Onkyo HT-R548 Instructions Manual [sv]

Nederland Svenska
AV Receiver
HT-R548
Gebruiksaanwijzing
Wij danken u voor de aanschaf van deze Onkyo AV­receiver. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het apparaat aan te sluiten en de stekker in de contactdoos te steken. Als u de instructies uit deze handleiding opvolgt, kunt u de beste prestaties uit uw nieuwe AV-receiver halen en optimaal van uw muziek genieten. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor raadpleging in de toekomst.
Inleiding.....................................Nl-2
Inledning ..................................Sv-2
Aansluitingen..........................Nl-10
Anslutningar .......................... Sv-10
Inschakelen &
basisbediening...................Nl-17
Påslagning & grundläggande
funktioner ..........................Sv-17
Geavanceerde bediening.......Nl-32
Avancerad användning .........Sv-32
Andere componenten
bedienen.............................Nl-42
Styra andra komponenter..... Sv-42
Appendix.................................Nl-47
Bilaga...................................... Sv-47
Bruksanvisning
Tack för inköpet av Onkyos mottagare med inbyggt förstärkarsteg för styrning av en videoanläggning. Läs noga igenom bruksanvisningen för att lära känna till tillvägagångssättet innan anslutningarna görs, strömmen slås på och mottagaren tas i bruk. Genom att följa anvisningarna i denna bruksanvisning kommer du att tillfullo kunna utnyttja egenskaperna hos din nya mottagare för optimal prestanda och ljudkvalitet. Spara bruksanvisningen.
N
S
v
l

Inleiding

WAARSCHUWING:
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN.
OPGELET:
OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKO­MEN MAG NOCH DE BEHUIZING NOCH HET ACHTERPANEEL WORDEN GEOPEND. LAAT ONDERHOUD AAN PROFESSIONELE ONDE­RHOUDSMONTEURS OVER.

Belangrijke veiligheidsvoorschriften

1. Lees de gebruiksaanwijzing.
2. Bewaar de gebruiksaanwijzing.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te
maken.
7. Zorg dat de ventilatie-openingen niet worden
afgesloten. Stel het apparaat op overeenkomstig de aanwijzingen van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een
warmtebron zoals een verwarmingsradiator, kachel, gasfornuis of ander apparaat (inclusief een versterker) dat warmte afgeeft.
9.
Zorg dat u niet de veiligheidsvoorziening van de gepolariseerde netstekker of de geaarde netstekker teniet doet. Een gepolariseerde stekker heeft twee ongelijke pennen. Een geaarde stekker heeft twee pennen en tevens een derde aardingspen. De brede pen of de derde aardingspen is aangebracht voor uw veiligheid. Als de bijgeleverde stekker niet in uw stopcontact past, moet u contact opnemen met een elektricien om het oude stopcontact te laten vervangen.
10. Leid het netsnoer zodanig dat er niet over gelopen
wordt of dat het snoer klemgedrukt wordt. Vooral op de plaats van de stekker, het stopcontact of het punt waar het snoer uit het apparaat komt, moet u voorzichtig zijn.
11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de
fabrikant worden aanbevolen.
12. Gebruik alleen een verrijdbaar
onderstel, standaard, steun of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of die bij het apparaat wordt verkocht. Wanneer het apparaat op een verrijdbaar onderstel staat, moet u dit bijzonder voorzichtig bewegen om te voorkomen dat het apparaat valt.
13. Trek de stekker uit het stopcontact bij bliksem of
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken.
14.
Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Laat het apparaat nakijken wanneer er beschadigingen worden vastgesteld, zoals een beschadigd netsnoer of netstekker, wanneer er vloeistof
Nl
2
of voorwerpen in het apparaat terecht zijn gekomen, wanneer het apparaat blootgesteld heeft gestaan aan
WAARSCHUWING
VERRIJDBAAR ONDERSTEL
S3125A
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de behuizing van het toestel is en personen bij een verkeerde behandeling een elektrische schok op zouden kunnen lopen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er belangrijke aanwijzingen voor bediening en onderhoud (reparatie) in de bij het toestel geleverde gebruiksaanwijzing aanwezig zijn.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
regen of vocht, wanneer het apparaat niet normaal werkt of als het apparaat is gevallen.
15. Storingen die reparatie vereisen
In de volgende gevallen moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat door een bevoegd onderhoudsmonteur laten nakijken:
A. Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd is; B. Wanneer er vloeistof of een voorwerp in het
apparaat is terechtgekomen;
C. Wanneer het apparaat in de regen heeft gestaan; D.
Wanneer het apparaat niet normaal werkt terwijl u de bedieningsaanwijzingen juist uitvoert. Gebruik alleen de regelaars die in de gebruiksaanwijzing worden beschreven om het apparaat te bedienen. Het maken van ongeoorloofde afstellingen e.d. kan resulteren in ernstige beschadiging en vereist in veel gevallen een uitgebreide reparatie door een bevoegd onderhoudsmonteur om het apparaat weer in de oorspronkelijke toestand terug te brengen;
E. Wanneer het apparaat gevallen is of de ombouw
beschadigd is;
F. Wanneer het apparaat niet naar behoren
functioneert of wanneer de prestaties afnemen.
16. Voorwerpen en vloeistoffen
Duw nooit voorwerpen via de openingen in het apparaat, want deze kunnen in contact komen met gevaarlijke spanningspunten of kortsluiting veroorzaken, wat kan resulteren in brand of een elektrische schok. Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of opspattend water en plaats ook geen voorwerpen met een vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op het apparaat. Plaats geen kaarsen of andere brandende voorwerpen op het apparaat.
17. Batterijen
Neem alle plaatselijke en landelijke voorschriften in acht wanneer u gebruikte batterijen weggooit.
18. Als u het apparaat in een omsloten ruimte opstelt,
zoals een audiokastje of boekenrek, moet u er ook op letten dat er voldoende ventilatie is. Zorg ervoor dat er minstens 20 cm ruimte openblijft aan de bovenkant en de zijkanten en 10 cm aan de achterkant. De achterrand van een plank of plaat die boven het apparaat is, moet 10 cm verwijderd zijn van de wand of muur zodat er een soort schoorsteenpijp­opening is waardoor de warme lucht kan ontsnappen. De temperatuurbeveiliging werkt als het apparaat een abnormaal hoge temperatuur bereikt. Het apparaat kan niet werken tot het is afgekoeld.

Voorzorgsmaatregelen

1. Door auteursrecht beschermde opnamen—Uitgezonderd voor strikt persoonlijk
gebruik, is het opnemen van door auteursrecht beschermd beeld- en geluidsmateriaal bij de wet verboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthouder.
2. Netstroomzekering—De netstroomzekering bevindt zich binnenin dit apparaat en kan niet door de gebruiker worden vervangen. Als u dit apparaat niet kunt inschakelen, moet u contact opnemen met een Onkyo-dealer.
3. Onderhoud—Het is aanbevolen dit apparaat regelmatig af te stoffen met een zachte doek. Aanklevend vuil kunt u verwijderen met een zachte doek die u licht bevochtigt met wat mild zeepsop. Droog het apparaat daarna onmiddellijk na met een schone droge doek. Gebruik voor het schoonmaken nooit een schuurspons of chemische middelen zoals spiritus of thinner, aangezien dergelijke middelen de afwerking kunnen aantasten of de opschriften van het voorpaneel kunnen verwijderen.
4. Stroomvoorziening WAARSCHUWING
VOORDAT U DIT APPARAAT VOOR HET EERST OP HET STOPCONTACT AANSLUIT, DIENT U VOORAL DE ONDERSTAANDE PARAGRAFEN AANDACHTIG DOOR TE LEZEN. De spanning van het lichtnet kan van land tot land verschillen. Overtuig u ervan dat de plaatselijke netspanning overeenkomt met de spanningsvereiste die staat vermeld op het achterpaneel van dit apparaat (bijv. 230 V wisselstroom, 50 Hz of 120 V wisselstroom, 60 Hz).
Met de stekker van het netsnoer koppelt u het apparaat los van de netspanning. Zorg dat de stekker altijd gemakkelijk uitgetrokken kan worden (d.w.z. goed bereikbaar is).
Als u op de toets [ON/STANDBY] drukt om de standby-modus te selecteren, wordt het apparaat niet volledig losgekoppeld van het elektriciteitsnet. Trek de stekker uit het stopcontact als u van plan bent het apparaat gedurende langere tijd niet te gebruiken.
5. Denk om uw oren Voorzichtig:
Aanhoudend hard geluid via oortelefoons of een hoofdtelefoon kan uw gehoor aantasten.
6. Batterijen niet verhitten Waarschuwing:
Batterijen (zowel herlaadbare accu’s als losse batterijen) kunnen bij verhitting gevaar opleveren, dus stel ze niet bloot aan directe zonnestraling, vuur en dergelijke.
7. Raak dit apparaat nooit met natte handen aan—Raak dit apparaat en het netsnoer niet aan
wanneer uw handen nat op vochtig zijn. Mocht er water of een andere vloeistof in het inwendige van het apparaat terechtkomen, laat u het dan inspecteren door uw plaatselijke Onkyo handelaar.
8. Omgang met het apparaat
• Als u het apparaat moet vervoeren, verpakt u het dan zo goed mogelijk in de oorspronkelijke verpakking, zoals u het bij aflevering hebt aangetroffen.
• Laat geen plastic of rubber voorwerpen lang achtereen op het apparaat liggen, want dat kan lelijke plekken op de ombouw achterlaten.
• Wanneer het apparaat lang achtereen in gebruik is, kunnen de bovenkant en het achterpaneel erg warm worden. Dit is normaal en vormt geen probleem.
• Als het apparaat lang achtereen niet gebruikt wordt, kan het de eerstvolgende keer niet altijd goed werken, dus we raden u aan het af en toe eens in te schakelen en even te gebruiken.
Voor de Europese modellen
Verklaring Van Conformiteit
Wij,
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, DUITSLAND
verklaren onder eigen verantwoordelijkheid, dat het ONKYO produkt beschreven in deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de betreffende technische normen, zoals: EN60065, EN55013, EN55020 en EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, DUITSLAND
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
NL
Batterij niet
K. MIYAGI
weggooien, maar
inleveren als KCA.
Nl
3

Meegeleverde accessoires

Controleer of u de volgende accessoires hebt:
FM-binnenantenne (pagina 16) AM-raamantenne (pagina 16) Microfoon luidsprekerinstelling (pagina 23) Afstandsbediening (RC-799M) en twee batterijen
(AA/R6) (pagina 4)
*
In catalogi en op de verpakking geeft de letter bij het einde van de productnaam de kleur aan. De specificaties en de bediening zijn onafhankelijk van de kleur.
Plaatsen van de batterijen
Opmerking
• Probeer indien de afstandsbediening niet goed werkt de batterijen te vervangen.
• Meng nieuwe en oude batterijen of verschillende typen batterijen niet door elkaar.
• Indien u de afstandbediening langere tijd niet gaat gebruiken, verwijder dan de batterijen om schade door lekkage of corrosie te voorkomen.
• Lege batterijen moeten zo snel mogelijk worden verwijderd om schade door lekkage of corrosie te voorkomen.
Batterijen (AA/R6)
De afstandsbediening richten
Richt de afstandsbediening op de sensor op de AV­receiver, zoals hieronder afgebeeld.
Afstandsbedieningssensor
AV-receiver
Ongeveer 5 m
Nl
4
Inhoudsopgave
Inleiding
Belangrijke veiligheidsvoorschriften ............................. 2
Voorzorgsmaatregelen .................................................... 3
Meegeleverde accessoires.............................................. 4
Kenmerken........................................................................ 6
Voor- en achterpanelen ................................................... 7
Voorpaneel..................................................................... 7
Display............................................................................ 8
Achterpaneel .................................................................. 8
Afstandsbediening........................................................... 9
Bedienen van de AV-receiver......................................... 9
Aansluitingen
Aansluiten van de AV-receiver ..................................... 10
Aansluiten van de luidsprekers .................................... 10
Over de AV-aansluitingen ............................................ 12
Het aansluiten van componenten met HDMI................ 13
Aansluiten van componenten ....................................... 14
Aansluiten van Onkyo u componenten ..................... 15
Een opnamecomponent aansluiten.............................. 15
De antenne aansluiten ................................................. 16
Aansluiten van het netsnoer......................................... 16
Inschakelen & basisbediening
Aan-/Uitzetten van de AV-receiver................................ 17
Aanzetten ..................................................................... 17
Uitzetten ....................................................................... 17
Afspelen .......................................................................... 18
De aangesloten component afspelen........................... 18
Inhoud bedienen van USB-apparaten.......................... 18
Pictogrammen op het display begrijpen .......................19
iPod/iPhone via USB afspelen ..................................... 19
USB-apparaat afspelen................................................ 20
Naar de AM/FM-radio luisteren .................................... 20
Basisfuncties gebruiken................................................ 23
De automatische luidsprekerinstellingen gebruiken ..... 23
Het gebruik van de luistermodi..................................... 26
Gebruik van het hoofdmenu......................................... 29
Luidsprekers A en B selecteren ................................... 29
De slaap-timer gebruiken ............................................. 29
De helderheid van het display instellen........................ 30
Weergeven van de broninformatie ...............................30
Het ingangsdisplay veranderen.................................... 30
De Music Optimizer gebruiken ..................................... 30
Het geluid dempen van de AV-receiver........................ 31
Het gebruik van de hoofdtelefoon ................................ 31
Opnemen...................................................................... 31
Andere componenten bedienen
iPod/iPhone afspelen via Onkyo docking-station .......42
Het gebruik van het Onkyo docking-station..................42
Bedienen van uw iPod/iPhone...................................... 42
Andere Onkyo componenten bedienen ....................... 44
Voorgeprogrammeerde afstandsbedieningscodes....... 44
Afstandsbedieningscodes invoeren..............................44
Afstandsbedieningscodes voor Onkyo componenten
die zijn aangesloten via u .......................................44
Resetten van de REMOTE MODE-toetsen ..................45
De afstandsbediening resetten.....................................45
Andere componenten bedienen ...................................45
Appendix
Problemen oplossen ......................................................47
USB-kenmerken..............................................................51
Aansluitingstips en videosignaalpad ...........................52
Over HDMI .......................................................................53
Een RIHD-compatibele TV,
speler of recorder gebruiken ......................................54
Specificaties ...................................................................56
Voor het terugzetten van de AV-receiver naar de fabrieksinstellingen zet u hem aan en terwijl u VCR/DVR ingedrukt houdt, drukt u op
8 ON/STANDBY (pagina 47).
Geavanceerde bediening
Geavanceerde instellingen............................................ 32
Onscreen instelmenu’s................................................. 32
Gewone procedures in het setup-menu .......................32
HDMI Input (HDMI Ingang)........................................... 33
Component (Component Video-ingang)....................... 33
Digital Audio (Digitale audio-ingang) ............................ 33
Sp Config (Luidsprekeropstelling) ................................34
Sp Distance (Luidsprekerafstand) ................................ 34
Level Cal (Luidsprekerkalibratie).................................. 35
Audio Adjust (Audio-instellingen) ................................. 35
Source Setup (Bron instellingen).................................. 36
Hardware...................................................................... 38
HDMI Setup (HDMI-instelling) ...................................... 39
De audio-instellingen gebruiken ................................... 40
Nl
5

Kenmerken

Versterker
• 100 W/kanaal @ 6 ohm (IEC)
• Optimum Gain-volumeschakeling
• H.C.P.S. (High Current Power Supply) Massieve transformator met hoog vermogen
Verwerking
• HDMI (Audio Return Channel, 3D, DeepColor, x.v.Color DTS-HD hoge resolutie audio, Dolby TrueHD Digital Plus, DSD en Multi-CH PCM)
• Non-Scaling configuratie
• A-Form Geheugen voor luistermodus
• Modus Direct
• Music Optimizer muziekbestanden
• 192 kHz/24-bit D/A-converters
• Krachtige en hoognauwkeurige 32-bit DSP-verwerking
Aansluitingen
• 4 HDMI*5 ingangen en 1 uitgang
• Onkyo p voor systeembediening
• 3 digitale ingangen (2 optisch/1 coaxiaal)
• Componentvideo schakelen (2 ingangen/1 uitgang)
• Voorpaneel USB-ingang voor geheugenapparaten en iPod
Andere
• 40 FM/AM Voorkeuzezenders
• Audyssey 2EQ de luisterruimte
• Audyssey Dynamic EQ
• Audyssey Dynamic Volume een optimaal luisterniveau en dynamisch bereik
• Crossover-afregeling (40/50/60/70/80/90/100/120/150/200 Hz)
• A/V Sync-stuurfunctie (tot 400 ms)
• Auto Standby functie
• On-Screen display via HDMI
*1
, Lip Sync, DTS*2-HD Master Audio,
*4
voor gecomprimeerde digitale
®
/iPhone
®
*6
modellen
®
*7
voor aanpassing aan de akoestiek van
®
*7
voor loudness-correctie
®
*7
voor het aanhouden van
*3
, Dolby
*1
“x.v.Color” is een handelsmerk van Sony Corporation.
*2
Gefabriceerd onder licentie van VS-octrooi, nummers:
5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616;
6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 & andere VS. en wereldwijde octrooien, toegekend & lopend. DTS en het symbool zijn geregistreerde handelsmerken, & DTS-HD, DTS-HD Master Audio en de DTS-logo’s zijn handelsmerken van DTS, Inc. Product, met inbegrip van de software. © DTS, Inc. Alle Rechten Voorbehouden.
*3
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
*4
Music Optimizer™ is een handelsmerk van Onkyo Corporation.
*5
“HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten en andere landen”.
*6
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen. “Made for iPod” en “Made for iPhone” betekenen dat een elektronisch apparaat ontworpen is om specifiek op een iPod of iPhone te worden aangesloten, en is gecertificeerd door de ontwikkelaar om te voldoen aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of de naleving van de normen voor veiligheid en wetgeving. Merk op dat het gebruik van dit apparaat met iPod of iPhone de draadloze prestatie kan beïnvloeden.
*7
Gefabriceerd onder licentie van Audyssey Laboratories™, Inc. U.S. en aangevraagde patenten in het buitenland. Audyssey 2EQ Audyssey Dynamic Volume handelsmerken van Audyssey Laboratories, Inc.
®
, Audyssey Dynamic EQ® en
®
zijn geregistreerde
Nl
6

Voor- en achterpanelen

Voorpaneel
a
De paginanummers tussen haakjes geven aan waar u de uitleg over elk onderdeel kunt vinden.
a 8 ON/STANDBY toets (17) b HDMI THRU indicator (39) c SPEAKERS A en B toetsen (29) d Afstandsbedieningssensor (4) e LISTENING MODE toetsen (26) f Display (8) g RT/PTY/TP-toets (21) h MEMORY toets (21) i TUNING MODE toets (20) j DISPLAY toets (30) k SETUP toets (32)
bcd
p
egfhijklmn
qo
rs
l TUNING, PRESET (20 tot 21), pijl en ENTER-
toetsen
m RETURN toets n MASTER VOLUME regeling (18) o MUSIC OPTIMIZER toets (30, 41) p PHONES-aansluiting (31) q TONE en Toonregeltoetsen (40) r Ingangsselectortoetsen (18) s AUX INPUT AUDIO en VIDEO aansluitingen
(14, 31)
t USB-poort (14) u SETUP MIC-aansluiting (23)
t u
Nl
7
Display
a
Zie voor gedetailleerde informatie de pagina’s tussen haakjes.
a A en B luidsprekerindicatoren (29) b Audio-ingangsindicatoren c Luistermodus en formaatindicatoren (26, 30) d Audyssey-indicator (23, 36)
Dynamic EQ indicator (36) Dynamic Vol indicator (37)
bc
Achterpaneel
ab
c
d
d
e Afstemindicatoren (20) f RDS indicator (21) g SLEEP indicator (29) h MUTING indicator (31) i Informatiedeel
e
e
fg
h
i
f
g
a DIGITAL IN COAXIAL en OPTICAL aansluitingen b HDMI IN en OUT aansluitingen c FM ANTENNA stekker en AM ANTENNA
aansluiting
d SUBWOOFER PRE OUT aansluiting e SPEAKERS aansluitingen
(FRONT A, CENTER, SURROUND, FRONT B)
f Netsnoer g u REMOTE CONTROL aansluiting
Nl
h
ij
8
h COMPONENT VIDEO IN en OUT aansluitingen i Aansluitingen voor composite video en analoge
audio (BD/DVD IN, VCR/DVR IN en OUT, CBL/SAT IN,
GAME IN, TV/CD IN)
j MONITOR OUT V aansluiting
Zie “Aansluiten van de AV-receiver” voor aansluitinformatie (pagina’s 10 op 16).

Afstandsbediening

Bedienen van de AV-receiver
a
b
i
c
Om de AV-receiver te bedienen, druk op RECEIVER en selecteer de modus Receiver.
U kunt ook de afstandsbediening gebruiken om de Onkyo Blu-ray Disc/ DVD-speler, CD-speler, en andere componenten te bedienen. Zie “Afstandsbedieningscodes invoeren” voor meer details (pagina 44).
c
d e
a
f
g
h
b
j
k
d
l
m
e
n
Zie voor gedetailleerde informatie de pagina’s tussen haakjes.
a 8 toets (17) b REMOTE MODE/INPUT SELECTOR toetsen (18,
44 tot 45)
c TONE, + en – toetsen (40) d SP A/B toets (29) e Pijl, q/w/e/r, en ENTER toetsen f SETUP toets (32) g LISTENING MODE toetsen (26) h DIMMER toets (30) i DISPLAY toets (30) j MUTING toets (31) k VOL q/w toets (18) l RETURN toets m HOME toets (29) n SLEEP toets (29)
De tuner bedienen
Druk om de tuner van de AV-receiver te bedienen op de toets AM (of FM).
a Pijl q/w (20) b D.TUN toets (21) c DISPLAY toets (21) d CH +/–/ toets (21) e Cijfertoetsen (21)
Nl
9

Aansluitingen

Aansluiten van de AV-receiver

Aansluiten van de luidsprekers
Aansluiten van de luidsprekerkabels
De volgende afbeelding geeft aan welke luidspreker moet worden aangesloten op elk paar aansluitingen.
Voorste B
rechts
Voorste B
links
Voorste A
rechts
Surround
Center
Luidsprekers ALuidsprekers B
rechts
Surround
links
Voorste A
links
Luidsprekeraansluitingen van het induwtype
Strip ongeveer 10 tot 12 mm isolatie van de uiteinden van de luidsprekerkabels en draai de draden strak ineen, zoals afgebeeld.
Nl
10
10 tot 12 mm
Luidsprekeropstelling
De volgende tabel geeft de kanalen die u kunt gebruiken, afhankelijk van het aantal luidsprekers waarover u beschikt.
Ongeacht het aantal luidsprekers dat u gebruikt, wordt een subwoofer met eigen voeding aanbevolen voor een echt krachtige en solide bas. Om het beste uit uw surround geluidssysteem te halen, moet
u de luidsprekers handmatig instellen (
Aantal kanalen 2345
Voorluidsprekers ✔✔✔✔ Middenluidspreker ✔✔ Surround luidsprekers ✔✔
pagina 34
).
Aansluiten van de luidsprekerkabels
• Sluit niet meer dan één kabel aan op elke luidsprekeraansluiting. Dit kan schade veroorzaken aan de AV-receiver.
• Sluit een luidspreker niet aan op meerdere aansluitingen.
De luidsprekeraansluitingen zijn kleurgecodeerd ter identificatie.
Luidspreker Kleur
Voorste links Wit Voorste rechts Rood Center Groen Surround links Blauw Surround rechts Grijs
Voorzorgsmaatregelen voor het aansluiten van luidsprekers
Lees, voordat u uw luidsprekers aansluit, het volgende:
• U kunt luidsprekers aansluiten met een impedantie tussen 6 en 16 ohm. Indien u luidsprekers gebruikt met een lagere impedantie, en de versterker gedurende langere periodes gebruikt op een hoog volume, kan het ingebouwde beschermingscircuit worden geactiveerd.
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u iets aansluit.
• Lees de bij uw luidsprekers geleverde handleiding.
• Let goed op de polariteit bij het aansluiten van de luidsprekers. Sluit met andere woorden positieve (+) aansluitingen alleen aan op positieve (+) aansluitingen, en negatieve (–) aansluitingen alleen op negatieve (–) aansluitingen. Als u deze verkeerd aansluit, zal het geluid uit fase zijn en onnatuurlijk klinken.
Onnodig lange of erg dunne kabels kunnen invloed hebben
• op de geluidskwaliteit en moeten worden vermeden.
• Pas op dat er geen kortsluiting ontstaat tussen de positieve en de negatieve draden. Indien u dit toch doet, kan dit schade veroorzaken aan de AV-receiver.
• Zorg er voor dat de metalen kern van de draad geen contact maakt met het achterpaneel van de AV-receiver. Dit kan schade veroorzaken aan de AV-receiver.
Het gebruik van een elektrische subwoofer
Experimenteer door de subwoofer op verschillende plaatsen in de kamer te zetten terwijl u een film bekijkt of muziek met een stevige baspartij beluistert, en kies de plaats met de beste resultaten.
Tip
• Indien uw subwoofer niet elektrisch is en u gebruikmaakt van een externe versterker, sluit dan de subwoofer pre­uitgangsaansluiting aan op een ingang van de versterker.
LINE INPUT
LINE INPUT
Elektrische subwoofer
Plaatsing in hoek
Plaatsing op
1/3 van muur
Nl
11
Over de AV-aansluitingen
Aansluiten van AV-componenten
HDMI-kabel Andere kabels
: Video & Audio
: Video : Audio
AV-receiverAV-receiver
TV, projector, enz.
Blu-ray Disc/
DVD-speler
Spelconsole
TV, projector, enz.
Blu-ray Disc/
DVD-speler
• Lees voor u AV-verbindingen maakt de handleidingen van uw andere AV-componenten.
• Sluit het netsnoer niet aan voor u klaar bent met alle AV-aansluitingen en deze goed hebt gecontroleerd.
• Druk de stekkers volledig in het stopcontact, zodat ze goed contact maken (losse verbindingen kunnen ruis of storingen veroorzaken).
• Houd audio- en videodraden verwijderd van stroomdraden en luidsprekerkabels om storing te voorkomen.
AV-kabels en aansluitingen
Signaal Kabel Aansluiting Beschrijving
Video en Audio
HDMI HDMI-verbindingen ondersteunen digitale video en audio.
HDMI
Spelconsole
Correct!
Verkeerd!
Video Component video Component video scheidt de helderheids- (Y) en de
Composiet video Composiet video wordt vaak gebruikt bij TV’s, VCR’s en
Audio Optische digitale
audio
Y P
PR
Groen
B
Blauw
Rood
V
Geel
OPTICAL
kleurverschilsignalen (P beeldkwaliteit (sommige TV-fabrikanten labelen hun video-aansluitingen enigszins afwijkend).
andere videotoestellen. Met optische digitale aansluitingen kunt u genieten van
digitaal geluid, zoals PCM
B, PR), wat leidt tot de beste
*
, Dolby Digital of DTS. De
geluidskwaliteit is dezelfde als bij een coaxiale aansluiting.
Coaxiale digitale audio
Oranje
Met coaxiale digitale aansluitingen kunt u genieten van
*
digitaal geluid, zoals PCM
, Dolby Digital of DTS. De
geluidskwaliteit is dezelfde als bij een optische aansluiting.
Analoge audio (RCA)
*
Beschikbare sampling-frequentie voor PCM ingangssignaal is 32/44,1/48/88,2/96 kHz. Zelfs 176,4/192 kHz is effectief in geval van
L
Wit
R
Rood
Analoge audioverbindingen (RCA) ondersteunen analoge audio.
de HDMI-verbinding.
Opmerking
• De AV-receiver ondersteunt geen SCART-verbindingen.
• De optische digitale aansluitingen van de AV-receiver hebben afdekkingen van het sluitertype, die openen als er een optische stekker wordt ingebracht en sluiten als deze wordt verwijderd. Druk de stekkers er volledig in.
Let op
• Houd de optische stekker recht bij het insteken en het verwijderen om schade aan de sluiter te voorkomen.
Nl
12
Het aansluiten van componenten met HDMI
VCR of DVD recorder/Digital Video Recorder
Spelconsole
Satelliet/kabel set-top box, enz. Blu-ray Disc/DVD-speler
TV, projector, enz.
Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven.
: Toewijzing kan worden gewijzigd (pagina 33).
Aansluiting Componenten Toewijsbaar
Input HDMI IN1 Blu-ray Disc/DVD-speler
HDMI IN2 VCR of DVD recorder/Digital Video Recorder HDMI IN3 Satelliet/kabel set-top box, enz. HDMI IN4 Spelconsole
Uitgang HDMI OUT TV, projector, enz.
Zie ook:
• “Aansluitingstips en videosignaalpad” (pagina 52)
• “Over HDMI” (pagina 53)
• “Een RIHD-compatibele TV, speler of recorder gebruiken” (pagina 54)
Audio return channel (ARC) functie
Audio returnkanaal (ARC) functie schakelt een tv met HDMI in om de audiostroom naar de HDMI OUT van de AV­receiver te zenden (pagina 40).
• Om de ARC-functie te gebruiken, moet u de TV/CD-ingangsselector selecteren en moet uw tv de ARC-functie
ondersteunen en “HDMI Ctrl(RIHD)” ingesteld zijn op “On” (pagina 39) .
Tip
• Om audio te beluisteren, ontvangen via de HDMI IN-aansluitingen van uw TV-luidsprekers:
– Stel de “HDMI Ctrl(RIHD)” instelling op “On” voor een p-compatibele TV. –Zet de “Audio TV Out”-instelling op “On” (pagina 39) als de TV niet compatibel is met p of de “HDMI Ctrl(RIHD)”-
instelling op “Off”.
– Zet de HDMI-audio uitgangsinstelling op PCM van uw Blu-ray Disc/DVD-speler. – Om te luisteren naar de TV-audio via de AV-receiver, zie “Aansluiten van componenten” (pagina 14).
Opmerking
• Bij het luisteren naar een HDMI-component via de AV-receiver, moet u de HDMI-component zo instellen dat de video kan worden bekeken op het TV-scherm (selecteer op de TV de ingang van de HDMI-component die is aangesloten op de AV-receiver). Indien de TV niet ingeschakeld is, of de TV op een andere ingangsbron staat, kan dit leiden tot geen geluid van de AV-receiver of kan het geluid worden onderbroken.
•Als de “Audio TV Out” instelling is ingesteld op “On” (pagina 39) om te luisteren naar de TV-luidsprekers, met controle van het AV-receiver volume, wordt het geluid eveneens weergegeven via de AV-receiver luidsprekers. Als de is ingesteld op receiver volume, wordt het geluid weergegeven via de AV-receiver luidsprekers en de TV-luidsprekers zijn gedempt. Om er voor te zorgen dat de luidsprekers van de AV-receiver geen geluid meer produceren, kunt u de instellingen wijzigen, de instellingen van uw TV veranderen, of het volume van de AV-receiver verlagen.
On (pagina 39) om te luisteren naar luidsprekers van een p-compatibele TV, met controle van het AV-
HDMI Ctrl(RIHD)” instelling
Nl
13
Aansluiten van componenten
De on-screen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV is aangesloten op de MONITOR OUT V, of de COMPONENT VIDEO OUT, gebruik dan het display van de AV-receiver bij het wijzigen van de instellingen.
A CB
EDF
Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven.
: Toewijzing kan worden gewijzigd (pagina 33).
Nr. Aansluiting Componenten Toewijsbaar
AUX INPUT VIDEO Camcorder, enz.
A
AUDIO L/R
USB, AUX INPUT VIDEO
B
*2
USB
C
DIGITAL IN OPTICAL 1 (GAME) Spelconsole
D
COMPONENT
E
VIDEO
MONITOR OUT TV, projector, enz.
F
BD/DVD IN Blu-ray Disc/DVD-speler VCR/DVR IN VCR, DVD-recorder/Digitale videorecorder,
CBL/SAT IN Satelliet/kabel set-top box, enz. GAME IN Spelconsole, RI docking-station TV/CD IN TV, CD-speler, cassette tape deck, MD, CD-R,
*1
2 (TV/CD) TV, CD-speler COAXIAL (BD/DVD) Blu-ray Disc/DVD-speler IN 1 (BD/DVD) Blu-ray Disc/DVD-speler, RI docking-station IN 2 (CBL/SAT) Satelliet/kabel set-top box, RI docking-station, enz. OUT TV, projector, enz.
iPod/iPhone (video afspelen) iPod, iPhone, MP3-speler, USB-schijf
RI docking-station
*3
Draaitafel
, RI docking-station
*1
Als USB ingang is geselecteerd, kunt u videosignalen invoeren van de AUX INPUT VIDEO-aansluiting. Videosignalen die binnenkomen uit de AUX INPUT VIDEO gaan naar buiten via de MONITOR OUT-aansluiting.
*2
Sluit de USB-poort van de AV-receiver niet aan op uw computer. Muziek op uw computer kan op deze manier niet worden afgespeeld via de AV-receiver.
*3
Verbind een draaitafel (MM) met een ingebouwde phono-voorversterker. Als uw draaitafel (MM) er geen heeft, heeft u een in de handel verkrijgbare phono-voorversterker nodig. Als uw draaitafel een MC (moving coil) cartridge heeft, hebt u een in de handel verkrijgbare MC-hoofdversterker of MC­transformator evenals een phono-voorversterker nodig. Zie de handleiding van uw draaitafel voor meer informatie.
• Met verbinding van D kunt u genieten van Dolby Digital en DTS.
• Als uw Blu-ray Disc/DVD-speler zowel hoofdstereo als multikanaaluitgangen heeft, zorg er voor dat de hoofdstereo­uitgang is verbonden met de verbinding
F.
Hoe video op te nemen
Zie “Opnemen” om een verbinding te maken voor video-opname (pagina 31).
Nl
14
Aansluiten van Onkyo u componenten
Zorg ervoor dat elke Onkyo component is
1
verbonden met een analoge audiokabel (verbinding F in de aansluitingsvoorbeelden)
(pagina 14). Maak de u-aansluiting (zie de afbeelding
2
hieronder). Als u een RI docking-station of cassette tape deck
3
gebruikt, wijzig dan het ingangsdisplay (pagina 30).
Met u (Remote Interactive) kunt u gebruikmaken van de volgende speciale functies:
Systeem Aan/Auto power Aan
Indien u de weergave start op een component die is aangesloten via u zal, als de AV-receiver in standby
staat, deze automatisch inschakelen en deze component selecteren als ingangsbron.
Direct Change
Als de weergave wordt gestart op een component die is aangesloten via u, zal de AV-receiver automatisch
deze component selecteren als ingangsbron.
Afstandsbediening
U kunt de afstandsbediening van de AV-receiver gebruiken om uw andere u-voorbereide Onkyo
componenten te bedienen, door de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de AV-receiver te richten in plaats van op de component. Eerst moet u de juiste afstandsbedieningscode invoeren (pagina 44).
Een opnamecomponent aansluiten
Zie “Opnemen” over de opname (pagina 31).
LR
AUDI O
VCR, DVD -recorder,
cassette tape deck, CDR,
MD-recorder, enz.
VIDEO
IN
IN
LR
ANALOG
bijv. CD-speler
bijv. DVD-speler
Opmerking
• Gebruik alleen u kabels voor u aansluitingen. u kabels worden meegeleverd met Onkyo-spelers (DVD, CD, enz.).
• Sommige componenten hebben twee u-aansluitingen. U kunt één van beide aansluiten op de AV-receiver. De andere
aansluiting is voor het aansluiten van extra u-voorbereide componenten.
• Sluit alleen Onkyo componenten aan op u-aansluitingen. Het aansluiten van componenten van andere fabrikanten kan leiden tot storingen.
• Sommige componenten ondersteunen mogelijk niet alle u- functies. Zie de handleidingen die zijn meegeleverd met uw andere Onkyo componenten.
Opmerking
• De AV-receiver moet worden ingeschakeld om op te nemen. Opnemen is niet mogelijk als het apparaat in standby staat.
• Indien u direct van uw TV wilt opnemen of een VCR wilt weergeven naar de opname-VCR zonder door de AV-receiver gaan, moet u de audio- en video-uitgangen van de TV/VCR rechtstreeks aansluiten op de audio- en video-ingangen van de opname-VCR. Zie de handleidingen, meegeleverd met uw TV en VCR voor meer informatie.
• Videosignalen die zijn aangesloten op composiet video­ingangen kunnen alleen worden opgenomen via composiet video-uitgangen. Indien uw TV/VCR aangesloten is op een composiet video-ingang, moet de opname-VCR worden aangesloten op een composiet video-uitgang.
• Het surround geluid en de DSP luistermodus kunnen niet worden opgenomen.
• Tegen kopiëren beschermde Blu-ray discs en DVD’s kunnen niet worden opgenomen.
• Bronnen die zijn aangesloten op een digitale ingang kunnen niet worden opgenomen. Alleen analoge signalen kunnen worden opgenomen.
• DTS signalen worden opgenomen als ruis, probeer DTS CD’s of LD’s dus niet analoog op te nemen.
AUDIO OUT
ANALOG
AUDIO OUT
LR
Nl
15
De antenne aansluiten
Dit deel verklaart hoe de meegeleverde binnenhuis FM-antenne en AM-raamantenne te verbinden. De AV-receiver ontvangt geen radiosignalen als er geen antenne is aangesloten, u moet dus een antenne aansluiten om de
tuner te gebruiken.
Let op
• Kijk uit dat u zich niet bezeert aan de punaises.
Steek de stekker volledig
Drukken. Draad insteken. Loslaten.
Monteren van een AM-raamantenne
in de aansluiting.
Punaises, enz.
FM-binnenantenne (meegeleverd)AM-raamantenne (meegeleverd)
Opmerking
• Zodra uw AV-receiver gebruiksklaar is, moet u afstemmen op een radiostation en de antenne positioneren voor de best mogelijke ontvangst.
• Houd de AM-raamantenne zo ver mogelijk verwijderd van uw AV-receiver, TV, luidsprekerkabels en netsnoeren.
Tip
• Indien de ontvangst niet goed is met de meegeleverde FM-binnenantenne, probeer dan een in de handel verkrijgbare FM-buitenantenne te gebruiken.
• Indien de ontvangst niet goed is met de meegeleverde AM-binnenantenne, probeer dan een in de handel verkrijgbare AM-buitenantenne te gebruiken.
Aansluiten van het netsnoer
Steek de stekker van het netsnoer in een
1
stopcontact.
Opmerking
• Sluit voor u het netsnoer aansluit alle luidsprekers en AV­componenten aan.
• Het inschakelen van de AV-receiver kan leiden tot korte spanningspieken die kunnen interfereren met andere elektrische apparaten op hetzelfde circuit. Sluit als dit een probleem is de AV-receiver aan op een ander stroomcircuit.
Nl
16

Inschakelen & basisbediening

Aan-/Uitzetten van de AV-receiver

8ON/STANDBY
8
RECEIVER
Aanzetten
Druk op het voorpaneel op 8 ON/STANDBY.
1
of
Druk op de afstandsbediening op RECEIVER, gevolgd door 8.
De indicator AV-receiver op het scherm wordt zichtbaar.
Uitzetten
Druk op het voorpaneel op 8 ON/STANDBY.
1
of
Druk op de afstandsbediening op RECEIVER, gevolgd door 8.
De AV-receiver gaat in de standbystand. Stel om luidruchtige verrassingen bij het inschakelen van de AV-receiver te voorkomen het volume altijd lager in voor u hem uitschakelt.
Tip
• Zie “Auto Standby” over een voedingsbeheerinstelling (pagina 39).
Nl
17

Afspelen

De menu’s op het scherm worden alleen zichtbaar op een TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV is aangesloten op de MONITOR OUT V, of de COMPONENT VIDEO OUT, gebruik dan het display van de AV-receiver bij het wijzigen van de instellingen.
Deze handleiding beschrijft de procedure met gebruik van de afstandsbediening, tenzij anders gespecificeerd.
De aangesloten component afspelen
Bedienen met de afstandsbediening
Druk op RECEIVER gevolgd door INPUT
1
SELECTOR. Start de weergave op de broncomponent.
2
Zie ook:
• “iPod/iPhone via USB afspelen” (pagina 19)
• “USB-apparaat afspelen” (pagina 20)
• “Naar de AM/FM-radio luisteren” (pagina 20)
• “iPod/iPhone afspelen via Onkyo docking-station”
(pagina 42)
• “Andere Onkyo componenten bedienen”
(pagina 44)
Gebruik de VOL q/w om het volume aan te passen.
3
Selecteer een luisterstand en geniet!
4
Zie ook:
• “Het gebruik van de luistermodi” (pagina 26)
• “Audyssey” (pagina 36)
Bediening van de AV-receiver
Gebruik de ingangsselectortoetsen om de
1
ingangsbron te selecteren.
Start de weergave op de broncomponent.
2
Gebruik de bediening van de MASTER VOLUME
3
om het volume aan te passen. Selecteer een luisterstand en geniet!
4
Nl
18
Inhoud bedienen van USB-apparaten
Zie “Andere Onkyo componenten bedienen” over de bediening van andere componenten (pagina 44).
i
Druk eerst
op USB.
j
a b
c d
e f g
h
TOP MENU
a
Deze toets geeft het hoofdmenu weer voor alle media of service.
b
q/w en ENTER
Deze toetsen navigeren door de menu’s.
e/r
Deze toets bladert door pagina’s.
PLAYLIST e/r
In de standaardmodus (iPod/iPhone) selecteert deze toets afspeellijsten.
c
1
Deze toets start de weergave.
d
7
Deze toets selecteert het begin van de huidige nummer. Twee keer drukken op deze toets selecteert het vorige nummer.
e
5
Deze toets spoelt het huidige nummer snel terug.
f
3
Deze toets pauzeert de weergave.
SEARCH
g
U kunt schakelen tussen het weergavescherm en het lijstscherm tijdens de weergave.
REPEAT
h
Druk herhaaldelijk op deze toets om door de herhaalmodi te bladeren. Druk herhaaldelijk op REPEAT tot u Off selecteert om het herhaald weergeven te annuleren.
DISPLAY
i
Deze toets schakelt tussen nummerinformaties.
CH +/–
j
In de standaardmodus (iPod/iPhone) selecteert deze toets albums.
k l
m n
o p
RETURN
k
Deze toets keert terug naar het vorige menu.
l
6
Deze toets selecteert het volgende nummer.
m
4
Deze toets spoelt het huidige nummer snel vooruit.
n
2
Deze toets stopt de weergave.
MODE
o
U kunt schakelen tussen Standaardmodus en Uitgebreide modus tijdens de iPod/iPhone weergave.
RANDOM
p
Deze toets voert willekeurig afspelen uit. Alle nummers in de huidige map worden in willekeurige volgorde weergegeven. Als alle nummers in de map een keer zijn weergegeven, worden ze opnieuw weergegeven in een andere willekeurige volgorde. Om willekeurig afspelen te annuleren, druk opnieuw op deze toets.
Opmerking
• De toetsen die u kunt gebruiken, verschillen naargelang de apparaten en de media gebruikt voor het afspelen.
Pictogrammen op het display begrijpen
Dit deel beschrijft de pictogrammen die verschijnen op het display tijdens het afspelen van de media.
Weergegeven pictogrammen Pictogram Beschrijving
Map
Track
Afspelen
Pauzeren
iPod/iPhone via USB afspelen
Dit deel beschrijft hoe u muziekbestanden op de iPod/iPhone kunt afspelen. Compatibele iPod/iPhone-modellen Gemaakt voor:
iPod touch (1e, 2e, 3e en 4e generatie), iPod classic, iPod met video, iPod nano (1e, 2e, 3e, 4e, 5e en 6e generatie), iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
Druk op USB om “USB” -ingang te selecteren.
1
Sluit de USB-kabel die wordt meegeleverd met de
2
iPod/iPhone aan op de USB-poort op de voorkant van de AV-receiver.
Terwijl de inhoud op uw iPod/iPhone wordt gelezen, verschijnt het bericht “Connecting...” op het display.
Druk op MODE om naar de Uitgebreide modus te
3
schakelen.
Een lijst met de inhoud van uw iPod/iPhone model verschijnt. Gebruik q/w om een map te openen, en
druk vervolgens op ENTER.
Tip
• Met de standaardinstellingen wordt de iPod/iPhone bediend in Standaardmodus.
• Nogmaals drukken op MODE schakelt terug naar de Standaardmodus.
• Wanneer u de iPod/iPhone loskoppelt, slaat de AV­receiver de modus op. Dat betekent dat als u de iPod/iPhone in Uitgebreide modus loskoppelt, de AV­receiver in Uitgebreide modus start wanneer u de iPod/iPhone weer aankoppelt.
• U kunt ook de q/w, ENTER en TUNING MODE-toetsen op het voorpaneel gebruiken. Met de TUNING MODE kunt u schakelen tussen de modi.
• Wanneer uw iPod/iPhone wordt aangesloten met een USB­kabel, raden we het gebruik van een officiële USB-kabel van Apple Inc. aan.
Gebruik q/w om een muziekbestand te selecteren, en
4
druk op
ENTER
of 1 om de weergave te starten.
Snel vooruit
Snel achteruit
Artiest
Album
Een track herhalen
Map herhalen (USB-apparaat)
Herhalen
Willekeurig
Album in willekeurige volgorde (iPod/iPhone)
Standaardmodus bedienen
De inhoudsinformatie wordt niet weergegeven op het scherm, maar kan worden bediend met gebruik van de iPod/iPhone of de afstandsbediening (USB).
Opmerking
• De volgende iPod-modellen worden niet ondersteund in de Standaardmodus. Deze iPod-modellen kunnen alleen worden bediend in de Uitgebreide modus. – iPod met video – iPod nano (1e generatie)
Uitgebreide modus bedienen
De inhoudsinformatie wordt weergegeven (lijsten) op het scherm, en u kunt de inhoud bedienen terwijl u het schermt bekijkt. Bovenkant schermlijst: Afspeellijsten, Artiesten, Albums, Genres, Nummers, Componisten, Nummers willekeurig, Nu aan het afspelen
Nl
19
USB-apparaat afspelen
Naar de AM/FM-radio luisteren
Dit deel verklaart hoe muziekbestanden af te spelen op een USB-apparaat (bijv., USB-geheugenstaafjes en MP3­spelers).
Zie ook:
• “USB-kenmerken” (pagina 51).
Druk op USB om “USB”-ingang te selecteren.
1
Plaats uw USB-apparaat in de USB-poort aan de
2
voorkant van de AV-receiver.
Terwijl de inhoud op uw USB-apparaat wordt gelezen, verschijnt het bericht “Connecting...” op het display.
Druk op ENTER.
3
Er verschijnt een lijst met de inhoud van het apparaat. Om een map te openen, gebruik q/w om deze te
selecteren, en druk daarna op ENTER.
Gebruik q/w om een muziekbestand te selecteren,
4
en druk op ENTER of 1 om de weergave te starten.
Opmerking
• Als het medium dat u verbindt niet wordt ondersteund,
verschijnt het bericht “No Storage” op de display.
• Als u een vaste USB-schijf op de USB-poort van de AV-
receiver aansluit, raden wij u aan zijn netadapter voor de voeding te gebruiken.
• De AV-receiver ondersteunt USB MP3-spelers die de klasse voor USB-apparaten voor massaopslag ondersteunen, waardoor USB-apparaten voor opslag op computers kunnen worden aangesloten zonder de noodzaak van speciale stuurprogramma’s of software. Denk erom dat niet alle USB MP3-spelers de klasse voor USB-apparaten voor massaopslag ondersteunen. Zie de handleiding van uw USB MP3-speler voor nadere details.
• Beschermde WMA muziekbestanden op een MP3-speler kunnen niet worden afgespeeld.
• Onkyo accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor verlies van of schade aan gegevens die opgeslagen zijn op een USB­apparaat voor massaopslag, wanneer dat apparaat gebruikt wordt met de AV-receiver. Wij raden u aan op voorhand een back-up van uw belangrijke muziekbestanden te maken.
• MP3-spelers die muziekbestanden bevatten die beheerd zijn met speciale muzieksoftware, worden niet ondersteund.
• Werking van alle USB-apparaten voor massaopslag, inclusief de mogelijkheid om ze te voeden, is niet gegarandeerd.
• Sluit uw USB-apparaat voor massaopslag niet via een USB-hub aan. Het USB-apparaat voor massaopslag moet rechtstreeks op de USB-poort van de AV-receiver worden aangesloten.
• Als het USB-apparaat voor massaopslag veel gegevens bevat, kan het even duren voordat de AV-receiver het gelezen heeft.
• USB-geheugenapparaten met beveiligingsfuncties worden niet afgespeeld.
Dit deel beschrijft de procedure met gebruik van de toetsen op het voorpaneel, tenzij anders gespecificeerd.
Het gebruik van de tuner
Met de ingebouwde tuner kunt u luisteren naar AM- en FM-radiostations. U kunt uw favoriete stations als voorkeuzezender opslaan.
U kunt de frequentiestappen (pagina 38) wijzigen.
Druk herhaaldelijk op AM of FM om “AM” of
1
“FM” te selecteren.
In dit voorbeeld werd FM geselecteerd.
Band Frequentie
(Huidige display hangt af van het land.)
Radiostations afstemmen
Auto tuning-modus
Druk op de toets TUNING MODE zodat de
1
indicator AUTO op het scherm zichtbaar wordt. Druk op TUNING q/w.
2
Het zoeken stopt als een station wordt aangetroffen. Als er op een station is afgestemd, verschijnt de TUNED-indicator. Als er wordt afgestemd op een stereo FM-station, wordt de FM STEREO indicator op het scherm zichtbaar, zoals afgebeeld.
FM STEREO
AUTO
TUNED
Tip
• Het afstemmen van zwakke FM-stereo stations
Indien het signaal van een stereo FM-station zwak is, kan het onmogelijk zijn om een goede ontvangst te hebben. Schakel in dit geval over op de handmatige tuning-modus, en luister naar het station in mono.
Handmatige tuning-modus
In de handmatige tuning-modus worden de FM-stations in mono ontvangen.
Nl
20
Druk op de TUNING MODE toets zodat de AUTO
1
indicator op het scherm onzichtbaar wordt. Houd de TUNING q/w toets ingedrukt.
2
De frequentie wijzigt niet meer als u de toets loslaat. Druk herhaaldelijk op de toetsen om de frequentie
stap voor stap te wijzigen.
Stations afstemmen via de frequentie
U kunt rechtstreeks afstemmen op AM en FM stations door hun frequentie in te voeren.
Druk op de afstandsbediening op de toets AM of
1
FM om “AM” of “FM” te selecteren, gevolgd door D.TUN.
(Huidige display hangt af van het land.)
Gebruik binnen 8 seconden de cijfertoetsen om de
2
frequentie van het radiostation in te voeren.
Om bijvoorbeeld af te stemmen op 87.5 (FM), drukt u op 8, 7, 5.
Als u het verkeerde nummer hebt ingevuld, kunt u opnieuw proberen na 8 seconden.
Het gebruik van RDS
RDS werkt alleen in gebieden waar RDS­uitzendingen beschikbaar zijn.
Als er op een RDS-station is afgestemd, verschijnt de RDS-indicator.
Wanneer het station tekstinformatie uitzendt, kan de tekst worden weergegeven.
Wat is RDS?
RDS staat voor Radio Data System en is een methode voor het meezenden van informatie met FM­radiosignalen. Het werd ontwikkeld door de European Broadcasting Union (EBU) en is beschikbaar in de meeste Europese landen. Veel FM-stations maken er tegenwoordig gebruik van. Naast het zichtbaar maken van tekstinformatie, kan RDS u ook helpen om radiostations te vinden op type (bijv. nieuws, sport, rock, enz.).
Het opslaan van AM/FM-voorkeuzezenders
U kunt een combinatie van tot 40 favoriete AM/FM radiostations opslaan als voorkeuzezender.
Stem af op het AM/FM-station dat u wilt opslaan
1
als voorkeuzezender.
Zie de vorige paragraaf.
Druk op MEMORY.
2
Het zendernummer knippert.
(Huidige display hangt af van het land.)
Gebruik als het zendernummer knippert
3
(ongeveer 8 seconden) de PRESET e/r toetsen om een voorkeuzezender te kiezen tussen 1 en 40.
Druk nogmaals op de MEMORY toets om het
4
station of het kanaal op te slaan.
Het station of het kanaal wordt opgeslagen en het zendernummer stopt met knipperen. Herhaal deze procedure voor al uw favoriete AM/FM radiostations.
Voorkeuzezender selecteren
Gebruik voor het selecteren van een
1
voorkeuzezender PRESET e/r op de AV­receiver, of CH +/– op de afstandsbediening.
Tip
U kunt ook de cijfertoetsen gebruiken op de afstandsbediening
• om rechtstreeks een voorkeuzezender te selecteren.
Voorkeuzezenders wissen
De AV-receiver ondersteunt vier types RDS-informatie:
PS (Program Service)
Als u afstemt op een RDS-station dat PS-informatie uitzendt, wordt de naam van het station zichtbaar. Als u op de toets DISPLAY drukt ziet u gedurende 3 seconden de frequentie.
RT (Radio Text)
Als u afstemt op een RDS-station dat tekstinformatie uitzendt, wordt de tekst zichtbaar op het display zoals beschreven in het volgende deel.
PTY (Program Type)
Hiermee kunt u naar RDS radiostations zoeken op type (pagina 22).
TP (Traffic Program)
Hiermee kunt u naar RDS radiostations zoeken die verkeersinformatie uitzenden (pagina 22).
Opmerking
In sommige gevallen zijn de lettertekens die worden weergegeven
• op de AV-receiver niet dezelfde als de tekens die worden uitgezonden door het radiostation. Verder kunnen er ook onverwachte lettertekens worden weergegeven, als er niet ondersteunde lettertekens worden ontvangen. Dit is geen storing.
• Indien het signaal van een RDS-station zwak is, kan de RDS­informatie onderbroken of helemaal niet worden weergegeven.
Weergeven van radiotekst (RT)
Druk eenmaal op RT/PTY/TP.
1
De RT informatie scrollt over het display.
Opmerking
• De melding “Waiting” kan zichtbaar worden terwijl de
AV-receiver wacht op RT-informatie.
• Indien de melding “No Text Data” zichtbaar wordt op het
display, is er geen RT informatie beschikbaar.
Selecteer de voorkeuzezender die u wilt wissen.
1
Zie de vorige paragraaf.
Druk terwijl u de toets MEMORY ingedrukt houdt
2
op de toets TUNING MODE.
De voorkeuzezender wordt gewist en het nummer ervan verdwijnt van het display.
Nl
21
Stations zoeken op type (PTY)
U kunt naar radiostations zoeken op type.
Druk twee keer op RT/PTY/TP.
1
Het huidige programmatype verschijnt op het display.
Gebruik de PRESET e/r toetsen om het
2
gewenste programmatype te selecteren.
Zie de tabel verder in dit hoofdstuk.
Druk om het zoeken te starten op ENTER.
3
De AV-receiver zoekt tot hij een station vindt van het type dat u aangaf, stopt kort op dit punt, en gaat daarna door met zoeken.
Indien een station waarnaar u wilt luisteren wordt
4
aangetroffen, druk dan op ENTER.
Indien er geen stations worden gevonden, wordt de melding “Not Found” zichtbaar.
Luisteren naar verkeersinformatie (TP)
U kunt zoeken naar stations die verkeersinformatie uitzenden.
Druk drie keer op de toets RT/PTY/TP.
1
Indien het huidige radiostation TP (Traffic Program) uitzendt, verschijnt “[TP]” op het display, en wordt de verkeersinformatie hoorbaar zodra deze wordt uitgezonden. Indien “TP” verschijnt zonder vierkante haken, dan betekent dit dat het station geen TP uitzendt.
Druk om een station te vinden dat TP uitzendt op
2
ENTER.
De AV-receiver zoekt tot hij een station vindt dat TP uitzendt.
Indien er geen stations worden gevonden, wordt de melding “Not Found” zichtbaar.
RDS Programmatypes (PTY)
Type Display
None None Nieuws News Zaken Affairs Informatie Info Sport Sport Onderwijs Educate Drama Drama Kultuur Culture Wetenschap en technologie Science Diverse Varied Pop muziek Pop M Rock muziek Rock M Ontspannende muziek Easy M Licht klassiek Light M Klassiek Classics Andere muziek Other M Het weer Weather Financies Finance Kinderprogramma’s Children Sociaal Social Religie Religion Bellen Phone In Reizen Travel Ontspanning Leisure Jazz muziek Jazz Country muziek Country Nationale muziek Nation M Oldies muziek Oldies Folk muziek Folk M Documentair Document Alarmtest TEST Alarm Alarm!
Nl
22

Basisfuncties gebruiken

De automatische luidsprekerinstellingen gebruiken
Met de meegeleverde geijkte microfoon bepaalt de Audyssey 2EQ® automatisch het aantal aangesloten luidsprekers, hun grootte omwille van de basweergave, de optimale crossover-frequenties voor de subwoofer (indien aangesloten), en de afstanden vanaf de primaire luisterpositie. Audyssey 2EQ verwijdert daarna de vervorming die door de akoestiek van de ruimte wordt veroorzaakt, door de akoestische problemen te detecteren binnen het luistergebied in zowel het frequentie- als het tijdsdomein. Het resultaat is een helder, uitgebalanceerd geluid voor iedereen. Audyssey 2EQ kan worden gebruikt met Audyssey Dynamic EQ Audyssey Dynamic Volume® (pagina’s 36, 37). Sluit al uw luidsprekers aan en zet ze op hun plaats voordat u deze functie gebruikt. Audyssey 2EQ biedt twee manieren om te meten: de “Audyssey Quick Start” en “Audyssey 2EQ Full Calibration”.
•“Audyssey Quick Start” gebruikt de meting van één
positie om alleen de luidsprekerinstelling uit te voeren.
•“Audyssey 2EQ Full Calibration” gebruikt de meting
vanaf drie posities voor het behalve instellen van de luidsprekers ook het corrigeren van de klank in de ruimte.
Elke manier van meten duurt respectievelijk 2 en 10 minuten. De totale meetduur is afhankelijk van het aantal luidsprekers.
Meetprocedure
®
en
De afstanden tussen de punten a en b en a en c moeten minstens 1 meter bedragen.
TV
: Luistergebied
Opmerking
• Maak de ruimte zo stil mogelijk. Achtergrondlawaai en Radio Frequency Interference (RFI) kan de ruimtemetingen verstoren. Sluit de ramen, schakel tv’s, radio’s, de airco, TL-lampen, huishoudapparaten, lichtdimmers en andere apparaten uit. Schakel de gsm uit (zelfs indien niet in gebruik) of plaats hem buiten bereik van alle audio elektronische apparaten.
• De microfoon registreert testtonen die worden afgespeeld via iedere luidspreker als Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling worden uitgevoerd.
• Audyssey 2EQ Ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling kunnen niet worden uitgevoerd als er een hoofdtelefoon is aangesloten.
Zet de AV-receiver en de aangesloten TV aan.
1
Selecteer op de TV de ingang waarop de AV-receiver is aangesloten.
Plaats de microfoon voor luidsprekerinstallatie op
2
de hoofd-luisterpositie a, en sluit deze aan op de
SETUP MIC aansluiting.
SETUP MIC aansluiting
a tot c: Luisterpositie
Om een luisteromgeving te creëren in uw thuistheater waarvan alle luisteraars kunnen genieten, voert Audyssey 2EQ metingen uit op drie verschillende plaatsen binnen het luistergebied. Plaats de microfoon met behulp van een statief op oorhoogte van een zittende luisteraar en richt hem op het plafond. Houd de microfoon niet in de hand tijdens de meting: dit zal leiden tot onnauwkeurige resultaten.
a Eerste meetpositie
Ook wel hoofd-luisterpositie (Main Listening Position) genoemd. Dit verwijst naar de meest centrale positie waar men normaal zou gaan zitten binnen de luisteromgeving. Audyssey 2EQ gebruikt de metingen vanaf deze positie om de luidsprekerafstand, het niveau, de polariteit, en de optimale crossover-waarde voor de subwoofer te berekenen.
b Tweede meetpositie
Aan de rechterzijde van het luistergebied.
c Derde meetpositie
Aan de linkerzijde van het luistergebied.
Microfoon luidsprekerinstelling
Opmerking
• De instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een TV die op
de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV is aangesloten op de MONITOR OUT V, of de COMPONENT VIDEO OUT, gebruik dan het display van de AV-receiver bij het wijzigen van de instellingen.
Gebruik q/w voor het selecteren van “Audyssey
3
Quick Start” of “Audyssey 2EQ Full Calibration”.
Nl
23
Druk op ENTER.
4
Audyssey 2EQ
®
Ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling start. Zodra Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstallatie actief is, hoort u vanuit elke luidspreker testtonen. Dit proces duurt enkele minuten. Gelieve niet te praten tijdens de metingen en ga niet tussen de microfoon en de luidsprekers staan. Koppel de microfoon voor het instellen van de luidsprekers niet los tijdens de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling, tenzij u de installatie wilt annuleren.
Als u “Audyssey Quick Start” selecteert, gaat u naar stap 7.
Plaats de meetmicrofoon op de volgende positie, en
5
druk vervolgens op ENTER.
Audyssey 2EQ voert nog meer metingen uit. Dit proces duurt enkele minuten.
Plaats, zodra dat gevraagd wordt de
6
meetmicrofoon op de volgende positie, en herhaal stap 5.
Gebruik q/w voor het selecteren van een optie en
7
druk vervolgens op ENTER.
Opmerking
• U kunt de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling op elk moment van deze procedure annuleren door de meetmicrofoon los te koppelen.
• Sluit geen luidsprekers aan en koppel ze niet los tijdens de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling.
• Als de AV-receiver gedempt is (mute aan), zal het automatisch worden ingeschakeld wanneer de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling start.
• Wijzigingen aan de ruimte na Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling maken dat u de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling opnieuw moet uitvoeren, omdat de EQ-kenmerken gewijzigd kunnen zijn.
Nl
24
2EQ: Auto Setup
<- Review Speaker Configuration ->
Subwoofer : Yes Front : Small Center : Small Surround : Small Crossover : 100Hz
Save Cancel
Audyssey
De opties zijn:
` Save:
Sla de berekende instellingen op, en sluit de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling.
` Cancel:
Annuleer deAudyssey 2EQ Ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling.
Opmerking
• U kunt de berekende instellingen voor de luidsprekeropstelling, de luidsprekerafstanden, en de
luidsprekerniveaus bekijken met gebruik van de e/r.
Gebruik q/w voor het selecteren van een doel en
8
gebruik e/r om de instelling te wijzigen.
Nadat de resultaten van Audyssey 2EQ zijn opgeslagen, toont het menu de instellingen “Audyssey” (pagina 36), “Dynamic EQ” (pagina 36), “Dynamic Volume” (pagina 37).
Opmerking
• Wanneer “Audyssey Quick Start” gebruikt is om te meten, kan “Audyssey” niet worden geselecteerd.
• Deze instellingen gelden voor alle ingangsselectoren.
Druk op ENTER.
9
Koppel de luidspreker-meetmicrofoon los.
10
Foutmeldingen
Het gebruik van een elektrische subwoofer
Tijdens de Audyssey 2EQ® ruimtecorrectie en automatische luidsprekerinstelling kan één van de volgende foutmeldingen verschijnen.
2EQ: Auto Setup
Ambient noise is too high.
Retry Cancel
Audyssey
Foutmeldingen
De opties zijn:
` Retry:
Probeer het opnieuw.
` Cancel:
Annuleer de Audyssey 2EQ Ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling.
• Ambient noise is too high.
Het achtergrondlawaai is te luid. Verwijder de bron van het geluid en probeer het opnieuw.
• Speaker matching error!
Het aantal gedetecteerde luidsprekers verschilt van de eerste meting. Controleer de luidsprekeraansluiting.
• Writing Error!
Deze melding verschijnt als het opslaan is mislukt. Probeer opnieuw op te slaan. Als deze melding na 2 of 3 pogingen nog verschijnt, neem dan contact op met uw Onkyo-leverancier.
• Speaker Detect Error
Deze melding verschijnt als er geen luidspreker wordt gedetecteerd. “No” betekent dat er geen luidspreker is gedetecteerd.
Tip
• Zie “Luidsprekeropstelling” voor de juiste instellingen
(pagina 11).
Indien u een subwoofer met eigen voeding gebruikt, die een erg lage frequentie op een zeer laag volume afgeeft, wordt dit mogelijk niet gedetecteerd door de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en de luidsprekerinstelling.
Indien de “Subwoofer” zichtbaar wordt op het “Review Speaker Configuration” scherm als “No” moet u het volume van de subwoofer verhogen tot halverwege, deze instellen op de hoogste crossover-frequentie, en daarna proberen de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en de luidsprekerinstelling opnieuw uit te voeren. Merk op dat indien het volume te hoog is en het geluid vervormd wordt, er detectieproblemen op kunnen treden. Gebruik dus een aangepast volume. Indien de subwoofer een laagdoorlaatfilter schakelaar heeft, deze op Off of Direct zetten. Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw subwoofer.
De instellingen van uw luidsprekers handmatig wijzigen
U kunt handmatig wijzigingen aanbrengen aan de instellingen die werden gevonden tijdens de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en de luidsprekerinstelling. Zie ook:
• “Sp Config (Luidsprekeropstelling)” (pagina 34)
• “Sp Distance (Luidsprekerafstand)” (pagina 34)
• “Level Cal (Luidsprekerkalibratie)” (pagina 35)
Nl
25
Het gebruik van de luistermodi
Akoestiekfuncties selecteren
Zie “Luistermodi” voor gedetailleerde informatie over de luistermodi (pagina 27).
Toetsen voor luistermodi
MOVIE/TV toets
Deze toets selecteert de luistermodi, bedoeld voor gebruik bij film en TV.
MUSIC toets
Deze toets selecteert de luistermodi, bedoeld voor gebruik bij muziek.
GAME toets
Deze toets selecteert de luistermodi, bedoeld voor gebruik bij videospellen.
STEREO toets
Met deze toets selecteert u de Stereo luistermodus en de Alle kanalen Stereo luistermodus.
• De Dolby Digital en DTS- luistermodi kunnen alleen worden geselecteerd indien uw Blu-ray Disc/DVD-speler aangesloten is op de AV-receiver met een digitale audioverbinding (coaxiaal, optisch, of HDMI).
• De luistermodi die u kunt selecteren, hangen af van het formaat van het ingangssignaal. Om het formaat te controleren, zie “Weergeven van de broninformatie” (pagina 30).
• Indien er een hoofdtelefoon is aangesloten, kunt u de volgende luistermodi selecteren: Mono, Direct, en Stereo.
• Als luidsprekers A en B zijn ingeschakeld, kunt u alleen de luistermodi Direct, Stereo, Mono of T-D (Theater­Dimensional) selecteren.
Druk eerst op
RECEIVER.
MUSIC
MOVIE/TV
MOVIE/TV, MUSIC, GAME
GAME STEREO
Over luistermodi
De luistermodi van de AV-receiver kunnen uw luisterruimte omvormen in een film- of concertzaal, met high fidelity en een verbazingwekkend surround-geluid.
Verklarende opmerkingen
Ingangsbron
De volgende audioformaten worden ondersteund door de luistermodus.
A S D
F
*1
De AV-receiver geeft deze bron weer in 5.1-kanaals surroundgeluid.
Dit is mono (monofoon) geluid. Dit is stereo (stereofoon) geluid. Twee onafhankelijke audiosignaalkanalen worden weergegeven via twee luidsprekers. Dit is 5.1-kanaal surroundgeluid. Dit surroundsysteem heeft 5 hoofdkanalen met geluid en een zesde subwooferkanaal
(punt 1 kanaal genoemd).
*1
Dit is 7.1-kanaal surroundgeluid. Dit is een verdere geluidsverbetering naar 5.1-kanaalgeluid met twee aanvullende luidsprekers die een grotere geluidsontwikkeling en preciezere geluidspositionering.
Nl
26
Luidsprekeropstelling
Deze afbeelding toont welke luidsprekers in elk kanaal zijn geactiveerd. Zie “Sp Config (Luidsprekeropstelling)” voor de luidsprekerinstelling (pagina 34).
b
ZXC
a
a Voorluidsprekers
b Middelste luidspreker
c Subwoofer
d
d
c
Surround-luidsprekers
Onkyo-Original DSP luistermodi
Listening Mode Beschrijving Ingang
sbron
Orchestra
Or c es t r ah
Unplugged
Unp u gge dl
Studio-Mix
Stu i oMi xd
TV Logic
TV og i cL
Game-RPG
Gam R P Ge
*1
*1
*1
*1
*1
Game-Action
Gam –Ac t i o ne
Game-Rock
Gam –Ro cke
Gam Ro cke
Game-Sports
Gam S p or t se
*1
*1
*1
Geschikt voor klassieke of operamuziek. Deze modus accentueert de surround-kanalen, zodat het stereobeeld verbreedt, en simuleert de natuurlijke galm van een grote zaal.
Geschikt voor akoestische instrumenten, zang, en jazz. Deze modus accentueert het stereobeeld vooraan, wat de indruk geeft dat u zich recht voor het podium bevindt.
Geschikt voor rock of popmuziek. Luisteren naar muziek in deze modus creëert een levendig geluidsveld met een krachtig geluidsbeeld, zoals in een club of op een rockconcert.
Deze modus voegt realistisch geluid toe aan TV-shows, geproduceerd in een TV­studio, surround-effecten aan de volledige sound, en duidelijkheid aan de stemmen.
In deze modus heeft het geluid een dramatisch effect met een gelijkaardige atmosfeer als de Orkestmodus.
In deze modus is het geluidsveld verschillend met nadruk op het basgeluid.
In deze modus wordt de geluidsdruk benadrukt om het live-gevoel te verhogen.
In deze modus wordt de galm verhoogd en het geluidsveld enigszins verminderd.
A S D F
All Ch Stereo Ideaal voor achtergrondmuziek. Deze modus vult de volledige luisterruimte met
Al l Ch Stereo
stereogeluid vanaf de voor-, surround-, en de surround achterluidsprekers.
Full Mono In deze modus geven alle luidsprekers hetzelfde geluid in mono, zodat het geluid dat
Fu l Monol
T-D (Theater­Dimensional)
T D
*1
u hoort hetzelfde is, ongeacht de plaats waar u zich bevindt in de luisterruimte.
Bij deze modus kunt u genieten van virtueel surround-geluid, zelfs met slechts twee of drie luidsprekers. Dit werkt door het regelen van de manier waarop het geluid het linker- en het rechteroor van de luisteraar bereikt. Goede resultaten kunnen onmogelijk zijn als er teveel galm is, zodat we u adviseren deze modus alleen te gebruiken in een omgeving met weinig of geen natuurlijke galm.
Luidspre­kerop­stelling
C
XC
ZX C
Luistermodi
Listening Mode Beschrijving Ingang
Direct In deze modus wordt de audio van de ingangsbron weergegeven zonder surround-
Di rec t
sound bewerking. De luidsprekeropstelling (aanwezigheid van luidsprekers) en luidsprekerafstanden zijn ingeschakeld, maar veel van de verwerking die is ingesteld via het hoofdmenu is uitgeschakeld. A/V Sync heeft geen effect op de analoge radio. Zie “Geavanceerde instellingen” voor meer details (pagina 32).
Stereo Het geluid wordt weergegeven door de voorluidsprekers links en rechts en de
Stereo
subwoofer.
Mono Gebruik deze modus om te kijken naar een oude film met een mono geluidsspoor, of
Mono
gebruik de modus bij geluidssporen in een vreemde taal die is opgenomen in de linker en rechter kanalen van sommige films. Kan ook worden gebruikt bij DVD’s of andere bronnen met multiplex geluid, zoals karaoke DVD’s.
sbron
A S D F
Luidspre­kerop­stelling
ZX C
Nl
27
Listening Mode Beschrijving Ingang
sbron
Multichannel Deze modus wordt gebruikt bij PCM multikanaals bronnen.
Mu l t i ch
Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic IIx breidt elke 2-kanaals bron uit naar 5.1-kanaals weergave.
PL Mov i e
PL Mus i c
PL Game
Hierbij ontstaat een erg natuurlijke en naadloze geluidservaring die de luisteraar volledig omgeeft. Net als bij muziek en film kunnen ook videospellen voordeel hebben van dramatische ruimtelijke effecten.
• Dolby PLIIx Movie
Gebruik deze modus met DVD’s en video’s die het Dolby Surround logo of TV­shows die Dolby Surround aankunnen. U kunt deze modus ook gebruiken met stereo-
DXC
SXC
films of TV-shows en de AV-receiver zal een 5.1-surroundmix creëren vanuit de 2­kanaals stereo.
• Dolby PLIIx Music
Gebruik deze modus om 5.1-surround toe te voegen aan stereobronnen zoals muziek­CD’s en DVD’s.
• Dolby PLII Game
Gebruik deze modus bij het weergeven van speldiscs.
Dolby Digital In deze modus wordt de audio van de ingangsbron weergegeven zonder surround-
Dolby D
Dolby Digital Plus
Dolby D +
sound bewerking. De luidsprekeropstelling (aanwezigheid van luidsprekers), cross­over-frequenties, luidsprekerafstanden, de A/V Sync-instellingen en veel van de
*2
verwerking die is ingesteld via het hoofdmenu is ingeschakeld. Zie “Geavanceerde instellingen” voor meer details (pagina 32).
D F
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD
DTS
DTS
DTS-HD High Resolution Audio
DTSHD HR
DXC
D F
DTS-HD Master Audio
DTSHD MST R
DTS Express
DTS E xp r e s s
*3
DSD
DSD
DTS 96/24 Deze modus is bedoeld voor gebruik bij DTS 96/24-bronnen. Dit is hoge resolutie-
DTS 96 / 2 4
DTS met een 96 kHz sampling-frequentie en 24-bit resolutie, voor een superieure getrouwheid. Gebruik deze modus bij DVD’s met een DTS 96/24 logo.
Neo:6 Deze modus breidt elke 2-kanaals bron uit naar 5.1-kanaals weergave. De modus
Neo 6 C i nema:
Neo 6 Music:
maakt gebruik van zeven volle bandbreedte kanalen aan matrix decodering voor matrix-gecodeerd materiaal, wat leidt tot een erg natuurlijke en naadloze geluidservaring, die de luisteraar volledig omgeeft.
•Neo:6 Cinema
DXC
DXC
SXC
Gebruik deze modus bij om het even welke stereo film (bijv., TV, DVD, VHS).
•Neo:6 Music
Gebruik deze modus bij om het even welke stereo muziekbron (bijv., CD, radio, cassette, TV, VHS, DVD).
Luidspre­kerop­stelling
XC
XC
Opmerking
*1
Deze luistermodi kunnen tijdens het afspelen van USB of iPod niet worden geselecteerd.
*2
Voor de Blu-ray discs wordt Dolby Digital gebruikt.
*3
AV-receiver kan het DSD-signaal invoeren van de HDMI IN-ingang. Het instellen van de uitgangsinstellingen aan de kant van de speler naar PCM kan voor de speler tot een beter geluid leiden. Stel in dat geval de uitgangsinstellingen aan de kant van de speler in op PCM.
• De luistermodi kunnen niet worden geselecteerd bij sommige bronformaten.
Nl
28
Gebruik van het hoofdmenu
Luidsprekers A en B selecteren
Het hoofdmenu geeft u snelle toegang tot regelmatig gebruikte menu’s zonder daarvoor via het lange standaardmenu te gaan. Met dit menu kunt u instellingen wijzigen en de huidige informatie bekijken.
De Home-menu’s worden alleen zichtbaar op een TV, die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV is aangesloten op de MONITOR OUT V, of de COMPONENT VIDEO OUT, gebruik dan het display van de AV-receiver bij het wijzigen van de instellingen.
Druk op RECEIVER gevolgd door HOME.
1
De Home-menu wordt op het tv-scherm uitvergroot.
Gebruik q/w en ENTER om de gewenste selectie
2
uit te voeren.
Input
` U kunt de ingangsbron selecteren terwijl u de
informatie als volgt bekijkt: de naam van de ingangsselectoren, ingangstoewijzingen.
Druk op ENTER om de huidige ingangsbron weer te geven, gevolgd door q/w om de
gewenste ingangsbron te selecteren. Nogmaals drukken op ENTER schakelt om naar de gewenste ingangsbron.
Audio
` U kunt de volgende instellingen wijzigen:
Bass”, “Treble”, “Subwoofer Level”, “Center Level”, “Audyssey”, “Dynamic EQ”, Dynamic Volume”, “Late Night”, “Music Optimizer”, en “Cinema Filter”.
Zie ook:
• “Audyssey” (pagina 36)
• “De audio-instellingen gebruiken”
(pagina 40)
*1
Info
` U kunt de informatie van de volgende onderdelen
bekijken: “Input” en “Output”.
Listening Mode
` U kunt de luistermodi selecteren die in de
volgende categorieën gegroepeerd zijn: “MOVIE/TV”, “MUSIC” en “GAME”.
Gebruik q/w om de categorie te selecteren en e/r om de luistermodus te selecteren. Druk op
ENTER om naar de gewenste luistermodus te schakelen.
Opmerking
*1
Afhankelijk van de broningang en luistermodus geven niet alle hier afgebeelde kanalen het geluid weer.
U kunt twee sets van voorluidsprekers gebruiken met de AV-receiver: Luidsprekers A voor afspelen tot 5.1-kanaal in uw hoofdruimte voor beluisteren en Luidsprekers B voor 2-kanaals stereo afspelen in een andere ruimte.
Druk herhaaldelijk op RECEIVER gevolgd door
1
SP A/B om door de selectie te scrollen:
Luidsprekers A → Luidsprekers A&B → Luidsprekers B
Uit
Luidsprekerindicators en uitgangskanalen worden hierna weergegeven.
Luidsprekerin­dicators
A
A B
B
*
Als luidsprekers B zijn ingeschakeld, worden de kanalen gereduceerd tot 2.1 in de hoofdruimte.
Tip
• U kunt ook de SPEAKERS A en de B van de AV-receiver
gebruiken.
Uitgangskanaal
Luidsprekers A: 5.1-kanalen
Luidsprekers A: 2.1-kanalen Luidsprekers B: 2-kanalen
Luidsprekers B: 2-kanalen
Geen geluid
*
De slaap-timer gebruiken
Met de slaap-timer kunt u de AV-receiver zo instellen dat hij zichzelf uitschakelt na een gegeven periode.
Druk herhaaldelijk op de RECEIVER-toets
1
gevolgd door SLEEP om de vereiste slaaptijd te selecteren.
De slaaptijd kan worden ingesteld van 90 tot 10 minuten in stappen van 10 minuten.
De indicator “SLEEP” wordt op het display zichtbaar als de sluimer-timer is ingesteld. De gespecificeerde slaaptijd wordt circa 5 seconden op het display weergegeven, waarna het vorige display weer verschijnt.
Tip
• Druk herhaaldelijk op de toets SLEEP om de sluimer-
timer te annuleren tot de SLEEP indicator verdwijnt.
• Druk, om de tijd te controleren tot de AV-receiver gaat
slapen, op de toets SLEEP. Let op dat als u SLEEP opnieuw indrukt, naargelang de tijd die wordt weergegeven gelijk is aan of minder dan 10 minuten, de sluimer-timer zal uitschakelen.
Nl
29
De helderheid van het display instellen
Het ingangsdisplay veranderen
U kunt de helderheid van het display van de AV-receiver instellen.
Druk herhaaldelijk op de RECEIVER-toets
1
gevolgd door DIMMER om te selecteren: dim, dimmer, of normale helderheid.
Weergeven van de broninformatie
U kunt als volgt informatie weergeven over de huidige ingangsbron.
Druk herhaaldelijk op RECEIVER gevolgd door
1
DISPLAY om door de beschikbare informatie te bladeren.
De volgende informatie kan worden weergegeven.
Ingangsbron &
*1
volume
Luistermodus
Tip
• U kunt ook de DISPLAY van de AV-receiver gebruiken.
*1
Wanneer er naar AM- of FM-radio wordt geluisterd, worden de band, het preset-nummer en de frequentie weergegeven.
*
Als het ingangssignaal analoog is, wordt “Analog” weergegeven. Indien het ingangssignaal PCM is, wordt de sampling-frequentie weergegeven. Indien het ingangssignaal digitaal is, maar geen PCM, wordt het signaalformaat weergegeven. De informatie wordt ongeveer drie seconden weergegeven, waarna de vorige informatie weer verschijnt.
Als u een u-geschikte Onkyo component aansluit, moet u het ingangsdisplay configureren zodat u correct kan
werken. Deze instelling kan alleen worden uitgevoerd vanaf het voorpaneel.
Druk op TV/CD, GAME, of VCR/DVR.
1
TV/CD”, “GAME” or “VCR/DVR” op het display verschijnt.
Houd dezelfde toets ingedrukt (ongeveer
2
3 seconden) om het ingangsdisplay te wijzigen.
Herhaal deze stap om het gewenste ingangsdisplay te selecteren.
TV/CD:
TV/CD DOCK
TAPE
GAME:
GAME DOCK
VCR/DVR:
VCR/DVR DOCK
Opmerking
DOCK kan niet worden geselecteerd voor meerdere
ingangsselectoren tegelijkertijd.
• Voer de juiste bedieningscode van de afstandsbediening in voordat u de afstandsbediening voor het eerst gebruikt (pagina 44).
De Music Optimizer gebruiken
Nl
30
De functie Music Optimizer verbetert de geluidskwaliteit van gecomprimeerde muziekbestanden.
Druk op het voorpaneel op MUSIC OPTIMIZER.
1
De indicator M.Opt op het scherm wordt zichtbaar.
Tip
• U kunt ook de toets HOME en de pijltoetsen van de afstandsbediening gebruiken.
• Zie “Music Optimizer” voor meer details (pagina 41).
Loading...
+ 86 hidden pages