Kiitämme sinua Onkyo-AV-viritinvahvistimen
hankinnasta. Lue kaikki ohjeet ennen laitteiden
kytkemistä. Käyttöohjeiden avulla saat täyden
hyödyn uuden AV-viritinvahvistimesi monipuolisista
ominaisuuksia ja pääset nauttimaan ensiluokkaisesta
äänentoistosta. Säilytä ohjeet kätevässä paikassa
mahdollista tulevaa tarvetta varten.
FI
FI
1
VAROITUS:
ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI
KOSTEALLE ILMALLE, SILLÄ SIITÄ
SAATTAA AIHEUTUA TULIPALO TAI SÄHKÖISKU.
HUOMIOI:
ÄLÄ AVAA LAITTEEN KOTELOA, JOTTA VÄLTÄT
SÄHKÖISKUN VAARAN. LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE
KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVIA OSIA.
HUOLLON SAA TEHDÄ VAIN VALTUUTETTU HUOLTOPALVELU.
Tärkeitä turvaohjeita
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
VAROITUS
SÄHKÖISKUN VAARA
ÄLÄ AVAA LAITEKOTELOA
Tasasivuisessa kolmiossa oleva salamanuoli varoittaa käyttäjää kotelon sisäisistä
eristämättömistä jännitteistä. Jännitteet
saattavat olla niin voimakkaita, että ne
voivat aiheuttaa vaarallisen sähköiskun.
Tasasivuisessa kolmiossa oleva
huutomerkki osoittaa, että käyttöohjeissa on
erityisen tärkeitä käyttö- tai
huolto-ohjeita kohteeseen liittyen.
2
1. Lue kaikki ohjeet huolella.
2. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
3. Huomioi kaikki varoitukset.
4. Noudata kaikkia käyttöohjeita.
5. Älä käytä laitetta veden läheisyydessä.
6. Käytä puhdistukseen vain kuivaa kangasta.
7. Älä peitä jäähdytysaukkoja. Noudata kaikkia
valmistajan antamia asennusohjeita.
8. Älä sijoita laitetta lämmittimien, lämminilmaventtiilien, uunien, vahvistimien tai muiden
lämpöä tuottavien laitteiden läheisyyteen.
9. Käytä yhteensopivaa pistorasiaa ja virtajohtoa.
Suojamaadoitusta ei saa ohittaa. Pyydä
tarvittaessa valtuutettua asennuspalvelua
varmistamaan pistorasian sopivuus.
10. Sijoita virtajohto siten, ettei se joudu
kulkuväylälle tai puristuksiin esineitä vasten.
Varmista, ettei pistotulppa, pistorasia eikä
virtajohdon liitokset vaurioidu.
11. Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia
lisätarvikkeita.
12. Käytä vain valmistajan
Siirrä paketteja varoen
hyväksymiä tai laitteen
mukana myytäviä jalustoja
tai kannattamia. Jos
sijoitat laitteen liiku teltavalle alustalle,
noudata ehdotonta
S3125A
varovaisuutta siirtojen
aikana. Putoava laite saattaa aiheuttaa vahinkoja.
13. Irrota laite järjestelmästä ukkosen ajaksi tai jättäessäsi sen pitkäksi ajaksi käyttämättömäksi.
14. Huoltotoimenpiteet saa suorittaa vain
valtuutettu huoltopalvelu. Toimita laite heti
huoltoon, jos se vahingoittuu jollakin tavalla.
Laite pitää huoltaa, jos sen virtajohto on
viottunut, laitteen sisään on roiskunut nestettä,
laitteen sisään on pudonnut jokin esine, laite on
altistunut sateelle tai kosteudelle, laite ei toimi
normaalilla tavalla tai se on pudonnut.
15 Huollontarve
Irrota laite pistorasiasta ja toimita valtuutettuun
huoltoliikkeeseen seuraavissa tilanteissa:
A. laitteen virtajohto tai pistotulppa on
vaurioitunut,
B. laitteen sisään on joutunut esine tai
nestettä,
C. laite on kastunut,
D. laite ei toimi normaalisti, vaikka noudatat
kaikkia käyttöohjeita. Säädä vain
käyttöohjeessa neuvottuja asetuksia.
Asetusten virheellinen muuttaminen voi
aiheuttaa vauriota, ja laitteen palauttaminen
alkuperäiseen toimivaan tilaan saattaa
vaatia valtuutetun asentajan tekemiä suuria
korjaustöitä.
E. laite on pudonnut tai se on vaurioitunut
jollain muulla tavalla,
F. laite ei toimi normaalisti tai sen toiminta on
muuttunut huomattavasti.
16. Esineen tai nesteen joutuminen laitteen sisään
Älä työnnä mitään esineitä laitteen aukkoihin.
Ne saattavat osua jännitteellisiin osiin tai
aiheuttaa oikosulun, mikä voi aiheuttaa
tulipalon tai sähköiskun. Älä läikytä nestettä
laitteen päälle. Älä sijoita maljakkoa tai muuta
nesteellä täytettyä astiaa laitteen päälle. Älä
sijoita kynttilää tai muuta palavaa esinettä
laitteen päälle.
17. Akut ja paristot
Huomioi ympäristönäkökohdat ja paikalliset
määräykset hävittäessäsi käytöstä poistettuja
akkuja tai paristoja.
18. Varmista jäähdytysilman riittävä kierto, jos
sijoitat laitteen kirjahyllyyn, laiteräkkiin tai
muuhun umpinaiseen tilaan. Varaa vähintään
20 cm tyhjää tilaa laitteen päälle ja sivuille sekä
vähintään 10 cm laitteen taakse. Laitteen päällä
olevan tason ja takaseinän väliin tulee jättää
10 cm tilaa, jotta lämmennyt ilma pääsee
nousemaan sen kautta pois.
Lämpösuojatoiminto aktivoituu, jos laite
kuumenee liikaa. Laitetta ei voi käyttää,
ennenkuin lämpötila on laskenut taas
normaaliksi.
FI
Varotoimenpiteitä
1. Tallenteiden tekijänoikeus: Tekijänoikeuksilla
suojattua aineistoa ei saa kopioida muuhun
kuin omaan yksityiseen käyttöön ilman
oikeudenomistajan lupaa.
2. Sulake: Käyttäjä ei voi itse vaihtaa laitteen
sisällä olevaa sulaketta. Jos virta ei kytkeydy
päälle, ota yhteys Onkyo-kaupiaaseen.
3. Hoito: Puhdista laite säänöllisesti pehmeällä
pyyhkeellä. Hankalia tahroja varten voit
kostuttaa pyyhkeen miedolla puhdistusai neella ja vedellä. Kuivaa laite heti puhdistuksen
jälkeen. Älä käytä hankaavia pyyhkeitä,
ohenteita, alkoholia tai muita liuotteita, sillä
ne voivat viottaa laitteen pintaa ja kotelon
merkintöjä.
4. Virta
VAROITUS
LUE SEURAAVAT OHJEET HUOLELLISESTI
ENNENKUIN KYTKET LAITTEEN SÄHKÖVERK-
KOON ENSIMMÄISEN KERRAN.
Sähköverkon jännite riippuu maasta, jossa
laitetta käytetään. Varmista, että laitteen
takalevyssä oleva merkintä vastaa sähköverkon
jännitettä (AC 230 V, 50 Hz).
Laite irrotetaan sähköverkosta irrottamalla
virtajohto pistorasiasta. Varmista, että pääset
helposti tarttumaan pistotulppaan.
ON/STANDBY-kytkin ei irrota laitetta kokonaan
sähköverkosta. Jos et aio käyttää laitetta pitkään
aikaan, irrota virtajohto pistorasiasta.
5. Kuulovaurion estäminenKuulokkeiden liian voimakas äänenpaine
saattaa aiheuttaa kuulovaurion.
6. Paristojen ja akkujen kuumeneminenÄlä altista paristoja tai akkuja voimakkaalle
auringonpaisteelle, tulelle tai muulle
kuumuudelle.
7. Älä kosketa laitetta märillä käsillä:Älä käsittele laitetta tai virtajohtoa märillä tai
kosteilla käsillä. Jos vettä tai muuta nestettä
outuu laitteen sisään, vie se valtuutettuun
Onkyo-huoltoon tarkastettavaksi.
8. Käsittely
• Kuljeta laitetta sen alkuperäisessä
myyntipakauksessa.
• Älä jätä kumisia tai muovisia esineitä laitteen
päälle pitkäksi ajasi, jotta ne eivät jätä jälkiä
kotelon pintaan.
• Kansi ja takalevy kuumenevat pitkäaikai sessa käytössä. Se on normaali ilmiö.
• Jos laite on pitkään käyttämättömänä, se ei
välttämättä toimi halutulla tavalla seuraavalla
käyttökerralla. Siksi laitetta kannattaa
käyttää aika ajoin.
Euroopassa käytettävät mallit
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GMBH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
GERMANY
Vakuutamme, että tässä käyttöohjeessa kuvattu Onkyo-tuote
täyttää asiaan liittyvät tekniset normit kuten EN60065, EN55013,
EN55020 ja EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, GERMANY
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
3
FI
Pakkauksen sisältö
Varmista, että pakkaus sisältää seuraavat osat:
FM-antenni sisäkäyttöön (s. 16)
AM-silmukka-antenni (s. 16)
Kaiutinasetusten säätömikrofoni (s. 23)
Kauko-ohjain (RC-799M) ja kaksi paristoa (AA/R6) (s. 4)
* Tuoteluetteloissa ja pakkauksissa tuotteen
nimen lopussa oleva kirjain viittaa väriin.
Tekniset ominaisuudet ja toiminnot ovat samat
väristä riippumatta.
Kauko-ohjaimen käyttö
Paristojen asentaminen
Huomaa
• Jos kauko-ohjain
ei toimi kunnolla,
vaihda paristot uusiin.
• Älä laita paristokoteloon
yhtäaikaa vanhaa ja
uutta paristoa tai eri
typpisiä paristoja.
• Poista paristot kotelosta,
jos et aio käyttää kauko-ohjainta pitkään
aikaan. Siten vältät paristojen vuotamisesta tai
syöpymisestä aiheutuvat viat.
• Hävitä käytetyt paristot asianmukaisesti mahdollisimman pian, jotta vältät niiden vuotamisesta tai syöpymisestä aiheutuvat vahingot.
Paristot (AA/R6)
4
Kauko-ohjaimen suuntaaminen
Suuntaa kauko-ohjain AV-viritinvahvistimen
kauko-ohjausanturiin oheisen kuvan mukaisesti.
Kauko-ohjausanturi
FI
AV-viritinvahvistin
Noin 5 m
Sisällysluettelo
Johdanto
Tärkeitä turvaohjeita ............................................. 2
Tietoa HDMI-järjestestelmästä .......................... 53
RIHD-yhteensopivan television, soittimen tai
tallentimen käyttö ................................................ 54
Tekniset tiedot ..................................................... 56
Voit palauttaa AV-viritinvahvistimen
tehdasasetukset seuraavalla tavalla.
Kytke ensin virta päälle. Paina sitten yhtäaikaa
VCR/DVR- ja ON/STANDBY-näppäintä (s. 47).
• Järeä ja tehokas H.C.P.S. (High Current Power
Supply) -muuntaja
Prosessointi
•
HDMI (äänen paluukanava, 3D, DeepColor,
x.v.Color*1, Lip Sync, DTS*2-HD Master Audio, DTSHD High Resolution Audio, Dolby TrueHD*
Digital Plus, DSD ja Multi-CH PCM)
• Ei-skaalaava järjestelmä
• A-Form Listening Mode Memory -järjestelmä
• Direct-toimintatila
• Music Optimizer*
digitaalisille äänitiedostoille
• 192 kHz / 24bit -DA-muuntimet
• Tehokas ja huipputarkka 32-bittinen DSP-piiri
4
-toiminto pakatuille
3
, Dolby
Liitännät
• 4 HDMI*5-tuloa ja 1 lähtö
• Onkyo RIHD -liitäntä järjestelmäohjausta varten
• 3 digitaalituloa (2 optista / 1 koaksiaalinen)
• Komponenttivideokytkin (2 tuloa / 1 lähtö)
• Etulevyn USB-tulo muistitikkua ja
iPod®/iPhone®-laitteita varten*6
Yleistä
• 40 FM/AM-pikavalintaa
• Audyssey 2EQ®*
ongelmat
• Audyssey Dynamic EQ™*7 -loudness-korjaus
• Audyssey Dynamic Volume™*
kuuntelutasot ja dynamiikan
• Jakosuotimen säätö
(40/50/60/70/80/90/100/120/150/200 Hz)
• AV-tahdistus (enintään 400 ms)
• Automaattinen kytkeytyminen valmiustilaan
• Kuvaruutuvalikkojen näyttö HDMI-liitännän
kautta
7
korjaa huoneakustiikan
7
optimoi
*1 “x.v.Color” on tavaramerkki, jonka omistaa
Sony Corporation.
*2
Valmistuksessa käytetty seuraavien
Yhdysvaltalaisia patenttien ja patenttivarausten
lisenssejä: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872;
7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 ja muut asiaan
liittyvät yhdysvaltalaiset ja kansainväliset
omistaa Dolby Laboratories.
*4 Music Optimizer™ on tavaramerkki, jonka
omistaa Onkyo Corporation.
*5
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia
Interface ovat tavaramerkkejä tai Yhdysval-
loissa tai muualla rekisteröityjä tavaramerkkejä,
jotka omistaa HDMI Licensing LLC.
*6
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
shuffle ja iPod touch ovat Yhdysvalloissa ja
muualla rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka
omistaa Apple Inc.
“Made for iPod” ja “Made for iPhone” tarkoit-
tavat, että laite on suunniteltu kytkettäväksi
iPodiin tai iPhoneen. Valmistaja on varmistanut,
että laite täyttää Apple-yrityksen asettamat
laatuvaatimukset. Apple ei vastaa tämän
laitteen toiminnasta eikä turvallisuusmääräysten
tai muiden säädösten mukaisuudesta.
Tämän laitteen käyttö iPodin tai iPhonen
kanssa saattaa häiritä langattomia toimintoja.
*7
6
Valmistettu Audyssey Laboratories™ -yrityksen
lisensseillä. Patenttivaraukset Yhdysvalloissa
ja muissa maissa. Audyssey 2EQ®, Audyssey
Dynamic EQ® ja Audyssey Dynamic Volume® ja
ovat rekisteröityjä
Audyssey Laboratories.
FI
tavaramerkkejä, jotka omistaa
Etu- ja takalevy
Etulevy
a
Lue lisäohjeita sulkeisiin merkityiltä sivuilta.
1
ON/STANDBY-näppäin (s. 17)
2 HDMI THRU -ilmaisin (s. 39)
3 SPEAKERS A/B -näppäimet (s. 29)
4 Kauko-ohjausanturi (s. 4)
5 LISTENING MODE -näppäimet (s. 26)
6 Näyttö (s. 8)
7 RT/PTY/TP-näppäin (s. 21)
8 MEMORY-näppäin (s. 21)
9 TUNING MODE -näppäin (s. 20)
10 DISPLAY-näppäin (s. 30)
11 SETUP-näppäin (s. 32)
p
bcd
qo
egfhij klmn
rs
12 TUNING-, PRESET-, nuoli- ja ENTER-näppäimet
(s. 20, 21)
13 RETURN-näppäin
14 MASTER VOLUME -äänenvoimakkuussäädin (s. 18)
15 MUSIC OPTIMIZER -näppäin (s. 30, 41)
16 PHONES-kuulokelähtö (s. 31)
17 TONE- ja TONE LEVEL -näppäimet (s. 40)
18 Ohjelmalähdevalitsimet (s. 18)
19 AUX INPUT AUDIO/VIDEO -tulo (s. 14, 31)
20 USB-liitäntä (s. 14)
21 SETUP MIC -tulo (s. 23)
t u
7
FI
Näyttö
a
Lue lisäohjeita sulkeisiin merkityiltä sivuilta.
1 A- ja B-kaiutinilmaisimet (s. 29)
2 Audiosignaalin ilmaisin
3 Toimintatilan ja signaalityypin ilmaisimet (s. 26, 30)
4 Audyssey-ilmaisin (s. 23, 36)
Dynamic EQ -ilmaisin (s. 36)
Dynamic Vol -olmaisin (s. 37)
bc
Takalevy
ab
c
d
d
5 Viritystavan ilmaisimet (s. 20)
6 RDS-ilmaisin (s. 21)
7 SLEEP-ilmaisin (s. 29)
8 MUTING-ilmaisin (s. 31)
9 Tekstikenttä
e
fg
e
h
i
f
8
g
1 DIGITAL IN, COAXIAL/OPTICAL
(koaksiaalinen ja optinen digitaalitulo)
2 HDMI IN/OUT
(HDMI-tulo ja -lähtö)
3 FM ANTENNA, AM ANTENNA
(FM- ja AM-antennitulot)
4 SUBWOOFER PRE OUT
(subwooferin esivahvistinlähtö)
5 SPEAKERS: FRONT A, CENTER, SURROUND,
FRONT B (kaiuttimet: etu A, keski, surround, etu B)
6 Virtajohto
7 RI REMOTE CONTROL
(RI-kauko-ohjausliitäntä)
FI
h
ij
8 COMPONENT VIDEO IN/OUT
(komponenttivideotulo ja -lähtö)
9 BD/DVD IN, VCR/DVR IN ja OUT, CBL/SAT IN,
GAME IN, TV/CD IN
(liitännät komposiittivideosignaalia ja analogista
audiosignaalia käyttäville ohjelmalähteille)
10 MONITOR OUT V
(videomonitorilähtö)
Lue lisäohjeita kohdasta “AV-viritinvahvistimen
kytkeminen” (s. 10–16).
Kauko-ohjain
AV-viritinvahvistimen ohjaus
a
b
c
d
e
a
f
g
i
c
j
k
d
l
m
Paina aluksi RECEIVER-näppäintä, jotta
kauko-ohjain asettuu AV-viritinvahvistimen
ohjaustilaan.
Voit kauko-ohjata myös Onkyo-Blu-ray Disc-,
DVD- ja CD-soitinta sekä muita lisälaitteita.
Lue lisätietoja kohdasta “Kauko-ohjauskoodien
syöttäminen” (s. 44).
Lue lisäohjeita sulkeisiin merkityiltä sivuilta.
1
-näppäin (s. 17)
2 REMOTE MODE/INPUT SELECTOR -näppäimet
(s. 18, 44, 45)
3 TONE-, “+”-, ja “–”-näppäimet (s. 40)
4 SP A/B -näppäin (s. 29)
5 Nuolinäppäimet
6 SETUP-näppäin (s. 32)
7 LISTENING MODE -näppäin (s. 26)
8 DIMMER-näppäin (s. 30)
9 DISPLAY-näppäin (s. 30)
10 MUTING-näppäin (s. 31)
11 VOL / -näppäin (s. 18)
12 RETURN-näppäin
13 HOME-näppäin (s. 29)
14 SLEEP-näppäin (s. 29)
/ / / ja ENTER-näppäin
h
b
e
n
& Virittimen ohjaus
Kun haluat ohjata AV-viritinvahvistimen viritintä,
paina FM- tai AM-näppäintä.
1 Nuolinäppäimet
2 D.TUN-näppäin (s. 21)
3 DISPLAY-näppäin (s. 21)
4 CH +/– -näppäin (s. 21)
5 Numeronäppäimet (s. 21)
/ (s. 20)
9
FI
AV-viritinvahvistimen kytkeminen
Kaiuttimien kytkeminen
Kaiutinkaapeleiden kytkeminen
Kytke kaiuttimet oikeisiin kaiutinlähtöihin kuvan mukaisesti.
Oikea
B-etukaiutin
B-kaiuttimet
Vasen
B-etukaiutin
Oikea
A-etukaiutin
Oikea
surround
-kaiutin
Keskikaiutin
A-kaiuttimet
Vasen
surround
-kaiutin
Vasen
A-etukaiutin
FI
10
& Jousikiristeiset kaiutinliittimet
Kuori johtimien päät paljaiksi noin 10–12 mm
matkalta ja kierrä johdinsäikeet tiiviiksi nipuiksi
oheisen kuvan mukaisesti.
12–15 mm
Kaiutinasetelma
Oheinen taulukko havainnollistaa toistettavien
kanavien määrää suhteessa kaiuttimien määrään.
Voimakkaan ja tarkan bassontoiston varmistamiseksi järjestelmään kannattaa hankkia aktiivinen subwoofer riippumatta muiden kaiuttimien
määrästä. Säädä kaiutinasetukset huolellisesti,
jotta surround-äänentoisto on mahdollisimman
hyvä. Voit säätää asetukset manuaalisesti (s. 34).
Lue seuraavat ohjeet ennen kaiuttimien kytkemistä.
• Kaiuttimien impedanssi voi olla 6–16 ohmia.
Jos impedanssi on liian pieni ja käytät
vahvistinta suurella teholla pitkän aikaa,
vahvistimen suojapiiri saattaa aktivoitua.
• Irrota virtajohto pistorasiasta ennen kytkentöjen
tekemistä.
• Lue kaiuttimien omat käyttöohjeet.
• Kiinnitä erityistä huomiota kaiutinliitäntöjen
napaisuuteen. Kytke siis vahvistimen positiivi-
nen (+) liitin kaiuttimen positiiviseen liittimeen ja
negatiivinen (–) negatiiviseen. Väärä napaisuus
aiheuttaa vaihevirheen, jolloin ääni kuulostaa
epäselvältä ja ponnettomalta.
• Vältä liian pitkiä tai ohuita kaiutinkaapeleita,
sillä ne saattavat heikentää äänenlaatua.
• Älä aiheuta oikosulkua positiivisen ja negatiivisen
johtimen välille, jotta AV-viritinvahvistin ei rikkoudu.
• Estä johtimen metallisäikeiden osuminen
AV-viritinvahvistimen takalevyyn, jotta laite ei
rikkoudu.
Aktiivisen subwooferin käyttö
Etsi subwooferin paikka laittamalla soimaan runsaasti
bassoa sisältävä elokuva tai musiikkikappale ja siirtele
subwooferia huoneessa. Valitse paikka, jossa bassot
toistuvat tukevina ja selkeinä.
Vihje
Jos järjestelmässä on passiivinen subwoofer ja sille
erillinen vahvistin, kytke SUBWOOER PRE OUT
• Lue kaikkien AV-laitteiden omat käyttöohjeet ennen kytkentöjen tekemistä.
AV-viritinvahvistin
Blu-ray Disc- tai
DVD-soitin
Pelikonsoli
Oikein!
• Älä kytke virtajohtoa ennenkuin olet tehnyt ja tarkastanut kaikki muut kytkennät.
• Kytke liittimet huolellisesti varmistaaksesi hyvän kontaktin. (Huono kontakti
aiheuttaa hurinaa ja toimintahäiriöitä).
Väärin!
• Pidä audio- ja videokaapelit erillään virta- ja kaiutinkaapeleista estääksesi häiriöiden syntymisen.
AV-kaapelit ja liittimet
Signaali
Video ja
audio
VideoKompo-
AudioOptinen
KaapeliLiitinKuvaus
HDMI
HDMI
HDMI-liitännän kautta voi kulkea sekä
digitaalinen video- että audiosignaali.
Komponenttivideokaapelissa kirkkaussignaali
(Y) ja värierotussignaalit (PB, PB) kulkevat eri
johdoissa, mikä tuottaa parhaan kuvanlaadun.
(Komponenttivideoliitäntöjen tarkka merkintäta-
nenttivideo
PB/CB
PR/CR
Vihreä
Sininen
Punainen
pa riippuu television valmistajasta).
Komposiittivideo
V
Keltainen
Komposiittivideoliitäntä on hyvin yleinen televisioissa,
videonauhureissa ja muissa videolaitteissa.
Optisen digitaaliliitännän kautta voit toistaa
digitaaliaudiokaapeli
* PCM-signaalin yhteensopivat näytetaajuudet ovat 32/44,1/48/88,2/96 kHz. HDMI-liitäntä mahdollistaa
jopa 176,4/192 kHz näytetaajuuden käytön.
Huomaa
• AV-viritinvahvistimessa ei ole SCART-liitäntää.
• AV-viritinvahvistimen optisissa liittimissä on
Varoitus
• Kytke ja irrota optisen kaapelin liitin suorassa
kulmassa, jotta suojaläppä ei viotu.
suojaläpät, jotka avautuvat, kun kaapelin
liitin työnnetään paikoilleen. Läppä sulkeutuu
automaattisesti, kun irrotat kaapelin. Työnnä
kaapelin liitinpää aina huolellisesti loppuun asti.
Kytke laitteet sopiviin liittimiin. Oheinen taulukko osoittaa tehdasasetusten mukaisen asetelman.
X (taulukossa): voit muuttaa asetelmaa (s. 33).
LiitinLaiteMuutettavissa
TuloHDMI IN1
HDMI IN2
HDMI IN3
HDMI IN4
LähtöHDMI OUT
Lue lisätietoja seuraavista kohdista:
• “Kytkemisvaihtoehtoja ja signaalin kulkureittejä”, (s. 52).
• “Tietoa HDMI-järjestelmästä” (s. 53).
• “RIHD-yhteensopivan television, soittimen tai tallentimen käyttö” (s. 54).
Blu-ray Disc/DVD-soitin
Videonauhuri tai DVD/DVR-tallennin
Satelliitti/kaapelisovitin tms.
Pelikonsoli
TV, projektori tms.
TV, projektori tms.
X
X
X
X
& Äänen paluukanava (ARC, Audio Return Channel)
Äänen paluukanavatoiminnon (ARC) ansiosta HDMI-yhteensopiva televisio voi syöttää audiosignaalin
AV-viritinvahvistimen HDMI OUT -lähdön kautta eteenpäin. (s. 40)
• ARC-toiminto edellyttää, että ohjelmalähteeksi on valittu “TV/CD”, television pitää olla
ARC-yhteensopiva ja “HDMI Ctrl(RIHD)” -asetuksena pitää olla “On” (s. 39).
Vihje
• HDMI IN -tulon kautta kulkevan audiosignaalin kuunteleminen television kaiuttimista:
- Valitse RIHD-yhteensopivan television osalta “HDMI Ctrl(RIHD)” -asetukseksi “On”.
- Jos televisio ei ole RIHD-yhteensopiva, valitse “Audio TV Out” -asetukseksi “On” (s. 39) tai
“HDMI Ctrl(RIHD) -asetukseksi “Off”.
- Valitse Blu-ray Disc/DVD-soittimen HDMI-audiolähtöasetukseksi “PCM”.
- Voit kuunnella televisiota AV-viritinvahvistimen kautta. Lue lisätietoja kohdasta
“Lisälaitteiden kytkeminen” (s. 14).
Huomaa
• Kun aiot kuunnella HDMI-yhteensopivaa laitetta AV-viritinvahvistimen kautta, muokkaa asetukset siten,
että laitteen kuva näkyy televisiosta (valitse lisäksi television ohjelmalähteeksi AV-viritinvahvistimeen
kytketty HDMI-laite). Jos televisio on sammutettuna tai sen ohjelmalähteeksi on valittu jokin muu laite,
myöskään AV-viritinvahvistimen kautta ei välttämättä kuulu lisälaitteen ääntä.
• Kun “Audio TV Out” -asetuksena on “On” (s. 39) kuulet äänet television kaiuttimista. Jos tämän jälkeen
säädät AV-viritinvahvistimen äänenvoimakkuutta, kuulet äänet myös AV-viritinvahvistimen kautta.
Kun “HDMI Ctrl(RIHD)” -asetuksena on “On” (s. 39) kuulet äänet RIHD-yhteensopivan television
kaiuttimista. Jos tämän jälkeen säädät AV-viritinvahvistimen äänenvoimakkuutta, television kaiuttimet
mykistyvät ja kuulet äänet vain AV-viritinvahvistimen kautta. Voit mykistää AV-viritinvahvistimen
kaiuttimet muuttamalla sen tai television asetuksia tai säätämällä AV-viritinvahvistimen
äänenvoimakkuuden minimiin.
FI
13
Lisälaitteiden kytkeminen
Kuvaruutuvalikot näkyvät televisiosta vain silloin, jos televisio on kytketty HDMI OUT -liitäntään.
Jos televisio on kytketty MONITOR OUT V- tai COMPONENT VIDEO OUT -lähtöön, käytä asetusten
muokkauksessa AV-viritinvahvistimen omaa näyttöä.
ACB
Kytke laitteet sopiviin liittimiin. Oheinen taulukko osoittaa tehdasasetusten mukaisen asetelman.
No.
LiitäntäLaitteet
1AUX INPUTVIDEOVideokamera tms.
AUDIO L/R
2USB, AUX INPUT VIDEO*
3USB*
4DIGITAL INOPTICAL1 (GAME)PelikonsoliX
5COMPONENT
6
2
VIDEO
MONITOR OUTTV, projektori tms.
BD/DVD INBlu-ray Disc/DVD-soitin
VCR/DVR INVideonahuri, DVD/DVR-tallennin, RI Dock -telakka
CBL/SAT IN
GAME INPelikonsoli, RI Dock -telakka
TV/CD INT
1
2 (TV/CD)T V, CD-soitinX
COAXIAL (BD/DVD)Blu-ray Disc/DVD-soitinX
IN 1 (BD/DVD)Blur-ray Disc/DVD-soitin, RI Dock -telakkaX
IN 2 (CBL/SAT)
OUTTV, projektori tms.
*1 Kun ohjelmalähteenä on USB, videosignaali voi tulla AUX INPUT VIDEO -tulon kautta.
AUX INPUT VIDEO -tulon videosignaali syötetään eteenpäin MONITOR OUT -lähdöstä.
*2 Älä kytke AV-viritinvahvistimen USB-liitäntää tietokoneen USB-liitäntään. Tietokoneessa olevaa
musiikkia ei voi toistaa sen kautta tässä järjestelmässä.
*3 Kytke järjestelmään levysoitin, jossa on sisäänrakennettu esivahvistin. Jos levysoittimessa ei sellaista
ole, hanki erillinen levysoitinesivahvistin. Jos levysoittimessasi on MC-tyyppinen äänirasia, tarvitset
järjestelmään MC-vahvistinyksikön tai MC-muuntimen ja levysoitinesivahvistimen. Lue tarkemmat
ohjeet levysoittimen omasta käyttöoppaasta.
• Kytkentätapa 4 mahdollistaa Dolby Digital- ja DTS-äänentoiston.
• Jos Blu-ray Disc/DVD-soittimessasi on sekä stereolähtö että monikanavalähtö, käytä
stereolähtöä vaihtoehdossa 6.
& Videon tallentaminen
Tutustu videotallennuksen edellyttämiin kytkentöihin kohdassa “Tallentaminen”, (s. 31).
RI-yhteensopivien Onkyo-laitteiden kytkeminen
1 Kytke kaikki Onkyo-laitteet analogisilla
audiokaapeleilla (kytkemisvaihtoehto 6, s. 14).
2 Tee RI-toiminnon edellyttämä kytkentä (ks.kuva).
3 Jos järjestelmässä on RI Dock -telakka tai kasetti-
dekki, muuta ohjelmalähdetunnus sopivaksi (s. 30).
RI (Remote Interactive) -järjestelmä mahdollista
seuraavat erikoistoiminnot:
& Järjestelmän päällekytkeminen /
Automaattinen virrankytkentä
Kun käynnistät RI-yhteensopivan ohjelmalähteen toiston,
AV-viritinvahvistin herää automaattisesti valmiustilasta ja
asettuu ohjelmalähteen edellyttämään toimintatilaan.
& Suora ohjelmalähteenvaihto
• Tee RI-kytkennät RI-kaapeleilla. RI-kaapeli on
Kun käynnistät RI-yhteensopivan laitteen toiston, AV-viritinvahvistin ottaa sen ohjelmalähteekseen automaattisesti.
• Joissakin laitteissa on kaksi RI-liitäntää. Voit
& Kauko-ohjaus
Voit ohjata RI-yhteensopivia Onkyo-laitteita AV-viritinvahvistimen kauko-ohjaimella. Suuntaa kauko-ohjain
•
val
AV-viritinvahvistimen kauko-ohjausanturiin älä lisälaitteeseen. Kauko-ohjaus edellyttää, että olet syöttänyt jo
• Erillislaite ei välttämättä tue kaikkia RI-järjesaiemmin laitteiston tarvitsemat ohjauskoodit (s. 44).
Huomaa
Onkyo-soittimien vakiovaruste (DVD, CD jne.)
kytkeä kumman tahansa AV-viritinvahvistimeen,
ja toisen voit kytkeä johonkin muuhun RI-yhteensopivaan ohjelmalähteeseen.
Kytke RI-liitäntään vain Onkyo-laite. Muiden
mistajien laitteiden kytkeminen saattaa aiheuttaa
toimintahäiriön.
telmän mahdollistamia toimintoja. Lue tarkat
tiedot laitteen omasta käyttöohjeesta.
CD-soitin tms.
DVD-soitin tms.
ANALOG
AUDIO OUT
ANALOG
AUDIO OUT
LR
LR
Tallentimen kytkeminen
Lue lisätietoja kohdasta “Tallentaminen”, (s. 31).
• Jos haluat tallentaa television tai videonauhurin
syöttämää ohjelmaa suoraan videotallentimelle
käyttämättä välissä AV-viritinvahvistinta, kytke
ohjelmalähde ja tallennin suoraan toisiinsa. Lue
tarkemmat ohjeet television ja videolaitteiden
omista käyttöohjeista.
• Komposiittivideotuloon syötettyä ohjelmaa voi
tallentaa vain komposiittivideolähdön kautta.
Jos televisio tai muu video-ohjelmalähde on
kytketty komposiittivideotuloon, kytke tallennin
komposiittivideolähtöön.
• Surround-ääntä ja DSP-toimintatilan tuottamaa
ääntä ei voi tallentaa.
• Kopiosuojatuista Blu-ray Disc- ja DVD-levyistä
ei voi tehdä tallenteita.
• Digitaalituloon syötettyä ohjelmaa ei voi
tallentaa. Tallentaminen onnistuu vain
analogiliitäntöjen kautta.
• DTS-signaali tallentuu vain kohinana, joten älä
yritä tehdä analogista tallennetta DTS CD- tai
LD-levystä.
15
FI
Antennin kytkeminen
Kytke pakkaukseen kuuluva FM-antenni ja AM-silmukka-antenni näiden ohjeitten mukaisesti. AV-viritinvahvistin ei
vastaanota radiolähetyksiä ilman kunnon antennia, joten radion kuunteleminen edellyttää antennin kytkemistä.
Varoitus
• Älä vahingoita itseäsi käsitellessäsi nastoja.
Paina
AM-silmukka-antenin asentaminen
AM-silmukka-antenni (vakiovaruste)
Työnnä johdin sisään
Vapauta
Työnnä liitin
kokonaan paikoilleen
Nasta tms.
FM-sisäantenni (vakiovaruste)
Huomaa
• Kun AV-viritinvahvistin on käyttövalmis, avaa radio ja suuntaa antenni siten, että radiolähetysten
vastaanotto onnistuu mahdollisimman hyvin.
• Sijoita AM-silmukka-antenni mahdollisimman kauas AV-viritinvahvistimesta, televisiosta,
kaiutinkaapeleista ja virtajohdoista.
Vihje
• Jos sisäkäyttöön tarkoitettu FM-vakioantenni ei riitä hyvään vastaanottoon, käytä talon FM-ulkoantennia.
• Jos sisäkäyttöön tarkoitettu AM-vakioantenni ei riitä hyvään vastaanottoon, käytä talon AM-ulkoantennia.
FI
16
Virtajohdon kytkeminen
1 Kytke virtajohto huolellisesti pistorasiaan.
Huomaa
• Kytke kaiuttimet ja AV-laitteet ennen virtajohdon kytkemistä.
• AV-viritinvahvistimen virrankytkeminen saattaa
aiheuttaa hetkellisen jännitepiikin, joka häiritsee
muita samassa virtapiirissä olevia laitteita.
Siirrä AV-viritinvahvistin tarvittaessa toiseen
virtapiiriin.
AV-viritinvahvistimen asettaminen käyttö- tai valmiustilaan
ON/STANDBY
8
RECEIVER
Käyttötila (ON)
Paina etulevyn ON/STANDBY-näppäintä.
tai
Paina ensin kauko-ohjaimen RECEIVER-näppäintä ja sitten
-näppäintä.
AV-viritinvahvistin asettuu käyttötilaan ja näytön taustavalo syttyy.
Valmiustila (STANDBY)
Paina etulevyn ON/STANDBY-näppäintä.
tai
Paina ensin kauko-ohjaimen RECEIVER-näppäintä ja sitten
AV-viritinvahvistin asettuu valmiustilaan. Säädä äänenvoimakkuus pieneksi ennen käytön lopettamista,
jotta liian suuri voimakkuus ei yllätä seuraavalla käyttökerralla.
Vihje
• Lue lisää kohdasta “Laitteen asettuminen valmiustilaan automaattisesti”, (s. 39).
-näppäintä.
17
FI
Toisto
Kuvaruutuvalikot näkyvät televisiosta vain
silloin, jos televisio on kytketty HDMI OUT
-liitäntään. Jos televisio on kytketty
MONITOR OUT V- tai COMPONENT VIDEO
OUT -lähtöön, käytä asetusten muokkauksessa AV-viritinvahvistimen omaa näyttöä.
Tässä käyttöohjeessa viitataan
kauko-ohjaimen toimintoihin ellei toisin mainita.
Ohjelmalähteen toiston aloitus
& Kauko-ohjaimen näppäimillä
1 Paina ensin RECEIVER-näppäintä valitse sitten
ohjelmalähde INPUT SELECTOR -näppäimillä.
2 Käynnistä soittimen toisto.
Lue lisäksi:
• “iPodin/iPhonen toisto USB-liitännän kautta”,
(S. 19)
• “USB-laitteen toisto”, (s. 20)
• “AM/FM-Radion kuuntelu” (s. 20)
• “iPodin/iPhonen toisto Onkyo-telakan kautta”,
(S. 42)
• “Muiden Onkyo-laitteiden ohjaus” (s. 44)
USB-laitteen käyttö
Lue myös “Muiden Onkyo-laitteiden ohjaus” (s. 44).
9
Paina ensin
USB-näppäintä
10
1
2
3
4
5
6
7
8
1TOP MENU
Toistolaitteen päävalikon avaus
2
/ ja ENTER
Navigointi valikoissa
11
12
13
14
15
16
FI
18
3 Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi
VOL
4 Valitse kuuntelutila ja nauti upeasta
äänentoistosta!
Lue lisäksi:
PLAYLIST
Toistolistan valinta Standard-toimintatilassa
(iPod/iPhone)
3
Toiston aloitus
4
Siirtyminen soivan kappaleen alkuun.
Lisäpainalluksilla siirtyminen edellisten
kappaleiden alkuun.
5
Toistokohdan pikasiirto taaksepäin
6
Toiston keskeyttäminen taukotilaan
7SEARCH
Hakunäppäimellä voit siirtyä toisto- ja
valikkoikkunan välillä toiston ollessa käynnissä
8REPEAT
Jatkuvan toistotavan valinta peräkkäisillä
painalluksilla. Lopeta jatkuva toisto
valitsemalla asetukseksi “Off”.
9DISPLAY
Näytön sisällön vaihto
10CH +/-
Albumin valinta Standard-toimintatilassa
(iPod/iPhone)
11RETURN
Paluu edelliseen valikkoon
/
12
Siirtyminen seuraavaan kappaleeseen
13
Toistokohdan pikasiirto eteenpäin
14
Toiston lopettaminen
15 MODE
Standard- ja Extended-toimintatilan valinta,
kun ohjelmalähteenä on iPod/iPhone
16 RANDOM
Satunnaistoiston käynnistäminen. Kun kansion
kappaleet on soitettu kertaalleen satunnaisessa
järjestyksessä, laite arpoo uuden järjestyksen
ja toisto alkaa sen mukaisesti. Lopeta
satunnaistoisto painamalla näppäintä uudelleen.
iPodin/iPhonen toisto
USB-liitännän kautta
Tämän kohdan neuvoilla pystyt kuuntelemaan iPodin/
iPhonen musiikkitiedostoja AV-viritinvahvistimen kautta.
Yhteensopivat iPod/iPhone-mallit (“Made For”):
iPod touch (1., 2., 3. ja 4. sukupolvi), iPod classic,
iPod with video, iPod nano (1., 2., 3., 4., 5. ja 6.
sukupolvi), iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
1 Valitse ohjelmalähteeksi “USB”.
2 Kytke iPod/iPhone sen omalla USB-kaapelilla
AV-viritinvahvistimen etulevyn USB-liitäntään.
Näytössä lukee “Connecting...”, kun järjestelmä
lukee iPodin/iPhonen sisältöä.
Huomaa
• Näppäinten käytettävyys riippuu ohjattavan laitteen ominaisuuksista.
Näytön kuvakkeet
Näyttöön voi ilmestyä toiston aikana toimintatilaa
havainnollistavia kuvakkeita.
Näyttöön ilmestyviä kuvakkeita
KuvakeMerkitys
Kansio
Kappale
Toisto
Tauko
Pikasiirto eteenpäin
Pikasiirto taaksepäin
Esittäjä
Albumi
Yhden kappaleen jatkuva toisto
Kansion jatkuva toisto (USB-laite)
Jatkuva toisto
Satunnaistoisto
Albumin satunnaistoisto (iPod/iPhone)
3 Valitse MODE-näppäimellä toimintatilaksi
“Extended Mode”.
Kuvaruutuun ilmestyy iPodin/iPhonen sisältöva-
likko. Siirry haluamasi kansion kohdalle
-näppäimillä ja paina sitten ENTER-näppäintä.
/
Vihje
• Tehdasasetuksen mukaan iPod/iPhonetoimintatilana on “Standard Mode”.
• Voit palata Standard-toimintatilaan painamalla
MODE-näppäintä uudelleen.
• Toimintatila jää AV-viritinvahvistimen muistiin,
kun irrotat iPodin/iPhonen. Jos toimintatilaksi
jäi esimerkiksi Extended Mode, se aktivoituu
automaattisesti seuraavalla käyttökerralla.
• Voit käyttää myös etulevyn
TUNING MODE -näppäimiä. TUNING MODE
-näppäimellä saat vaihdettua toimintatilan.
iPodin/iPhonen kytkemiseen kannattaa käyttää vain
•
Apple Inc. -yrityksen hyväksymää USB-kaapelia.
4
Valitse / -näppäimellä musiikkitiedosto ja
käynnistä sen toisto ENTER- tai
/
-, ENTER- ja
-näppäimellä.
Huomaa
• Älä irrota USB-laitetta tai iPodin/iPhonen
USB-kaapelia AV-viritinvahvistimesta, kun
näytössä lukee “Connecting...”.
Standard Mode (tavallinen toimintatila)
Sisältövalikko ei näy kuvaruudussa, mutta voit
ohjata tiedostojen toistoa iPodin/iPhonen tai
kauko-ohjaimen toiminnoilla (USB).
Huomaa
•
Seuraavia iPod-malleja ei voi käyttää Standard
Mode -toimintatilassa. Käytä Extended Mode -tilaa.
- iPod with video
- iPod nano (1. sukupolvi)
Extended Mode (laajennettu toimintatila)
Sisältö näkyy kuvaruudussa, joten voit hyödyntää
kuvaruutuvalikoita esimerkiksi kappaleenvalinnassa.
Päävalikot:
Playlist (toistolistat), Artists (esittäjät), Albums
(albumit), Genres (musiikkityylit), Songs (kappaleet),
Composers (säveltäjät), Shuffle Songs (satunnaistoisto), Now Playing (parhaillaan soiva kappale)
FI
19
USB-laitteen toisto
FM STEREO
TUNED
FM/AM-radion kuuntelu
Tämän kohdan neuvoilla pystyt kuuntelemaan
USB-laitteen (USB-flash-muisti tai MP3-soitin tms.)
musiikkitiedostoja AV-viritinvahvistimen kautta.
Lue lisäksi:
• “USB-toiminnot”, (s. 51).
1 Valitse ohjelmalähteeksi “USB”.
2 Kytke USB-laite AV-viritinvahvistimen etulevyn
USB-liitäntään.
Näytössä lukee “Connecting...”, kun järjestelmä
lukee USB-laitteen sisältöä.
3 Paina ENTER-näppäintä.
Kuvaruutuun ilmestyy USB-laitteen sisältöva-
likko. Siirry haluamaasi kansion kohdalle
-näppäimillä ja paina sitten ENTER-näppäintä.
Valitse / -näppäimellä musiikkitiedosto ja
4
käynnistä sen toisto ENTER- tai
/
-näppäimellä.
Huomaa
• Jos laite ei ole yhteensopiva, näytössä lukee
“No Storage”.
• Ulkoisessa USB-kiintolevyssä kannattaa
käyttää omaa virtalähdettä.
• AV-viritinvahvistimeen voi kytkeä MP3-soittimen, joka on USB Mass Storage Class -normin
mukainen. Sen mukaan MP3-soittimen voi
kytkeä esimerkiksi tietokoneeseen ilman erityistä ajuria tai ohjelmistoa. Kaikki MP3-soittimet
eivät ole tällaisia, joten tutustu oman MP3-soittimesi käyttöohjeisiin huolella.
• MP3-soittimessa olevia kopiosuojattuja WMAtiedostoja ei voi toistaa tämän laitteen kautta.
•
Onkyo ei vastaa USB-laitteessa olevan tiedon katoamisesta tai viottumisesta, kun laitetta käytetään
AV-viritinvahvistimen kanssa. Kaikista tärkeistä
tiedostoista kannattaa aina ottaa varmuuskopio.
•
MP3-soitin ei ole yhteensopiva, jos sen musiikkitiedostoja hallinnoidaan ertyisellä soitto-ohjelmistolla.
• Kaikki USB-laitteet eivät ole yhteenopivia
esimerkiksi virransyötön osalta.
• Älä kytke USB-laitetta keskittimen eli hubin
kautta, vaan kytke se suoraan AV-viritinvahvistimen USB-liitäntään.
• Jos USB-laitteessa on erittäin paljon tiedostoja,
tiedon luenta-aika saattaa olla verraten pitkä.
• USB-muistin turvatoiminnot voivat estää niiden
käytön tässä järjestelmässä.
• Älä irrota USB-laitetta tai iPodin/iPhonen USBkaapelia AV-viritinvahvistimesta, kun näytössä
lukee “Connecting...”.
Tässä osiossa viitataan ensisijaisesti etulevyn
toimintoihin ellei toisin mainita.
Virittimen käyttö
AV-viritinvahvistimen omalla virittimellä voit kuunnella FM- ja AM-radioasemia. Kun tallennat suosikkiasemasi pikavalintoihin, niiden haku on helppoa.
Määritä viritystarkkuusasetus sopivaksi (s. 38).
Valitse AM- tai FM-näppäimellä aaltoalue.
Tässä esimerkissä valitaan FM-alue.
AaltoalueViritystaajuus
(Näytön tarkka sisältö riippuu käyttömaasta).
Radioasemien virittäminen
& Automaattinen asemahaku
1 Paina TUNING MODE -näppäintä, jotta
AUTO-ilmaisin syttyy näyttöön.
2 Paina TUNING
Haku loppuu, kun asema löytyy.
Kun asema on virittynyt, TUNED-ilmaisin palaa.
Kun viritettynä on stereofoninen FM-asema,
näytössä palaa myös FM STEREO -ilmaisin.
/ .
AUTO
Vihje
•
Heikosti kuuluvan FM-aseman virittäminen
Jos FM-aseman signaali on liian heikko stereofoni-
seen kuunteluun, sen virittäminen saattaa epäonnistua. Ota tällöin käyttöön manuaalinen asemanhakutila ja kuuntele asemaa monona.
& Manuaalinen asemahaku
Manuaalisessa asemahakutilassa FM-asemat
kuuluvat monona.
1 Paina TUNING MODE -näppäintä, jotta
AUTO-ilmaisin sammuu.
FI
20
2 Paina pitkään TUNING
Viritystaajuus lakkaa muuttumasta, kun va-
asema tallentuu muistiin. Kun asema on tallentunut pikavalintaan, pikavalintanumero lakkaa
vilkkumasta. Toista samat vaiheet kaikkien
haluamiesi FM/AM-asemien osalta.
& Radioaseman pikavalinta
Hae haluamasi pikavalintanumero etulevyn
PRESET
CH +/– -näppäimillä.
/ -näppäimillä tai kauko-ohjaimen
/
Vihje
• Voit käyttää valintaan myös kauko-ohjaimen
numeronäppäimiä.
& Aseman poistaminen pikavalintamuistista
1 Valitse pikavalinta, josta haluat poistaa aseman.
Lue edellä olevat ohjeet.
RDS-toimintojen käyttö
RDS-toimintojen käyttö edellyttää, että radioasema lähettää RDS-signaalia.
Kun kuuntelet RDS-radioasemaa, näytössä palaa
RDS-ilmaisin. RDS-aseman lähettämät tekstit
näkyvät näytössä.
& Tietoa radion RDS-järjestelmästä
RDS on lyhenne sanoista Radio Data System.
Se on tekniikka, jonka avulla voidaan välittää
monenlaista informaatiota varsinaisen FM-radiolähetyksen yhteydessä. RDS-järjestelmän kehitti
Euroopan yleisradiounioni (EBU), ja se on käytössä
useimmissa Euroopan maissa. Nykyään monet
radioasemat hyödyntävät RDS-toimintoja erilaisten
tekstien lähettämiseen. RDS-tietoa voidaan käyttää
myös halutunlaista ohjelmaa lähettävän aseman
hakuun (uutiset, urheilu, rock jne.).
Tämä AV-viritinvahvistin tukee neljän tyyppistä
RDS-informaatiota:
PS (Program Service); Aseman tunnus
Jos RDS-radioaseman lähettämään signaaliin
sisältyy PS-informaatio, radioaseman nimi näkyy
näytössä. Jos painat DISPLAY-näppäintä, aseman
viritystaajuus näkyy 3 sekunnin ajan.
RT (Radio Text); Tekstit
Voit lukea näytöstä RDS-radioaseman lähettämiä
tekstejä. Lue lisää jäljempää.
PTY (Program Type); Ohjelmatyyppi
PTY-tiedon avulla voit hakea juuri halutunlaista
ohjelmaa lähettävän aseman (s. 22).
TP (Traffic Program); Liikenneohjelma
TP-tiedon avulla voit hakea liikenneohjelmaa
lähettävän aseman (s. 22).
Huomaa
•
Näytössä lukevat tekstit eivät välttämättä näy
täysin sellaisina kuin radioasema ne lähettää.
Myöskään yhteensopimattomat merkit eivät toistu oikein. Tämä ei ole merkki toimintahäiriöstä.
• Jos RDS-aseman signaali on heikko, RDStieto saattaa välittyä epätäydellisesti tai jäädä
kokonaan välittymättä.
& Radiotekstien näyttö (RT)
paina RT/PTY/TP-näppäintä kerran.
Radion lähettämät tekstit rullaavat näytössä.
Huomaa
• “Waiting”-sana osoittaa, että AV-viritinvahvistin
odottaa radiotekstien vastaanottamista.
• “No Text Data” -teksti osoittaa, ettei
radiotekstejä ole saatavana.
2 Paina yhtä aikaa MEMORY- ja TUNING MODE
-näppäintä. Kyseinen pikavalinta tyhjenee ja
sen tunnus poistuu näytöstä.
FI
21
& Radioaseman haku ohjelmatyypin mukaan (PTY)
Voit hakea helposti juuri halutuntyyppistä ohjelmaa
lähettävän aseman.
1 Paina RT/PTY/TP-näppäintä kaksi kertaa.
Näyttöön ilmestyy valittuna olevan ohjel-
3 Käynnistä haku ENTER-näppäimellä.
AV-viritinvahvistin hakee aseman, joka lähettää
haluamaasi ohjelmaa. Jos et tee mitään aseman löydyttyä, haku jatkuu hetken kuluttua.
4 Kun haluamasi asema löytyy, paina ENTER-
näppäintä. Jos viritin ei löydä ohjelmatyyppitunnusta vastaavaa ohjelmaa, näyttöön ilmestyy
viesti “Not Found”.
& Liikennetiedotteiden kuuntelu (TP)
Voit hakea aseman, joka lähettää myös liikennetiedotteita.
1 Paina RT/PTY/TP-näppäintä kolme kertaa.
Jos viritettynä oleva asema lähettää liiken-
netiedotteita, näyttöön ilmestyy “[TP]”-tunnus.
Kun seuraava tiedote lähetetään, kuulet sen
automaattisesti radiostasi. Jos tunnuksena
näkyy “TP” ilman hakasulkeita, viritettynä oleva
asema ei lähetä liikennetiedotteita.
2 Käynnistä liikennetiedotteita lähettävän aseman
haku ENTER-näppäimellä. AV-viritinvahvistin
hakee seuraavan aseman, joka lähettää liikennetiedotteita. Jos sellaista asemaa ei löydy,
näyttöön ilmestyy viesti “Not Found”.
/
RDS-ohjelmatyypit (PTY)
OhjelmatyyppiNäytössä oleva
tunnus
Ei tyyppiäNone
UutisetNews
Päivän tapahtumatAffairs
YleistietoaInfo
UrheilutapahtumiaSport
KoulutusohjelmiaEducate
DraamaaDrama
KulttuuriohjelmiaCulture
TiedeohjelmiaScience
ViihdeohjelmiaVaried
PopmusiikkiaPop M
RockmusiikkiaRock M
Kevyttä taustamusiikkia
Kevyttä klassista musiikkiaLight M
Vaativaa klassista musiikkiaClassics
Muita musiikkityylejäOther M
SäätiedotuksiaWeather
TalousuutisiaFinance
LastenohjelmiaChildren
Yhteiskunnallisia ohjelmiaSocial
Uskonnollisia ohjelmiaReligion
KeskusteluohjelmiaPhone In
MatkailuohjelmiaTravel
Vapaa-aika ja harrastuksetLeisure
Jazz-musiikkiaJazz
Country-musiikkiaCountry
KansanmusiikkiaNation M
IkivihreitäOldies
FolkmusiikkiaFolk M
DokumenttiohjelmiaDocument
VaroitustestiTEST
VaroitusAlarm!
Easy M
FI
22
Perustoimintojen käyttö
Kaiutinasetusten automaattinen
säätö
Laitteen varusteisiin kuuluu kalibrointimikrofoni.
Sen avulla Audyssey 2EQ selvittää automaattisesti
kaiuttimien lukumäärän, niiden kokoluokat
bassontoistoa varten, jakosuotimen sopivimman
rajataajuuden subwooferia varten ja kaiuttimien
etäisyydet kuuntelupisteestä. Mittausten jälkeen
Audyssey 2EQ korjaa huoneakustiikasta johtuvat
ongelmat käyttäen hyväkseen sekä taajuus- että
viivesäätöjä. Tuloksena on puhdas ja tasapainoinen äänentoisto koko kuuntelualueella.
Audyssey 2EQ mahdollistaa lisäksi Audyssey
Dynamic EQ™- ja Aydyssey Dynamic Volume®
-toimintojen käytön (s. 36, 37). Kytke ja suuntaa
kaikki kaiuttimet ennen Audyssey-toiminnon käyttöä.
Audyssey 2EQ tarjoaa kaksi mittaustapaa:
“Audyssey Quick Start” ja “Audyssey 2EQ Full
Calibration”.
• “Audyssey Quick Start” mittaa äänentoiston
yhdestä pisteestä ja tekee sen perusteella
kaiutinasetukset.
• “Audyssey 2EQ Full Calibration” mittaa äänentoiston kolmesta pisteestä ja tekee kaiutinasetusten lisäksi järjestelmän hienosäädön.
Toiminnon suorittaminen kestää mittaustavasta
riippuen noin 2–10 minuuttia. Tarkka aika riippuu
viimekädessä kaiuttimien lukumäärästä.
Mittausten tekeminen
Audyssey 2 EQ tekee kalibrointimittaukset jopa
kolmessa eri pisteessä, jotta se pystyy säätämään
äänentoiston mahdollisimman laadukkaaksi kotiteatterin kaikille kuuntelijoille. Sijoita mittamikrofoni
istuvan kuuntelijan korvien korkeudelle ja suuntaa
se kohtisuoraan kattoon. Käytä apuna jalustaa. Älä
pidä mikrofonia mittausten aikana kädessä, koska
silloin mittauksen tarkkuus kärsii merkittävästi.
Mittauspisteiden 1, 2 ja 3 välinen etäisyys pitää olla
vähintään 1 metri.
TV
: Kuuntelualue1–3: Kuuntelupisteet
Huomaa
• Huoneen pitää olla mahdollisimman hiljainen
mittausten aikana. Taustamelu ja radiotaajuiset
(RFI) signaalit häiritsevät mittausta merkittävästi. Sulje ikkunat, televisiot, radiot, ilmastointilaitteet, loisteputkivalot, kodinkoneet,
valonhimmentimet ja muut laitteet. Sammuta
matkapuhelimen virta tai vie se mahdollisimman
kauas tästä äänentoistojärjestelmästä.
• Kun Audyssey 2EQ on käynnissä, mikrofoni
poimii vuorotellen jokaisesta kaiuttimesta
kuuluvaa ääntä.
• Audyssey 2EQ ei toimi, jos kuulokkeet on
kytkettynä AV-viritinvahvistimeen.
1 Kytke AV-viritinvahvistimen ja siihen kytketyn
television virta päälle. Aktivoi televisiosta tulo,
johon AV-viritinvahvistin on kytketty.
2
Sijoita mittamikrofoni pääkuuntelupisteeseen (1),
ja kytke se SETUP MIC -tuloon.
SETUP MIC -tulo
1 Ensimmäinen mittauspiste
Ensimmäinen mittaus tehdään pääkuuntelu-
pisteestä eli paikasta, johon tavallisesti asetut
istahtaessasi kotiteatterin parhaalle paikalle.
Audyssey 2EQ mittaa tästä kohdasta kaiuttimien etäisyydet, tasot, vaiheen ja parhaan
jakotaajuuden subwooferia varten.
2
Toinen mittauspiste
Kuuntelualueen oikea reuna.
3 Kolmas mittauspiste
Kuuntelualueen vasen reuna.
Kaiutinjärjestelmän
kalibrointimikrofoni
Huomaa
• Kuvaruutuvalikot näkyvät televisiosta vain silloin, jos televisio on kytketty HDMI OUT
-liitäntään. Jos televisio on kytketty
MONITOR OUT V- tai COMPONENT VIDEO OUT
-lähtöön, käytä asetusten muokkauksessa
AV-viritinvahvistimen omaa näyttöä.
3 Valitse
Start” tai “Audyssey 2EQ Full Calibration”.
/ -näppäimillä “Audyssey Quick
FI
23
4 Paina ENTER-näppäintä.
Audyssey 2EQ -toiminto käynnistyy.
Testiääni kuuluu vuorotellen jokaisesta
kaiuttimesta. Tämä vaihe kestää muutaman
minuutin. Älä puhu mittausten aikana äläkä
seiso mikrofonin ja kaiuttimen välissä. Älä irrota
kalibrointimikrofonia Audyssey 2EQ -toiminnon
ollessa käynnissä, jollet halua keskeyttää
Kun Audyssey 2EQ -asetukset on tallennettu,
valikoissa näkyy “Audyssey” (s. 36), “Dynamic EQ”
(s. 36) ja “Dynamic Volume” (s. 37) -asetukset.
/ -näppäimillä ja muuta
/ -näppäimillä.
FI
24
Huomaa
• Jos mittaukset on tehty “Audyssey Quick
Start” -menetelmällä, “Audyssey”-valikko ei ole
käytettävissä.
• Asetukset koskevat kaikkia ohjelmalähdevalitsimia.
9 Paina ENTER-näppäintä.
10 Irrota mikrofoni AV-viritinvahvistimesta.
Virheilmoitukset
Kun Audyssey 2EQ -kalibrointi on käynnissä,
kuvaruutuun saattaa ilmestyä jokin seuraavista
virheilmoituksista.
2EQ: Auto Setup
Ambient noise is too high.
Retry
Cancel
Vaihtoehdot:
Retry:
Yritä uudelleen.
Cancel:
Lopeta Audyssey 2EQ -kalibrointi.
• Ambient noice is too high.Taustamelu on liian voimakas. Poista
melunlähde ja aloita kalibrointi alusta.
• Speaker Matching Error!Havaittujen kaiuttimien määrä ei vastaa
ensimmäistä mittausta. Tarkista kaiutinkytkennät.
• Writing Error!Tämä ilmoitus osoittaa asetusten tallentamisen
epäonnistuneen. Yritä tallennusta uudelleen.
Jos viesti ilmestyy 2 tai 3 kertaa peräkkäin,
ota yhteys Onkyo-kauppiaaseen.
• Speaker Detect ErrorTämä ilmoitus osoittaa, että järjestelmä ei
havainnut jotain kaiutinta. “No” tarkoittaa, että
järjestelmä ei havainnut yhtään kaiutinta.
Audyssey
Virheilmoitus
Aktiivisen subwooferin käyttö
Jos järjestelmässä on aktiivinen subwoofer, joka tuottaa
erittäin matalaa ääntä verrattain hiljaisella voimakkuudella, Audyssey 2EQ -toiminto ei välttämättä havaitse
sitä kunnolla.
Jos “Review Speaker Configuration” -ikkunassa näkyy
“Subwoofer”-kohdassa “No”, käännä subwooferin
äänenvoimakkuussäädin puoliväliin maksimista, säädä
sen jakosuotimeen korkein mahdollinen rajataajuus
ja aloita sitten Audyssey 2EQ -kalibrointi uudelleen.
Huomioi kuitenkin, että liian voimakkaaksi säädetyn
subwooferin ääni saattaa säröytyä, mikä puolestaan
aiheuttaa mittausvirheen. Säädä siis voimakkuustaso
harkiten. Jos subwooferissa on alipäästösuotimen
kytkin, laita se asentoon “Off” tai “Direct” eli ota suodin
pois käytöstä. Lue tarkat ohjeet subwooferin omasta
käyttöohjeesta.
Vihje
• Tarkista asetukset kohdassa “Kaiutinasetelma” (s. 11).
• “Kaiuttimien etäisyys kuuntelupisteestä
(Sp Distance)” (s. 34)
•
“Kaiutinkanavien tasokalibrointi (Level Cal)” (s. 35)
25
FI
Kuuntelutilojen käyttö
MOVIE/TV, MUSIC, GAME
Kuuntelutilojen valinta
Lue kuuntelutiloista lisää kohdasta “Tietoa kuuntelutiloista” (s. 26).
& Kuuntelutilanäppäimet
MOVIE/TV-näppäin
Tällä näppäimellä aktivoit kuuntelutilat, jotka sopivat
erityisesti elokuvien ja televisio-ohjelmien katseluun.
MUSIC-näppäin
Tällä näppäimellä aktivoit kuuntelutilat, jotka sopivat
erityisesti musiikinkuunteluun.
GAME-näppäin
Tällä näppäimellä aktivoit kuuntelutilat, jotka sopivat
erityisesti videopeleihin.
STEREO-näppäin
Tällä näppäimellä aktivoit Stereo- ja
All Channel Stereo -kuuntelutilan.
• Dolby Digital- ja DTS-toimintatilat edellyttävät,
että Blu-ray Disc/DVD-soitin on kytketty
AV-viritinvahvistimen digitaaliseen audioliitäntään
(koaksiaalinen, optinen tai HDMI).
• Eri kuuntelutilojen käytettävyys riippuu äänisignaalin
formaatista. Lue formaatin tarkistusohjeet kohdasta
“Ohjelmalähdetietojen näyttö” (s. 30).
• Kun kuulokkeet on kytketty, voit käyttää seuraavia
kuuntelutiloja: Mono, Direct ja Stereo.
• Kun sekä A- että B-kaiuttimet ovat käytössä, voit
valita vain Direct-, Stereo-, Mono- tai
T-D (Theater-Dimensional) -kuuntelutilan.
Paina aluksi
RECEIVER
-näppäintä
MUSIC
MOVIE/TV
GAME
STEREO
FI
26
Tietoa kuuntelutiloista
AV-viritinvahvistin tarjoaa eri tyyppisiä kuuntelutiloja, joilla muutat olohuoneesi kiehtovaksi
elokuvateatteriksi tai upeasti soivaksi konserttisaliksi.
& Lisätietoa seuraavia ohjeita varten
Ohjelmasignaali
Ohjelmasignaalin formaatti ja kanavamäärä vaikuttavat siihen, mitä kuuntelutiloja voit käyttää.
MONO
STEREO
5.1ch
7.1ch
*1 AV-viritinvahvistin toistaa tällaisen ohjelman 5.1-kanavaisena.
Monofoninen ääni.
Stereofoninen ääni. Kaksi itsenäistä audiokanavaa toistetaan kahdella kaiuttimella.
5.1-kanavainen surround-ääni. Surround-äänentoistojärjestelmässä on viisi pää-äänikanavaa
ja yksi subwoofer-kanava (siihen viitataan merkinnällä “.1”)
7.1-kanavainen surround-ääni. Tällaisessa asetelmassa 5.1-kanavainen järjestelmä on täydennetty kah-
*1
della lisäkaiuttimella, jotka avartavat äänikenttää entisestään ja saavat äänet paikantumaan hyvin tarkasti.
Kaiutinjärjestelmän käyttö eri toimintatiloissa
Seuraava kuva havainnollistaa, mitä kauttimia käytetään eri toimintatiloissa.
Lue lisätietoja kohdasta “Kaiutinasetelma (Sp Config)” (s. 34).
b
ZXC
a
c
Onkyon omat DSP-kuuntelutilat
KuuntelutilaKuvaus
Orchestra*
Or ches tra
1
Tämä toimintatila sopii klassisen ja operettimusiikin toistoon. Se
laajentaa stereokuvaa surround-kanavien avulla luoden vaikutelman suuren konserttisalin hallitusta kaiusta.
Unplugged*
Unplugged
1
Akustisille soittimille, laululle ja jazz-musiikkiin sopiva toimintatila
tehostaa äänikuvan etuosan stereovaikutelmaa, jotta kuuntelija
kokee olevansa lavan edessä.
Studio-Mix*
Stu dio–M ix
1
Rock- ja pop-musiikkiin sopiva toimintatila muodostaa eloisan
äänimaiseman, jossa kuuntelija kokee olevansa klubissa tai konserttisalissa.
TV Logic*
TV Logic
1
Tämä kuuntelutila luo aidontuntuisen akustiikan televisiostudiossa tallennettuun ohjelmaan. Avaran tilavaikutelman lisäksi
se parantaa puheäänen selkeyttä.
Game-RPG*
G ame–RPG
1
Game-Action*
G ame–Act ion
Game-Rock*
G ame–Rock
1
Game-Sports*
G ame–Sports
All Ch Stereo
Al lChStereo
Tämä toimintatila tuottaa vaikuttavan äänentoiston ja Orchestratoimintoa muistuttavan tilavaikutelman
1
Tälle toimintatilalle on tyypillistä hyvä erottelevuus ja voimakas
bassontoisto.
Tämä toimintatila tehostaa konserttitunnelmaa voimistamalla
äänentoistoa.
1
Tässä toimintatilassa ääneen lisätään kaikua ja yksittäisten äänten
tarkkaa paikantumista vähennetään.
Tämä toimintatila sopii erinomaisesti taustamusiikin kuunteluun.
Se täyttää koko huoneen stereoäänellä käyttäen etu-, surround- ja
surround-takakaiuttimia.
Full Mono
Fu ll Mo no
T-D (Theater
Dimensiona)
T–D
Kaikki kaiuttimet toistavat saman monoäänen, joten äänentoisto
on samanlainen huoneen joka kohdassa.
Tämän toimintatilan avulla voit nauttia virtuaalisesta surround-äänentoistosta,
vaikka järjestelmässä olisi vain kaksi tai kolme kaiutinta. Vaikutelma perustuu
tekniikkaan, jolla hallitaan vasempaan ja oikeaan korvaan kantautuvaa ääntä.
Liian kaikuisa huone heikentää vaikutelman syntymistä, joten toimintatilaa
kannattaa käyttää mahdollisimman kaiuttomassa huoneessa.
Ohjelmaääni toistetaan ilman surround-prosessointia. Kaiutinasetelma- ja
etäisyysasetukset ovat voimassa, mutta monilla Home Menu -valikon
asetuksilla ei ole vaikutusta toistoon. A/V Sync -tahdistus ei vaikuta analogiseen audioon. Lue lisätietoja kohdasta “Edistykselliset asetukset” (s. 32).
Stereo
StereodioPP
Mono
Mo noeodioPP
Ääni toistetaan vasemmalla ja oikealla etukaiuttimella sekä
subwooferilla.
Käytä tätä toimintatilaa katsellessasi monoäänellä varustettua vanhaa elokuvaa. Toiminnosta on hyötyä myös tilanteessa, jossa vasen ja oikea kanava
sisältävät vaihtoehtoisen ääniraidan. Voit hyödyntää monotilaa myös karaokeDVD-levyn tai muun ohjelman toistoon, jossa on monikanavainen ääni.
Ohjelma
MONO
STEREO
5.1ch
7.1ch
Kaiutinasetelma
2.1
3.1
5.1
FI
27
KuuntelutilaKuvaus
Multichannel
Mu ltichioPP
Dolby Pro Logic II
PL b Mo vie PP
PL b Mu sic PP
PL b Game cPP
Tämä toimintatila on tarkoitettu monikanavaisen
PCM-äänen toistamiseen.
Dolby Pro Logic II laajentaa 2-kanavaisen äänen 5.1-kanavaiseksi ja tuottaa siten erittäin luonnollisen ja tasaisen surround-äänimaiseman kuuntelijan ympärille. Avarasta ja eloistasta äänimaisemasta voi nauttia musiikin
ja elokuvien lisäksi myös peliäänien toistossa.
• Dolby PL II Movie
Sopii DVD-levyille, videoille tai televisio-ohjelmille, joissa on Dolby
Surround -ääni. Voit käyttää tätä myös stereoäänellä varustettuihin
ohjelmiin, sillä laite pystyy muodostamaan 2-kanavaisesta äänestä
5.1-kanavaisen surround-äänen.
• Dolby PL II Music
5.1-kanavainen surround-vaikutelma CD-tai DVD-ohjelmille jne.
• Dolby PL II Game
Käytä tätä vaihtoehtoa peliäänien toistoon.
Dolby Digital
D olby c D ioPP
Dolby Digital Plus*
Do lby c D+oPP
Ohjelmaääni toistetaan ilman surround-prosessointia.
Kaiutinasetelma-, jakosuodin-, kaiuttimien etäisyys-, A/V Sync
-tahdistus ja monet Home Menu -valikon asetuksista ovat
2
käytössä. Lue lisätietoja kohdasta “Edistykselliset asetukset” (s. 32).
Dolby TrueHD
DD lTeHD PPru
DTS
DTSec t d i o P P
DTS-HD High
Resolution Audio
DTS–HD HR
Ohjelma
5.1ch
STEREO
5.1ch
7.1ch
5.1ch
5.1ch
7.1ch
Kaiutinasetelma
3.1
5.1
3.1
5.1
3.1
5.1
3.1
5.1
3.1
5.1
DTS-HD Master
Audio
DTS–HD MS TR
DTS Express
DTSExpress
3
DSD*
DSD
DTS 96/24
DTSe 9 6/24 PP
Tämä toimintatila on tarkoitettu ohjelmille, joissa on DTS 96/24
-ääni. 96 kHz:n näytetaajuus ja 24-bitin resoluutio takaavat huip-
5.1ch
5.1ch
3.1
5.1
3.1
5.1
putarkan äänentoiston. Voit käyttää tätä kuuntelutilaa, kun
DVD-levyssä on DTS 96/4 -logo.
Neo:6
Neo:6 C ine ma
Neo:6 t Mus ic
Tämä toimintatila muuttaa 2-kanavaisen äänen 5.1-kanavaiseksi. Matriisi-koodatun ohelmamateriaalin seitsemästä täyden kaistan kanavasta se muodostaa
kuuntelijan ympärille erittäin luonnollisen ja tasaisen äänimaiseman.
STEREO
3.1
5.1
• Neo:6 Cinema: Tämä toimintatila sopii stereoäänellä varustetun
elokuvan toistoon (TV, DVD, VHS tms.)
• Neo:6 Music: Tämä toimintatila sopii stereoäänellä varustetun
musiikin toistoon (CD, radio, kasetti, TV, VHS, DVD tms.)
Huomaa
*1 Nämä kuuntelutilat eivät ole käytettävissä, kun ohjelmalähteenä on USB tai iPod.
*2 Blu-ray Disc -levyjen toistossa käytetään Dolby Digital -ääntä.
*2 AV-viritinvahvistimeen voi syöttää DSD-äänen HDMI IN -tulon kautta. Soittimen ominaisuuksista
riippuen PCM-signaali saattaa tuottaa paremman äänen, joten käytä silloin sitä.
• Eri kuuntelutilojen käytettävyys riippuu ohjelmasignaalista.
FI
28
Home Menu -valikon käyttö
A- tai B-kaiuttimien valinta
Home Menu -pikavalikon avulla pääset helposti
usein käyttämiisi valikoihin tarvitsematta joka kerta
navigoida koko valikkopolun läpi. Tässä valikossa
voit muuttaa asetuksia ja tarkastella voimassa
olevia tietoja.
Home Menu -valikon käyttö edellyttää, että
televisio on kytketty HDMI OUT -lähtöön. Jos
televisio on kytketty MONITOR OUT V- tai
COMPONENT VIDEO OUT -lähtöön, käytä
asetuksiin AV-viritinvahvistimen etulevyn näyttöä.
1
Paina ensin RECEIVER- ja sitten HOME-näppäintä.
Kuvaruutuun avautuu Home Menu -valikko.
2 Käytä valikkotoimintoihin
ENTER-näppäimiä.
& Input (ohjelmalähde)
Voit valita ohjelmalähteen, kun ruudussa
näkyy ohjelmalähdevalitsimen tunnus tai
tuloasetelma.
Paina ENTER-näppäintä nähdäksesi
valittuna olevan ohjelmalähteen. Vaihda sitten
ohjelmalähdettä näppäimillä
valinta ENTER-näppäimellä.
Voit tarkastella seuraavia tietoja: “Input” (tulo)
ja “Output” (lähtö).
& Listening Mode (kuuntelutila)
Voit valita kuuntelutilan seuraavista ryhmistä:
“MOVIE/TV”, “MUSIC” ja “GAME”.
Valitse ensin ryhmä näppäimillä
kuuntelutila näppäimillä
ENTER-näppäimellä.
/ - ja
/ ja Hyväksy
/ ja sitten
/ . Hyväksy valinta
Huomaa
*1 Äänen kuuluminen tässä kohtaa näkyvistä
kaiuttimista riippuu ohjelmalähteestä ja
kuuntelutilasta.
Voit kytkeä AV-viritinvahvistimeen kaksi kaiutinasetelmaa.
A-kaiutinasetelma voi olla jopa 5.1-kanavainen ja se kannattaa sijoittaa päähuoneeseen. B-kaiutinasetelma on
2-kanavainen ja se sopii hyvin toiseen huoneeseen.
Paina ensin RECEIVER-näppäintä. Painele sitten SP A/B
-näppäintä valitaksesi haluamasi kaiuttimet.
A-kaiuttimet A- ja B-kaiuttimet B-kaiuttimet
ei kaiuttimia ...
Näyttöön syttyy valinnan mukaan A- tai B-ilmaisin
tai molemmat.
Kaiutinilmaisin Äänentoisto
AA-kaiuttimet: 5.1-kanavainen
A ja BA-kaiuttimet: 2.1-kanavainen*
B-kaiuttimet: 2-kanavainen
BB-kaiuttimet: 2-kanavainen
Ei ääntä
* Kun B-kaiuttimet ovat käytössä, päähuoneen
kuuntelu rajoittuu enintään 2.1-kanavaiseksi.
Vihje
• Voit käyttää myös AV-viritinvahvistimen etulevyn
SPEAKERS A/B -näppäimiä.
Uniajastimen käyttö
Uiajastin sammuttaa AV-viritinvahvistimen
automaattisesti halutun ajan kuluttua.
1
Paina ensin RECEIVER-näppäintä. Painele sitten
SLEEP-näppäintä, kunnes uniajastus on sopiva.
Voit säätää uniajastuksen välillä 90–10 minuuttia, 10 minuutin porrastuksella. SLEEP-ilmaisin
syttyy näyttöön uniajastuksen merkiksi. Valittu
aika näkyy näytössä noin viiden sekunnin ajan,
jonka jälkeen näyttö asettuu aiempaan tilaansa.
Vihje
• Jos haluat perua uniajastuksen, painele SLEEPnäppäintä, kunnes SLEEP-ilmaisin sammuu.
• Voit tarkastaa jäljellä olevan ajan painamalla
SLEEP-näppäintä. Huomioi kuitenkin, että
painaessasi SLEEP-näppäintä ajan näkyessä,
aikalukema pienenee 10 minuutin verran.
ten sopiva kirkkaus painelemalla DIMMER-näppäintä. Vaihtoehdot ovat himmeä, himmeämpi
tai normaali.
Ohjelmalähdetietojen näyttö
Ohjelmalähteen tunnuksen
vaihtaminen
Kun liität järjestelmään RI-yhteensopivan Onkyolaitteen, muuta sen ohjelmalähdetunnus sopivaksi,
jotta RI-järjestelmä toimii kunnolla. Tämän asetuksen voit muuttaa vain etulevyn toiminnoilla.
1 Paina etulevyn TV/CD-, GAME- tai VCR/DVR-
ohjelmalähdevalitsinta, jotta näyttöön ilmestyy
tunnus “TV/CD”, “GAME” tai “VCR/DVR”.
Voit lukea näytöstä ohjelmalähteeseen liityviä tietoja.
1 Paina ensin RECEIVER-näppäintä ja painele
sitten DISPLAY-näppäintä, kunnes näytössä on
haluamasi tiedot.
Saat näyttöön tyypillisesti seuraavat tiedot:
Ohjelmalähde ja
äänenvoimakkuus*
Kuuntelutila
1
Vihje
• Voit vaihtoehtoisesti käyttää AV-viritinvahvistimen etulevyn DISPLAY-näppäintä.
*1
Jos kuuntelet AM- tai FM-radiota, näytössä lukee
aaltoalue, pikavalintanumero ja viritystaajuus.
*2 Jos ohjelmasignaali on analoginen, näytössä
lukee “Analog”. PCM-signaalin osalta näytössä
lukee näytetaajuus. Jos signaali on digitaalinen, mutta ei PCM-muotoinen, näytössä lukee
signaalin formaatti. Tieto viipyy näytössä noin
kolme sekuntia, jonka jälkeen näyttö asettuu
aiempaan toimintatilaansa.
2 Paina samaa näppäintä noin 3 sekuntia, jotta
tunnus vaihtuu.
Sovella tätä vaihetta kaikkien tarvittavien
ohjelmalähteiden osalta.
& TV/CD
TV/CD DOCK TAPE ...
& GAME
GAME
& VCR/DVR
VCR/DVR
DOCK
DOCK
Huomaa
• DOCK-tunnusta ei voi valita useammalle
ohjelmalähteelle samanaikaisesti.
• Syötä oikea kauko-ohjauskoodi ennen
ensimmäistä käyttökertaa (s. 44).
Music Optimizer
-toiminnon käyttäminen
Music Optimizer parantaa pakattujen
musiikkitiedostojen äänenlaatua.
FI
30
1 Paina etulevyn MUSIC OPTIMIZER -näppäintä.
Näyttöön syttyy M.Opt-ilmaisin.
Vihje
• Voit käyttää myös kauko-ohjaimen HOME- ja
nuolinäppäimiä.
• Lue lisätietoja kohdasta “Music Optimizer” (s. 41).
AV-viritinvahvistimen mykistäminen
Voit mykistää AV-viritinvahvistimen äänen tilapäisesti.
1 Paina ensin RECEIVER- ja sitten
MUTING-näppäintä.
Ääni mykistyy ja MUTING-ilmaisin alkaa vilkkua
näytössä.
Vihje
•
Lopeta mykistys painamalla uudelleen MUTINGnäppäintä tai säätämällä äänenvoimakkuutta.
• Mykistystila peruuntuu automaattisesti, kun
laitat AV-viritinvahvistimen valmiustilaan.
Kuulokkeiden käyttö
1 Kytke kuulokkeet etulevyn PHONES-liitäntään.
(Kuulokkeissa pitää olla 6,3 mm plugiliitin).
Huomaa
• Laske äänenvoimakkuutta ennen kuulokkeiden
kytkemistä.
• Kaiuttimien ääni mykistyy, kun kytket kuulokkeet PHONES-liitäntään.
•
Kun kytket kuulokkeet, kuuntelutilaksi vaihtuu automaattisesti Stereo. Toisaalta kuuntelutila ei vaihdu,
jos se on jo valmiiksi Stereo, Mono tai Direct.
Tallentaminen
Tässä luvussa neuvotaan ohjelman tallentaminen
yhteensopivalla tallentimella. Voit jopa tallentaa
äänen ja videokuvan eri ohjelmalähteistä.
AV-tallennus
Voit tallentaa äänen kasettidekillä, CD-tallentimella,
MD-tallentimella tai muulla audiotallentimella.
Videokuvan tallennus onnistuu videonauhurilla,
DVD-tallentimella tai muulla videotallentimella.
1 Valitse ohjelmalähdenäppäimillä laite, jonka
ohjelmaa haluat tallentaa. Voit katsella ohjelmaa
myös tallennuksen aikana. AV-viritinvahvistimen
MASTER VOLUME -äänenvoimakkuussäätimellä ei ole vaikutusta tallennukseen.
Tallentaminen eri AV-ohjelmalähteistä
Voit tallentaa äänen ja kuvan eri ohjelmalähteistä, joten
voit esimerkiksi luoda kotivideoillesi uuden äänimaailman. Tämän mahdollistaa se, kuvalähde pysyy samana,
vaikka vaihdat äänilähteeksi jonkin toisen ohjelmalähteen. Seuraavassa esimerkissä CD-soitin on kytketty
TV/CD IN -äänituloon ja videokameran videolähtö
puolestaan AUX INPUT VIDEO -videotuloon.
Tallentimena toimii videonauhuri, joka on kytketty
VCR/DVR OUT -lähtöön.
Videokamera
CD-soitin
Valmistele videokamera ja CD-soitin toistoa varten.
1
2 Valmistele videonauhuri tallennusta varten.
3 Paina AUX-ohjelmalähdevalitsinta.
4 Paina TV/CD-ohjelmalähdevalitsinta.
5 Käynnistä videonauhurin tallennus ja sitten
videokameran ja CD-soittimen toisto.
Nyt Videokameran kuva ja CD-soittimen ääni
tallentuvat videonauhurille.
Videonauhuri
: Videosignaali
: Audiosignaali
2 Käynnistä tallentimen tallennustoiminto.
3 Käynnistä ohjelmalähteen toisto.
Jos vaihdat ohjelmalähdettä tallennuksen
aikana, myös tallennettava ohjelma vaihtuu.
FI
31
Edistykselliset asetukset
Kuvaruudussa näkyvät
asetusvalikot (Setup Menu)
Kuvaruutuvalikot näkyvät televisiosta vain silloin,
jos televisio on kytketty HDMI OUT -liitäntään.
Jos televisio on kytketty MONITOR OUT V- tai
COMPONENT VIDEO OUT -lähtöön, käytä
asetuksiin AV-viritinvahvistimen etulevyn näyttöä.
Huomaa
Kuvaruutuvalikkojen näkyminen edellyttää seuraavaa:
• Videokuvaa ei katsota samaan aikaan
• Videoformaattina on 480p, 576p, 720p, 1080i tai 1080p
Setup Menu
a
1. HDMI Input
b
2. Component
c
3. Digital Audio
4. Sp Config
d
5. Sp Distance
e
6. Level Cal
f
7. Audio Adjust
g
h
8. Source Setup
i
9. Hardware
j
10. HDMI Setup
1. HDMI Input (s. 33)
BD/DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME
AUX
TUNER
TV/CD
2. Component (s. 33)
BD/DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME
AUX
TUNER
TV/CD
3. Digital Audio (s. 33)
BD/DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME
AUX
TUNER
TV/CD
4. Sp Config (s. 34)
Subwoofer
Front
Center
Surround
Crossover
Double Bass
5. Sp Distance (s. 34)
Unit
Left
Center
Right
Surround Right
Surround Left
Subwoofer
6. Level Cal (s. 35)
7. Audio Adjust (s. 35)
8. Source Setup (s. 36)
9. Hardware (s. 38)
10. HDMI Setup (s. 39)
BD/DVD
VCR/DVR
CBL/SAT
GAME
AUX
TUNER
TV/CD
Left
Center
Right
Surround Right
Surround Left
Subwoofer
Input Ch (Mux)
Input Ch (Mono)
Panorama
Dimension
Center Width
Center Image
Listening Angle
HDMI Ctrl (RIHD)
HDMI Through
Audio TV Out
Audio Return Ch
LipSync
Asetusvalikoiden käyttö
Kaukoohjausilmaisin
RECEIVER
ENTER
q/w/e/r
SETUP
AV-viritinvahvistimen asetuksia on helppo muuttaa
televisiosta näkyvistä asetusvalikoista. Asetukset
on jaoteltu Setup Menu -pääasetusvalikon kymmeneen alavalikkoon.
1 Paina aluksi RECEIVER-näppäintä ja sitten
SETUP-näppäintä.
Pääasetusvalikko avautuu kuvaruutuun.
Vihje
• Valikko ei avaudu kuvaruutuun, jos televisiosta
on aktivoituna väärä tuloliitäntä.
2 Valitse alavalikko
/ -näppäimillä ja paina
sitten ENTER-näppäintä.
3 Valitse muutettava asetus / -näppäimillä ja
valitse sille sopiva arvo
Sulje valikko SETUP-näppäimellä.
Palaa päävalikkoon RETURN-näppäimellä.
Huomaa
• Voit käyttää myös AV-viritinvahvistimen
etulevyn SETUP-, nuoli- ja ENTER-näppäimiä.
RETURN
/ -näppäimillä.
FI
32
Havainnollistava esimerkki
Komponenttivideotulo (Component)
a
b
c
1 Valitse asetusvalikko.
2 Valitse muutettava asetus
3 Valitse asetukseksi tilanteeseen sopiva
vaihtoehto (tehdasasetus on alleviivattu).
MenuSp Config
Subwoofer
Ye s
:
Järjestelmässä on subwoofer.
Järjestelmässä ei ole subwooferia.
No:
HDMI-tulo (HDMI Input)
Menu
Kun kytket videolaitteen HDMI-tuloon, sinun
pitää lisäksi määrittää näppäin, jota käytetään sen
ohjelmalähdevalitsimena. Jos esimerkiksi kytket
Blu-ray Disc/DVD-soittimen HDMI IN2 -tuloon,
linkitä “HDMI2” ohjelmalähdevalitsimeen “BD/DVD”.
Tässä taulukossa näkyvät tehdasasetukset:
Valitse asetukseksi se HDMI-tulo, johon videolaite
on kytketty.
- - - - -:
Valitse tämä, jos et käytä HDMI-liitäntää.
Kunkin HDMI-tulon voi linkittää kerrallaan vain
yhteen ohjelmalähdevalitsimeen. Jos kaikki
vaihtoehdot “HDMI1”–”HDMI4” ovat jo käytössä,
pitää jostain niistä poistaa linkitys vaihtoehdolla
“-----” ennenkuin voit linkittää siihen jonkin uuden
näppäimen.
Huomaa
• Kun HDMI IN -tulo on linkitetty ohjelmalähdevalitsimeen, ohjelmalähdevalitsimen digitaalinen audiotulo määritetään automaattisesti
samalla tavalla
• Älä linkitä HDMI-tuloa TV/CD-ohjelmalähdevalitsimeen, jos “HDMI Ctrl (RIHD)” -asetuksena
on “On” (s. 39), sillä tällöin CEC (Consumer
Electronics Control) -ohjaus ei välttämättä toimi
kunnolla.
HDMI Input
Menu
Jos kytket videolaitteen komponenttivideotuloon, sinun pitää lisäksi määrittää näppäin, jota
käytetään sen ohjelmalähdevalitsimena. Jos
esimerkiksi kytket Blu-ray Disc/DVD-soittimen
COMPONET VIDEO IN 2 -tuloon, linkitä “IN2”
ohjelmalähdevalitsimeen “BD/DVD”.
Tässä taulukossa näkyvät tehdasasetukset:
Valitse komponentivideotulo, johon videolaite on kytketty.
- - - - -:
Et käytä COMPONENT VIDEO OUT -liitäntää.
Component
Digitaalinen audiotulo (Digital Audio)
Menu
Jos kytket lisälaitteen digitaalisen audiotuloon, sinun pitää lisäksi määrittää näppäin, jota käytetään
sen ohjelmalähdevalitsimena. Jos esimerkiksi
kytket CD-soittimen OPTICAL IN 1 -tuloon, linkitä
“OPTICAL1” ohjelmalähdevalitsimeen “TV/CD”.
Tässä taulukossa näkyvät tehdasasetukset:
Valitse digitaaliaudiotulo, johon lisälaite on kytketty.
- - - -:
Valitse tämä, jos ohjelmalähde on kytketty
analogiseen tuloon.
Huomaa
•
Kun HDMI IN -tulo on linkitetty ohjelmalähdevalitsimeen, ohjelmalähdevalitsimen digitaalinen audiotulo määritetään automaattisesti samalla tavalla (lue
kohta “HDMI Input (HDMI-tulo)”, (s. 33)). Tavallisen
digitaalitulon (koaksiaalinen) lisäksi voit valita käyttöön HDMI-tulon.
• Optiseen ja koaksiaaliseen digitaalituloon
syötettävän PCM-signaalin näytetaajuus voi olla
32/44,1/48/88,2/96 kHz ja resoluutio 16, 20 tai 24 bittiä.
Digital Audio
FI
33
Kaiutinasetelma (Sp Config)
Menu
Tässä kohdassa yksilöidään
järjestelmässä olevat kaiuttimet ja
määritetään niiden kokoluokat. Jos
kartion halkaisija on yli 16 cm, määritä
kaiuttimen kokoluokaksi “Large” (koko
taajuuskaistan toistava kaiutin). Jos
halkaisija on pienempi, määritä
kokoluokaksi “Small” (rajoitetun taajuuskaistan toistava
kaiutin). Jakosuotimen rajataajuus on tehdasasetuksen
mukaan 100 Hz, mutta voit muuttaa sitä tarpeen vaatiessa. Lue “Crossover (jakosuotimen rajataajuus)”, (s. 34).
Huomaa
• Nämä asetukset eivät ole voimassa, kun...
- kuulokkeet on kytketty
- “Audio TV OUT” -asetuksena on “On” (s. 39)
- “HDMI Ctrl (RIHD)” -asetuksena on “On” (s. 39)
ja kuuntelet ohjelma television kaiuttimista
- B-kaiuttimet ovat käytössä
- A-kaiuttimet on pois käytöstä
& Subwoofer
Yes: Järjestelmässä on subwoofer.
No: Järjestelmässä ei ole subwooferia.
Valitse kokoluokka kartion halkaisijan perusteella.
None: Järjestelmässä ei ole kyseistä kaiutinta.
Huomaa
*1 Jos etukaiutimen asetuksena on “Small”, muun
kaiuttimen asetukseksi ei voi valita “Large”.
& Crossover (jakosuotimen rajataajuus)
Tämä asetus koskee kaiuttimia, joiden kokoluokka-asetuksena on “Small” (lue “Kaiutinasetelma
(Sp Config)”, (s. 34). Säädä jakosuotimen rajataajuus kaiuttimien koon ja taajuusvasteiden perusteella mahdollisimman tarkasti, jotta bassontoisto
on mahdollisimman hyvä.
Valitse rajataajuus pienimmän kaiuttimen perusteella.
Kaiutinkartion halkaisija
yli 20 cm40/50/60 Hz*
16–20 cm70, 80, 90 Hz
13–16 cm100 Hz
9–13 cm120 Hz
alle 9 cm150/200 Hz*
* Valitse kaiuttimeen parhaiten sopiva vaihtoehto.
Rajataajuus
Huomaa
• Tarkasta kaiuttimen taajuusvaste sen omasta
käyttöohjeesta, jotta pystyt valitsemaan asetuksen mahdollisimman tarkasti.
• Mitä korkeamman rajataajuuden valitset, sitä
korkeampia taajuuksia toistetaan subwooferin
kautta.
& Double Bass -toiminto
On: Double Bass -toiminto on käytössä.
Off: Double Bass -toiminto ei ole käytössä.
Double Bass -toiminto voimistaa bassontoistoa,
koska vasemman ja oikean etukanavan sekä keskikanavan bassot syötetään subwooferiin.
Huomaa
• Tämän asetuksen muuttaminen edellyttää,
että “Subwoofer”-asetuksena on “Yes” ja
“Front”-asetuksena on “Large” (s. 34).
Kaiuttimien etäisyys kuuntelupisteestä (Sp Distance)
Menu
Tässä kohdassa määrität kunkin kaiuttimen
etäisyyden kuuntelupisteestä. Tavoitteena on se,
että eri kaiuttimien äänet saavuttavat kuuntelijan
yhtä aikaa.
Huomaa
• Nämä asetukset eivät ole voimassa, kun...
- kuulokkeet on kytketty
- “Audio TV OUT” -asetuksena on “On” (s. 39)
- “HDMI Ctrl (RIHD)” -asetuksena on “On” (s. 39)
ja kuuntelet ohjelma television kaiuttimista
- B-kaiuttimet ovat käytössä
- A-kaiuttimet ovat pois käytöstä
• Et voi käsitellä tässä kaiutinta, jonka asetuksena on “No” tai “None”.
Lue “Kaiutinasetelma (Sp Config)”, (s. 34).
& Unit (mittayksikkö)
feet: Etäisyys mitataan jalkoina. Säätöväli on
1ft – 30ft, yhden jalan porrastuksella.
meters: Etäisyys mitataan metreinä. Säätöväli on
0,3m – 9,0m, 0,3 m porrastuksella.
Sp Distance
FI
34
& Left (vasen etu), Center (keski), Right (oikea etu),
Surround Right (oikea), Surround Left (vasen), Subwoofer
Määritä kunkin kaiuttimen etäisyys kuuntelupisteeseen.
Kaiutinkanavien tasokalibrointi
(Level Cal)
Menu
Testiäänen avulla säädät kaiutinkanavien voimakkuustasot siten, että kukin kaiutin kuulostaa
yhtä voimakkaalta kuuntelupisteessä.
*1
& Left
, Center, Surround Right, Surround Left
-12dB – 0dB – +12dB, 1 dB porrastus
& Subwoofer*
-15dB – 0dB – +12 dB, 1 dB porrastus
1
Level Cal
Dolby-asetukset
& PL II Music (2ch Input)
Nämä asetukset koskevat vain kaksikanavaista
stereo-ohjelmaa.
Panorama
On: Panorama-toiminto on käytössä.
Off: Panoraama-toiminto ei ole käytössä.
Tällä toiminnolla laajennat etualan stereokuvaa,
kun Dolby Pro Logic II Music -toimintatila on
käytössä.
Huomaa
• Et voi muuttaa niiden kaiuttimien etäisyysasetusta, joille olet valinnut “No” tai “None”
kohdassa “Kaiutinasetelma (Sp Config)”, (s. 34).
• Nämä asetukset eivät ole voimassa, kun...
- kuulokkeet on kytketty
- B-kaiuttimet ovat käytössä
- A-kaiuttimet on pois käytöstä
- “Audio TV OUT” -asetuksena on “On” (s. 39)
- “HDMI Ctrl (RIHD)” -asetuksena on “On” (s. 39)
ja kuuntelet ohjelma television kaiuttimista
- AV-viritinvahvistin on mykistystilassa
*1 Keskikaiuttimen ja subwooferin tasonsäätöön
voi vaikuttaa Home Menu -valikossa.
Vihje
• Jos käytössäsi on kannettava äänitasomittari,
säädä kaiutinkanavat siten, että niiden lukema
kuuntelupisteessä on 75 dB SPL (C-painotus,
hidas luentatila).
Input Ch(Mux) (kuunneltava äänikanava)
Main: Kuulet pääkanavan äänen.
Sub: Kuulet alikanavan äänen.
M/S: Kuulet sekä pää- että alikanavan äänen.
Ohjelman kaksikanavainen ääniraita voi sisältää eri
kieliset versiot vasemmalla ja oikealla kanavalla. Tämän
toiminnon avulla voit valita, kumpaa haluat kuunnella.
Audio Adjust
Dimension
-3 – 0 – +3
Tällä asetuksella siirrät äänikenttää eteen- tai taaksepäin, kun Dolby Pro Logic II Music -toimintatila
on käytössä. Korkea lukema siirtää äänikenttää
taaksepäin ja pieni eteenpäin. Jos stereokuva tuntuu liian leveältä tai tilavaikutelma on liian voimakas, tasapainota toistoa siirtämällä äänikenttää
eteenpäin. Siirrä äänikenttää taaksepäin, jos stereokuva ei erotu tai tilavaikutelma on liian pieni.
Center Width
0 – 3 – 7
Tällä asetuksella levennät keskikanavan äänikuvaa, kun Dolby Pro Logic II Music -toimintatila
on käytössä. Normaalisti keskikanava toistetaan
vain keskikaiuttimella. (Jos järjestelmässä ei ole
keskikaiutinta, keskikanavan signaali jaetaan
vasempaan ja oikeaan etukaiuttimeen, jotka luovat
toistollaan virtuaalisen keskikanavan). Asetus
muuttaa etu- ja keskikanavien keskinäisiä suhteita,
jotta saat keskikanavan painottumaan sopivasti.
DTS-asetukset
& Neo:6 Music
Center Image
0 – 2 – 5
Tämä asetus vaikuttaa siihen, kuinka keskikanava
erottuu vasemmasta ja oikeasta etukanavasta.
Kun asetus on “0”, keskikanavan ääni kuuluu vain
keskeltä. Kun kasvatat lukemaa, ääni laajenee
sivuillepäin.
& Mono
Input Ch(Mono) (monotilan äänikanava)
Left+Right: Kuulet vasemman ja oikean äänikanavan.
Left: Kuulet vain vasemman äänikanavan.
Right: Kuulet vain oikean äänikanavan.
Tällä asetuksella valitaan, miten Dolby Digitaltai muu kaksikanavainen digitaalinen ohjelma tai
kaksikanavainen analoginen/PCM-ohjelma
toistetaan Mono-tilassa.
FI
35
Theater-Dimensional-asetukset
& Listening Angle
Wide: Valitse tämä, jos kuuntelukulma on 40°.
Narrow: Valitse tämä, jos kuuntelukulma on 20°.
Tällä asetuksella hienosäädät Theater-Dimensionalkuuntelutilan. Määritä kulma kuuntelupisteestä vasempaan ja oikeaan etukaiuttimeen. Pyri järjestämään kulma
mahdollisimman lähelle jompaa kumpaa asetuksen
lukemasta. Pyri myös sijoittamaan kaiuttimet yhtä etäälle
kuuntelupisteestä.
Vasen
etukautin
Oikea
etukautin
20°/40°
Off: Audyssey Dynamic EQ® -toiminto ei ole käytössä.
On: Audyssey Dynamic EQ® -toiminto on käytössä
ja Dynamic EQ -ilmaisin palaa (s. 8).
Audyssey Dynamic EQ varmistaa upean
äänentoiston myös hiljaisilla voimakkuuksilla.
Audyssey Dynamic EQ huomioi kuuloaistin ja
huoneakustiikan ominaisuudet korjatessaan
äänenlaadun heikkenemisen, kun kokonaisvoimakkuutta lasketaan merkittävästi. Se säätää
taajuusvastetta ja surround-tasoja hetki hetkeltä,
jotta ohjelma ei menetä alkuperäistä vaikuttavuuttaan missään tilanteessa.
• Nämä säädöt eivät ole käytössä, kun
Ohjelmalähdeasetukset
(Source Setup)
& Dynamic EQ
Huomaa
- kuulokkeet on kytkettynä
- Direct-toimintatila on käytössä
- B-kaiuttimet ovat käytössä
- A-kaiuttimet ovat pois käytöstä
- ohjelmalähteenä on USB
Main menu
Toimintaohje
Paina ensin ohjelmalähdevalitsinta ja ryhdy vasta sitten muuttamaan sitä koskevia asetuksia.
Source Setup
Audyssey
Audyssey 2EQ säätää jokaisen kaiutinkanavan
automaattisesti. Seuraavat asetukset edellyttävät, että kalibrointitoiminto on suoritettu (s. 23).
& Audyssey
Off:
Toiminto ei ole käytössä
Movie:
Valitse tämä asetus elokuvien toistoon.
Audyssey-ilmaisin syttyy näyttöön (s. 8).
Music:
Valitse tämä asetus musiikin toistoon.
Audyssey-ilmaisin syttyy näyttöön (s. 8).
Huomaa
• Jos mittaukset on tehty “Audyssey Quick
Start” -menetelmällä, “Audyssey”-valikko ei ole
käytettävissä.
• Audyssey-säätö ei vaikuta DSD-ohjelmaan.
• Nämä säädöt eivät ole käytössä, kun
- kuulokkeet on kytkettynä
- Direct-toimintatila on käytössä
- B-kaiuttimet ovat käytössä
- A-kaiuttimet ovat pois käytöstä
- ohjelmalähteenä on USB
& Reference Level (viitetaso)
Audyssey Dynamic EQ reference Level Offset
0dB: Käytä tätä asetusta elokuvan toistossa.
5dB: Käytä tätä, jos ohjelman dynamiikka on
verrattain suuri, kuten klassisessa musiikissa.
10dB: Käytä tätä jatsin ja muun musiikin kuunteluun,
jossa on hyvin suuri dynamiikkavaihtelu. Tämä
kannattaa valita myös televisio-ohjelmille, sillä ne on
usein miksattu 10 dB alle viitetason.
15dB: Valitse tämä asetus esimerkiksi pop/rockmusiikille, joka on miksattu erittäin suurelle
kuuntelutasolle ja jonka dynamiikka on pieni.
Elokuvat on miksattu huoneessa, joka on kalibroitu
erityisesti siihen tarkoitukseen. Jotta kotiteatterissa
saavutetaan sama viitetaso, kaiutinkanavien tasot pitää
säätää huolellisesti. Tavoiteena on, että -30 dBFS:n
(kaistana 500–2000 Hz) vaaleanpunainen kohina tuottaa 75 dB äänenpaineen kuuntelupisteessä. Audyssey
2EQ® -toiminnolla kalibroidun kotiteatterin viitetaso on
refer
enssilukemassa, kun äänenvoimakkuuden säädin
on asennossa 0 dB. Tuolla säädöllä ohjelma toistuu
samanalaisena kuin miksaajan studiossa.
Audyssey Dynamic EQ™ -toiminnon viitetaso on
tyypillisen elokuvamiksauksen mukainen. Toiminto
säilyttää äänen tasapainon ja tilavaikutelman, vaikka
äänenvoimakkuussäädintä käännetään pienemmälle.
Huomioi ettei elokuville tyypillistä viitetasoa ole aina
sovellettu musiikissa tai muussa ohjelmassa.
Audyssey Dynamic EQ Reference Level Offset
tarjoaa kolme korjausasetusta (5dB, 10dB ja 15dB),
joista voit valita sopivan niille ohjelmille, jotka
poikkeavat viitetasosta.
FI
36
Huomaa
• Jos “Dynamic EQ” -asetuksena on “Off”, et voi
käyttää tätä asetusta.
& Dynamic Volume
Off: Toiminto ei ole käytössä.
Light: Äänen dynamiikkaa pienennetään hieman.
Medium: Äänen dynamiikkaa pienennetään kohtalaisesti.
Heavy: Äänen dynamiikkaa pienennetään paljon.
Tämä asetus vaikuttaa kokonaisäänenvoimakkuuteen eniten. Räjähdyksiä ja muita voimakkaita
ääniä hiljennetään ja hiljaisimpia ääniä voimistetaan.
Huomaa
• Jos aktivoit Dynamic Volume -toiminnon,
“Dynamic EQ” -asetukseksi vaihtuu “On”.
Dynamic Vol -ilmaisin syttyy näyttöön (s. 8).
Audyssey Dynamic EQ huomioi kuuloaistin ja
huoneakustiikan ominaisuudet korjatessaan
äänenlaadun heikkenemisen, kun kokonaisvoimakkuutta lasketaan merkittävästi. Se
säätää taajuusvastetta ja surround-tasoja hetki
hetkeltä, jotta ohjelma ei menetä alkuperäistä
vaikuttavuuttaan missään tilanteessa. Toiminnon ansiosta bassontoisto, sävytasapaino ja
surround-vaikutelma säilyvät samanlaisena
kaikilla voimakkuustasoilla. Dynamic EQ laskee
tarvittavat säädöt käyttäen hyväkseen tietoa
sekä ohjelmasignaalin että äänentoistojärjestelmän tasoista. Audyssey Dynamic EQ toimii
itsenäisesti. Toisaalta jos Audyssey 2EQ® on
käytössä, nämä kaksi tekniikkaa toimivat
dessä tuottaen tasapainoisen äänentoiston koko
kuuntelualueella kaikilla voimakkuustasoilla.
yh-
AV-tahdistus (A/V Sync)
& A/V Sync
0ms – 400ms, 10 ms porrastuksella
Blu-ray Dis/DVD-soittimen progressiivinen ohjelmasignaali saattaa aiheuttaa sen, että ääni ja kuva
eivät tahdistu oikein. A/V Sync -asetuksella korjaat
ongelman viivästämällä audiosignaalia sopivasti.
Paina ENTER-näppäintä, jotta näet TV-kuvan
viivesäätöä tehdessäsi. Palaa edelliseen
näyttötilaan painamalla RETURN-näppäintä.
Säätöväli riippuu myös siitä, onko televisiossa
HDMI Lip Sync -tahdistustoiminto ja onko
“LipSync”-asetuksena “On”, (s. 40).
Huomaa
•
A/V Sync ei ole käytössä, kun valittuna on
Direct-kuuntelutila analogiselle ohjelmalle.
Name
& Name
---, Blu-ray, DVD, HD DVD, VCR, DVR, Tivo,
CableSTB, SAT STB, PS3, Wii, Xbox, PC, TV, CD,
TAPE, iPod:
Kun haluat palauttaa tehdasasetuksen, valitse “---”.
Aseta ohjelmalähdevalitsimille laitteita paremmin kuvaavat
tunnukset, jotta järjestelmän käyttö olisi entistä havainnollisempaa. Valittu tunnus näkyy näytössä.
Huomaa
• Tunnukset voi valita vain laitteen tarjoamista
vaihtoehdoista.
• Tämä asetusvalikko ei koske
AM-, FM- ja USB-ohjelmalähdevalitsimia.
Tietoa Audyssey Dynamic Volume® -toiminnosta
Audyssey Dynamic Volume tasoittaa televisioohjelmien, mainosten ja elokuvien hiljaisten
ja voimakkaiden kohtausten välisiä tasoeroja.
Dynamic Volume huomioi käyttäjän säätämän
kokonaisvoimakkuuden ja muuttaa tarvittaessa
ohjelman tasoa, jotta kokonasivoimakkuuden
vaihtelu ei olisi liian suuri. Toiminto tekee tilanteen mukaan nopeita tai vähittäisiä korjauksia,
jotta ohjelma toistuu halutulla voimakkuustasolla ja sopivalla dynamiikalla. Audyssey Dynamic
Volume toimii hyvin itsenäisesti, mutta sitä voi
käyttää myös Audyssey Dynamic EQ -toiminnon
kanssa. Kun kumpikin on käytössä, Audyssey
Dynamic EQ säätää basson, sävytasapainon,
surround-vaikutelman ja puheen selkeyden
katsottaessa elokuvia, selailtaessa televisiokanavia tai vaihdettaessa stereo-ohjelma
surround-ohjelmaan. Samalla Dynamic Volume
-toiminto pitää voimakkuustasot sopivina.
FI
37
FI
38
Audiosignaalin esivalinta
& Audio Selector
ARC:
Television syöttämä audiosignaali välitetään
AV-viritinvahvistimen HDMI OUT -lähtöön*
Televisio valikoituu ensisijaiseksi äänilähteeksi.
HDMI:
Voit valita tämän asetuksen, jos laite on liitetty HDMI IN
-tuloon. Jos kytkettynä on sekä HDMI-liitäntä (HDMI IN)
että muu digitaalinen audioliitäntä (COAXIAL IN tai
OPTICAL IN), HDMI-tulo valikoituu automaattisesti
ensisijaiseksi vaihtoehdoksi.
COAXIAL:
Voit valita tämän asetuksen, jos laite on liitetty
COAXIAL IN -tuloon. Jos kytkettynä on sekä
koaksiaalinen että HDMI-tulo, koaksiaalinen valikoituu
automaattisesti ensisijaiseksi vaihtoehdoksi.
OPTICAL:
Voit valita tämän asetuksen, jos laite on liitetty
OPTICAL IN -tuloon.
optinen että HDMI-tulo, optinen valikoituu automaattisesti ensisijaiseksi vaihtoehdoksi.
Analog:
AV-viritinvahvistin käyttää aina analogista
audiosignaalia.
Tällä asetuksella valitset ensisijaisen liitännän,
jos laite on kytketty sekä digitaaliseen että
analogiseen audiotuloon.
Jos kytkettynä on sekä
1
.
Huomaa
• Asetus tehdään jokaiselle ohjelmalähdevalitsimelle erikseen.
• Tämä asetus tehdään vain niille ohjelmalähteille, jotka on liitetty HDMI IN-, COAXIAL IN- tai
OPTICAL IN -tuloon. Jos kytkettynä on sekä
HDMI-liitäntä (HDMI IN) että muu digitaalinen
audioliitäntä (COAXIAL IN tai OPTICAL IN),
HDMI-tulo valikoituu ensisijaiseksi vaihtoeh-
doksi ARC-asetuksella (s. 40). Lue myös kohta
“Digitaalinen audiotulo (Digital Audio)” (s. 33).
*1 Voit valita TV/CD-ohjelmalähdevalitsimelle
“ARC”-asetuksen. Se ei ole kuitenkaan mahdollista silloin, jos olet valinnut “Audio Retur
-asetukseksi “Off” (s. 40).
n Ch”
Digitaalisen tulosignaalin formaatin
valinta (Fixed Mode)
& Fixed Mode
Off: Laite tunnistaa formaatin automaattisesti.
Jos digitaalisignaalia ei ole, käytetään
automaattisesti analogista tulosignaalia.
PCM: Vain 2-kanavainen PCM-signaali toistetaan.
Jos signaali ei ole PCM-muotoista, PCM-ilmai-
sin vilkkuu ja ääni todennäköisesti kohisee.
DTS: Vain DTS-formaatin signaali toistetaan (ei
DTS-HD). Jos signaali ei ole DTS-formaatin mukainen, DTS-ilmaisin vilkkuu eikä ääntä kuulu.
Voit valita “Fixed Mode” -asetuksen, kun “Audio
Selector” -asetuksena on “HDMI”,“COAXIAL” tai
“OPTICAL”.
Tavallisesti AV-viritinvahvistin tunnistaa signaalin
formaatin automaattisesti. Jos kuitenkin havaitset
seuraavia pulmia toistettaessa PCM- tai
DTS-äänellä varustettua ohjelmaa, voit laittaa
formaattiasetukseksi manuaalisesti vaihtoehdon
PCM tai DTS.
• Jos PCM-ääniraitojen alut tuntuvat leikkautuvan pois, valitse asetukseksi PCM.
• Jos DTS CD -levyn äänessä on voimakasta
häiriötä pikasiirrettäessä toistokohtaa eteen- tai
taaksepäin, valitse asetukseksi DTS.
Huomaa
•
Täksi asetukseksi vaihtuu automaattisesti “Off”,
kun muutat “Audio Selector” -asetusta (s. 38).
Laitteiston hallinta (Hardware)
Menu
Tasonsäädön näyttö
& Volume OSD
On: Toiminto on käytössä
Off: Toiminto ei ole käytössä
Voit valita, näkyykö äänenvoimakkuuden
tasoilmaisin kuvaruudussa säädön yhteydessä.
Kauko-ohjauksen asetukset
& Remote ID
1, 2, 3
Kun samassa huoneessa on useita Onkyo-laitteita, on olemassa vaara, että joillakin laitteilla on
käytössä sama ID-tunnistekoodi. Voit tarvittaessa
vaihtaa AV-viritinvahvistimen koodia, jotta ohjaus
onnistuu sekaannuksitta. Vaihtoehtoiset ID-koodit
ovat “1”, “2” ja “3”.
Huomaa
Jos vaihdat AV-viritinvahvistimen ID-koodia, aseta tieto
myös kauko-ohjaimeen ohessa neuvotulla tavalla.
Muuten AV-viritinvahvistimen kauko-ohjaus ei onnistu.
Kauko-ohjaimen ID-koodin vaihtaminen
1 Paina yhtä aikaa RECEIVER- ja
SETUP-näppäintä, kunnes kauko-ohjausilmai-
sin alkaa vilkkua (noin 3 sekuntia) (s. 32).
2 Syötä numeronäppäimillä ID-koodiksi 1, 2 tai 3.
Kauko-ohjausilmaisin välähtää kaksi kertaa.
Viritin
& AM/FM Freq Step
10kHz:
9kHz:
Valitse asetus käyttöpaikan mukaan.
Määritä tarkkuus, jolla FM/AM-radioasemat
viritetään. Kun muutat tätä asetusta, kaikki pikavalintaan tallennetut asemat pyyhkytyvät muistista.
Hardware
Laitteen asettuminen valmiustilaan
automaattisesti
& Auto Standby
Off
On
Kun “Auto Standby” -asetuksena on “On”,
AV-viritinvahvistin asettuu valmiustilaan
automaattisesti, jos laitteen toimintoja ei käytetä
eikä audiota tai videota syötetä 30 minuuttiin.
Etulevyn näyttöön ja television kuvaruutuun
ilmestyy “Auto Standby” -teksti 30 sekuntia ennen
valmiustilaan kytkeytymistä.
Huomaa
• Joidenkin ohjelmalähteiden osalta “Auto Standby”
-toiminto saattaa aktivoitua myös toiston aikana
& HDMI Through
Off: Toiminto ei ole käytössä.
Auto: Signaali havaitaan ja ohjelmalähde valikoituu
automaattisesti
BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, AUX, TC/CD:
Valitse ohjelmalähde, jota tämä toiminto koskee.
Last:
Toiminto koskee sitä ohjelmalähdettä, joka oli
käytössä, kun AV-viritinvahvistin asettui valmiustilaan.
Kun HDMI Through -toiminto on käytössä, HDMI IN
-tuloon syötetty audio- ja videosignaali välitetään
HDMI-lähdön kautta televisioon tai muuhun laitteeseen riippumatta siitä, onko AV-viritinvahvistin
käyttö- vai valmiustilassa. Kun toiminto on käytössä,
näytössä palaa HDMI THRU- ja HDMI-ilmaisimet.
Täksi asetukseksi vaihtuu automaattisesti “Auto”,
kun valitset “HDMI Ctrl (RIHD)” -asetukseksi “On”.
HDMI-asetukset (HDMI Setup)
Menu
& HDMI Ctrl (RIHD)
Off:
On:
Kun toiminto on käytössä (“On”), voit ohjata
AV-viritinvahvistimella HDMI-liitäntään kytkettyjä
RIHD-yhteensopivia laitteita (s. 54).
Huomaa
• Kun valitset asetukseksi “On” ja poistut asetusvalikoista, näyttöön ilmestyy RIHD-yhteensopivan oheislaitteen nimi ja “RIHD On” -teksti
seuraavalla tavalla:
“Search...” -> “(nimi)” -> “RIHD On”.
Jos AV-viritinvahvistin ei pysty selvittämään
oheislaitteen nimeä, sen tilalla näkyy esimerkiksi sana “Player*” tai “Recorder*”. (Tähden “*”
paikalla näkyy laitteen numero).
• Kun RIHD-yhteensopiva laite on kytketty HDMIkaapelilla, sen nimitunnus näkyy AV-viritinvahvistimen näytössä. Jos esimerkiksi ohjaat
Blu-ray Disc/DVD-soittimen toimintoja kaukoohjaimella television katselun aikana, AV-viritinvahvistimen näytössä näkyy sen nimitunnus.
• Valitse asetukseksi “Off”, jos et ole aivan varma,
että oheislaite on yhteensopiva.
• Jos “On”-asetus aiheuttaa häiriöitä toistossa,
valitse asetukseksi “Off”.
• Lue myös oheislaitteen omat käyttöohjeet.
• Kun “HDMI Ctrl (RIHD)” -asetuksena on “On”,
valmiustilan aikainen virrankulutus on hiukan
tavallista suurempi. (AV-viritinvahvistin asettuu
valmiustilaan tavalliseen tapaan television
virrankytkentää seuraten).
HDMI Setup
Huomaa
• Koskee vain HDMI IN -tulon laitetta. Lue “HDMItulo (HDMI Input)”, (s. 33).
• Valmiustilan virrankulutus kasvaa
hiukan HDMI Through -toiminnon aikana.
Virrankulutus on pieni seuraavissa tilanteissa:
- Televisio on valmiustilassa
- Katselet tavallista televisio-ohjelmaa.
• Lue kaikkien laitteiden käyttöohjeet.
• Ohjelmaläde ei välttämättä valikoidu oikein, kun
asetuksena on “Auto”. Asia riippuu laitteiden
ominaisuuksista.
•
Täksi asetukseksi vaihtuu automaattisesti “Off”,
kun valitset “HDMI Ctrl (RIHD)” -asetukseksi “Off”.
& Audio TV OUT
Off: Toiminto ei ole käytössä
On: Toiminto on käytössä
Tämä asetus ratkaisee, syötetäänkö HDMI IN -tulon
audiosignaali HDMI OUT -liitännän kautta eteenpäin.
Voit ottaa syötön käyttöön, jos olet kytkenyt HDMI
OUT -lähdön televisioon ja haluat kuunnella jonkin
erillislaitteen ääntä television kaiuttimista. Normaalisti
täksi asetukseksi kannattaa valita kuitenkin “Off”.
Huomaa
• Kuuntelutilaa ei voi vaihtaa, kun tämä asetus on “On”
ja ohjelma ei tule HDMI-liitännän kautta.
• Jos valitset asetukseksi “On”, ääni kuuluu televisiosta
eikä AV-viritinvahvistimeen kytketyistä kaiuttimista.
DISPLAY-näppäimellä näyttöön ilmestyy “TV Speakers”.
• Kun “HDMI Ctrl (RIHD)” -asetuksena on “On”,
tämä asetus määrittyy automaattisesti.
• Ääni ei välttämättä kuulu vaikka täksi asetukseksi olisi valittu “On”. Asia riippuu television
ominaisuuksista ja ohjelmasignaalista.
• Kun “Audio TV OUT”- tai “HDMI Ctrl (RIHD)”
-asetuksena on “On” ja
television kaiuttimista (s. 13)
vasemmasta ja oikeasta etukaiuttimesta nostaessasi AV-viritinvahvistimen äänenvoimakkuutta. Voit mykistää etukaiuttimet muuttamalla
asetuksia tai laskemalla AV-viritinvahvistimen
äänenvoimakkuuden alas.
kuuntelet ohjelmaa
, ääni kuuluu myös
39
FI
& Audio Return Ch (ARC); (äänen paluukanava)
Off:
Auto:
Television äänisignaali syötetään eteenpäin
AV-viritinvahvistimen HDMI OUT -lähdöstä.
Äänen paluukanavatoiminto (ARC) mahdollistaa
sen, että television audiosignaali syötetään
AV-viritinvahvistimen HDMI OUT -lähdöstä eteenpäin. Toiminto edellyttää, että ohjelmalähteenä on
“TV/CD” ja että televisio on ARC-yhteensopiva.
Huomaa
• Jos valitset “Audio return Ch (ARC)” -asetukseksi “Auto”, TV/CD-ohjelmalähteen
“Audio Selector” -asetukseksi vaihtuu
automaattisesti “ARC”, (s. 38).
•
Voit muuttaa “Audio Return Ch” -asetusta vain silloin, kun “HDMI Ctrl (RIHD)” -asetuksena on “On”.
• Kun valitset “HDMI Ctrl (RIHD)” -asetukseksi
“On” ensimmäisen kerran, täksi asetukseksi
valikoituu samalla “Auto”.
& Lip Sync
Off: Toiminto ei ole käytössä.
On: Toiminto on käytössä.
Kun tämä AV-tahdistustoiminto on käytössä,
AV-viritinvahvistin korjaa automaattisesti videokuvan ja äänen tahdistuksessa ilmenevän viiveen.
Viivettä saattaa syntyä esimerkiksi television
sisäisestä signaaliprosessoinnista.
Audioasetusten muuttaminen
Voit muuttaa monia audioasetuksia kätevästi
Home Menu -valikosta (s. 29)
1
Paina ensin RECEIVER- ja sitten HOME-näppäintä.
2 Siirry / - ja ENTER-näppäimillä kohtaan
“Audio” ja tee jatkovalinnat näppäimillä / / / .
Huomaa
• Nämä asetukset eivät ole voimassa, kun
- kuulokkeet on kytkettynä
- “Audio TV OUT” -asetuksena on “On” (s. 39) ja
ohjelmalähteenä on joku muu kuin HDMI.
- “HDMI Ctrl (RIHD)” -asetuksena on “On” (s. 39) ja
kuuntelet ohjelmaa television kaiuttimista.
Sävynsäätö
& Bass (basso)
-10dB – 0dB – +10dB, 2 dB:n porrastus
Korosta tai vaimenna etukaiuttimien matalien
taajuuksien toistoa.
& Treble (diskantti)
-10dB – 0dB – +10dB, 2 dB:n porrastus
Korosta tai vaimenna etukaiuttimien korkeiden
taajuuksien toistoa.
Voit säätää A- ja B-kaiuttimien basson- ja diskantintoistoa. Säädöillä ei ole vaikutusta, kun Directtoimintatila on käytössä.
FI
40
Huomaa
•
Tämä toiminto edellyttää, että HDMI-yhteensopivassa televisiossa on HDMI Lip Sync -toiminto.
Kun olet muuttanut “HDMI Ctrl (RIHD)”-, “HDMI
Through”- tai “Audio Return Ch” -asetusta,
katkaise virta kaikista laitteista hetkeksi ja
käynnistä ne sitten uudelleen. Muista noudattaa kaikkien laitteiden käyttöohjeita.
Säätö AV-viritinvahvistimen etulevyn näppäimillä:
1 Valitse TONE-näppäimellä säädettäväksi “Bass”
tai “Treble”.
2 Säädä asetusta näppäimillä “+” ja “-”.
Huomaa
• Voit ohittaa basson- ja diskantinsäätöpiirit
valitsemalla käyttöön Direct-toimintatilan.
Kaiutikanavien tasonsäätö
& Subwoofer Level
-15dB – 0dB – +12dB, 1 dB:n porrastus
& Center Level (keskikaiutin)
-12dB – 0dB – +12dB, 1 dB:n porrastus
Voit hienosäätää kaiuttimien äänenvoimakkuutta
kuuntelun aikana. Nämä väliaikaiset säädöt
mitätöityvät, kun laitat AV-viritinvahvistimen
valmiustilaan. Jos haluat tallentaa säädöt pysyvämmin, toimi “Kaiutinkanavien tasokalibrointi (Level
Cal)” -kohdan ohjeiden mukaisesti ennen AV-viritinvahvistimen laittamista valmiustilaan, (s. 35).
Huomaa
• Et voi säätää tätä toimintoa, jos AV-viritinvahvistin on mykistystilassa.
• Et voi muuttaa niiden kaiuttimien asetusta, joille
olet valinnut “No” tai “None” kohdassa
“Kaiutinasetelma (Sp Config)”, (s. 34).
Audyssey-asetukset
& Audyssey
Lue “Audyssey” (s. 36).
& Dynamic EQ
Lue “Dynamic EQ” (s. 36)
Music Optimizer -toiminto
& Music Optimizer
Off:
Music Optimizer ei ole käytössä.
On:
Music Optimizer on käytössä.
& Dynamic Volume
Lue “Dynamic Volume” (s. 37)
Huomaa
• Nämä tekniikat ovat käytetävissä, kun kaikki
seuraavat ehdot täyttyvät:
- Audyssey-kalibrointi on tehty. Huomioi, että
“Audyssey”-kohta edellytää kalibroimista
Audyssey 2EQ Full Calibration -toiminnolla.
- A-kaiuttimet ovat käytössä
- B-kaiuttimet eivät ole käytössä
- Kuuntelutilana on joku muu kuin “Direct”
- kuulokkeita ei ole kytketty
- ohjelmalähteenä on joku muu kuin “USB”
• Asetukset tallentuvat ohjelmalähdekohtaisesti.
Yökuuntelutila
& Late Night
Dolby Digital- ja Dolby Digital Plus -äänellä
varustetut ohjelmat:
Off: Late Night -toiminto ei ole käytössä.
Low: Dynamiikkaa pienennetään hiukan.
High: Dynamiikkaa pienennetään paljon.
Dolby ThrueHD -äänellä varustetut ohjelmat:
Auto: Late Night -toiminnon asetukseksi valikoituu
automaattisesti “On” tai “Off”.
Off: Late Night -toiminto ei ole käytössä.
On: Late Night -toiminto on käytössä.
Voit pienentää Dolby Digital -ohjelman dynamiikkaa eli voimakkaiden ja hiljaisten äänien keskinäistä suhdetta. Tällöin äänentoisto on tasapainoinen myös silloin, kun kokonaisvoimakkuus on
hyvin hiljainen. Ominaisuudesta on hyötyä etenkin
yöllä, kun et halua häiritä naapureita kovilla äänillä.
Huomaa
• Yökuuntelutilan vaikutus riippuu ohjelmamateriaalista, joten joissakin tilanteissa vaikutus ei ole
kovin ilmeinen.
• Toiminnolla on vaikutusta vain Dolby Digital-,
Dolby Digital Plus- ja Dolby TrueHD -ääneen.
• Late Night -asetukseksi palautuu automaattisesti “Off”, kun laitat AV-viritinvahvistimen
valmiustilaan. Dolby TrueHD -äänen osalta
asetukseksi palautuu vastaavasti “Auto”.
Music Optimizer parantaa pakattujen musiikkitiedostojen äänenlaatua. Käytä sitä esimerkiksi
MP3-tiedostoja kuunnellessasi.
Vihje
• Voit käyttää myös AV-viritinvahvistimen
etulevyn MUSIC OPTIMIZER -näppäintä.
Huomaa
• Music Optimizer toiminnolla on vaikutusta vain
digitaalisen PCM-audiosignaalin toistoon, jonka
näytetaajuus on alle 48 kHz sekä analogisen
audiosignalin toistoon. Toiminnolla ei ole vaikutusta, kun Direct-toimintatila on käytössä.
• Asetus tehdään jokaiselle ohjelmalähdevalitsimelle erikseen.
• Näytössä näkyy M.Opt-ilmaisin (s. 8).
CinemaFILTE R -toiminto
& Cinema Fltr
Off:
CinemaFILTER-toiminto ei ole käytössä.
On:
CinemaFILTER-toiminto on käytössä.
CinemaFILTER-toiminnolla pehmennät elokuvaääntä, joka on miksatu ylikirkkaaksi elokuvateatteritoistoa varten. Voit käyttää CinemaFILTER
-toimintoa seuraavissa toimintatiloissa:
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
Dolby Pro Logic II Movie, Multichannel, DTS,
DTS Neo:6 Cinema, DTS 96/24, DTS-HD High
Resolution, DTS-HD Master a DTS Express.
Huomaa
• CinemaFILTER-toiminnon käytettävyys riippuu
viimekädessä kuunneltavasta ohjelmasta.
41
FI
iPod/iPhone-toisto Onkyo-telakan kautta
Onkyo-telakan käyttö
Telakka on lisävaruste. Eri telakkamallien
saatavuus riippuu hankintamaasta.
Saat uusinta tietoa Onkyo-telakoista osoitteesta:
http//www.onkyo.com
Päivitä iPodiin/iPhoneen uusin ohjelmisto
Applen omilta verkkosivuilta ennenkuin laitat sen
Onkyo-telakkaan. Tarkista iPodin/iPhonen yhteensopivuus Onkyo-telakan omasta käyttöohjeesta.
RI Dock -telakka
RI Dock -telakan avulla voit kätevästi kuunnella
iPodin/iPhonen musiikkia AV-viritinvahvistimen kautta
ja nauttia upeasta äänentoistosta. Lisäksi voit katsella
iPodin/iPhonen kuvaesityksiä ja videoita televisiostasi.
Voit myös hyödyntää kuvaruutuvalikoita selatessasi
iPodin/iPonen sisältöä ja kauko-ohjata toimintoja
istuessasi mukavasti sohvallasi. Voit käyttää toimintojen
ohjaukseen myös AV-viritinvahvistimen kauko-ohjainta.
Huomaa
• Syötä oikea kauko-ohjauskoodi ennenkuin
käytät AV-viritinvahvistimen kauko-ohjainta
ensimmäisen kerran (s. 44).
• Kytke RI Dock AV-viritinvahvistimeen
RI-kaapelilla (s. 15).
• Laita RI Dock -telakan RI MODE -valitsin
asentoon “HDD” tai HDD/DOCK”.
• Muuta AV-viritinvahvistimen ohjelmalähdevalitsimen tunnukseksi “DOCK” (s. 30).
iPodin/iPhonen herätystoiminto
Voit hyödyntää iPodin/iPhonen herätystoimintoa.
Kun iPod/iPhone käynnistää toiston, AV-viritinvahvistin asettuu haluttuna aikana käyttötilaan
ja valitsee iPodin/iPhonen automaattisesti ohjelmalähteeksi.
Huomaa
• Linkitykset eivät ole käytössä videotoistossa
eikä herätystoiminnossa.
• Jos iPodiin/iPhoneen on kytketty jokin lisälaite,
viritinvahvistin ei välttämättä havaitse toiston
käynnistymistä.
• Kun iPod/iPhone on RI Dock -telakassa,
sen omalla äänenvoimakkuussäätimella ei
ole vaikutusta.
• Älä säätele iPodin/iPhonen omaa äänenvoi-
makkuussäädintä laitteen ollessa telakassa,
jotta äänenvoimakkuus ei ole vahingossa
liian suuri kuunnellessasi iPodia/iPhonea
seuraavan kerran kuulokkeilla.
Huomaa
• iPod with video- ja iPod nano -soittimen
(1. sukupolvi) klikkauspyörä ei ole käytössä
toiston ohjaukseen.
iPodin/iPhonen ohjaus
FI
42
& Järjestelmän toimintatapa
Järjestelmän virran kytkeminen päälle
Kun käynnistät AV-viritinvahvistimen, RI Dock ja iPod/
iPhone kytkeytyvät automaattisesti päälle. Jos RI Dock ja
iPod/iPhone ovat jo päällä, käynnistä AV-viritinvahvistin
painamalla
Automaattinen virrankytkentä
Kun painat kauko-ohjaimen -näppäintä,
AV-viritinvahvistin aktivoituu käyttötilaan, iPod/iPhone
valikoituu ohjelmalähteeksi ja toisto käynnistyy.
Ohjelmalähteen automaattinen vaihto
Jos käynnistät iPodin/iPhonen toiston silloin, kun
käytössä on jokin muu ohjelmalähde, AV-viritinvahvistin vaihtaa ohjelmalähteeksi automaattisesti
RI Dock -telakassa olevan laitteen.
Muut kauko-ohjaimet
Voit käyttää AV-viritinvahvistimen kauko-ohjainta
iPodin/iPhonen toimintojen ohjaamiseen. Toimintojen käytettävyys riippuu laitteiden ominaisuuksista.
-näppäintä.
Ohjelmoi telakan edellyttämä koodi kauko-ohjaimen
ohjelmalähdevalitsimeen. Kun myöhemmin painat
kyseistä ohjelmalähdevalitsinta, telakassa oleva
iPod/iPhone valikoituu ohjelmalähteeksi, ja voit
kauko-ohjata sen toimintoja. Lue “RI-väylään
kytkettyjen Onkyo-laitteiden kauko-ohjauskoodit”,
(s. 44). Lue myös telakan omat käyttöohjeet.
• Laita RI Dock -telakan RI MODE -valitsin
asentoon “HDD” tai “HDD/DOCK”.
• Virrankytkentä
Käyttö RI-ohjauksen avulla
Telakka pitää kytkeä viritinvahvistimeen
RI-kaapelilla. Syötä kauko-ohjauskoodiksi 81993
(mahdollistaa RI-toiminnon).
• Aseta AV-viritinvahvistimen ohjelmalähdetun-
Käyttö ilman RI-ohjausta
Syötä kauko-ohjauskoodiksi 82990 (s. 44).
& RI Dock -telakka
-näppäimellä ei välttämättä
onnistu voimassa olevalla kauko-ohjauskoodilla
(RI ei käytössä). Jos näin käy, tee RI-kytkentä
ja syötä kauko-ohjauskoodiksi 81993 (mahdollistaa RI-ohjauksen).
nukseksi “DOCK” (s. 30).
Laita kauko-ohjain oikeaan
toimintatilaan painamalla
sopivaa ohjelmalähdevalitsinta.
X: Käytettävissä olevat näppäimet
Onkyo-telakka
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
Näppäin
1
2TOP MENU*
3
4
5REPEATX
6DISPLAY*
7MUTINGX
8ALBUM +/-X
9
10MENUX
11MODE*
1
*
2
/ / / ENTER
PLAYLIST
, , , , , ,
RANDOMX
VOL
/
3
/
4
RI Dock
X
X
X
X
X
X
X
X
Huomaa
• Näppäinten käytettävyys riippuu iiPodin/iPhonen mallista ja sukupolvesta.
• Lue iPodin/iPhonen omat käyttöohjeet.
*1 Tämä näppäin ei kytke tai katkaise Onkyo DS-A2- tai DS-A2X RI Dock -telakan virtaa.
iPod/iPhone ei välttämättä tunnu reagoivan ensimmäiseen painallukseen, joten paina silloin uudelleen.
Tämä johtuu siitä, että kauko-ohjain lähettää erikseen virran kytkemis- ja katkaisukomennot.
Jos iPodin/iPhonen virta on jo päällä virrankytkemiskomentoa lähetettäessä, mitään ei tapahdu.
Vastaavasti iPodin/iPhonen virta pysyy katkaistuna, jos silloin lähetetään virrankatkaisukomento.
*2 TOP MENU -näppäin toimii DS-A2 RI Dock -telakan osalta Mode-näppäimenä.
*3 DISPLAY-näppäimellä sytytetään näytön taustavalo 30 sekunniksi.
*4 Resume-toimintatila eli toiston jatkaminen keskeytyskohdasta:
Voit jatkaa toistoa kohdasta, johon se päättyi edellisellä kuuntelukerralla, kun irrotit iPodin/iPhonen
RI Dock -telakasta tai lopetit kuvaruutuvalikoiden käytön.
43
FI
Muiden Onkyo-laitteiden ohjaus
AV-viritinvahvistimen kauko-ohjaimella voi ohjata
monia kotiteatterin laitteita, kuten DVD- tai CD-soitinta. Sitä varten kauko-ohjaimeen pitää ohjelmoida
oheislaitteen edellyttämä koodi. Lue koodin syöttöohjeet tästä luvusta. Tehdasasetusten mukainen
koodi näkyy alleviivattuna.
Esiohjelmoidut kauko-ohjauskoodit
Kauko-ohjaimeen on esiohjelmoitu seuraavien
laitteiden koodit, joten ohjain asettuu niiden osalta
oikeaan toimintatilaan ohjelmalähdevalitsinta
painamalla. Lisäohjelmointia ei siis niiden osalta
tarvita. Lue kyseisten laitteiden lisäohjeet sulkeisiin
merkityiltä sivuilta.
BD/DVD: Onkyo Blu-ray Disc -soitin (s. 5)
TV/CD: Onkyo CD-soitin (s. 45)
Kauko-ohjauskoodin syöttäminen
Kauko-ohjain tarvitsee jokaista laitetta varten oman
koodin, jotta se osaa asettua oikeaan toimintatilaan
ohjelmalähdevalitsinta painettaessa.
Kun haluat kauko-ohjata RI-kaapeleilla kytkettyjä
oheislaitteita, suuntaa kauko-ohjain AV-viritinvahvistimeen, älä oheislaitteeseen. Voit siten ohjata
helposti myös niitä laitteita, jotka ovat katveessa
esimerkiksi laitekaapissa.
3 Paina ohjelmalähdevalitsinta, jotta kauko-ohjain
asettuu oikeaan toimintatilaan. Suuntaa ohjain
AV-viritinvahvistimeen ja käytä haluamiasi
ohjaustoimintoja.
1 Selvitä oheislaitteen edellyttämä koodi
kohdasta “RI-väylään kytkettyjen
Onkyo-laitteiden kauko-ohjauskoodit”.
2 Paina yhtäaikaa DISPLAY-näppäintä ja sitä
ohjelmalähdevalitsinta, johon haluat syöttää
ohjauskoodin. Pidä näppäimiä painettuna noin
3 sekuntia.
Huomaa
• RECEIVER-näppäimeen ei voi ohjelmoida uutta
koodia.
• Muille ohjelmalähdevalitsimille voi ohjelmoida
uuden koodin. Huomioi, että ohjelmalähdevalitsin vaikuttaa asetusten mukaan myös siihen,
mikä liitäntä on käytössä (s. 18). Valitse siis
kullekin laitteelle näppäin, joka sopii tilanteeseen kaikilta osin. Jos esimerkiksi kytket
CD-soittimen CD-tuloon, ohjelmoi CD-soittimen
ohjauskoodi TV/CD-näppäimeen.
3 Syötä numeronäppäimillä 30 sekunnin kuluessa
5-numeroinen kauko-ohjauskoodi.
Kauko-ohjausilmaisin välähtää kaksi kertaa.
Jos koodin syöttäminen ei onnistunut, ilmaisin
välähtää kerran hitaasti.
Onkyo-laitteiden käyttö ilman RI-ohjausta:
Jos haluat suunnata kauko-ohjaimen suoraan ohjattavaan Onkyo-laitteeseen tai jos ohjattava laite ei ole
RI-yhteensopiva, käytä seuraavia koodeja:
Voit palauttaa ohjelmalähdevalitsimiin alkuperäiset
tehtaalla esivalitut asetukset.
1 Paina yhtäaikaa sitä ohjelmalähdevalitsinta,
jonka asetukset haluat palauttaa alkuperäisiksi,
sekä HOME-näppäintä. Vapauta näppäimet
vasta sitten, kun kauko-ohjausilmaisin alkaa
vilkkua (noin 3 sekuntia).
2 Paina 30 sekunnin kuluessa uudelleen
ohjelmalähdevalitsinta.
Kauko-ohjausilmaisin välähtää kaksi kertaa
osoittaen asetusten palautuneen alkuperäisiksi.
Jokaiseen ohjelmalähdevalitsimeen on tehtaalla
ohjelmoitu ohjauskoodi, ja tämä toiminto
palautaa sen jälleen käyttöön.
Kauko-ohjaimen
tehdasasetusten palauttaminen
Voit palauttaa kerralla kaikki kauko-ohjaimen
asetukset alkuperäisiksi tehdasasetuksiksi.
1 Paina yhtäaikaa RECEIVER- ja HOME-näp-
päintä. Vapauta näppäimet vasta sitten,
kun kauko-ohjausilmaisin alkaa vilkkua
(noin 3 sekuntia).
2 Paina 30 sekunnin kuluessa uudelleen
RECEIVER-näppäintä.
Kauko-ohjausilmaisin välähtää kaksi kertaa
osoittaen kauko-ohjaimen kaikkien asetusten
palautuneen alkuperäisiksi.
Lisälaitteiden toimintojen
kauko-ohjaus
Paina aluksi ohjelmalähdevalitsinta, jotta kaukoohjain asettuu ohjattavan Onkyo-laitteen mukaiseen toimintatilaan.
Kertaa tarvittaessa ohjelmalähdevalitsimien kaukoohjauskoodien ohjelmointi edeltä (s. 44).
Blu-ray Disc/DVD-soittimen tai
HD DVD -soittimen ohjaus
BD/DVD-näppäin on esiohjelmoitu toimimaan
RIHD-yhteensopivan*1 lisälaitteen ohjelmalähdevalitsimena. Ohjattava laite pitää pystyä vastaanottamaan
ohjauskäskyt RIHD-väylän kautta ja sen pitää olla
kytkettynä AV-viritinvahvistimen HDMI-liitäntään.
Käytä seuraavia kauko-ohjauskoodja:
32910/33001/31612:
RIHD-yhteensopiva Blu-ray Disc/DVD-soitin
*1 AV-viritinvahvistimen RIHD-järjestelmä tukee
HDMI-normin CEC-ohjaustoimintoja.
FI
45
Laita kauko-ohjain oikeaan
toimintatilaan painamalla
sopivaa ohjelmalähdevalitsinta.
• Näppäimien käytettävyys riippuu viimekädessä
ohjattavan laitteen ominaisuuksista. Kaikki toiminnot
eivät välttämättä ole lainkaan käytettävissä.
*1 Ei RIHD-ohjausta. AV-viritinvahvistimen
RIHD-järjestelmä tukee HDMI-normin
CEC-ohjaustoimintoja.
*2 Nämä näppäimet toimivat myös värinäppäiminä
sekä näppäiminä A, B, C ja D.
*3
-näppäimellä (tauko) aloitetaan toisto
taaksepäin.
Huomaa
• Lue lisätietoja kohdasta “iPodin/iPhonen
ohjaus” (s. 42).
Ongelmatilanteen ratkaisu
Jos AV-viritinvahvistimen käytössä ilmenee
ongelmia, yritä aluksi selvittää ne näiden
ohjeiden avulla. Jos ongelma ei ratkea, ota
yhteys Onkyo-kauppiaaseen.
Jos ongelma ei tunnu poistuvan, yritä ratkaista tilanne palauttamalla AV-viritinvahvistimen
tehdasasetukset. Jos se ei auta, ota yhteys
Onkyo-kauppiaaseen.
Palauta AV-viritinvahvistimen tehdasasetukset
seuraavalla tavalla. Kytke virta päälle ja paina
sitten yhtäaikaa VCR/DVR- ja ON/STANDBYnäppäimiä. Näyttöön ilmestyy “Clear”-sana ja
AV-viritinvahvistin asettuu lopuksi valmiustilaan.
Tehdasasetusten palautus pyyhkii muistista
radion pikavalinnat ja muut tekemäsi asetukset.
Kauko-ohjausilmaisin
RECEIVER
HOME
Palauta kauko-ohjaimen tehdasasetukset
seuraavalla tavalla. Paina yhtäaikaa
RECEIVER- ja AUDIO-näppäintä, kunnes
kauko-ohjausilmaisin syttyy (noin 3 sekuntia).
Vapauta näppäimet ja paina 30 sekunnin
kuluessa uudelleen RECEIVER-näppäintä.
Kuvaruutuvalikot näkyvät televisiosta vain
silloin, jos televisio on kytketty HDMI OUT
-liitäntään. Jos televisio on kytketty
MONITOR OUT V- tai COMPONENT VIDEO
OUT -lähtöön, käytä asetusten muokkauksessa
AV-viritinvahvistimen omaa näyttöä.
Virta
& AV-viritinvahvistimen virta ei kytkeydy päälle
Kytke virtakaapeli kunnolla pistorasiaan. (s. –)
Irrota virtakaapeli pistorasiasta ja odota vähintään
viisi sekuntia. Kytke virtakaapeli sitten uudelleen
pistorasiaan. (s. –)
& AV-viritinvahvistimen virta katkeaa odottamatta
Auto Standby -asetus laittaa AV-viritinvahvistimen
valmiustilaan automaattisesti. (s. 39)
& Sähkökatkoksen jälkeen näytössä lukee
“CHECK SP WIRE”.
Suojapiiri on aktivoitunut. Irrota virtakaapeli
pistorasiasta välittömästi. Irrota sitten kaikki
kaiutinkaapelit ja muut kytkentäjohdot ja anna
laitteen olla rauhassa noin 1 tunti. Kytke sitten
virtakaapeli uudelleen ja säädä äänenvoimakkuus
maksimiin. Jos virta pysyy normaaliin tapaan
päällä, laske äänenvoimakkuussäädin minimiin ja
irrota virtakaapeli pistorasiasta. Kytke vasta
sitten kaiuttimet ja oheislaitteet uudelleen
AV-viritinvahvistimeen ja ota laite taas käyttöön.
Jos virta katkeaa säätäessäsi äänenvoimakkuuden maksimiin, irrota virtakaapeli ja vie laite
Onkyo-huoltoon. (s. –)
Ääni
& Ääni on hiljainen tai sitä ei kuulu lainkaan
Paina SPEAKERS A- tai -B-näppäintä, jotta
haluamasi kaiutinryhmän ilmaisin syttyy. (s. 26)
Valitse digitaalisen tulon asetukset ovat sopiviksi. (s. 33)
Kytke kaikki audiokaapelit on kunnolla liittimiin. (s. 12)
Kytke kaikkien laitteiden tulot ja lähdöt oikein. (s. 13–15)
Kytke kaiutinkaapelien johtimet oikein päin ja varmista
jokaisen johtimen hyvä kontakti liittimeen. (s. 11)
Valitse oikea ohjelmalähde. (s. 18)
Estä kaiutinkaapeleiden oikosulku. (s. 11)
Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi. AV-viritinvah-
vistin on tarkoitettu kotiteatteriin, ja oikein käytettynä sen äänenvoimakkuuden voi säätää tarkasti
tilanteeseen sopivaksi. (s. 18)
Jos näytössä vilkkuu MUTING-ilmaisin, paina
kauko-ohjaimen MUTING-näppäintä, jotta
mykistystila loppuu. (s. 31)
Kun kuulokkeet on kytketty PHONES-liitäntään,
kaiuttimista ei kuulu ääntä. (s. 31)
Jos HDMI IN -tuloon kytketty DVD-soitin ei syötä
audiosignaalia, tarkasta DVD-soittimen omat
lähtöasetukset. Valitse myös yhteensopiva audioformaatti. (s. 53)
Tarkasta oheislaitteen digitaalisen audiolähdön
asetukset. Esimerkiksi eräissä DVD-toistoon
soveltuvissa pelikonsoleissa audiolähtö ei tehdasasetuksen mukaan syötä signaalia. (s. –)
DVD-Video-levy saattaa edellyttää audiolähdön
formaatin valitsemista valikon toiminnoilla. (s. –)
Jos levysoittimessasi on MC-äänirasia, tarvitset
järjestelmään MC-vahvistimen tai MC-sovitinyksikön. (s. 14)
Korvaa vääntyneet, kiertyneet tai muuten viottuneet kaapelit ehjillä. (s. –)
Kaikki kaiuttimet eivät toista ääntä jokaisessa
toimintatilassa. (s. 26)
Määritä kaiuttimien etäisyydet ja säädä kanavakohtaiset tasoasetukset sopiviksi. (s. 34)
Tulosignaalin formaattiasetuksena on PCM tai
DTS. Valitse asetukseksi “Off”. (s. 38)
FI
47
& Ääni kuuluu vain etukaiuttimista.
Stereo- ja monotilassa ääni kuuluu vain
etukaiuttimista ja subwooferista. (s. 27)
Tarkasta kaiutinasetelman sopivuus. (s. 34)
& Ääni kuuluu vain keskikaiuttimesta.
Dolby Pro Logic II Movie-, Dolby Pro Logic II
Music- ja Dolby Pro Logic II Game -kuuntelutilassa AM-monoasema, monofoninen TV-ohjelmaääni
tai muu mono-äänellä varustettu ohjelma kuuluu
lähinnä vain keskikaiutimesta. (s. –)
Tarkasta kaiutinasetelman sopivuus. (s. 34)
& Surround-kaiuttimista ei kuulu ääntä.
T-D (Theater-Dimensional)-, Stereo- ja
Monokuuntelutilassa surround-kaiuttimista ei
ole tarkoitus kuulua mitään ääntä. (s. 27)
Surround-kaiuttimet tuottavat ääntä monesti vain
hetkittäin riippuen ohjelmasta jakuuntelutilasta.
Voit kokeilla jotain toista kuutelutilaa. (s. 26–27)
Tarkasta kaiutinasetelman sopivuus. (s. 34)
& Keskikaiuttimesta ei kuulu ääntä.
Stereo- ja monotilassa keskikaiuttimesta ei ole
tarkoitus kuulua mitään. (s. 27)
Tarkasta kaiutinasetelman sopivuus. (s. 34)
& Subwooferista ei kuulu ääntä.
Subwooferista ei ole tarkoitus kuulua mitään,
kun vain B-kaiuttimet ovat käytössä.
Kytke A-kaiuttimet käyttöön. (s. 29)
Kun ohjelman LFE-kanava ei sisällä informaatiota,
subwooferista ei ole tarkoitus kuulua mitään. (s. –)
Tarkasta kaiutinasetelman sopivuus. (s. 34)
& Ääntä ei kuulu, kun ohjelmasignaali on jonkin
tietyn formaatin mukainen.
Tarkasta oheislaitteen digitaalisen audiolähdön
asetukset. Esimerkiksi eräissä DVD-toistoon
soveltuvissa pelikonsoleissa audiolähtö ei
tehdasasetuksen mukaan syötä signaalia. (s. –)
DVD-Video-levy saattaa edellyttää audiolähdön
formaatin valitsemista valikon toiminnoilla. (s. –)
Kuuntelutilojen käytettävyys riippuu ohjelmasignaalista. (s. 26–27)
& 5.1-kanavainen toisto ei onnistu
Kun B-kaiuttimet ovat käytössä, A-kaiutinasetelma toimii vain 2.1-kanavaisena. (s. 29)
Kuuntelutilojen soveltuvuus riippuu kaiuttimien
määrästä, joten kaikki kuuntelutilat eivät ole joka
tilanteessa käytettävissä. (s. 36–27)
& Äänenvoimakkuutta ei voi säätää halutuksi
Kun kaiutinkanavien tasot on hienosäädetty yksilöllisesti, maksimiäänenvoimakkuus ei välttämättä enää saavuta kaikkein suurinta lukemaa. (s. 35)
& Äänessä ilmenee häiriötä
Audio-, virta- ja kaiutinkaapeleita ei kannata
niputtaa yhteen esimerkiksi nippusiteillä, sillä siitä
saattaa aiheutua ääneen häiriöitä. (s. –)
Ulkoiset häiriölähteet saattavat aiheuttaa audiokaapelin signaaliin häiriöitä. Häiriö saattaa poistua, kun sijoitat kaapelit toisella tavalla. (s. –)
& Yökuuntelutila ei toimi
Yökuuntelutilalla on vaikutusta vain
Dolby Digital-, Dolby Digital Plus- tai
Dolby TrueHD -ohjelmaääneen. (s. 41)
& Tietoa DTS-signaalista
Kun DTS-ohjelma ja sen myötä DTS-bittivirta
loppuu, AV-viritinvahvistin jää edelleen
DTS-kuuntelutilaan ja DTS-ilmaisin jää palamaan.
Sen tarkoitus on estää äänen voimakas kohina,
kun soitin laitetaan taukotilaan tai toistokohtaa
pikasiirretään eteen- tai taaksepäin. Kun vaihdat
DTS-tilan PCM-tilaksi, kestää jonkin aikaa ennenkuin AV-viritinvahvistin asettuu uuden formaatin mukaiseen tilaan eikä ääntä sinä aikana kuulu.
Pysäytä toisto tällöin noin kolmeksi sekunniksi ja
käynnistä toisto sitten uudelleen. (s. –)
DTS-ohjelman toisto ei onnistu kunnolla joillakin
CD- tai LD-soittimilla, vaikka soitin olisi kytketty
AV-viritinvahvistimen digitaaliseen tuloon. Tämä
johtuu tavallisesti DTS-bittivirran prosessoinnista
(esimerkiksi lähtötasoa, näytetaajuutta tai taajuusvastetta on muutettu alkuperäisestä). Kun
AV-viritinvahvistin ei tunnista signaalia aidoksi
DTS-signaaliksi, ääni voi kohista merkittävästi. (s. –)
Kun toistetaan DTS-ohjelmaa, äänessä saattaa
ilmetä kohinaa, kun soitin laitetaan taukotilaan tai
toistokohtaa pikasiirretään eteen- tai taaksepäin.
Tämä ei ole merkki toimitahäiriöstä. (s. –)
& HDMI IN -liitännän kautta tulevan ohjelman
alku jää kuulumatta
HDMI-signaalin formaatin tunnistaminen kestää
hieman pidempään kuin muun digitaalisen audiosignaalin, joten ääntä ei välttämättä kuulu aivan
välittömästi. (s –)
Video
& Kuva ei näy
Kytke kaikki videokaapelit kunnolla liittimiin. (s. 12)
Kytke kaikki videolaitteet oikein. (s. 13, 15)
Kun kytket video-ohjelmalähteen komponentti-
videotuloon, muista linkittää tulo asianmukaiseen
ohjelmalähdevalitsimeen. Kytke televisio
COMPONENT VIDEO OUT -lähtöön. (s. 14, 33)
Kun kytket video-ohjelmalähteen komposiittivideotuloon, kytke televisio vastaavaan
komposiittivideolähtöön. (s. 14)
Kun kytket video-ohjelmalähteen HDMI-tuloon,
muista linkittää tulo asianmukaiseen
ohjelmalähdevalitsimeen. Kytke televisio
HDMI OUT -lähtöön. (s. 13, 33)
Valitse television omilla asetuksilla tulo, johon
AV-viritinvahvistin on kytketty. (s. –)
FI
48
& HDMI IN -tuloon kytketyn ohjelmalähteen
kuva ei näy
HDMI-DVI-sovitin ei välttämättä toimi tässä
järjestelmässä. PC-tietokoneen syöttämä
videosignaali ei välttämättä ole yhteensopiva. (s. 54)
& Kuvaruutuvalikot eivät näy
Valitse television omilla asetuksilla tulo, johon
AV-viritinvahvistin on kytketty. (s. –)
Kuvaruutuvalikot eivät näy, ellei AV-viritinvahvistinta ole kytketty television HDMI-liitäntään. (s. –)
Viritin
Kun olet kytkenyt kasettidekin TV/CD IN -tuloon
tai RI Dock -telakan TV/CD IN-, GAME IN- tai
VCR/DVR IN -tuloon, valitse vielä ohjelmalähdetunniste oikein. (s. 30)
Syötä ohjaimeen laitteeseen sopiva ohjauskoodi. (s. 44)
Jos haluat ohjata RI-kaapelilla kytkettyä
Onkyo-laitetta, suuntaa ohjain AV-viritinvahvistimeen. Muista syöttää kauko-ohjaimeen oikeat
ohjauskoodit. (s. 44)
Jos Onkyo-laitetta ei ole kytketty RI-kaapelilla,
suuntaa kauko-ohjain suoraan siihen. Muista
syöttää kauko-ohjaimeen oikeat ohjauskoodit. (s. 44)
& Ääni särisee, FM-stereoaseman vastaanotossa
ilmenee häiriöitä eikä FM STEREO ilmaisin pala
Suunta antenni paremmin. (s. –)
Siirrä AV-viritinvahvistin kauemmas televisiosta tai
tietokoneesta. (s. –)
Kuuntelee heikosti kuuluvaa asemaa monotilassa.
(s. 20)
Kauko-ohjaimen toiminta saattaa aiheuttaa
häiriöitä AM-asemien ääneen. (s. –)
Ohitse kulkevat autot tai lentokoneet saattavat
aiheuttaa häiriöitä. (s. –)
Betoniseinät heikentävät radiosignaalia. (s. –)
Jos muu ei auta, kytke AV-viritinvahvistin talon
ulkopuoliseen antenniin. (s. –)
Kauko-ohjain
& Kauko-ohjain ei tunnu toimivan
Paina ensin RECEIVER-näppäintä, jotta kauko-ohjain
asettuu AV-viritinvahvistimen ohjaustilaan. (s. –)
Asenna paristo kauko-ohjaimeen oikein päin. (s. 4)
Asenna uudet paristot. Älä sekoita eri tyyppisiä tai
vanhoja ja uusia paristoja samaan koteloon. (s. 4)
Käytä kauko-ohjainta riittävän lähellä AV-viri-
tinvahvistinta. Poista esteet kauko-ohjaimen ja
etulevyn kauko-ohjausanturin välistä. (s. 4)
Älä altista AV-viritinvahvistinta suoralle auringonpaisteelle tai voimakkaalle loisteputken valolle.
Siirrä laite tarvittaessa parempaan paikkaan. (s. –)
Laitekaapin värillinen ovilasi saattaa estää
kauko-ohjauksen kunnollisen toiminnan. (s. –)
Paina oikeaa ohjelmalähdevalitsinta ennen
kauko-ohjausta, jotta ohjain asettuu sopivaan
toimintatilaan. (s. 9, 45)
Syötä kauko-ohjaimeen laitteistoon sopivat
ohjauskoodit. (s. 44)
Aseta sama ID-tunnistekoodi sekä AV-viritinvahvistimeen että kauko-ohjaimeen. (s. 38)
& Muiden laitteiden kauko-ohjaus ei onnistu
Jos ohjattavana on Onkyo-laite, kytke
RI-kaapeli ja analoginen audiokaapeli oikein.
Pelkän RI-kaapelin kytkeminen ei riitä. (s. 15)
Paina ensin oikeaa ohjelmalähdevalitsinta, jotta
kauko-ohjain asettuu ohjattavan laitteen mukaiseen tilaan. (s. 9, 45)
Tallentaminen
& Tallentaminen ei onnistu
Aktivoi tallentimesta se tuloliitäntä, johon
tallennettavaa signaalia syötetään. (s. –)
Signaalia ei syötetä eteenpäin lähdöstä, joka
liittyy saman signaalin tuloliitäntään (Esimerkiksi
VCR/DVR IN ja VCR/DVR OUT). Tämän tarkoitus
on estää signaalisilmukat ja AV-viritinvahvistimen
rikkoutuminen. (s. –)
Toisto USB-laitteesta
& USB-laitteessa olevat musiikkitiedostot eivät
ole käytettävissä
Kytke USB-laite kunnolla kiinni. (s. -)
AV-viritinvahvistimeen voi kytkeä USB-laitteen,
joka on USB Mass Storage Class -normin
mukainen. Kaikki laitteet eivät kuitenkaan ole
yhteensopivia, vaikka tuo ehto täyttyisi. (s. 51)
USB-muistin turvatoiminnot voivat estää niiden
käytön tässä järjestelmässä. (s. 20)
Muuta
& Tehonkulutus valmiustilassa
Seuraavissa tilanteissa tehonkulutus voi
saavuttaa maksimilukeman 31 W:
- “HDMI Ctrl (RIHD)” -asetuksena on “On”.
(AV-viritinvahvistin asettuu valmiustilaan
television toimintatilan mukaisesti). (s. 39)
& Kuuntelutila muuttuu, kun kuulokkeet
kytketään kiinni
Kun kuulokkeet kytketään kiinni, kuuntelutilaksi
vaihtuu automaattisesti Stereo. Jos kuuntelutilana
on jo valmiiksi Stereo, Mono tai Direct, kuuntelutila pysyy ennallaan. (s. –)
& Monikanavalähetyksen äänikielen vaihtaminen
alitse “Audio Adjust” -valikon “Input Ch (Mux)”-
V
asetukseksi “Main” tai “Sub”. (s. 35)
& RI-järjestelmä ei toimi
RI-järjestelmä edellyttää, että kytket oheislaitteen AV-virinvahvistimeen sekä RI-kaapelilla että
analogisella audiokaapelilla (RCA). Näin pitää
tehdä myös silloin, kun laitteiden kytkemiseen on
käytetty digitaalista signaalikaapelia. (s. 15)
FI
49
& Seuraavat asetukset koskevat
komposiittivideotuloa
Käytä näiden asetusten muuttamiseen laitteen
etulevyn näppäimiä.
Pidä sitä ohjelmalähdevalitsinta painettuna,
jonka asetusta haluat muuttaa, ja paina samalla
SETUP-näppäintä. Jatka ohjelmalähdevalitsimen painamista ja paina SETUP-näppäintä, jotta
näyttöön ilmestyy “Video ATT:ON”. Vapauta sitten
kumpikin näppäin. Kun haluat ottaa toiminnon
pois käytöstä, valitse samalla periaatteella “Video
ATT: Off”.
• Videosignaalin vaimennus
Voit tehdä tämän asetuksen ohjelmalähteille
BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME ja AUX.
Vaimenna signaalia, jos esimerkiksi pelikonsolin
kuva näyttää epäselvältä.
Video ATT:OFF: ei vaimennusta (tehdasasetus)
Video ATT:ON: signaalia vaimennetaan 2 dB
& Jos HDMI OUT -lähtöön kytketyn television
kuva on epävakaa, kytke DeepColor-toiminto
pois käytöstä.
Kytke DeepColor pois käytöstä painamalla
samanaikaisesti AV-viritinvahvistimen
CBL/SAT- ja
Pidä CBL/SAT-näppäintä painettuna ja painele
ON/STANDBY-näppäintä, kunnes näytössä lukee
“Off”. Vapauta sitten kumpikin näppäin.
Kun haluat ottaa toiminnon käyttöön, valitse
asetukseksi “On”.
ON/STANDBY-näppäintä.
AV-viritinvahvistimessa on mikroprosessori,
joka käsittelee ohjelmasignaalia ja ohjaa
laitteen toimintaa. Voimakas ulkoinen häiriö,
lisälaitteen aiheuttama kohina tai staattinen
sähkö saattavat joissain harvinaisissa tilanteissa aiheuttaa prosessorin toiminnan jumiutumisen. Jos näin tapahtuu, irrota virtakaapeli
pistorasiasta, odota vähintään viisi sekuntia ja
kytke virtakaapeli sitten uudelleen.
Onkyo ei vastaa tallennuksessa tapahtuvista
vahingoista, jotka johtuvat laitteen toimintahäiriöistä (CD-levyn vuokrauskustannuksista
tms.). Varmista oikeat toimenpiteet ennen
tärkeiden tallennusten tekemistä.
• AV-viritinvahvistimeen voi kytkeä yhteensopivan
USB-massamuistin (Kaikki USB-massamuistit
eivät ole yhteensopivia).
• FAT16- tai FAT32-formatointi.
• Yhdessä kansiossa voi olla enintään 255
tiedostoa ja kansiota. Sisäkkäisiä kansiotasoja
voi olla enintään 8.
• Järjestelmä ei tue USB-keskittimien eikä
keskitintoiminnoilla varustettujen
USB-laitteiden käyttöä.
Yhteensopivat audiotiedostot
USB-laitteesta voi toistaa seuraavia musiikkitiedostoja AV-viritinvahvistimen kautta. Myös VBR
(Variable Bit Rate) -muodossa tallennettuja tiedostoja voi toistaa, mutta niiden osalta toistoaikalukema ei välttämättä näy oikein.
& MP3 (.mp3 tai .MP3)
• Yhteensopivien MP3-tiedosojen formaatti on
MPEG-1/MPEG-2.5 Audio Layer 3 ja
näytetaajuus 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz,
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz ja tiedonsiirtonopeus 8–320 kb/s.
Yhteensopimattomia tiedostoja ei voi toistaa.
& WMA (.wma tai .WMA)
WMA (Windows Media Audio) on
audionpakkaustekniikka, jonka on kehittänyt
Microsoft Corporation. Audiotiedostot koodataan
WMA-formaattiin Windows Media® Player -ohjelmalla.
•
WMA-tiedostojen kopiosuojaus ei saa olla käytössä.
•
Yhteensopiva näytetaajuus on 32 kHz, 44,1 kHz
tai 48 kHz ja tiedonsiirtonopeus on 48–320 kb/s.
• Ei WMA DRM/Pro/Voice -formaattitukea
& AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/
.MP4/.3GP/.3G2)
AAC-tiedostojen formaatti on MPEG-2/MPEG-4 Audio.
• Yhteensopiva näytetaajuus on 16 kHz,
22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz tai 48 kHz
ja tiedonsiirtonopeus 8–320 kb/s.
& FLAC
FLAC on häviöttömästi pakattu audiotiedostoformaatti.
• Yhteensopiva näytetaajuus on 32 kHz, 44,1 kHz
tai 48 kHz.
• Kvantisointibitti: 16 bit tai 24 bit.
51
FI
Kytkemisvaihtoehtoja ja signaalin kulkureitejä
AV-viritinvahvistimessa on useita erilaisia liitinvaihtoehtoja, joten voit helposti kytkeä siihen
monentyyppisiä AV-lisälaitteita. Valitse sopiva liitäntätapa laitteiden ominaisuuksien perusteella.
Käytä valinnan apuna seuraavia ohjeita.
Kuvaruutuvalikot näkyvät televisiosta vain silloin, jos televisio on kytketty HDMI OUT -liitäntään.
Jos televisio on kytketty MONITOR OUT V- tai COMPONENT VIDEO OUT -lähtöön, käytä asetusten
muokkauksessa AV-viritinvahvistimen etulevyn näyttöä.
Huomaa
Kuvaruutuvalikkojen näkyminen edellyttää:
• Videokuvaa ei katsota samaan aikaan
Videoformaattina 480p, 576p, 720p, 1080i tai 1080p
•
Videoliitännät
Voit käyttää videolaitteiden kytkemiseen seuraavia
liitäntätyyppejä: komposiittivideo, komponenttivideo
tai HDMI. Viimeksi mainittu tuottaa parhaan kuvan.
Huomioi kytkemistavan valinnassa, että
AV-viritinvahvistin ei muunna signaalia
formaatista toiseen. Signaali syötetään eteenpäin
vain niistä lähdöistä, jotka vastaavat signaalin
tuloliitäntää.
KomposiittiKomponenttiHDMI
AV-viritinvavistin
Videosignaalin kulkureitti
Blu-ray Disc-, DVD-soitin tms.
IN
Audioliitännät
Voit käyttää audiolaitteiden kytkemiseen seuraavia
liitäntätyyppejä: analoginen, optinen, koaksiaalinen
tai HDMI.
Huomioi kytkemistavan valinnassa, että
AV-viritinvahvistin ei muunna digitaalista
audiosignaalia analogiseksi tai päinvastoin.
Siten esimerkiksi optiseen tai koaksiaaliseen
digitaaliaudiotuloon syötettyä signaalia ei saa ulos
analogisesta VCR/DVR OUT lähdöstä.
Jos signaalia syötetään samanaikaisesti
useampaan tuloon, signaali valikoituu
automaattisesti seuraavassa järjestyksessä:
HDMI, muu digitaalinen liitäntä, analoginen liitäntä.
MONITOR OUT
KomposiittiKomponenttiHDMI
TV, projektori tms.
Audiosignaalin kulkureitti
Blu-ray Disc-, DVD-soitin tms.
Analoginen Optinen Koaksiaalinen
IN
1
1
AV-viritinvavistin
*1 Riippuu “Audio TV OUT” -asetuksesta (s. 39).
*2 Paluutoiminto on käytettävissä, kun
“Audio Return Ch”-asetuksena on “Auto” (s. 40),
ohjelmalähteenä on TV/CD ja televisiossa on
äänen paluukanavatoiminto (ARC).
*
Analoginen
TV, projektori tms.
*
OUT
1
*
HDMI
HDMI
*1*
2
FI
52
Tietoa HDMI-järjestestelmästä
HDMI (High Definition Multimedia Interface) on nykyaikainen digitaalinen liitäntätyyppi, jota käytetään
televisioiden, videoprojektoreiden, Blu-ray Disc/DVD-soittimien, sovittimien ja muiden videolaitteiden
kytkemiseen. Se on kehitetty erityisesti digitaalisten televisioiden yhä vaativampiin tarpeisiin. Aiemmat
liitäntätyypit edellyttivät erillisten video- ja audiokaapeleiden käyttöä AV-laitteiden kytkemisessä, mutta
yhdessä HDMI-kaapelissa sensijaan kulkee ohjaussignaali, digitaalinen videosignaali ja jopa kahdeksan
digitaalista audiokanavaa. (2-kanavainen PCM, monikanavainen digitaalinen audio ja monikanavainen PCM).
HDMI-videosignaali on yhteensopiva DVI (Digital Visual Interface)*1 -signaalin kanssa, joten DVI-liitännällä
varustetut televisiot ja näytöt voidaan kytkeä järjestelmään HDMI-DVI-sovitinkaapelin avulla. (Kuvan
näkyminen edellyttää, että televisio tai näyttö ovat täysin yhteensopiva).
AV-viritinvahvistimessa on HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)*
Ohjelman toisto edellyttää, että kaikki laitteet ovat HDCP-yhteensopivia.
AV-viritinvahvistimen HDMI-liitäntä tukee seuraavia tekniikoita:
Äänen paluukanava, 3D, x.v.Color, Deep Color, LipSync, DTS-HD Master Audio,
DTS-HD High Resolution Audio, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD ja MultichannelPCM.
• Bittivirta (DSD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS HD High Resolution Audio,
DTS-HD Master Audio)
Blu-ray Disc/DVD-soittimen tulee myös tukea edellä mainituja formaatteja.
Tietoa kopiosuojauksesta
AV-viritinvahvistin tukee digitaalisen videosignaalin kopiosuojaukseen kehitettyä HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection)*
pitää olla HDCP-yhteensopivia.
*1
DVI (Digital Visual Interface): Digitaalisten näyttölaitteiden normi, jonka on laatinut DDWG*3 vuonna 1999.
*2 HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection): Videosignaalin salaustekniikka, jonka Intel kehitti
HDMI/DVI-väylää varten. Se suojaa videosisältöä luvattomalta kopioinnilta. HDCP-suojatun ohjelman
toisto edellyttää järjestelmään HDCP-yhteensopivat laitteet.
*3 DDWG (Digital Display Working Group): Intel, Compaq, Fujitsu, Hewlett Packard, IBM, NEC ja Silicon
Image muodostavat ydinryhmän, jonka tavoitteena on kehittää suorituskykyisten tietokoneiden ja
digitaalisten näyttöjen tarvitsemaa tekniikkaa.
Huomaa
• HDMI-videobittivirta on DVI (Digital Visual Interface) -yhteensopiva, joten järjestelmään voi kytkeä
DVI-liitännällä varustetun television tai näytön käyttämällä HDMI-DVI-sovitinkaapelia. (DVI-liitännän
kautta kulkee vain videosignaali, joten audiosignaali edellyttää erilliset kytkentäkaapelit). Järjestelmän
moitteetonta toimintaa ei voida kuitenkaan taata käytettäessä sovitinta. PC-tietokoneen syöttämä
videosignaali ei välttämättä ole yhteensopiva tämän järjestelmän kanssa.
• HDMI-audiosignaalin laatuun (näytetaajuus, tarkkuus jne.) vaikuttaa ohjelmalähteen ominaisuudet. Jos
kuva näyttää huonolta tai ääntä ei kuulu, tarkasta HDMI-liitäntään kytketyn ohjelmalähteen asetukset.
Lue tarkat ohjeet laitteen omasta käyttöohjeesta.
RIHD-yhteensopivan television, soittimen tai tallentimen käyttö
RIHD on lyhenne sanoista Remote Interactive over HDMI. Se on tekniikka, jolla Onkyo-laitteita voi ohjata
kätevänä kokonaisuutena. AV-viritinvahvistin on CEC (Consumer Electronics Control) -yhteensopiva, mikä
mahdollistaa toimintojen ohjauksen HDMI-liitännän kautta. CEC on osa HDMI-normia ja sen avulla eri
laitteet pystyvät toimimaan yhdessä. Kokonaisuuden paras toimivuus voidaan varmistaa sillä, että kaikki
sen osat ovat RIHD-yhteensopivia.
Tietoa RIHD-yhteensopivista
laitteista
Seuraavat laitteet ovat RIHD-yhteensopivia (tilanne
tammikuussa 2011).
& Televisio
• Toshiba REGZA-LINK-yhteensopiva televisio
• Sharp-televisio
& Soittimet/Tallentimet
• RIHD-yhteensopivat Onkyo- ja Integra-soittimet
• Toshiba REGZA-LINK-yhteensopivat soittimet
ja tallentimet (käytettäessä Toshiba REGZA
-LINK-yhteensopivaa televisiota)
• Sharp-soittimet ja tallentimet (käytettäessä
Sharp-televisiota)
* Edellä mainittujen mallien lisäksi muutkin
CEC-yhteensopivat laitteet saattavat toimia
järjestelmässä, mutta niiden täydellistä
sopivuutta ei voi taata.
Huomaa
• Älä kytke HDMI-liitäntään liian montaa
RIHD-yhteensopivaa laitetta, jotta toimintojen
linkitys onnistuu kunnolla.
- Blu-ray Disc/DVD-soittimia enintään kolme
-
Blu-ray Disc/DVD/DVR-tallentimia enintään kolme
-
Kaapeliverkko/Satelliittisovittimia enintään neljä
• Älä kytke AV-viritinvahvistinta HDMI-liitännän
kautta toiseen AV-viritinvahvistimeen tai
AV-vahvistimeen.
• Jos RIHD-yhteensopivia laitteita on edellä
mainittua enemmän, järjestelmä ei välttämättä
toimi kunnolla.
RIHD-yhteyden kautta
välittyvät toiminnot
& RIHD-yhteensopiva televisio
Voit hyödyntää seuraavia toimintoja, kun kytket
AV-viritinvahvistimen RIHD-yhteensopivaan televisioon.
• AV-viritinvahvistin asettuu valmiustilaan, kun
televisio laitetaan valmiustilaan.
• Voit valita television kuvaruudussa näkyvistä
valikoista, kuuluuko ääni AV-viritinvahvistimeen
kytketyistä vai television omista kaiuttimista.
• AV-viritinvahvistimeen kytketyistä kaiuttimista
voi kuunnella antennin kautta tulevaa tai
television tuloon kytketyn laitteen syöttämää
ohjelmaa. (HDMI-kaapelin lisäksi pitää kytkeä
esimerkiksi optinen digitaalikaapeli).
• AV-viritinvahvistimen ohjelmalähteen voi valita
television kauko-ohjaimella.
• Television kauko-ohjaimella voi säätää
AV-viritinvahvistimen äänenvoimakkuutta ja
muita toimintoja.
& RIHD-yhteensopivat soittimet/tallentimet
Voit hyödyntää seuraavia toimintoja, kun kytket
AV-viritinvahvistimeen RIHD-yhteensopivan
soittimen/tallentimen.
* Toimintojen käytettävyys riippuu laitteen
ominaisuuksista.
FI
54
& Järjestelmän kytkeminen
1 Kytke laitteet.
1
Kytke AV-viritinvahvistimen HDMI OUT -lähtö
television HDMI IN -tuloon.
Blu-ray Disc/DVD-soitin tms.
HDMI-liitäntä
AV-viritinvahvistin
Digitaalinen
audioliitäntä
(optinen)
HDMI-liitäntä
• AV-viritinvahvistimen virta kytkeytyy
automaattisesti päälle ja Blu-ray Disc/DVD-
soitin/tallennin valikoituu automaattisesti
ohjelmalähteeksi.
• Television virta kytkeytyy automaattisesti
päälle. Sen ohjelmalähteeksi valikoituu
automaattisesti AV-viritinvahvistin.
5. Valitse kuvaruutuvalikosta äänentoistoon
television kaiuttimet. Noudata valikkotoiminnoissa television omia käyttöohjeita. Varmista
ettei ääni kuulu AV-viritinvahvistimeen kytketyistä kaiuttimista.
6. Valitse kuvaruutuvalikosta äänentoistoon
AV-viritinvahvistimeen kytketyt kaiuttimet.
Noudata valikkotoiminnnoissa television omia
käyttöohjeita. Varmista ettei ääni kuulu
television kaiuttimista.
2. Kytke television audiolähtö AV-viritinvahvistimen OPTICAL IN 2 -tuloon. Käytä kytkemiseen optista digitaalikaapelia.
Televisio, projektori tms.
Huomaa
• Erillistä audiokytkentää ei tarvita, jos
ARC-yhteensopivan television äänen
paluukanava on käytetettävissä
3. Kytke Blu-ray Disc/DVD-soittimen/tallentimen
HDMI-lähtö AV-viritinvahvistimen
HDMI IN 1 -tuloon.
(s. 40).
Huomaa
• Kun kytket Blu-ray Disc/DVD-soittimen/tallentimen, linkitä HDMI-tulo tilanteeseen sopivalla
tavalla (s. 33). Älä linkitä HDMI IN -tuloon
kytkettyä laitetta TV/CD-ohjelmalähdevalitsimeen tässä tilanteessa. Moitteetonta
CEC (Consumer Electronics Control) -ohjausta
ei voida taata.
2 “HDMI Setup” -valikon asetukset muutetaan
seuraaviksi:
• HDMI Ctrl (RIHD): On
(HDMI-väylän kautta tapahtuva ohjaus)
Lue tarkemmat ohjeet asetusten omista
luvuista (s. 39–40).
3 Tarkasta järjestelmän toimivuus.
1. Kytke kaikkien laitteiden virta päälle.
2. Katkaise television virta ja varmista, että
kaikkien linkitettyjen laitteiden virta katkeaa
samalla automaattisesti.
3. Kytke Blu-ray Disc/DVD-soittimen/tallentimen
virta päälle.
4. Käynnistä Blu-ray Disc/DVD-soittimen/tallen-
timen toisto ja tee seuraavat huomiot.
Huomaa
• Suorita edellä neuvotut toimenpiteet
AV-viritinvahvistimen ensimmäisellä käyttöker-
ralla tai kun olet muuttanut laitteiden asetuksia,
katkaissut päävirran, irrottanut virtakaapelin
pistorasiasta tai talossa on ollut sähkökatkos.
4 Aloita järjestelmän käyttö ohjaten toimintoja
kauko-ohjaimella
Selvitä näppäinten käytettävyys eri tilanteissa
(s. 44).
Huomaa
• DVD-Audio- tai Super Audio CD -levyn ääni ei välttämättä kuulu television kaiuttimista. Saat äänet
kuulumaan televisiosta, kun asetat DVD-soittimen
syöttämään 2-kanavaista PCM-audiota. (Valinnan
mahdollisuus riippuu soittimen ominaisuuksista).
•
Ääni alkaa kuulua myös AV-viritinvahvistimeen
kytketyistä kaiuttimista, jos säädät äänenvoimakkuutta tai teet ohjelmalähdevalinnan. Kun haluat
kuunnella ääntä taas pelkästään televisiosta, tee
asiaan liittyvät valinnat uudelleen television valikoista.
• Noudata RI-järjestelmän kytkemisessä kaikkien
laitteiden käyttöohjeita.
• Kun valitset television ohjelmantuloliitännäksi
jonkun muun kuin sen mihin AV-viritinvahvistin
on kytketty, AV-viritinvahvistin aktivoi
ohjelmalähteekseen automaattisesti “TV/CD”.
•
AV-viritinvahvistimen virta kytkeytyy automaattisesti
päälle vain silloin, kun tilanne sitä edellyttää. Virta ei
kytkeydy tarpeettomasti, vaikka AV-viritinvahvistin
olisi liitettynä RIHD-yhteensopivaan televisioon
tai soittimeen/tallentimeen. AV-viritinvahvistin ei
kytkeydy päälle esimerkiksi silloin, jos ääntä
halutaan kuunnella television omista kaiuttimista.
•
Linkitettyjen toimintojen käytettävyys riippuu laitteiden ominaisuuksista. Ohjaa AV-viritinvahvistimen toimintoja tarvittaessa etulevyn näppäimillä.
55
FI
Tekniset tiedot
Vahvistin
Nimellisteho, kaikki kanavat
1 x 100 W, 6 Ω, 1 kHz,
1 kanava käytössä 1% (IEC)
Dynaaminen teho*
* IEC60268, hetkellinen maksimiteho
160 W (3 Ω, etu)
125 W (4 Ω, etu)
85 W (8 Ω, etu)
Harmoninen kokonaissärö + kohina (THD+N)
Vaimennuskerroin 60 (etu, 1 kHz, 8 Ω)
Tuloherkkyys ja impedanssi (balansoimaton)
200 mV/47 kΩ (linjataso)
Nimellislähtötaso ja impedanssi