin

Appuyez en maintenant [3, 4] pour modifier par augmentations de 15 minutes.

Lecteur

[RAM]

Un seul programme peut être réglé sur le disque.

Mode (> 8, 101)

Renouveler (Renouvellement automatique de l’enregistrement)

[DD]

L’appareil enregistrera le nouveau programme sur l’ancien, lorsque “Hebdomadaire” est réglé sur “Jour/Date” (> ci-dessus).

Entrer un Nom

Appuyez sur [OK]. (> 69, Saisie de texte)

Appuyez sur [OK].

Le programme différé est sauvegardé et l’icône de la minuterie (Rouge) s’affiche.

Icône de la minuterie (Rouge)

Enr. Différé

DD 30:30 DR

 

Ven 01.01.2010 23:05

Nom de la chaîne

Horaires

Mode

Espace

Nom de programme

Ven 08.01

DD

OK

 

DR

Nouveau programme différé

 

 

Contrôlez l’espace disponible sur le disque dur, lorsque le “!” s’affiche. (> 30)

¾Pour confirmer et éditer le programme de la minuterie (> 30)

Vous pouvez saisir jusqu’à 64 programmes un mois à l’avance. (chaque programme quotidien ou hebdomadaire est compté comme un programme.)

Le lecteur d’enregistrement passera sur le disque dur dans les cas suivants.

Le disque n’a pas assez d’espace libre.

Il n’y a pas de disque sur le plateau.

L’enregistrement par minuterie débute pendant la copie

27

VQT2J61

Enregistrement différé

Enregistrement différé utilisant le système TV Guide

Disque [DD] d’enregistrement: Mode DR d’enregistrement:

≥Lorsque vous enregistrez par minuterie de l’équipement extérieur, utilisez la programmation manuelle de l’enregistrement par minuterie. (> 27)

Enregistrement

1

Appuyez sur [GUIDE].

 

Ven, 01.01.2010

Paysage

Tous

Ven 01.01.2010 23:05

 

Toutes chaînes DVB

 

Durée:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélection du canal

infos

OPTION

Page +

 

 

OK

Page -

 

 

Sélectionner programme

Changer d’affichage

 

 

RETURN

 

 

 

+ 24 heures

Type de prog.

Catégorie

 

 

 

 

 

≥Utilisation du système TV Guide (> 21)

2 Sélectionnez le programme, puis appuyez sur [OK].

≥Lorsque le programme actuellement diffusé est sélectionné, l’écran suivant s’affiche.

Menu

Voir programme

Progr. Enr. Différé

Edition Enr. Différé

Annul. Enr. Différé

Sélectionnez “Progr. Enr. Différé”, puis appuyez sur [OK].

Enr. Différé

 

DD 30:24 DR

Ven 01.01.2010 23:05

Chaîne

Jour/Date

Début

Fin

Lecteur

Mode

 

Ven 01.01

 

 

DD

DR

[Nom progr.]

 

 

 

Entrer un Nom

Type de prog.:

 

 

 

 

OK

 

Catégorie/

 

Date/

 

RETURN

AV

 

Hebdomadaire

≥Vérifiez le programme (heure de début et de fin) en utilisant un magazine de télévision, etc. et effectuez les corrections si nécessaire en utilisant

[3, 4, 2, 1] (> 27, étape ).

3 Appuyez sur [OK].

Le programme différé est sauvegardé et l’icône de la minuterie (rouge) s’affiche.

Tous

 

Toutes chaînes DVB

 

 

 

 

 

 

Icône de la minuterie (rouge)

28

VQT2J61

Pour annuler un enregistrement différé de l’écran du TV Guide

1Sélectionnez le programme dans TV Guide, puis appuyez sur [OK].

2Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK]. (“F” dans TV Guide disparaît.)

Pour modifier l’enregistrement différé de l’écran du TV Guide

1Sélectionnez le programme dans TV Guide, puis appuyez sur [OPTION].

Menu

Voir programme

Progr. Enr. Différé

Edition Enr. Différé

Annul. Enr. Différé

2Sélectionnez “Edition Enr. Différé”, puis appuyez sur [OK].

3Allez à l’étape de la page 27.

Vous pouvez saisir jusqu’à 64 programmes un mois à l’avance. (chaque programme quotidien ou hebdomadaire est compté comme un programme.)

La réception des données du système Guide TV est possible uniquement via l’entrée de l’antenne de cet appareil. La réception des données de Guide TV via une Set Top Box n’est pas possible.

Vous pouvez régler l'heure de départ et de fin pour assurer un résultat réussi de l'enregistrement par minuterie. (> 77, Heure du début d'enregistrement, Heure de fin d'enregistrement)

Certaines émissions n’envoient pas d’information de programme. Réglez l’enregistrement différé manuellement (> 27).

Enregistrement par minuterie des informations de la chaîne

Disque [DD] d’enregistrement: Mode DR d’enregistrement:

1 Pendant que vous regardez un programme

Appuyez sur [STATUS ].

Ex.,

1

 

10:30

Toutes chaînes DVB

NEWS

 

Changer catégorie

 

 

9:00 - 11:00

Actuel

Config. enr. différé

 

 

 

Dolby D+

 

 

 

MULTI

 

 

 

 

/

 

 

2 Affichage des informations de la chaîne d’un programme pour l’enregistrer.

≥Changez le programme avec [2, 1].

3 Appuyez sur la touche “Jaune”.

4 Allez à l'étape à la page 27.

≥Vous ne pouvez pas changer la “Chaîne” et “Jour/ Date”.

Pour annuler l’enregistrement quand l’enregistrement différé a déjà commencé

Appuyez sur [INPUT SELECT] ou [W X CH] pour afficher le programme et arrêter l'enregistrement sur l’écran de télévision tandis que vous enregistrez 2 programmes simultanément.

1 Appuyez sur [].

Ex.,

Arrêt enregistr.

Enregistrement

L'enregistrement différé de ce programme est en cours.

Arrêter cet enregistrement différé ?

Oui

 

Non

OK

RETURN

2 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur [OK].

Si vous avez déjà réglé un enregistrement par minuterie hebdomadaire/quotidien, l’enregistrement débutera à l’heure prévue.

Remarques sur l’enregistrement programmé

≥Selon l’état de l’appareil, la lecture peut s’arrêter lorsque

 

 

l’enregistrement commence.

 

 

≥Les enregistrements différés ne démarrent pas pendant

 

 

une copie à vitesse normale.

 

 

≥Si vous coupez l’appareil pendant l'enregistrement par

 

 

minuterie, ce dernier se poursuit.

 

 

≥Lorsque vous programmez des enregistrements par

 

 

minuterie successifs, la dernière minute du programme

Enregistrement

précédent ne sera pas enregistrée.

 

 

Programme

 

Programme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Non enregistré

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enregistré

 

 

Enregistré

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si l’enregistrement par minuterie suivant est réglé sur le disque, la première minute du programme suivant ne sera pas enregistrée non plus.

¾Lancer l’enregistrement par minuterie pendant l’exécution d’une autre opération (> 96)

¾A propos de l’enregistrement de 2 programmes simultanément (> 25)

29

VQT2J61

Enregistrement

Enregistrement différé

Pour confirmer et éditer un programme par minuterie

Appuyez sur [PROG/CHECK].

Enr. Différé

 

DD 30:30 DR

 

Ven 01.01.2010 23:05

 

 

Nom de la chaîne

Horaires

Mode

Espace

Icônes

 

 

Ven 08.01

DD

OK

 

 

Ven 08.01

DR

 

 

 

 

DD

OK

 

 

 

Ven 08.01

DR

-->

 

 

 

DD

 

 

 

 

DR

 

 

 

 

Ven 08.01

DD

 

 

 

 

 

DR

 

 

 

Nouveau programme différé

 

 

OK

Total 3/64

Supprimer

infos

Page +

 

Progr.

 

 

 

 

 

Page -

 

RETURN

Annul.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour quitter la liste des enregistrements programmés

Appuyez sur [PROG/CHECK].

Les programmes n’ayant pas pu être enregistrés sont effacés de la liste à 4 heures du matin deux jours plus tard.

Pour afficher les informations sur un programme

Appuyez sur [STATUS ].

D’autres informations sont disponibles pour ces programmes.

Pour désactiver le programme par minuterie

Sélectionnez le programme, puis appuyez sur le bouton “Rouge”.

≥L’icône de la minuterie “F” (> ci-contre) changera de rouge à grise.

≥Appuyez à nouveau et sélectionnez la touche “Rouge” pour activer la mise en attente de l’enregistrement avec minuterie. (L’icône par minuterie “F” passera au rouge.)

Icônes à l’écran

Rouge: La mise en attente de l’enregistrement

Fprogrammé est activée.

Gris: La mise en attente de l’enregistrement programmé est désactivée.

[Enregistrement par minuterie en cours

Une partie de tout le programme ne sera pas enregistré puisque le programme se superpose à un autre.

 

 

 

Le disque était plein.

 

 

 

 

 

 

 

Programme protégé contre la copie

 

 

 

Il n’a pas été enregistré.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le programme n’a pas achevé l’enregistrement

 

 

 

pour certaines raisons.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le lecteur d’enregistrement est passé

 

 

 

automatiquement sur le disque dur parce que le

 

 

 

disque est pratiquement rempli, etc.

 

 

 

 

 

 

 

L’enregistrement en Renouvellement

 

 

 

automatique est programmé (> 27).

 

 

 

 

 

 

 

OK

S’affiche si l’enregistrement tient dans l’espace

 

 

 

restant sur le disque

>Un programme par minuterie quotidien ou

(Date)

hebdomadaire est programmé (jusqu’à un

 

maximum d’un mois à compter de l’instant

 

présent)

!L’enregistrement est peut-être impossible parce que:

il n’y a plus assez d’espace libre.

le nombre de titres a atteint le maximum possible. (> 101)

des programmes sont désactivés.

Pour modifier un programme différé

1Sélectionnez le programme, puis appuyez sur [OK].

2Allez à l’étape de la page 27.

Pour supprimer un programme différé

Sélectionnez le programme, puis appuyez sur [DEL].

30

VQT2J61

Loading...
+ 82 hidden pages