Entwickelt nach den neuesten Erkenntnissen der Automobilforschung, bietet er Spitzen-Technologie und außergewöhnlichen
Komfort.
Ihr Fahrzeug ist die intelligente Verbindung
von zukunftsweisender Technik, überzeugender Sicherheit, Umweltfreundlichkeit
und Wirtschaftlichkeit.
Es liegt nun an Ihnen, Ihr Fahrzeug sicher
zu fahren und seine einwandfreie Funktion
zu erhalten. Die Betriebsanleitung gibt Ihnen dazu alle nötigen Informationen.
Informieren Sie Ihre Fahrzeuginsassen über
mögliche Unfall- und Verletzungsgefahren
durch falsche Bedienung.
Sie müssen sich immer an die spezifischen
Gesetze des Landes halten, durch das Sie
gerade fahren. Diese können zu den Angaben in dieser Betriebsanleitung abweichen.
Die Betriebsanleitung gehört zum Fahrzeug: Griffbereit im Handschuhfach.
Nutzen Sie die Betriebsanleitung:
z Sie erhalten einen ersten Überblick im
Kapitel „Kurz und bündig“,
z Sie orientieren sich im Inhaltsverzeichnis
am Anfang der Betriebsanleitung
und in den einzelnen Kapiteln,
z Sie orientieren sich im Stichwortverzeich-
nis,
z Sie lernen die technischen Feinheiten
kennen,
z Sie steigern die Freude an Ihrem Fahr-
zeug,
z Sie beherrschen Ihr Fahrzeug souverän.
Die Gestaltung der Betriebsanleitung sorgt
für leichte Lesbarkeit und gute Übersicht.
Dabei bedeuten:
6 Bitte weiterlesen.
3 Mit dem Stern gekennzeichnete Ausstat-
tungen sind nicht in allen Fahrzeugen
enthalten (Modellvarianten, Motorangebot, Ländervarianten, Sonderausstattungen, Original-Opel-Teile und Zubehör).
9 Warnung
Mit 9 Warnung gekennzeichnete Texte
weisen auf mögliche Unfall- und Verletzungsgefahren hin. Nichtbeachtung der
Beschreibungen kann zu Verletzungen
oder Lebensgefahr führen.
Informieren Sie Ihre Fahrzeuginsassen
entsprechend.
Gelbe Pfeile in den Abbildungen dienen als
Hinweis oder zeigen eine durchzuführende
Handlung.
Schwarze Pfeile in den Abbildungen zeigen
die Reaktion oder eine zweite durchzuführende Handlung.
Richtungsangaben wie z. B. links oder
rechts bzw. vorne oder hinten in den Beschreibungen beziehen sich immer auf die
Fahrtrichtung.
Gute Fahrt wünscht Ihnen
Ihr Opel Team
Inhalt
Kurz und bündig
Schlüssel, Türen, Fenster
Selbsthilfe, Wagenpflege
Sitze, Innenraum
Opel Service, Wartung
Instrumente, Bedienelemente
Beleuchtung
Technische Daten
Infotainment System
Stichwortverzeichnis
Fahren und Bedienung
Klimatisierung
2Kurz und bündig
Inhalt
Kurz und bündig
Fahrzeug entriegeln und öffnen:
Picture no: 16968t.tif
q drücken,
Taste
Türgriff ziehen
6 Türschlösser – Seite 30,
Schlüssel – Seite 30,
elektronische Wegfahrsperre – Seite 31,
Funkfernbedienung – Seite 32,
Zentralverriegelung – Seite 40,
Diebstahlsicherung 3 – Seite 41,
Diebstahlwarnanlage 3 – Seite 47.
Fahrzeug entriegeln und öffnen
Picture no: 17377t.tif
bei Open&Start-System
3:
Elektronischer Schlüssel im
Empfangsbereich des
Fahrzeuges,
Türgriff ziehen
6 Open&Start-System 3 – Seite 34.
3Kurz und bündig
Inhalt
Gepäckraum entriegeln und
Picture no: 17355t.tif
öffnen:
q der Fernbedienung
Taste
drücken, bzw. bei Open&StartSystem elektronischer Schlüssel
im Empfangsbereich des
Fahrzeuges,
Taste unter der
Griffleiste ziehen
6 Open&Start-System 3 – Seite 34,
Funkfernbedienung – Seite 32,
Zentralverriegelung – Seite 40,
Diebstahlwarnanlage 3 – Seite 47.
Vordere Sitze einstellen:
Picture no: 16970t.tif
Griff ziehen,
Sitz verschieben,
Griff loslassen
6 Sitze – Seite 55,
Sitzposition – Seite 57.
Lehnen der vorderen Sitze
Picture no: 16971t.tif
einstellen:
Handrad drehen
Rückenlehne der Sitzposition anpassen.
Zum Einstellen Lehne entlasten.
6 Sitze – Seite 55,
Sitzposition – Seite 57.
4Kurz und bündig
Inhalt
Sitzhöhe 3
Picture no: 16973t.tif
der vorderen Sitze einstellen:
Hebel an der
Außenseite der Sitze betätigen
Pumpbewegung des Hebels
nach oben: Sitz höher
nach unten: Sitz tiefer
6 Sitze – Seite 55,
Sitzposition – Seite 57.
Sitzneigung 3
Picture no: 16974t.tif
der vorderen Sitze einstellen:
Inneren Hebel an der
Vorderseite der Sitze ziehen,
Neigung einstellen,
Hebel loslassen,
Sitz spürbar einrasten lassen
Neigungseinstellung durch Verlagerung
des Körpergewichts.
6 Sitze – Seite 55,
Sitzposition – Seite 57.
Kopfstützenhöhe
Picture no: 16976t.tif
der vorderen Sitze
und der äußeren Sitze
der zweiten Sitzreihe einstellen:
Zur Entriegelung Knopf drücken,
Höhe einstellen,
einrasten
6 Kopfstützen – Seite 58,
hintere mittlere Kopfstütze und
Kopfstützen der dritten Sitzreihe
einstellen – Seite 58,
Kopfstützenposition – Seite 58,
Kopfstützenausbau – Seite 59.
5Kurz und bündig
Inhalt
Sicherheitsgurt anlegen:
Picture no: 16981t.tif
Ruckfrei aus dem Aufroller
ziehen,
über die Schulter führen
und in das Schloss einklicken
Der Sicherheitsgurt darf in seinem gesamten Verlauf nicht verdreht sein. Der Beckengurt muss eng am Körper anliegen. Die
Sitzlehnen der vorderen Sitze dürfen nicht
zu weit nach hinten geneigt sein (empfohlener Neigungswinkel ca. 25 °).
Zum Ablegen rote Taste am Gurtschloss
drücken.
6 Dreipunkt-Sicherheitsgurte – Seite 74,
Opel Full Size Airbag-System – Seite 85,
Sitzposition – Seite 57.
Außenspiegel elektrisch 3
Picture no: 17950t.tif
einstellen:
Vierwegeschalter in der Fahrertür
Spiegelschalter rechts oder links drücken:
Vierwegeschalter wirkt auf entsprechenden Spiegel.
6 Spiegel – Seite 50,
asphärisch gewölbter
Außenspiegel – Seite 50,
Außenspiegel beiklappen – Seite 50,
heizbare Außenspiegel – Seiten 13, 146.
Innenspiegel einstellen:
Picture no: 16977t.tif
Spiegelgehäuse schwenken
Hebel an der Unterseite des Spiegelgehäuses schwenken: Blendung bei Nacht wird
reduziert.
6 Spiegel – Seite 51,
automatisch abblendender
Innenspiegel – Seite 51.
Schlüssel in Stellung 1
drehen.
Zur Entlastung der Sperre
Lenkrad etwas bewegen
Stellungen:
0 = Zündung aus
1 = Lenkung frei, Zündung aus
2 = Zündung ein,
bei Diesel-Motor: Vorglühen
3 = Anlassen
Zum Blockieren des Lenkrades Zündung
ausschalten, Schlüssel abziehen und Lenkrad einrasten.
6 Anlassen – Seite 16,
elektronische Wegfahrsperre – Seite 31,
Abstellen des Fahrzeugs – Seite 18.
Lenkradsperre und Zündung bei
Picture no: 17927t.tif
Open&Start-System
3:
Elektronischer Schlüssel
muss im Empfangsbereich
des Innenraums sein,
Start/Stopp-Taste drücken
Zur Entlastung der Sperre
Lenkrad etwas bewegen
Zum Anlassen zusätzlich Brems- oder
Kupplungspedal treten.
Zum Blockieren des Lenkrades Zündung
durch Druck auf Start/Stopp-Taste ausschalten, Fahrertür öffnen und Lenkrad
einrasten, dabei darf das Fahrzeug nicht
rollen.
6 Anlassen – Seite 17,
elektronische Wegfahrsperre – Seite 31,
Abstellen des Fahrzeugs – Seite 18.
Lenkradeinstellung:
Picture no: 17358t.tif
Hebel nach unten schwenken,
Höhe und Abstand einstellen,
Hebel nach oben schwenken,
einrasten
Lenkrad nur bei stehendem Fahrzeug und
gelöster Lenkradsperre einstellen.
6 Opel Full Size Airbag-System – Seite 85.
10Kurz und bündig
Inhalt
Lichtschalter drehen:
Picture no: 16986t.tif
7=aus
8=Standlicht
9=Abblendlicht oder
Fernlicht
AUTO =Automatisches
Einschalten des
Abblendlichtes
Taste drücken:
>=Nebelscheinwerfer 3
r=Nebelschlussleuchte
6 Beleuchtung – Seite 132,
Scheinwerfer-Einschaltkontrolle – Seite 18.
3
Lichthupe, Fernlicht und
Picture no: 18445t.tif
Abblendlicht:
Lichthupe =Hebel zum
Lenkrad
Fernlicht =Hebel
nach vorn
Abblendlicht =nochmals nach
vorn oder zum
Lenkrad
6 Fernlicht, Lichthupe – Seite 133.
Blinker einschalten:
Picture no: 16989t.tif
rechts=Hebel nach oben
links=Hebel nach unten
6 Blinker – Seite 133.
11Kurz und bündig
Inhalt
Warnblinker:
Picture no: 16991t.tif
ein=
¨ drücken
aus=¨ nochmals drücken
6 Warnblinker – Seite 134.
Hupe betätigen:
Picture no: 16992t.tif
j in der Mitte des Lenkrades
drücken
6 Opel Full Size Airbag-System – Seite 85,
Fernbedienung am Lenkrad 3 – Seite 141.
6 Heckscheibenwischer und
Heckscheibenwaschanlage – Seite 131,
weitere Hinweise – Seiten 266, 297.
13Kurz und bündig
Inhalt
Heizbare Heckscheibe,
Picture no: 16998t.tif
heizbare Außenspiegel:
ein =
aus =
6 Klimatisierung – Seite 143,
Heizbare Heckscheibe – Seite 146.
Ü drücken
Ü nochmals drücken
Beschlagene oder vereiste
Picture no: 16999t.tif
Scheiben trocknen:
Luftverteilung auf
l,
Drehschalter für Temperatur
und Luftmenge nach rechts;
Klimaanlage
3:
Taste n zusätzlich drücken;
Automatische Klimaanlage
3:
Tasten n und V drücken,
Drehschalter für Temperatur
nach rechts, Luftmenge auf A;
Klimatisierungsautomatik
3:
Taste V drücken
6 Klimatisierung 3 – Seite 143.
Automatikbetrieb der
Picture no: 17000t.tif
Klimatisierungsautomatik
3
einstellen:
Taste AUTO drücken,
Temperatur
mit Drehknopf vorwählen,
Belüftungsdüsen öffnen
6 Klimatisierungsautomatik 3 – Seite 157.
14Kurz und bündig
Inhalt
Schaltgetriebe:
Picture no: 17361t.tif
Rückwärtsgang: Bei stehendem Fahrzeug
3 Sekunden nach Auskuppeln Knopf an
Wählhebel ziehen, Gang einlegen.
Lässt sich der Gang nicht einlegen, in Leerlaufstellung kurz ein- und auskuppeln,
noch einmal schalten.
Easytronic 3:
Picture no: 17928t.tif
N = Leerlauf
o =Fahrposition
+ =höherer Gang
- =niedrigerer Gang
A =Wechsel zwischen
Automatik- und
Manuell-Modus
R =Rückwärtsgang
(mit Wählhebelsperre)
Den Wählhebel immer bis zum Anschlag in
die jeweilige Richtung bewegen. Er kehrt
nach jeder Bedienung selbsttätig in die Mittelstellung zurück. Daher die Gang-/Modus-Anzeige im Getriebe-Display beachten.
Anlassen nur bei betätigter Fußbremse.
6 Easytronic 3 – Seite 164.
Automatikgetriebe 3:
Picture no: 17362t.tif
P =Parkstellung
R =Rückwärtsgang
N =Neutralstellung
(Leerlauf)
D =automatische Gangwahl
3 = 1. bis 3. Gang
2 = 1. und 2. Gang
1 = 1. Gang
Anlassen nur in P oder N.
Zum Verlassen von P Zündung einschal-
ten, Fußbremse betätigen und Taste am
Wählhebel drücken.
15Kurz und bündig
Inhalt
Zum Einlegen von P oder R Taste am Wählhebel drücken.
P: nur bei stehendem Fahrzeug, vorher
Handbremse anziehen
R: nur bei stehendem Fahrzeug
6 Automatikgetriebe 3 – Seite 172.
Automatikgetriebe
Picture no: 17363t.tif
mit ActiveSelect
3:
P = Parkstellung
R = Rückwärtsgang
N = Neutralstellung (Leerlauf)
D = automatische Gangwahl
Wählhebel in D nach links:
Manuell-Modus
+ = höherer Gang bzw. Stufe
- = niedrigerer Gang bzw. Stufe
Anlassen nur in P oder N.
Zum Verlassen von P oder N Zündung ein-
schalten, Fußbremse betätigen und Taste
an Wählhebel drücken.
Zum Einlegen von P oder R Taste an Wählhebel drücken.
P: nur bei stehendem Fahrzeug, vorher
Handbremse anziehen
R: nur bei stehendem Fahrzeug
6 Automatikgetriebe 3 – Seite 172.
16Kurz und bündig
Inhalt
Vor dem Abfahren prüfen:
z Reifendruck und Reifenzustand, siehe
Seiten 211, 280,
z Motorölstand und Flüssigkeitsstände im
Motorraum, siehe Seiten 291 bis 299,
z alle Scheiben, Spiegel, Außenbeleuch-
tung und Kennzeichen funktionsfähig
und frei von Schmutz, Schnee und Eis,
z keine Gegenstände auf der Instrumen-
tentafel, im Ausdehnungsbereich der
Airbags und vor der Heckscheibe ablegen,
z richtige Einstellung von Sitzen, Sicher-
heitsgurten und Spiegeln,
z Bremskontrolle.
Motor anlassen:
Picture no: 17005t.tif
Kupplung und Bremse betätigen,
Automatikgetriebe
Easytronic
3: Bremse betätigen,
3 in P oder N,
kein Gas geben,
Otto-Motor: Schlüssel auf 3;
Diesel-Motor: Schlüssel auf 2,
wenn Kontrollleuchte
! erlischt
1)
Schlüssel auf 3;
Schlüssel loslassen,
wenn Motor läuft
Vor Wiederholung des Anlassens oder zum
Abstellen des Motors Schlüssel auf 0 zurückdrehen.
Zum Einschalten der Zündung Schlüssel
nur bis 2 drehen.
6 Elektronische Wegfahrsperre – Seite 31,
Diesel-Kraftstoffsystem – Seite 294.
,
1)
Vorglühsystem schaltet sich nur bei tiefen Außentemperaturen ein.
Zum Einschalten der Zündung Brems- oder
Inhalt
Kupplungspedal nicht treten, Taste nur
kurz drücken.
Anlassen nur bei stehendem Fahrzeug.
6 Open&Start-System 3 – Seite 34,
elektronische Wegfahrsperre – Seite 31,
Diesel-Kraftstoffsystem – Seite 294.
17Kurz und bündig
Motor anlassen,
Picture no: 17927t.tif
Open&Start-System
3:
Elektronischer Schlüssel muss sich
im Empfangsbereich des
Innenraums befinden,
Kupplung oder Bremse betätigen,
Automatikgetriebe
Easytronic
3: Bremse betätigen,
3 in P oder N,
kein Gas geben,
Otto-Motor: Taste drücken;
Diesel-Motor: Taste kurz drücken,
wenn Kontrollleuchte
Taste nochmal 1 Sekunde
drücken;
Taste loslassen,
wenn Motor läuft
Zur Wiederholung des Anlassens oder zum
Abstellen des Motors Taste erneut drücken.
! erlischt
Handbremse lösen:
Picture no: 17365t.tif
Griff etwas anheben,
Entriegelungsknopf drücken,
Griff ganz senken
6 Handbremse – Seite 208.
1)
,
18Kurz und bündig
Inhalt
Abstellen des Fahrzeuges:
Picture no: 17366t.tif
Handbremse fest anziehen,
Motor aus,
Zündung aus,
Lenkrad blockieren,
Fahrzeug verriegeln
Zum Verriegeln Taste p drücken bzw. bei
Open&Start-System 3 Sensor in einem Türgriff der vorderen Türen berühren.
Bei Open&Start-System 3 muss zur Lenkradblockierung die Fahrertür geöffnet werden.
Zum Aktivieren von Diebstahlsicherung 3
und Diebstahlwarnanlage 3 Taste p zweimal drücken bzw. bei Open&Start-System
3 Sensor in einem Türgriff der vorderen Türen zweimal berühren.
6 Weitere Hinweise – Seite 30,
Open&Start-System – Seite 34,
Funkfernbedienung – Seite 32,
Zentralverriegelung – Seite 40,
Diebstahlwarnanlage 3 – Seite 47,
Fahrzeugstilllegung – Seite 301.
Hinweise zum Abstellen:
z Fahrzeug nicht auf leicht entflammba-
rem Untergrund abstellen, da sich der
Untergrund durch die hohen Temperaturen der Abgasanlage entzünden könnte.
z Handbremse immer fest anziehen, im
Gefälle oder an einer Steigung so fest wie
möglich. Um die Betätigungskräfte zu
verringern, gleichzeitig Fußbremse betätigen.
z Fenster schließen.
z Bei Schaltgetriebe ersten Gang oder
Rückwärtsgang einlegen, bei Automatikgetriebe 3 Wählhebel in P, bei Easytronic 3 vor Ausschalten der Zündung ersten Gang oder Rückwärtsgang wählen
(Ganganzeige beachten, siehe Seiten
164, 173).
19Kurz und bündig
Inhalt
z Bei Fahrzeugen mit Automatik-
getriebe 3 lässt sich der Schlüssel nur in
Wählhebelstellung P abziehen. Bei
Open&Start-System 3 blinkt „P“ im Getriebe-Display für einige Sekunden, wenn
P nicht eingelegt oder die Handbremse
nicht angezogen ist.
z Bei Fahrzeugen mit Easytronic 3 blinkt
bei nicht angezogener Handbremse
nach Ausschalten der Zündung die Kontrollleuchte R für einige Sekunden, siehe
Seite 104.
z Bei Open&Start-System 3 ist das Abstel-
len des Motors nur bei stehendem Fahrzeug möglich.
z Lenkrad drehen, bis Sperre spürbar
einrastet (Diebstahlschutz), dazu vorher
Zündschlüssel abziehen, bei
Open&Start-System 3 Zündung ausschalten und Fahrertür öffnen.
z Motorkühlgebläse können auch nach
Abstellen des Motors laufen, siehe Seite
291.
6 Weitere Hinweise – Seiten 300, 301.
Das waren kurz und bündig
die wichtigsten Informationen
für Ihre erste Fahrt
mit Ihrem Zafira.
Auf den weiteren Seiten
dieses Kapitels
haben wir für Sie
interessante Funktionen
Ihres Fahrzeuges
zusammengefasst.
In den weiteren Kapiteln
der Betriebsanleitung
finden Sie wichtige
Informationen über
Bedienung, Sicherheit und
Wartung sowie ein komplettes
Stichwortverzeichnis.
20Kurz und bündig
Inhalt
Sitze in der zweiten Sitzreihe
Picture no: 17367t.tif
9 Warnung
Beim Verstellen der Sitzreihe oder Einstellen der Sitzlehnen Hände aus dem Scharnierbereich fernhalten, Verletzungsgefahr.
Sitzreihe verschieben
Entriegelungshebel rechts oder links an der
Sitzbank nach vorn drücken und Sitzreihe
nach vorn oder hinten verschieben. Hebel
loslassen und Sitzreihe spürbar einrasten
lassen.
Sitzlehnen der äußeren Sitze einstellen
Picture no: 17368t.tif
Entriegelungshebel außen an Sitzlehne
nach unten drücken, die Neigung der Lehne nach hinten lässt sich in zwei Positionen
verstellen. Griff loslassen und Lehne einrasten.
Die Sitzlehne rastet in mehreren Positionen
ein. In senkrechter Position oder Neigung
nach vorn dürfen keine Personen auf dem
Sitz befördert werden.
Zum leichteren Ein- und Aussteigen hinten
lassen sich die äußeren Sitzlehnen ganz
vorklappen. Entriegelungshebel nach unten drücken und Sitzlehne vorklappen.
Zum Aufrichten oder Verändern der Lehnenposition Entriegelungshebel nach unten drücken und Sitzlehne verstellen. Griff
loslassen und Lehne einrasten.
Sitze in der dritten Sitzreihe
Picture no: 17369t.tif
9 Warnung
Beim Aufrichten oder Einklappen der Sitze Hände aus dem Scharnierbereich fernhalten, Verletzungsgefahr.
he Seite 67.
Vor Aufrichten der Sitze Sitzbank der zwei-
ten Sitzreihe nach vorn verschieben, dazu
Hebel rechts oder links an der Sitzbank
nach vorn drücken. Die Pfeilspitze an der
Sitzbank muss vor der rechteckigen Markierung stehen. Gegebenenfalls vordere
Sitze etwas nach vorn schieben.
21Kurz und bündig
Inhalt
Die Sicherheitsgurte müssen, wie im Bild
Picture no: 17370t.tif
gezeigt, durch die Gurthalter geführt sein.
Die Schlosszungen müssen in die Halter
eingesteckt sein.
9 Warnung
Bei Ausführung mit FlexOrganizer 3, siehe Seite 71, müssen die Gurte unverdreht
in den Gurtösen rechts und links am Fahrzeugboden eingehängt sein, siehe oben
und Seite 81, Bild 17420 T.
Alle Komponenten müssen aus den
Schienen 3 im Gepäckraum entfernt werden.
Vom Gepäckraum aus Sitz mit einer Hand
Picture no: 17371t.tif
am Griff hochziehen, nach hinten schwenken und bis zum hörbaren Einrasten aufrichten. Dabei mit der anderen Hand die
Lehne oben abstützen, siehe Bild 17372 T.
Deckel im Boden zwischen den Sitzen auf-
Picture no: 17372t.tif
klappen und Gurtschlösser nach oben
schwenken, siehe Seite 22, Bild 17374 T.
Schlosszunge und Gurt aus Gurthalter nehmen.
9 Warnung
Zum Anschnallen darf der Gurt nicht
durch den Gurthalter geführt sein.
Sitzbank in der zweiten Sitzreihe in gewünschte Position verschieben und einrasten, dazu Hebel rechts oder links an der
Sitzbank nach vorn drücken, siehe Seite 20,
Bild 17367 T.
Gepäckraumabdeckung 3 durch Einbau
hinter der dritten Sitzreihe unterbringen,
siehe Seite 67.
22Kurz und bündig
Inhalt
Sitze in Fahrzeugboden einklappen
Picture no: 17370t.tif
Gepäckraumabdeckung 3 ausbauen, siehe Seite 67.
Vor Einklappen der Sitze Sitzbank in der
zweiten Sitzreihe nach vorn verschieben,
dazu Hebel rechts oder links an der Sitzbank nach vorn drücken, siehe Seite 20,
Bild 17369 T. Die Pfeilspitze an der Sitzbank muss vor der rechteckigen Markierung stehen. Gegebenenfalls vordere Sitze
etwas nach vorn schieben.
Kopfstützen der Sitze in der dritten Sitzreihe ganz nach unten schieben – dazu Rastfedern durch Drücken entriegeln.
Sicherheitsgurte, wie im Bild gezeigt, durch
Gurthalter führen und Schlosszungen in
Halter einstecken.
Vom Gepäckraum aus Taste oben an der
Picture no: 17373t.tif
Sitzlehne drücken, Lehne nach vorn
schwenken. Sitz hinten am Griff anheben
und Lehne weiter vorschwenken, bis der
Sitz im Fahrzeugboden versenkt ist.
Sitz während des gesamten Schwenkvorganges am Griff halten.
Gurtschlösser in die Mulde im Boden drü-
Picture no: 17374t.tif
cken und Deckel zuklappen.
Sitzbank in der zweiten Sitzreihe in ge-
wünschte Position verschieben und einrasten, dazu Hebel rechts oder links an der
Sitzbank nach vorn drücken, siehe Seite 20,
Bild 17367 T.
Gepäckraumabdeckung 3 hinter der zweiten Sitzreihe einbauen, siehe Seite 67.
Bodenabdeckung einsetzen 3.
Die Komponenten der Schienen 3 und des
FlexOrganizer 3, siehe Seite 71, dürfen nur
bei eingeklappten Sitzen der dritten Sitzreihe und ausgehängten Sicherheitsgurten
verwendet werden, siehe Seite 81, Bild
17420T. Gelöste Gurthaken an Magneten
der Halter befestigen, siehe Bild 17399 T,
Seite 80.
23Kurz und bündig
Inhalt
Opel Full Size Airbag-System
Picture no: 17375t.tif
Das Opel Full Size Airbag-System besteht
aus mehreren einzelnen Systemen.
Front-Airbag-System
Das Front-Airbag-System löst bei schweren
Frontalunfällen aus und bildet Sicherheitspolster für Fahrer und Beifahrer. Die Vorwärtsbewegung der vorn sitzenden Insassen wird gedämpft und dadurch die Verletzungsgefahr von Oberkörper und Kopf erheblich vermindert.
Seiten-Airbag-System 3
Picture no: 17110t.tif
Das Seiten-Airbag-System löst bei Seitenkollisionen aus und bildet im Bereich der jeweiligen Vordertür ein Sicherheitspolster
für Fahrer bzw. Beifahrer. Bei einem Seitenaufprall wird so die Verletzungsgefahr des
Oberkörpers und des Beckens erheblich
vermindert.
Kopf-Airbag-System 3
Picture no: 17423t.tif
Das Kopf-Airbag-System löst bei Seitenkollisionen aus und bildet im Kopfbereich der
jeweiligen Fahrzeugseite ein Sicherheitspolster. Bei einem Seitenaufprall wird so die
Verletzungsgefahr des Kopfes erheblich
vermindert.
6 Opel Full Size Airbag-System – Seite 85.
24Kurz und bündig
Inhalt
Aktive Kopfstützen 3 der
Picture no: 17011t.tif
Vordersitze
Bei einem Heckaufprall klappen die aktiven Kopfstützen etwas nach vorn. Der Kopf
wird dadurch von der Kopfstütze besser
abgestützt und die Gefahr von Verletzungen durch Überdehnungen im Halswirbelbereich vermindert.
Aktive Kopfstützen sind am Schriftzug
ACTIVE an den Führungshülsen der Kopfstütze erkennbar.
6 Kopfstützen – Seite 58.
Bedienung von Menüs über
Picture no: 17012t.tif
das Info-Display
Die Menüoptionen werden mit den Tasten
bzw. der Kreuzwippe oder dem Multifunktionsknopf am Infotainment System 3 oder
dem linken Stellrad 3 am Lenkrad über
Menüs ausgewählt. Die jeweiligen Menüoptionen werden auf dem Display angezeigt.
Auswahl mit der Kreuzwippe 3:
Kreuzwippe oben, unten, rechts oder links
drücken.
3
Auswahl mit dem Multifunktionsknopf 3:
Picture no: 17013t.tif
Multifunktionsknopf drehen und drücken.
Zum Verlassen eines Menüs Multifunktions-
knopf links oder rechts herum auf Zurück
oder Main drehen und auswählen.
25Kurz und bündig
Inhalt
Auswahl mit dem linken Rändelrad am
Picture no: 17014t.tif
Lenkrad 3: Rändelrad drehen und drücken.
6 Info-Display – Seite 113.
Reichweite
Momentanverbr.
19,5°23° 5Ecox19:36
257
7.6
km
Ltr./100km
Picture no: 17329t.tif
Bordcomputer 3
Die Bordcomputer informieren über Fahrdaten, die kontinuierlich aufgenommen
und elektronisch ausgewertet werden.
Funktionen:
z Reichweite
z Momentanverbrauch
z Wegstrecke
z Durchschnittsgeschwindigkeit
z Absolutverbrauch
z Durchschnittsverbrauch
z Stoppuhr
z Reifendruck 3
6 Bordcomputer 3 – Seiten 119, 125.
Kühlmittelstand
prüfen
OK
Picture no: 17339t.tif
Check-Control 3
Die Check-Control überwacht
z Flüssigkeitsstände
z Reifendruck 3
z Batterie der Funkfernbedienung
z Diebstahlwarnanlage 3
z wichtige Lampen der Außenbeleuch-
tung, einschließlich der Kabel und Sicherungen.
6 Check-Control 3 – Seite 128.
26Kurz und bündig
Inhalt
Fernbedienung am Lenkrad 3
Picture no: 17015t.tif
Funktionen des Infotainment Systems 3
und der Info-Displays können mit der Fernbedienung am Lenkrad bedient werden.
Weitere Hinweise in der entsprechenden
Bedienungsanleitung für das Infotainment
System.
6 Fernbedienung am Lenkrad 3 – Seite
141, Infotainment System – Seite 142.
Twin Audio 3
Picture no: 17378t.tif
Twin Audio bietet den Fahrgästen auf den
Rücksitzen die Möglichkeit, sowohl die am
Infotainment System eingestellte als auch
eine andere Audioquelle zu hören.
Mit Twin Audio kann nur die Audioquelle
gesteuert werden, die am Infotainment
System gerade nicht aktiv ist.
Es stehen zwei Kopfhöreranschlüsse zur
Verfügung. Die Lautstärke kann getrennt
geregelt werden.
Weitere Hinweise in der entsprechenden
Bedienungsanleitung für das Infotainment
System.
6 Twin Audio 3 – Seite 142.
Open&Start-System
Picture no: 17377t.tif
mit elektronischem Schlüssel
und Funkfernbedienung
Das Open&Start-System ermöglicht die
Ver- bzw. Entriegelung des Fahrzeuges einschließlich Diebstahlsicherung 3 und Diebstahlwarnanlage 3 ohne mechanischen
Schlüssel sowie das Anlassen und Abstellen
des Motors mittels einer Start/Stopp-Taste.
Der Fahrer muss lediglich den elektronischen Schlüssel bei sich tragen.
6 Open&Start-System 3 – Seite 34.
3
27Kurz und bündig
Inhalt
Parkpilot 3
Picture no: 17016t.tif
Beim Einlegen des Rückwärtsgangs schaltet sich der Parkpilot automatisch ein.
Der Parkpilot kann auch manuell unterhalb
einer Geschwindigkeit von 25 km/h mit der
r in der Instrumententafel einge-
Taste
schaltet werden.
Nähert sich das Fahrzeug vorn oder hinten
einem Hindernis, ertönt im Fahrzeuginnenraum ein Intervallton. Das Intervall wird mit
kleiner werdendem Abstand kürzer. Ist der
Abstand kleiner als 30 cm, ertönt ein Dauerton.
6 Parkpilot 3 – Seite 200.
SPORT-Modus 3
Picture no: 17961t.tif
Einschalten
Taste SPORT drücken.
Durch den SPORT-Modus werden während
der Fahrt Dämpfer 3, Lenkung 3, Gasannahme sowie bei Easytronic 3 und Automatikgetriebe 3 die Schaltpunkte verändert.
Dämpfung und Lenkung werden direkter
und vermitteln einen noch besseren Fahrbahnkontakt. Der Motor spricht spontaner
auf Gaspedalbewegungen an.
Bei Easytronic 3 und Automatikgetriebe 3
werden die Schaltzeiten verkürzt und das
Schalten erfolgt bei höheren Drehzahlen
(nicht bei eingeschaltetem Geschwindigkeitsregler 3).
6 Sport-Modus 3 – Seite 196.
FlexOrganizer 3
Picture no: 17401t.tif
An den Seitenwänden befinden sich Befestigungsleisten. Hier lassen sich je nach Bedarf verschiedene Komponenten zur Unterteilung des Gepäckraums oder zur Befestigung der Ladung anbringen.
Das System besteht aus
z Adaptern
z variablem Trennnetz
z Netztaschen für die Seitenwände
z Haken im Gepäckraum
Das Reifendruckverlust-Überwachungssystem überwacht im Fahrbetrieb ständig die
Drehzahl aller Räder. Bei Druckverlust eines
Reifens reduziert sich dessen Durchmesser,
dadurch dreht sich dieses Rad schneller als
die übrigen Räder. Erkennt das System einen solchen Drehzahlunterschied, leuchtet
die Kontrollleuchte
3
w rot.
Nach einer Korrektur des Reifendrucks
Picture no: 17019t.tif
oder nach einem Reifen- oder Radwechsel
muss das System durch Drücken der Taste
DDS initialisiert werden.
6 Reifendruckverlust-Überwachungssystem 3 – Seite 202.
Reifendruck-Kontrollsystem 3
Picture no: 17334t.tif
Das Reifendruck-Kontrollsystem überwacht im Fahrbetrieb ständig den Druck
und die Drehzahl aller vier Reifen.
In jedem Rad ist ein Drucksensor eingebaut. Die Fülldrücke der einzelnen Reifen
werden an ein Steuergerät gesendet und
dort verglichen.
Die aktuellen Reifendrücke können im Graphic-Info-Display bzw. Color-Info-Display
3 angezeigt werden.
Abweichende Reifendrücke werden während der Fahrt durch Meldungen im InfoDisplay angezeigt.
6 Reifendruck-Kontrollsystem 3 – Seite
204.
Loading...
+ 282 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.