Introdução
Copyright e marca registrada
© 2005 Palm, Inc. Todos os direitos reservados.
Palm, Addit, Blazer, Graffiti, HotSync, Palm Powered, Palm OS, o logotipo Palm e VersaMail são algumas das marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de propriedade da Palm, Inc. ou a ela licenciadas. Todos os demais nomes de marcas e produtos são ou podem ser marcas comerciais de seus respectivos donos e são usados para identificar seus produtos ou serviços.
Wi-Fi é uma marca de certificação registrada da Wi-Fi Alliance. Este produto contém o software navegador de Internet NetFront 3.0 da ACCESS Co., Ltd. Copyright © 1996-2003 ACCESS Co., Ltd. e ACCESS Systems America, Inc. NetFront é marca comercial ou marca comercial registrada da ACCESS Co., Ltd. no Japão e em outros países, com exceção dos Estados Unidos da América. NetFront é uma marca comercial registrada da NetFront Communications, Inc. nos Estados Unidos da América e é usada sob licença. Uma parte deste software inclui módulos de software desenvolvidos pelo Independent JPEG Group. A RealNetworks é a proprietária de todos os direitos, títulos e participações das marcas e dos logotipos RealNetworks. Nenhuma pessoa ou entidade pode reproduzir ou usar (ou autorizar a reprodução ou o uso) as marcas ou os logotipos RealNetworks de forma alguma sem autorização expressa da RealNetworks. O uso não autorizado das marcas ou dos logotipos RealNetworks é estritamente proibido.
Isenção e limitação de responsabilidade
A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas resultantes do uso deste manual.
A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou reivindicações de terceiros resultantes do uso deste software.A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas causados pela exclusão de dados em decorrência de defeitos, bateria esgotada ou reparos. Faça cópias backup de todos os dados importantes em outra mídia para proteger-se contra perda de dados.
[ ! ]IMPORTANTE Leia o Contrato de Licença de Software do Usuário Final fornecido com este produto antes de usar os softwares que o acompanham. O uso de qualquer parte do software indica a aceitação dos termos do Contrato de Licença de Software do Usuário Final.
P/N: 406-10430-03
Computador de mão T|X |
ii |
Sumário
Sobre este manual ................................................................ |
vii |
Dicas para a exibição deste manual.......................................................... |
vii |
Conteúdo deste manual ............................................................................ |
viii |
Capítulo 1: O computador de mão......................................... |
1 |
Conteúdo do computador de mão .............................................................. |
3 |
Softwares incluídos ...................................................................................... |
9 |
Uso da barra de status ............................................................................... |
15 |
Rotação da tela............................................................................................ |
16 |
Abertura de aplicativos .............................................................................. |
17 |
Uso do navegador de 5 direções............................................................... |
19 |
Inserção de informações no computador de mão ................................... |
21 |
Inserção de informações pelo software do computador de mesa ......... |
23 |
Uso dos menus ........................................................................................... |
26 |
Saiba mais ................................................................................................... |
27 |
Recomendações do dispositivo................................................................. |
28 |
Além das noções iniciais............................................................................ |
31 |
Capítulo 2: Movimentação de informações entre o computa- |
|
dor de mão e o de mesa ........................................................ |
32 |
Por que sincronizar informações? ............................................................. |
33 |
Que informações são sincronizadas?........................................................ |
34 |
Como sincronizar ........................................................................................ |
35 |
Instalação de aplicativos no computador de mão ................................... |
36 |
Além das noções iniciais............................................................................ |
38 |
Capítulo 3: Organizador de fotos e vídeos .......................... |
39 |
Cópia de fotos e vídeos .............................................................................. |
40 |
Exibição de fotos e vídeos ........................................................................ |
41 |
Organização de fotos e vídeos em álbuns................................................ |
44 |
Computador de mão T|X |
iii |
Envio de fotos ou vídeos usando a tecnologia sem fio Bluetooth® ...... |
47 |
Além das noções iniciais............................................................................ |
48 |
Capítulo 4: MP3 player .......................................................... |
49 |
Configuração do Windows Media Player para MP3 ................................ |
50 |
Transferência de arquivos MP3 para o computador de mão.................. |
53 |
Reprodução de músicas no computador de mão .................................... |
57 |
Além das noções iniciais............................................................................ |
58 |
Capítulo 5: Gerenciador de arquivos do Microsoft Office .. |
59 |
Criação e gerenciamento de arquivos do Office ...................................... |
60 |
Abertura de arquivos no Documents ........................................................ |
61 |
Além das noções iniciais............................................................................ |
62 |
Capítulo 6: Organizador de informações pessoais ............. |
63 |
Organização de informações pessoais ..................................................... |
64 |
Gerenciamento de contatos....................................................................... |
65 |
Gerenciamento do calendário ................................................................... |
70 |
Gerenciamento de tarefas.......................................................................... |
75 |
Além das noções iniciais............................................................................ |
78 |
Capítulo 7: Memorandos e notas......................................... |
80 |
Organização de memorandos e notas ...................................................... |
81 |
Gerenciamento de memorandos............................................................... |
82 |
Gerenciamento de notas ............................................................................ |
85 |
Além das noções iniciais............................................................................ |
87 |
Capítulo 8: Conexões sem fio............................................... |
88 |
O que posso fazer com a tecnologia sem fio interna?............................. |
89 |
Quando usar a tecnologia Wi-Fi e quando usar a Bluetooth? ................ |
89 |
Configuração de uma conexão de rede Wi-Fi .......................................... |
91 |
Acesso a emails e à Web com a funcionalidade Wi-Fi® ........................ |
96 |
Inserção de configurações básicas Bluetooth® ....................................... |
98 |
Configuração de uma conexão telefônica Bluetooth® ........................... |
99 |
Computador de mão T|X |
iv |
Acesso a emails e à Web com a tecnologia sem fio Bluetooth® ......... |
103 |
Configuração de uma conexão para sincronização com Bluetooth ..... |
105 |
Além das noções iniciais.......................................................................... |
109 |
Capítulo 9: Email.................................................................. |
110 |
Configuração de uma conta..................................................................... |
111 |
Recebimento e leitura de emails ............................................................. |
118 |
Envio de emails......................................................................................... |
119 |
Uso de anexos........................................................................................... |
120 |
Uso do Microsoft Exchange ActiveSync................................................. |
124 |
Além das noções iniciais.......................................................................... |
125 |
Capítulo 10: Ferramenta de mensagens de texto ............. |
126 |
Envio de uma mensagem de texto.......................................................... |
127 |
Exibição de uma mensagem de texto..................................................... |
128 |
Além das noções iniciais.......................................................................... |
129 |
Capítulo 11: Navegador....................................................... |
130 |
Acesso a uma página da Web ................................................................. |
131 |
Além das noções iniciais.......................................................................... |
132 |
Capítulo 12: Armazenamento expansível.......................... |
133 |
Que tipo de cartão de expansão posso usar? ........................................ |
134 |
Como os cartões de expansão podem me ajudar?................................ |
134 |
Remoção de um cartão de expansão...................................................... |
135 |
Inserção de um cartão de expansão ....................................................... |
136 |
Além das noções iniciais.......................................................................... |
137 |
Capítulo 13: Configurações pessoais................................. |
138 |
Alteração de entradas em Favoritos ....................................................... |
139 |
Prevenção contra a ativação acidental do computador de mão........... |
140 |
Preservação da carga da bateria ............................................................. |
142 |
Definição de data e hora .......................................................................... |
145 |
Alteração das fontes de tela..................................................................... |
148 |
Computador de mão T|X |
v |
Alteração do segundo plano da tela ....................................................... |
149 |
Correção de problemas com toques ....................................................... |
151 |
Seleção de configurações do som .......................................................... |
152 |
Além das noções iniciais.......................................................................... |
153 |
Capítulo 14: Perguntas freqüentes .................................... |
154 |
Além das noções iniciais.......................................................................... |
159 |
Informações sobre regulamentação do produto ............... |
160 |
ÍNDICE ................................................................................... |
166 |
Computador de mão T|X |
vi |
Sobre este manual
[ ! ] Antes de começar
Conclua as etapas de Leia isto primeiro, na embalagem do computador de mão, para configurá-lo e instalar o software no computador de mão e no de mesa.
Este manual informa tudo o que você precisa saber para começar a usar o computador de mão — desde as ações do dia-a-dia até os procedimentos que tornam o computador de mão não somente útil, mas também divertido.
Dicas para a exibição deste manual
Veja aqui algumas dicas úteis para facilitar a leitura e a localização de informações neste manual quando exibido no Adobe® Reader®:
•Para ampliar a página, clique na lente de aumento , mova o cursor (agora, uma lente de aumento) sobre a página e clique repetidamente. Clique em Exibição anterior ( ou dependendo da versão do Reader) para retornar à exibição original.
•Clique em uma entrada do Sumário ou do Índice para ir diretamente para a seção correspondente do manual.
•Se você clicar em um link e for para uma página do manual, para retornar à página em que
estava antes de clicar no link, clique em Exibição anterior ( ou , dependendo da versão do Reader).
•Ao selecionar as páginas para impressão, verifique se está usando o número da página do arquivo mostrado na parte inferior da tela do computador, e não o número da página impressa. Por exemplo, para imprimir a primeira página do capítulo O computador de mão, selecione a página 10 (a página do arquivo), e não a página 1 (a página impressa).
Computador de mão T|X |
vii |
Conteúdo deste manual
As informações contidas neste manual incluem instruções passo a passo, links para referências cruzadas e barras laterais.
Instruções passo a passo
Aqui você encontrará informações sobre como usar as funções. Procure estas indicações nas instruções:
Continua
OK
[ ! ] IMPORTANTE
[ & ] OPCIONAL NOTA
WINDOWS SOMENTE MAC SOMENTE
Indicação de que o procedimento continua na próxima página.
Indicação do final do procedimento. Não há mais nada a fazer.
Uma etapa que você deve seguir; caso contrário, poderá ocorrer erro ou mesmo perda das informações.
Uma etapa que pode ser útil.
Informações aplicáveis apenas a certos casos ou que detalham melhor uma etapa do procedimento.
Um procedimento ou texto aplicável somente a uma plataforma. Na maioria dos casos, há informações relativas à outra plataforma nas seções anteriores ou posteriores a um título. Às vezes, há procedimentos ou textos específicos apenas para a plataforma Windows; isso significa que o recurso em questão não está disponível para usuários do Mac.
Links
Os links aparecem como palavras sublinhadas em todo este manual. Os links no corpo do texto ou em barras laterais levam a outras seções deste manual. A lista Neste capítulo, na primeira página de cada capítulo, contém links para uma seção específica.
Computador de mão T|X |
viii |
Dica
Para acessar o Guia do Usuário, é preciso estar conectado à Internet.
Barras laterais
[ ! ] Antes de começar
Tarefas que você deve concluir antes de seguir as etapas descritas em um procedimento ou grupo de procedimentos.
|
|
|
Dica |
|
|
|
Uma sugestão sobre como usar melhor um recurso, um atalho ou uma indicação de um |
|
|
|
recurso relacionado. |
|
|
|
Você sabia? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Um fato interessante sobre o tópico descrito; pode incluir um link para mais informações. |
» |
Termo-chave |
||
|
|
|
Um termo técnico relacionado ao tópico descrito. O termo poderá aparecer neste manual ou |
|
|
|
apenas no computador de mão. |
|
|
|
Guia do Usuário |
|
|
|
Uma indicação para o Guia do Usuário na Web, onde você pode aprender mais sobre o que é |
|
|
|
possível fazer com um aplicativo ou recurso. |
|
|
|
Dicas e truques |
|
|
|
Uma indicação para um site da Web, onde é possível compartilhar informações com outros |
|
|
|
usuários do computador de mão e aprender as últimas dicas, truques e muito mais. |
|
|
|
Suporte |
|
|
|
Uma indicação para a Web, onde é possível encontrar ajuda se você tiver problemas com os |
|
|
|
recursos discutidos no capítulo ou com o computador de mão. |
Computador de mão T|X |
ix |
CAPÍTULO 1
O computador de mão
Neste capítulo
Conteúdo do computador de mão
Softwares incluídos
Uso da barra de status
Abertura de aplicativos
Uso do navegador de 5 direções
Inserção de informações no computador de mão
Inserção de informações pelo software do computador de mesa
Uso dos menus
Saiba mais
Recomendações do dispositivo
Além das noções iniciais
Como um bom assistente pessoal, o computador de mão o ajuda a controlar a agenda, os contatos pessoais e de negócios, a lista de tarefas, os memorandos e até mesmo arquivos do Microsoft Office e multimídia.
Seja mais produtivo transportando mais arquivos e documentos importantes. Conecte-se através do acesso sem fio a emails, mensagens de texto e à Web. Veja álbuns de fotos digitais e vídeos e ouça suas músicas favoritas (usuários de Mac precisam de um cartão de expansão, vendido separadamente, para ouvir músicas no computador de mão). E não se preocupe em perder suas informações. Caso a bateria descarregue
completamente, as informações ficarão armazenadas na memória do computador de mão. Basta recarregála para acessá-las novamente.
Computador de mão T|X |
1 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Vantagens
•Transportar mais informações importantes e usá-las onde quer que vá
•Poupar tempo e manter-se organizado
•Carregar menos peso
•Nunca perder informações importantes
•Manter contatos graças à conectividade sem fio
Computador de mão T|X |
2 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Dica
O aplicativo Favoritos oferece várias páginas para os itens favoritos. Pressionar Tela inicial uma vez abre a primeira página de Favoritos; use os botões no canto superior direito da tela Favoritos para ir a outras páginas.
Conteúdo do computador de mão
Vista frontal
Navegador de 5 direções
Tela
Tela inicial |
Web |
|
Calendário |
Contatos |
|
|
|
|
Tela |
Exibe os aplicativos e as informações do computador de mão. A tela é |
|
|
sensível ao toque. |
|
|
Para exibir a área de entrada, toque no ícone Entrada |
da barra de |
|
status. Use a área de entrada para inserir informações com a escrita |
|
|
Graffiti® 2 ou o teclado na tela. |
|
Botão rápido Tela Pressione uma vez para abrir a tela Favoritos, que permite criar uma inicial lista de itens de acesso rápido. Na tela Favoritos, é possível incluir
aplicativos e links da Web. Pressione duas vezes para abrir a tela Aplicativos, que exibe todos os aplicativos no computador de mão.
Computador de mão T|X |
3 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Botão rápido |
Pressione para ligar o computador de mão e ir para a agenda de hoje. |
Calendário |
|
Botão rápido |
Pressione para ligar o computador de mão e ir para a lista de contatos. |
Contatos |
|
Botão rápido Web |
Pressione para ligar o computador de mão e ir para a página inicial no |
|
navegador Web. |
Navegador de 5 |
Ajuda você a movimentar-se e a exibir informações na tela. Pressione |
direções |
Acima, Abaixo, Esquerda ou Direita para realçar diferentes itens e |
|
Centro para selecionar o item realçado. |
Computador de mão T|X |
4 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Você sabia?
A transferência permite compartilhar rapidamente compromissos, endereços, números de telefone, arquivos, fotos e muito mais.
Vista superior
Porta de |
Stylus |
infravermelho |
|
Slot do cartão
de expansão Conector de fone de ouvido
Botão de energia
Slot do cartão |
Permite inserir um cartão de expansão (vendido separadamente) para |
de expansão |
fazer backup de informações e adicionar memória, aplicativos e |
|
acessórios ao computador de mão. |
Porta de |
Transfere informações entre computadores de mão e outros dispositivos |
infravermelho |
que possuam porta de infravermelho. A transferência usa tecnologia de |
|
infravermelho para enviar informações entre duas portas de |
|
infravermelho localizadas a poucos metros uma da outra. |
Stylus |
Permite inserir informações no computador de mão.Para usar o stylus, |
|
remova-o do orifício e segure-o como se fosse uma caneta ou um lápis. |
Computador de mão T|X |
5 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Conector de |
Permite conectar fones de ouvido padrão de 3,5 mm (vendidos |
fone de ouvido |
separadamente) ao computador de mão para ouvir música e outros |
|
aplicativos de áudio. |
Botão de |
Liga ou desliga o computador de mão e permite ligar o recurso Travar |
energia |
botões (se ativo).Q uando a opção Travar botões está ligada, o |
|
computador de mão não responde quando você pressiona os botões |
|
rápidos ou toca em algum ícone. |
Computador de mão T|X |
6 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Vista posterior
Rádio do Bluetooth
(interno)
Alto-falante
Rádio Wi-Fi
(interno)
Multiconector |
Botão de |
|
reinicialização |
Multiconector |
Permite conectar um cabo de sincronização (incluído) ou uma base |
|
(vendida separadamente) ao computador ou conectar o carregador |
|
de CA a uma tomada elétrica. Conecte o cabo de sincronização |
|
quando desejar sincronizar ou trocar informações. Conecte o |
|
carregador de CA para manter a bateria do computador de mão |
|
carregada. |
Alto-falante |
Permite ouvir alarmes, sons de jogos e do sistema, além de música. |
Rádio do Bluetooth® |
Permite conectar o computador de mão a outros dispositivos |
(interno) |
(vendidos separadamente) que usam a tecnologia sem fio Bluetooth |
|
para que seja possível discar números de telefone diretamente do |
|
aplicativo Contatos, enviar e receber emails e mensagens de texto, |
|
navegar na Web e muito mais. |
Computador de mão T|X |
7 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Rádio Wi-Fi® |
Permite que o computador de mão seja conectado a uma rede Wi-Fi |
(interno) |
para ter acesso sem fio a emails, navegação na Web e sincronização. |
Botão de |
Reinicializa o computador de mão caso ele congele (pare de |
reinicialização |
responder). Para executar uma reinicialização a quente, use a ponta |
|
do stylus para pressionar cuidadosamente o botão de reinicialização |
|
no orifício localizado no painel posterior do computador de mão. |
Computador de mão T|X |
8 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Dica
Consulte o Guia do Usuário na Web para obter instruções completas sobre o uso de muitos dos aplicativos incluídos no computador de mão.
Softwares incluídos
O computador de mão é fornecido com vários aplicativos pré-instalados e prontos para o uso. O CD de instalação do software fornecido com o computador de mão inclui o software para o computador de mesa e softwares adicionais para o computador de mão. Quando você configurar o computador de mão, poderá instalar alguns desses aplicativos (ou todos). Pode-se instalar qualquer um desses aplicativos a qualquer momento após a configuração do computador de mão.
Informações pessoais
Esses aplicativos permitem organizar os contatos, eventos do calendário e muito mais, além de manter as informações atualizadas entre o computador de mão e o de mesa. Eles já estão instalados no computador de mão.
Calendário |
Gerencie sua programação desde simples atividades, como almoçar com um |
|
amigo, até eventos rotineiros e longos, como reuniões semanais e férias. Até |
|
mesmo codifique sua programação por cor, em categorias. |
Contatos |
Armazene nomes e endereços, números de telefone, endereços de email e de |
|
sites; até mesmo avisos de aniversários ou a foto de um contato. |
Tarefas |
Mantenha o controle de sua lista de tarefas. Insira as atividades necessárias, |
|
priorize-as, defina alarmes e monitore os prazos. |
Memos |
Capture informações como notas sobre reuniões, lista de livros, filmes, receitas e |
|
qualquer item que você precise escrever. |
Anotações |
Escreva na tela de próprio punho ou faça um esboço. |
Despesas |
Controle as despesas com negócios ou viagens e imprima relatórios de despesas |
|
após a sincronização com o computador. |
HotSync® |
Sincronize as informações do computador de mão com as do computador de |
|
mesa. |
Computador de mão T|X |
9 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Dica
Não consegue encontrar um aplicativo no computador de mão? Primeiro toque no ícone Tela inicial na área de entrada e escolha Tudo, na lista de seleção de categorias no canto superior direito, para exibir todos os aplicativos no computador de mão (exceto os aplicativos sem fio, Wi-Fi e Bluetooth, que precisam ser acessados pela barra de status). Se você não vir o aplicativo, talvez seja necessário instalá-lo a partir do CD.
Produtividade
Esses aplicativos permitem levar seu escritório com você, para que possa trabalhar com informações importantes aonde quer que vá. É possível que eles já estejam instalados no computador de mão ou que seja preciso instalá-los a partir do CD.
Documents Exiba e edite arquivos do Microsoft Word e Excel e crie arquivos compatíveis que podem ser salvos nos formatos Word e Excel. Exiba e gerencie arquivos do PowerPoint.
Calculadora Faça cálculos matemáticos básicos como, por exemplo, dividir contas de restaurantes e calcular gorjetas.
Adobe® Reader® Exiba arquivos compatíveis com PDF adaptados para a tela do computador de para Palm OS mão.
Multimídia e entretenimento
Estes softwares permitem que você relaxe e se divirta. É possível que estes aplicativos já estejam instalados no computador de mão ou que seja preciso instalá-los a partir do CD.
Mídia |
Exiba e organize fotos e vídeos. |
Pocket Tunes™ Transporte suas músicas, crie repertórios e ouça música no computador de mão. Esse aplicativo funciona com o aplicativo Windows Media Player para computador de mesa, que pode ser instalado a partir do CD . (Windows somente. Requer download para o Windows Media Player.) Usuários de Mac e Windows podem usar o Pocket Tunes no computador de mão. (Usuários do Mac precisam de um cartão de expansão, vendido separadamente, para ouvir músicas no computador de mão.)
Handmark Tenha horas de entretenimento com este jogo de paciência.
Solitaire
Computador de mão T|X |
10 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Dica
Para instalar um software adicional a partir do CD, insira o CD na unidade correspondente e siga um destes procedimentos:
Windows: Na tela Descubra seu dispositivo, clique em Adicionar software ao dispositivo.
Mac: Clique duas vezes no ícone da pasta Software Essential.
Power by Hand Adquira e faça download de eBooks da Web para lê-los quando e onde quiser. eReader
AudiblePlayer Ouça áudios de jornais, livros, rádios públicas e muito mais. (Windows somente: o download exige conexão com a Internet e taxas adicionais podem ser cobradas.)
Conectividade
Esses aplicativos permitem que você se mantenha conectado navegando pela Web, verificando emails e muito mais. É possível que eles já estejam instalados no computador de mão ou que seja preciso instalá-los a partir do CD.
Controles de |
Configure conexões sem fio com uma rede Wi-Fi para enviar e receber |
Wi-Fi |
informações. Acesse esses controles na barra de status. |
Controles de |
Configure conexões sem fio com um celular, uma rede ou um computador de |
Bluetooth |
mesa para enviar e receber informações. Acesse esses controles na barra de |
|
status. |
VersaMail® |
Envie, receba e gerencie emails sem fio usando os recursos sem fio do |
|
computador de mão ou sincronizando com o computador de mesa com |
|
Windows. |
Web |
Procure seus sites favoritos na Web usando os recursos sem fio do computador |
|
de mão. |
SMS |
Envie e receba pequenas mensagens de texto (SMS) usando os recursos sem fio |
|
do computador de mão. |
WFile™ |
Acesse a rede sem fio para fazer download de fotos, documentos, entre outros, |
|
localizados em pastas compartilhadas de um computador na rede. |
Discador |
Disque números de telefone diretamente do computador de mão. |
Computador de mão T|X |
11 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Dica
Depois de instalar um aplicativo e descobrir como é útil, não se esqueça de adicioná-lo a Favoritos.
Dica
Use o link de software corporativo para verificar se há novos softwares disponíveis no site corporativo da Palm.
Personalização
Esses aplicativos permitem personalizar o computador de mão para torná-lo exclusivo. É possível que eles já estejam instalados no computador de mão ou que seja preciso instalá-los a partir do CD.
Favoritos |
Personalize uma lista de seus aplicativos e páginas da Web favoritos para |
|
localizá-los e abri-los rapidamente. |
Prefs |
Personalize os níveis de som, cores, segurança do computador de mão e muito |
|
mais. |
Addit™ |
Receba notificações de atualizações e patches e instale-os no computador de |
|
mão; obtenha notícias personalizadas e outras informações, bem como dicas de |
|
usuários; exiba, experimente e compre softwares para o computador de mão. |
|
(Windows somente para downloads usando o cabo para sincronização; usuários |
|
de Windows e Mac podem fazer download de software usando os recursos sem |
|
fio do computador de mão. Requer conexão com a Internet.) |
Link para |
Acesse o site corporativo da Palm, no qual pode-se comprar um software |
softwares |
corporativo como, por exemplo, um cliente VPN. (O download requer conexão |
corporativos |
com a Internet; taxas adicionais podem ser cobradas.) |
Relógio |
Acerte a hora da sua cidade e de dois outros locais e defina um alarme para |
|
despertá-lo. |
Cartões |
Exiba informações sobre um cartão de expansão encaixado no slot |
|
correspondente. |
Computador de mão T|X |
12 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
»
Você sabia?
Durante a instalação do CD, é possível optar por sincronizar as informações de Contatos, Calendário, Tarefas e Memos no computador de mão com as informações de Contatos, Calendário, Tarefas, e Anotações no Microsoft Outlook do computador de mesa (Windows somente). Outros aplicativos ainda são sincronizados com o software Palm Desktop
Termo-chave
HotSync® Tecnologia que permite sincronizar as informações do computador de mão com as do computador.
Computador de mesa
O software para o computador de mesa permite usar esse computador para criar e gerenciar informações dos aplicativos contidos no computador de mão. Instale este software a partir do CD.
Palm® Desktop |
Exibe, insere, gerencia e faz backup das informações dos aplicativos |
|
Calendário, Contatos, Tarefas, Mídia, Memos e Despesas no |
|
computador. (Os aplicativos Despesas e Mídia estão presentes apenas |
|
na plataforma Windows.) Também é possível exibir, gerenciar e fazer |
|
backup de informações do aplicativo Anotações. Quando você |
|
sincroniza o computador de mão com o de mesa, as informações são |
|
atualizadas em ambos os locais.O Palm Desktop é instalado |
|
automaticamente durante o processo inicial de instalação do CD. |
|
O Palm Desktop contém o software Gerenciador de HotSync® , que |
|
permite personalizar as configurações para a sincronização. É possível |
|
acessar o Gerenciador de HotSync selecionando seu ícone na barra de |
|
tarefas na parte inferior da tela do computador de mesa. |
|
Gerenciador de HotSync |
Quick Install |
Instale aplicativos e transfira arquivos do computador Windows para o |
(Windows somente) |
computador de mão ou para um cartão de expansão (vendido |
|
separadamente) encaixado no slot de expansão. O Quick Install é |
|
instalado automaticamente durante o processo inicial de instalação do |
|
CD. |
Droplet Enviar ao |
Instale aplicativos e transfira arquivos do computador Mac para o |
computador de mão |
computador de mão ou para um cartão de expansão (vendido |
(Mac somente) |
separadamente) encaixado no slot correspondente. O droplet Enviar |
|
ao computador de mão é instalado automaticamente durante o |
|
processo inicial de instalação do CD. |
Computador de mão T|X |
13 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Você sabia?
Alguns aplicativos são atribuídos automaticamente a uma categoria quando você os instala. Atribua qualquer aplicativo a uma categoria em Aplicativos selecionando Categoria no menu Aplicativo. Marque a lista de seleção próxima ao nome do aplicativo e escolha uma categoria.
Documents To Go |
O software para o computador de mesa que corresponde ao aplicativo |
|
|
Documents no computador de mão. Permite transferir arquivos do |
|
|
Word, Excel e PowerPoint para o computador de mão, além de criar e |
|
|
editar arquivos. |
|
Link do Windows Media |
Funcionam com o aplicativo Mídia do computador de mesa. O |
|
Player/Direct X |
aplicativo Mídia requer esses aplicativos para converter os vídeos a |
|
(Windows somente) |
serem reproduzidos nocomputador de mão . (O download requer |
|
|
conexão com a Internet.) |
|
|
O Windows Media Player é o programa específico para o computador |
|
|
de mesa correspondente ao Pocket Tunes no computador de mão |
|
|
(Windows somente). Transfira arquivos de música em MP3 do |
|
|
computador de mesa para o de mão ou para um cartão de expansão |
|
|
(vendido separadamente) e copie músicas dos CDs para o computador |
|
|
de mesa. |
|
|
|
NOTA Recomenda-se o uso dos links para fazer download das |
|
|
|
|
versões atuais do Windows Media Player e do Direct X, mesmo se o |
|
|
Windows Media Player já estiver instalado no computador. Essas |
|
|
versões contêm todos os componentes necessários para converter |
|
|
vídeos para reprodução no computador de mão. |
|
Plugin do Pocket Tunes |
Funciona com o Windows Media Player para converter arquivos de |
|
(Windows somente) |
música em um formato compatível com o computador de mão e, |
|
|
assim, serem reproduzidos com o aplicativo Pocket Tunes. (O |
|
|
download do Windows Media Player requer conexão com a Internet.) |
|
|
O plugin é instalado automaticamente durante o processo inicial de |
|
|
instalação do CD. Ele está incluído no CD, caso você precise reinstalá- |
|
|
lo manualmente. |
Computador de mão T|X |
14 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Dica
Use a caixa de diálogo Localizar para localizar informações específicas no computador de mão, por exemplo, um nome ou um número de telefone.
Você sabia?
O ícone Informações sobre o sistema exibe a hora atual na barra de status.
Dica
As barras indicadoras de intensidade de sinal dos controles de Wi-Fi exibem um ponto de exclamação (!) se a funcionalidade Wi-Fi estiver ligada mas você não estiver conectado a uma rede.
Uso da barra de status
A barra de status no canto inferior da tela do computador de mão permite acessar ferramentas valiosas e pode ser acessada de todas as telas.
Localizar
Menu
Informações sobre o sistema
Alerta
Controles de Bluetooth
Controles de Wi-Fi
Escrita na tela inteira
Rotação da tela
Entrada
Localizar |
Toque para abrir a caixa de diálogo Localizar. |
Menu |
Toque para abrir os menus da tela atual. |
Informações |
Toque para abrir a caixa de diálogo de informações sobre o sistema. A caixa |
sobre o |
de diálogo exibe a data e a hora, a memória disponível e o nível da bateria, |
sistema |
além de permitir ligar e desligar os sons do sistema e ajustar o brilho da tela. |
Alerta |
Toque para exibir a tela Lembretes. |
Controles de |
Toque para exibir a caixa de diálogo Bluetooth, na qual a funcionalidade |
Bluetooth |
Bluetooth pode ser ligada e desligada e você pode fazer uma conexão com |
|
outro dispositivo Bluetooth. A cor do ícone muda de cinza para branco |
|
quando o Bluetooth está ligado. |
Controles de |
Toque para exibir a caixa de diálogo Wi-Fi, na qual é possível fazer uma |
Wi-Fi |
conexão sem fio com uma rede Wi-Fi. O ícone exibirá "Wi-Fi" se a |
|
funcionalidade Wi-Fi estiver desligada. Caso esteja ligada, exibirá barras |
|
indicadoras de intensidade de sinal. |
Escrita na tela |
Toque para ligar e desligar a escrita na tela inteira. Quando ligada, é possível |
inteira |
escrever caracteres Graffiti® 2 em qualquer parte da tela. |
Computador de mão T|X |
15 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Você sabia?
Pode-se personalizar a forma como a tela gira no modo paisagem escolhendo-se a rotação à direita ou à esquerda.
Rotação da |
Toque para alternar entre a orientação paisagem e retrato. |
tela |
|
Entrada |
Toque para alternar entre exibir ou ocultar a área de entrada. Toque e segure |
|
para exibir o menu de seleção da área de entrada. |
Rotação da tela
Pode-se alternar entre a orientação paisagem e retrato tocando-se no botão de rotação da tela na barra de status. A orientação paisagem é útil para exibir planilhas, emails, páginas da Web e fotos.
|
|
|
|
|
|
Computador de mão T|X |
16 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Dica
Pressione Tela inicial uma vez para abrir a tela Favoritos, e duas vezes para abrir Aplicativos. Alterne entre Favoritos e Aplicativos pressionando Tela inicial.
Você sabia?
Você pode usar uma foto favorita como fundo para a tela Favoritos ou Aplicativos.
Dica
Pressione e mantenha pressionado o botão Tela inicial para ver uma lista de aplicativos usados recentemente.
Abertura de aplicativos
O computador de mão exibe duas telas ao mesmo tempo, permitindo a exibição e a abertura rápidas dos aplicativos mais usados. A tela Favoritos permite criar uma lista de itens de acesso rápido. Já a tela Aplicativos permite acessar todos os aplicativos no computador de mão, exceto os aplicativos sem fio, Wi-Fi e Bluetooth, que precisam ser acessados pela barra de status.
Uso da tela Favoritos
Na tela Favoritos, é possível incluir aplicativos e links da Web. Alguns itens estão incluídos em Favoritos por padrão, mas você pode personalizar a lista para que contenha quaisquer itens que desejar.
Para acessar um item em Favoritos, pressione Tela inicial e selecione-o na lista. Use o navegador de 5 direções ou selecione os números no canto superior direito da tela para ir para outra página de favoritos.
Selecione para ir para outras páginas de favoritos
Tela inicial
Computador de mão T|X |
17 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Dica
Você pode abrir aplicativos individuais pressionando os botões rápidos na parte da frente do computador de mão ou tocando nos ícones da
área de entrada. Observe que tocar no ícone Tela inicial é uma outra forma de acessar a tela Aplicativos.
Dica
Pressione Centro no navegador de 5 direções para percorrer as categorias dos aplicativos.
Uso da tela Aplicativos
A tela Aplicativos permite acessar todos os aplicativos no computador de mão, exceto os aplicativos sem fio, Wi-Fi e Bluetooth, que são acessados pela barra de status e estão disponíveis em qualquer tela. Use a lista de seleção de categorias no canto superior direito da tela para exibir aplicativos por categoria ou para ver todos os aplicativos.
Para acessar um item de Aplicativos, pressione Tela inicial duas vezes e selecione um ícone.
Lista de seleção de categorias
Tela inicial
Computador de mão T|X |
18 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Dica
Consulte o Guia do Usuário na Web para obter informações detalhadas sobre o uso do navegador de 5 direções em diferentes tipos de telas.
Dica
Alguns elementos na tela do computador de mão só podem ser ativados se forem tocados pelo stylus, por exemplo, os ícones na área de entrada e os ícones na barra de status.
Uso do navegador de 5 direções
O navegador de 5 direções permite acessar informações rapidamente, com uma das mãos e sem o stylus. Ele executa várias ações dependendo do tipo de tela exibido e do item realçado na tela. Para usar o navegador de 5 direções, pressione Acima, Abaixo, Esquerda, Direita ou Centro.
Acima |
Centro |
Esquerda |
Direita |
Abaixo
Na maioria das telas, um item — um botão, uma entrada de lista ou uma tela inteira — vem realçado por padrão. O realce identifica que elemento será afetado pela próxima ação. Use o navegador de 5 direções para mover o realce de um item para outro na tela.
Computador de mão T|X |
19 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Dica
Quando uma tela inteira está realçada, somente as bordas superiores e inferiores ficam iluminadas; as bordas esquerda e direita não mostram o realce.
O realce pode ter uma entre três formas, dependendo do que está realçado:
Borda iluminada Realça os elementos da interface do usuário como botões de comando, lista de seleções e setas.
Tipo negativo (texto branco em fundo escuro)
Realça uma entrada em uma tela de lista ou um número de telefone, endereço de email, link em uma página da Web ou em uma mensagem.
Botão com borda iluminada
Entrada da lista de contatos realçada
com o tipo negativo
Cursor intermitente Informa que você pode inserir um texto neste ponto.
Cursor intermitente
Computador de mão T|X |
20 |
CAPÍTULO 1 |
O computador de mão |
|
|
Dica
Escreva letras no lado esquerdo da área de entrada e números no lado direito. As maiúsculas ficam no centro.
Dica
Exiba a tela de ajuda do Graffiti 2 a qualquer momento. Basta desenhar um traço da parte inferior da área de entrada até a parte superior da tela do computador de mão.
Inserção de informações no computador de mão
Há vários modos de inserir informações diretamente no computador de mão. Os métodos mais comuns são o uso da escrita Graffiti 2 ou do teclado na tela na área de entrada. Pode-se também inserir informações diretamente no computador de mesa e transferi-las para o computador de mão durante a sincronização.
Aprendizado da escrita Graffiti® 2
A escrita Graffiti 2 é um conjunto especial de letras, números e símbolos que você pode usar diretamente na tela. Com apenas alguns minutos de prática, é possível aprender a usar a escrita Graffiti 2 — e a ajuda está sempre a apenas um toque de distância.
|
|
|
1 |
Vá para Aplicativos e selecione Tutorial |
. |
|
|
|
|
|
|
2 |
Selecione Dicas de escrita. Navegue pelas telas para aprender a usar a escrita |
|
|
Graffiti 2. |
|
OK
|
|
|
|
|
|
Computador de mão T|X |
21 |