Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos
használata érdekében olvassa el ezt az útmutatót.
Az útmutatót tartsa könnyen hozzáférhető helyen,
hogy szükség esetén később is tanulmányozhassa.
Javasoljuk, hogy a sikeres felvételek érdekében a használat
előtt készítsen próbafelvételt és ellenőrizze a hangerőt.
HU
Bevezetés
• A használati útmutató tartalma a későbbiekben előzetes értesítés nélkül módosulhat. A
termékek nevére és a modellszámra vonatkozó ak tuális információért forduljon az ügyfélsz
olgálatunkhoz.
• Minden tőlünk telhetőt megteszünk a használati útmutató tartalmának helyességéért.
Amennyiben mégis nem egyértelmű információt, hibát vagy hiányosságot talál
a szövegben, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal.
• Az Olympus nem vállal felelősséget a termék meghibásodása következtében bekövetkező
adatvesztés, a nem az Olympus, illetve annak felhatalmazot t szervize által végzett
javítások, illetve bármely más ok miatt bekövetkező passzív károkért vagy egyéb más
káreseményekért.
Védjeg yek és bej egyzett v édjegye k
• Az IBM és a PC/AT az International Business Machines Corporation védjegye vagy
bejegyzett védjegye.
• A Microsof t, a Windows és a Windows Media a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.
• A Macintosh és az iTunes az Apple Inc. bejegy zett védjegye.
• Az MPEG Layer-3 hangkódoló technológia a Fraunhofer IIS és a Thomson engedélyével
kerül felhasználásra.
• A SRS WOW XT, az SRS és a } szimbólum az SRS Labs, Inc. védjegyei.
• A SRS WOW XT technológia az SRS Labs, Inc. licence alá tartozik.
• A terméket az NEC Corporation licencét képező zajcsökkentő technológia alapján
fejlesztették ki.
A dokumentumban szereplő minden termék- és márkanév az adott tulajdonosok védjegye
vagy bejegyzett védjegye.
2
Tart alom jegyzé k
Bevezetés
Bizton ságos és megfe lelő haszná lat ......... 4
1 Előkészítő lépések
Főbb jel lemzők ......................................... 6
Készül ék részei ......................................... 7
Hibaüz enetek listá ja .............................. 65
Hibael hárítá s ......................................... 6 6
Műszak i segítség és t ámogatás .............. 6 8
Tartozéko k (opcionális) .......................... 68
Műszak i adatok ...................................... 69
1
2
3
4
5
6
3
Biztonságos és megfelelő használat
Mielőtt használatba veszi az új
hangrö gzítőjét, gondosan ol vassa el
ezt a kézikönyvet , amely a készülé k
biztonságos és rendeltetésszerű
használatát ismerteti . A kézikönyvet
a későbbi használ at céljából tar tsa
könnyen elérhető helyen.
• A figyelmeztető jelzések fontos biztonsági
tudnivalókra hívják fel a figyelmet.
A személyi sérülés és vagyoni károk
elkerülése érdekében fontos, hogy
mindig elolvassa ezeket a biztonsági
információkat.
Általános óvintézkedések
• Ne hagyja a hangrögzítőt olyan
helyen, ahol hő vagy nedvesség
érheti, például nyáron közvetlen
napsugárzásnak kitett zárt
autóban vagy a strandon.
• Ne tárolja a készüléket erősen
nedves vagy poros helyeken.
• A készüléket ne tisztítsa szerves
oldószerekkel, például alkohollal
vagy lakkhígítóval.
•
Ne tegye a hangrögzítőt
elektromos készülékek, például
TV vagy hűtő tetejére, vagy
közelébe.
•
Ne készítsen, illetve ne játsszon
le felvételt mobiltelefon vagy
más vezeték nélküli berendezés
közelében, mivel ezen eszközök
interferenciát és zajt okozhatnak.
Zajhatás fellépésekor változtasson
helyet vagy vigye a hangrögzítőt az
említett berendezésektől távolabb.
•
Ne tegye ki a készüléket homoknak
vagy más szennyeződésnek.
Ezek maradandó károsodást
okozhatnak.
• Kerülje az erős vibrációt vagy
rázkódást.
• Ne szerelje szét, ne javítsa, illetve
ne alakítsa át a készüléket.
4
• Ne használja a készüléket
járművezetés (kerékpározás,
motorkerékpározás vagy
gokartozás) közben.
• Tartsa a készüléket gyermekektől
elzárva.
<Adatvesztéssel kapcsolatos
figyelmeztetés>
A memóriában rögzített tartalom
sérülh et vagy törlődh et a készülék
szabálytala n kezelése, meghibásod ása
vagy javítása során.
Javasoljuk, hogy a fontos tar talmat
mentse e l más adathordozóra, például
egy számítógép merevlemezére.
Az Olympus nem vál lal felelősséget
a termék m eghibásodás a következtében
bekövetkező adatve sztés, a nem az
Olympus, illet ve annak felhat almazott
szervize által végzett javítások , illetve
bármel y más ok miatt beköve tkező
passzív károkér t vagy egyéb más
káreseményekért.
Elemek/akkumulátorok
f Veszély:
• Az akkumulátort soha ne dobja
tűzbe, ne melegítse, ne zárja
rövidre és ne szerelje szét.
• Ne tartsa az akkumulátorokat
közvetlen napfénynek kitett, ill.
magas hőmérsékletű helyen, így
például felforrósodott járműben,
hőforrás közelében stb.
f Figyelmeztetés:
• Ne forrasszon vezetéket vagy
kivezetéseket közvetlenül az
akkumulátorra, és ne alakítsa
azt át.
• Ne kösse össze az = és a -
kivezetéseket. Ez tüzet,
túlmelegedést vagy áramütést
okozhat.
Biztonságos és megfelelő használat
• Az akkumulátorok szállításakor
vagy tárolásakor a kivezetések
megóvása érdekében mindig
tegye az akkumulátort
a tokjába. Ne szállítsa vagy
tárolja az akkumulátorokat
más fémtárgyakkal (például
kulcstartó) együtt.
Ezen figyelmeztetés be nem
tartása tüzet, túlmelegedést
vagy áramütést okozhat.
• Ne csatlakoztassa az
akkumulátort közvetlenül
az autóban található
szivargyújtóhoz vagy
más csatlakozóaljzathoz.
•
Ne helyezze be az akkumulátorokat
a = és - kivezetések fordított
helyzetében.
• Ha az akkumulátorból bármilyen
folyadék a szemébe kerül,
azonnal mossa ki bő vízzel
és forduljon orvoshoz.
• Ne próbáljon meg feltölteni
alkáli, lítium és más nem
újratölthető elemeket.
• Soha ne használjon sérült
burkolatú akkumulátorokat.
• Tartsa az akkumulátorokat
gyermekektől elzárva.
• Ha a termék használata során
bármi szokatlant – például
rendellenes zajt, hőfejlődést,
füstöt, égett szagot – tapasztal:
1 azonnal vegye ki az akkumulátort,
ügyelve arra, hogy ne égesse meg
magát, majd
2 kérjen segítséget a termék eladójától
vagy a helyi Olympus képviselettől.
• Az akkumulátorokat ne tegye
vízbe. A kivezetéseket ne érje víz.
• Ne szerelje le és ne sértse meg az
akkumulátorokat fedő szigetelő
borítást.
• Ne használja az akkumulátort
abban az esetben, ha szivárgást,
színváltozást vagy alakváltozást
észlel.
• Húzza ki a töltőt, ha az
akkumulátorok töltése
a meghatározott időn belül
nem fejeződik be.
• Ha az akkumulátorokból
bármilyen folyadék kerül a bőrére
vagy a ruhájára, azonnal mossa le
bő vízzel.
• Az akkumulátorokat ne
dobja tűzbe.
f Figyelem:
• Ne tegye ki az akkumulátorokat
erős ütésnek.
• A hosszabb idő óta
használaton kívüli újratölthető
akkumulátorokat használat előtt
mindig töltse fel.
•
Az újratölthető akkumulátorok
adott élettartammal rendelkeznek.
Ha a működési időtartam még az
újratölthető akkumulátorok teljes
feltöltése és a meghatározot t
feltételek mellett is rövidebbé
válik, cserélje le azokat újakra.
5
Előkészítő lépések
Főbb jellemzők
s Kétfunkciós hangrögzítő:
digitális hangrögzítő és digitális
zenelejátszó (☞ 17. oldal)
s A hangrögzítő nagy mértékben
tömörített WMA (Windows
1
Media Audio) formátumú
Főbb jel lemzők
hangüzeneteket tárol a beépített
flash memóriában (☞ 21. oldal).
MP3* (MPEG-1/MPEG-2 Audio
Layer-3) és WAV* formátumú
fájlok lejátszására is képes
(☞ 27. oldal, 53. oldal, 60. oldal).
*
Csak WS-560M, WS-550M esetén.
s
Hangra induló (VCVA) felvételi
funkció (☞ 36. oldal, 39. oldal).
s A Low Cut Filter
(mély hangok kiszűrése)
csökkenti a környezetben lévő
berendezések hangját és az
egyéb hasonló zajokat felvétel
közben (☞ 36. oldal, 39. oldal).
s A Noise Cancel (zajcsökkentés)
funkció (☞ 36. oldal, 40. oldal)
és a Voice Filter (hangszűrő)
funkció (☞ 36. oldal, 40. oldal)
megszünteti a zajokat, és tiszta
hangzású lejátszást biztosít.
s Választhat a három sztereó és
a három monó felvételi mód
közül (☞ 36. oldal, 38. oldal).
s Háttérvilágított full-dot
kijelzővel (LCD-panellel)
rendelkezik (☞ 8. oldal).
s Többféle ismétlési funkcióval
rendelkezik (☞ 32. oldal,
36. oldal, 41. oldal).
s Az indexjel és az ideiglenes
jel szolgáltatással gyorsan
megtalálhatja a kívánt helyeket
(☞ 31. oldal).
az USB-porthoz csatlakoztatja,
a számítógéphez kapcsolhatja
azt. Az adatok USB-kábel vagy
illesztőprogram szoftver nélkül
is átvihetők vagy menthetők
(☞ 50. oldal).
Ez a hangrögzítő kompatibilis
az USB 2.0 por tokkal, így lehetővé
teszi a nagysebességű adatátvitelt
a számítógépekre.
s Ez az USB-tárolóeszközként
való működést (USB storage
class) támogató hangrögzítő
használható külső memóriaként
adatok olvasására és mentésére
(☞ 64. oldal).
A számítógépet és az USB-eszközt
csatlakoztatva képeket, szöveges
adatokat stb. menthet el, és használhatja
az eszközt adathordozóként.
9 Lejátszási mód jelzése
0 Cím
! Előadó neve
@ Album neve
# Eltelt lejátszási idő
$ [#] SRS WOW XT-jelző
["] Hangszínszabályozó
% Aktuális fájl száma/A mappába
^ Fájl hoss za
& Lejátszási mód jelzése
jelzője
rögzített összes fájl száma
10
Az elemek/akkumulátorok
behelyezése
A készülék Ni -MH újratölthető akkumulátorokkal vagy AAA alkáli elemekkel használható.
1 Enyhén nyomja le az akkumulátor-
fedelet a nyílnál , és csúsztass a ki.
2 Helyezzen be AAA méretű alkáli
elemeket, figyelve a megfelelő =
és - pólusokra.
" WS-560M/WS-550M esetében:
• Amikor a hangrögzítővel tölt,
biztosítsa, hogy a megadott
Ni-MH újratölthető (BR401)
akkumulátorokat használja.
•
A mellékel t újratölthető
akkumulátorok nincsenek teljesen
feltöltve. Az egység használata
előtt, vagy ha sokáig nem használta,
ajánlot t folyamatosan tölteni a z
akkumulátort, amíg teljesen fel
nem töltődik (☞ 12.
oldal).
Áramellátás
" WS-450S esetében:
•
A készülék n em képes az újratölthe tő
akkumuláto rok feltöltésére.
3 Az akkumulátorfedél bezárásához
nyomja a fedelet az A irányba,
majd a B iránynak megfelelően
csúsztassa a helyére.
•
Ha a kijelzőn villog az "óra" szimbólum,
tekintse meg "Az idő és dátum beállí tása [Time & Date]"
fejezetet (☞
Akkum ulátor je lzője
A kijelzőn látható akkumulátorjelző
megváltozik, amint az elemek merülni
kezdenek.
15. oldal).
8 { 9 { :
• Ha a kijelzőn megjelenik az [:] jel,
a lehető leghamarabb cserélje ki az
elemeket/akkumulátorokat. Ha az elemek
lemerültek, a kijelzőn megjelenik a [
és [Batter y Low] jelzés, és a készülék leáll.
Megjegyzések
• A hangrögzítőben nem használhatók
mangán akkumulátorok/elemek.
• Az elemek lecserélésekor AAA méretű
alkáli elemek vagy Olympus Ni- MH
újratölthető akkumulátorok használata
ajánlott.
című
• Az elemek cseréje előtt győződjön meg
arról, hogy leállította a hangrögzítőt.
Ha az elemeket a készülék működése
közben távolítja el, az hibás működést,
például a fájl sérülését, stb. okozhatja.
Ha éppen felvételt készít egy fájlba, és
lemerülnek az elemek/akkumulátorok,
akkor a jelenleg rögzített fájl elveszik, mert
a fájl fejléce nem zárható le. Fontos, hogy
az elemeket/akkumulátorokat azonnal
cserélje ki, amint az akkumulátorjelzőn
egy kettőskeresztet lát.
• Ha a lemerült elemek /akkumulátorok
kicserélése 1 percnél hosszabb időt vesz
igénybe, vagy ha rövid időközönként
ismétlődően cserélgeti azokat, az új
elemek/akkumulátorok behelyezésekor
szükség lehet az idő ismételt beállítására
(☞ 15. oldal).
• Távolítsa el az elemeket, ha a készüléket
hosszabb ideig nem fogja használni.
• Hang- vagy zenefájl lejátszása közben
előfordulhat, hogy a hangrögzítőben
a hangerő miatt az elemek/akkumulátorok
leadott feszültsége lecsökken, majd
a készülék leáll, még akkor is, ha az
akkumulátorjelzőn a [8] jelzés látható.
Ebben az esetben halkítsa le a hangerőt.
• Az újratölthető akkumulátorok cseréjekor
biztosítsa, hogy Ni-MH újratölthető
akkumulátorokat használjon (opcionális).
Ha más gyártó termékeit használja, az
károsíthatja a hangrögzítőt, ezért ezt
kerülni kell.
]
1
Áramellátás
11
Áramellátás
Töltés számítógéphez va ló csatlakoztatással USB-porton kere sztül
" WS-560M/WS-550M esetében:
Feltölthe ti az akkumulátort , ha egy számítógé p
USB-por tjához csatlakoztatja . Töl téskor
1
biztosítsa, hogy megfelelően helyezze be
Áramellátás
a hangrögz ítőbe a (mellékelt) újratö lthető
akkumulátorokat/elemeket (☞ 10. ol dal).
Ne töltse az elsőd leges elemeket,
például alkáli va gy lítium elem eket.
Ez az ele mek kifolyását, melegedésé t
és a készü lék hibás működését
okozhatja.
1 Indítsa el a számítógépet.
2 Csúsztassa el az USB-csatlakozó
csúszkakarját a nyíllal jelölt
irányba, hogy eltávolítsa az USBcsatlakozót a hangrögzítőből.
12
3 Mialatt nyomva tartja a
STOP
gombot, csatlakoztassa a
készüléket a számítógép USBportjához.
• Mikor tölti az elemeket, nyomja
meg és tar tsa lenyomva a STOP 4
gombot, amíg a [Please Wait] üzenet
jelenik meg.
4 A töltés akkor fejeződik be,
amikor az akkumulátor jelzőjén a
[<] jel látható.
Tölté si idő: körülbelül 3 óra*
* A becsült id őt mutatja, amikor a z
újratölthető ak kumulátort/elemeket
szobahőmérsékleten üresről teljesen
feltölti . A töltési idő az akkumul átorok/
elemek mennyiségétől és állapotától
függően változhat.
Megjegyzések
• Nem töltheti fel az akkumulátort,
ha a számítógép nincs b ekapcsolva.
Ugyanakkor, akkor sem tölthe tő, ha
a számítógép készenléti vagy alvó
üzemmódban van.
4
Áramellátás
• Ne töltse a készüléket USB- elosztón
keresztül.
•
A [Cannot charge] üzenet nem tölthető
elemek használatát jelzi. Cserélje le
az akkumulátort/elemeket olyanokra,
amelyeket a készülék támogat (☞ 10. oldal).
• Nem töltheti fel, ha a [;]* vagy [=]** jel
villog. 5°C és 35°C közötti hőmérsékleten
töltse fel az akkumulátorokat/elemeket.
* [;]: Amikor a környező hőmérséklet
alacsony.
** [=]: Amikor a környező hőmérséklet
magas.
• Ha a használati idő észrevehetően
rövidebbé válik még akkor is, miután
teljesen feltöltötte az elemeket, cserélje
le azokat újakra.
• Győződjön meg arról, hogy az
USB-csatlakozót megfelelően helyezte be.
Ellenkező esetben a hangrögzítő nem fog
megfelelően működni.
• A helyzettől függően használja a kapott
USB-hosszabbítókábelt.
• Ne használjon más USB-hosszabbítókábelt,
mint a kapott kábel.
Ha más gyártótól származó kábelt
használ, az károsíthatja a hangrögzítőt. Ne
használja a kapott USB -hosszabbítókábelt
más gyártóktól származó készülékekkel.
Az újratölthető akkumulátorokkal kapcsola tos óvintézkedések
Alaposan olvassa el a következő leírásokat,
ha Ni-MH újratölthető akkumulátorokat
használ.
Lemerülés:
Az újratölthető akkumulátorok önmaguktól
lemerülnek, ha nem használja azokat. Minden
használat e lőtt töltse fel az ak kumulátorokat.
Működési hőmérséklet:
Az újratölthető akkumulátorok kémiai
folyamatokra épülő termékek. Az akkumulátorok teljesítménye változhat még
akkor is, ha azok az ajánlot t hőmérséklettartományon belül üzemelnek. Ez az ilyen
termékek alapvető tulajdonsága.
Ajánlott hőmérséklettartomány:
A készül ék működtetés ekor: 0–42 °C
Tölté s: 5–35 °C
Hosszú idejű tárolás: -20–30 °C
Az újratölthető akkumulátoroknak a fenti
hőmérséklettar tományokon kívüli használata
a teljesítmény és az akkumulátorok
élettartamának csökkenéséhez vezethet.
Amennyiben hosszabb ideig nem ter vezi
a készülék használatát, vegye ki az
akkumulátorokat és tárolja a készüléktől
elkülönítve. Ez zel megelőzhető az
akkumulátorok szivárgása, illetve
rozsdásodása.
Megjegyzések
• Ez a készülék az akkumulátorok/elemek
teljes feltöltésére lett tervezve, az
akkumulátorok energiaszintjétől
függetlenül. Az újonnan vásárolt,
vagy már hosszabb ideje – több, mint
1 hónapja – nem használt újratölthető
akkumulátorokat a legjobb eredmény
elérése érdekében ajánlott 2–3
alkalommal teljesen feltölteni és kisütni.
• Az újratölthető akkumulátorok
kidobásakor mindig vegye gyelembe a
vonatkozó jogszabályokat és rendeleteket.
A megfelelő kidobás érdekében lépjen
kapcsolatba a helyi újrahasznosító
központtal.
• Ha a Ni-MH újratölthető akkumulátorok
nem merültek le teljesen, a kidobás
előtt győződjön meg arról, hogy ne
alakulhasson ki rövidzárlat (például
a csatlakozó felületek leragasztásával).
Németországi ügyfeleink számára:
Az Olympus az elemek környezetbarát
kezelésének biztosítására a németországi
GRS (akkumulátorok kezelésére szakosodott)
szervezettel áll szerződésben.
A készülék be/kikapcsolása
Amikor a hangrögzítőt nem használja,
az elem vagy akkumulátor terhelésének
minimálisra csökkentése érdekében
kapcsolja ki azt. Kikapcsolt állapotban
a meglévő adatok, a módbeállítások és
az óra beállításai megmaradnak .
1
Áramellátás
13
Áramellátás
HOLD
A készülék bekapcsolása
Csúsztassa a
HOLD
kapcsolót a nyíllal
ellentétes irányba.
1
Áramellátás/HOLD
• A kijelző és a készülék bekapcsol.
• Az újrakezdési funkcióval a készülék
a memóriának arra a megállási pozíciójára
áll, amelynél ki lett kapcsolva.
A készülék kikapcsolása
Ha a készülék leállítás módban van,
csúsztassa a
jelzett irányba.
• A kijelző és a készülék kikapcsol.
• Az újrakezdési funkció megjegyzi
a készülék kikapcsolásakor érvényes
megállási pozíciót.
Energiatakarékos mód
Ha a hangrö gzítőt leállítja va gy a bekapcso lás
után 5 perc ig nem használja, a kés zülék
készenlét i (ene rgiatakarékos) módba l ép,
és a kijel ző kikapcsol .
• A készenléti üzemmód kikapcsolásához
és a kijelző bekapcsolásához nyomja meg
valamelyik gombot.
HOLD
kapcsolót a nyíllal
Ha a hangrögzítőt HOLD módba állítja,
az aktuális működési helyzet megmarad,
és a gombok nem használhatók.
akkor hasznos, ha a készüléket zsebben vagy
táskában hordja.
A hangrögzítő HOLD módjának bekapcsolása
Ez a funkció
Ha a készülék leállítás módban van,
csúsztassa a
HOLD
kapcsolót a nyíllal
jelzett irányba.
• Ha a kijelzőn megjelenik a [Hold] jelzés,
a készülék HOLD módban van.
Kilépé s a HOLD módból
Csúsztassa a
HOLD
kapcsolót a nyíllal
ellentétes irányba.
14
Megjegyzések
• Ha bármely gombot megnyomja,
miközben a készülék HOLD módban van,
a kijelzőn lévő óra 2 másodpercig villog,
de a hangrögzítő nem lép működésbe.
HOLD/Az idő és a dátum beállítása [Time & Date]
• Ha a készü léket lejátszás (felvétel) közben
HOLD módra állítja, a han grögzítőt egyik
gombbal sem lehet működtetni, azonban
a lejátsz ás (felvétel) állapo ta nem változik.
(Ha a lejáts zás vagy a felvéte l a rendelkezésre
álló memó ria teljes felhaszná lása miatt
befejez ődik, a készülék le áll).
Az idő és a dátum
beállítása [Time & Date]
Ha beállította az időt és a dátumot,
a készülék automatikusan tárolja
a hangfájlok felvételének időpontját a fájllal
együtt. A dátum és az idő beállítása esetén
könnyebben kezelhetők a fájlok.
A készül ék megvásárl ását követő első
használatkor, vagy ha hosszú ideig nem
használta a készüléket és behelyezi
az elemeket vagy akkumulátorokat,
megje lenik a [
Ha az "
el a beál lítást az 1. lépé stől.
Set Tim e & Date
óra
" jelzé s villogni kez d, végezze
] üzene t.
1 A beállítandó elem
kiválasztásához nyomja meg
a 9 vagy 0 gombot.
• Válasszon az "óra", "perc", "év",
"hónap" és "nap" elemek közül a
villogó pont segítségével.
2 A beállításhoz nyomja meg
a + vagy − gombot.
• A következő elem kiválasztásához
nyomja meg a 9 vagy 0 gombot,
a beállít áshoz pedig haszná lja a + vagy
−
gombot.
• Beállíthatja, hogy a készülék az időt
12 vagy 24 órás formátumban jelezze
ki. Ezt az óra és a perc beállítása
közben a LIST gomb megnyomásával
teheti meg.
Például: 10:38 P.M
10:38 PM
(alapbeállítások)
• Kiválaszthatja a "hónap", "nap" és
"év" sorrendjét, ha a beállításukkor
megnyomja a LIST gombot.
Példa: April 15, 2009
4M 15D 2009Y (alapbeállítások)
D 4M 2009Y
15
1
HOLD/Az idő és a d átum beállít ása
22:38
LIST
gomb
+−
gomb
90 gomb
OK
` gomb
2009Y 4M 15D
3 Nyomja meg az OK ` gombot
a beállítás elvégzéséhez.
15
Az idő és a dátum beállítása [Time & Date]
• Az óra elindul a megadott dátumtól
és időponttól. Az időjelzésnek
megfelelően nyomja meg az OK `
gombot.
1
Az idő és a d átum beállít ása
Megjegyzés
• Ha a beállítás közben megnyomja
az OK ` gombot, a készülék az addig
beállított értékeket menti.
Az idő és a dátum megváltoztatá sa
Amikor a készülék leállítás módban van,
nyomja meg és tartsa nyomva a STOP 4
gombot a [Time & Date] és a [Remain]
kijelzéséhez. Ha az aktuális idő és a dátum
beállítása helytelen, használja a következő
eljárást.
+−
gomb
9gomb
OK
` gomb
MENU
gomb
1 Am ikor a készülék leá llítás módban
van, nyomja m eg a
• Megjelenik a menü a képernyőn
(☞ 36. oldal).
MENU
gombot.
2 Nyomja meg a + vagy − gombot
a [
Device Menu
•
Módosíthatja a menü megjelenítését,
ha mozgatja a beállítások lap kurzorát.
] lap kijelöléséhez.
3 Nyomja meg az OK ` vagy 9
gombot , hogy a kurzort a b eállítani
kívánt elemhez mozgassa.
• A [Device Menu] jelzés jelenik meg
a kijelzőn.
4 Nyomja meg az OK ` vagy
9 gombot.
• [Time & D ate] elem megjelenik
a képernyőn.
• Az "óra" jelzés villogni kezd
a képernyőn, így jelzi az idő és
dátum beállításának kezdetét.
A következő lépések megegyeznek
"Az idő és a dátum beállítása [Ti me & Date]" című fejezetben leírt 1–3. lépéssel
(☞ 15. oldal).
5 A menüképernyő bezárásához
nyomja meg a
MENU
gombot.
16
[VOICE] mód és [MUSIC] mód
" WS-560M/WS-550M esetében:
Ez az eszköz használható hangrögzítőként
vagy zenelejátszóként. A hangfelvételek
rögzítéséhez és lejátszásához állítsa
a módkapcsolót [VOICE] módra. Zene
hallgatásához állítsa a módkapcsolót
[MUSIC] módra.
[VOICE] mód:
Állítsa a módkapcsolót [
• Ez a hangrögzítő IC hangrögzítőként
működik. További információ a mentett
fájlok célhelyéről: Hangfelvételek rögzítésére szolgáló mappák
(☞ 18. oldal).
VOICE
] állásba.
[MUSIC] mód:
Állítsa a módkapcsolót [
állásba.
•
A hangrögzítő zenelejátszóként működik.
További információ arról, h ogyan vihet át
zenefájlokat a hangrögzítőre a Windows
Media Player alkalmazással: Zeneszámok lejátszására szolgáló mappa (☞ 19. oldal).
MUSIC
]
1
[VOICE] mó d és [MUSIC] mód
17
Megjegyzések a mappákhoz
A készülék a hang- és zenefájlokat köny vtárfa jellegű rendszerben menti.
Hangfelvételek rögzítésére szolgáló mappák
A [Folder A]–[Folder E] mappák szolgálnak a hangfelvételek tárolására. Felvétel készítésekor
válassza ki az öt mappa valamelyikét, majd kezdje el a rögzítést.
1
Hangrögzítő
Megje gyzések a ma ppákhoz
Mappa
Fájl
A hangrögzítővel készült fájlok automatikusan, az alábbi rendszer alapj án kapnak elnevezést .
WS55 0001 .WMA
123
Mappa A
Mappa B
Mappa C
Mappa D
Mappa E
1 Felhasz nálóazonos ító:
A felhasználóazonosító a digitális hangrögzítőn
beállított név.
2 Fájl sor szám:
A sorozatszámokat a digitális hangrögzítő
automatikusan osztja ki.
3 Kiterjesztés:
Ezek a rögzítési formátum fájlnév-kiterjesztései,
amikor a készülékkel hangot rögzít.
• WMA-formátum .WMA
001
002
003
004
200
Minden m appában legf eljebb
200 fájl t árolható.
18
Megjegyzések a mappákhoz
" WS-560M/WS-550M esetében:
Zeneszámok lejátszására szolgáló mappa
Ha a Windows Media Player program használatával másol zenefájlokat a készülékre, akkor
automatikusan létrejön egy mappa az alábbi képen látható, zeneszámokat tartalmazó
többszintes mappán belül. Az ugyanazon mappában található zenefájlok igény szerint
sorrendbe állíthatók és lejátszhatók (☞ 45. oldal).
Music
Első szint
Almenü
1
Megje gyzések a ma ppákhoz
Music
Előadó 01
Előadó 02
Előadó 03
A
Zenefájlok másolásával
kapcsolatos megjegyzések:
A Windows Media Player 10 program
használata esetén a szinkronizálási
beállítások megadása helyett kattintson
a [Start Sync] (Szinkronizálás indítása)
lehetősé gre. A másolás során minden
fájl a fent látható A területre kerül
(☞ 57. ol dal).
Album 01
001
002
Album 02
Album 03
003
004
200
Minden mappában
legfe ljebb 200 fájl
tárolható.
A [Music] mappába n legfeljebb 128 map pa
hozható lé tre, a [Music
Mappa
] mappát is b eleértve .
Fájl
19
Mappák és fájlok kiválasztása
A mappák közöt t lejátszás közben, illetve a felvétel megállítása után válthat. A mappák
többszintű szerkezetével kapcsolatban további információt a "Megjegyzések a mappákhoz"
című részben talál (☞ 18. oldal, 19. oldal).
A zeneszámok lejátszására szolgáló mappák működése:
" WS-560M/WS-550M esetében:
1
Mappák és fájlok kiválasztása
Mappalista
megjelenítése
Mappalista megjelenítése
(Első szint)
A hangfe lvételek rögzítésére szolgáló mappák mű ködése:
Mappalista
megjelenítése
Fájllista megjelenítése
Mappalista megjelenítése
(Másodi k szint)
Fájl me gjelen ítése
Fájllista megjelenítése
Fájl me gjelen ítése
Visszatérés
A gomb min den egyes
megnyom ásakor egy szi nttel
feljeb b lép a menüben.
A listan ézetet a 0 gombbal
kezelheti.
Ha a mappa hierarchiába n
mozogv a megnyomja és
nyomva tar tja a LIST gombot,
a készül ék visszatér a fá jlok
megjelenítéséhez.
20
Váltás a s zintek közö tt
LIST
gomb
OK
` gomb
Tová bbl épé s
Minden egyes alkalommal,
amikor me gnyomja ezt
a gombot , megnyílik
a listan ézetben kivá lasztott
mappa va gy fájl, és egy sz inttel
lejjeb b lép a menüben .
A listanézetet megjelenítő
képernyőt a 9 gombbal
kezelheti.
+
vagy − gomb
Válassz a ki a mappát va gy fájlt.
Fájl me gjelen ítése
Megje lenik a kiválas ztott
fájlra vonatkozó infor máció.
A készül ék a lejátszás
készenléti módjába lép.
Lista me gjelení tése
A hangrö gzítőn találha tó
mappák é s fájlok
megje lennek a kijel zőn.
Felvétel
Felvétel
A felvétel indítása előtt válasszon egy
mappát az [ &] és [*] közötti mappákból.
Ez az öt mappa a felvételek típusának
megkülönböztetésére használható.
A személyes információk rögzítéséhez
használhatja például az [&] mappát, míg
az üzleti típusúakhoz a ['] mappát.
STOP
4 gomb
REC
s gomb
" WS-560M/WS-550M esetében:
• Ha megnyomja a RECs gombot,
amikor a módkapcsoló a [MUSIC]
módban van, a [Music Mode]
felirat villog a kijelzőn. Állítsa
a módkapcsolót a [VOICE] állásba
a felvétel előtt (☞ 17. oldal).
1 Válassza ki a rögzítési mappát
(☞ 18. oldal–20. oldal).
Váltás a mappák közöt t:
1
Ha a készülék l eállítását követően
a fájlkij elzőn megnyomja a LIST gombot,
akkor egy szinttel fe ljebb lép. A LIST
gomb ismételt megnyomásának
hatására a mappanézetet megjelenítő
kijelzőre
2 A mappalista megjelenítésekor
• Az újonnan felvett hang rögzítése
kerül.
a + vagy a − gomb megnyomásával
választhatja ki a hangfelvételek
mappáját.
a kiválasztott mappa utolsó fájljába
történik.
2 Nyomja meg a
REC
s gombot
a felvétel elindításához.
• Villog a felvételt jelző lámpa,
és a [7] jel jelenik meg a kijelzőn.
• A mikrofont irányítsa a rögzítendő
hangforrás felé.
a
b
c
d
e
a Felvételi mód
b R endelkezésr e álló memóriát j elző sáv
c H átralévő felvé teli idő
d E ltelt felvétel i idő
e Hangerő (a felvé teli jelszi nt és a rögzítési
funkciók beállításainak megfelelően változik)
• [Rec Mode] (felvételi mód) nem
módosítható a felvétel készenléti
módjában vagy felvétel közben.
Ezt a hangrögzítő leállításakor
állíthatja be (☞ 36. oldal, 38. oldal).
3 Nyomja meg a
STOP
4 gombot
a felvétel leállításához.
• [4] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
f
f Fájl hossz a
2
Felvéte l
21
Felvétel
Megjegyzések
Csak azután kezdjen beszélni, miután
•
a felvétel jelzőfény világítani kezd. Így
biztosítható, hogy a felvenni kívánt
anyag legeleje is rögzítésre kerül.
• Ha a hátralévő felvételi idő kevesebb,
mint 60 másodperc, a felvételt jelző lámpa
villogni kezd. Ha a hátralévő felvételi idő
kevesebb, mint 30 vagy 10 másodperc,
a jelzőfény gyorsabban villog.
• [Folder Full] üzenet jelenik meg a kijelzőn,
2
ha tovább nem készíthető felvétel. A
Felvéte l
további felvételek rögzítése előtt törölje a
szükségtelen fájlokat (☞ 34. oldal).
• [
Memory Full] üzenet jelenik meg
a kijelzőn, ha a memória megtelt.
A további felvételek rögzítése előtt törölje
a szükségtelen fájlokat (☞ 34. oldal).
Szünet
Amikor a készülék felvétel módban
van, nyomja meg a
• [5] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
• Ha a felvételt közben 60 percnél tovább
szünetelteti a Rec Pause funkcióval,
a készülék megáll.
Felvétel újraindítása:
Nyomja meg újra a
• A felvétel a megszakítás helyétől
indul újra.
REC
s gombot.
REC
s gombot.
A rögzít ett tar talom gyor s ellenőr zése
Amikor a készülék felvétel módban
van, nyomja meg az
• [6] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
• A felvétel leáll, és a készülék lejátssz a
a jelenleg felvett fájlt.
A felvét el hallga tása rögz ítés közbe n
Ha a felvételt azután kezdi meg, hogy
az EAR aljzaton keresztül fülhallgatót
csatlakoztatott a hangrögzítőhöz,
a felvett hangot folyamatosan hallgathatja.
A fülhallgatón keresztül hallható hang
erőssége a + vagy − gombbal módosítható.
OK
` gombot.
Csatlakoztassa a fülhallgatót
a hangrögzítő
Az EAR aljzatba
• A felvétel elindítását követően
a fülhallgatón keresztül hallhatja
a hangot, amit éppen felvesz.
EAR
aljzatába.
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.