Vznetový motor Vášho vozidla je vyvinutý v súlade
s najnovšími poznatkami automobilového výskumu,
predstavuje najvyspelejšiu technológiu a technickú
sofistikovanost’, kompatibilitu s životným prostredím
a hospodárnost’.
Aby bol zachovaný jeho výkon, musí sa v motore používat’ len vysoko kvalitné
palivo spåòajúce európsku normu DIN EN 590 – EURO DIESEL. Viï kapitola
„Spotreba paliva, palivo, èerpanie paliva“.
Používanie iného paliva môže negatívne ovplyvnit’ funkènost’ vozidla a spôsobit’
stratu platnosti záruky!
*Pre vznetové motory
Údaje o Vašom vozidle
Zapíšte si tu prosím údaje o Vašom vozidle, aby ste ich mali ¾ahko dostupné.
Tieto informácie získate v èasti „Technické údaje“, na identifikaènom štítku a tiež v Servisnej knižke.
Vyvinutá v súlade s najnovším stavom
vedomostí z výskumu automobilov, poskytuje
špièkovú technológiu a mimoriadnu mieru
komfortu.
Vaše vozidlo je inteligentnou kombináciou
priekopníckej technológie, impozantnej
bezpeènosti, oh¾adu na životné prostredie
a hospodárnosti.
Teraz je na Vás, aby ste Vaše vozidlo riadili
bezpeène a udržovali ho v perfektnom
technickom stave. Táto používate¾ská
príruèka Vám poskytuje všetky informácie,
aby ste to mohli dosiahnut’.
Upozornite svojich spolucestujúcich
na nebezpeèenstvo nehody a zranenia
následkom nesprávneho používania vozidla.
Vždy musíte dodržovat’ špecifické zákony
krajiny, ktorou práve prechádzate.
Tieto zákony sa môžu líšit’ od informácií v tejto
Užívate¾skej príruèke.
Užívate¾ská príruèka by mala byt’ vždy vo
vozidle: po ruke v schránke v prístrojovej doske.
Využívajte tento návod na obsluhu:
z
V èasti „V krátkosti“ nájdete úvodný
preh¾ad.
z
Obsah na zaèiatku návodu na obsluhu
a individuálnych kapitol Vám ukáže, kde sa
informácie nachádzajú.
z
S pomocou registra nájdete všetko,
èo potrebujete.
z
Zoznámite sa so všetkými detailmi
technického vyhotovenia.
z
Zvýši sa Vaša pohoda vo vozidle.
z
Pomôže Vám suverénne ovládat’ Vaše
vozidlo.
Príruèka je usporiadaná preh¾adne
a informácie sú uvádzané v èo
najzrozumite¾nejšej forme.
Tento symbol znamená:
6
Pokraèujte v èítaní na ïalšej strane.
3
Hviezdièka znamená: vybavenie, ktoré nie
je inštalované na všetkých vozidlách
(modelové varianty, druhy motorov, modely
špecifické pre jednu krajinu, vybavenie za
príplatok, originálne náhradné diely
a príslušenstvo Opel).
9
Upozornenie
Text oznaèený
informácie o nebezpeèenstve nehody alebo
zranenia. Ak nebudete dbat’ na tieto
odporúèania, môže dôjst’ k zraneniu alebo
ohrozeniu života.
V tomto zmysle informujte Vašich
spolucestujúcich.
Žlté šípky na obrázkoch Vás upozoròujú
na odkazy alebo èinnost’, ktorú by ste mali
vykonat’.
Èierne šípky na obrázkoch Vás upozoròujú
na ïalšiu èinnost’, ktorú by ste mali vykonat’
alebo znázoròujú reakciu.
Smerové údaje v popisoch, napr. v¾avo alebo
vpravo alebo dopredu alebo dozadu, sa vždy
vzt’ahujú na smer jazdy.
Prajeme Vám ve¾a hodín potešenia z jazdy.
Váš tím Opel
9
Upozornenie
poskytuje
Obsah
V krátkosti ...................................................... 2
Odomknutie a otvorenie vozidla:
Stlaète tlaèidlo q,
zatiahnite za rukovät’ dverí
6
Zámky dverí – strana 30,
k¾úèe – strana 30,
elektronický imobilizér – strana 31,
rádiové dia¾kové ovládanie
systém centrálneho zamykania
systém zamykania s ochranou proti
odcudzeniu
alarm
3
–strana41,
3
–strana47.
–strana32,
–strana40,
Odomknutie a otvorenie vozidla
pomocou systému Open&Start3:
Elektronický k¾úè v prevádzkovom
dosahu vozidla,
Zdvihnite rukovät’
6
Systém Open&Start3 – strana 34.
3V krátkosti
Odomknutie batožinového priestoru
a otváranie:
q
Stlaète tlaèidlo
na dia¾kovom
ovládaèi, alebo, pri systéme
Open&Start, umiestnite elektronický
k¾úè do prevádzkového dosahu
vozidla,
pritiahnite gombík pod držadlom
6
Open&Start-Systém3 –strana34,
Rádiové dia¾kové ovládanie
Systém centrálneho zamykania
Alarm
Sklon operadla prispôsobte polohe sedu.
Pri nastavovaní operadla sa o neho
neopierajte.
6
Sedadlá – strana 55,
Poloha sedadla – strana 57.
4V krátkosti
Nastavenie výšky predného
sedadla3:
Použite páèky na vonkajšej strane
sedadiel
Pumpovanie páèkou
nahor:Sedadlo je vyššie
dolu:Sedadlo je nižšie
6
Sedadlá – strana 55,
Poloha sedadla – strana 57.
Nastavenie sklonu predného
sedadla3:
Zatiahnite za páku na vnútornej
strane sedáka,
nastavte sklon,
uvo¾nite páku,
zaistite sedadlo v aktuálnej pozícii
Sklon nastavte pôsobením váhy Vášho tela.
6
Sedadlá – strana 55,
Poloha sedadla – strana 57.
Výškové nastavenie opierok hlavy
na prednom sedadle a vonkaších
sedadlách v druhom rade:
Stlaète tlaèidlo, aby sa opierka
uvo¾nila,
Nastavte výšku pod¾a potreby,
zaistite
6
Opierky hlavy – strana 58,
Nastavenie zadnej prostrednej opierky hlavy
a opierok hlavy tretieho radu sedadiel
– strana 58,
Nastavenie opierky hlavy – strana 58,
demontáž opierky hlavy – strana 59.
5V krátkosti
Umiestnenie bezpeènostného pásu:
Vytiahnite bezpeènostný pás
plynulo z navijaka,
veïte ho cez rameno a zapnite
do zámky
Bezpeènostný pás nesmie byt’ v žiadnom
bode prekrútený. Dolná èast’ pásu musí tesne
priliehat’ na telo. Operadlá predných sedadiel
nesmú byt’ zaklonené príliš dozadu
(odporúèaný uhol náklonu je cca 25°).
Ak chcete pás rozopnút’, stlaète èervené
tlaèidlo na zámke pásu.
6
Trojbodové bezpeènostné pásy – strana 74,
Systém airbagov „Opel Full Size“ – strana 85,
Poloha sedadla – strana 57.
Elektricky ovládané vonkajšie
zrkadlá3,
nastavenie:
Štvorpolohový spínaè na držadle
vo dverách vodièa
Pre zamknutie volantu vypnite zapa¾ovanie,
vyberte k¾úè a zaistite volant.
6
Štartovanie – strana 16,
Elektronický imobilizér – strana 31,
Parkovanie vozidla – strana 18.
Zámka riadenia a spínacia skrinka
pri vozidlách so systémom
3
Open&Start
:
Uistite sa, že je elektronický k¾úè
v príjmovej oblasti interiéru vozidla
a stlaète tlaèidlo Start/Stop.
Pohybom volantu odomknete
zámku riadenia
Po rozbehnutí vozidla ovládajte taktiež pedál
brzdy alebo spojky.
Pre zamknutie volantu vypnite zapa¾ovanie
stlaèením tlaèidla Start/Stop, otvorte dvere
vodièa a zaistite volant. Dbajte, aby sa poèas
tejto èinnosti nemohlo vozidlo samovo¾ne
uviest’ do pohybu.
6
Štartovanie – strana 17,
Elektronický imobilizér – strana 31,
Parkovanie vozidla – strana 18.
Nastavenie polohy volantu:
Zatlaète páèku dole,
nastavte výšku a vzdialenost’
volantu,
Páèku zaklapnite nahor,
zaistite
Volant nastavujte len pri stojacom vozidle
a po odistení zámku volantu.
6
Systém airbagov „Opel Full Size“
– strana 85.
10V krátkosti
Otoèný spínaè osvetlenia:
7
=Vypnuté
8
=Obrysové svetlá
9
=Stretávacie alebo dia¾kové
svetlá
AUTO
=Automatické stretávacie
svetlá
3
Stlaète tlaèidlo:
>
=Svetlá do hmly
=Zadné svetlá do hmly
r
6
Osvetlenie – strana 132,
Kontrolka zapnutých/vypnutých svetlometov
–strana18.
3
Svetelná húkaèka, dia¾kové svetlá a
stretávacie svetlá:
Svetelný klaksón= Pákový prepínaè
smerom
k volantu
Dia¾kové svetlá= Zatlaète pákový
prepínaè
dopredu
Stretávacie svetlá = Znovu dopredu
alebo smerom
k volantu
6
Stretávacie svetlá, svetelná húkaèka
–strana133.
Zapnite ukazovatele smeru:
Pravé = Posuòte páèku hore
¼avé= Posuòte páèku dolu
6
Ukazovatele smeru – strana 133.
11V krátkosti
Výstražné svetlá:
Zapnuté = Stlaète
¨
Vypnuté = Stlaète ¨ znovu
6
Výstražné svetlá – strana 134.
Aktivácia klaksónu:
stlaète j v strede volantu
6
Systém airbagov „Opel Full Size“
–strana85,
Dia¾kové ovládanie na volante
–strana141.
3
Stieraè èelného okna:
Presuòte páèku hore
§
= Vypnuté
$
= Stieraèe pracujú v režime
cyklovaèa
%
= Stieraèe pracujú pomaly
&
= Rýchly chod
Zatlaète páèku dolu, z polohy §: Jedno
zotretie.
6
Stieraèe èelného okna – strana 130,
nastavite¾ný interval stierania
ïalšie informácie – viï strany 266, 297
3
– strana 130,
12V krátkosti
Automatický chod stieraèov
s dažïovým senzorom3:
Mierne páèku vykloòte nahor
$
= Automatické stieranie
s dažïovým senzorom
§
= Vypnuté
6
Stieraèe èelného okna – strana 130,
ïalšie informácie – strany 266, 297.
Ovládanie ostrekovaèov èelného
okna a svetlometov3:
Pritiahnite páèku k volantu
6
Ostrekovaèe èelného okna a
systém ostrekovaèov svetlometov
–strana131,
ïalšie informácie – strany 266, 299.
Aktivovanie systému stieraèa
a ostrekovaèa zadného okna:
Zapnutie
stieraèa= Zatlaète pákový
prepínaè dopredu
Vypnutie
stieraèa=
Znovu zatlaète
pákový prepínaè
dopredu
Ostrekovaè = Zatlaète páèku úplne
dopredu a podržte ju
6
Systém stieraèa a ostrekovaèa zadného
okna – strana 131,
ïalšie informácie – strany 266, 297.
Osušenie zahmlených alebo
namrznutých okien:
Distribúciu vzduchu nastavte
l
do polohy
,
Otoèný spínaè teploty
a prúdenie vzduchu doprava;
Klimatizácia
Tlaèidlo
Automatická klimatizácia
3
:
n
musí byt’ taktiež stlaèené;
3
Stlaète tlaèidlá n a V,
Presuòte otoèný spínaè teploty
doprava, množstvo vzduchu do A;
3
Klimatizácia
6
Klimatizácia3 – strana 143.
: stlaète tlaèidlo
V
Zvolenie automatického režimu
klimatizácie3:
stlaète tlaèidlo AUTO,
zvo¾te teplotu
pomocou otoèného gombíka,
otvorte ventilaèné otvory
6
Systém regulácie prostredia3
– viï strana 157.
14V krátkosti
Mechanická prevodovka:
Spiatoèka: raïte len v stojacom vozidle.
Po uplynutí trochsekúnd po zošliapnutí
pedála spojky zdvihnite tlaèidlo na radiacej
páke a zaraïte spiatoèku.
Ak sa Vám spiatoèku nepodarí zaradit’,
zaraïte neutrál, uvo¾nite pedál spojky
a znova ju zošliapnite; potom skúste
spiatoèku zaradit’ znova.
Easytronic3:
N =Neutrál
o
=Jazdná poloha
+ =Vyšší prevodový stupeò
- =Nižší prevodový stupeò
A =Zmena medzi automatickým
a manuálnym režimom
R =Spiatoèka
(s blokovaním páky)
Páka volièa musí byt’ vždy vedená v správnom
smere až nadoraz. Po uvo¾není sa vráti spät’
do strednej polohy. Venujte pozornost’
indikátoru na displeji prevodovky, kde vidíte
práve zaradený prevodový stupeò alebo
práve zvolený režim.
Pri štartovaní musíte zošliapnut’ pedál brzdy.
6
Easytronic3 – strana 164.
Automatická prevodovka3:
P =Parkovacia poloha
R =Spiatoèka
N =Neutrál
(vo¾nobeh)
D =Automatické radenie
3 =1. až 3. prevodový stupeò
2 =1. a 2. prevodový stupeò
1 =1. prevodový stupeò
Motor štartujte vždy v polohe P alebo N.
Ak chcete páku volièa presunút’ z polohy
zapnite zapa¾ovanie, zošliapnite brzdový
pedál a stlaète tlaèidlo na páke volièa.
P
,
15V krátkosti
Pri radení polohy P alebo R stlaète tlaèidlo
na páke volièa.
P:
Len v stojacom vozidle, najskôr zabrzdite
parkovaciu brzdu
R:
len v stojacom vozidle
6
Automatická prevodovka
– viï strana 172.
3
automatická prevodovka
So systémom ActiveSelect3:
P = Parkovacia poloha
R= Spiatoèka
N= Neutrál (vo¾nobežný chod)
D = Automatické radenie
Páka volièa v polohe D v¾avo:
Manuálny režim
+ =vyšší prevodový stupeò
alebo úroveò
- =nižší prevodový stupeò
alebo úroveò
Motor štartujte vždy v polohe P alebo N.
Ak chcete páku volièa presunút’ z polohy
alebo N, zapnite zapa¾ovanie, zošliapnite
brzdový pedál a stlaète tlaèidlo na páke
volièa.
P
Pre zaradenie
na páke volièa.
P:
Len v stojacom vozidle, najskôr zabrzdite
parkovaciu brzdu
R:
Len v stojacom vozidle
6
Automatická prevodovka3
– viï strana 172.
P
alebo R stlaète tlaèidlo
16V krátkosti
Pred odjazdom skontrolujte:
z
Tlak vzduchu v pneumatikách a ich stav
– viï strany 211, 280.
z
Hladinu motorového oleja a hladinu
prevádzkových kvapalín v motorovom
priestore – viï strany 291 až 299.
z
Všetky okná, zrkadlá a vonkajšie osvetlenie
vozidla a osvetlenie EÈV, èi nie sú zakryté
neèistotami, snehom a ¾adom a èi správne
fungujú.
z
Neumiestòujte žiadne predmety
na palubnú dosku ani do oblasti, do ktorej
sa plnia airbagy ani na vnútorný kryt
batožinového priestoru.
z
Správne nastavenie sedadiel,
bezpeènostných pásov a zrkadiel.
z
Èi fungujú brzdy.
Štartovanie motora:
Použite spojku a brzdu,
3
automatická prevodovka
v polohe P alebo N,
3
Easytronic
: zošliapnite brzdový
pedál,
nepridávajte plyn,
Zážihové motory: k¾úè do 3;
Vznetové motory: k¾úè do 2,
akonáhle kontrolka
!
zhasne1),
k¾úè do 3;
Uvo¾nite k¾úè, len èo je motor v chode
Pred opätovným štartovaním alebo vypnutím
motora otoète k¾úèom spät’ do
0
.
Pre zapnutie zapa¾ovania otoète k¾úèom
len do 2.
6
Elektronický imobilizér – strana 31,
Palivová sústava vznetového motora
– strana 294.
1)
Žeravenie sa zapne len pri nízkej vonkajšej teplote.
Ak chcete zapnút’ zapa¾ovanie, nezošliapujte
brzdový ani spojkový pedál; len krátko stlaète
tlaèidlo.
Štartujte len pri stojacom vozidle.
6
Open&Start-Systém3 –strana34,
Elektronický imobilizér – strana 31,
Palivová sústava vznetového motora
–strana294.
17V krátkosti
Štartovanie motora,
Systém Open&Start3:
Elektronický k¾úè sa musí nachádzat’
v prevádzkovom dosahu interiéru,
Použite spojku alebo brzdu,
automatická prevodovka
Pre zamknutie stlaète tlaèidlo p alebo,
so systémom Open&Start
snímaèa v jednej z k¾úk predných dverí.
So systémom Open&Start
uzamknút’ volant len ak sú otvorené
dvere vodièa.
3
sa dotknite
3
je možné
Pre aktivovanie ochrany proti odcudzeniu
asystému alarmu3 stlaète dvakrát tlaèidlo
alebo, so systémom Open&Start3 sa
dvakrát dotknite snímaèa v jednej z k¾úk
predných dverí.
6
Ïalšie informácie – viï strany 30,
Systém Open&Start – strana 34,
Rádiové dia¾kové ovládanie – strana 32,
Centrálne zamykanie – strana 40,
Systém alarmu
Dlhodobé odstavenie vozidla – strana 301.
3
–strana47,
3
Pokyny pre parkovanie:
p
z
Neparkujte vozidlo na ¾ahko hor¾avom
povrchu. Vysoká teplota výfukového
systému môže spôsobit’ vzplanutie povrchu.
z
Vždy riadne zabrzdite parkovaciu brzdu.
Pri parkovaní do svahu alebo zo svahu
zabrzdite parkovaciu brzdu èo najpevnejšie.
Aby ste znížili potrebnú obslužnú silu,
zošliapnite súèasne pedál brzdy.
z
Zatvorte okno.
z
Pred vypnutím zapa¾ovania: Ak je Vaše
vozidlo vybavené mechanickou
prevodovkou, zaraïte prvý prevodový
stupeò alebo spiatoèku; ak je Vaše vozidlo
vybavené automatickou prevodovkou
zvo¾te polohu
prevodovkou Easytronic
prevodový stupeò alebo spiatoèku (venujte
pozornost’ indikátoru – viï strany 164, 173).
3
P
; ak je Vaše vozidlo vybavené
3
zaraïte prvý
,
z
Pri vozidlách s automatickou
prevodovkou
spínacej skrinky len v prípade, že je páka
volièa v polohe
Open&Start
nieko¾kých sekúnd „P“ v displeji prevodovky
v prípade, že nebola zvolená poloha
alebo nebola zabrzdená parkovacia brzda.
z
Vo vozidlách s prevodovkou Easytronic
bliká kontrolka R nieko¾ko sekúnd po
vypnutí zapa¾ovania, ak nebola zabrzdená
parkovacia brzda – viï strana 104.
z
So systémom Open&Start3 je možné
vypnút’ motor len pri stojacom vozidle.
z
Najprv vyberte k¾úè zo zapa¾ovania a potom
otoète volantom, až sa zamkne (ochrana
proti odcudzeniu). So systémom
Open&Start
dvere vodièa.
z
Ventilátor chladenia motora môže bežat’
po vypnutí motora – viï strana 291.
6
Ïalšie informácie – viï strany 300, 301.
3
je možné vybrat’ k¾úè zo
P
. So systémom
3
bliká poèas
P
3
vypnite zapa¾ovanie a otvorte
19V krátkosti
To boli najdôležitejšie informácie
pre Vašu prvú jazdu s vozidlom
Zafira.
3
Ostatné strany tejto kapitoly
obsahujú popis najzaujímavejších
funkcií Vášho vozidla.
Zostávajúce kapitoly užívate¾skej
príruèky obsahujú dôležité
informácie o prevádzke,
bezpeènosti a údržbe a úplný
register.
20V krátkosti
Sedadlá v druhom rade
9
Výstraha
Pri nastavovaní radu sedadiel alebo
operadiel majte ruky z dosahu oblasti
pántov – riziko zranenia.
Posunutie sedadiel
Zatlaète rukovät’ na pravej alebo ¾avej strane
sedadla smerom dopredu a posuòte rad
sedadiel dopredu alebo dozadu. Uvo¾nite
rukovät’ a nechajte rad sedadiel zaistit’.
Nastavenie operadiel vonkajších sedadiel
Stlaète dolu uvo¾òovaciu páèku na vonkajšej
strane operadla, uhol sklonu operadla je
možné nastavit do dvoch polôh smerom
dozadu. Uvo¾nite rukovät’ a nechajte
operadlo zaistit’.
Operadlo sa môže zaistit’ v nieko¾kých
polohách. Sedadlo nesmie byt’ obsadené
poèas pohybu vozidla v prípade, že je sedadlo
vo vertikálnej polohe alebo sklopené dopredu.
Operadlá vonkajších sedadiel je možné sklopit’
dopredu naplocho z dôvodu ¾ahšieho nástupu
a výstupu z vozidla. Stlaète uvo¾òovaciu
páèku dolu a sklopte operadlo dopredu.
Ak chcete operadlo vrátit’ do vzpriamenej
polohy alebo zmenit’ jeho polohu, stlaète
uvo¾òovaciu páèku dolu a nastavte operadlo.
Uvo¾nite páku a zaistite operadlo.
Sedadlá v tret’om rade
9
Výstraha
Pri uvádzaní sedadiel do vzpriamenej
polohy alebo pri ich sklápaní majte ruky
z dosahu oblasti pántov – riziko zranenia.
Vytiahnutie sedadiel z podlahy do
vzpriamenej polohy
Odstráòte podlahovú krytinu3.
3
Demontáž krytu batožinového priestoru
– pozri strana 67.
Pred uvedením sedadiel do vzpriamenej
polohy posuòte sedadlovú lavicu druhého
radu sedadiel smerom dopredu tým, že
zatlaèíte dopredu páèku na pravej alebo ¾avej
strane sedadlovej lavice. Hrot šípky pri
sedadlovej lavici musí byt’ pred štvorcovou
znaèkou. Pod¾a potreby posuòte predné
sedadlá mierne dopredu.
21V krátkosti
Bezpeènostné pásy musia byt’ vedené skrz
držiak pása, tak ako je vidiet’ na obrázku.
Zámkové spony pásov musia byt’ zasunuté
do držiaka.
9
Výstraha
Vo verzii so systémom FlexOrganizer3
– viï strana 71 musia byt’ pásy zavesené do
pravého a ¾avého oka bezpeènostného pásu
na podlahe vozidla, a to neprekrútené
– viï vyššie a na strane 81, obrázok 17420 T.
Z ko¾ajnièiek3 v batožinovom priestore sa
musia odmontovat’ všetky komponenty.
Z batožinového priestoru jednou rukou
zdvihnite sedadlo za rukovät’, t’ahajte
ho smerom z vozidla a vzpriamte, až sa
poèute¾ne zaistí. Druhou rukou držte operadlo
v hornej èasti, pozri obrázok 17372 T.
Zdvihnite kryt v podlahe medzi sedadlami
a natoète zámky bezpeènostných pásov
smerom nahor, viï strana 22, obrázok 17374 T.
Vyberte zámkovú sponu a bezpeènostný pás
z držiaka bezpeènostného pásu.
9
Výstraha
Keï je bezpeènostný pás v používaní,
nesmie byt’ vedený skrz držiak pása.
Posuòte sedadlovú lavicu v druhom rade
sedadiel do požadovanej polohy a zaistite ju
zatlaèením páèky na pravej alebo ¾avej strane
sedadlovej lavice smerom dopredu
– viï strana 20, obrázok 17367 T.
Namontujte kryt batožinového priestoru
za tretí rad sedadiel, viï strana 67.
3
22V krátkosti
Zloženie sedadiel do podlahy vozidla
Demontáž krytu batožinového priestoru3
– pozri strana 67.
Pred zložením sedadla posuòte sedadlovú
lavicu v druhom rade sedadiel smerom
dopredu zatlaèením páèky na pravej alebo
¾avej strane sedadlovej lavice – viï strana 20,
obrázok 17369 T. Hrot šípky pri sedadlovej
lavici musí byt’ pred štvorcovou znaèkou.
Pod¾a potreby posuòte predné sedadlá
mierne dopredu.
Zatlaète opierky hlavy sedadiel v tret’om rade
úplne dolu – musíte tlakom uvo¾nit’ obidve
pružiny.
Bezpeènostné pásy veïte držiakom pásu,
ako je vidiet’ na obrázku a zasuòte zámkové
spony do držiaka.
Z batožinového priestoru stlaète tlaèidlo
na hornej strane operadla a operadlo natoète
dopredu. Zdvihnite sedadlo pomocou rukoväte
vzadu a natoète operadlo ešte viac dopredu,
až sa sedadlo zloží do podlahy vozidla.
Pri skladaní sedadla do podlahy ho pridržujte
za rukovät’.
Zámky pásov zatlaète do priehlbín v podlahe
a zatvorte kryt.
Posuòte sedadlovú lavicu v druhom rade
sedadiel do požadovanej polohy a zaistite
ju zatlaèením páèky na pravej alebo ¾avej
strane sedadlovej lavice smerom dopredu
– viï strana 20, obrázok 17367 T.
Namontujte kryt batožinového priestoru
za druhý rad sedadiel – viï strana 67.
Zasuòte kryt podlahy
Komponenty ko¾ajnièiek
– viï strana 71, sa smú používat’ len so
sklopenými sedadlami tretieho radu sedadiel
a odháknutými bezpeènostnými pásmi,
viï strana 81, obrázok 17420 T. Pripevnite
háky uvo¾neného pásu k magnetom držiaka,
viï obrázok 17399 T, strana 80.
3
.
3
a FlexOrganizer3
3
23V krátkosti
Systém airbagov (Open Full Size)
Tento systém zahàòa nieko¾ko jednotlivých
podsystémov.
Èelné airbagy
Èelné airbagy sa naplnia v prípade vážnej
dopravnej nehody, pri ktorej došlo k nárazu
do vozidla spredu. Dôjde k naplneniu airbagu
na mieste vodièa a predného spolujazdca.
Je tak obmedzený dopredný pohyb tela
vodièa a cestujúceho a znaène znížené riziko
zranenia hornej èasti tela a hlavy.
Boèné airbagy3
Boèné airbagy sa naplnia v prípade boèného
nárazu a vytvoria bezpeènostný vzduchový
vankúš pre vodièa alebo predného
spolujazdca v oblasti predných dverí. Je tak
znaène znížené riziko zranenia hornej èasti
tela a panvy.
Hlavové airbagy3
Hlavové airbagy sa naplnia v prípade
boèného nárazu a poskytujú bezpeènostnú
bariéru v oblasti hlavy na príslušnej strane
vozidla. Tak je znaène znížené riziko zranenia
hlavy pri boènom náraze.
6
Systém airbagov „Opel Full Size“
– strana 85.
24V krátkosti
Aktívne opierky hlavy3 na predných
sedadlách
V prípade nárazu zozadu, aktívne opierky
hlavy sa naklonia mierne dopredu. Hlava tak
má lepšiu oporu v opierke hlavy
a nebezpeèenstvo zranenia spôsobené
hyperextenziou v oblasti krènej chrbtice je
teda minimalizované.
Aktívne opierky hlavy poznáte pod¾a nápisu
ACTIVE
na vodiacich krúžkoch opierok hlavy.
6
Opierky hlavy – strana 58.
Ovládanie menu v informaènom
displeji
Položky menu sa volia pomocou tlaèidiel
alebo štvorfunkèného tlaèidla alebo
multifunkèného tlaèidla na informaènom
systéme
kolieskom
vo¾by menu sú zobrazené na displeji.
Výber pomocou štvorfunkèného tlaèidla
stlaète štvorfunkèné tlaèidlo hore, dole, v¾avo
alebo vpravo.
3
3
alebo ¾avým nastavovacím
3
na volante. Zodpovedajúce
3
:
Výber pomocou multifunkèného tlaèidla
otoète a stlaète multifunkèné tlaèidlo.
Ak chcete opustit’ menu, otoète multifunkèné
tlaèidlo do¾ava alebo doprava na
alebo
Main
a oznaète.
Return
3
:
25V krátkosti
Vo¾ba ¾avým nastavovacím kolieskom
na volante
3
: otoète a stlaète nastavovacie
koliesko.
6
Informaèný displej – strana 113.
Range
Inst. consumpt.
19,5°23°
Palubný poèítaè
5
257
km
7.6
Ltr./100km
Eco
x
19:36
3
Palubný poèítaè poskytuje informácie
o cestovných údajoch, ktoré stále
zaznamenáva a elektronicky vyhodnocuje.
Funkcie:
z
Dojazd
z
Okamžitá spotreba
z
Vzdialenost’
z
Priemerná rýchlost’
z
Celková spotreba
z
Priemerná spotreba
z
Stopky
z
Tlak vzduchu v pneumatikách3
6
Palubný poèítaè3 – strany 119, 125.
Coolant level
check
OK
Funkèný test
Softvér funkèného testu monitoruje
z
Hladiny kvapalín
z
Tlak vzduchu v pneumatikách3
z
Batéria rádiového dia¾kového ovládaèa
z
Alarm3
z
Dôležité svetlá osvetlenia exteriéru, vrátane
káblov a poistiek.
6
Funkèný test3 –strana128.
3
26V krátkosti
Dia¾kové ovládanie na volante
Funkcie informaèného systému3
a informaèného displeja môžu byt’ ovládané
dia¾kovým ovládaním na volante.
Ïalšie informácie o ovládaní informaèného
systému sú popísané v priloženom návode
na používanie.
6
Dia¾kové ovládanie na volantu3
– strana 141, Informaèný systém – strana 142.
3
Duálny audiosystém
Duálny audiosystém umožòuje cestujúcim
na zadných sedadlách výber zdroja
audiosignálu. Z informaèného systému alebo
nezávislého zdroja audiosignálu.
Duálnym audiosystémom je možné riadit’ len
zdroj audiosignálu, ktorý nie je práve aktívny
na informaènom systéme.
K dispozícii je tiež pripojenie pre dvoje
slúchadlá, so samostatnou reguláciou
hlasitosti.
Ïalšie informácie o ovládaní informaèného
systému sú popísané v priloženom návode
na používanie.
6
Duálny audiosystém3 – strana 142.
3
Systém Open&Start s elektronickým
k¾úèom a rádiovým dia¾kovým
ovládaèom
Systém Open&Start umožòuje zamykanie
a odomykanie vozidla, vrátane systému
ochrany proti odcudzeniu
alarmu
a štartovanie a vypínanie motora pomocou
tlaèidla Start/Stop. Vodiè musí dbat’ len na to,
aby sa v jeho blízkosti nachádzal elektronický
k¾úè.
6
Systém Open&Start3 – strana 34.
3
3
3
, bez mechanického k¾úèa,
a systému
Loading...
+ 282 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.