Olympus WS-560M, WS-450S, WS-550M Instructions Manual [no]

DIGITĀLAIS
DIKTOFONS
DETALIZĒTA
INSTRUKCIJA
Pateicamies, ka iegādājāties Olympus digitālo diktofonu.
Lūdzu, izlasiet šo lietošanas pamācību, lai iegūtu
informāciju par iekārtas pareizu un drošu izmantošanu.
Saglabājiet šo lietošanas pamācību turpmākai izmantošanai.
lietošanas ir ieteicams pārbaudīt ierakstīšanas
funkciju un skaļumu.
LV
Ievads
• Šī dokumenta saturs turpmāk var tikt mainīts bez iepriekšēja paziņojuma. Lai saņemtu jaunāko informāciju par preču nosaukumiem un modeļu numuriem, sazinieties ar mūsu Klientu atbalsta centru.
• Dokumenta saturs ir rūpīgi pārbaudīts, lai nodrošinātu tā integritāti. Ja tomēr konstatējat kādu nesaprotamu daļu, kļūdu vai izlaidumu, sazinieties ar mūsu Klientu atbalsta centru.
• Olympus neuzņemas atbildību par pasīviem zaudējumiem vai jebkāda cita veida zaudējumiem, kas radušies datu zuduma rezultātā iekārtas defekta dēļ, remonta rezultātā, ko veikušas trešās personas, nevis Olympus vai Olympus autorizēti servisa centri, vai jebkādu citu iemeslu dēļ.
Preču zīm es un reģis trētas pre ču zīmes
• IBM un PC/AT ir International Business Machines Corporation preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
• Microsoft, Windows un Windows Media ir Microsoft Corporation reģistrētās preču zīmes.
• Macintosh un iTunes ir Apple Inc. preču zīmes.
• MPEG Layer-3 audio kodēšanas tehnoloģiju ir licencējusi Fraunhofer IIS un Thomson.
• SRS WOW XT, SRS un simbols } ir SRS Labs, Inc. preču zīmes.
• SRS WOW XT tehnoloģija ir iekļauta saskaņā ar SRS Labs, Inc. licenci.
• Produkts tika izstrādāts, balstoties uz trokšņu slāpēšanas tehnoloģiju, izmantojot NEC Corporation licenci.
Citi šeit minētie preču nosaukumi un zīmoli var būt to attiecīgo īpašnieku preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
2
Satura rādītājs
Ievads
Droša u n pareiza ek spluatācij a ................. 4
1 Darba uzsākšana
Pamatiespējas ......................................... 6
Sastāvd aļu uzskaitī jums ........................... 7
Displejs (LCD p anelis) ..................................... 8
Strāvas pa deve ....................................... 10
Baterij u ievietošana ......................................10
Uzlādēša na, pievienojot dik tofonu
datoram c aur USB ....................................12
Ieslēgš ana /Iz slē gš ana ...................................13
Aiztu rēt [HOLD] ...................................... 14
Laika u n datuma iesta tīšana
[Time & Da te] ..................................... 15
Laika un da tuma maiņa.................................16
Režīms [ VOICE] (Balss) un režī ms [MUSIC]
(Mūzika) .............................................17
Inform ācija par mapē m .......................... 18
Par balss ie rakstu mapēm .............................18
Par mapi mūzi kas atskaņoša nai ....................19
Mapju un f ailu izvēle .............................. 20
2 Ierakstīšana
Ierak stīš ana ........................................... 21
Mikrofo na jutība .......................................... 23
Ieteica mie iestatīju mi atkarībā no
ieraks tīšanas apst ākļiem .........................24
Ieraks tīšana no ārējā mi krofona vai cit ām
ierīcēm .................................................... 25
3 Par atskaņošanu
Atskaņo šana .......................................... 27
Indeks a atzīmes vai pag aidu
atzīme s iestatīšana ..................................31
Atkārtotas segmenta atskaņošanas
uzsāk šana ............................................... 32
Dzēšan a ................................................. 34
4 Izvēlnes iestatījumi
Izvēln es iestatīšan as metode ................. 36
+
File Menu (Dat nes izvēlne) ...................... 38
,
Rec Menu (Ier akstīšanas i zvēlne) ............ 38
-
Play Menu (Atsk aņošanas izvēln e) .......... 40
.
LCD/Sound Men u
(LCD displeja /Skaņas izvēlne) ................. 43
/
Device Menu (I erīču izvēlne) .................... 44
Failu pārkār tošana [Replace] ....................... 45
Diktof ona formatēšana [F ormat] ................. 46
5
Diktofona izmantošana ar datoru
Operac ionālā vide .................................. 48
Pieslēg šana person ālajam datora m ........ 50
Atvieno šana no personā lā datora ................ 51
Balss da tņu nosūtīša na uz perso nālo datoru
Windows M edia Player lieto šana ............ 53
Logu nosa ukumi ........................................... 53
Mūzikas ko pēšana no kompak tdiska ........... 54
Mūzikas da tnes nosūtīša na uz diktofonu..... 55
Balss datn es kopēšana uz komp aktdisku ..... 58
iTunes liet ošana ..................................... 60
Logu nosa ukumi ........................................... 60
Mūzikas ko pēšana no kompak tdiska ............61
Mūzikas da tnes nosūtīšan a uz diktofonu..... 62
Balss datn es kopēšana uz kompa ktdisku ..... 63
Izmanto šana par pers onālā datora
ārējo da tu nesēju ............................... 6 4
6 Cita informācija
Trauksm es paziņojum u saraksts ............. 65
Traucēju mmeklēša na ............................. 66
Tehniskā p alīdzība un at balsts................ 68
Papild aprīkojums (iz vēles aprīkoj ums) ... 68
Tehniski e dati ........................................ 69
... 52
1
2
3
4
5
6
3
Droša un pareiza ekspluatācija
Pirms jau nā diktofona l ietošanas rūp īgi izlas iet šo pamācību , lai pārliecinātos, ka jūs to lietojat d roši un pareiz i. Uzglab ājiet šo pamācību viegli pieejamā vietā turpmākai izmantošanai.
Brīdinājuma simboli norāda uz svarīgu drošības informāciju. Lai pasargātu sevi un citus no traumām vai īpašuma bojājumiem, ir būtiski, lai jūs vienmēr izlasītu brīdinājumus un pievienoto informāciju.
Vispārīgie piesardzības pasākumi
• Neatstājiet diktofonu karstās un mitrās vietās, piemēram, automobilī tiešos saules staros vai pludmalē vasaras laikā.
• Neglabājiet diktofonu pārlieku mitrās un putekļainās vietās.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet organiskus šķīdinātājus, piemēram, spirtu un lakas šķīdinātāju.
• Nenovietojiet diktofonu virs elektroierīcēm, piemēram, televizora vai ledusskapja, kā arī to tuvumā.
• Izvairieties no atskaņošanas mobilo telefonu vai cita bezvadu aprīkojuma tuvumā, jo tie var radīt traucējumus un trokšņus. Ja ieraksta laikā ir pārāk lieli trokšņi, pārvietojieties uz citu vietu vai attāliniet diktofonu no šāda aprīkojuma.
Sargājiet no smiltīm un netīrumiem. To iekļūšana ierīcē var izraisīt neatgriezeniskus bojājumus.
• Sargājiet no stipras vibrācijas vai sitieniem.
• Neizjauciet, neremontējiet vai nepārveidojiet ierīci.
• Nelietojiet ierīci transportlīdzekļa (piemēram, velosipēda vai motocikla) vadīšanas laikā.
• Glabājiet ierīci bērniem nepieejamā vietā.
<Brīdinājums par datu zaudēšanu> Atmiņā ierakstītais saturs var tikt iznīcināts va i dzēsts kļūdainas ekspluatāc ijas, ierīces nepare izas darbības vai rem onta rezultātā. Ieteic ams izveidot svarīgas informācijas drošīb as kopiju un saglabāt to citā datu nesējā , piemēram, datora cie tajā diskā. Olympus neuz ņemas nekādu atbildību par pasī viem zaudējumiem vai j ebkādiem zaudēj umiem, ko radījusi datu p azušana izstrādājuma defek ta dēļ, trešās personas, kas nav Olympus va i Olympus autorizēts servisa cent rs, veikta rem onta dēļ vai citu iemeslu dēļ.
Baterijas
f Bīstami!
Nededziniet baterijas,
• nekarsējiet tās un nepakļaujiet īssavienojumam, kā arī neizjauciet.
Nekad neglabājiet baterijas vietās, kur tās tiks pakļautas tiešiem saules stariem vai augstām temperatūrām sakarsušos transportlīdzekļos, blakus siltuma avotiem utt.
f Brīdinājums!
• Nelodējiet svina vadus vai kontaktus tieši pie baterijas un nepārveidojiet to.
• Nesavienojiet kontaktu = ar kontaktu -. Pretējā gadījumā var tikt izraisīta aizdegšanās, pārkaršana vai elektriskās strāvas trieciens.
4
Pārnēsājot vai uzglabājot baterijas, noteikti ievietojiet tās komplektācijā ietilpstošajā kastītē, lai aizsargātu to kontaktus. Nepārnēsājiet vai neuzglabājiet baterijas kopā ar metāla priekšmetiem (piemēram, atslēgu gredzeniem).
Šī brīdinājuma neievērošanas
gadījumā var notikt aizdegšanās, pārkaršana vai elektriskās strāvas trieciens.
• Nepievienojiet baterijas tieši strāvas kontaktligzdai vai automašīnas piepīpētājam.
• Neievietojiet baterijas ar = un
- spailēm pretēji.
Ja jūsu acīs no baterijas nokļūst šķidrums, nekavējoties izmazgājiet tās ar tīru ūdeni un uzreiz sazinieties ar ārstu.
Nemēģiniet uzlādēt sārma, litija vai cita veida baterijas, kas nav paredzētas atkārtotai uzlādēšanai.
Nekad nelietojiet baterijas ar bojātu vai ieplaisājušu ārējo korpusu.
• Glabājiet baterijas bērniem nepieejamā vietā.
Ja, lietojot šo izstrādājumu, ievērojat ko neparastu, piemēram, neparastu skaņu, karstumu, dūmus vai deguma smaku:
1 nekavējoties izņemiet baterijas,
izvairoties no apdedzināšanās, un
2
zvani et dīlerim vai vie tējam Olympus pārstāv im, lai veiktu nepie ciešamo apkopi.
• Nepakļaujiet baterijas ūdens iedarbībai. Neļaujiet ūdenim piekļūt kontaktiem.
• Nenoņemiet bateriju izolējošo slāni un nebojājiet to.
Droša un pareiza ekspluatācija
• Nelietojiet baterijas, ja pamanāt, ka ar tām kaut kas nav kārtībā, piemēram, noplūdes, krāsu izmaiņas vai deformācijas.
• Ja pēc norādītā laika lādētājs joprojām turpina uzlādi, atslēdziet to.
• Ja bateriju šķidrums nokļūst uz ādas vai apģērba, nekavējoties nomazgājiet to ar tīru ūdeni.
• Sargiet baterijas no uguns.
f Uzmanību!
• Nepakļaujiet baterijas spēcīgiem triecieniem.
• Ja izmantojat uzlādējamus akumulatorus, kas kādu laiku nav lietoti, noteikti pirms lietošanas tos uzlādējiet.
• Uzlādējamiem akumulatoriem ir ierobežots derīguma termiņš. Ja uzlādējamo akumulatoru darbības laiks kļūst īsāks arī tad, kad tie ir pilnībā uzlādēti, izpildot norādītos nosacījumus, aizstājiet tos ar jauniem akumulatoriem.
5
Darba uzsākšana
Pamatiespējas
s Duālas funkcijas ierakstītājs kā
digitālais diktofons un digitālās mūzikas atskaņotājs ( 17. lpp.)
s Diktofonā iebūvētajā zibatmiņā
tiek glabāti īpaši saspiesti WMA
1
(Windows Media Audio) formāta
Pamatiespējas
balss ziņojumi ( 21. lpp.). Tas var atskaņot arī MP3* (MPEG-1/MPEG­2 Audio Layer-3) un WAV* formāta failus ( 27., 53. un 60. lpp.). *
Tikai modeļiem WS-560M, WS -550M.
s
Diktofonam ir iebūvēta automātiskās balss vadības sistēmas (VCVA) funkcija ( 36. un 39. lpp.).
s
Zemas frekvences skaņu filtrs ierakstīšanas laikā samazina gaisa kondicionētāja troksni un līdzīgus trokšņus ( 36. un 39. lpp.).
s
Trokšņa slāpēšanas funkcija ( 36. un 40. lpp.) un balss filtra funkcija (☞ 36. un 40. lpp.) samazina trokšņa līmeni un nodrošina skaidru audio ierakstu atskaņošanu.
s
Varat izvēlēties v ienu no trīs ster eo vai trīs monofoniskajiem ierakstīšanas režīmiem ( 36. un 38. lpp.).
s Tam ir pilnpunktu displejs ar
aizmugurējo apgaismojumu (LCD panelis) ( 8. lpp.).
s Tam ir raksturīgas dažādas
atkārtošanas funkcijas ( 32., 36. un 41. lpp.).
s Indeksa atzīmes un pagaidu
atzīmes funkcijas ļauj Jums ātri atrast vēlamās vietas ( 31. lpp.).
s Atskaņošanas ātrumu, ja
nepieciešams, iespējams regulēt ( 36. un 42. lpp.).
6
s Tas ir iebūvēts modelī
SRS WOW XT ( 36. un 40. lpp.).
s Jūs varat mainīt atskaņošanas
ekvalaizera iestatījumus ( 36. un 41. lpp.).
s
Pievienojot šo diktofonu tieši USB portam, tas t iek savienots ar datoru. Datus var pārsūtīt vai saglabāt bez USB kabeļa vai draivera programmatūras ( 50. lpp.).
Šis diktofons ir saderīgs ar USB 2.0, ļaujot veikt ātru datu pārsūtīšanu uz datoru.
s Šo USB datu uzglabāšanas klases
diktofonu var izmantot kā ārējo atmiņu datu nolasīšanai un saglabāšanai ( 64. lpp.).
Pievienoj ot pie datora USB pieslēg vietas, diktofonā iespējams saglabāt attēlus, tekstuālus datus u.c. informāciju, izmantojot diktofonu kā mobilu datu nesēju.
s Tam ir USB lādēšanas funkcija
( 12. lpp.).
Sastāvdaļu uzskaitījums
8
* & ^
%
0
! @ # $
9
1 2
3
4
5
6
7
(
1
Sastāvdaļu uzskaitījums
)
-
=
q
1
EAR
(austiņu) ligzda
2
MIC
(mikrofona) ligzda
3 Iebūvētais stereo mikrofons (L) 4 Iebūvētais stereo mikrofons (R) 5 Ierakstīšanas indikators 6 Poga
LIST
7 Siksnas at vere 8 Displejs (LCD panelis) 9 Iebūvētais skaļrunis 0 Poga ! Poga @ Poga 9
(Saraksts)
+ REC
s (Record) (Ierakstīt)
# Poga
MENU
$ Poga % Poga ^ Poga & Poga 0 * Poga ( Bateriju vāciņš ) Slēdzis
- Režīmu (
(Balss/Mūzika)) slēdzis*
Slēdzis
(Konference/Diktācija)**
= USB pieslēgvietas slīdnis q USB pieslēgvieta
*
Tikai modeļiem WS-560M, WS-550M.
**
Tikai modelim WS-450S.
(Izvēlne)
– INDEX/ERASE (Indekss/Dzēst) OK
(Labi) `
STOP
(Apturēt) 4
HOLD
(Aizturēt)
VOICE/MUSIC
MIC SENSE CONF/DICT
7
Displejs (LCD panelis)
Mapju s araksta d isplejs
" Modeļiem WS-560M/WS-550M:
1
Sastāvdaļu uzskaitījums
Ja izvēl ēts režīms [
1
2
Ja izvēl ēts režīms [
3 4
VOICE
MUSIC
] (Balss):
] (Mūzika):
Sastāvdaļu uzskaitījums
" Modelim WS-450S:
1
2
1 Režīma [
VOICE
] (Balss) indikators
Ierakstīšanas/atskaņošanas
statusa indikators
Bateriju indikators 2 Mapes nosaukums
Datņu saraksta displejs
" Modeļiem WS-560M/WS-550M:
Ja izvēlēts režīms [
1
VOICE
] (Balss):
1 Režīma [
VOICE
] (Balss) indikators
Ierakstīšanas/atskaņošanas
statusa indikators
Bateriju indikators
2 Mapes nosaukums 3
Režīma [MUSIC] (Mūzika) indikators
Ierakstīšanas/atskaņošanas
statusa indikators
Bateriju indikators
4
Mapes nosaukums
8
2
Ja izvēlēts režīms [
3
4
MUSIC
] (Mūzika):
Sastāvdaļu uzskaitījums
1 Mapes nosaukums Ierakstīšanas/atskaņošanas
statusa indikators
Bateriju indikators
2 Datnes nosaukums 3 Mapes nosaukums
Ierakstīšanas/atskaņošanas
statusa indikators
Bateriju indikators
Datnes nosaukums
4
" Modelim WS-450S:
1
2
1 Mapes nosaukums
Ierakstīšanas/atskaņošanas
statusa indikators
Bateriju indikators 2 Datnes nosaukums
Datnes displejs
" Modeļiem WS-560M/WS-550M:
Ja izvēl ēts režīms [
1 2
3
4 5
VOICE
] (Balss):
6
7 8
9
Ja izvēlēts režīms [
0 ! @
# $
MUSIC
] (Mūzika):
%
^ &
" Modelim WS-450S:
1 2
3
4 5
1 Datnes nosaukums
Ierakstīšanas/atskaņošanas
statusa indikators
Bateriju indikators 2 Mapes indikators Ierakstīšanas režīma indikators 3 Ierakstīšanas režīma laikā:
Atlikušās atmiņas joslas indikators
Atskaņošanas režīma laikā:
Atskaņošanas pozīcijas joslas indikators
4 Ierakstīšanas datums un laiks 5 [ ?] Mikrofona jutības indikators
[! ] VCVA indikators [% ]
Trokšņa slāpēšanas indikators
[$ ] Balss filtra indikators [0 ] Zemas frekvences skaņu
filtra indikators
6 Aktuālais datnes numurs/
Kopējais mapē ierakstīto datņu skaits
6
7 8
9
1
Sastāvdaļu uzskaitījums
9
Sastāvdaļu uzskaitījums
Strāvas padeve
7 Ierakstīšanas režīma laikā:
Aizritējušais ieraksta laiks
Atskaņošanas režīma laikā:
Aizritējušais atskaņošanas laiks
8 Ierakstīšanas režīma laikā:
Atlikušais ierak sta laiks
Atskaņošanas vai apturēšanas
1
režīmā:
Datnes garums
Sastāvdaļu uzskaitījums/Strāvas padeve
9 Atskaņošanas režīma indikators 0 Virsraksts ! Izpildītājs @ Albuma nosaukums # Aizritējušais atskaņošanas laiks $ [#] SRS WOW XT indikators
[" ] Ekvalaizera indikators % Aktuālais datnes numurs/
Kopējais mapē ierakstīto datņu skaits
^ Datnes garums & Atskaņošanas režīma indikators
10
Bateriju ievie tošana
Šo diktofonu var lietot vai nu ar Ni-MH uzlādējamiem akumulatoriem, vai arī ar AAA sārma baterijām.
1
Viegli piespiediet uz bultiņas un atbīdiet bateriju nodalījuma vāciņu.
2 Ievietojiet AAA izmēra sārma
bateriju, ievērojot pareizo = un - polaritāti.
"
Modeļiem WS-560M/WS-550M:
Uzlādējot diktofonu, noteikti izmantojiet komplek tācijā iekļautos norādītos Ni­MH uzlādējamos (BR401) akumulatorus.
Komplek tācijā iekļautie uzlādējamie akumulato ri nav pilnībā uzlādēti. Pirms aparātu atsāk t lietot pēc ilgiem nelietošanas periodiem, ir ieteicams to nepārtraukti lādēt, kamēr tas ir uzlādēts ( 12. lpp.).
" Modelim WS-450S:
• Šis diktofons nevar uzlādēt uzlādējamus akumulatorus.
3 Pilnībā ai zveriet bateriju vāciņu,
spiežot to virzienā A un pēc tam bīdot virzienā B.
• Ja displejā mirgo indikators „stunda“, skatiet nodaļu „Laika un datuma
iestatīšana [ Time & Date] (Laik s un datums)“ (
Bateriju indikators
Samazinoties bateriju jaudai, mainās displejā attēlotā bateriju indikatora rādījums.
• Kad displejā parādās ikona [:], nomainiet
baterijas pēc iespējas ātrāk. Ja bateriju jauda ir par mazu, displejā redzams [ un [Batter y Low] (Tukša baterija) un diktofons izslēdzas.
Piezīmes
• Šo diktofonu nedrīkst ekspluatēt ar mangāna baterijām.
• Nomainot baterijas, ieteicams izmantot AAA sārma baterijas vai Olympus Ni-MH uzlādējamos akumulatorus.
15. lpp.).
8 { 9 { :
]
Strāvas padeve
Pārliecin ieties, ka pirms bater iju nomaiņas ir apturēt a ierakstīšana. Izņemot bate rijas diktof ona lietošanas laik ā var radīt darbīb as traucējum us, piemēram, sab ojāt datni utt. Ja veicot ierakstīšanu failā, iztukšojas baterijas, attiec īgais ierakst a fails tiek zaudē ts, jo netiek aizvēr ta faila galvene . Ir svarīgi nomain īt baterijas br īdī, kad baterijas ind ikatorā redzat vairs tik ai vienu pilnu ied aļu.
• Ja tukšo bateriju nomaiņa ilgst vairāk par 15 minūtēm, vai, ja jūs atkārtoti ieliekat un izņemat baterijas ar maziem laika intervāliem, iespējams, būs nepieciešams iestatīt laiku, kad ieliksit jaunas baterijas ( 15. lpp.).
• Izņemiet baterijas, ja neplānojat lietot diktofonu ilgāku laiku.
• Atskaņojot balss/mūzikas datni, var notikt diktofona atiestatīšana, ko izraisa bateriju sprieguma padeves samazināšanās atkarībā no skaļuma līmeņa; tas var notik t arī tad, ja bateriju indikators rāda [8]. Šādā gadījumā samaziniet diktofona skaļumu.
• Nomainot uzlādējamos akumulatorus, pārliecinieties, vai izmantojat Ni-MH uzlādējamos akumulatorus (iz vēles aprīkojums). Ir jāizvairās lietot citu ražotāju produktus, jo pretējā gadījumā diktofons var tik t sabojāts.
1
Strāvas pad eve
11
Strāvas padeve
Uzlādēšana, pie vienojot diktofonu datoram caur USB
"
Modeļiem WS-560M/WS-550M:
Akumulato rus var uzlādēt, p ievienojot dik tofonu datora USB por tam. Veicot akumulato ru
1
uzlādēšanu, pārliecinieties, vai uzlādējamos
Strāvas pad eve
akumulatorus (komplektācijā iekļautos) esat ielicis di ktofonā pareizi ( 10. lpp.).
Nelādējiet pirmbaterijas, piemēram, sārmu vai litija b aterijas. Tajās var rastie s noplūde, tās var uzkarst, va i ierak stā var būt trauc ējumi.
1 Sāknējiet datoru.
2 Lai USB savienotāju izstumtu
no diktofona, pārbīdiet USB savienotāja slīdni bultiņas norādītajā virzienā.
12
3 Turot nospiestu pogu
STOP (Apturēt) 4, pievienojiet
diktofonu datora USB portam.
• Lādējot bateriju, turiet nospiestu
STOP 4 pogu, līdz būs redzams paziņojums [Please Wait] (Mirkli pagaidiet).
4
Lādēšana ir pabe igta, kad akumulatoru rādījums kļūst par
Lādēšanas lai ks: aptuveni 3 stundas*
* Tas parāda aptuveno laiku, pilnībā
uzlādējot tukšu uzlādējamo akumulatoru istabas temperatūrā. Lādēšanas laiks var būt atšķirīgs, atkarībā no atlikušā strāvas daudzuma un akumulatoru stāvokļa.
Piezīmes
• Ja dators nav ieslēgts, diktofonu nevar uzlādēt. To arī nevar uzlādēt, ja dators ir gaidstāves, pārtraukšanas vai miega režīmā.
[<].
Strāvas padeve
• Neuzlādējiet dik tofonu, ja datoram ir pievienots USB centrmezgls. Ja tiek parādīts paziņojums [Cannot charge]
• (Nevar uzlādēt), tas nozīmē, ka diktofonā atrodas baterijas, kuras nevar uzlādēt. Nekavējoties aizstājiet tos ar komplektācijā iekļautajiem akumulatoriem ( 10. lpp.).
• Akumulatorus nevar uzlādēt, ja mirgo [;]* vai [=]**. Uzlādējiet akumulatorus temperatūrā no 5°C līdz 35 °C . * [;]: Kad apkārtējā gaisa temperatūra ir
zema.
** [=]: Kad apkārtējā gaisa temperatūra ir
augsta.
• Kad akumulatoru lietošanas laiks pēc to pilnīgas uzlādēšanas kļūst ievērojami īsāks, aizstājiet tos ar jauniem akumulatoriem.
• Pārliecinieties, ka USB savienotājs ir ievietots līdz galam. Pretējā gadījumā diktofona darbībā var rasties traucējumi.
Ja nepieciešams, izmantojiet komplektācijā iekļauto USB pagarinājuma kabeli.
• Nelietojiet USB pagarinājuma kabeļus, kas atšķiras no komplek tācijā iekļautā kabeļa.
Lietojot citu ražotāju kabeļus, diktofons
var tikt sabojāts. Nelietojiet komplektācijā iekļauto USB pagarinājuma kabeli kopā ar citu ražotāju ierīcēm.
Brīdin ājumi at tiecībā u z uzlādēj amos akumulatoru lietošanu
Lietojot Ni-MH uzlādējamos akumulatorus, uzmanīgi izlasiet šos aprakstus.
Izlādēšanās:
Kamēr uzlādējamie akumulatori netiek lietoti, tie paši izlādējas. Pirms lietošanas tos noteikti uzlādējiet.
Ekspluatācijas temperatūra:
Uzlādējamie akumulatori ir ķīmiski produkti. Akumulatoru produktivitāte var svārstīties arī tad, ja tie tiek ekspluatēti ieteiktajos temperatūru diapazonos. Tā ir raksturīga pazīme šiem produktiem.
Ietei ktais temp eratūru diap azons: Ekspluatējot ierīci:
0–42 °C
Uzlādējot:
5–35 °C
Uzglabājot ilgāku laiku:
-20–30 °C Izmantojot uzlādējamos akumulatorus ārpus iepriekšminētā temperatūru diapazona, var samazināties to produktivitāte un to kalpošanas laiks var kļūt īsāks. Lai novērstu noplūdes no akumulatoriem vai to rūsēšanu, izņemiet uzlādējamos akumulatorus no produktiem, kad nelietojat tos ilgāku laiku un novietojiet tos atsevišķi.
Piezīmes
• Šim diktofonam akumulatori ir jāuzlādē pilnībā, neatkarīgi no to enerģijas līmeņa. Tomēr, lai sasniegtu labākus rezultātus, uzlādējot no jauna iegādātus uzlādējamos akumulatorus vai akumulatorus, kas nav lietoti ilgāku laiku (ilgāk par mēnesi), ir ieteicams akumulatorus 2 līdz 3 reizes atkārtoti pilnībā uzlādēt un izlādēt.
Atbrīvojoties no uzlādējamiem akumulatoriem, vienmēr ievērojiet vietējos likumus un n oteikumus. Lai iegūtu inform āciju par pareizām atbrīvošanās metodēm, sazinie ties ar vietējo pārs trādes centru.
• Ja Ni-MH uzlādējamie akumulatori pirms to izmešanas nav pilnībā izlādēti, aizsargājiet tos pret īssavienojumiem (piemēram, izolējot kontaktus).
Klientiem Vācijā:
Lai nodrošinātu videi draudzīgu atbrīvošanos no akumulatoriem, Olympus ir noslēgts līgums ar GRS (Apvienotā izmantoto akumulatoru utilizācijas un likvidēšanas asociācija) Vācijā.
Ieslēgšana/Izslēgšana
Laikā, k ad diktofons netiek izmantots, izslēdziet barošanu, samazinot bateriju patēriņu līdz minimālajam līmenim. Pat ja barošana ir atslēgta, esošie dati, režīmu iestatījumi un pulksteņa iestatījumi saglabāsies.
1
Strāvas pad eve
13
Strāvas padeve
Aizturēt [HOLD]
Ieslēgšana
Bīdiet slēdzi
HOLD
(Aizturēt) pretēji
bultiņas norādītajam virzienam.
1
Strāvas pad eve/Aizturēt
• Ieslēgsies displejs un strāvas barošana būs ieslēgta.
• Atsākšanas funkcija iestatīs diktofonu atmiņā saglabātajā pozīcijā, k ādā tā darbība pirms izslēgšanas ir apturēta.
Izslēgšana
Ja diktofons atrodas apturēšanas režīmā, pārbīdiet slēdzi
HOLD (Aizturēt)
bultiņas norādītajā virzienā.
• Displejs izslēdzas, un ierīce tiks izslēgta.
• Atsākšanas funkcija saglabā atmiņā pozīciju, kādā darbība tika apturēta pirms izslēgšanas.
Enerģijas taupīšanas režīms
Ja pēc dik tofona ieslēgšanas tas ir apturēts/ netiek lietots ilgāk par 5 minūtēm, tas pārslēdzas gaidstāves (enerģijas taupīšanas) režīmā un displejs iz slēdzas.
• Lai izietu no gaidstāves režīma un ieslēgtu displeju, nospiediet jebkuru pogu.
14
Iestatot diktofonu režīmā HOLD (Aizturēt), darbības apstākļi tiek saglabāti, un visas pogas tiek atspējotas. diktofonu paredzēts nēsāt somā vai kabatā.
Dikt ofona iest atīšana re žīmā HOLD (Aiz turēt)
Šī iespēja ir ļoti noderīga, ja
Ja diktofons atrodas apturēšanas režīmā, pārbīdiet slēdzi
HOLD (Aizturēt)
bultiņas norādītajā virzienā.
Kad disp lejā parādās uzra ksts [Hold] (Aiztu rēt), diktof ons atrodas režīmā HO LD (Aizturēt).
Režīma H OLD (Aiztur ēt) atcelš ana
Bīdiet slēdzi
HOLD
(Aizturēt) pretēji
bultiņas norādītajam virzienam.
Piezīmes
• Ja režīmā HOLD (Aizturēt) piespiežat jebkuru pogu, divas sekundes mirgos pulksteņa displejs, bet nepieciešamā funkcija netiks aktivizēta.
Aizturēt [HOLD]/Laika un datuma iestatīšana [Time & Date]
Ja režīms HOLD (Aizturēt) tiek ieslēgts atskaņošanas (ierakstīšanas) laikā, vadība tiek izslēgta, nemainot at skaņošanas (ierakstīšanas) funkciju statusu (šīs funkcijas apstājas, kad beigusies atskaņojamā datne un izmantota visa ierakstīšanai paredzētā atmiņas vieta).
1 Nospiediet pogu 9 vai 0,
lai izvēlētos to elementu, kuru vēlaties iestatīt.
Izmantojot mirgojošu punktu, izvēlieties elementu no „stunda“, minūte“, „ gads“, „mēnesis“ un „diena“.
Laika un datuma iestatīšana
[Time & Date]
Ja iepriekš ir iestatīts datums un laik s, ierakstot datni, šī informācija par attiecīgo datni tiek saglabāta automātiski. Iepriekšēja datuma un laika iestatīšana ļauj vienkāršāk pārvaldīt datnes.
Ja lieto jat diktofo nu pirmo reiz i pēc tā iegā des, vai ja bate rijas ir tiku šas ieviet otas pēc ilgs tošas dikto fona dīkstāves, parādīsies uzraksts [
Set Tim e & Date
datumu). K ad mirgo „ iesta tīšanu no 1. darbī bas.
] (Iesta tīt laiku un
stunda
“, s āci et
2 Nospiediet pogu + vai -, lai veiktu
iestatīšanu.
• Veiciet tās paša s darbības, piesp iežot pogas 9 vai 0, lai izvēlētos nākamo pa rametru un iesta tiet, piespiežot pogu
Varat izvēlēties starp 12 un 24 stundu laika formātu, stundu un minūšu iestatīšanas laikā nos piežot pogu LIST (Sar aksts).
Piemēram: 10:38 P.M.
(skotnjo iestatjumu atjaunošanas)
• Varat izvēlēties „mēnesis“, „ diena“ un „gads“ secību, to iestatīšanas laikā nospiežot pogu LIST (Saraksts).
Piemēram: 2009. gada 15. aprīlis
4M 15D 2009Y
15D 4M 2009Y
+
vai –.
10:38 PM 22:38
(skotnjo iestatjumu atjaunošanas)
1
Aizturēt/Laika un datuma iestatīšana
Poga
LIST
(Sarak sts)
Poga
+−
Poga 9 0 Poga
OK
(Labi) `
2009Y 4M 15D
3 Lai pabeigtu iestatīšanu,
nospiediet pogu OK (Labi) `.
15
Pulkstenis skaitīs laiku, sākot no i estatītā datuma un laika. Nosp iediet pogu
OK (Labi) ` saskaņā ar laika signālu.
1
Laika u n datuma iest atīšana
Piezīme
• Piespiežot pogu OK (Labi) ` iestatīšanas
darbības laikā, diktofons saglabās parametrus, kas līdz šim brīdim ir iestatīti.
Laika un datuma maiņa
Kamēr diktofons atrodas apturēšanas režīmā, nospiediet un turiet nospiestu pogu STOP 4 (Apturēt), lai attēlotu [Time & Date] (Pašreizējais laiks un datums) un [Remain] (Atlikusī atmiņa). Ja pašreizējais laiks un datums nav pareizi, iestatiet tos, veicot tālāk minētās darbības.
Poga
+−
Poga 9 Poga OK (Labi) ` Poga
MENU
1 Kamēr diktofons atrodas
apturēšanas režīmā, nospiediet pogu
MENU
(Izvēlne).
Displejā p arādīsies izvēln e ( 36. lpp.).
Laika un datuma iestatīšana [Time & Date]
(Izvēlne)
2 Nospiediet pogu + vai −,
izvēlētos cilni [
Device Menu
(Ierīču izvēlne).
• Izvēlnes displeju varat mainīt, pārvietojot iestatījumu cilnes kursoru.
3 Nospiediet pogu OK (Labi) `
vai 9, lai kursoru pārv ietotu uz iestatāmo elementu.
• Displejā parādās [Device Menu] (Ierīču izvēlne).
4 Nospiediet pogu OK (Labi) `
vai 9.
• Displejā parādīsies [T ime & Date] (Laiks un datums).
• Ekrānā mirgos „stunda“, norādot uz laika un datuma iestatīšanas procesa sākšanu.
Tālākās darbības ir identiskas no 1. līdz
3. darbībai, kas aprakstītas nodaļā „ Laika
un datum a iestatīšana [Time & Date] (Laik s un datums)“ (15. lpp.).
5 Lai aizvērtu izvēlnes ekrānu,
nospiediet pogu
MENU
lai
]
(Izvēlne).
16
Režīms [VOICE] (Balss) un režīms [MUSIC] (Mūzika)
"
Modeļiem WS-560M/WS-550M:
Šo ierīci var izmantot kā diktofonu vai kā mūzikas at skaņotāju. Ierakstīšanai un balss ierakstu atskaņošanai režīmu slēdzi iestatiet uz [VOICE ] (Balss). Lai klausītos mūziku, režīmu slēdzi iestatiet uz [MUSIC] (Mūzika).
Režīms [ VOICE] (Balss):
Pārbīdiet režīmu slēdzi pozīcijā [
VOICE
] (Balss).
• Šis diktofons darbojas kā IC diktofons. Lai iegūtu informāciju par saglabāto datņu galamērķi, skatiet nodaļu „Par balss ie rakstu mapēm“ ( 18. lpp.).
Režīms [MUS IC] (Mūzika):
Pārbīdiet režīmu slēdzi pozīcijā [
MUSIC
] (Mūzika).
• Diktofons darb ojas kā mūzikas atsk aņotājs. Lai iegūtu informāciju par mūzikas failu pārsūtīšanu uz diktofonu, izmantojot Windows Media Player, skatiet nodaļu „Par
mapi mūz ikas atskaņošanai “ ( 19. lpp.).
1
Režīms [ VOICE] (Balss) un režī ms [MUSIC] (Mūzika)
17
Informācija par mapēm
Balss un mūzikas datnes ir novietotas attiecīgi balss ierakstu mapēs un mūzikas datņu mapēs, kas ir saglabātas un organizētas kokveida struktūrā.
Par balss ierakstu mapēm
[Folder A]–[Folder E] (Mapes no A līdz E) ir balss ierakstu mapes. Ierakstot ar diktofonu, izvēlieties vienu no piecām mapēm un veiciet ierak stīšanu.
1
Diktofons
Inform ācija par map ēm
Mape A
001
Mape B
Mape C
Mape D
Mape
Fails
Diktofonā ierakstīto failu nosaukumi tiek izveidoti automātiski.
WS55 0001 .WMA
123
Mape E
1 Lietot āja ID:
Lietotāja ID nosaukums, kas ir iestatīts digitālajā diktofonā.
2 Datnes numurs:
sērijas numurs, kuru ir automātiski piešķīris digitālais diktofons.
3 Paplašināju ms:
Šie ir faila nosaukuma paplašinājumi ierak stīšanas formātam, veicot ierakstīšanu ar šo ierīci.
• WMA formāts .WMA
18
002
003
004
200
Katrā map ē var saglabāt līdz 200 f ailiem.
Informācija par mapēm
"
Modeļiem WS-560M/WS-550M:
Par mapi mūzika s atskaņošanai
Pārnesot uz diktofonu mūzikas datnes ar Windows Media Player starpniecību, mūzikas atskaņošanas mapē automātiski tiek izveidota mape ar līmeņu struktūru, kā parādīts attēlā zemāk. Mūzikas datnes, kas atrodas tajā pašā mapē, var izkār tot un atskaņot vēlamajā kārtībā ( 45. lpp.).
Mūzika
Pirmais līmeni s
Otrais līmenis
1
Inform ācija par map ēm
Mūzika
Izpildītājs
01
Izpildītājs
02
Izpildītājs
03
A
Piesardzības pasākumi, nosūtot mūzikas datnes:
Ja izmantojat Windows Media Player 10, piespiediet [Start Sync] (Sākt sinhronizāciju) tā vietā, lai iestatītu sinhronizācijas opcijas. Visi faili tiks pārsūtīti uz augstāk redzamo A nodalījumu ( 57. lpp.).
Albums 01
001
002
Albums 02
Albums 03
003
004
200
Katrā map ē var saglabāt līdz 200 failiem .
Mapē [Music] (Mūzika) var iz veidot līdz 128 mapēm, ieskaitot [Music] (Mūzik a).
Mape
Fails
19
Mapju un failu izvēle
Kamēr diktofona darbība ir apturēta, vai notiek atskaņošana, nomainiet mapes. Lai uzzinātu vairāk par mapju līmeņu struk tūru, skatiet nodaļu „Informācija par mapēm“ (
Mūzik as atskaņošan as mapju darbība:
"
Modeļiem WS-560M/WS-550M:
Mapju saraksta
1
displejs
Mapju u n failu izvēl e
Balss datņu mapj u darbība:
Mapju saraksta
displejs
Mapju saraksta
displejs
(Pirmais līmenis)
Datņu saraksta
displejs
Mapju saraksta
displejs
(Otrai s līmenis)
Failu d isplejs
18. un 19. lpp.).
Datņu saraksta
displejs
Failu displejs
Poga
Atgriezieties
Katru re izi nospiežot š eit, notiek pāreja uz n ākamo augstā ko līmeni . Saraksta di spleju var vadīt ar p ogu 0. Pārvietojoties mapju hierarhijā, nospie žot un turot nospi estu pogu LIST (Sarakst s), notiek atgrieš anās pie datņu dis pleja.
20
Pārvietošanās pa līmeņiem
LIST (Saraksts)
Katru re izi nospiežot še it, tiek atvēr ta sarakst a displejā izvē lētā mape vai d atne un notiek pār eja uz nākam o zemāko līmeni. Sarak stu displeja ek rānu var vadīt ar pogu 9.
Poga OK (Labi) `
Turp inie t
Poga + vai
Izvēli eties mapi va i datni.
Failu displejs
Tiek parādīta informācija par izvēlēto failu. Ieslēdzas atskaņ ošanas gatavīb as režīmā.
Saraksta displejs
Tiek parādīti diktofonā
ierak stītie faili un m apes.
Ierakstīšana
Ierakstīšana
Pirms ierak stīšanas sākšanas izvēlieties vienu no mapēm no [&] līdz [ *]. Šīs piecas mapes var lietot pēc izvēles, lai nošķirtu dažāda veida ierakstus; piemēram, Mapē [&] var saglabāt privātu informāciju, bet Mapē ['] var saglabāt ar darījumiem saistītu informāciju.
Poga
STOP
(Apturēt) 4
Poga
REC
s (Ieraks tīt)
"
Modeļiem WS-560M/WS-550M:
Ja laikā, k ad režīmu slēdzis ir iestatīts uz [MUSIC] (Mūzika), tiek nospiesta poga RECs (Ierakstīt), displejā mirgo [Music Mode] (režīms Mūzika). Pirms ierakstīšanas iestatiet režīmu slēdzi uz [VOICE] (Balss) ( 17. lpp.).
1 Izvēlieties ierakstu mapi
( no 18. līdz 20. lpp.).
Mapju nomainīšana:
1 Kamēr diktofona darbība ir apturēta,
datņu displejā nospiežot pogu LIST (Saraksts), var atgriezties nākamajā augstāk ajā līmenī. Atkārtoti nospiežot pogu LIST (Saraksts), var nonākt mapju saraksta displejā.
2 Nospiež ot p ogu + vai mapju
saraksta displejā, var iz vēlēties mapes balss ierakstiem.
• Jauni ieraksti tiek saglabāti kā pēdējais fails izvēlētajā mapē.
2 Lai sāktu ierakstīšanu,
nospiediet pogu
• Iedegas ierakstīšanas indikatora
gaisma un displejā parādās [7].
• Pavērsiet mikrofonu ierakstāmās skaņas avota virzienā.
a Ierakstīšanas režīms b At likušās atmiņas j oslas indikator s c At likušais ierak sta laiks d Aizritējušais ieraksta laiks e L īmeņa mērītājs (m ainās atbilstoš i
ierak stīšanas līme nim un ierakst īšanas funkcijas iestatījumiem)
• [Rec Mode] (Ierakstīšanas režīmu) nevar mainīt ierakstīšanas gaidstāves režīmā vai ierakstīšanas laikā. Konfigurējiet ierakstīšanas režīmu, kamēr diktofona darbība ir apturēta ( 36. un 38. lpp.).
3
Lai apturētu ierakstīšanu, nospiediet pogu
• Displejā parādās [4].
f Datnes garums
REC
s (Ierakstīt).
a b
c d e
STOP 4 (Apturēt)
f
2
Ierakstīšana
.
21
Ierakstīšana
Piezīmes
Lai nodrošinātu ierakstīšanu no paša sākuma,
• sāciet runāt pēc tam, kad ierakstīš anas indikatorā ir iedegusies gaisma.
• Kad atlikušais ierakstīšanas laik s ir mazāks par 60 sekundēm, ierakstīšanas indikatora gaisma sāk mirgot. Ierakstīšanas laikam samazinoties līdz 30 vai 10 sekundēm, gaisma sāk mirgot ātrāk.
• Kad nevar turpināt ierakstīšanu, parādās paziņojums [Folder Full] (Mape pilna).
2
Pirms ierakstīšanas izvēlieties citu mapi vai
Ierakstīšana
izdzēsiet nevajadzīgās datnes ( 34. lpp.).
• Kad atmiņa ir pilna, parādās paziņojums [Memory Full] (Atmiņa pilna). Pirms turpināt ierakstīšanu, izdzēsiet nevajadzīgas datnes ( 34. lpp.).
Pauze
Kad diktofons darbojas ierakstīšanas režīmā, nospiediet pogu
REC
s (Ierakstīt).
• Displejā parādās [ 5].
• Ja diktofons tiek atstāts režīmā „Rec Pause“ (Ierakstīšanas pauze), tas pārtrauks darbību pēc 60 minūtēm.
Ierakstīšanas turpināšana:
Vēlreiz nospiediet pogu (Ierakstīt).
• Ierakstīšana tiks turpināta no vietas, kur tā tika pārtraukta.
REC
Ātra ierakstīto datu pārbaude
Kad diktofons darbojas ierakstīšanas režīmā, nospiediet pogu
• Displejā parādās [ 6
• Apturiet ierakstīšanu, un tikko ierakstītā datne tiks atskaņota.
Klausī šanās aud io ieraks ta laikā
Ja sākat ierakstu pēc tam, kad diktofona EAR ligzdā ir iespraustas austiņas, varat dzirdēt skaņu, kas tiek ierakstīta. Ierakstīšanas monitora skaļumu var regulēt, nospiežot pogu + vai −.
Pievienojiet austiņas
].
OK ` (Labi).
EAR
ligzdai
diktofonā.
Uz EAR ligzdu
s
Pēc tam, kad ierak stīšana ir sākusies, austiņās var dzirdēt skaņu, kas tiek ierakstīt a.
22
Loading...
+ 50 hidden pages