Wij danken u voor de aanschaf van deze Onkyo AVreceiver. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door
alvorens het apparaat aan te sluiten en de stekker in de
contactdoos te steken.
Als u de instructies uit deze handleiding opvolgt, kunt u
de beste prestaties uit uw nieuwe AV-receiver halen en
optimaal van uw muziek genieten.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor raadpleging in de
toekomst.
Tack för inköpet av Onkyos mottagare med inbyggt
förstärkarsteg för styrning av en videoanläggning. Läs
noga igenom bruksanvisningen för att lära känna till
tillvägagångssättet innan anslutningarna görs, strömmen
slås på och mottagaren tas i bruk.
Genom att följa anvisningarna i denna bruksanvisning
kommer du att tillfullo kunna utnyttja egenskaperna hos
din nya mottagare för optimal prestanda och ljudkvalitet.
Spara bruksanvisningen.
N
S
v
l
Inleiding
WAARSCHUWING:
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN
VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD
WORDEN.
OPGELET:
OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG NOCH DE BEHUIZING NOCH HET
ACHTERPANEEL WORDEN GEOPEND. LAAT
ONDERHOUD AAN PROFESSIONELE ONDERHOUDSMONTEURS OVER.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Lees de gebruiksaanwijzing.
2. Bewaar de gebruiksaanwijzing.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te
maken.
7. Zorg dat de ventilatie-openingen niet worden
afgesloten. Stel het apparaat op overeenkomstig de
aanwijzingen van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een
warmtebron zoals een verwarmingsradiator, kachel,
gasfornuis of ander apparaat (inclusief een versterker)
dat warmte afgeeft.
9.
Zorg dat u niet de veiligheidsvoorziening van de
gepolariseerde netstekker of de geaarde netstekker teniet
doet. Een gepolariseerde stekker heeft twee ongelijke
pennen. Een geaarde stekker heeft twee pennen en tevens
een derde aardingspen. De brede pen of de derde
aardingspen is aangebracht voor uw veiligheid. Als de
bijgeleverde stekker niet in uw stopcontact past, moet u
contact opnemen met een elektricien om het oude
stopcontact te laten vervangen.
10. Leid het netsnoer zodanig dat er niet over gelopen
wordt of dat het snoer klemgedrukt wordt. Vooral op
de plaats van de stekker, het stopcontact of het punt
waar het snoer uit het apparaat komt, moet u
voorzichtig zijn.
11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de
fabrikant worden aanbevolen.
12. Gebruik alleen een verrijdbaar
onderstel, standaard, steun of
tafel die door de fabrikant
wordt aanbevolen of die bij het
apparaat wordt verkocht.
Wanneer het apparaat op een
verrijdbaar onderstel staat,
moet u dit bijzonder
voorzichtig bewegen om te
voorkomen dat het apparaat
valt.
13. Trek de stekker uit het stopcontact bij bliksem of
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
gebruiken.
14.
Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan bevoegd
onderhoudspersoneel. Laat het apparaat nakijken
wanneer er beschadigingen worden vastgesteld, zoals een
beschadigd netsnoer of netstekker, wanneer er vloeistof
Nl
2
of voorwerpen in het apparaat terecht zijn gekomen,
wanneer het apparaat blootgesteld heeft gestaan aan
WAARSCHUWING
VERRIJDBAAR ONDERSTEL
S3125A
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige
driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat
er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de
behuizing van het toestel is en personen bij een
verkeerde behandeling een elektrische schok op
zouden kunnen lopen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek dient de
gebruiker er op attent te maken dat er belangrijke
aanwijzingen voor bediening en onderhoud (reparatie)
in de bij het toestel geleverde gebruiksaanwijzing
aanwezig zijn.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
regen of vocht, wanneer het apparaat niet normaal werkt
of als het apparaat is gevallen.
15. Storingen die reparatie vereisen
In de volgende gevallen moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en het apparaat door een bevoegd
onderhoudsmonteur laten nakijken:
A. Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd is;
B. Wanneer er vloeistof of een voorwerp in het
apparaat is terechtgekomen;
C. Wanneer het apparaat in de regen heeft gestaan;
D.
Wanneer het apparaat niet normaal werkt terwijl u de
bedieningsaanwijzingen juist uitvoert. Gebruik
alleen de regelaars die in de gebruiksaanwijzing
worden beschreven om het apparaat te bedienen. Het
maken van ongeoorloofde afstellingen e.d. kan
resulteren in ernstige beschadiging en vereist in veel
gevallen een uitgebreide reparatie door een bevoegd
onderhoudsmonteur om het apparaat weer in de
oorspronkelijke toestand terug te brengen;
E. Wanneer het apparaat gevallen is of de ombouw
beschadigd is;
F. Wanneer het apparaat niet naar behoren
functioneert of wanneer de prestaties afnemen.
16. Voorwerpen en vloeistoffen
Duw nooit voorwerpen via de openingen in het
apparaat, want deze kunnen in contact komen met
gevaarlijke spanningspunten of kortsluiting
veroorzaken, wat kan resulteren in brand of een
elektrische schok.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of
opspattend water en plaats ook geen voorwerpen met een
vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op het apparaat.
Plaats geen kaarsen of andere brandende voorwerpen
op het apparaat.
17. Batterijen
Neem alle plaatselijke en landelijke voorschriften in
acht wanneer u gebruikte batterijen weggooit.
18. Als u het apparaat in een omsloten ruimte opstelt,
zoals een audiokastje of boekenrek, moet u er ook op
letten dat er voldoende ventilatie is.
Zorg ervoor dat er minstens 20 cm ruimte openblijft
aan de bovenkant en de zijkanten en 10 cm aan de
achterkant. De achterrand van een plank of plaat die
boven het apparaat is, moet 10 cm verwijderd zijn van
de wand of muur zodat er een soort schoorsteenpijpopening is waardoor de warme lucht kan ontsnappen.
De temperatuurbeveiliging werkt als het apparaat een
abnormaal hoge temperatuur bereikt.
Het apparaat kan niet werken tot het is afgekoeld.
Voorzorgsmaatregelen
1. Door auteursrecht beschermde
opnamen—Uitgezonderd voor strikt persoonlijk
gebruik, is het opnemen van door auteursrecht
beschermd beeld- en geluidsmateriaal bij de wet
verboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming van de
auteursrechthouder.
2. Netstroomzekering—De netstroomzekering bevindt
zich binnenin dit apparaat en kan niet door de
gebruiker worden vervangen. Als u dit apparaat niet
kunt inschakelen, moet u contact opnemen met een
Onkyo-dealer.
3. Onderhoud—Het is aanbevolen dit apparaat
regelmatig af te stoffen met een zachte doek.
Aanklevend vuil kunt u verwijderen met een zachte
doek die u licht bevochtigt met wat mild zeepsop.
Droog het apparaat daarna onmiddellijk na met een
schone droge doek. Gebruik voor het schoonmaken
nooit een schuurspons of chemische middelen zoals
spiritus of thinner, aangezien dergelijke middelen de
afwerking kunnen aantasten of de opschriften van het
voorpaneel kunnen verwijderen.
4. Stroomvoorziening
WAARSCHUWING
VOORDAT U DIT APPARAAT VOOR HET EERST
OP HET STOPCONTACT AANSLUIT, DIENT U
VOORAL DE ONDERSTAANDE PARAGRAFEN
AANDACHTIG DOOR TE LEZEN.
De spanning van het lichtnet kan van land tot land
verschillen. Overtuig u ervan dat de plaatselijke
netspanning overeenkomt met de spanningsvereiste
die staat vermeld op het achterpaneel van dit apparaat
(bijv. 230 V wisselstroom, 50 Hz of 120 V
wisselstroom, 60 Hz).
Met de stekker van het netsnoer koppelt u het apparaat
los van de netspanning. Zorg dat de stekker altijd
gemakkelijk uitgetrokken kan worden (d.w.z. goed
bereikbaar is).
Als u op de toets [ON/STANDBY] drukt om de
standby-modus te selecteren, wordt het apparaat niet
volledig losgekoppeld van het elektriciteitsnet. Trek
de stekker uit het stopcontact als u van plan bent het
apparaat gedurende langere tijd niet te gebruiken.
5. Denk om uw oren
Voorzichtig:
Aanhoudend hard geluid via oortelefoons of een
hoofdtelefoon kan uw gehoor aantasten.
6. Batterijen niet verhitten
Waarschuwing:
Batterijen (zowel herlaadbare accu’s als losse
batterijen) kunnen bij verhitting gevaar opleveren, dus
stel ze niet bloot aan directe zonnestraling, vuur en
dergelijke.
7. Raak dit apparaat nooit met natte handen
aan—Raak dit apparaat en het netsnoer niet aan
wanneer uw handen nat op vochtig zijn. Mocht er
water of een andere vloeistof in het inwendige van het
apparaat terechtkomen, laat u het dan inspecteren door
uw plaatselijke Onkyo handelaar.
8. Omgang met het apparaat
• Als u het apparaat moet vervoeren, verpakt u het
dan zo goed mogelijk in de oorspronkelijke
verpakking, zoals u het bij aflevering hebt
aangetroffen.
• Laat geen plastic of rubber voorwerpen lang
achtereen op het apparaat liggen, want dat kan
lelijke plekken op de ombouw achterlaten.
• Wanneer het apparaat lang achtereen in gebruik is,
kunnen de bovenkant en het achterpaneel erg warm
worden. Dit is normaal en vormt geen probleem.
• Als het apparaat lang achtereen niet gebruikt wordt,
kan het de eerstvolgende keer niet altijd goed
werken, dus we raden u aan het af en toe eens in te
schakelen en even te gebruiken.
Voor de Europese modellen
Verklaring Van Conformiteit
Wij,
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
DUITSLAND
verklaren onder eigen verantwoordelijkheid, dat het ONKYO
produkt beschreven in deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de
betreffende technische normen, zoals: EN60065, EN55013,
EN55020 en EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, DUITSLAND
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
NL
Batterij niet
K. MIYAGI
weggooien, maar
inleveren als KCA.
Nl
3
Meegeleverde accessoires
Controleer of u de volgende accessoires hebt:
FM-binnenantenne (➔ pagina 16)
AM-raamantenne (➔ pagina 16)
Microfoon luidsprekerinstelling (➔ pagina 23)
Afstandsbediening (RC-799M) en twee batterijen
(AA/R6) (➔ pagina 4)
*
In catalogi en op de verpakking geeft de letter bij het einde van
de productnaam de kleur aan. De specificaties en de bediening
zijn onafhankelijk van de kleur.
■ Plaatsen van de batterijen
Opmerking
• Probeer indien de
afstandsbediening niet
goed werkt de batterijen
te vervangen.
• Meng nieuwe en oude
batterijen of
verschillende typen
batterijen niet door
elkaar.
• Indien u de afstandbediening langere tijd niet gaat gebruiken,
verwijder dan de batterijen om schade door lekkage of corrosie
te voorkomen.
• Lege batterijen moeten zo snel mogelijk worden verwijderd om
schade door lekkage of corrosie te voorkomen.
Batterijen (AA/R6)
■ De afstandsbediening richten
Richt de afstandsbediening op de sensor op de AVreceiver, zoals hieronder afgebeeld.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”,
“Pro Logic” en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken
van Dolby Laboratories.
*4
Music Optimizer™ is een handelsmerk van Onkyo
Corporation.
*5
“HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia
Interface zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken
van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten en andere
landen”.
*6
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, en iPod
touch zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de
V.S. en andere landen.
“Made for iPod” en “Made for iPhone” betekenen dat een
elektronisch apparaat ontworpen is om specifiek op een iPod
of iPhone te worden aangesloten, en is gecertificeerd door de
ontwikkelaar om te voldoen aan de prestatienormen van
Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit
apparaat of de naleving van de normen voor veiligheid en
wetgeving.
Merk op dat het gebruik van dit apparaat met iPod of iPhone
de draadloze prestatie kan beïnvloeden.
*7
Gefabriceerd onder licentie van Audyssey Laboratories™,
Inc. U.S. en aangevraagde patenten in het buitenland.
Audyssey 2EQ
Audyssey Dynamic Volume
handelsmerken van Audyssey Laboratories, Inc.
®
, Audyssey Dynamic EQ® en
®
zijn geregistreerde
Nl
6
Voor- en achterpanelen
Voorpaneel
a
De paginanummers tussen haakjes geven aan waar u de uitleg over elk onderdeel kunt vinden.
a 8 ON/STANDBY toets (17)
b HDMI THRU indicator (39)
c SPEAKERS A en B toetsen (29)
d Afstandsbedieningssensor (4)
e LISTENING MODE toetsen (26)
f Display (8)
g RT/PTY/TP-toets (21)
h MEMORY toets (21)
i TUNING MODE toets (20)
j DISPLAY toets (30)
k SETUP toets (32)
bcd
p
egfhijklmn
qo
rs
l TUNING, PRESET (20 tot 21), pijl en ENTER-
toetsen
m RETURN toets
n MASTER VOLUME regeling (18)
o MUSIC OPTIMIZER toets (30, 41)
p PHONES-aansluiting (31)
q TONE en Toonregeltoetsen (40)
r Ingangsselectortoetsen (18)
s AUX INPUT AUDIO en VIDEO aansluitingen
(14, 31)
t USB-poort (14)
u SETUP MIC-aansluiting (23)
t u
Nl
7
Display
a
Zie voor gedetailleerde informatie de pagina’s tussen haakjes.
a A en B luidsprekerindicatoren (29)
b Audio-ingangsindicatoren
c Luistermodus en formaatindicatoren (26, 30)
d Audyssey-indicator (23, 36)
e Afstemindicatoren (20)
f RDS indicator (21)
g SLEEP indicator (29)
h MUTING indicator (31)
i Informatiedeel
e
e
fg
h
i
f
g
a DIGITAL IN COAXIAL en OPTICAL aansluitingen
b HDMI IN en OUT aansluitingen
c FM ANTENNA stekker en AM ANTENNA
aansluiting
d SUBWOOFER PRE OUT aansluiting
e SPEAKERS aansluitingen
(FRONT A, CENTER, SURROUND, FRONT B)
f Netsnoer
g u REMOTE CONTROL aansluiting
Nl
h
ij
8
h COMPONENT VIDEO IN en OUT aansluitingen
i Aansluitingen voor composite video en analoge
audio
(BD/DVD IN, VCR/DVR IN en OUT, CBL/SAT IN,
GAME IN, TV/CD IN)
j MONITOR OUT V aansluiting
Zie “Aansluiten van de AV-receiver” voor
aansluitinformatie (➔ pagina’s 10 op 16).
Afstandsbediening
Bedienen van de AV-receiver
a
b
i
c
Om de AV-receiver te bedienen, druk op RECEIVER
en selecteer de modus Receiver.
U kunt ook de afstandsbediening gebruiken om de
Onkyo Blu-ray Disc/ DVD-speler, CD-speler, en
andere componenten te bedienen.
Zie “Afstandsbedieningscodes invoeren” voor meer
details (➔ pagina 44).
c
d
e
a
f
g
h
b
j
k
d
l
m
e
n
Zie voor gedetailleerde informatie de pagina’s tussen
haakjes.
a 8 toets (17)
b REMOTE MODE/INPUT SELECTOR toetsen (18,
44 tot 45)
c TONE, + en – toetsen (40)
d SP A/B toets (29)
e Pijl, q/w/e/r, en ENTER toetsen
f SETUP toets (32)
g LISTENING MODE toetsen (26)
h DIMMER toets (30)
i DISPLAY toets (30)
j MUTING toets (31)
k VOL q/w toets (18)
l RETURN toets
m HOME toets (29)
n SLEEP toets (29)
■ De tuner bedienen
Druk om de tuner van de AV-receiver te bedienen op de
toets AM (of FM).
a Pijl q/w (20)
b D.TUN toets (21)
c DISPLAY toets (21)
d CH +/–/ toets (21)
e Cijfertoetsen (21)
Nl
9
Aansluitingen
Aansluiten van de AV-receiver
Aansluiten van de luidsprekers
Aansluiten van de luidsprekerkabels
De volgende afbeelding geeft aan welke luidspreker moet worden aangesloten op elk paar aansluitingen.
Voorste B
rechts
Voorste B
links
Voorste A
rechts
Surround
Center
Luidsprekers ALuidsprekers B
rechts
Surround
links
Voorste A
links
■ Luidsprekeraansluitingen van het induwtype
Strip ongeveer 10 tot 12 mm isolatie van de uiteinden van de
luidsprekerkabels en draai de draden strak ineen, zoals afgebeeld.
Nl
10
10 tot 12 mm
Luidsprekeropstelling
De volgende tabel geeft de kanalen die u kunt gebruiken,
afhankelijk van het aantal luidsprekers waarover u beschikt.
Ongeacht het aantal luidsprekers dat u gebruikt, wordt een
subwoofer met eigen voeding aanbevolen voor een echt
krachtige en solide bas.
Om het beste uit uw surround geluidssysteem te halen, moet
Voorzorgsmaatregelen voor het aansluiten
van luidsprekers
Lees, voordat u uw luidsprekers aansluit, het volgende:
• U kunt luidsprekers aansluiten met een impedantie
tussen 6 en 16 ohm. Indien u luidsprekers gebruikt met
een lagere impedantie, en de versterker gedurende
langere periodes gebruikt op een hoog volume, kan het
ingebouwde beschermingscircuit worden geactiveerd.
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u iets aansluit.
•
• Lees de bij uw luidsprekers geleverde handleiding.
• Let goed op de polariteit bij het aansluiten van de
luidsprekers. Sluit met andere woorden positieve (+)
aansluitingen alleen aan op positieve (+) aansluitingen,
en negatieve (–) aansluitingen alleen op negatieve (–)
aansluitingen. Als u deze verkeerd aansluit, zal het
geluid uit fase zijn en onnatuurlijk klinken.
Onnodig lange of erg dunne kabels kunnen invloed hebben
•
op de geluidskwaliteit en moeten worden vermeden.
• Pas op dat er geen kortsluiting ontstaat tussen de
positieve en de negatieve draden. Indien u dit toch doet,
kan dit schade veroorzaken aan de AV-receiver.
• Zorg er voor dat de metalen kern van de draad geen
contact maakt met het achterpaneel van de AV-receiver.
Dit kan schade veroorzaken aan de AV-receiver.
Het gebruik van een elektrische subwoofer
Experimenteer door de subwoofer op verschillende
plaatsen in de kamer te zetten terwijl u een film bekijkt of
muziek met een stevige baspartij beluistert, en kies de
plaats met de beste resultaten.
Tip
• Indien uw subwoofer niet elektrisch is en u gebruikmaakt van
een externe versterker, sluit dan de subwoofer preuitgangsaansluiting aan op een ingang van de versterker.
LINE INPUT
LINE INPUT
Elektrische subwoofer
Plaatsing in
hoek
Plaatsing op
1/3 van muur
Nl
11
Over de AV-aansluitingen
Aansluiten van AV-componenten
HDMI-kabelAndere kabels
: Video & Audio
: Video
: Audio
AV-receiverAV-receiver
TV, projector, enz.
Blu-ray Disc/
DVD-speler
Spelconsole
TV, projector, enz.
Blu-ray Disc/
DVD-speler
• Lees voor u AV-verbindingen maakt de handleidingen van uw andere AV-componenten.
• Sluit het netsnoer niet aan voor u klaar bent met alle AV-aansluitingen en deze goed hebt gecontroleerd.
• Druk de stekkers volledig in het stopcontact, zodat ze goed contact maken (losse verbindingen
kunnen ruis of storingen veroorzaken).
• Houd audio- en videodraden verwijderd van stroomdraden en luidsprekerkabels om storing te
voorkomen.
AV-kabels en aansluitingen
SignaalKabelAansluitingBeschrijving
Video en
Audio
HDMIHDMI-verbindingen ondersteunen digitale video en audio.
HDMI
Spelconsole
Correct!
Verkeerd!
VideoComponent videoComponent video scheidt de helderheids- (Y) en de
Composiet videoComposiet video wordt vaak gebruikt bij TV’s, VCR’s en
AudioOptische digitale
audio
Y
P
PR
Groen
B
Blauw
Rood
V
Geel
OPTICAL
kleurverschilsignalen (P
beeldkwaliteit (sommige TV-fabrikanten labelen hun
video-aansluitingen enigszins afwijkend).
andere videotoestellen.
Met optische digitale aansluitingen kunt u genieten van
digitaal geluid, zoals PCM
B, PR), wat leidt tot de beste
*
, Dolby Digital of DTS. De
geluidskwaliteit is dezelfde als bij een coaxiale aansluiting.
Coaxiale digitale
audio
Oranje
Met coaxiale digitale aansluitingen kunt u genieten van
*
digitaal geluid, zoals PCM
, Dolby Digital of DTS. De
geluidskwaliteit is dezelfde als bij een optische aansluiting.
Analoge audio
(RCA)
*
Beschikbare sampling-frequentie voor PCM ingangssignaal is 32/44,1/48/88,2/96 kHz. Zelfs 176,4/192 kHz is effectief in geval van
• De AV-receiver ondersteunt geen SCART-verbindingen.
• De optische digitale aansluitingen van de AV-receiver hebben afdekkingen van het sluitertype, die openen als er een optische stekker
wordt ingebracht en sluiten als deze wordt verwijderd. Druk de stekkers er volledig in.
Let op
• Houd de optische stekker recht bij het insteken en het verwijderen om schade aan de sluiter te voorkomen.
Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven.
✔: Toewijzing kan worden gewijzigd (➔ pagina 33).
AansluitingComponentenToewijsbaar
InputHDMI IN1Blu-ray Disc/DVD-speler✔
HDMI IN2VCR of DVD recorder/Digital Video Recorder✔
HDMI IN3Satelliet/kabel set-top box, enz.✔
HDMI IN4Spelconsole✔
UitgangHDMI OUTTV, projector, enz.
Zie ook:
• “Aansluitingstips en videosignaalpad” (➔ pagina 52)
• “Over HDMI” (➔ pagina 53)
• “Een RIHD-compatibele TV, speler of recorder gebruiken” (➔ pagina 54)
■ Audio return channel (ARC) functie
Audio returnkanaal (ARC) functie schakelt een tv met HDMI in om de audiostroom naar de HDMI OUT van de AVreceiver te zenden (➔ pagina 40).
• Om de ARC-functie te gebruiken, moet u de TV/CD-ingangsselector selecteren en moet uw tv de ARC-functie
ondersteunen en “HDMI Ctrl(RIHD)” ingesteld zijn op “On” (➔ pagina 39) .
Tip
• Om audio te beluisteren, ontvangen via de HDMI IN-aansluitingen van uw TV-luidsprekers:
– Stel de “HDMI Ctrl(RIHD)” instelling op “On” voor een p-compatibele TV.
–Zet de “Audio TV Out”-instelling op “On” (➔ pagina 39) als de TV niet compatibel is met p of de “HDMI Ctrl(RIHD)”-
instelling op “Off”.
– Zet de HDMI-audio uitgangsinstelling op PCM van uw Blu-ray Disc/DVD-speler.
– Om te luisteren naar de TV-audio via de AV-receiver, zie “Aansluiten van componenten” (➔ pagina 14).
Opmerking
• Bij het luisteren naar een HDMI-component via de AV-receiver, moet u de HDMI-component zo instellen dat de video kan worden
bekeken op het TV-scherm (selecteer op de TV de ingang van de HDMI-component die is aangesloten op de AV-receiver). Indien de
TV niet ingeschakeld is, of de TV op een andere ingangsbron staat, kan dit leiden tot geen geluid van de AV-receiver of kan het geluid
worden onderbroken.
•Als de “Audio TV Out” instelling is ingesteld op “On” (➔ pagina 39) om te luisteren naar de TV-luidsprekers, met controle van het
AV-receiver volume, wordt het geluid eveneens weergegeven via de AV-receiver luidsprekers. Als de
is ingesteld op
receiver volume, wordt het geluid weergegeven via de AV-receiver luidsprekers en de TV-luidsprekers zijn gedempt. Om er voor te
zorgen dat de luidsprekers van de AV-receiver geen geluid meer produceren, kunt u de instellingen wijzigen, de instellingen van uw
TV veranderen, of het volume van de AV-receiver verlagen.
“On” (➔ pagina 39) om te luisteren naar luidsprekers van een p-compatibele TV, met controle van het AV-
“HDMI Ctrl(RIHD)” instelling
Nl
13
Aansluiten van componenten
De on-screen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw
TV is aangesloten op de MONITOR OUT V, of de COMPONENT VIDEO OUT, gebruik dan het display van de
AV-receiver bij het wijzigen van de instellingen.
ACB
EDF
Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven.
Als USB ingang is geselecteerd, kunt u videosignalen invoeren van de AUX INPUT VIDEO-aansluiting. Videosignalen die
binnenkomen uit de AUX INPUT VIDEO gaan naar buiten via de MONITOR OUT-aansluiting.
*2
Sluit de USB-poort van de AV-receiver niet aan op uw computer. Muziek op uw computer kan op deze manier niet worden
afgespeeld via de AV-receiver.
*3
Verbind een draaitafel (MM) met een ingebouwde phono-voorversterker. Als uw draaitafel (MM) er geen heeft, heeft u een in de
handel verkrijgbare phono-voorversterker nodig.
Als uw draaitafel een MC (moving coil) cartridge heeft, hebt u een in de handel verkrijgbare MC-hoofdversterker of MCtransformator evenals een phono-voorversterker nodig. Zie de handleiding van uw draaitafel voor meer informatie.
• Met verbinding van D kunt u genieten van Dolby Digital en DTS.
• Als uw Blu-ray Disc/DVD-speler zowel hoofdstereo als multikanaaluitgangen heeft, zorg er voor dat de hoofdstereouitgang is verbonden met de verbinding
F.
■ Hoe video op te nemen
Zie “Opnemen” om een verbinding te maken voor video-opname (➔ pagina 31).
Nl
14
Aansluiten van Onkyo u componenten
Zorg ervoor dat elke Onkyo component is
1
verbonden met een analoge audiokabel
(verbinding F in de aansluitingsvoorbeelden)
(➔ pagina 14).
Maak de u-aansluiting (zie de afbeelding
2
hieronder).
Als u een RI docking-station of cassette tape deck
3
gebruikt, wijzig dan het ingangsdisplay
(➔ pagina 30).
Met u (Remote Interactive) kunt u gebruikmaken van de
volgende speciale functies:
■ Systeem Aan/Auto power Aan
Indien u de weergave start op een component die is
aangesloten via u zal, als de AV-receiver in standby
staat, deze automatisch inschakelen en deze component
selecteren als ingangsbron.
■ Direct Change
Als de weergave wordt gestart op een component die is
aangesloten via u, zal de AV-receiver automatisch
deze component selecteren als ingangsbron.
■ Afstandsbediening
U kunt de afstandsbediening van de AV-receiver
gebruiken om uw andere u-voorbereide Onkyo
componenten te bedienen, door de afstandsbediening op
de afstandsbedieningssensor van de AV-receiver te
richten in plaats van op de component. Eerst moet u de
juiste afstandsbedieningscode invoeren
(➔ pagina 44).
Een opnamecomponent aansluiten
Zie “Opnemen” over de opname (➔ pagina 31).
LR
AUDI O
VCR, DVD -recorder,
cassette tape deck, CDR,
MD-recorder, enz.
VIDEO
IN
IN
LR
ANALOG
bijv. CD-speler
bijv. DVD-speler
Opmerking
• Gebruik alleen u kabels voor u aansluitingen. u kabels
worden meegeleverd met Onkyo-spelers (DVD, CD, enz.).
• Sommige componenten hebben twee u-aansluitingen. U kunt
één van beide aansluiten op de AV-receiver. De andere
aansluiting is voor het aansluiten van extra u-voorbereide
componenten.
• Sluit alleen Onkyo componenten aan op u-aansluitingen. Het
aansluiten van componenten van andere fabrikanten kan leiden
tot storingen.
• Sommige componenten ondersteunen mogelijk niet alle u-
functies. Zie de handleidingen die zijn meegeleverd met uw
andere Onkyo componenten.
Opmerking
• De AV-receiver moet worden ingeschakeld om op te nemen.
Opnemen is niet mogelijk als het apparaat in standby staat.
• Indien u direct van uw TV wilt opnemen of een VCR wilt
weergeven naar de opname-VCR zonder door de AV-receiver
gaan, moet u de audio- en video-uitgangen van de TV/VCR
rechtstreeks aansluiten op de audio- en video-ingangen van de
opname-VCR. Zie de handleidingen, meegeleverd met uw TV
en VCR voor meer informatie.
• Videosignalen die zijn aangesloten op composiet videoingangen kunnen alleen worden opgenomen via composiet
video-uitgangen. Indien uw TV/VCR aangesloten is op een
composiet video-ingang, moet de opname-VCR worden
aangesloten op een composiet video-uitgang.
• Het surround geluid en de DSP luistermodus kunnen niet worden
opgenomen.
• Tegen kopiëren beschermde Blu-ray discs en DVD’s kunnen
niet worden opgenomen.
• Bronnen die zijn aangesloten op een digitale ingang kunnen niet
worden opgenomen. Alleen analoge signalen kunnen worden
opgenomen.
• DTS signalen worden opgenomen als ruis, probeer DTS CD’s of
LD’s dus niet analoog op te nemen.
AUDIO OUT
ANALOG
AUDIO OUT
LR
Nl
15
De antenne aansluiten
Dit deel verklaart hoe de meegeleverde binnenhuis FM-antenne en AM-raamantenne te verbinden.
De AV-receiver ontvangt geen radiosignalen als er geen antenne is aangesloten, u moet dus een antenne aansluiten om de
tuner te gebruiken.
Let op
• Kijk uit dat u zich niet bezeert aan de punaises.
• Zodra uw AV-receiver gebruiksklaar is, moet u afstemmen op een radiostation en de antenne positioneren voor de best mogelijke
ontvangst.
• Houd de AM-raamantenne zo ver mogelijk verwijderd van uw AV-receiver, TV, luidsprekerkabels en netsnoeren.
Tip
• Indien de ontvangst niet goed is met de meegeleverde FM-binnenantenne, probeer dan een in de handel verkrijgbare FM-buitenantenne
te gebruiken.
• Indien de ontvangst niet goed is met de meegeleverde AM-binnenantenne, probeer dan een in de handel verkrijgbare AM-buitenantenne
te gebruiken.
Aansluiten van het netsnoer
Steek de stekker van het netsnoer in een
1
stopcontact.
Opmerking
• Sluit voor u het netsnoer aansluit alle luidsprekers en AVcomponenten aan.
• Het inschakelen van de AV-receiver kan leiden tot korte
spanningspieken die kunnen interfereren met andere elektrische
apparaten op hetzelfde circuit. Sluit als dit een probleem is de
AV-receiver aan op een ander stroomcircuit.
Nl
16
Inschakelen & basisbediening
Aan-/Uitzetten van de AV-receiver
8ON/STANDBY
8
RECEIVER
Aanzetten
Druk op het voorpaneel op 8 ON/STANDBY.
1
of
Druk op de afstandsbediening op RECEIVER, gevolgd door 8.
De indicator AV-receiver op het scherm wordt zichtbaar.
Uitzetten
Druk op het voorpaneel op 8 ON/STANDBY.
1
of
Druk op de afstandsbediening op RECEIVER, gevolgd door 8.
De AV-receiver gaat in de standbystand. Stel om luidruchtige verrassingen bij het inschakelen van de AV-receiver
te voorkomen het volume altijd lager in voor u hem uitschakelt.
Tip
• Zie “Auto Standby” over een voedingsbeheerinstelling (➔ pagina 39).
Nl
17
Afspelen
De menu’s op het scherm worden alleen zichtbaar op
een TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien
uw TV is aangesloten op de MONITOR OUT V, of de
COMPONENT VIDEO OUT, gebruik dan het
display van de AV-receiver bij het wijzigen van de
instellingen.
Deze handleiding beschrijft de procedure met
gebruik van de afstandsbediening, tenzij anders
gespecificeerd.
De aangesloten component afspelen
■ Bedienen met de afstandsbediening
Druk op RECEIVER gevolgd door INPUT
1
SELECTOR.
Start de weergave op de broncomponent.
2
Zie ook:
• “iPod/iPhone via USB afspelen” (➔ pagina 19)
• “USB-apparaat afspelen” (➔ pagina 20)
• “Naar de AM/FM-radio luisteren” (➔ pagina 20)
• “iPod/iPhone afspelen via Onkyo docking-station”
(➔ pagina 42)
• “Andere Onkyo componenten bedienen”
(➔ pagina 44)
Gebruik de VOL q/w om het volume aan te passen.
3
Selecteer een luisterstand en geniet!
4
Zie ook:
• “Het gebruik van de luistermodi” (➔ pagina 26)
• “Audyssey” (➔ pagina 36)
■ Bediening van de AV-receiver
Gebruik de ingangsselectortoetsen om de
1
ingangsbron te selecteren.
Start de weergave op de broncomponent.
2
Gebruik de bediening van de MASTER VOLUME
3
om het volume aan te passen.
Selecteer een luisterstand en geniet!
4
Nl
18
Inhoud bedienen van USB-apparaten
Zie “Andere Onkyo componenten bedienen” over de
bediening van andere componenten (➔ pagina 44).
i
Druk eerst
op USB.
j
a
b
c
d
e
f
g
h
TOP MENU
a
Deze toets geeft het hoofdmenu weer voor alle media of
service.
b
q/w en ENTER
Deze toetsen navigeren door de menu’s.
e/r
Deze toets bladert door pagina’s.
PLAYLIST e/r
In de standaardmodus (iPod/iPhone) selecteert deze toets
afspeellijsten.
c
1
Deze toets start de weergave.
d
7
Deze toets selecteert het begin van de huidige nummer.
Twee keer drukken op deze toets selecteert het vorige
nummer.
e
5
Deze toets spoelt het huidige nummer snel terug.
f
3
Deze toets pauzeert de weergave.
SEARCH
g
U kunt schakelen tussen het weergavescherm en het
lijstscherm tijdens de weergave.
REPEAT
h
Druk herhaaldelijk op deze toets om door de herhaalmodi te
bladeren.
Druk herhaaldelijk op REPEAT tot u Off selecteert om het
herhaald weergeven te annuleren.
DISPLAY
i
Deze toets schakelt tussen nummerinformaties.
CH +/–
j
In de standaardmodus (iPod/iPhone) selecteert deze toets
albums.
k
l
m
n
o
p
RETURN
k
Deze toets keert terug naar het vorige menu.
l
6
Deze toets selecteert het volgende nummer.
m
4
Deze toets spoelt het huidige nummer snel vooruit.
n
2
Deze toets stopt de weergave.
MODE
o
U kunt schakelen tussen Standaardmodus en Uitgebreide
modus tijdens de iPod/iPhone weergave.
RANDOM
p
Deze toets voert willekeurig afspelen uit. Alle nummers in
de huidige map worden in willekeurige volgorde
weergegeven. Als alle nummers in de map een keer zijn
weergegeven, worden ze opnieuw weergegeven in een
andere willekeurige volgorde. Om willekeurig afspelen te
annuleren, druk opnieuw op deze toets.
Opmerking
• De toetsen die u kunt gebruiken, verschillen naargelang de
apparaten en de media gebruikt voor het afspelen.
Pictogrammen op het display
begrijpen
Dit deel beschrijft de pictogrammen die verschijnen op het
display tijdens het afspelen van de media.
Weergegeven pictogrammen
Pictogram Beschrijving
Map
Track
Afspelen
Pauzeren
iPod/iPhone via USB afspelen
Dit deel beschrijft hoe u muziekbestanden op de
iPod/iPhone kunt afspelen.
Compatibele iPod/iPhone-modellen
Gemaakt voor:
iPod touch (1e, 2e, 3e en 4e generatie), iPod classic, iPod
met video, iPod nano (1e, 2e, 3e, 4e, 5e en 6e generatie),
iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone
Druk op USB om “USB” -ingang te selecteren.
1
Sluit de USB-kabel die wordt meegeleverd met de
2
iPod/iPhone aan op de USB-poort op de voorkant
van de AV-receiver.
Terwijl de inhoud op uw iPod/iPhone wordt gelezen,
verschijnt het bericht “Connecting...” op het display.
Druk op MODE om naar de Uitgebreide modus te
3
schakelen.
Een lijst met de inhoud van uw iPod/iPhone model
verschijnt. Gebruik q/w om een map te openen, en
druk vervolgens op ENTER.
Tip
• Met de standaardinstellingen wordt de iPod/iPhone
bediend in Standaardmodus.
• Nogmaals drukken op MODE schakelt terug naar de
Standaardmodus.
• Wanneer u de iPod/iPhone loskoppelt, slaat de AVreceiver de modus op. Dat betekent dat als u de
iPod/iPhone in Uitgebreide modus loskoppelt, de AVreceiver in Uitgebreide modus start wanneer u de
iPod/iPhone weer aankoppelt.
• U kunt ook de q/w, ENTER en TUNING MODE-toetsen
op het voorpaneel gebruiken. Met de TUNING MODE
kunt u schakelen tussen de modi.
• Wanneer uw iPod/iPhone wordt aangesloten met een USBkabel, raden we het gebruik van een officiële USB-kabel
van Apple Inc. aan.
Gebruik q/w om een muziekbestand te selecteren, en
4
druk op
ENTER
of 1 om de weergave te starten.
Snel vooruit
Snel achteruit
Artiest
Album
Een track herhalen
Map herhalen (USB-apparaat)
Herhalen
Willekeurig
Album in willekeurige volgorde (iPod/iPhone)
Standaardmodus bedienen
De inhoudsinformatie wordt niet weergegeven op het
scherm, maar kan worden bediend met gebruik van de
iPod/iPhone of de afstandsbediening (USB).
Opmerking
• De volgende iPod-modellen worden niet ondersteund in de
Standaardmodus. Deze iPod-modellen kunnen alleen worden
bediend in de Uitgebreide modus.
– iPod met video
– iPod nano (1e generatie)
Uitgebreide modus bedienen
De inhoudsinformatie wordt weergegeven (lijsten) op het scherm,
en u kunt de inhoud bedienen terwijl u het schermt bekijkt.
Bovenkant schermlijst:
Afspeellijsten, Artiesten, Albums, Genres, Nummers,
Componisten, Nummers willekeurig, Nu aan het afspelen
Nl
19
USB-apparaat afspelen
Naar de AM/FM-radio luisteren
Dit deel verklaart hoe muziekbestanden af te spelen op
een USB-apparaat (bijv., USB-geheugenstaafjes en MP3spelers).
Zie ook:
• “USB-kenmerken” (➔ pagina 51).
Druk op USB om “USB”-ingang te selecteren.
1
Plaats uw USB-apparaat in de USB-poort aan de
2
voorkant van de AV-receiver.
Terwijl de inhoud op uw USB-apparaat wordt
gelezen, verschijnt het bericht “Connecting...” op het
display.
Druk op ENTER.
3
Er verschijnt een lijst met de inhoud van het apparaat.
Om een map te openen, gebruik q/w om deze te
selecteren, en druk daarna op ENTER.
Gebruik q/w om een muziekbestand te selecteren,
4
en druk op ENTER of 1 om de weergave te
starten.
Opmerking
• Als het medium dat u verbindt niet wordt ondersteund,
verschijnt het bericht “No Storage” op de display.
• Als u een vaste USB-schijf op de USB-poort van de AV-
receiver aansluit, raden wij u aan zijn netadapter voor de voeding
te gebruiken.
• De AV-receiver ondersteunt USB MP3-spelers die de klasse
voor USB-apparaten voor massaopslag ondersteunen, waardoor
USB-apparaten voor opslag op computers kunnen worden
aangesloten zonder de noodzaak van speciale stuurprogramma’s
of software. Denk erom dat niet alle USB MP3-spelers de klasse
voor USB-apparaten voor massaopslag ondersteunen. Zie de
handleiding van uw USB MP3-speler voor nadere details.
• Beschermde WMA muziekbestanden op een MP3-speler
kunnen niet worden afgespeeld.
• Onkyo accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor verlies
van of schade aan gegevens die opgeslagen zijn op een USBapparaat voor massaopslag, wanneer dat apparaat gebruikt wordt
met de AV-receiver. Wij raden u aan op voorhand een back-up
van uw belangrijke muziekbestanden te maken.
• MP3-spelers die muziekbestanden bevatten die beheerd zijn met
speciale muzieksoftware, worden niet ondersteund.
• Werking van alle USB-apparaten voor massaopslag, inclusief de
mogelijkheid om ze te voeden, is niet gegarandeerd.
• Sluit uw USB-apparaat voor massaopslag niet via een USB-hub
aan. Het USB-apparaat voor massaopslag moet rechtstreeks op
de USB-poort van de AV-receiver worden aangesloten.
• Als het USB-apparaat voor massaopslag veel gegevens bevat,
kan het even duren voordat de AV-receiver het gelezen heeft.
• USB-geheugenapparaten met beveiligingsfuncties worden niet
afgespeeld.
Dit deel beschrijft de procedure met gebruik van de
toetsen op het voorpaneel, tenzij anders
gespecificeerd.
Het gebruik van de tuner
Met de ingebouwde tuner kunt u luisteren naar AM- en
FM-radiostations. U kunt uw favoriete stations als
voorkeuzezender opslaan.
U kunt de frequentiestappen (➔ pagina 38) wijzigen.
Druk herhaaldelijk op AM of FM om “AM” of
1
“FM” te selecteren.
In dit voorbeeld werd FM geselecteerd.
BandFrequentie
(Huidige display hangt af van het land.)
Radiostations afstemmen
■ Auto tuning-modus
Druk op de toets TUNING MODE zodat de
1
indicator AUTO op het scherm zichtbaar wordt.
Druk op TUNING q/w.
2
Het zoeken stopt als een station wordt aangetroffen.
Als er op een station is afgestemd, verschijnt de
TUNED-indicator. Als er wordt afgestemd op een
stereo FM-station, wordt de FM STEREO indicator
op het scherm zichtbaar, zoals afgebeeld.
FM STEREO
AUTO
TUNED
Tip
• Het afstemmen van zwakke FM-stereo stations
Indien het signaal van een stereo FM-station zwak is, kan
het onmogelijk zijn om een goede ontvangst te hebben.
Schakel in dit geval over op de handmatige tuning-modus,
en luister naar het station in mono.
■ Handmatige tuning-modus
In de handmatige tuning-modus worden de FM-stations in
mono ontvangen.
Nl
20
Druk op de TUNING MODE toets zodat de AUTO
1
indicator op het scherm onzichtbaar wordt.
Houd de TUNING q/w toets ingedrukt.
2
De frequentie wijzigt niet meer als u de toets loslaat.
Druk herhaaldelijk op de toetsen om de frequentie
stap voor stap te wijzigen.
■ Stations afstemmen via de frequentie
U kunt rechtstreeks afstemmen op AM en FM stations
door hun frequentie in te voeren.
Druk op de afstandsbediening op de toets AM of
1
FM om “AM” of “FM” te selecteren, gevolgd door
D.TUN.
(Huidige display hangt af van het land.)
Gebruik binnen 8 seconden de cijfertoetsen om de
2
frequentie van het radiostation in te voeren.
Om bijvoorbeeld af te stemmen op 87.5 (FM), drukt u
op 8, 7, 5.
Als u het verkeerde nummer hebt ingevuld, kunt u
opnieuw proberen na 8 seconden.
Het gebruik van RDS
RDS werkt alleen in gebieden waar RDSuitzendingen beschikbaar zijn.
Als er op een RDS-station is afgestemd, verschijnt de
RDS-indicator.
Wanneer het station tekstinformatie uitzendt, kan de tekst
worden weergegeven.
■ Wat is RDS?
RDS staat voor Radio Data System en is een methode
voor het meezenden van informatie met FMradiosignalen. Het werd ontwikkeld door de European
Broadcasting Union (EBU) en is beschikbaar in de meeste
Europese landen. Veel FM-stations maken er
tegenwoordig gebruik van. Naast het zichtbaar maken van
tekstinformatie, kan RDS u ook helpen om radiostations te
vinden op type (bijv. nieuws, sport, rock, enz.).
Het opslaan van AM/FM-voorkeuzezenders
U kunt een combinatie van tot 40 favoriete AM/FM
radiostations opslaan als voorkeuzezender.
Stem af op het AM/FM-station dat u wilt opslaan
1
als voorkeuzezender.
Zie de vorige paragraaf.
Druk op MEMORY.
2
Het zendernummer knippert.
(Huidige display hangt af van het land.)
Gebruik als het zendernummer knippert
3
(ongeveer 8 seconden) de PRESET e/r toetsen
om een voorkeuzezender te kiezen tussen 1 en 40.
Druk nogmaals op de MEMORY toets om het
4
station of het kanaal op te slaan.
Het station of het kanaal wordt opgeslagen en het
zendernummer stopt met knipperen.
Herhaal deze procedure voor al uw favoriete AM/FM
radiostations.
■ Voorkeuzezender selecteren
Gebruik voor het selecteren van een
1
voorkeuzezender PRESET e/r op de AVreceiver, of CH +/– op de afstandsbediening.
Tip
U kunt ook de cijfertoetsen gebruiken op de afstandsbediening
•
om rechtstreeks een voorkeuzezender te selecteren.
■ Voorkeuzezenders wissen
De AV-receiver ondersteunt vier types RDS-informatie:
PS (Program Service)
Als u afstemt op een RDS-station dat PS-informatie
uitzendt, wordt de naam van het station zichtbaar. Als u op
de toets DISPLAY drukt ziet u gedurende 3 seconden de
frequentie.
RT (Radio Text)
Als u afstemt op een RDS-station dat tekstinformatie
uitzendt, wordt de tekst zichtbaar op het display zoals
beschreven in het volgende deel.
PTY (Program Type)
Hiermee kunt u naar RDS radiostations zoeken op type
(➔ pagina 22).
TP (Traffic Program)
Hiermee kunt u naar RDS radiostations zoeken die
verkeersinformatie uitzenden (➔ pagina 22).
Opmerking
In sommige gevallen zijn de lettertekens die worden weergegeven
•
op de AV-receiver niet dezelfde als de tekens die worden
uitgezonden door het radiostation. Verder kunnen er ook
onverwachte lettertekens worden weergegeven, als er niet
ondersteunde lettertekens worden ontvangen. Dit is geen storing.
• Indien het signaal van een RDS-station zwak is, kan de RDSinformatie onderbroken of helemaal niet worden weergegeven.
■ Weergeven van radiotekst (RT)
Druk eenmaal op RT/PTY/TP.
1
De RT informatie scrollt over het display.
Opmerking
• De melding “Waiting” kan zichtbaar worden terwijl de
AV-receiver wacht op RT-informatie.
• Indien de melding “No Text Data” zichtbaar wordt op het
display, is er geen RT informatie beschikbaar.
Selecteer de voorkeuzezender die u wilt wissen.
1
Zie de vorige paragraaf.
Druk terwijl u de toets MEMORY ingedrukt houdt
2
op de toets TUNING MODE.
De voorkeuzezender wordt gewist en het nummer
ervan verdwijnt van het display.
Nl
21
■ Stations zoeken op type (PTY)
U kunt naar radiostations zoeken op type.
Druk twee keer op RT/PTY/TP.
1
Het huidige programmatype verschijnt op het display.
Gebruik de PRESET e/r toetsen om het
2
gewenste programmatype te selecteren.
Zie de tabel verder in dit hoofdstuk.
Druk om het zoeken te starten op ENTER.
3
De AV-receiver zoekt tot hij een station vindt van het
type dat u aangaf, stopt kort op dit punt, en gaat
daarna door met zoeken.
Indien een station waarnaar u wilt luisteren wordt
4
aangetroffen, druk dan op ENTER.
Indien er geen stations worden gevonden, wordt de
melding “Not Found” zichtbaar.
■ Luisteren naar verkeersinformatie (TP)
U kunt zoeken naar stations die verkeersinformatie
uitzenden.
Druk drie keer op de toets RT/PTY/TP.
1
Indien het huidige radiostation TP (Traffic Program)
uitzendt, verschijnt “[TP]” op het display, en wordt
de verkeersinformatie hoorbaar zodra deze wordt
uitgezonden. Indien “TP” verschijnt zonder vierkante
haken, dan betekent dit dat het station geen TP
uitzendt.
Druk om een station te vinden dat TP uitzendt op
2
ENTER.
De AV-receiver zoekt tot hij een station vindt dat TP
uitzendt.
Indien er geen stations worden gevonden, wordt de
melding “Not Found” zichtbaar.
RDS Programmatypes (PTY)
TypeDisplay
NoneNone
NieuwsNews
ZakenAffairs
InformatieInfo
SportSport
OnderwijsEducate
DramaDrama
KultuurCulture
Wetenschap en technologieScience
DiverseVaried
Pop muziekPop M
Rock muziekRock M
Ontspannende muziekEasy M
Licht klassiekLight M
KlassiekClassics
Andere muziekOther M
Het weerWeather
FinanciesFinance
Kinderprogramma’sChildren
SociaalSocial
ReligieReligion
BellenPhone In
ReizenTravel
OntspanningLeisure
Jazz muziekJazz
Country muziekCountry
Nationale muziekNation M
Oldies muziekOldies
Folk muziekFolk M
DocumentairDocument
AlarmtestTEST
AlarmAlarm!
Nl
22
Basisfuncties gebruiken
De automatische
luidsprekerinstellingen gebruiken
Met de meegeleverde geijkte microfoon bepaalt de
Audyssey 2EQ® automatisch het aantal aangesloten
luidsprekers, hun grootte omwille van de basweergave, de
optimale crossover-frequenties voor de subwoofer (indien
aangesloten), en de afstanden vanaf de primaire
luisterpositie.
Audyssey 2EQ verwijdert daarna de vervorming die door
de akoestiek van de ruimte wordt veroorzaakt, door de
akoestische problemen te detecteren binnen het
luistergebied in zowel het frequentie- als het tijdsdomein.
Het resultaat is een helder, uitgebalanceerd geluid voor
iedereen. Audyssey 2EQ kan worden gebruikt met
Audyssey Dynamic EQ
Audyssey Dynamic Volume® (➔ pagina’s 36, 37).
Sluit al uw luidsprekers aan en zet ze op hun plaats
voordat u deze functie gebruikt.
Audyssey 2EQ biedt twee manieren om te meten: de
“Audyssey Quick Start” en “Audyssey 2EQ Full Calibration”.
•“Audyssey Quick Start” gebruikt de meting van één
positie om alleen de luidsprekerinstelling uit te voeren.
•“Audyssey 2EQ Full Calibration” gebruikt de meting
vanaf drie posities voor het behalve instellen van de
luidsprekers ook het corrigeren van de klank in de
ruimte.
Elke manier van meten duurt respectievelijk 2 en 10
minuten.
De totale meetduur is afhankelijk van het aantal
luidsprekers.
Meetprocedure
®
en
De afstanden tussen de punten a en b en a en c
moeten minstens 1 meter bedragen.
TV
: Luistergebied
Opmerking
• Maak de ruimte zo stil mogelijk. Achtergrondlawaai en Radio
Frequency Interference (RFI) kan de ruimtemetingen verstoren.
Sluit de ramen, schakel tv’s, radio’s, de airco, TL-lampen,
huishoudapparaten, lichtdimmers en andere apparaten uit.
Schakel de gsm uit (zelfs indien niet in gebruik) of plaats hem
buiten bereik van alle audio elektronische apparaten.
• De microfoon registreert testtonen die worden afgespeeld via
iedere luidspreker als Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling worden uitgevoerd.
• Audyssey 2EQ Ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling kunnen
niet worden uitgevoerd als er een hoofdtelefoon is aangesloten.
Zet de AV-receiver en de aangesloten TV aan.
1
Selecteer op de TV de ingang waarop de AV-receiver
is aangesloten.
Plaats de microfoon voor luidsprekerinstallatie op
2
de hoofd-luisterpositie a, en sluit deze aan op de
SETUP MIC aansluiting.
SETUP MIC aansluiting
a tot c: Luisterpositie
Om een luisteromgeving te creëren in uw thuistheater
waarvan alle luisteraars kunnen genieten, voert
Audyssey 2EQ metingen uit op drie verschillende plaatsen
binnen het luistergebied. Plaats de microfoon met behulp
van een statief op oorhoogte van een zittende luisteraar en
richt hem op het plafond. Houd de microfoon niet in de
hand tijdens de meting: dit zal leiden tot onnauwkeurige
resultaten.
a Eerste meetpositie
Ook wel hoofd-luisterpositie (Main Listening
Position) genoemd. Dit verwijst naar de meest
centrale positie waar men normaal zou gaan zitten
binnen de luisteromgeving. Audyssey 2EQ gebruikt
de metingen vanaf deze positie om de
luidsprekerafstand, het niveau, de polariteit, en de
optimale crossover-waarde voor de subwoofer te
berekenen.
b Tweede meetpositie
Aan de rechterzijde van het luistergebied.
c Derde meetpositie
Aan de linkerzijde van het luistergebied.
Microfoon luidsprekerinstelling
Opmerking
• De instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een TV die op
de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV is
aangesloten op de MONITOR OUT V, of de
COMPONENT VIDEO OUT, gebruik dan het display van
de AV-receiver bij het wijzigen van de instellingen.
Gebruik q/w voor het selecteren van “Audyssey
3
Quick Start” of “Audyssey 2EQ Full Calibration”.
Nl
23
Druk op ENTER.
4
Audyssey 2EQ
®
Ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling start.
Zodra Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstallatie actief is, hoort u vanuit elke
luidspreker testtonen. Dit proces duurt enkele
minuten. Gelieve niet te praten tijdens de metingen
en ga niet tussen de microfoon en de luidsprekers
staan.
Koppel de microfoon voor het instellen van de
luidsprekers niet los tijdens de Audyssey 2EQ
ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling, tenzij u de
installatie wilt annuleren.
Als u “Audyssey Quick Start” selecteert, gaat u naar
stap 7.
Plaats de meetmicrofoon op de volgende positie, en
5
druk vervolgens op ENTER.
Audyssey 2EQ voert nog meer metingen uit. Dit
proces duurt enkele minuten.
Plaats, zodra dat gevraagd wordt de
6
meetmicrofoon op de volgende positie, en herhaal
stap 5.
Gebruik q/w voor het selecteren van een optie en
7
druk vervolgens op ENTER.
Opmerking
• U kunt de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling op elk moment van deze procedure
annuleren door de meetmicrofoon los te koppelen.
• Sluit geen luidsprekers aan en koppel ze niet los tijdens de
Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling.
• Als de AV-receiver gedempt is (mute aan), zal het automatisch
worden ingeschakeld wanneer de Audyssey 2EQ
ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling start.
• Wijzigingen aan de ruimte na Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling maken dat u de Audyssey 2EQ
ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling opnieuw moet
uitvoeren, omdat de EQ-kenmerken gewijzigd kunnen zijn.
Nl
24
2EQ: Auto Setup
<- Review Speaker Configuration ->
Subwoofer : Yes
Front : Small
Center : Small
Surround : Small
Crossover : 100Hz
Save
Cancel
Audyssey
De opties zijn:
` Save:
Sla de berekende instellingen op, en sluit de
Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling.
` Cancel:
Annuleer deAudyssey 2EQ Ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling.
Opmerking
• U kunt de berekende instellingen voor de
luidsprekeropstelling, de luidsprekerafstanden, en de
luidsprekerniveaus bekijken met gebruik van de e/r.
Gebruik q/w voor het selecteren van een doel en
8
gebruik e/r om de instelling te wijzigen.
Nadat de resultaten van Audyssey 2EQ zijn
opgeslagen, toont het menu de instellingen
“Audyssey” (➔ pagina 36), “Dynamic EQ”
(➔ pagina 36), “Dynamic Volume”
(➔ pagina 37).
Opmerking
• Wanneer “Audyssey Quick Start” gebruikt is om te
meten, kan “Audyssey” niet worden geselecteerd.
• Deze instellingen gelden voor alle ingangsselectoren.
Druk op ENTER.
9
Koppel de luidspreker-meetmicrofoon los.
10
Foutmeldingen
Het gebruik van een elektrische subwoofer
Tijdens de Audyssey 2EQ® ruimtecorrectie en
automatische luidsprekerinstelling kan één van de
volgende foutmeldingen verschijnen.
2EQ: Auto Setup
Ambient noise is too high.
Retry
Cancel
Audyssey
Foutmeldingen
De opties zijn:
` Retry:
Probeer het opnieuw.
` Cancel:
Annuleer de Audyssey 2EQ Ruimtecorrectie en
luidsprekerinstelling.
• Ambient noise is too high.
Het achtergrondlawaai is te luid. Verwijder de bron van
het geluid en probeer het opnieuw.
• Speaker matching error!
Het aantal gedetecteerde luidsprekers verschilt van de
eerste meting. Controleer de luidsprekeraansluiting.
• Writing Error!
Deze melding verschijnt als het opslaan is mislukt.
Probeer opnieuw op te slaan. Als deze melding na 2 of 3
pogingen nog verschijnt, neem dan contact op met uw
Onkyo-leverancier.
• Speaker Detect Error
Deze melding verschijnt als er geen luidspreker wordt
gedetecteerd. “No” betekent dat er geen luidspreker is
gedetecteerd.
Tip
• Zie “Luidsprekeropstelling” voor de juiste instellingen
(➔ pagina 11).
Indien u een subwoofer met eigen voeding gebruikt, die
een erg lage frequentie op een zeer laag volume afgeeft,
wordt dit mogelijk niet gedetecteerd door de
Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en de
luidsprekerinstelling.
Indien de “Subwoofer” zichtbaar wordt op het “Review Speaker Configuration” scherm als “No” moet u het
volume van de subwoofer verhogen tot halverwege, deze
instellen op de hoogste crossover-frequentie, en daarna
proberen de Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en de
luidsprekerinstelling opnieuw uit te voeren. Merk op dat
indien het volume te hoog is en het geluid vervormd
wordt, er detectieproblemen op kunnen treden. Gebruik
dus een aangepast volume. Indien de subwoofer een
laagdoorlaatfilter schakelaar heeft, deze op Off of Direct
zetten. Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing
van uw subwoofer.
De instellingen van uw luidsprekers
handmatig wijzigen
U kunt handmatig wijzigingen aanbrengen aan de
instellingen die werden gevonden tijdens de
Audyssey 2EQ ruimtecorrectie en de
luidsprekerinstelling.
Zie ook:
• “Sp Config (Luidsprekeropstelling)” (➔ pagina 34)
• “Sp Distance (Luidsprekerafstand)” (➔ pagina 34)
• “Level Cal (Luidsprekerkalibratie)” (➔ pagina 35)
Nl
25
Het gebruik van de luistermodi
Akoestiekfuncties selecteren
Zie “Luistermodi” voor gedetailleerde informatie over de luistermodi (➔ pagina 27).
■ Toetsen voor luistermodi
MOVIE/TV toets
Deze toets selecteert de luistermodi, bedoeld voor
gebruik bij film en TV.
MUSIC toets
Deze toets selecteert de luistermodi, bedoeld voor
gebruik bij muziek.
GAME toets
Deze toets selecteert de luistermodi, bedoeld voor
gebruik bij videospellen.
STEREO toets
Met deze toets selecteert u de Stereo luistermodus en de
Alle kanalen Stereo luistermodus.
• De Dolby Digital en DTS- luistermodi kunnen alleen
worden geselecteerd indien uw Blu-ray Disc/DVD-speler
aangesloten is op de AV-receiver met een digitale
audioverbinding (coaxiaal, optisch, of HDMI).
• De luistermodi die u kunt selecteren, hangen af van het
formaat van het ingangssignaal. Om het formaat te
controleren, zie “Weergeven van de broninformatie”
(➔ pagina 30).
• Indien er een hoofdtelefoon is aangesloten, kunt u de
volgende luistermodi selecteren: Mono, Direct, en Stereo.
• Als luidsprekers A en B zijn ingeschakeld, kunt u alleen de
luistermodi Direct, Stereo, Mono of T-D (TheaterDimensional) selecteren.
Druk eerst op
RECEIVER.
MUSIC
MOVIE/TV
MOVIE/TV, MUSIC, GAME
GAME
STEREO
Over luistermodi
De luistermodi van de AV-receiver kunnen uw luisterruimte omvormen in een film- of concertzaal, met high fidelity en
een verbazingwekkend surround-geluid.
■ Verklarende opmerkingen
Ingangsbron
De volgende audioformaten worden ondersteund door de luistermodus.
A
S
D
F
*1
De AV-receiver geeft deze bron weer in 5.1-kanaals surroundgeluid.
Dit is mono (monofoon) geluid.
Dit is stereo (stereofoon) geluid. Twee onafhankelijke audiosignaalkanalen worden weergegeven via twee luidsprekers.
Dit is 5.1-kanaal surroundgeluid. Dit surroundsysteem heeft 5 hoofdkanalen met geluid en een zesde subwooferkanaal
(punt 1 kanaal genoemd).
*1
Dit is 7.1-kanaal surroundgeluid. Dit is een verdere geluidsverbetering naar 5.1-kanaalgeluid met twee aanvullende
luidsprekers die een grotere geluidsontwikkeling en preciezere geluidspositionering.
Nl
26
Luidsprekeropstelling
Deze afbeelding toont welke luidsprekers in elk kanaal zijn geactiveerd. Zie “Sp Config (Luidsprekeropstelling)” voor de
luidsprekerinstelling (➔ pagina 34).
b
ZXC
a
a Voorluidsprekers
b Middelste luidspreker
c Subwoofer
d
d
c
Surround-luidsprekers
■ Onkyo-Original DSP luistermodi
Listening ModeBeschrijvingIngang
sbron
Orchestra
Or c es t r ah
Unplugged
Unp u gge dl
Studio-Mix
Stu i o–Mi xd
TV Logic
TVog i cL
Game-RPG
Gam – R P Ge
*1
*1
*1
*1
*1
Game-Action
Gam –Ac t i o ne
Game-Rock
Gam –Ro cke
Gam–Rocke
Game-Sports
Gam – S p or t se
*1
*1
*1
Geschikt voor klassieke of operamuziek. Deze modus accentueert de surround-kanalen,
zodat het stereobeeld verbreedt, en simuleert de natuurlijke galm van een grote zaal.
Geschikt voor akoestische instrumenten, zang, en jazz. Deze modus accentueert het
stereobeeld vooraan, wat de indruk geeft dat u zich recht voor het podium bevindt.
Geschikt voor rock of popmuziek. Luisteren naar muziek in deze modus creëert een
levendig geluidsveld met een krachtig geluidsbeeld, zoals in een club of op een
rockconcert.
Deze modus voegt realistisch geluid toe aan TV-shows, geproduceerd in een TVstudio, surround-effecten aan de volledige sound, en duidelijkheid aan de stemmen.
In deze modus heeft het geluid een dramatisch effect met een gelijkaardige atmosfeer
als de Orkestmodus.
In deze modus is het geluidsveld verschillend met nadruk op het basgeluid.
In deze modus wordt de geluidsdruk benadrukt om het live-gevoel te verhogen.
In deze modus wordt de galm verhoogd en het geluidsveld enigszins verminderd.
A
S
D
F
All Ch StereoIdeaal voor achtergrondmuziek. Deze modus vult de volledige luisterruimte met
Al l Ch Stereo
stereogeluid vanaf de voor-, surround-, en de surround achterluidsprekers.
Full MonoIn deze modus geven alle luidsprekers hetzelfde geluid in mono, zodat het geluid dat
Fu lMonol
T-D (TheaterDimensional)
T – D
*1
u hoort hetzelfde is, ongeacht de plaats waar u zich bevindt in de luisterruimte.
Bij deze modus kunt u genieten van virtueel surround-geluid, zelfs met slechts twee
of drie luidsprekers. Dit werkt door het regelen van de manier waarop het geluid het
linker- en het rechteroor van de luisteraar bereikt. Goede resultaten kunnen
onmogelijk zijn als er teveel galm is, zodat we u adviseren deze modus alleen te
gebruiken in een omgeving met weinig of geen natuurlijke galm.
Luidsprekeropstelling
C
XC
ZX
C
■ Luistermodi
Listening ModeBeschrijvingIngang
DirectIn deze modus wordt de audio van de ingangsbron weergegeven zonder surround-
Di rec t
sound bewerking. De luidsprekeropstelling (aanwezigheid van luidsprekers) en
luidsprekerafstanden zijn ingeschakeld, maar veel van de verwerking die is ingesteld
via het hoofdmenu is uitgeschakeld. A/V Sync heeft geen effect op de analoge radio.
Zie “Geavanceerde instellingen” voor meer details (➔ pagina 32).
StereoHet geluid wordt weergegeven door de voorluidsprekers links en rechts en de
Stereo
subwoofer.
MonoGebruik deze modus om te kijken naar een oude film met een mono geluidsspoor, of
Mono
gebruik de modus bij geluidssporen in een vreemde taal die is opgenomen in de linker
en rechter kanalen van sommige films. Kan ook worden gebruikt bij DVD’s of andere
bronnen met multiplex geluid, zoals karaoke DVD’s.
sbron
A
S
D
F
Luidsprekeropstelling
ZX
C
Nl
27
Listening ModeBeschrijvingIngang
sbron
MultichannelDeze modus wordt gebruikt bij PCM multikanaals bronnen.
Mu l t i ch
Dolby Pro Logic IIDolby Pro Logic IIx breidt elke 2-kanaals bron uit naar 5.1-kanaals weergave.
PLMov i e
PLMus i c
PLGame
Hierbij ontstaat een erg natuurlijke en naadloze geluidservaring die de luisteraar
volledig omgeeft. Net als bij muziek en film kunnen ook videospellen voordeel
hebben van dramatische ruimtelijke effecten.
• Dolby PLIIx Movie
Gebruik deze modus met DVD’s en video’s die het Dolby Surround logo of TVshows die Dolby Surround aankunnen. U kunt deze modus ook gebruiken met stereo-
DXC
SXC
films of TV-shows en de AV-receiver zal een 5.1-surroundmix creëren vanuit de 2kanaals stereo.
• Dolby PLIIx Music
Gebruik deze modus om 5.1-surround toe te voegen aan stereobronnen zoals muziekCD’s en DVD’s.
• Dolby PLII Game
Gebruik deze modus bij het weergeven van speldiscs.
Dolby DigitalIn deze modus wordt de audio van de ingangsbron weergegeven zonder surround-
Dolby D
Dolby Digital Plus
Dolby D +
sound bewerking. De luidsprekeropstelling (aanwezigheid van luidsprekers), crossover-frequenties, luidsprekerafstanden, de A/V Sync-instellingen en veel van de
*2
verwerking die is ingesteld via het hoofdmenu is ingeschakeld. Zie “Geavanceerde
instellingen” voor meer details (➔ pagina 32).
D
F
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD
DTS
DTS
DTS-HD High
Resolution Audio
DTS– HD HR
DXC
D
F
DTS-HD Master
Audio
DTS– HD MST R
DTS Express
DTS E xp r e s s
*3
DSD
DSD
DTS 96/24Deze modus is bedoeld voor gebruik bij DTS 96/24-bronnen. Dit is hoge resolutie-
DTS 96 / 2 4
DTS met een 96 kHz sampling-frequentie en 24-bit resolutie, voor een superieure
getrouwheid. Gebruik deze modus bij DVD’s met een DTS 96/24 logo.
Neo:6Deze modus breidt elke 2-kanaals bron uit naar 5.1-kanaals weergave. De modus
Neo 6 C i nema:
Neo 6 Music:
maakt gebruik van zeven volle bandbreedte kanalen aan matrix decodering voor
matrix-gecodeerd materiaal, wat leidt tot een erg natuurlijke en naadloze
geluidservaring, die de luisteraar volledig omgeeft.
•Neo:6 Cinema
DXC
DXC
SXC
Gebruik deze modus bij om het even welke stereo film (bijv., TV, DVD, VHS).
•Neo:6 Music
Gebruik deze modus bij om het even welke stereo muziekbron (bijv., CD, radio,
cassette, TV, VHS, DVD).
Luidsprekeropstelling
XC
XC
Opmerking
*1
Deze luistermodi kunnen tijdens het afspelen van USB of iPod niet worden geselecteerd.
*2
Voor de Blu-ray discs wordt Dolby Digital gebruikt.
*3
AV-receiver kan het DSD-signaal invoeren van de HDMI IN-ingang. Het instellen van de uitgangsinstellingen aan de kant van de
speler naar PCM kan voor de speler tot een beter geluid leiden. Stel in dat geval de uitgangsinstellingen aan de kant van de speler in
op PCM.
• De luistermodi kunnen niet worden geselecteerd bij sommige bronformaten.
Nl
28
Gebruik van het hoofdmenu
Luidsprekers A en B selecteren
Het hoofdmenu geeft u snelle toegang tot regelmatig
gebruikte menu’s zonder daarvoor via het lange
standaardmenu te gaan. Met dit menu kunt u instellingen
wijzigen en de huidige informatie bekijken.
De Home-menu’s worden alleen zichtbaar op een TV,
die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV is
aangesloten op de MONITOR OUT V, of de
COMPONENT VIDEO OUT, gebruik dan het
display van de AV-receiver bij het wijzigen van de
instellingen.
Druk op RECEIVER gevolgd door HOME.
1
De Home-menu wordt op het tv-scherm uitvergroot.
Gebruik q/w en ENTER om de gewenste selectie
2
uit te voeren.
■ Input
` U kunt de ingangsbron selecteren terwijl u de
informatie als volgt bekijkt: de naam van de
ingangsselectoren, ingangstoewijzingen.
Druk op ENTER om de huidige ingangsbron
weer te geven, gevolgd door q/w om de
gewenste ingangsbron te selecteren. Nogmaals
drukken op ENTER schakelt om naar de
gewenste ingangsbron.
volgende categorieën gegroepeerd zijn:
“MOVIE/TV”, “MUSIC” en “GAME”.
Gebruik q/w om de categorie te selecteren en
e/r om de luistermodus te selecteren. Druk op
ENTER om naar de gewenste luistermodus te
schakelen.
Opmerking
*1
Afhankelijk van de broningang en luistermodus geven niet
alle hier afgebeelde kanalen het geluid weer.
U kunt twee sets van voorluidsprekers gebruiken met de
AV-receiver: Luidsprekers A voor afspelen tot 5.1-kanaal
in uw hoofdruimte voor beluisteren en Luidsprekers B
voor 2-kanaals stereo afspelen in een andere ruimte.
Druk herhaaldelijk op RECEIVER gevolgd door
1
SP A/B om door de selectie te scrollen:
Luidsprekers A → Luidsprekers A&B → Luidsprekers B
→
Uit ←
Luidsprekerindicators en uitgangskanalen worden
hierna weergegeven.
Luidsprekerindicators
A
A B
B
*
Als luidsprekers B zijn ingeschakeld, worden de kanalen
gereduceerd tot 2.1 in de hoofdruimte.
Tip
• U kunt ook de SPEAKERS A en de B van de AV-receiver
Met de slaap-timer kunt u de AV-receiver zo instellen dat
hij zichzelf uitschakelt na een gegeven periode.
Druk herhaaldelijk op de RECEIVER-toets
1
gevolgd door SLEEP om de vereiste slaaptijd te
selecteren.
De slaaptijd kan worden ingesteld van 90 tot 10
minuten in stappen van 10 minuten.
De indicator “SLEEP” wordt op het display
zichtbaar als de sluimer-timer is ingesteld. De
gespecificeerde slaaptijd wordt circa 5 seconden op
het display weergegeven, waarna het vorige display
weer verschijnt.
Tip
• Druk herhaaldelijk op de toets SLEEP om de sluimer-
timer te annuleren tot de SLEEP indicator verdwijnt.
• Druk, om de tijd te controleren tot de AV-receiver gaat
slapen, op de toets SLEEP. Let op dat als u SLEEP
opnieuw indrukt, naargelang de tijd die wordt weergegeven
gelijk is aan of minder dan 10 minuten, de sluimer-timer
zal uitschakelen.
Nl
29
De helderheid van het display instellen
Het ingangsdisplay veranderen
U kunt de helderheid van het display van de AV-receiver
instellen.
Druk herhaaldelijk op de RECEIVER-toets
1
gevolgd door DIMMER om te selecteren: dim,
dimmer, of normale helderheid.
Weergeven van de broninformatie
U kunt als volgt informatie weergeven over de huidige
ingangsbron.
Druk herhaaldelijk op RECEIVER gevolgd door
1
DISPLAY om door de beschikbare informatie te
bladeren.
De volgende informatie kan worden weergegeven.
Ingangsbron &
*1
volume
Luistermodus
Tip
• U kunt ook de DISPLAY van de AV-receiver gebruiken.
*1
Wanneer er naar AM- of FM-radio wordt geluisterd, worden
de band, het preset-nummer en de frequentie weergegeven.
*
Als het ingangssignaal analoog is, wordt “Analog”
weergegeven. Indien het ingangssignaal PCM is, wordt de
sampling-frequentie weergegeven. Indien het ingangssignaal
digitaal is, maar geen PCM, wordt het signaalformaat
weergegeven.
De informatie wordt ongeveer drie seconden weergegeven,
waarna de vorige informatie weer verschijnt.
Als u een u-geschikte Onkyo component aansluit, moet
u het ingangsdisplay configureren zodat u correct kan
werken.
Deze instelling kan alleen worden uitgevoerd vanaf het
voorpaneel.
Druk op TV/CD, GAME, of VCR/DVR.
1
“TV/CD”, “GAME” or “VCR/DVR” op het display
verschijnt.
Houd dezelfde toets ingedrukt (ongeveer
2
3 seconden) om het ingangsdisplay te wijzigen.
Herhaal deze stap om het gewenste ingangsdisplay te
selecteren.
■ TV/CD:
TV/CD → DOCK
→
TAPE
■ GAME:
GAME ↔ DOCK
■ VCR/DVR:
VCR/DVR ↔ DOCK
Opmerking
• DOCK kan niet worden geselecteerd voor meerdere
ingangsselectoren tegelijkertijd.
• Voer de juiste bedieningscode van de afstandsbediening in
voordat u de afstandsbediening voor het eerst gebruikt
(➔ pagina 44).
→
De Music Optimizer gebruiken
Nl
30
De functie Music Optimizer verbetert de geluidskwaliteit
van gecomprimeerde muziekbestanden.
Druk op het voorpaneel op MUSIC OPTIMIZER.
1
De indicator M.Opt op het scherm wordt zichtbaar.
Tip
• U kunt ook de toets HOME en de pijltoetsen van de
afstandsbediening gebruiken.
• Zie “Music Optimizer” voor meer details (➔ pagina 41).
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.