Omron M10-IT Instructions Manual [ru]

Измеритель артериального давления и частоты
пульса автоматический
Модель M10-IT
• Instruction Manual
• Mode d’emploi
• Gebrauchsanweisung
• Manuale di istruzioni
• Manual de instrucciones
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
IM-HEM-7080IT-E-02-01/07
EN
FR
DE
IT
ES
NL
RU
Содержание
Перед работой с устройством
Введение................................................................................. 303
Важная информация по технике безопасности...............304
1. Описание устройства .....................................................306
2. Подготовка к работе .......................................................310
2.1 Установка/замена батарей.....................................................310
2.2 Настройка даты и времени ....................................................312
Указания по работе
3. Использование устройства...........................................316
3.1 Как нужно правильно сидеть при измерении
артериального давления........................................................316
3.2 Как наложить манжету............................................................318
3.3 Снятие показаний ...................................................................321
3.4 Инструкции для особых состояний........................................331
3.5 Использование памяти...........................................................332
3.6 Загрузка данных на компьютер..............................................339
4. Краткий справочник руководства................................ 340
Уход и обслуживание
5. Устранение ошибок и неисправностей ....................... 341
5.1 Сообщения об ошибках..........................................................341
5.2 Устранение неисправностей..................................................342
6. Уход и хранение ..............................................................343
7. Дополнительно можно приобрести.............................344
8. Технические характеристики........................................ 345
9. Некоторая полезная информация об
артериальном давлении................................................347
302
Перед работой с устройством
Введение
Благодарим за покупку плечевого измерителя артериального давления M10-IT Intellisense от компании OMRON.
OMRON M10-IT Intellisense — это полностью автоматический измеритель артериального давления (АД), работающий на основе осциллометрического метода. Он позволяет измерять Ваше артериальное давление и частоту пульса быстро и просто. Устройство использует усовершенствованную технологию Intelli­sense, которая обеспечивает комфортное для пациента управляемое нагнетание воздуха в манжету без предварительной установки требуемого уровня давления воздуха или его повторной накачки.
Измеритель записывает результаты измерений для двух человек и может показывать утренние и вечерние средние значения. В автоматическом режиме через определенное время последовательно проводятся три измерения, что позволяет получить среднее показание.
Программные средства контроля артериального давления компании Omron, включенные в M10-IT OMRON Intellisense, позволяют просматривать, управлять и печатать данные об артериальном давлении, измеренном с помощью этого устройства. Программное обеспечение имеется в наличии только на английском языке.
Введение
Прежде чем использовать устройство, полностью прочтите руководство до конца. ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С ЛЕЧАЩИМ ВРАЧОМ относительно конкретных значений вашего артериального давления.
303
RU
Важная информация по технике безопасности
Важная информация по технике безопасности
При беременности, аритмии и артериосклерозе следует обратиться за советом к врачу.
Записывайте в устройство только результаты измерений определенных пользователей.
Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочтите этот раздел.
Внимание:
(Общее применение)
• Обязательно обратитесь за советом к врачу. Ни в коем случае не прекращайте и не изменяйте дозировку препарата, назначенную врачом.
• Не оставляйте устройство без присмотра рядом с маленькими детьми и людьми, которые не могут выразить своих намерений.
• Не пользуйтесь устройством в целях, отличных от измерения артериального давления.
• Работая с устройством, пользуйтесь только специальной манжетой. Пользование другими манжетами может исказить результаты измерения.
Не разбирайте устройство и манжету.
При измерениях но чью следите за тем, чтобы воздушная трубка не
обмоталась вокруг других частей те ла. При уве личении давле ни я воздуха в воздушной трубке это мо жет привести к травмированию.
• При измерениях ночью манжета не должна туго обматывать руку . Это может привести к травмированию.
• Манжету нужно наполнять воздухом так, чтобы давление в ней не превышало 299 мм рт. ст.
• При проведении измерений нельзя задевать посторонними предметами разъем USB справа устройства.
(Работа с адаптером переменного тока (приобретается дополнительно))
• Используйте только оригиналь ный адаптер переменного тока, предназначенный для данного устройства. При работе с другими адаптерами возможно повреждение или выхо д устройства из строя. Включите адаптер переменного тока в соответствующую сетевую розе тку. Не перегружайте розетку и не по л ьз уй т есь удлините ля ми.
304
Важная информация по технике безопасности
Не пользуйтесь адаптером переменного тока при повреждении
устройства или сетевого шнура. Немедленно отключите питание и выньте шнур из розетки.
• Запрещается вставлять шнур в розетку и вынимать его мок рыми руками.
(Пользование батареей)
• При попадании жидкости из батареи в глаза сразу же промойте их большим количеством чистой воды. Немедленно обратитесь к врачу.
• При попадании жидкости из батареи на кожу или одежду сразу же промойте их большим количеством чистой воды.
Устройство работает только на четырех щелочных батареях «AA». Пользоваться другими типами батарей нельзя.
При установке батарей обязательно соблюдайте полярность.
Старые батареи нужно немедленно заменить. Все четыре батареи нужно заменять одновременно.
Если устройство не будет использоваться в течение трех или
более месяцев, выньте батареи. Если вынуть батареи больше чем на 30 секунд, потребуется восстановить настройки даты и времени.
• Не следует одновременно использовать новые и отработанные батареи.
• Прочтите рекомендации подраздела «Важная информация об электромагнитной совместимости (ЭМС)» в разделе «Технические характеристики» и следуйте им.
Общие меры по технике безопасности
• Не сгибайте манжету с усилием и не перегибайте воздушную трубку.
• При снятии воздушной трубки следу ет тянуть за воздушную пробку в месте соединения с основным устройством, а не за саму трубку.
• Не допускайте ударения и встряски основного устройства и манжеты и не роняйте их.
Не нагне тайте воздух в манжету, если она не обернута вокр уг руки.
Не мойте манжету и не погружайте ее в воду.
Не проводите измерения после купания, употребления алкоголя, курения, спортивных занятий или еды.
Прочтите рекомендации подраздела «Надлежащая утилизация
продукта» в разделе «Технические характеристики» и следуйте им при утилизации устройства и используемых с ним принадлежностей или дополнительных частей.
305
RU
1. Описание устройства
1. Описание устройства
Основное устройство
A
B
C
D
H
G
F
E
I
J
A. Дисплей B. Кнопка SET C. Кнопки утреннего/вечернего
среднего значения (/
) D. Кнопка MEMORY E. Разъем USB (поддерживает
USB 1.1) F. Кнопка O/I START G. Переключатель
идентификатора
пользователя
(A и B)
306
H. Батарейный отсек I. Воздушное гнездо J. Гнездо для подключения
адаптера переменного тока (для адаптера переменного тока)
Манжета
1. Описание устройства
K
ML
K. Манжета
(Манжета: окружность плеча 22–42 см) L. Воздушная пробка M. Воздушная трубка
307
RU
1. Описание устройства
Дисплей
N. Систолическое артери ал ьн ое
давление
O. Диастолическое артериальное
давление
P. Символ сердцебиения
1. (Мигает в хо де измерен ия )
2. (Если этот значок мигает
после завершения процедуры, значит, артериальное давление выходит за пределы рекомендуемого диапазона)
Q. Значок движения
(отображается при движении тела во время изме рения )
R. Значок нерегулярно го
сердцебиения
S. Значок спуска воздуха T. Значок автоматического
режима (отображается при установке автоматического режима)
U. Значок разряда батарей
308
N
O
P
Q
R
S
T
U
V. Значок идентифи кат о ра по льзо-
W. Индикатор частоты пульс а X. Значок у т ре нн его повышения
Y. Значок утреннего ср еднего
Z. Значок вечернего сре днего
AA.Значок среднего зна ч ен и я
AB.Значок памяти
AC.Индикатор недели AD.Индикатор даты/врем ени
V
W
X
Y
Z
AA
AB
AC
AD
вателя (A или B) (указывает, для какого пользов ателя проводится измерение ил и использо вание функций памяти — пользова­теля А или пользователя В)
давления (отображается, если среднее утреннее показание за неделю превышает 135 для верхнего артериального давления и/или 85 для нижнего)
значения (отобра ж ается при просмотре утренних средних значений с помощью функции памяти)
значения (отобра ж ается при просмотре вечерних средних значений с помощью функция памяти)
(отображается при просмотре значения трех последних измерений)
(отображается при просмотре значений, записанных в памяти)
Содержимое упаковки
AG AH
AE.Мягкий футляр для хранения AF. Четыре щелочные батареи
«AA» (LR6) AG.Кабель USB AH.CD-ROM (программное
обеспечение для контроля
артериального давления)
1. Описание устройства
AFAE
Руководство по эксплуатации
Гарантийный талон
Карточка давления
Измеритель артериального
давления
Руководство по установке (программного обеспечения
для контроля артериального давления)
309
RU
2. Подготовка к работе
2. Подготовка к работе
2.1 Установка/замена батарей
1. Переверните устройство.
2. Нажав на ребристую часть
крышки батарейного отсека, сдвиньте крышку в направлении стрелки.
3. Установите или замените
четыре батареи размера
«AA», соблюдая при этом
полярность: + (положительная полярность)
и – (отрицательная полярность) должны соответствовать полярности, указанной в батарейном отсеке.
4. Установите крышку батарейного отсека на место.
Сдвиньте крышку, как показано на рисунке, чтобы она встала на место со щелчком.
Примечание: Значения измерений сохраняются в памяти даже
после замены батарей.
310
2. Подготовка к работе
Срок службы батарей и их замена
Если на дисплее появится символ ( ), нужно одновременно заменить все четыре батареи.
- Если на дисплее начал мигать символ низкого заряда батареи (), устройство можно использовать еще некоторое время. Батареи следует заменить заранее.
- Если символ () горит, не мигая, значит, батареи полностью
разряжены. Все батареи следует заменять одновременно. Перед заменой батарей отключите устройство.
• Если устройство не будет использоваться в течение трех или более месяцев, выньте батареи.
• Если вынуть батареи больше чем на 30 секунд, потребуется восстановить настройки даты и времени. Подробности см. в главе 2.2.
• Утилизируйте батареи так, как этого требуют соответствующие местные правила.
Четырех новых щелочных батарей
«AA» хватает приблизительно
на 1400 измерений при проведении шести измерений в день. Поставляемые с устройством батареи предназначены только для
контроля, поэтому срок их службы может быть меньше
1400 измерений.
311
RU
2. Подготовка к работе
2.2 Настройка даты и времен и
Измеритель артериального давления автоматически сохраняет до 84 значений отдельных измерений с указанием даты и времени.
Использование функций памяти и средних значений:
Перед первым измерением установите в устройстве нужную дату и время.
Если вынуть батареи больше чем на 30 секунд, потребуется восстановить настройки даты и времени.
1. При нажатии кнопки
O/I START для первого
включения устройства после вставки батарей на дисплее замигают цифры года (2007).
2. С каждым нажатием кнопки
MEMORY число увеличивается на единицу.
Примечания:
• Значение для года устанавливается в диапазоне от 2007 до
2030. По достижении 2030 снова устанавливается
2007.
Если удерживать кнопку MEMORY, цифры меняются быстрее.
3. Когда на дисплее появится нужное число, нажмите кнопку
SET для подтверждения настройки. После установки года на дисплее замигают цифры месяца.
312
4. Для установки месяца
повторите шаги 2 и 3. После установки месяца на
дисплее замигают цифры дня.
5. Для установки дня
повторите шаги 2 и 3. После установки дня на
дисплее замигают цифры часа.
6. Для установки часа
повторите шаги 2 и 3. После установки часа на
дисплее замигают цифры минут.
2. Подготовка к работе
313
RU
2. Подготовка к работе
7. Для установки минут
повторите шаги 2 и 3. Показания минут
установлены. После установки минут
устройство автоматически выключается.
Для настройки даты и времени нажмите кнопку SET в режиме ожидания.
Примечания по настройке даты и времени
Если по какой-то причине нужно изменить дату и время или дата и время сброшены при замены батарей, установите дату и время между 10:00 и 18:59. Таким образом удастся избежать проблем с утренними и вечерними средними значениями за неделю, сохраненными в памяти.
Для последующей настройки даты или времени начните работу с устройством в выключенном положении. Выполните указанные ниже шаги.
1. Нажмите и удерживайте кнопку SET.
На дисплее появятся значок автоматического режима
и текущие установки (on или oFF) для выбранного
идентификатора пользователя. Если цифры года не мигают, нажмите кнопку SET
несколько раз, пока они не начнут мигать.
На дисплее замигают цифры года.
314
2. Подготовка к работе
2. Установк а даты и времени описана в главе 2.2.2.
При такой ручной установке даты и времени устройство нужно отключить вручную. Оно не выключится автоматически после установки минут.
Примечания:
• Проследите за правильной установкой даты и времени, так как от этого зависят правильные показания средних значений за неделю. Если дата и время случайно установлены неправильно, нажмите кнопку SET, просмотрите все настройки и установите их правильные значения.
• В случае неправильного отображения времени после длительного неиспользования устройства нужно сбросить дату и время (см. инструкции по установке значения часов в главе 2.2). При повторном использовании устройства сотрите записанные значения (указания по удалению записанных значений приведены в главе 3.5).
315
RU
Loading...
+ 35 hidden pages