Olympus WS-560M, WS-550M, WS-450S Instructions Manual [hu]

DIGITÁLIS
HANGRÖGZÍTŐ
RÉSZLETES
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Köszönjük, hogy az Olympus
digitális hangrögzítőt választotta.
Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos
használata érdekében olvassa el ezt az útmutatót. Az útmutatót tartsa könnyen hozzáférhető helyen,
hogy szükség esetén később is tanulmányozhassa.
Javasoljuk, hogy a sikeres felvételek érdekében a használat
előtt készítsen próbafelvételt és ellenőrizze a hangerőt.
HU
Bevezetés
• A használati útmutató tartalma a későbbiekben előzetes értesítés nélkül módosulhat. A termékek nevére és a modellszámra vonatkozó ak tuális információért forduljon az ügyfélsz olgálatunkhoz.
• Minden tőlünk telhetőt megteszünk a használati útmutató tartalmának helyességéért. Amennyiben mégis nem egyértelmű információt, hibát vagy hiányosságot talál a szövegben, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal.
• Az Olympus nem vállal felelősséget a termék meghibásodása következtében bekövetkező adatvesztés, a nem az Olympus, illetve annak felhatalmazot t szervize által végzett javítások, illetve bármely más ok miatt bekövetkező passzív károkért vagy egyéb más káreseményekért.
Védjeg yek és bej egyzett v édjegye k
• Az IBM és a PC/AT az International Business Machines Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye.
• A Microsof t, a Windows és a Windows Media a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.
• A Macintosh és az iTunes az Apple Inc. bejegy zett védjegye.
• Az MPEG Layer-3 hangkódoló technológia a Fraunhofer IIS és a Thomson engedélyével kerül felhasználásra.
• A SRS WOW XT, az SRS és a } szimbólum az SRS Labs, Inc. védjegyei.
• A SRS WOW XT technológia az SRS Labs, Inc. licence alá tartozik.
• A terméket az NEC Corporation licencét képező zajcsökkentő technológia alapján fejlesztették ki.
A dokumentumban szereplő minden termék- és márkanév az adott tulajdonosok védjegye vagy bejegyzett védjegye.
2
Tart alom jegyzé k
Bevezetés
Bizton ságos és megfe lelő haszná lat ......... 4
1 Előkészítő lépések
Főbb jel lemzők ......................................... 6
Készül ék részei ......................................... 7
Kijelző (LCD -panel)......................................... 8
Áramel látás ........................................... 10
Az eleme k/akkumulátoro k behelyezése .......10
Töltés számítógéphez való csatlakoz-
tatáss al USB-porton ker esztül .................12
A készülék b e/kikapcs olása ..........................13
HOLD ...................................................... 14
Az idő és a d átum beállít ása
[Time & Da te] ..................................... 15
Az idő és a dá tum megváltoz tatása ..............16
[VOICE] mó d és [MUSIC] mód .....................17
Megje gyzések a map pákhoz ................... 18
Hangfelvételek rögzítésére
szolgáló m appák ......................................18
Zeneszám ok lejátszásár a szolgáló mappa ....19
Mappák é s fájlok kivá lasztása ................ 20
2 Felvétel
Felvétel .................................................. 21
Mikrofo n érzékenysége ................................ 23
Ajánlot t beállítások a fe lvétel
körülménye itől függően ..........................24
Felvétel k ülső mikrofon va gy más
eszköz has ználatával .............................. 25
3 Lejátszás
Lejáts zá s ................................................ 27
Indexje l vagy ideiglene s jel beállítása ..........31
A hangfel vétel egy részéne k többszöri
lejátsz ása ................................................ 32
Törlés ..................................................... 34
4 Menübeállítások
A menübe állítások e lvégzése ................. 36
+
File Menu ................................................. 38
,
Rec Menu ................................................. 38
-
Play Menu ................................................ 40
.
LCD/Sound Men u ..................................... 43
/
Device Men u ............................................4 4
Fájlok átren dezése [Replace] ....................... 45
A hangrögz ítő formázás a [Format] .............. 46
5 A hangrögzítő használata
számítógéppel
Működés i Környezet ............................... 48
Csatl akoztatás a sz ámítógéphez ............. 50
Leválasz tás a számítóg épről ........................ 51
Hangfá jlok átvite le a számítógé pre ........ 52
A Windows M edia Player hasz nálata ....... 53
Ablaknev ek ................................................... 53
Zeneszá mok másolása CD- lemezről ............ 54
Zenefájl ok átvitele a hangr ögzítőre ............. 55
Hangfáj lok másolása CD- lemezre ................ 58
Az iTunes ha sználata .............................. 60
Ablaknev ek ................................................... 60
Zeneszá mok másolása CD- lemezről .............61
Zenefájl ok átvitele a hangr ögzítőre ............. 62
Hangfáj lok másolása CD- lemezre ................ 63
Haszná lat a számítóg ép külső
adatt áro lój aként ............................... 64
6 Egyéb információk
Hibaüz enetek listá ja .............................. 65
Hibael hárítá s ......................................... 6 6
Műszak i segítség és t ámogatás .............. 6 8
Tartozéko k (opcionális) .......................... 68
Műszak i adatok ...................................... 69
1
2
3
4
5
6
3
Biztonságos és megfelelő használat
Mielőtt használatba veszi az új hangrö gzítőjét, gondosan ol vassa el ezt a kézikönyvet , amely a készülé k biztonságos és rendeltetésszerű használatát ismerteti . A kézikönyvet a későbbi használ at céljából tar tsa könnyen elérhető helyen.
• A figyelmeztető jelzések fontos biztonsági tudnivalókra hívják fel a figyelmet. A személyi sérülés és vagyoni károk elkerülése érdekében fontos, hogy mindig elolvassa ezeket a biztonsági információkat.
Általános óvintézkedések
• Ne hagyja a hangrögzítőt olyan
helyen, ahol hő vagy nedvesség érheti, például nyáron közvetlen napsugárzásnak kitett zárt autóban vagy a strandon.
• Ne tárolja a készüléket erősen
nedves vagy poros helyeken.
• A készüléket ne tisztítsa szerves
oldószerekkel, például alkohollal vagy lakkhígítóval.
Ne tegye a hangrögzítőt elektromos készülékek, például TV vagy hűtő tetejére, vagy közelébe.
Ne készítsen, illetve ne játsszon le felvételt mobiltelefon vagy más vezeték nélküli berendezés közelében, mivel ezen eszközök interferenciát és zajt okozhatnak. Zajhatás fellépésekor változtasson helyet vagy vigye a hangrögzítőt az említett berendezésektől távolabb.
Ne tegye ki a készüléket homoknak vagy más szennyeződésnek. Ezek maradandó károsodást okozhatnak.
• Kerülje az erős vibrációt vagy
rázkódást.
• Ne szerelje szét, ne javítsa, illetve
ne alakítsa át a készüléket.
4
• Ne használja a készüléket járművezetés (kerékpározás, motorkerékpározás vagy gokartozás) közben.
• Tartsa a készüléket gyermekektől elzárva.
<Adatvesztéssel kapcsolatos figyelmeztetés> A memóriában rögzített tartalom sérülh et vagy törlődh et a készülék szabálytala n kezelése, meghibásod ása vagy javítása során. Javasoljuk, hogy a fontos tar talmat mentse e l más adathordozóra, például egy számítógép merevlemezére. Az Olympus nem vál lal felelősséget a termék m eghibásodás a következtében bekövetkező adatve sztés, a nem az Olympus, illet ve annak felhat almazott szervize által végzett javítások , illetve bármel y más ok miatt beköve tkező passzív károkér t vagy egyéb más káreseményekért.
Elemek/akkumulátorok
f Veszély:
• Az akkumulátort soha ne dobja tűzbe, ne melegítse, ne zárja rövidre és ne szerelje szét.
• Ne tartsa az akkumulátorokat közvetlen napfénynek kitett, ill. magas hőmérsékletű helyen, így például felforrósodott járműben, hőforrás közelében stb.
f Figyelmeztetés:
• Ne forrasszon vezetéket vagy kivezetéseket közvetlenül az akkumulátorra, és ne alakítsa azt át.
• Ne kösse össze az = és a - kivezetéseket. Ez tüzet, túlmelegedést vagy áramütést okozhat.
Biztonságos és megfelelő használat
• Az akkumulátorok szállításakor vagy tárolásakor a kivezetések megóvása érdekében mindig tegye az akkumulátort a tokjába. Ne szállítsa vagy tárolja az akkumulátorokat más fémtárgyakkal (például kulcstartó) együtt.
Ezen figyelmeztetés be nem
tartása tüzet, túlmelegedést vagy áramütést okozhat.
• Ne csatlakoztassa az akkumulátort közvetlenül az autóban található szivargyújtóhoz vagy más csatlakozóaljzathoz.
Ne helyezze be az akkumulátorokat a = és - kivezetések fordított helyzetében.
• Ha az akkumulátorból bármilyen folyadék a szemébe kerül, azonnal mossa ki bő vízzel és forduljon orvoshoz.
• Ne próbáljon meg feltölteni alkáli, lítium és más nem újratölthető elemeket.
• Soha ne használjon sérült burkolatú akkumulátorokat.
• Tartsa az akkumulátorokat gyermekektől elzárva.
• Ha a termék használata során bármi szokatlant – például rendellenes zajt, hőfejlődést, füstöt, égett szagot – tapasztal:
1 azonnal vegye ki az akkumulátort,
ügyelve arra, hogy ne égesse meg magát, majd
2 kérjen segítséget a termék eladójától
vagy a helyi Olympus képviselettől.
• Az akkumulátorokat ne tegye vízbe. A kivezetéseket ne érje víz.
• Ne szerelje le és ne sértse meg az akkumulátorokat fedő szigetelő borítást.
• Ne használja az akkumulátort abban az esetben, ha szivárgást, színváltozást vagy alakváltozást észlel.
• Húzza ki a töltőt, ha az akkumulátorok töltése a meghatározott időn belül nem fejeződik be.
• Ha az akkumulátorokból bármilyen folyadék kerül a bőrére vagy a ruhájára, azonnal mossa le bő vízzel.
• Az akkumulátorokat ne dobja tűzbe.
f Figyelem:
• Ne tegye ki az akkumulátorokat erős ütésnek.
• A hosszabb idő óta használaton kívüli újratölthető akkumulátorokat használat előtt mindig töltse fel.
Az újratölthető akkumulátorok adott élettartammal rendelkeznek. Ha a működési időtartam még az újratölthető akkumulátorok teljes feltöltése és a meghatározot t feltételek mellett is rövidebbé válik, cserélje le azokat újakra.
5
Előkészítő lépések
Főbb jellemzők
s Kétfunkciós hangrögzítő:
digitális hangrögzítő és digitális zenelejátszó ( 17. oldal)
s A hangrögzítő nagy mértékben
tömörített WMA (Windows
1
Media Audio) formátumú
Főbb jel lemzők
hangüzeneteket tárol a beépített flash memóriában ( 21. oldal). MP3* (MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3) és WAV* formátumú fájlok lejátszására is képes ( 27. oldal, 53. oldal, 60. oldal). *
Csak WS-560M, WS-550M esetén.
s
Hangra induló (VCVA) felvételi funkció ( 36. oldal, 39. oldal).
s A Low Cut Filter
(mély hangok kiszűrése) csökkenti a környezetben lévő berendezések hangját és az egyéb hasonló zajokat felvétel közben ( 36. oldal, 39. oldal).
s A Noise Cancel (zajcsökkentés)
funkció ( 36. oldal, 40. oldal) és a Voice Filter (hangszűrő) funkció ( 36. oldal, 40. oldal) megszünteti a zajokat, és tiszta hangzású lejátszást biztosít.
s Választhat a három sztereó és
a három monó felvételi mód közül ( 36. oldal, 38. oldal).
s Háttérvilágított full-dot
kijelzővel (LCD-panellel) rendelkezik ( 8. oldal).
s Többféle ismétlési funkcióval
rendelkezik (☞ 32. oldal,
36. oldal, 41. oldal).
s Az indexjel és az ideiglenes
jel szolgáltatással gyorsan megtalálhatja a kívánt helyeket ( 31. oldal).
s A lejátszási sebességet a kívánt
módon vezérelheti (☞ 36. oldal,
42. oldal).
s
Beépített SRS WOW XT technológiával rendelkezik ( 36. oldal, 40. oldal).
s Módosíthatja a lejátszási
hangszínszabályozó beállításait ( 36. oldal, 41. oldal).
s Ha a hangrögzítőt közvetlenül
az USB-porthoz csatlakoztatja, a számítógéphez kapcsolhatja azt. Az adatok USB-kábel vagy illesztőprogram szoftver nélkül is átvihetők vagy menthetők ( 50. oldal).
Ez a hangrögzítő kompatibilis az USB 2.0 por tokkal, így lehetővé teszi a nagysebességű adatátvitelt a számítógépekre.
s Ez az USB-tárolóeszközként
való működést (USB storage class) támogató hangrögzítő használható külső memóriaként adatok olvasására és mentésére ( 64. oldal).
A számítógépet és az USB-eszközt csatlakoztatva képeket, szöveges adatokat stb. menthet el, és használhatja az eszközt adathordozóként.
s USB-töltési funkcióval
rendelkezik ( 12. oldal).
6
Készülék részei
8
* & ^
%
0
! @ # $
9
1 2
3
4
5
6
7
(
1
Készülék részei
)
-
=
q
1
EAR
(fejhallgató) aljzat
2
MIC
(mikrofon) aljzat
3 Beépített sztereó mikrofon (B) 4 Beépített sztereó mikrofon (J) 5 Felvételt jelző lámpa 6
LIST
gomb
7 Csuklószíj nyílása 8 Kijel ző (LCD- panel) 9 Beépített hangszóró 0
+
gomb
!
REC
s (Felvétel) gomb
@ 9 gomb
#
MENU
$ – gomb % ^ & 0 gomb * ( Akkumulátorfedé l )
- Mód (
= USB-csatlakozó kioldója q USB-csat lakozó
gomb
INDEX/ERASE OK
` gomb
STOP
HOLD
MIC SENSE CONF/DICT
*
Csak WS-560M, WS -550M esetén.
**
Csak WS -450S esetén.
gomb
4 gomb
kapcsoló
VOICE/MUSIC
) kapcsoló*
kapcsoló**
7
Kijelző (LCD-panel)
Mappalista megjelenítése
" WS-560M/WS-550M esetében:
A [
VOICE
] mód kiválasztá sa esetén:
1
Készülék részei
1
2
A [
MUSIC
] mód kiválasztása esetén:
3 4
Készülék részei
" WS-450S esetében:
1
2
1 [
VOICE
] mód jelzése Felvétel/lejátszás állapotjelzője Akkumulátor jelzője 2 Mappanév
Fájllista megjelenítése
" WS-560M/WS-550M esetében:
A [
VOICE
] mód kiválasztá sa esetén:
1
1 [
VOICE
] mód jelzése Felvétel/lejátszás állapotjelzője Akkumulátor jelzője
2 Mappanév 3 [
MUSIC
] mód jelzése Felvétel/lejátszás állapotjelzője Akkumulátor jelzője
4
Mappanév
8
2
A [
MUSIC
] mód kiválasztása esetén:
3
4
1 Mappanév
Felvétel/lejátszás állapotjelzője Akkumulátor jelzője
2 Fájl név 3 Mappanév
Felvétel/lejátszás állapotjelzője Akkumulátor jelzője
Fájl név
4
" WS-450S esetében:
1
2
1 Mappanév
Felvétel/lejátszás állapotjelzője Akkumulátor jelzője 2 Fájl név
Fájl megjelenítése
" WS-560M/WS-550M esetében:
A [
VOICE
] mód kiválasztá sa esetén:
1 2
3
4 5
6
7 8
9
Készülék részei
A [
MUSIC
] mód kiválasztása esetén:
0 ! @
# $
%
^ &
" WS-450S esetében:
1 2
3
4 5
1 Fájl név
Felvétel/lejátszás állapotjelzője Akkumulátor jelzője 2 Mappa jelölése Felvétel mód jelzése 3 Felvétel módban:
Rendelkezésre álló memóriát jelző sáv
Lejátszás módban:
Lejátsz ási pozíciót jelző sáv
4 Felvétel dátuma és ideje 5 [ ?] Mikrofon érzékenységének
jelzője
[!] VCVA-jelző [%] Noise Cancel jelző [$] Voice Filter jelző [0] Low Cut Filter jelző 6 Aktuális fájl száma/A mappába
rögzített összes fájl száma
6
7 8
9
1
Készülék részei
9
Készülék részei
Áramellátás
7 Felvétel módban:
Eltelt felvételi idő
Lejátszás módban:
Eltelt lejátszási idő
8 Felvétel módban:
Hátralévő felvételi idő
Lejátszás vagy leállítás módban:
1
Fájl h ossza
Készülék részei/Áramellátás
9 Lejátszási mód jelzése 0 Cím ! Előadó neve @ Album neve # Eltelt lejátszási idő $ [#] SRS WOW XT-jelző
["] Hangszínszabályozó
% Aktuális fájl száma/A mappába
^ Fájl hoss za & Lejátszási mód jelzése
jelzője
rögzített összes fájl száma
10
Az elemek/akkumulátorok behelyezése
A készülék Ni -MH újratölthető akkumulátorok­kal vagy AAA alkáli elemekkel használható.
1 Enyhén nyomja le az akkumulátor-
fedelet a nyílnál , és csúsztass a ki.
2 Helyezzen be AAA méretű alkáli
elemeket, figyelve a megfelelő = és - pólusokra.
" WS-560M/WS-550M esetében:
• Amikor a hangrögzítővel tölt, biztosítsa, hogy a megadott Ni-MH újratölthető (BR401) akkumulátorokat használja.
A mellékel t újratölthető akkumulátorok nincsenek teljesen feltöltve. Az egység használata előtt, vagy ha sokáig nem használta, ajánlot t folyamatosan tölteni a z akkumulátort, amíg teljesen fel nem töltődik (☞ 12.
oldal).
Áramellátás
" WS-450S esetében:
A készülék n em képes az újratölthe tő akkumuláto rok feltöltésére.
3 Az akkumulátorfedél bezárásához
nyomja a fedelet az A irányba, majd a B iránynak megfelelően csúsztassa a helyére.
Ha a kijelzőn villog az "óra" szimbólum, tekintse meg "Az idő és dátum beállí tása [Time & Date]" fejezetet (
Akkum ulátor je lzője
A kijelzőn látható akkumulátorjelző megváltozik, amint az elemek merülni kezdenek.
15. oldal).
8 { 9 { :
• Ha a kijelzőn megjelenik az [:] jel,
a lehető leghamarabb cserélje ki az elemeket/akkumulátorokat. Ha az elemek lemerültek, a kijelzőn megjelenik a [ és [Batter y Low] jelzés, és a készülék leáll.
Megjegyzések
• A hangrögzítőben nem használhatók mangán akkumulátorok/elemek.
• Az elemek lecserélésekor AAA méretű alkáli elemek vagy Olympus Ni- MH újratölthető akkumulátorok használata ajánlott.
című
• Az elemek cseréje előtt győződjön meg arról, hogy leállította a hangrögzítőt. Ha az elemeket a készülék működése közben távolítja el, az hibás működést, például a fájl sérülését, stb. okozhatja. Ha éppen felvételt készít egy fájlba, és lemerülnek az elemek/akkumulátorok, akkor a jelenleg rögzített fájl elveszik, mert a fájl fejléce nem zárható le. Fontos, hogy az elemeket/akkumulátorokat azonnal cserélje ki, amint az akkumulátorjelzőn egy kettőskeresztet lát.
• Ha a lemerült elemek /akkumulátorok kicserélése 1 percnél hosszabb időt vesz igénybe, vagy ha rövid időközönként ismétlődően cserélgeti azokat, az új elemek/akkumulátorok behelyezésekor szükség lehet az idő ismételt beállítására ( 15. oldal).
• Távolítsa el az elemeket, ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni.
• Hang- vagy zenefájl lejátszása közben előfordulhat, hogy a hangrögzítőben a hangerő miatt az elemek/akkumulátorok leadott feszültsége lecsökken, majd a készülék leáll, még akkor is, ha az akkumulátorjelzőn a [8] jelzés látható. Ebben az esetben halkítsa le a hangerőt.
• Az újratölthető akkumulátorok cseréjekor biztosítsa, hogy Ni-MH újratölthető akkumulátorokat használjon (opcionális). Ha más gyártó termékeit használja, az károsíthatja a hangrögzítőt, ezért ezt kerülni kell.
]
1
Áramellátás
11
Áramellátás
Töltés számítógéphez va ló csatlakoz­tatással USB-porton kere sztül
" WS-560M/WS-550M esetében:
Feltölthe ti az akkumulátort , ha egy számítógé p USB-por tjához csatlakoztatja . Töl téskor
1
biztosítsa, hogy megfelelően helyezze be
Áramellátás
a hangrögz ítőbe a (mellékelt) újratö lthető akkumulátorokat/elemeket (☞ 10. ol dal).
Ne töltse az elsőd leges elemeket, például alkáli va gy lítium elem eket. Ez az ele mek kifolyását, melegedésé t és a készü lék hibás működését okozhatja.
1 Indítsa el a számítógépet.
2 Csúsztassa el az USB-csatlakozó
csúszkakarját a nyíllal jelölt irányba, hogy eltávolítsa az USB­csatlakozót a hangrögzítőből.
12
3 Mialatt nyomva tartja a
STOP
gombot, csatlakoztassa a készüléket a számítógép USB­portjához.
• Mikor tölti az elemeket, nyomja
meg és tar tsa lenyomva a STOP 4 gombot, amíg a [Please Wait] üzenet jelenik meg.
4 A töltés akkor fejeződik be,
amikor az akkumulátor jelzőjén a [<] jel látható.
Tölté si idő: körülbelül 3 óra*
* A becsült id őt mutatja, amikor a z
újratölthető ak kumulátort/elemeket szobahőmérsékleten üresről teljesen feltölti . A töltési idő az akkumul átorok/ elemek mennyiségétől és állapotától függően változhat.
Megjegyzések
• Nem töltheti fel az akkumulátort, ha a számítógép nincs b ekapcsolva. Ugyanakkor, akkor sem tölthe tő, ha a számítógép készenléti vagy alvó üzemmódban van.
4
Áramellátás
• Ne töltse a készüléket USB- elosztón keresztül.
A [Cannot charge] üzenet nem tölthető elemek használatát jelzi. Cserélje le az akkumulátort/elemeket olyanokra, amelyeket a készülék támogat (☞ 10. oldal).
• Nem töltheti fel, ha a [;]* vagy [=]** jel villog. 5°C és 35°C közötti hőmérsékleten töltse fel az akkumulátorokat/elemeket. * [;]: Amikor a környező hőmérséklet
alacsony.
** [=]: Amikor a környező hőmérséklet
magas.
• Ha a használati idő észrevehetően rövidebbé válik még akkor is, miután teljesen feltöltötte az elemeket, cserélje le azokat újakra.
• Győződjön meg arról, hogy az USB-csatlakozót megfelelően helyezte be. Ellenkező esetben a hangrögzítő nem fog megfelelően működni.
• A helyzettől függően használja a kapott USB-hosszabbítókábelt.
• Ne használjon más USB-hosszabbítókábelt, mint a kapott kábel.
Ha más gyártótól származó kábelt
használ, az károsíthatja a hangrögzítőt. Ne használja a kapott USB -hosszabbítókábelt más gyártóktól származó készülékekkel.
Az újratölthető akkumulátorokkal kapcsola tos óvintézkedések
Alaposan olvassa el a következő leírásokat, ha Ni-MH újratölthető akkumulátorokat használ.
Lemerülés:
Az újratölthető akkumulátorok önmaguktól lemerülnek, ha nem használja azokat. Minden használat e lőtt töltse fel az ak kumulátorokat.
Működési hőmérséklet:
Az újratölthető akkumulátorok kémiai folyamatokra épülő termékek. Az akkumu­látorok teljesítménye változhat még akkor is, ha azok az ajánlot t hőmérséklet­tartományon belül üzemelnek. Ez az ilyen termékek alapvető tulajdonsága.
Ajánlott hőmérséklettartomány: A készül ék működtetés ekor: 0–42 °C
Tölté s: 5–35 °C Hosszú idejű tárolás: -20–30 °C
Az újratölthető akkumulátoroknak a fenti hőmérséklettar tományokon kívüli használata a teljesítmény és az akkumulátorok élettartamának csökkenéséhez vezethet. Amennyiben hosszabb ideig nem ter vezi a készülék használatát, vegye ki az akkumulátorokat és tárolja a készüléktől elkülönítve. Ez zel megelőzhető az akkumulátorok szivárgása, illetve rozsdásodása.
Megjegyzések
• Ez a készülék az akkumulátorok/elemek teljes feltöltésére lett tervezve, az akkumulátorok energiaszintjétől függetlenül. Az újonnan vásárolt, vagy már hosszabb ideje – több, mint 1 hónapja – nem használt újratölthető akkumulátorokat a legjobb eredmény elérése érdekében ajánlott 2–3 alkalommal teljesen feltölteni és kisütni.
• Az újratölthető akkumulátorok kidobásakor mindig vegye  gyelembe a vonatkozó jogszabályokat és rendeleteket. A megfelelő kidobás érdekében lépjen kapcsolatba a helyi újrahasznosító központtal.
• Ha a Ni-MH újratölthető akkumulátorok nem merültek le teljesen, a kidobás előtt győződjön meg arról, hogy ne alakulhasson ki rövidzárlat (például a csatlakozó felületek leragasztásával).
Németországi ügyfeleink számára:
Az Olympus az elemek környezetbarát kezelésének biztosítására a németországi GRS (akkumulátorok kezelésére szakosodott) szervezettel áll szerződésben.
A készülék be/kikapcsolása
Amikor a hangrögzítőt nem használja, az elem vagy akkumulátor terhelésének minimálisra csökkentése érdekében kapcsolja ki azt. Kikapcsolt állapotban a meglévő adatok, a módbeállítások és az óra beállításai megmaradnak .
1
Áramellátás
13
Áramellátás
HOLD
A készülék bekapcsolása
Csúsztassa a
HOLD
kapcsolót a nyíllal
ellentétes irányba.
1
Áramellátás/HOLD
• A kijelző és a készülék bekapcsol.
• Az újrakezdési funkcióval a készülék a memóriának arra a megállási pozíciójára áll, amelynél ki lett kapcsolva.
A készülék kikapcsolása
Ha a készülék leállítás módban van, csúsztassa a jelzett irányba.
• A kijelző és a készülék kikapcsol.
• Az újrakezdési funkció megjegyzi a készülék kikapcsolásakor érvényes megállási pozíciót.
Energiatakarékos mód
Ha a hangrö gzítőt leállítja va gy a bekapcso lás után 5 perc ig nem használja, a kés zülék készenlét i (ene rgiatakarékos) módba l ép, és a kijel ző kikapcsol .
• A készenléti üzemmód kikapcsolásához és a kijelző bekapcsolásához nyomja meg valamelyik gombot.
HOLD
kapcsolót a nyíllal
Ha a hangrögzítőt HOLD módba állítja, az aktuális működési helyzet megmarad, és a gombok nem használhatók. akkor hasznos, ha a készüléket zsebben vagy táskában hordja.
A hangrögzítő HOLD módjának bekapcsolása
Ez a funkció
Ha a készülék leállítás módban van, csúsztassa a
HOLD
kapcsolót a nyíllal
jelzett irányba.
• Ha a kijelzőn megjelenik a [Hold] jelzés,
a készülék HOLD módban van.
Kilépé s a HOLD módból
Csúsztassa a
HOLD
kapcsolót a nyíllal
ellentétes irányba.
14
Megjegyzések
• Ha bármely gombot megnyomja, miközben a készülék HOLD módban van, a kijelzőn lévő óra 2 másodpercig villog, de a hangrögzítő nem lép működésbe.
HOLD/Az idő és a dátum beállítása [Time & Date]
• Ha a készü léket lejátszás (felvétel) közben HOLD módra állítja, a han grögzítőt egyik gombbal sem lehet működtetni, azonban a lejátsz ás (felvétel) állapo ta nem változik. (Ha a lejáts zás vagy a felvéte l a rendelkezésre álló memó ria teljes felhaszná lása miatt befejez ődik, a készülék le áll).
Az idő és a dátum beállítása [Time & Date]
Ha beállította az időt és a dátumot, a készülék automatikusan tárolja a hangfájlok felvételének időpontját a fájllal együtt. A dátum és az idő beállítása esetén könnyebben kezelhetők a fájlok.
A készül ék megvásárl ását követő első használatkor, vagy ha hosszú ideig nem használta a készüléket és behelyezi az elemeket vagy akkumulátorokat, megje lenik a [ Ha az " el a beál lítást az 1. lépé stől.
Set Tim e & Date
óra
" jelzé s villogni kez d, végezze
] üzene t.
1 A beállítandó elem
kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy 0 gombot.
• Válasszon az "óra", "perc", "év", "hónap" és "nap" elemek közül a villogó pont segítségével.
2 A beállításhoz nyomja meg
a + vagy − gombot.
• A következő elem kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy 0 gombot, a beállít áshoz pedig haszná lja a + vagy
gombot.
• Beállíthatja, hogy a készülék az időt 12 vagy 24 órás formátumban jelezze ki. Ezt az óra és a perc beállítása közben a LIST gomb megnyomásával teheti meg.
Például: 10:38 P.M
10:38 PM
(alapbeállítások)
• Kiválaszthatja a "hónap", "nap" és "év" sorrendjét, ha a beállításukkor megnyomja a LIST gombot.
Példa: April 15, 2009
4M 15D 2009Y (alapbeállítások)
D 4M 2009Y
15
1
HOLD/Az idő és a d átum beállít ása
22:38
LIST
gomb
+−
gomb
9 0 gomb
OK
` gomb
2009Y 4M 15D
3 Nyomja meg az OK ` gombot
a beállítás elvégzéséhez.
15
Az idő és a dátum beállítása [Time & Date]
• Az óra elindul a megadott dátumtól és időponttól. Az időjelzésnek megfelelően nyomja meg az OK ` gombot.
1
Az idő és a d átum beállít ása
Megjegyzés
• Ha a beállítás közben megnyomja
az OK ` gombot, a készülék az addig beállított értékeket menti.
Az idő és a dátum megváltoztatá sa
Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a STOP 4 gombot a [Time & Date] és a [Remain] kijelzéséhez. Ha az aktuális idő és a dátum beállítása helytelen, használja a következő eljárást.
+−
gomb
9 gomb
OK
` gomb
MENU
gomb
1 Am ikor a készülék leá llítás módban
van, nyomja m eg a
• Megjelenik a menü a képernyőn ( 36. oldal).
MENU
gombot.
2 Nyomja meg a + vagy − gombot
a [
Device Menu
Módosíthatja a menü megjelenítését, ha mozgatja a beállítások lap kurzorát.
] lap kijelöléséhez.
3 Nyomja meg az OK ` vagy 9
gombot , hogy a kurzort a b eállítani kívánt elemhez mozgassa.
• A [Device Menu] jelzés jelenik meg
a kijelzőn.
4 Nyomja meg az OK ` vagy
9 gombot.
• [Time & D ate] elem megjelenik
a képernyőn.
• Az "óra" jelzés villogni kezd
a képernyőn, így jelzi az idő és dátum beállításának kezdetét.
A következő lépések megegyeznek "Az idő és a dátum beállítása [Ti me & Date]" című fejezetben leírt 1–3. lépéssel ( 15. oldal).
5 A menüképernyő bezárásához
nyomja meg a
MENU
gombot.
16
[VOICE] mód és [MUSIC] mód
" WS-560M/WS-550M esetében:
Ez az eszköz használható hangrögzítőként vagy zenelejátszóként. A hangfelvételek rögzítéséhez és lejátszásához állítsa a módkapcsolót [VOICE] módra. Zene hallgatásához állítsa a módkapcsolót [MUSIC] módra.
[VOICE] mód:
Állítsa a módkapcsolót [
• Ez a hangrögzítő IC hangrögzítőként működik. További információ a mentett fájlok célhelyéről: Hangfelvételek rögzítésére szolgáló mappák ( 18. oldal).
VOICE
] állásba.
[MUSIC] mód:
Állítsa a módkapcsolót [ állásba.
A hangrögzítő zenelejátszóként működik. További információ arról, h ogyan vihet át zenefájlokat a hangrögzítőre a Windows Media Player alkalmazással: Zeneszámok lejátszására szolgáló mappa ( 19. oldal).
MUSIC
]
1
[VOICE] mó d és [MUSIC] mód
17
Megjegyzések a mappákhoz
A készülék a hang- és zenefájlokat köny vtárfa jellegű rendszerben menti.
Hangfelvételek rögzítésére szolgáló mappák
A [Folder A]–[Folder E] mappák szolgálnak a hangfelvételek tárolására. Felvétel készítésekor válassza ki az öt mappa valamelyikét, majd kezdje el a rögzítést.
1
Hangrögzítő
Megje gyzések a ma ppákhoz
Mappa
Fájl
A hangrögzítővel készült fájlok automatikusan, az alábbi rendszer alapj án kapnak elnevezést .
WS55 0001 .WMA
123
Mappa A
Mappa B
Mappa C
Mappa D
Mappa E
1 Felhasz nálóazonos ító:
A felhasználóazonosító a digitális hangrögzítőn beállított név.
2 Fájl sor szám:
A sorozatszámokat a digitális hangrögzítő automatikusan osztja ki.
3 Kiterjesztés:
Ezek a rögzítési formátum fájlnév-kiterjesztései, amikor a készülékkel hangot rögzít.
• WMA-formátum .WMA
001
002
003
004
200
Minden m appában legf eljebb 200 fájl t árolható.
18
Megjegyzések a mappákhoz
" WS-560M/WS-550M esetében:
Zeneszámok lejátszására szolgáló mappa
Ha a Windows Media Player program használatával másol zenefájlokat a készülékre, akkor automatikusan létrejön egy mappa az alábbi képen látható, zeneszámokat tartalmazó többszintes mappán belül. Az ugyanazon mappában található zenefájlok igény szerint sorrendbe állíthatók és lejátszhatók ( 45. oldal).
Music
Első szint
Almenü
1
Megje gyzések a ma ppákhoz
Music
Előadó 01
Előadó 02
Előadó 03
A
Zenefájlok másolásával kapcsolatos megjegyzések:
A Windows Media Player 10 program használata esetén a szinkronizálási beállítások megadása helyett kattintson a [Start Sync] (Szinkronizálás indítása) lehetősé gre. A másolás során minden fájl a fent látható A területre kerül ( 57. ol dal).
Album 01
001
002
Album 02
Album 03
003
004
200
Minden mappában legfe ljebb 200 fájl tárolható.
A [Music] mappába n legfeljebb 128 map pa hozható lé tre, a [Music
Mappa
] mappát is b eleértve .
Fájl
19
Mappák és fájlok kiválasztása
A mappák közöt t lejátszás közben, illetve a felvétel megállítása után válthat. A mappák többszintű szerkezetével kapcsolatban további információt a "Megjegyzések a mappákhoz" című részben talál ( 18. oldal, 19. oldal).
A zeneszámok lejátszására szolgáló mappák működése:
" WS-560M/WS-550M esetében:
1
Mappák és fájlok kiválasztása
Mappalista
megjelenítése
Mappalista megjelenítése
(Első szint)
A hangfe lvételek rögzítésére szolgáló mappák mű ködése:
Mappalista
megjelenítése
Fájllista megjelenítése
Mappalista megjelenítése
(Másodi k szint)
Fájl me gjelen ítése
Fájllista megjelenítése
Fájl me gjelen ítése
Visszatérés
A gomb min den egyes megnyom ásakor egy szi nttel feljeb b lép a menüben. A listan ézetet a 0 gombbal kezelheti. Ha a mappa hierarchiába n mozogv a megnyomja és nyomva tar tja a LIST gombot, a készül ék visszatér a fá jlok megjelenítéséhez.
20
Váltás a s zintek közö tt
LIST
gomb
OK
` gomb
Tová bbl épé s
Minden egyes alkalommal, amikor me gnyomja ezt a gombot , megnyílik a listan ézetben kivá lasztott mappa va gy fájl, és egy sz inttel lejjeb b lép a menüben . A listanézetet megjelenítő képernyőt a 9 gombbal kezelheti.
+
vagy − gomb
Válassz a ki a mappát va gy fájlt.
Fájl me gjelen ítése
Megje lenik a kiválas ztott fájlra vonatkozó infor máció. A készül ék a lejátszás készenléti módjába lép.
Lista me gjelení tése
A hangrö gzítőn találha tó mappák é s fájlok megje lennek a kijel zőn.
Felvétel
Felvétel
A felvétel indítása előtt válasszon egy mappát az [ &] és [*] közötti mappákból. Ez az öt mappa a felvételek típusának megkülönböztetésére használható. A személyes információk rögzítéséhez használhatja például az [&] mappát, míg az üzleti típusúakhoz a ['] mappát.
STOP
4 gomb
REC
s gomb
" WS-560M/WS-550M esetében:
• Ha megnyomja a RECs gombot, amikor a módkapcsoló a [MUSIC] módban van, a [Music Mode] felirat villog a kijelzőn. Állítsa a módkapcsolót a [VOICE] állásba a felvétel előtt ( 17. oldal).
1 Válassza ki a rögzítési mappát
( 18. oldal–20. oldal).
Váltás a mappák közöt t:
1
Ha a készülék l eállítását követően a fájlkij elzőn megnyomja a LIST gombot, akkor egy szinttel fe ljebb lép. A LIST gomb ismételt megnyomásának hatására a mappanézetet megjelenítő kijelzőre
2 A mappalista megjelenítésekor
• Az újonnan felvett hang rögzítése
kerül.
a + vagy a gomb megnyomásával választhatja ki a hangfelvételek mappáját.
a kiválasztott mappa utolsó fájljába történik.
2 Nyomja meg a
REC
s gombot
a felvétel elindításához.
• Villog a felvételt jelző lámpa,
és a [7] jel jelenik meg a kijelzőn.
• A mikrofont irányítsa a rögzítendő hangforrás felé.
a b
c d e
a Felvételi mód b R endelkezésr e álló memóriát j elző sáv c H átralévő felvé teli idő d E ltelt felvétel i idő e Hangerő (a felvé teli jelszi nt és a rögzítési
funkciók beállításainak megfelelően változik)
• [Rec Mode] (felvételi mód) nem módosítható a felvétel készenléti módjában vagy felvétel közben. Ezt a hangrögzítő leállításakor állíthatja be ( 36. oldal, 38. oldal).
3 Nyomja meg a
STOP
4 gombot
a felvétel leállításához.
• [4] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
f
f Fájl hossz a
2
Felvéte l
21
Felvétel
Megjegyzések
Csak azután kezdjen beszélni, miután
• a felvétel jelzőfény világítani kezd. Így biztosítható, hogy a felvenni kívánt anyag legeleje is rögzítésre kerül.
• Ha a hátralévő felvételi idő kevesebb, mint 60 másodperc, a felvételt jelző lámpa villogni kezd. Ha a hátralévő felvételi idő kevesebb, mint 30 vagy 10 másodperc, a jelzőfény gyorsabban villog.
• [Folder Full] üzenet jelenik meg a kijelzőn,
2
ha tovább nem készíthető felvétel. A
Felvéte l
további felvételek rögzítése előtt törölje a szükségtelen fájlokat ( 34. oldal).
• [
Memory Full] üzenet jelenik meg
a kijelzőn, ha a memória megtelt. A további felvételek rögzítése előtt törölje a szükségtelen fájlokat ( 34. oldal).
Szünet
Amikor a készülék felvétel módban van, nyomja meg a
• [5] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
• Ha a felvételt közben 60 percnél tovább szünetelteti a Rec Pause funkcióval, a készülék megáll.
Felvétel újraindítása:
Nyomja meg újra a
• A felvétel a megszakítás helyétől indul újra.
REC
s gombot.
REC
s gombot.
A rögzít ett tar talom gyor s ellenőr zése
Amikor a készülék felvétel módban van, nyomja meg az
• [6] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
• A felvétel leáll, és a készülék lejátssz a a jelenleg felvett fájlt.
A felvét el hallga tása rögz ítés közbe n
Ha a felvételt azután kezdi meg, hogy az EAR aljzaton keresztül fülhallgatót csatlakoztatott a hangrögzítőhöz, a felvett hangot folyamatosan hallgathatja. A fülhallgatón keresztül hallható hang erőssége a + vagy gombbal módosítható.
OK
` gombot.
Csatlakoztassa a fülhallgatót a hangrögzítő
Az EAR aljzatba
• A felvétel elindítását követően a fülhallgatón keresztül hallhatja a hangot, amit éppen felvesz.
EAR
aljzatába.
22
Felvétel
Megjegyzések
• A felvételi szintet a hangerő gombjával nem állíthatja be.
• Fülhallgató használatakor ne hangosítsa fel a készüléket túlzottan. A túl nagy hangerő halláskárosodást okozhat.
• A fülhallgatót ne helyezze túl közel a mikrofonhoz, mivel ez interferenciát okozhat.
• Ha a felvétel közben a külső hangszóró csatlakoztatva van a készülékhez , fennáll a visszacsatolás veszélye.
Mikrofon érzékenysége
A mikrofon érzékenysége beállítható a felvétel igényeinek megfelelően.
" WS-560M/WS-550M esetében:
• Állítsa be a mikrofon érzékenységének funkcióját a menükijelzővel (☞ 36. oldal,
38. oldal).
" WS-450S esetében:
Csúsztassa a
DICT
kapcsolót a [
[
DICT
] állásba.
[CONF]: Ez egy igen érzékeny mód, melynek
használatával rögzítheti a környező hangokat.
[DICT]: Ez a szok ványos érzékenység. Ezt
a módot erős hangok, például zenekari előadás rögzítése esetén használja.
Megjegyzés
• Amikor tisztán szeretné rögzíteni
a beszélő hangját, állítsa a MIC
SENSE CONF
helyzetbe, és tartsa közel a beszélő szájához a hangrögzítő beépített sztereó mikrofonját (5–10 cm-re) a felvétel előtt.
MIC SENSE CONF/
CONF
] vagy
/DICT kapcsolót [DICT]
2
Felvéte l
23
Ajánlot t beá llítások a felvétel körülményeitől függően
A hangrögzítő eredetileg [ST XQ] módban van, így a vásárlás után azonnal jó minőségű sztereó felvételeket készíthet. A felvétel körülményeinek megfelelően számos rögzítéssel kapcsolatos funkció testreszabható.
Ajánlott beállítások
2
Konferencia sok emb er
Felvéte l
részvét elével és előadás nagy teremben.
üzleti tárgyalások kevés emberrel .
Diktálás nagy háttérzajjal.
Zene, é neklő madarak és vasúti zajok.
Diktálás csendes környezetben .
Felvétel
körülményei
Felvétel Mód ( 36. old al, 38. olda l)
[ST XQ]
[ST XQ] [ST HQ]
[HQ]
[ST XQ] [ST HQ]
[HQ]
[ST XQ]
Nincs kü lönösebb jav aslat. Válassz a ki a felvétel be állítását.
Mikrofon érzékenysége ( 23. old al vagy
36. old al, 38. oldal )
[CONF]
vagy
[Conference]
[DICT]
vagy
[Dictation]
Állíts a be a mikrofon érzékenységét a rögzített hangerőnek megfelelően.
Mélyhangszűrő ( 36. old al, 39. oldal)
Felvétel
[On]Értekezletek és
[Off]
24
Felvétel
Felvétel kül ső mikrofon vagy más eszköz használatával
Lehetőségünk van külső mikrofon és egyéb eszközök csatlakoztatására, és a hang ezeken keresztül végzett felvételére. Csatlakoztassa a használni kívánt eszközt a következő módon.
• A felvétel rögzítése közben ne csatlakoz tasson, illetve hú zzon ki eszközöket a készülék csatlakozó aljzatából.
Felvétel külső mikrofon használatával:
A külső mikrofont csatlakoztassa a készülék
Használható külső mikrofonok (opcionális) ( 68. oldal)
Sztereó mikrof on: ME51S
A beépíte tt nagy átmérőjű mik rofon lehetővé tesz i az érzékeny sztere ó felvételt.
2 csato rnás mikrofo n (többirányú): ME 30W
Ezek a mik rofonok áramel látási funkciót támogató, na gy érzékenységű, töb birányú mikrofo nok, amelyek k ülönösen alkalmasak zenei elő adások rögzítés ére.
Nagy érzékenységű zajkioltó monoaurális mikrofon (többirányú): ME52W
A mikrofon jelentősen csökkenti
a környezeti zajokat és távolabbi hangok felvételére használható.
MIC
aljzatába.
A MIC aljzatba
Nyakke ndőre csíptethető (töb birányú) mikrofon: ME15
Kis méretű mikrofon csipesszel.
Telefonbeszélgetés-rögzítő: TP7
Fülhallgatós mikrofon, amelyet
telefonálás közben a fülébe helyezhet. Használatával tisztán rögzíthető a telefonon elhangzó párbeszéd.
Megjegyzések
• Ha a MIC csatlakozó aljzaton keresztül
egy külső mikrofont csatlakoztat a készülékhez, a beépített mikrofon nem működik.
• Az áramellátást igénylő mikrofonok is használhatók.
• Ha a külső sz tereó mikrofont használja, amikor a [Rec Mode] beállítása monó felvételi mód, a készülék csak az L csatornára rögzít ( 36. oldal, 38. oldal).
• Ha a külső monó mikrofont használja, amikor a [Rec Mode] beállítása sztereó felvételi mód, a készüléken csak az L csatornás mikrofon rögzít ( 36. oldal, 38. oldal).
2
Felvéte l
25
Felvétel
Más eszközök hangjának rögzítése a készülékkel:
Úgy is rögzíthet hangot, ha összeköti egy másik eszköz kimeneti csatlakozóját (fülhallgató aljzatát) és a készülék MIC aljzatát a K A333 (opcionális) csatlakozókábellel.
A MIC
2
aljzatba
Más eszközök
hangkimenetébe
Felvéte l
Megjegyzések
• A részletes hangbemeneti szintek nem állíthatók be ezzel a hangrögzítővel. Külső eszközök csatlakoztatásakor készítsen próbafelvételt, majd állítsa be a külső eszközök kimeneti jelszintjét.
A készülék hangjának rögzítése más eszközökkel:
Úgy rögzítheti a hangrögzítő hangját, ha összeköti egy másik eszköz bemeneti csatlakozóját (mikrofonaljzat) és a készülék EAR aljzatát a KA333 (opcionális) csatlakozókábellel.
Az EAR
aljzatba
Más eszközök
hangbemenetébe
Megjegyzések
• A készülék lejátszási hangminőséggel kapcsolatos beállításainak végrehajtása esetén az EAR csatlakozó aljzaton keresztül küldött k imeneti jel is módosul ( 36. oldal, 40. oldal, 41. oldal).
26
Lejátszás
Lejátszás
A készülék WAV*, MP3* és WMA formátumú fájlok lejátszására képes. A más eszközökkel rögzítet t fájlokat csak ak kor lehet lejátsz ani, ha átviszi (átmásolja) azo kat a számítógép ről. * Csak WS-560M, WS-550M esetén.
STOP
4 gomb
+−
gomb
OK
` gomb
" WS-560M/WS-550M esetében:
• Amikor számítógépről átvitt fájlokat játszik le, a mappatípusnak megfelelően állítsa be a módkap csolót ( 17. oldal).
• Amikor a hangrögzítővel rögzített fájlokat játszik le, állítsa a módkapcsolót a [VOIC E] helyzetbe ( 17. oldal).
1 Válassza ki a lejátszani
kívánt fájlokat tartalmazó mappát ( 18. oldal–20. oldal).
Váltás a mappák közöt t:
1 Ha a készülék lejátszása alat t vagy
leállítását követően a fájlkijelzőn megnyomja a LIST gombot, akkor egy szinttel feljebb lép. A LIST gomb ismételt megnyomásának hatására a mappanézetet megjelenítő kijelzőre kerül.
2 A mappalista megjelenítésekor
a + vagy gomb megnyomásával választhatja ki a hangfelvételek mappáját, majd nyomja meg az OK ` vagy 9 gombot.
2 A fájllista megjelenítésekor
a lejátszani kívánt fájl kiválasztásához nyomja meg a + vagy − gombot.
• A fájlok megjelenítésekor fájl kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy 0 gombot.
3 A lejátszás elindításához nyomja
meg az
OK
` gombot.
• [6] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
a
b c
d e
a Fájlnév b Mappa jelölése c Lejátszási pozíciót jelző sáv d E ltelt lejátsz ási idő e Fájl hossz a
4 Nyomja meg a + vagy − gombot
a megfelelő lejátszási hangerő beállításához.
• A hangerő a [00] és [30] közötti tartományban állítható.
5 Nyomja meg a
STOP
4 gombot bármikor, amikor meg szeretné állítani a lejátszást.
• [4] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
• Ekkor a fájl lejátszása megáll.
Ha aktiválta a foly tatás funkciót, a készülék rögzíti a leállítás helyét, és azt még kikapcsolás esetén is megőrzi. Ha újra bekapcsolja a készüléket, a felvétel lejátszása a korábban rögzített helytől folytatódik.
3
Lejátszás
27
Lejátszás
Előretekerés
Amikor a készülék a fájlokat megjelenítő nézetben leállítás módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a 9 gombot.
3
Lejátszás
• [3] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
• Ha elengedi a 9 gombot, a művelet leáll .
Nyomja meg az OK ` gombot a lejátsz ás folyt atásához a megállási helytől.
Amikor a készülék lejátszás módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a 9 gombot.
• A 9 gomb elengedésekor a hangrögzítő folytatja a szokványos lejáts zást.
• Ha a fájlban indexjel vagy ideiglenes jel található, a hangrögzítő annak helyén megáll (☞ 31. oldal).
• Ha a fájl végéhez ér, a készülék leáll. Nyomja tovább a 9 gombot folyamatosan a tekerés a következő fájl elejétől történő folytatásához.
Visszatekerés
Amikor a készülék a fájlokat megjelenítő nézetben leállítás módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a 0 gombot.
• [4] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
• Ha elengedi a 0 gombot, a művelet leáll .
Nyomja meg az OK ` gombot a lejátszás folyt atásához a megállási helytől.
Amikor a készülék lejátszás módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a 0 gombot.
• A 0 gomb elengedésekor a hangrögzítő folytatja a szokványos lejáts zást
• Ha a fájlban indexjel vagy ideiglenes jel található, a hangrögzítő annak helyén megáll (☞ 31. oldal).
• Ha a fájl elejéhez ér, a készülék leáll. Nyomja tovább a 0 gombot folyamatosan a tekerés előző fájl végétől történő folytatásához.
A fájl elejének megkeresése
Amikor a készülék lejátszás vagy leállítás módban van, nyomja meg 9 gombot.
• A készülék a következő fájl elejére ugrik.
Amikor a készülék lejátszás módban van, nyomja meg a 0 gombot.
• A készülék az aktuális fájl elejére ugrik.
Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg a 0 gombot.
• A készülék az előző fájl elejére ugrik. Ha a készülék egy fájl közepénél megáll, térjen vissza a fájl elejéhez.
28
Lejátszás
Amikor a készülék lejátszás módban van, nyomja meg kétszer a 0 gombot.
• A készülék az előző fájl elejére ugrik.
Megjegyzések
• Amikor lejátszás alat t a fájl elejére ugrik, a hangrögzítő az indexjel és az ideiglenes jel helyén is megáll. A készülék átugorja az indexjelet és az ideiglenes jelet, amikor leállítás módban végzi el a műveletet ( 31. oldal).
• Amikor a [Skip Space] beállítása nem [File Skip], a hangrögzítő a megadott idővel előreugrik/visszateker, majd elkezdi a lejátszást (☞ 36. oldal, 43. oldal).
Lejátszás fülhallgatón keresztül
A lejátszás meghallgatásához fülhallgatót csatlakoztathat a készülék EAR aljzatára.
Az EAR aljzatba
• Fülhallgató használata esetén a készülék hangszórója kikapcsol.
Megjegyzések
• Halláskárosodás elkerülése érdekében a fülhallgató csatlakoztatása előtt halkítsa le a készüléket.
• Ha a felvételeket fülhallgatón keresz tül hallgatja, ne hangosítsa fel túlságosan a készüléket. Ez halláskárosodást okozhat.
Lejátszással kapcsolatos beállítá sok
" WS-560M/WS-550M esetében:
Többsz öri lejátszás ( 32. old al)
[Replace] ( 45. old al)
[Noise Cancel]* ( 36. old al,
40. old al)
[Voice Filter]* ( 36. old al,
40. old al)
[WOW]** ( 36. old al,
40. oldal)
[Equalize r]** ( 36. old al,
41. oldal)
[Play Mode]*** ( 36. old al,
41. oldal)
[Play Speed] ( 36. old al,
42. oldal) [Skip Sp ace]
( 36. old al,
43. oldal)
* Csak [VOICE] módban működik. ** Csak [ *** A működés más a [
[
MUSIC] módban.
Ez a funkc ió lehetővé teszi , hogy eg y adott fájl egy r észét többször meghallgatha ssa.
Ez a funkc ió megváltoz tatja a kiválasztott mappában lévő fájl ok sorrendjé t. Akkor használható, ha a fájlokat a normál l ejátszás sor án egy megadott sorrendben szeret né lejátszan i, stb.
Ha a rögzített hanganyagot nehéz me gérteni a zaj os környezet miatt, állíts on a Noise Cancel beállítás szintjén.
A hangrögzítő hangszűrő funkció ja kiszűri az ala csony és a magas f rekvenciájú hangok at a normál, gyor s vagy lassú lej átszás alatt , így tiszta lejátszást biztosít.
A hangrö gzítő a SRS WOW XT nevű hangfeldolgozó technológiával rendelkezik, amely nö veli a hang tiszt aságát és a bassz us minőségét.
Ha módosítja a hangszínszabályozó beállí tását, a kedven c hangminőségével hallgathat zenét.
Kiválaszthatja a kívánt lejátszási módot.
A lejáts zási sebessé g beállí tható lassú vagy gy ors lejátszási sebességre.
Beállí tható az ugrás hoss za.
MUSIC] módban működik.
VOICE] módban és a
3
Lejátszás
29
Lejátszás
" WS-450S esetében:
Többsz öri lejátszás ( 32. old al)
[Replace] ( 45. old al)
3
[Voice Filter] ( 36. old al,
Lejátszás
40. oldal)
[Play Mod e] ( 36. old al,
41. ol dal)
[Play Speed] ( 36. old al,
42. oldal) [Skip Sp ace]
( 36. old al,
43. oldal)
Ez a funkc ió lehetővé teszi , hogy eg y adott fájl eg y részét többször meghallgatha ssa.
Ez a funkc ió megváltoz tatja a kivála sztott mapp ában lévő fájl ok sorrendjé t. Akkor használható, ha a fájlokat a normál l ejátszás sor án egy megadott sorrendben szeretné lejátszani, stb.
A hangrögzítő hangszűrő funkció ja kiszűri az ala csony és a magas f rekvenciájú hangok at a normál, gyor s vagy lass ú lejátszás al att, így tiszt a lejátszást b iztosít.
Kivála szthatja a kív ánt lejátszási módot.
A lejáts zási sebessé g beállí tható lassú vagy gyors le játszási seb ességre.
Beállít ható az ugrás hoss za.
Zenefáj lok
Abban az es etben, ha a hangrögzítő nem tudja lejátszani a készülékre másolt zenefájlokat, ellenőrizze, hogy a mintavéte li szint és a bitsűrűség a lejátszásra használható tartományon belül van-e. Az alábbi tábláz atban találja azok at a mintavételi szinteket és a bitsűrűségeket, amelyeket a készülék képes lejátsz ani.
Fájlformátum
WAV
*
formátum
MP3* formátum
WMA formátum
* Csak WS-560M, WS-550M sesetén.
• Előfordulhat, hogy a készülék a változó bitsűrűségű MP3-fájlokat (amelyek bitsűrűsége változhat) nem megfelelően játssza le.
• A WAV-fájlok közül ez a készülék csak a lineáris PCM formátumú WAV-fájlokat tudja lejátszani. Az ettől eltérő formátumú WAV-fájlok lejátszása nem lehetséges.
• A hangrögzítő a Microsof t Corporation DRM9 rendszerével kompatibilis, a DRM10 rendszerrel viszont nem.
Mintavétel gyakorisága
44,1 kHz 16 bit
MPEG1 Layer3:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
MPEG2 Laye r3:
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
8 kHz, 11 kHz, 16 kHz, 22 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Bitsűrűség
8 kbps– 320 kbp s
5 kbps– 320 kbp s
30
Lejátszás
Indexjel vagy ideiglenes jel beállítása
Ha indexjeleket és ideiglenes jeleket helyeztek el a felvételben, akkor gyorsan megkeresheti a meghallgatni kívánt helyet a gyors elő retekerés vagy gyors visszatekerés módban, illetve fájl megállításakor. Az indexje lek nem helyezhető k el a nem Olympus IC hangrögzítőkkel készített fájlokra, de elhelyezhetők olyan ideiglenes jelek, amelyek ideiglenesen megjelölik a kívánt he lyeket.
+−
gomb
9 0 gomb
OK
` gomb
INDEX/ERASE
1 Amikor a készülék felvétel vagy
lejátszás módban van, nyomja meg az
INDEX/ERASE
• Még az indexjel vagy ideiglenes jel elhelyezése után is folytatódik a felvétel vagy lejátszás, így más helyekre is ugyanígy helyezhet indexjeleket vagy ideiglenes jeleket.
• Megjelenik egy szám a kijelzőn, és a készülék elhelyez egy indexjelet vagy ideiglenes jelet.
gomb
gombot.
Indexjel vagy ideiglenes jel törlése:
1 Keresse meg az eltávolítani
kívánt indexet vagy ideiglenes jelölést.
2
Nyomja meg 9 vagy 0 gombot a törölni kívánt inde xjel vagy ideiglenes jel kiválasztásához.
3 Nyomja meg a z
INDEX/ERASE
gombot, mialatt az indexjel vagy ideiglenes jel száma körülbelül 2 másodp ercig megje lenik a kijel zőn.
• A készülék törli az indexjelet vagy ideiglenes jelet.
• A törölt indexjel vagy ideiglenes jel után következő indexjelek vagy ideiglenes jelek száma automatikusan módosul.
3
Lejátszás
Megjegyzések
• Az ideiglenes jelek nem maradnak meg a fájlban, ezért ha másik fájlra ugrik, a lista képernyőre vált vagy a hangrögzítőt számítógéphez csatlakoztatja, a készülék automatikusan törli ezeket.
31
Lejátszás
• Legfeljebb 16 indexjel és ideiglenes jel helyezhető el egy fájlon belül. Ha 16- nál több indexjelet vagy ideiglenes jelet próbál meg elhelyezni, az [Index Full] üzenet jelenik meg az indexjelek, illetve a [Temp M ark Ful l] üzenet az ideiglenes jelek esetében.
• Az indexjelek vagy ideiglenes jelek nem állíthatók be vagy törölhetők zárolt fájlokban ( 36. oldal, 38. oldal).
3
Lejátszás
A hangfelvétel egy részének többszöri lejátszása
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy egy adott fájl egy részét többször meghallgathassa.
+−
gomb
9 0 gomb
OK
` gomb
RECs
gomb
1 Válassza ki azt a fájlt, amelynek
egy részét többször is le kívánja játszani ( 18. oldal–20. oldal).
2 A fájllista megjelenítésekor a fájl
kiválasztásához nyomja meg
+
vagy − gombot.
a
• A fájlok megjelenítésekor fájl kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy 0 gombot.
3 A lejátszás elindításához nyomja
meg az
OK
` gombot.
REC
4 Nyomja meg a
a pontnál, ahonnan a többszöri lejátszást kezdeni kívánja.
• [w] jel villog a kijelzőn
s gombot annál
32
• A gyorsított előretekerés és visszatekerés műveleteket a normál lejátsz áshoz hasonlóan hajthatja végre, ha a [w] jelzés villog, és emellett gyorsan a fájl végére ugorhat ( 28. oldal).
Lejátszás
• Amikor a fájl végére ér, mialatt a [w] jel
villog, e z a pont lesz a végső pozíció, és az ismételt lejátszás e lindul.
5 Nyomja meg ismét a
REC
s gombot azon a helyen, ahol be kívánja fejezni a szakasz többszöri lejátszását.
• A készülék folyamatosan ismételi
az adott rész lejátszását, amíg a többszöri lejátszás funkció érvényben van.
Megjegyzés
• Ugyanúgy, mint a szokványos lejátsz ási módban, a lejátszás sebessége a szakasz többszöri lejátszásakor is módosítható ( 36. oldal, 42. oldal). Ha indexjelet vagy ideiglenes jelet szúr be vagy távolít el a szakasz többszöri lejátszása során, a szakasz ismételt lejátszása megszakad, és a készülék visszatér az általános lejátszási módba ( 31. oldal).
A többsz öri leját szás funk ció kikap csolása
A következő gombok bármelyikének megnyomása esetén kikapcsol a többszöri lejátszás funkció.
a Nyomja meg a
A
STOP
4 gomb megnyomásának hatására a többszöri lejátszás funkció kikapcsol, és a lejátszás megáll.
b Nyomja meg a
A RECs gomb megnyomásának hatására a többszöri lejátszás funkció kikapcsol, és a lejátszás ismétlődés nélkül foly tatódik.
STOP
REC
s gombot
4 gombot
c Nyomja meg a 9 gombot
A 9 gomb megnyomásának hatására a többszöri lejátszás és a gyors előretekerés funkció kikapcsol, és a készülék a következő fájl elejére ugrik.
d Nyomja meg a 0 gombot
A 0 gomb megnyomásának hatására a többszöri lejátszás funkció kikapcsol, és a készülék az aktuális fájl elejére ugrik.
3
Lejátszás
33
Törlés
A kiválasztott fájlok egyenként törölhetők a mappából. Egy adott mappa összes fájlja törölhető egy lépésben.
+−
gomb
9 0 gomb
OK
` gomb
INDEX/ERASE
3
1 Válassza ki a törölni kívánt mappát
Törlés
vagy fájlt ( 18. oldal–20. oldal).
2 A fájllista me gjelenítés ekor
a törölni kívánt fájl k iválasztásá hoz nyomja meg a
• A fájlok megjelenítésekor fájl kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy 0 gombot.
+
vagy − gombot.
3 Amikor a készülék leállítás
módban van, nyomja meg az
INDEX/ERASE
gombot.
4 Nyomja meg a + gombot
az [
Erase i n Folder
[
File Era se
5 Nyomja meg az
] vagy az
] elem kijelöléséhez.
OK
` gombot.
34
gomb
6 Nyomja meg a + gombot a [
Start
kiválasztásához.
7 Nyomja meg az OK ` gombot.
• A kijelzőn az [Erase!] üzenet jelenik
meg, és a törlés megkezdődik.
• [Erase Done] üzenet jelenik meg
a kijelzőn a fájl törlését követően. A fájlszámokat a készülék automatikusan átrendezi.
Megjegyzések
• A zárolt és írásvédett fájlok nem törölhetők (☞ 36. oldal, 38. oldal).
• Ha nem választ műveletet 8 másodpercen belül, a hangrögzítő visszaáll leállítási állapotba.
]
• A törlés 10 másodp ercnél is tovább tar that. Eközben ne távolítsa el az akkumulátort, mert az adatok sérülhetnek. Emellett az elemeket vagy az akkumulátort cserélje újra, így biztos lehet abban, hogy azok a feldolgozás során nem merülnek le.
Csak WS-560M, WS-550M esetén:
Nemcsak [Music] mappákat törölhet,
ha a hangrögzítő a [MUSIC] módban van. Semmilyen mappát nem törölhet azonban, ha a hangrögzítő a [VOICE] módban van.
Csak WS-450S esetén:
A készülékkel nem lehet mappákat törölni.
Törlés
3
Törlés
35
Menübeállítások
A menübeállítások elvégzése
A menüben t alálható elemek kü lönböző lapokr a csoportosít va jelennek meg, e zért a gyors be állítás érdekébe n először válassz a ki a fület, m ajd a kívánt elemet. A menüele meket a következő mód on állíthatja be.
+−
gomb
9 0 gomb
OK
` gomb
MENU
gomb
4
A menübeállítások elvégzése
1 Amikor a készülék l eállítás módban
van, nyomja m eg a
• A kijelzőn megjelenik a menü.
MENU
gombot.
3 Nyomja meg az
gombot , hogy a kurzort a b eállítani kívánt elemhez mozgassa.
4 Nyomja meg az + vagy − gombot
a beállítani kívánt elemre való lépéshez.
OK
` vagy 9
• A menüelemek b eállítása felvétel vagy leját szás közben is végrehajtható ( 37. oldal).
2 A beállítani kívánt elemet
tartalmazó lapra való mozgáshoz nyomja meg a + vagy − gombot ( 38. oldal–44. oldal).
• Módosíthatja a menü megjelenítését, ha mozgatja a b eállítások lap kur zorát.
36
5 Nyomja meg az
9 gombot.
• A készülék a kiválasztott elem beállítására lép.
6 A beállítás módosításához
nyomja meg a + vagy − gombot ( 38. oldal–44. oldal).
OK
` vagy
A menübeállítások elvégzése
7 Nyomja meg az
OK
` gombot
a beállítás elvégzéséhez.
• A képernyőn egy üzenet tájékoztatja arról, hogy a beállításokat a készülék végrehajtotta.
• Ha a 0 gombot megnyomja, viszont az OK ` gombo t nem, akkor a beállít ások nem lesznek vé grehajtva, és a készülék az előző képernyő re lép.
8 A menüképernyő bezárásához
nyomja meg a
• Ha felvétel vagy lejátszás közb en a menüképernyőn tartózkodik, és megnyomj a a 0 vagy MENU gombot, akkor a felvétel vagy lejátszás megszakítása nélkül léphet vissza a lejátsz ás képernyőre.
Megjegyzések
• A hangrögzítő leáll, ha menübeállítások közben 3 percig nem végez műveletet. A kiválasztott elemet a rendszer nem alkalmazza.
• Ha a menü beállítását f elvétel vagy leját szás közben kísérli meg, és 8 másodpercig egyetle n gombot sem nyom meg, A menübeá llítások megsz akadnak.
MENU
gombot.
4 A felvétel alatt elérhető menübeállítások:
Funkció Beáll ítás
Mic Sen se
Low Cut Fil ter
VCVA
Backlight
LED
Menübeállítások
4 A lejátszás alatt elérhető menübeállítások:
Funkció Beáll ítás
Property
Noise C ancel*
Voice Fil ter**
WOW***
Equalizer***
Play Mode
Play Speed
Skip Space
Backlight
LED
* Csak W S-560M, WS- 550M esetén ([VOI CE]
módban).
** WS-450S esetében. WS-560M, WS-550M esetében ([VO ICE]
módban).
*** Csak WS -560M, WS-550M e setén ([MUSIC]
módban).
Menübeállítások
4
A menübeállítások elvégzése
37
A menübeállítások elvégzése
+
File Menu
File Loc k
A fájlok zárolása megakadályozza a fontos adatok véletlen törlését. A zárolt fájlok a mappában található összes fájl törlése esetén sem törlődnek (☞ 34. oldal). [On]: Zárolja a fájlt, és megakadályozza annak
törlését.
[Off]: Feloldja a fájl zárolását, és lehetővé teszi
annak törlését.
Replace
Tekintse meg a Fájlok átrendezése
4
[Replace] témakört ( 45. oldal).
A menübeállítások elvégzése
Propert y
A fájlokkal és mappákkal kapcsolatos információk megtekinthetők a menüképernyőn.
Amikor a fájl van kijelölve:
[Name] (Fájlnév), [Date] (Időbélyegző), [Size] (Fájlméret), [Bit Rate]* (Fájlformátum) [Artist]** (Előadó neve) és [Album]** (Album neve) jelenik meg a képernyőn. * Amikor lineáris PCM formátumú fájl van
kijelölve, a [Bit Rate] terület a mintavételi frekvenciát és a bitsűrűséget jeleníti meg.
** Ha egy fájl nem tartalmaz
címkeinformációt, a terület kijelzőtartalma üres. Amikor a [ VOICE] van kijelölve, az [Artist] és az [Album] elemek nem jelennek meg a kijelzőn.
Amikor a ma ppa van kijelölve:
[Name] (Fájlnév), [Folder]* (Mappa száma) és [File]** (Fájlok száma) jelenik meg a kijelzőn. * Amikor a [VOI CE] ki van jelölve, a [Folder]
nem jelenik meg a kijelzőn.
**
A hangrögzítő által nem felismerhető fájlok nem növelik a f ájlok számát.
• A menü használata előtt válassza ki azokat a fájlokat, amelyek adatait meg szeretné jeleníteni.
38
,
Rec Menu
" WS-560M/WS-550M esetében:
• Amikor a [Rec Menu] képernyőn
végez műveleteket, állítsa a módkapcsolót a [VOICE] helyzetbe ( 17. oldal).
Mic Sens e
A mikrofon érzékenysége beállítható a felvétel igényinek megfelelően.
" WS-450S esetében:
• A kapcsolóval állítsa be a mikrofon érzékenységét (☞ 23. oldal).
[Conference]: Ez egy igen érzékeny mód, amely
használatával rögzítheti a környező hangokat.
[Dictation]: Ez a szok ványos érzékenység. Ezt a módot
erős hangok, például zenekari előadás rögzítése esetén használja.
• Amikor tisztán szeretné rögzíteni
a beszélő hangját, állítsa a [Mic Sense] módot [Dictation] helyzetbe, és tartsa közel a beszélő szájához a hangrögzítő beépített sztereó mikrofonját (5–10 cm-re) a felvétel előtt.
Rec Mode
Amellet t, hogy sztere ó és monó felvételi formátum közö tt választhat, r ögzítheti a kívánt jó minőségű hangfelvételt, vagy előnyben részesí theti a hosszabb fe lvételi időt. Válass za ki a céljain ak megfelelő felvételi módot . [ST XQ]: Sztereó, extra jó minőségű hangfelvétel [ST HQ]: Sztereó, jó minőségű hangfelvétel [ST SP]: Sztereó, általános felvétel
A menübeállítások elvégzése
b
[HQ]: Monó, jó minőségű hangfelvétel [SP]: Monó, általános felvétel [LP]: Monó, hosszútávú felvétel
• Értekezletek és előadások tiszta
rögzítéséhez ne az [LP] beállítást adja meg a [Rec Mode] módban.
• Ha a külső monó mikrofont használja,
amikor a [Rec Mode] beállítása sztereó felvételi mód, a készülék csak az L csatornás mikrofonon keresztül rögzít.
Low Cut Filt er
A készülék L ow Cut Filter (mély hangok kiszűrése) funkciója minimálisra csökkenti az alacsony frekvenciájú hangok hangerejét, így tiszt ábban rögzíti az e mberi hangok at. A funkció használat ával csökkenthető a l égkondicionál ók és a projek torok vagy egyéb b erendezések működéséb ől származó zaj . [On]: Engedélyezi a Low Cut Filter funkciót. [Off]: Letiltja a funkciót.
VCVA
A beépíte tt VCVA (hangra indul ó felvétel – Variable Cont rol Voice Actuator) automatik usan elindítj a a felvételt, ha a mikr ofon érzékeli, hogy a hang erő szintje elér te az előre beállítot t küszöbé rtéket, és automatikus an leállítja azt, amikor a hang erő a küszöbérté k alá csökken. A VCVA szolgá ltatás kibővíti a felvételi id őt, és memóri át takarít meg, mive l leállítja a felvétel t a csendes idősz akokban, így a leját szás hatékonyabb lehet. [On]:
Engedél yezi a VCVA-funkciót . VCVA-módban kezd rögzíteni.
[Off]: Letiltja a funkciót. Normál módban
folytatja a felvételt.
A kezdés/leállítás szintjének beállítása:
1 Nyomja meg a
a felvétel elindításához.
REC
s gombot
• Amikor a hangerő alacsonyabb az előre beállított küszöbértéknél, a felvétel automatikusan leáll körülbelül egy másodperc után, és a [Standby] felirat villog a kijelzőn. A felvétel jelzőfénye világít a felvétel indításakor, és villog, amikor szünetelteti a felvételt.
2 Nyomja meg a 9 vagy
0 gombot a kezdés/leállítás
szintjének beállításához.
• A VCVA szintje 15 különböző érték közül válasz tható ki.
• Minél magasabb az érték, annál érzékenyebb a hangrögzítő a hangokra. A legmagasabb értéken még a leggyengébb hang is aktiválja a felvételt.
a
a Hangerő (a rögzített hangerőtől
függően változik)
b Kezdési szint (jobbra/balra mozdul
a beállítot t szinttől függően)
• A kezdés/leállítás szintje a kiválasztott mikrofonérzékenységi módtól függően is változik ( 23. oldal vagy 38. oldal ).
• Ha nem állítja be a kezdés szintjét két másodpercen belül, a kijelző visszatér az előzőhöz.
• Ha a környező zajok hangosak, a VCVA kezdeti érzékenysége a felvételi hely zettől függően állítható.
• A sikeres felvételek biztosításához ajánlott előzetesen tesztelni és beállítani a kezdés/ leállítás szintjét.
4
A menübeállítások elvégzése
39
A menübeállítások elvégzése
-
Play Menu
" WS-560M/WS-550M esetében:
• A [Play Menu] képernyő
működtetésekor a módkapcsoló helyzetétől függően különböző beállításelemek jelennek meg.
A [
VOICE
] mód kiválasztá sa esetén:
[Noise Cance l]
[Voice Filter]
[Play Mod e] ( 41. oldal)
[Play Spe ed] ( 42. olda l)
4
[Skip Sp ace] (☞ 43. oldal)
A menübeállítások elvégzése
A [
MUSIC
] mód kiválasztá sa esetén:
[WOW]
[Equal izer] (☞ 41. oldal)
[Play Mod e] ( 41. oldal)
[Play Spe ed] ( 42. olda l)
[
Skip Sp ace] ( 43. oldal )
" WS-450S esetében:
[Voice Filter]
[Play Mod e] ( 41. oldal)
[Play Spe ed] ( 42. olda l)
[Skip Sp ace] (☞ 43. oldal)
40
Noise Cancel
Ha a rögzített hanganyagot nehéz megérteni a zajos környezet miatt, állítson a Noise Cancel beállítás szintjén. [High] [Low]: Engedélyezi a Noise Cancel funkciót.
A jobb hangminőség érdekében a zaj csökken a fájlban a lejátszáskor.
[Off]: Letiltja a funkciót.
• Amikor a [Noise Cancel] beállítása [Low] vagy [High], a [Voice Fi lter] és a lassú/ gyors lejátszás funkciók nem működn ek. Ezen fun kciók használatához állítsa a [Noise Cancel] funkciót [Off] beállításúra.
Voice Fil ter
A hangrögzítő hangszűrő funkciója kiszűri az alacsony és a magas frekvenciájú hangokat a normál, gyors vagy lassú lejátszás alatt, így tiszta lejátszást biztosít. [On]: Engedélyezi a Voice Filter funkciót. [Off]:
Letiltja a funkciót.
• Amikor a [Voice F ilter] beállítása [On], a [Noise Cancel] nem működik. Ezen funkciók használatához állítsa a [Voi ce] funkciót [Off] beállításúra.
WOW
A hangrög zítő a SRS WOW XT nevű hangfeldolgozó technológiával rendelkezik, amely növe li a hang tisztasá gát és a basszus minőségét. A térhatás (SRS 3D) és a basszushatás (TruBass) szintjei egyenként beállíthatók a feldolgozás négy szintjére.
1 Válassza az [
a [
TruB ass
[SRS 3D]: Beállítható a térhatás. A térérzet
és a hang tisz tasága növelhető.
[Tru Ba ss]: Beállítható az alacsony frekvenciájú
tartomány. Gazdagabbá tehető az
SRS 3D
] funkciót.
] vagy
A menübeállítások elvégzése
alacsony frekvenciájú tartomány.
2 Állítsa be a térhatás szintjét vagy
a basszushatás szintjét.
[High] [Middle] [Low]: A hangminőség három szintje közül
választhat.
[Off]: Letiltja a funkciót.
A
SRS
WOW XT hatás g yengül, ha valamely
zenefájl bitsűrűsé ge kevesebb, mint 32 kbps.
• A zenétől függően a megemelkedhet és zajossá válhat. Ha ez történik, állítson a
• Állítsa a [ WOW] funkciót [Off] beállításra, ha lassú vagy gyors lejátszást szeretne használni. Különben nem használhatja ezeket a funkciókat ( 42. oldal).
Equalizer
Ha módosí tja a hangszínsza bályozó beállítá sát, a kedvenc hangmin őségével hallgathat zenét.
SRS
WOW XT hatás
SRS
WOW XT hatáson.
1 Válassza ki a hangszínszabályozó
kívánt jellemzőit.
[Off]:
Letiltja a hangszínszabályozó funkciót.
[Rock] [Pop] [Jazz]: Engedélyezi a hangszínszabályozó
funkciót.
[User]: Saját egyéni hangszínbeállításainak
mentéséhez válassza a [User] elemet. Ha a [User] elem van kijelölve, folytassa a 2. lépéssel.
2 Válassza ki a frekvenciasávot.
[60 Hz] [250 Hz] [1 kHz] [4 kHz] [12 kH z]: Válassza ki a frekvencia
sávszélességének beállítását.
3 Válassza ki a hangszínszabályozó
szintjét.
A hangszínszabályozó szintjét a [–6] és [+6] értékek között, 1dB-es lépésenként adhatja meg.
• Minél magasabb a decibel értéke, annál hangosabb a hang.
• A beállítások újbóli módosításához nyomja meg a 9 vagy 0 gombot, és ismételje meg az eljárást a 2. lépéstől.
Play Mode
Kiválas zthatja a kívánt lejátszási módot.
" WS-560M/WS-550M esetében:
Állítsa [MUSIC] módra.
Válassza ki a lejátszás kívánt tartományát:
1 Válassza az [
Play Area
] funkciót.
2 Válassza az [File], [Folde r] vagy az
[All] funkciót.
[File]: Kiválas ztja a jelenlegi fájlt. [Folder]: Kiválas ztja a jelenlegi mappát. [All]: A belső memóriában található
minden fájlt kijelöli.
Válassza ki a lejátszás kívánt módját:
1 Válassza az [
[
Random
[Repeat]: Beállítja a többszöri lejátszás módot. [Random]: Beállítja a véletlenszerű lejátszás
módot.
2 Válassza az [On] vagy az [
Repeat
] funkciót.
] vagy az
Off
]
funkciót.
[On]: Beállítja, hogy a lejátszási tar tományt
a készülék ismételten vagy véletlenszerűen játssza le.
[Off]: Letiltja a funkciót.
4
A menübeállítások elvégzése
41
A menübeállítások elvégzése
" WS-560M/WS-550M esetében:
Állítsa [ VOICE] módra.
" WS-450S esetében:
[File]: Leállás az aktuális fájl lejátszása után. [Folder]: A készülék az aktuális mappában található
fájlokat játssza le folyamatosan, majd amikor az utolsó fájl végéhez ér, leáll.
• Amikor [File] módban a hangrögzítő
a mappában található utolsó fájl végéhez ér, két másodpercre felvillan a kijelzőn az [End] üzenet, majd a készülék megáll az utolsó fájl elején.
4
• Amikor [Folder] módban a hangrögzítő
A menübeállítások elvégzése
a mappában található utolsó fájl végéhez ér, két másodpercre felvillan a kijelzőn az [End] üzenet, majd a készülék megáll a mappában lévő első fájl elején.
• Az [All] módban a készülék a mappában
található utolsó fájl lejátszását követően a következő mappa első számától folytatja a lejátszást. Amikor a hangrögzítő a készüléken található utolsó fájl végéhez ér, két másodpercre felvillan a kijelzőn az [End] üzenet, majd a készülék megáll az első fájl elején.
Play spee d
A fájl lejátszási sebessége a sebesség félszerese és kétszerese közötti értékre módosítható. Szükség szerint módosítsa a sebességet, a tartalom gyors megértéséhez például használjon gyors sebességet, a nyelvórán nem ér tett kifejezésekhez pedig lassú sebességet. A hangszínt a készülék automatikusan, digitálisan állítja be a hang módosítása nélkül, így az természetesnek hangzik.
42
1 Válassza az [
az [
Fast P laybac k
Slow Playback
] funkciót.
] vagy
2 Állítsa be a lejátszási sebességet.
Az [
Slow Playback
[x0.5 Play] [x0.625 Play] [x0.75 Play]
[x0.875 Play]
Az [
Fast Pl aybac k
[x1.125 Pl ay] [x1.25 Play]
[x1.375 Play] [x1.5 Play] [x2.0 Play]
] kiválasztása esetén:
] kiválasztása esetén:
Lejátszási sebesség módosítása:
1 A lejátszás elindításához nyomja
meg az
OK
` gombot.
2 A lejátszási sebesség váltásához
nyomja meg az
• A készülék az OK ` gomb minden
megnyomásakor vált a lejátszási sebességen.
• A megváltoztatot t lejátszási sebesség a lejátszás leállítása esetén is megmarad. A következő lejátszás az adott sebességgel történik.
Szokványos lejátszás: Lejátszás normál
sebességgel.
Lassú lejátszás: A lejátszás sebessége
lelassul, és a [2] jel jelenik meg a kijelzőn (alapértelmezés szerint 0,75-szörös a sebessége).
Gyors lejátsz ás: A lejátszás sebessége
gyorsabbá válik, és a [1] jel jelenik meg a kijelzőn (alapér telmezés szerint 1,5-szeres a sebessége).
A kétszeres sebességű lejátszás korlátozásai:
A kétszeres sebességű gyors lejátszás a lejátszani kívánt fájl mintavételi frekvenciájától és bitsűrűségétől függően lehet, hogy nem használható. Ebben az esetben a készülék maximum 1,5-szeres sebességgel játszható le.
• A szokványos lejátszáshoz hasonlóan leállíthatja a lejátsz ást, megállíthat egy fájlt, vagy indexjelet illesz thet be a lassú lejátszás és gyors lejátszás módokban ( 31. oldal).
OK
` gombot.
A menübeállítások elvégzése
• A lassú lejátszás és gyors lejátszás akkor
is elérhető, ha a [Voice Fil ter] vagy az [Equalizer] van beállítva ( 40. oldal,
41. o ldal ).
• A lassú lejátszás és gyors lejátszás nem
érhető el, ha a [Noise Cancel] vagy a [WOW] hatás van beállítva ( 40. oldal).
• A lejátszási sebesség a módkapcsoló beállításának módosításakor visszaáll a normálisra.
Skip Space
Ezzel a funkcióval megadott időt artamnyit előre és vissza ugorhat (kihagyhat, illetve visszatekerhet) a lejátszott fájlban. Ez a funkció alkalmas arra, hogy gyorsan másik lejátszási helyre ug orjon, vagy ismételten lejátsszon rövid kifejezéseket.
1 Válassza az [
az [
Reverse Ski p
Forward Skip
] funkciót.
] vagy
2 Állítsa be az ugrás nagyságát.
Az [
Forwa rd Skip
[File Skip] [10sec . Skip] [30sec. Skip]
[1min . Skip ] [5min. Skip] [10mi n. Skip]
Az [
Reverse Skip
[File Skip] [1sec. Skip]–[5sec. Skip]
[10se c. Skip] [30sec. Skip] [1min . Skip ] [5min. Skip] [10mi n. Skip]
Előre/hátra
] kiválasztása esetén:
] kiválasztása esetén:
ugrás a lejátszásban:
1 A lejátszás elindításához nyomja
meg az
OK
` gombot.
2 Nyomja meg az 9 vagy
0 gombot.
• Ezzel a funkcióval a hangrögzítő a beállítot t időtartamnyit előre vagy vissza ugrik (kihagy, illetve visszateker), és elkezdi a lejátszást.
• Ha indexjel/ideiglenes jel vagy megállítás van a fájlban az ugrás időtartamánál közelebb, a hangrögzítő erre a helyre ugrik előre/hátra.
.
LCD/Sound Menu
Backlight
A kijelző a hangrögzítő bármely gombjának megnyomása esetén megközelítőleg 10 másodpercig (alapbeállítás) világít.
1 Válassza a [
vagy [
Lighting Time
Brightness
] funkciót.
]
2 Állítsa be a világítás idejét.
[Off]: Letiltja a funkciót. [5seconds] [10sec onds] [30seconds] [1min utes ]: Engedélyezi a Backlight
(háttérvilágítás) funkciót.
3 Állítsa be a fényerősséget.
[High] [Low]:
Beállítj a a háttérvilág ítás fényerősségét, ha be van kapcsolva.
Contra st
A kijelző kontrasztja 12 fokozatban állítható.
Az LCD- kijelző kont rasztja a [01] és [12] közö tti tartományban állítható.
LED
Beállítható, hogy a LED jelzőfény ne kapcsoljon be. [On]: A LED jelzőfény világít. [Off]: A LED jelzőfény nem világít.
Beep
A hangrögzítő hanggal jelzi a gombnyomásokat, illetve a hibákat. A rendszerhangok kikapcsolhatók. [On]: Engedélyezi a Beep funkciót. [Off]: Letiltja a funkciót.
4
A menübeállítások elvégzése
43
A menübeállítások elvégzése
Language(Lang)
A hangrögzítő kijelzőjén megjelenő üzenetek és beállítások nyelve megváltoztatható. [English] [França is] [Deutsch] [Italiano] [Español]:
/
Device Menu
Time & Dat e
Tekintse meg a Az idő és a dát um beállí tása [Time & Date] című témakört
( 15. oldal).
Reset Settings
Ez a beállítás visszaállítja a funkciók kezdeti
4
értékeit (gyári alapbeállításait).
A menübeállítások elvégzése
[Start]: A beállításokat visszaállítja azok kezdeti
értékeire.
[Cancel]: Visszatér a [Device Menu] menübe.
• A beállítások visszaállítását követően az időbeállítások és a fájlok számai megmaradnak, és nem állnak vissza a kezdeti értékekre.
Menübeállítások a visszaállítást követően (alapbeállítások):
,
Rec Menu:
[Mic Sense] [Conference] [Rec Mode] [ST XQ] [Low Cut Filter] [Off] [VCVA] [Off]
-
Play Menu:
[Noise Cancel]* [Off] [Voi ce Filte r]** [Off] [WOW]*** [SRS 3D] [Off] [Tru Bas s] [Off] [Equalizer]*** [Off] [Play Mode]*** [Play Area] [Folder] [Repeat] [Off] [Random] [Off] [Play Mode]** [File]
44
[Play Speed] [Slow Playback] [x0.75 Play] [Fast Pla yback] [x1.5 Play] [Skip Space] [File Skip]
.
LCD/Sound Menu:
[Backlight] [Lighting Time] [10se conds] [Brightness] [Low] [Contrast] [Level 06] [LED] [On] [Beep] [On] [Language(Lang)] [English]
* Csak W S-560M, WS- 550M esetén (Állít sa
[VOIC E] módra). ** WS-450S esetében. WS-550M esetében (Állítsa [VOI CE] módra). *** Csak WS -560M, WS-550M e setén (Állítsa
[MUSIC] módra).
Forma t
Tekintse meg A hangrögzítő formázása [Format] című témakört ( 46. oldal).
System In fo.
A hangrögzítővel kapcsolatos információk megtekinthetők a menüképernyőn. [Model] (Modellnév), [Capacity] (Beépített flash memória mérete) és [Ver sion] (Rendszer verziója) [Serial No. meg a kijelzőn.
] (Sorozatszám) jelenik
A menübeállítások elvégzése
Fájlok átrendezése [Replace]
A lejátsz ás sorrendjének megváltoztatásához áthelyez heti a fájlokat a mappákon belül. Először v álassza ki mapp át (fájlt), amelyne k lejátszási sorrendjét módosítani kívánja.
+−
gomb
9 0 gomb
OK
` gomb
MENU
gomb
1 Válassza ki a mappát, amelyben
a zeneszámok sorrendjét meg kívánja változtatni (☞ 18. oldal–
20. oldal).
2 Amikor a készü lék leállítot t módban
van, nyomja m eg a
A kijelz őn megjelenik a m enü ( 36. oldal).
3 Nyomja meg az
gombot , hogy a kurzort a b eállítani kívánt elemhez mozgassa.
\ 4 Nyomja meg a + vagy − gombot
a [
Replace
5 Nyomja meg az
gombot.
6 Nyomja meg az
gombot a mozgatni kívánt fájl kiválasztásához.
MENU
gombot.
OK
` vagy 9
] elem kiválasztásához.
OK
` vagy 9
+
vagy −
7 Nyomja meg az
• A kurzor villogása azt jelzi, hogy a fájl áthelyezhető.
OK
` gombot.
8 Nyomja meg a + vagy − gombot
azon hely kiválasztásához, ahová át kívánja helyezni.
9 Nyomja meg az
OK
` gombot
a beállítás befejezéséhez.
• Ha több fájlt is át kíván helyezni, ismételje meg az 5.–8. lépéseket.
Ha a 0 gombot megnyomja, viszont az OK ` gombot nem, akkor a beállítások nem les znek végrehajtva, és a készülék az előző képernyőre lép.
4
A menübeállítások elvégzése
10 A menüképernyő bezárásához
nyomja meg a
MENU
gombot.
45
A menübeállítások elvégzése
A hangrögzítő formázása [Format]
A hangrögzítő formázásakor az összes fájl törlődik, és az összes funkcióbeállítás – a dátum és az idő kivételével – visszaáll az alapértelmezés szerinti értékre. Formázás előtt minden fontos fájlt másoljon át a számítógépre.
+−
gomb
9 0 gomb
OK
` gomb
MENU
gomb
4
A menübeállítások elvégzése
1 Am ikor a készülék leá llítás módban
van, nyomja m eg a
• A kijelzőn megjelenik a menü ( 36. oldal).
2 Nyomja meg a + vagy
gombot a [
lap kiválasztásához.
Módosíthatja a menü megjelenítését, ha mozgatja a beállítások lap kurzorát.
3 Nyomja meg az
gombot.
4 Nyomja meg a
a [
Format
] elem kiválasztásához.
MENU
Device Menu
OK
` vagy 9
+
vagy − gombot
gombot.
]
6 Nyomja meg a + gombot a [
Start
kiválasztásához.
7 Nyomja meg az
• Két másodpercre megjelenik a
kijelzőn a [Data will be cleare d] üzenet, majd a [Start] és [Cancel] beállítás lép érvénybe.
OK
` gombot.
8 Nyomja meg a + gombot ismét
a [
Start
] elem kiválasztásához.
]
5 Nyomja meg az
9 gombot.
46
• [Format] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
OK
` vagy
A menübeállítások elvégzése
9 Nyomja meg az
A formáz ás megkezdődik , és a [Format !] üzenet vi llogni kezd a kijelző n.
• [Format Done] üzenet jelenik meg a képernyőn a formázás befejeztével.
Megjegyzések
• A foly amat 10 másodpercnél is tová bb tarthat . Soha ne távolítsa el a z akkumulátort eközben, me rt az adatok sérülhetn ek. Emellet t az elemeket vagy a z akkumulátort cserél je újra, így bizto s lehet abban, hog y azok a fel dolgozás során n em merülnek le.
• A hangrögzítőt soha ne formázza számítógépen keresztül.
• A készülék formázása után előfordulhat, hogy a DRM védelemmel ellátott zenefájlokat nem lehet újra átvinni a készülékre.
• A készülék formázása során a készüléken található minden adat – a zárolt és írásvédett fájlokat is beleértve – törlődik.
• A formázást követően előfordulhat, hogy a fájlnevek a [0001] számtól kezdődnek.
• A funkciók hoz tartozó beállítások eredeti értékekre való visszaállításához használja a [Reset Settings] lehetőséget ( 36. oldal, 44. oldal).
OK
` gombot.
4
A menübeállítások elvégzése
47
A hangrögzítő használata számítógéppel
A hangrö gzítőt a számítógépre van csatlakoztatva az alábbi m űveletek végezhetők el:
• A készülékkel rögzített fájlokat áthelyezheti a számító gépre, kezelheti és lejátszhatja a Windows Media Player vagy a z iTunes program használatával (☞ 53. oldal,
60. oldal).
• A hangrögzítő kompatibilis a WMA, MP3* és WAV* nyelvi tartalmakkal. * Csak WS-560M, WS-550M esetén.
• Az IC hangrögzítőként és lejátszóként történő használata mellett a készülék a számítógép külső memóriájaként is szolgálhat, amelyen tárolhatja, és amelyről beolvashatja az adatokat (☞ 52. oldal,
64. oldal).
5
Működési Környezet
Működési Környezet
Windows
Operációs rendszer:
Microsoft Windows 20 00/XP/Vista
(általános telepítés)
Kompatibilis sz ámítógépek:
Egy vagy több szabad USB-porttal
rendelkező, Windows rendszert futtató számítógépek
Macintosh
Operációs rendszer:
Mac OS X 10.2.8 - 10.5 (általános telepítés)
Kompatibilis sz ámítógépek:
Egy vagy több szabad USB-porttal
rendelkező, Apple Macintosh számítógépek.
Megjegyzések
• Ez egy olyan működési környezet, amelyben a hangrögzítő által felvett fájlokat USB-kapcsolaton keresz tül mentheti a számítógépre.
• A frissítet t, a több operációs rendszert futtató, a házilag módosított és az ezekhez hasonló számítógépek még akkor sem támogatot tak, ha megfelelnek a működési környezet követelményeinek.
48
Működési Környezet
A számí tógépre c satlako ztatott h angrögz ítő használatával kapcsolatos óvintézkedések
• Miközb en fájlokat tölt le a ha ngrögzítőre vagy fájl okat másol át onnan , ne húzza ki az USB-k ábelt, még abb an az esetben sem, ha a képernyő n megjelenő üzen et szerint ezt meg teheti. Az adatok át vitele a felvétel jelzőfény villogásának befejeződéséig tart. Az USB- kábel eltávolítás akor kövesse az 51. oldalon találha tó leírást. Ha az USB-ká belt eltávolítja a me ghajtó leállítása előtt, a z adatátvitel siker telen lehet.
• Ne formáz za a készülék meghajtóját a számítógépen. Az inicializálás nem végezhető el sikeresen a sz ámítógépen. Az inicializáláshoz kövesse a hangrögzítő [Format] képernyőjén látható utasításokat (
46. oldal).
• A fájlkezelő eszközökben – például a Microsoft Windows rendszer Windows Explorer (Windows Intéző) alkalmazásában – megjelenített mappanevek (fájlnevek) különböznek a rögzítőn beállítható nevektől.
• Ha a hangrögzítőn található mappákat és fájlokat fájlkezelő eszközök, például az Intéző használatával helyezi vagy nevezi át, előfordulhat, hogy néhány fájl megváltozik vagy felismerhetetlenné válik.
Az adatok akkor is írhatók vagy feltölthetők a készülék re, ha a számítógép operációs rendszere írásvédett állapotúként jeleníti mag azokat.
• Mivel a zaj káros hatással lehet a hangrögzítő közelében lévő elektronikus eszközökre, húzza ki a külső mikrofont és a fülhallgatót, amikor a hangrögzítőt a számítógéphez csatlakoztatja.
Szerzői jogok és a jogvédelmi szolgáltatások (DRM)
A szerzői jogi törvény értelmében az internetről letöltött hang-/zenefájlok és zenei CD-k a jogtulajdonos hozzájárulása nélkül nem reprodukálhatók, nem tehetők közzé az interneten és üzleti felhasználás vagy értékesítés céljából nem alakíthatók át WAV, WMA vagy MP3 formátumúra. A WMA-fájlok esetén a DRM (Digital Right Management) technológia biztosíthatja a szerzői jogok védelmét. A DRM korlátozza az olyan fájlok vagy zenefájlok másolását és terjesz tését, amelyek zenei CD-lemezekről lettek átalakítva, vagy amelyeket zenei terjesztőszolgáltatóktól töltöttek le. A WMA fájlok a DRM használatával csak a megfelelő módszerekkel, például a Windows Media Player használatával másolhatók át a készülékre. A DRM technológia korlátozhatja az online zeneszolgáltatók tól beszerzett zenefájlok hordozható eszközökre – például erre a hangrögzítőre – történő átmásolását.
Megjegyzés
• A hangrögzítő a Microsof t Corporation DRM9 rendszerével kompatibilis, a DRM10 rendszerrel viszont nem.
5
Működési Környezet
49
Csatlakoztatás a számítógéphez
1 Indítsa el a számítógépet.
Az USB-csatlakozó használata
2
előtt csúsztassa el annak kioldóját a nyíllal jelölt irányba.
5
Csatlakoztatás a számítógép hez
3 Csatlakoztassa a készüléket
a számítógép USB-portjához vagy egy USB-elosztóhoz.
Windows:
Ha megnyitja a [My Computer] mappát, a rendszer a készüléket a terméknév meghajtónevével ismeri fel.
Macintosh:
A Mac OS rendszer a csatlakoztatott készüléket a terméknév meghajtónevével azonosítja, és az íróasztalon jeleníti meg.
• A [Remote] felirat jelenik meg
a hangrögzítőn, ha csatlakoztatja az USB-kábelt.
Megjegyzések
• A számítógépen található USB-porttal kapcsolatban további információt a számítógép használati utasításában talál.
• Győződjön meg arról, hogy a kábel csatlakozóját megfelelően helyezte be. Ellenkező esetben a hangrögzítő nem fog megfelelően működni.
• A helyzettől függően használja a kapott USB-hosszabbítókábelt.
• Ne használjon más USB-hosszabbítókábelt, mint a kapott kábel.
Ha más gyártótól származó kábelt
használ, az károsíthatja a hangrögzítőt. Ne használja a kapott USB -hosszabbítókábelt más gyártóktól származó készülékekkel.
50
Csatlakoztatás a számítógéphez
Leválasztás a számítógépről
Windows
1 Kattintson a képernyő jobb
alsó sarkában, a tálcán található [ ] ikonra. Kattintson a [
Safel y remove USB Mass Storag e
Device
] (Hardver biztonságos
eltávolítása) parancsra.
• A meghajtó betűjele a használt számítógéptől függően változik.
2 A hardver biztonságos
eltávolítását jelző ablak megjelenésekor kattintson az [OK] gombra.
3 Válassza le a hangrögzítőt
a számítógépről.
Macintosh
Megjegyzés
• SOHA ne válassza le az USB-kábelt, mialatt a felvétel jelzője villog. Ha mégis megteszi, az adatok megsemmisülhetnek.
5
Csatlakoztatás a számítógép hez
1 Kattintson az asztalon
a hangrögzítő meghajtóikonjára, majd húzza a kukába.
• A Mac OS rendszer a csatlakoztatot t készüléket a terméknév meghajtónevével azonosítja, és az íróasztalon jeleníti meg.
2 Válassza le a hangrögzítőt
a számítógépről.
51
Hangfájlok átvitele a számítógépre
A hangfájlok tárolására szolgáló 5 mappa [DSS_FLDA], [DSS_FLDB], [DSS_FLDC], [DSS_FLDD] és [DSS_FLDE meg, és a rögzített hangfájlok ezekbe a mappákba kerülnek.
Windows
] néven jelenik
1 Csatlakoztassa a hangrögzítőt
a számítógéphez ( 50. oldal).
2 Nyissa meg az Intéző ablakot.
3 Nyissa meg a terméknév
mappáját.
• Ha megnyitja a [My Computer] mappát, a rendszer a készüléket a terméknév meghajtónevével ismeri fel.
4 Másolja át az adatokat.
5
Hangfá jlok átvite le a számítóg épre
5 Válassza le a hangrögzítőt
a számítógépről ( 51. oldal).
Macintosh
1 Csatlakoztassa a hangrögzítőt
a számítógéphez ( 50. oldal).
• A Mac OS rendszer a csatlakoztatot t készüléket a terméknév meghajtónevével azonosítja, és az íróasztalon jeleníti meg.
2 Kattintson duplán a terméknév
ikonjára az íróasztalon.
3 Másolja át az adatokat.
4 Válassza le a hangrögzítőt
a számítógépről (
51. oldal).
Megjegyzések
• Adatát vitel közben a [Busy] üzene t jelenik
meg a képer nyőn, és villog a fe lvéte lt je lző lámpa. SOHA ne válassza le az USB-kábelt, mialatt a f elvé tel je lzője villog. Ha mégi s megtesz i, az adatok megse mmisülhetnek.
• Mac OS működési környezetben a WMA formátumú fájlokat nem lehet lejátszani.
52
A Windows Media Player használata
A digitális hangrögzítőre mentheti és lejátszhatja a zenei CD-lemezekről a számítógépre másolt, valamint az internetről letöltött zenefájlokat. A készülék a WAV, MP3 és WMA formátumú fájlokat támogatja. A zenei CD-lemezekről származó zeneszámok a Windows Media Player használatával konvertálhatók (bemásolhatók) ( 54. oldal), és a zeneterjesztő weboldalakról vásárolt fájlok könnyedén átvihetők a készülékre (☞ 55. oldal, 58. oldal).
Ablaknevek
Windows M edia Player 11
1
Windows M edia Player 10
12
3 4
68 04
579
32
1 Funkc iók t álca 2 Keres ősáv 3 Véletlenszerű lejátszás gomb 4 Ismétlés gomb 5 Leállítás gomb 6 Előző gomb 7 Lejátszás gomb 8 Következő gomb 9 Némítás gomb 0
Hanger ő csúsz ka
68 0
5
7
9
1 Funkc iók t álca 2 Gyorsindítás menü gombja 3 Keres ősáv 4 Visszatekerés gomb 5 Lejátszás gomb 6 Leállítás gomb 7 Előző gomb 8 Következő gomb 9 Némítás gomb 0 Hanger ő csúsz ka ! Véletlenszerű lejátszás/
Ismétlés gomb
@
Előretekerés gomb
Megjegyzés
• Ha Windows 2000 rendszert használ, telepíteni kell a Windows Media Player szoft vert a számítógépre.
5
A Windows M edia Player has ználata
@
!
53
Zeneszámok má solása CD-lemezről
1 Helyezzen be egy CD-lemezt
a CD-ROM meghajtóba, és indítsa el a Windows Media Player programot.
2 A szolgáltatásokat tálcáján
kattintson a [ menüre.
• Miután a [Rip] (Bemásolás) menüre
kattintott, a Windows Media Player 10 program esetén szükség szerint kattintson a [View Album Inf o] (Album adatainak megtekintése) lehetőségre.
• Ha elérhető az internet, a rendszer megkezdi a CD -információinak
5
A Windows M edia Player has ználata
keresését.
3 Jelölje be a másolni kívánt
zenefájlok mellett található jelölőnégyzeteket.
4 Kattintson a [
(Bemásolás indítása) gombra.
• Windows Media Player 10 esetén kattintson a [ bemásolása) gombra.
• A számítógépre másolt fájlokat a rendszer WMA formátumban tárolja el. A bemásolt zenefájlok előadó, album, stílus stb. alapján csopor tosítva jelennek, illetve ezek alapján lehet őket hozzáadni a lejátszási listához.
Rip
] (Bemásolás)
Start Ri p
Rip Music] (Zene
A Windows Media Player használata
Windows M edia Player 11
243
]
Windows M edia Player 10
2
43
54
A Windows Media Player használata
Zenefájlok átvitele a hangrögzítőre
A számítógépre mentet t zenefájlokat áthelyezheti a készülékre. A CD -lemezek számítógépre másolásáról további információt a "Zeneszámok másolása CD-lemezről" című részben talál (
54. oldal).
Windows M edia Player 11
1 Csatlakoztassa a készüléket
a számítógéphez, és indítsa el a Windows Media Player programot.
2 A szolgáltatásokat
tartalmazó tálcán kattintson a [
Sync
] (Másolás lejátszóra,
Szinkronizálás) elemre.
3 Kattintson ismét a [
lejátszóra, Szinkronizálás) menüre a [
DVR
] { [ (Speciális beállítások) { [
Set Up Syn c
menüpont kiválasztásához, majd a következőképpen adja meg a beállításokat.
• Jelölje b e a [Create folder h ierarchy on
device] (Mappahier archia létrehoz ása az
eszközön) lehetős éget. *1 *2
Automatikus an létrejön az előad ó vagy az album nevé nek megfelelő mappa. Így sokk al könnyebben találhatja meg azt a fájlt, amit meg kíván hallgatni.
*1 Ha a [Create folder hierarchy
on device] (Mappahierarchia
létrehozása az eszközön) beállítás alapértelmezés szerint be van jelölve, a jelölés eltávolításához kattintson a jelölőnégyzetre, majd kattintson újból a bejelöléshez.
*2 A szinkroniz ált adatátvitelt követően
létrejö n egy "WMPInfo.x ml" elnevezésű fájl. Ha tör li ezt a fájlt, akko r előfordulhat, hogy az *1 lépést újra vé gre kell hajtani.
Sync
] (Másolás
Advanced Options
] (Másolás beállítása)
]
2, 3
3
5
A Windows M edia Player has ználata
55
4 Válassza ki a kívánt kategóriát
a bal oldalon lévő [ (Műsortár) területről, kattintson a másolni kívánt zenefájlokra vagy albumokra, majd húzza azokat a jobb oldalon található [
Sync Lis t
területre.
5 Kattintson a [
(Bemásolás indítása) gombra.
• A fájl a hangrögzítőre kerül.
Windows M edia Player 10
5
A Windows M edia Player has ználata
1 Csatlakoztassa a készüléket
a számítógéphez, és indítsa el a Windows Media Player programot.
2 A szolgáltatásokat tartalmazó
tálcán kattintson a [ lejátszóra, Szinkronizálás) elemre.
3 A bal oldalon található
legördülő menüből válassza ki a másolni kívánt lejátszási listát, majd jelölje be a másolni kívánt fájlok mellett található jelölőnégyzeteket.
• A lejátszási listát tartalmazó területen
4 A jobb oldali ablakban
található menüből válassza ki a hangrögzítőnek megfelelő meghajtót.
• A számítógép a hangrögzítőt
56
] (Szinkronizálási lista)
Start Syn c
úgy módosíthatja a zeneszámok sorrendjét, hogy az adott elemre kattint, majd a kívánt helyre húz za azt.
Removable Disk (Cserélhető lemez) eszközként ismeri fel.
Library
]
Sync
] (Másolás
A Windows Media Player használata
]
54
243
A Windows Media Player használata
5 Kattintson a jobb felső sarokban
található [ ] ikonra, és adja meg a szinkronizálási beállításokat.
• Jelölje be a [Create folder hierarchy
on device] (Mappahierarchia
létrehozása az eszközön) lehetőséget. * 1 *2
• Automatikusan létrejön az előadó
vagy az album nevének megfelelő mappa. Így sokkal könnyebben találhatja meg azt a fájlt, amit meg kíván hallgatni.
*1 Ha a [Create folder hierarchy
on device] (Mappahierarchia
létrehozása az eszközön) beállítás alapértelmezés szerint be van jelölve, a jelölés eltávolításához kattintson a jelölőnégyzetre, majd kattintson újból a bejelöléshez.
*2 A szinkronizált adatátvitelt
követően létrejön egy "WMPInfo.xml" elnevezésű fájl. Ha törli ez t a fájlt, akkor előfordulhat, hogy az *1 lépést újra végre kell hajtani.
6 Kattintson a [
(Bemásolás indítása) gombra.
• A fájl a hangrögzítőre kerül.
A készülékre másolt zenefájl megjelenik az eszköz elemei között.
Start Syn c
]
6
5
5
A Windows M edia Player has ználata
6
Megjegyzések
• A DRM technológia korlátozhatja az online zeneszolgáltatóktól beszerzett zenefájlok hordozható eszközökre – például erre a hangrögzítőre – tör ténő átmásolását.
• A fájlok Windows Media Player 9 programmal végzett átvitelével kapcsolatos információkat az Olympus webhelyén találja.
• Ha a zenefájlok átvitelét a hangrögzítőre egészen addig folytatja, amíg a memória teljesen meg nem telik, akkor előfordulhat, hogy a [Can't make the system file. Connect to PC and delete unnece ssary file] üzenet jelenik meg a kijelzőn. Ebben az esetben a felügyeleti fájl elhelyezéséhez elegendő memória (a zeneszámok méretétől függően ez néhány száz KB és több MB közötti értéket jelent) felszabadítása érdekében töröljön néhány fájlt. (A zenefájlok számának növekedésével a felügyeleti fájl mérete is növekszik).
57
A Windows Media Player használata
Hangfájlok másolása CD-lemezre
A hangrögzítőn található hangfájlok at áthelyezheti a számítógépre, majd CD-lemezre másolhatja őket. A hangrögzítőn található hangfájlok számítógépre másolásáról további információt a "Hang fájlok átvitele a számí tógépre" című részben talál ( 52. oldal).
Windows M edia Player 11
1 Helyezzen be egy üres CD-R/RW
lemezt a CD-R/RW meghajtóba, és indítsa el a Windows Media Player programot.
2 A szolgáltatások tálcáján
kattintson a [
3 Válassza ki a kívánt kategóriát
a bal oldalon lévő [ területről, kattintson a másolni
5
kívánt zenefájlokra vagy
A Windows M edia Player has ználata
albumokra, majd húzza azokat a jobb oldalon található [ területre.
4 Kattintson ismét a [
(Írás) menüre, és válassza ki az [
Audio CD
[
Data CD
Az [
Audio CD
esetén:
• A rendszer zene CD-re konvertálja és másolja a fájlt, hogy a CD -R/RW lemezek olvasására képes eszközök le tudják játszani.
A [
Data CD
esetén:
• A fájlok másolása a rögzítési formátumnak megfelelően történik.
5 Kattintson a [
(Írás indítása) gombra.
Burn
] (Hang CD) vagy
] (Adat CD) lehetőséget.
] (Hang CD) kiválasztása
] (Adat CD) kiválaszt ása
Start Bur n
] (Írás) menüre.
Library
] (Média)
Burn List
Burn
]
]
]
2, 4
3
5
58
A Windows Media Player használata
Windows M edia Player 10
1 Helyezzen be egy üres CD-R/RW
lemezt a CD-R/RW meghajtóba, és indítsa el a Windows Media Player programot.
2 A szolgáltatások tálcáján
kattintson a [
• Ha szükséges, kattintson a [Burn] (Írás) lehetőségre, miután az [Edit Playlist] (Lista szerkesz tése) menüre kattintott.
• A sávok sorrendjét a fájlok új helyre húzásával változtathatja meg.
3 Jelölje be a másolni kívánt
hangfájlok mellett található jelölőnégyzeteket.
4 Válassza ki a CD formátumát,
még mielőtt a [ indítása) gombra kattintana.
Az [
Audio CD
esetén:
• A rendszer zene CD-re konvertálja és másolja a fájlt, hogy a CD -R/RW lemezek olvasására képes eszközök le tudják játszani.
A [
Data CD
esetén:
• A fájlok másolása a rögzítési formátumnak megfelelően történik.
5 Kattintson a [
(Írás indítása) gombra.
Burn
] (Írás) menüre.
Start Bur n
] (Hang CD) kiválasztása
] (Adat CD) kiválaszt ása
Start Bur n
] (Írás
]
3254
5
A Windows M edia Player has ználata
59
Az iTunes használata
Ablaknevek
1
2 3
5
Az iTunes használata
4 5 6 7
1 Funkc iók t álca 2 Visszatekerés gomb/Lejátszás,
Szünet gomb/
Előretekerés gomb
3 Hanger ő csúsz ka 4 Lejátszási lista hozzáadása gomb
60
890
5 Véletlenszerű lejátszás gomb 6 Ismétlés gomb 7 Megjelenítés módosítása gomb 8 Lemez létrehozása gomb 9 Tallózás gomb 0 Lemez kiadásának gombja
Zeneszámok má solása CD-lemezről
Az iTunes használata
1 Helyezzen be egy CD-lemezt
a CD-ROM meghajtóba, és indítsa el az iTunes programot.
2 Kattintson az [
[
Preferences
3 Kattintson az [
4 A számítógépre másolt
zenefájlok fájlformátumának és bitsűrűségének beállításához kattintson az [ az [OK] gombra.
• A készülék a MP3 és WAV formátumú fájlokat támogatja (☞ 30. oldal).
[
Import Using
A CD-lemezről másolandó zenefájlok
formátumának beállítása.
[
Setting
A CD-lemezről másolandó zenefájlok
bitsűrűségének beállítása.
5 Jelölje be a másolni kívánt
zenefájlok mellett található jelölőnégyzeteket.
6 Kattintson az [
] menüpontra.
]:
]:
iTunes
] {
Advanced
Importing
Import CD
] címkére.
], majd
] gombra.
2
3 4
5
Az iTunes használata
5
6
61
Az iTunes használata
Zenefájlok átvitele a hangrögzítőre
A számítógépre mentet t zenefájlokat áthelyezheti a készülékre. A CD -lemezek számítógépre másolásáról további információt a "Zeneszámok másolása CD-lemezről" című részben talál ( 61. oldal).
1 Csatlakoztassa a készüléket
a számítógéphez, és indítsa el az iTunes programot.
2 Válassza ki a másolni kívánt
lejátszási listát, majd jelölje be a másolni kívánt fájlok mellett található jelölőnégyzeteket.
• A lejátszási listát tartalmazó területen úgy módosíthatja a zeneszámok sorrendjét, hogy az adott elemre kattint, majd a kívánt helyre húzza
5
Az iTunes használata
azt.
3 Kattintson duplán a hangrögzítőt
jelölő meghajtóra, és nyissa meg a [
Music
] mappát.
• A Mac OS rendszer a csatlakoztatot t készüléket a terméknév meghajtónevével azonosítja, és az íróasztalon jeleníti meg.
• Zenefájl másolásakor a fájlt a [Music] mappába helyezze.
• A [Music] mappában legfeljebb két szintű mappahierarchiát hozhat létre. A [Music] mappával együtt legfeljebb 128 mappa hozható létre.
• Minden mappában legfeljebb 200 fájl tárolható.
4 Válassza ki a kívánt fájlokat,
kattintson rájuk, majd húzza azokat a [
Music
] mappába.
2
Húzza
a fájlok at ide
62
Az iTunes használata
Hangfájlok másolása CD-lemezre
A hangrögzítőn található hangfájlok at áthelyezheti a számítógépre, majd CD-lemezre másolhatja őket. A hangrögzítőn található hangfájlok számítógépre másolásáról további információt a "Hang fájlok átvitele a számí tógépre" című részben talál ( 52. oldal).
1 Helyezzen be egy CD-R/RW
lemezt a CD-R/RW meghajtóba, és indítsa el az iTunes programot.
2 Kattintson az [
[
Preferences
3 Kattintson az [
4 A CD-R/RW lemezre másolt
hangfájlok CD-formátumának beállításához kattintson [
Burning
Az [
Audio CD
esetén:
A rendszer zene CD-re konvertálja
és másolja a fájlt, hogy a CD -R/RW lemezek olvasására képes eszközök le tudják játszani.
Az [
MP3 CD
A másolás MP3 formátumban
történik.
A [
Data CD
esetén:
A fájlok másolása a rögzítési
formátumnak megfelelően történik.
5 Válassza ki a kívánt lejátszási
listát és jelölje be azon hangfájlok jelölőnégyzeteit, amelyeket a CD­R/RW lemezre kíván másolni.
6 Kattintson a [
iTunes
] {
] menüpontra.
Advanced
], majd az [OK] gombra.
] (Hang CD) kiválasztása
] kiválasztása esetén:
] (Adat CD) kiválaszt ása
Burn Disc
] címkére.
] gombra.
2
3 4
5
Az iTunes használata
56
63
Használat a számítógép külső adattárolójaként
Az IC hangrögzítőként és lejátszóként történő használata mellett a készülék a számítógép külső memóriájaként is szolgálhat, amelyen tárolhatja és amelyről beolvashatja az adatokat. Amikor a hangrögzítő a számítógéphez van csatlakoztatva, akkor a memóriakártyáról a számítógépre és a számítógépről a memóriára is másolhat adatokat.
Windows
1 Csatlakoztassa a hangrögzítőt
a számítógéphez ( 50. oldal).
2 Nyissa meg az Intéző ablakot.
3 Nyissa meg a terméknév
mappáját.
• Ha megnyitja a [My Computer]
5
Haszn álat a számító gép külső ada ttárolója ként
mappát, a rendszer a készüléket a terméknév meghajtónevével ismeri fel.
4 Másolja át az adatokat.
5 Válassza le a hangrögzítőt
a számítógépről ( 51. oldal).
Macintosh
1 Csatlakoztassa a hangrögzítőt
a számítógéphez ( 50. oldal).
• A Mac OS rendszer a csatlakoztatot t készüléket a terméknév meghajtónevével azonosítja, és az íróasztalon jeleníti meg.
2 Kattintson duplán a terméknév
ikonjára az íróasztalon.
3 Másolja át az adatokat.
4 Válassza le a hangrögzítőt
a számítógépről ( 51. oldal).
Megjegyzés
• Adatátvitel közben a [Busy] üzenet jelenik
meg a képernyőn, és villog a felvételt jelző lámpa. SOHA ne válassza le az USB-kábelt, mialatt a felvétel jelzője villog. Ha mégis megteszi, az adatok megsemmisülhetnek.
64
Egyéb információk
Hibaüzenetek listája
Üzenet Jelentés Magyarázat Művelet
[Batter y Low]
[File Protec ted] Törlés elleni zárolás.
[Music M ode]
[Index Full]
[Temp Mar k Full]
[Folde r Full] A map pa megtelt.
[Memor y Error]
[Licence Mis match] Jogtalanul másolt fájl.
[Memor y Full]
[No File] Nin cs fájl.
[Format Error] Formázási hiba .
[Can’t ma ke the syste m file. Conne ct to PC and de lete unnecessary file]
Az e lem vag y akk umulát or töltöttség e alacsony.
Csak WS-560 M, WS-550M esetén:
[MUSIC] mód ak tív.
Az indexjelek száma elér te a maximumot.
Az ideiglenes jelek száma e lérte a maximumot.
Hiba lép ett fel a memóri ában.
Nem mara dt több üres memóriahely.
A felügy eleti fájl nem hozható létre.
Az elemek hamarosan lemerülnek.
Egy zárolt fájl törlését kísérelték meg.
A módkap csoló [MUSIC] állásban van.
A fájl elé rte az indexj elek maximális számát (legfe ljebb 16 jel).
A fájl elé rte az ideigle nes jelek ma ximális szám át (legfe ljebb 16 jel).
A mappa a ma ximális számú f ájlt tartalm azza (legfe ljebb 200 fájl).
Hiba lép ett fel a memóri ában.
A zenefá jlt jogtalanu l másolta.
Nincs tö bb memória.
A mappáb an nem található fájl.
Hiba tör tént a hangrögz ítő memóriájának formázása során.
A felügy eleti fájl nem hozható lé tre a memória kapacitásának hiánya miatt.
Helyez zen be új eleme ket ( 10. oldal).
Oldja fe l a fájl zárolás át ( 36. old al, 38. oldal).
Állíts a a módkapcso lót a [VOIC E] állásba ( 17. ol dal).
Törölje azokat az index­jeleke t, amelyekr e már nincs sz ükség ( 31. oldal).
Törölje a f eleslegessé vált ideiglenes jeleket ( 31. oldal).
Törölje a s zükségtel en fájlokat (☞ 34. oldal).
Ez hibás működés. A javításhoz jutassa el a készü léket abba az üzletbe, ahol vásárolta, vagy eg y Olympus szakszervizbe (☞ 68. oldal ).
Törölje a f ájlt ( 34. oldal ).
Törölje a s zükségtel en fájlokat (☞ 34. oldal).
Válassz on egy másik ma ppát ( 18. oldal–20. olda l).
Formázza új ra a memóri akártyát ( 46. ol dal).
Csatlakoztassa a hangrö gzítőt egy számítógépre, és törölje felesleges a fájlokat.
6
Hibaüzenetek listája
65
Hibaelhárítás
Jelenség Lehetséges ok Művelet
Az akkumulátorok feltöltése nem volt megfelelő.
Semmi s em jelenik meg a kijelzőn
Nem indul el
Nem készíthető hangfelvétel
Nem hallható
6
a lejáts zás
Hibaelhárítás
A felvét el hangerej e túl alacsony
A rögzí tett hangf ájlok nem sztereó hangzásúak
Nem található egy hangfájl
Zaj hallható a lejáts zás alatt
66
Az elem ek hamarosan le merülnek.
A készül ék ki van kapcs olva.
Az elem ek hamarosan le merülnek.
A készül ék ki van kapcs olva.
A hangrögzítő HOLD módban van.
Kevés a memó ria.
Elérte a f ájlok maximá lis számát.
Fülhallgató van csatlakoz tatva.
A hanger ő szintje [00] értékr e van állítva.
A mikrofo n érzékenység e túl alacsony.
Ennek az l ehet az oka, ho gy a csatla koztatott kül ső mikrofon kimene ti jelszintje tú l alacsony.
A csatlakoztatot t külső mikrofon monó.
[Rec Mode] beállít ása monó felvételi mód.
Hibás a map pa.
A felvéte l közben a hangrö gzítő rázkódott.
A hangrö gzítő a felvétel v agy a lejáts zás ideje alatt f énycsöves világí tás alatt vagy m obiltelefon mellet t volt elhelye zve.
Ellenőrizze, hogy az elem vagy akkumu látor a = és - polaritásnak megfe lelően van- e behelyez ve ( 10. oldal).
Helyez zen be új elem eket ( 10. oldal).
Kapcs olja be a hangrög zítőt ( 13. oldal).
Helyez zen be új elem eket ( 10. oldal).
Kapcs olja be a hangrög zítőt ( 13. oldal).
Kapcs olja ki a készülé k HOLD módját ( 14. oldal).
Törölje a s zükségtel en fájlokat ( 34. old al).
Válassz on egy másik mapp át ( 18. oldal –21. olda l)
Húzz a ki a fülhallgató t, és használja a beépí tett hangszór ót.
Állíts a be a hangerőt ( 27. oldal).
Állíts a a mikrofon érzé kenységét konfere ncia módra, és p róbálja ismét ( 23. olda l vagy 36. oldal, 3 8. oldal).
Állíts a be a csatlakoz tatott eszközö k kimeneti jelszintjét.
Ha a felvé teleket egy cs atlakoztatot t külső mo nó mikrofon has ználatával rögzít i, a rögzítés a kész ülék bal hangcsatornáján keresztül történik.
Állíts a a [Rec Mode] fu nkciót sztere ó felvéte li módra (☞ 36. old al, 38. oldal).
Váltso n a megfelelő ma ppára ( 18. oldal –21. olda l)
--------
Helyezze át a hangrögzítőt.
Jelenség Lehetséges ok Művelet
Oldja fe l a fájl zárolás át (☞ 36. oldal,
38. oldal).
Oldja fe l a fájl zárolás át, vagy szak ítsa meg a fájl í rásvédett b eállítását a számítógépen.
Csatla koztassa a kész üléket a számít ó­gépéh ez és töröljön eg y mappát ( 50. olda l).
Ha a beép ített hangszó ró működik vagy ehhez hasonló eszközök vannak a készülékhez cs atlakoztatva, fennáll a veszél ye annak, hogy v isszacsatol ás keletke zik. A felvétel f igyelemme l kíséré séhez ajánlot t fülhallgató t használni.
Tegye távola bb a fülhallgató t a mikrof ontól, fordít sa el a mikrofont a fülhall gatótól, csök kentse a fülhall gató hangerejé t stb.
Törölje a s zükségtel en jeleket ( 31. oldal).
Oldja fe l a fájl zárolás át (☞ 36. oldal,
38. oldal).
Oldja fe l a fájl zárolás át, vagy szak ítsa meg a fájl í rásvédett b eállítását a számítógépen.
A fájl nem t örölhető
A mappák n em törölhetőek
A fülhal lgatón keresztül zaj hallható
Nem lehet indexjeleket beállítani
A fájl zár olt.
A fájl írás védett.
Olyan f ájl van jelen a map pában, amelye t a készülék nem ism er fel.
Akusztikus visszacsatolás történik.
Elérte a j elek maximál is számát.
A fájl zár olt.
A fájl írás védett.
Hibaelhárítás
6
Hibaelhárítás
67
Műszaki segítség és támogatás
Az alábbi műszaki támogatás kapcsolattartási információk csak az Olympus hangrögzítőkre és szoft verekre vonatkoznak.
s Műszaki forródrót az Egyesült Államokban és Kanadában
1-88 8-553- 4448
s A felhasználói támogatás e-mail címe az Egyesült Államokban és Kanadában
distec@olympus.com
s Műszaki forródrót Európában
Ingyenesen hívható telefonszám: 00800 67 10 83 00 A következő országokból hívható: Ausztria, Belgium, Dánia, Egyesült Királyság, Finnorsz ág, Franciaország, Hollandia, Luxemburg, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc, Svédország Díj ellenében hívható számok Európa többi részén + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899
s A felhasználói támogatás e-mail címe Európában
dss.support@olympus-europa.com
Tartozékok (opcionális)
s Sztereó mikrofon: ME51S
A beépített nagy átmérőjű mikrofon lehetővé teszi az érzékeny sztereó felvételt.
6
s 2 csatornás mikrofon
Műszaki segítség és támogatás/
Tartozékok (opcionális)
(többirányú): ME30W
A csomagban két darab ME30 monó mikrofon található, egy kisméretű fényképezőgép állvánnyal és egy adapterrel. Ezek a mikrofonok áramellátási funkciót támogató, nagy érzékenységű, többirányú mikrofonok, amelyek különösen alkalmasak zenei előadások rögzítésére.
s Nagy érzékenységű zajkioltó
monó mikrofon (egyirányú): ME52W
A mikrofon jelentősen csökkenti a környezeti zajokat, és távolabbi hangok felvételére használható
s Nyakkendőre csíptethető
mikrofon (többirányú): ME15
Kis méretű mikrofon csipesszel.
s Telefonbeszélgetés-rögzítő: TP7
Fülhallgatós mikrofon, amelyet telefonálás közben a fülébe helyezhet. Használatával tisztán rögzíthető a telefonon elhangzó párbeszéd.
68
s Ni-MH újratölthető akkumulátor
és töltőkészlet: BC400 (csak Európában)
A BC400 készülékhez tartozik egy Ni -MH akkumulátortöltő (BU-400) és 4 Ni-MH újratölthető akkumulátor (BR401). A töltő rövid idő alatt képes feltölteni az Olympus AA vagy AAA Ni-MH újratölthető akkumulátorokat.
s Ni-MH újratölthető akkumulátor:
BR401
Nagy hatékonyságú, újratölthető és hosszú élettartamú akkumulátorok.
s Csatlakozókábel: KA333
Csatlakozókábel, amely mindkét végén kisméretű, ellenállással kiegészített sztereó csatlakozókkal (ø 3,5) van felszerelve. A kábellel felvétel alatt a kimeneti fülhallgató-csatlakozóaljzatot és a bemeneti mikrofonaljzatot kötheti össze. A csomag csatlakozóadaptereket (PA331/PA231) is tartalmaz, amelyekkel a csatlakozó átalakítható ø 3,5 méretű vagy ø 2,5 méretű monó csatlakozóvá.
Műszaki adatok
Általános adatok
4 Rögzítési formátum:
WMA (Windows Media Audio)
4 Bemeneti jelszint:
- 70 dBv
4 Mintavételi frekvencia:
[ST XQ] mód: 44,1 kHz [ST HQ] mód: 44,1 kHz [ST SP] mód: 22 kHz [HQ] mód: 44,1 kHz [SP] mód: 22 kHz [LP] mód: 8 kHz
4 Frekvenciatartomány:
Felvétel módban (Mikrofon aljzat): [ST XQ] mód: 50 Hz–19 kHz [ST HQ] mód: 50 Hz–15 kHz [ST SP] mód: 50 Hz–9 kHz [HQ] mód: 50 Hz–13 kHz [SP] mód: 50 Hz–7 kHz [LP] mód: 50 Hz–3 kHz Felvétel módban (Beépített sztereó mikrofon): 80 Hz–20 kHz Lejátsz ás módban: 20 Hz–20 kHz
4 Maximális kimeneti teljesítmény:
60 mW (8 Ω hangszóró)
4 Maximális teljesítmény
a fülhallgatón:
_
150 mV (az EN 50332-2 szabványnak megfelelően)
4 Rögzítési adathordozó:
Beépített NAND FLASH-memória
WS-560M: 4 GB WS-550M: 2 GB WS-450S: 1 GB
4 Hangszóró:
Beépített ø 16 mm kerek dinamikus hangszóró
4
MIC
aljzat:
ø 3,5 mm kisméretű csatlakozó, impedancia: 2 kΩ
4
EAR
aljzat:
ø 3,5 mm kisméretű csatlakozó, impedancia: 8 Ω vagy több
4 Szükséges bemeneti feszültség:
Elemek: AAA elemek (LR03) vagy Olympus Ni-MH újratölthető akkumulátorok
4 Külső méretek:
94,8 mm × 38 mm × 11 mm (a kiálló részeket leszámítva)
4 Súly:
46 g (elemekkel együtt)
4 Működési hőmérséklet:
0–42 °C
Felvét eli idők
4
WS-560M (4 GB beépített flash-memória):
[ST XQ] mód: 69 óra 30 perc [ST HQ] mód: 139 óra 35 perc [ST SP] mód: 278 óra 10 perc [HQ] mód: 278 óra 10 perc [SP] mód: 547 óra 25 perc [LP] mód: 1.088 óra 05 perc
4
WS-550M (2 GB beépítet t flash-memória):
[ST XQ] mód: 34 óra 30 perc [ST HQ] mód: 69 óra 40 perc [ST SP] mód: 139 óra 25 perc [HQ] mód: 139 óra 25 perc [SP] mód: 247 óra 10 perc [LP] mód: 544 óra 55 perc
4
WS-450S (1 GB beépített flash-memória):
[ST XQ] mód: 17 óra 20 perc [ST HQ] mód: 34 óra 45 perc [ST SP] mód: 69 óra 35 perc [HQ] mód: 69 óra 35 perc [SP] mód: 137 óra 00 perc [LP] mód: 272 óra 25 perc
Megjegyzések
• A fenti számok közelítő értékként használhatók.
• Több, rövidebb időtartamú felvétel esetén előfordulhat, hogy a rendelkezésre álló felvételi idő rövidebb. (A megjelenített rendelkezésre álló felvételi idő és a felvett idő közelítő adat.)
6
Műszaki adatok
69
Műszaki adatok
• Minden módhoz meg van állapítva a fájlonkénti maximális felvételi idő. Még ha a hangrögzítő memóriája nem is telt be, a korláton túl nem folytathatja a felvételt.
Fájlonké nti maximá lis felvéte li idő [ST XQ] 26 óra 40 pe rc [ST HQ] 26 óra 40 p erc [ST SP] 53 óra 40 perc [HQ] 26 óra 40 pe rc [SP] 53 óra 4 0 perc [LP] 148 óra 40 p erc
Működési időtartam
4 WS-560M/WS-550M ([ WS-450S:
Felvétel módban: [ST XQ] mód: 15 óra 30 perc [LP] mód: 21 óra
Hangfájl lejátszási módban (minden
6
lejátszási módban):
Műszaki adatok
Alkáli elemek
Beépített hangszóró: Fülhallgató: 26 óra
Ni-MH újratölthető akkumulátorok
Beépített hangszóró: Fülhallgató: 22 óra
12 ó ra
12 ó ra
4 WS-560M/WS-550M ([
WMA-fájl (128 kbps) lejátszása módban (minden lejátszási módban):
Alkáli elemek
Fülhallgató: 26 óra
Ni-MH újratölthető akkumulátorok
Fülhallgató: 22 óra MP3-fájl (128 kbps) lejátszása módban
(minden lejátszási módban):
Alkáli elemek
Fülhallgató: 25 óra
Ni-MH újratölthető akkumulátorok
Fülhallgató: 21 óra
70
VOICE
MUSIC
] mód):
] mód):
Megjegyzések
• A fenti számok közelítő értékként használhatók.
• Az elemek/akkumulátorok üzemideje az Olympus mérésein alapul. Ez az érték nagy mérték ben függ az elemek típusától és a használat körülményeitől.
A rögzíthető zeneszámok számának útmutatója
WS-560M: 1.000 zeneszám WS-550M: 500 zeneszám WS-450S: 250 zeneszám (128 esetén, 4 perces számokkal)
A gyártó fenntartja a modell és a műszaki adatok előzetes értesítés nélküli változtatásának jogát.
Európai ügyfeleink számára
A "CE" jelzé s jelzi, hogy ez a t ermék bizton ság, egészs ég, környezet és f ogyasztóvé delem tekinte tében megfelel az európai követelményeknek.
Ez a szimb ólum [áthúzott ke rekes hulladé kgyűjtő – WEEE Anne x IV] hívja fel a f igyelmet az e lektromos és elek tronikus készü lékek elkülön ített gyűjtés ére az EU ország aiban. Kérjük , a készüléket ne d obja a házta rtási hulladé k közé. A termék el dobásakor kérj ük, vegye igény be az ország ában rendelke zésre álló hulladék-visszavételi és -gyűjtőrendszereket. Alkalmazható termék: WS-560 M/WS-550M/WS-450S
Ez a jelké p [áthúzott, kere keken guruló sz emetes – 2006/6 6/EK irányelv, II. m elléklet] az t jelzi, hogy az EU or szágaiban k ülön kell gyűjte ni az elhasznál t elemeket. Kér jük, ne dobja az e lemeket a házta rtási hulladé kba. Az elem ek eldobásak or kérjük, veg ye igénybe az ors zágában rend elkezésre áll ó hulladékvisszavételi és -gyűjtőrendszereket.
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111
http://www.olympus.com
(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730
Vision House 19 Colonial Way Watford Hertfordshire WD24 4JL. Tel. +44 (0)1923 831000
(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.
http://www.olympus-europa.com
http://www.olympus.co.uk
OLYMPUS HUNGARY KFT.
1382 Budap est 62, Pf. 8 38, Tel: + 36 1 250 937 7
HU-BD2379-02
AP0904
Loading...