Děkujeme, že jste zakoupili digitální diktafon Olympus.
Informace o správném a bezpečném používání tohoto
produktu naleznete v těchto pokynech k použití.
Uschovejte si je pro budoucí použití.
Aby bylo nahrávání úspěšné, doporučujeme před použitím
diktafonu otestovat funkci nahrávání a úroveň hlasitosti.
CZ
Úvod
• Obsah tohoto dokumentu se může v budoucnosti bez předchozího upozornění změnit.
Chcete-li získat nejnovější informace o názvech výrobků a číslech modelů, kontaktujte
oddělení podpory zákazníků.
•
Správnosti obsahu tohoto dokumentu byla věnována maximální péče. Pokud přesto
naleznete nesrovnalosti, chybu nebo chybějící informaci, kontaktujte oddělení podpory
zákazníků.
•
Společnost Olympus nenese odpovědnost za poškození nebo jakékoli škody vzniklé v důsledku
ztráty dat způsobené poruchou produktu, opravy provedené jiným subjek tem než společností
Olympus nebo autorizovaným servisním střediskem Olympus nebo z jiných důvodů.
Ochranné známky a registrované ochranné známky
• IBM a PC/AT jsou ochranné známk y nebo registrované ochranné známky společnosti
International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows a Windows Media jsou registrované ochranné známky společnosti
Microsoft Corporation.
• Macintosh a iTunes jsou ochranné známky společnosti Apple Inc.
• Technologie z vukového kódování MPEG Layer-3 licencovaná společností Fraunhofer IIS
a Thomson
• SRS WOW XT, SRS a symbol } jsou ochranné známky společnosti SRS Labs, Inc.
• Technologie SRS WOW XT je zahrnuta pod licencí od společnosti SRS Labs, Inc .
• Produkt byl vyvinut na základě technologie na potlačení šumu v licenci společnosti NEC.
Ostatní značky a názvy v ýrobků uvedené v této příručce jsou ochrannými známkami nebo
registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků.
2
Obsah
Úvod
Správné a b ezpečné použ ívání ..................4
1 Začínáme
Hlavní vl astnosti ...................................... 6
Popis čá stí ................................................ 7
Technick é údaje...................................... 69
... 53
1
2
3
4
5
6
3
Správné a bezpečné používání
Před pou žíváním nového diktaf onu si
pozorně přečtěte tuto příručku, abyste se
s ním nauč ili bezpečně a správně z acházet.
Uschovejte tuto příručku na snadno
přístu pném místě pro budoucí použití.
• Varovné symboly upozorňují na důležité
informace týkající se bezpečnosti. Abyste
ochránili sebe a ostatní před zraněním
nebo věcným poškozením, je důležité,
abyste si vždy přečetli všechna předložená
varování a informace.
Obecná bezpečnostní opatření
• Nenechávejte diktafon na
horkých, vlhkých místech,
např. v zavřeném autě na přímém
slunci nebo v létě na pláži.
•
Neukládejte diktafon na místech
vystavených vlhkosti nebo
prachu.
• K čištění přístroje nepoužívejte
organická rozpouštědla, jako je
alkohol nebo ředidlo.
•
Nepokládejte diktafon do blízkosti
elektrických zařízení, jako je např.
televizor nebo chladnič ka, ani na ně.
• Vyvarujte se nahrávání
nebo přehrávání v blízkosti
mobilních telefonů nebo jiných
bezdrátových zařízení, která
mohou způsobit interferenci
a šum. Zaznamenáte-li rušení,
přesuňte se jinam nebo diktafon
umístěte dále od těchto zdrojů.
• Chraňte přístroj před pískem
a nečistotami. Mohou způsobit
neopravitelné poškození.
• Vyvarujte se silných vibrací
nebo nárazů.
• Nerozebírejte, neopravujte
ani neupravujte přístroj sami.
• Nepoužívejte přístroj během
řízení vozidla (např. jízdního kola,
motocyklu nebo motokáry).
• Uchovávejte přístroj mimo
dosah dětí.
<Varování týkající se ztráty dat>
Nahraný obsah paměti může bý t zničen
nebo smazán v důsledku nesprávného
ovládání přístroje, poruchy nebo
v průběhu oprav y.
Doporu čujeme zálohovat a ulož it
důležitý obs ah na jiné médium,
jako je např. pevný disk p očítače.
Společnost Ol ympus nenese odpovědnost
za poškození nebo jakékoliv škody
vznik lé v důsledku ztráty d at způsobené
poruchou produktu, opravy provedené
jiným subjektem než společn ostí Olympus
nebo autorizovaným servisním střediskem
Olympus nebo z ji ných důvodů.
Baterie
f Nebezpečí:
• Nevystavujte nikdy baterie ohni
nebo horku, nezkratujte je ani
nerozebírejte.
• Nikdy neukládejte baterie na
místa, kde budou vystaveny
přímému slunečnímu záření nebo
vysokým teplotám v rozpáleném
autě, poblíž zdroje tepla apod.
f Varování:
Nepájejte přívody ani svorky
•
přímo k baterii, ani je neupravujte.
• Nespojujte svorky = a -. Hrozí
nebezpečí požáru, přehřátí nebo
úrazu elektrickým proudem.
4
•
Při přenášení nebo skladování
baterií použijte příslušný
obal, abyste ochránili svorky.
Nepřenášejte a neskladujte baterii
spolu s kovovými předměty (jako
je kovový kroužek na klíče).
Mohlo by dojít ke vzniku požáru,
přehřátí přístroje nebo úrazu
elektrickým proudem.
• Nepřipojujte baterie přímo
k motorovému vývodu nebo
zapalovači v automobilu.
• Nevkládejte baterie svorkami = a
- obráceně.
• Pokud se vám dostane kapalina
z baterií do očí, okamžitě oči
vymyjte čistou vodou a urychleně
vyhledejte lékaře.
•
Nepokoušejte se dobíjet alkalické,
lithiové nebo jiné nedobíjecí baterie.
• Nepoužívejte nikdy baterie
s poškozeným nebo prasklým
pláštěm.
• Uchovávejte baterie mimo
dosah dětí.
• Zaznamenáte-li během
používání tohoto produktu cokoli
neobvyklého, např. neobvyklý
zvuk, zahřátí, kouř nebo zápach
spáleniny:
1 vyjměte ihned baterie, přičemž dejte
pozor, abyste se nepopálili; a
2 kontaktujte svého prodejce nebo
nejbližší servisní středisko Olympus.
•
Nevystavujte baterie vodě. Zabraňte
kontaktu svorek baterie s vodou.
• Neodstraňujte ani nepoškozujte
izolační obal baterií.
Správné a bezpečné používání
Nepoužívejte baterie, pokud u nich
•
zaznamenáte něco podezřelého,
jako například prosakování,
změnu barvy nebo deformaci.
•
Pokud se nabíjecí baterie nenabily
v předepsaném čase, přerušte
nabíjení.
• Pokud se kapalina z baterie
dostane na kůži nebo oblečení,
důkladně ji smyjte čistou vodou.
• Nevystavujte baterie ohni.
f Upozornění:
• Nevystavujte baterie nárazům.
• Při použití dobíjecích baterií,
které nebyly po určitou dobu
používány, je nezapomeňte
před použitím dobít.
•
Dobíjecí baterie mají
omezenou životnost. Pokud se
doba provozu zkracuje i přesto,
že je dobíjecí baterie zcela dobitá
za stanovených podmínek,
nahraďte ji novou.
5
Začínáme
Hlavní vlastnosti
s Záznamník s dvojí funkcí jako
digitální diktafon a digitální
přehrávač hudby (☞str. 17)
Diktafon nahrává zvukov ý záznam
s
ve vysoce komprimovaném
1
formátu WMA (Windows Media
Hlavní vlastnosti
Audio) do integrované paměti
flash (☞str. 21). Přehrává také
soubory ve formátech MP3*
(MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3)
a WAV* (☞str. 27, str. 53, str. 60).
* Pouze u modelů WS-560M, WS-550M .
s Má vestavěnou funkci
automatického řízení úrovně
hlasu (VCVA) (☞str.36, str. 39).
s Filtr Low Cut při nahrávání
minimalizuje zvuk klimatizace
a jiné podobné šumy (☞str.36,
str. 39).
s
Funkce redukce šumu (Noise
Cancel) (☞str.36, str.40) a funkce
hlasového filtru (Voice Filter)
(☞str.36, str.40) odstraňují šum
a umožňují čisté přehrávání zvuku.
s
Můžete si vybrat jeden ze t ří
stereofonních nebo tří monofonních
režimů nahrávání(☞str.36, str.38).
s Má podsvícený bodový displej
(panel LCD) (☞ str. 8).
s
Má několik různých funkcí
opakování (☞str. 32, str.36, str.41).
s
Možnost vložení indexové a časové
značky umožňuje rychlé nalezení
požadovaného místa (☞str.31).
9 Indikátor režimu přehrávání
0 Název skladby
! Jméno umělce
@ Název alba
# Uplynulý čas přehrávání
$ [#] Indikátor SRS WOW XT
["] Indikátor ekvalizéru% Číslo aktuálního souboru/
Celkový počet nahraných
souborů ve složce
^ Délka souboru
& Indikátor režimu přehrávání
Vkládání baterií
Diktafon lze použít jak s dobíjecími bateriemi
Ni-MH, tak i alkalickými bateriemi A AA.
1
Lehce zatlačte na šipku
a posunutím otevřete kryt baterie.
2
Vložte alkalické baterie typu AAA;
dbejte přitom na správnou
polaritu = a -.
"
U modelů
• Při dobíjení diktafonu používejte
• Dodané dobíjecí baterie nejsou
WS-560M/WS-550M:
výhradně dodané specifické
dobíjecí baterie Ni-MH (BR401).
zcela nabité. Před použitím
jednotk y nebo po dlouhých
obdobích nepoužívání se
doporučuje baterie průběžně
zcela dobíjet (☞ str. 12).
10
Zdroj napájení
" U modelu WS-450S:
• Tento diktafon nedokáže nabíjet
dobíjecí baterie.
3 Zavřete ú plně kryt baterií t ak, že
jej nejprve stisknete ve směru A
a následně zasunete ve směru B.
•
Bliká-li na displeji indikátor „hodina“,
nahlédn ěte do části „Nast avení času a data [T ime & Date]“ (☞
Indikátor stavu baterie
S postupným slábnutím baterií se mění
indikátor baterie.
str. 15).
8 { 9 { :
•
Zobrazí-li se na displeji symbol [:],
vyměňte co nejdříve baterie. Je- li baterie
příliš slabá, zobrazí se na displeji symbol
[
] a zpráva [Batter y Low] a diktafon se
vypne.
Poznámky
• V tomto diktafonu nepoužívejte
manganové baterie.
• Při výměně baterií doporučujeme
používat alkalické baterie AA A nebo
dobíjecí baterie Ni-MH značky Olympus.
• Před výměnou baterií zastav te diktafon.
Vyjmutí baterií v průběhu používání
diktafonu může způsobit poruchu jako
poškození souboru atd. Vybijí- li se baterie
během nahrávání do souboru, z tratíte
aktuálně nahrávaný soubor, protože
jeho hlavičku nebude možné uz avřít. Je
důležité, abyste baterie v yměnili hned,
když bude indikátor baterie ukazovat
pouze jednu čárku.
•
Pokud výměna vybitých baterií tr vá
déle než 1 minutu nebo pokud baterie
vyjímáte a vkládáte opakovaně v krátkých
intervalech, bude možná nutné po vložení
nových baterií znovu nastavit čas (☞str. 15).
• Nebudete-li diktafon delší dobu používat,
baterie vyjměte.
•
Při přehrávání zvukového nebo hudebního
souboru může v závisl osti na úrovni
hlasitosti dojít k resetov ání diktafonu,
způsobenému poklesem výstupního napětí
baterií. K resetování může dojít i v případě,
kdy indikáto r baterie zobrazuje stav [8].
V takovém případě snižte hlasitost diktafonu.
• Při výměně dobíjecích baterií používejte
pouze dobíjecí baterie Ni- MH (volitelné).
Použití jiných výrobků může poškodit
diktafon a nemělo by k němu docházet.
1
Zdroj napájení
11
Zdroj napájení
Dobíjení připojení m k počítači
pomocí portu USB
" U modelů WS-560M/WS-550M:
Baterie můžete dobíjet připojením k portu
USB počítače. Při dobíjení se přesvědčte,
1
že jste dobíjecí baterie (dodané) správně
Zdroj napájení
vložili do diktafonu (☞str. 10).
Nedobíjejte normáln i baterie, jako
jsou alk alické nebo lítiové baterie.
Může to způsobit vytečení baterie,
ohřáti a p oruchu diktafonu.
1 Zapněte počítač a v yčkejte na
spuštění operačního systému.
2 Posuňte posuvnou páčku
konektoru USB ve směru
označeném šipkou a vysuňte
tak konektor USB z diktafonu.
12
3 Stiskněte tlačítko
STOP 4 a
zároveň připojte diktafon k portu
USB počítače.
• Během dobíjení baterie stlačte
a podrž te tlačítko STOP 4 až do
zobrazení [Please Wait] (Chvíly
počkejte).
4 Nabíjení je dokončeno, když se
indikátor baterie změní na [<].
Doba nabíjení: zhruba 3 hodiny*
* Představuje přibližný čas při nabíjení
dobíjecí baterie, ve k teré nezbývá
žádná energie, při pokojové teplotě.
Doba nabíjení se bude měnit podle
zbývající energie a stavu baterií.
Poznámky
• Diktafon se nedá dobíjet když počítač
není zapnutý. Také se možná nebude dát
dobíjet když je počítač v pohotovostním
režimu, režimu stop, nebo v režimu
spánku.
• Pokud se zobrazí zpráva [Cannot charge]
(Nelze nabíjet), znamená to, že je
v diktafonu baterie, kterou nelze dobíjet.
Ihned nahraďte baterie těmi, které byly
přiloženy (☞ str. 10).
• Pokud blikají symboly [;]* nebo [=]**,
nelze baterie dobíjet. Baterie dobíjejte při
teplotě od 5 °C do 35 °C.
* [;]: Když je okolní teplota nízka.
** [=]:
Když je okolní teplota v ysoká.
• Pokud se provozní doba výrazně zkracuje,
i když jsou baterie zcela nabité, vyměňte
je za nové.
• Konektor USB vždy zasuňte až na doraz.
V opačném případě by diktafon nemusel
pracovat správně.
• V závislosti na konkrétní situaci použijte
dodaný prodlužovací kabel USB.
• Nepoužívejte jiné než dodané
prodlužovací kabely USB.
Použití kabelů od jiných výrobců může mít
za následek poškození diktafonu. Dodaný
prodlužovací kabel USB nepoužívejte se
zařízeními jiných výrobců.
Upozornění týkající se dobíjecích baterií
Pokud používáte dobíjecí baterie Ni-MH,
přečtěte si pečlivě uvedené popisy.
Vybíjení:
Dobíjecí baterie se automaticky vybijí,
pokud se nepoužívají. Pravidelně je nabíjejte
před každým použitím.
Provozní teplota:
Dobíjecí baterie jsou chemick ým výrobkem.
Výkonnost baterií se může měnit, i kdy ž
jsou používány v doporučeném rozpětí
provozních teplot. Jedná se o přirozenou
vlastnost těchto produktů.
Doporu čené rozpě tí teplot:
Při provozu zaříze ní:
0–42 °C
Nabíjení:
5–35 °C
Skladování po delší dobu:
-20–30 °C
Při použití dobíjecích baterií mimo
doporučené rozpětí teplot může bý t jejich
výkonnost a životnost snížena. Pokud
diktafon delší dobu nepoužíváte, v yjměte
dobíjecí baterie a skladujte je odděleně.
Ochráníte tak přístroj před prosakováním
a korozí.
Poznámky
• Diktafon byl navr žen tak, aby nabíjel
dobíjecí baterie, a to bez ohledu na
úroveň jejich nabití. Nejlepších v ýsledků
však dosáhnete, když nově zakoupené
dobíjecí baterie nebo dobíjecí baterie,
které se delší dobu (déle než jeden měsíc)
nepoužívaly, opakovaně plně nabijete a
vybijete (2 až 3krát).
• Při likvidaci dobíjecích baterií vždy
dodržujte příslušné zákony a nařízení.
Informace o správném způsobu likvidace
obdržíte od místního recyklačního centra.
• Pokud nejsou dobíjecí baterie Ni-MH zcela
vybité, z abraňte před likvidací zkratu
(např. izolováním kontaktů pomocí pásky).
Pro zákazník y v Německu:
Společnost Olympus uzavřela smlouvu
s německou společností GRS (asociace
pro likvidaci baterií), aby z ajistila likvidaci
šetrnou k životnímu prostředí.
Zapnutí/vypnutí napájení
Nepoužíváte- li diktafon, vypněte napájení,
abyste snížili spotřebu energie na minimum.
Přestože je napájení vypnuto, zůstanou
uložená data, nastavený režim a nastavení
hodin zachovány.
1
Zdroj napájení
13
Zdroj napájení
Blokování tlačítek (HOLD)
Zapnutí napájení
Posuňte přepínač
HOLD
v opačném
směru, než který ukazuje šipka.
1
Zdroj napájení/Blokování tlačítek
• Displej se rozsvítí a zapne se napájení.
• Než se vypne napájení, funkce obnovení
vrátí dik tafon zpět do místa skončení
v paměti.
Vypnutí napájení
Pokud je diktafon zastaven,
posuňte přepínač
znázorněném šipkou.
• Displej zhasne a napájení se vypne.
• Funkce obnovení uchová informace
o místě skončení, než se v ypne napájení.
Režim ú spory ene rgie
Je-l i diktafon po z apnutí zastaven ne bo
se nepou žívá po dobu 5 minut , přejde do
pohotovostního (úsporného) režimu a displej
se vypne.
Pokud je diktafon nastavený na režim HOLD,
zachovají se podmínk y provozu a žádné
tlačítko nebude možné použít.
je užitečná v situacích, kdy potřebujete
diktafon přenášet v brašně nebo v kapse.
Pokud je diktafon zastaven,
posuňte přepínač HOLD ve směru
znázorněném šipkou.
• Když se na displeji zobrazí zpráva [Hold]
(blokování tlačítek), diktafon je nastaven
do režimu blokování tlačítek (HOLD).
Ukonče ní režimu bl okování tl ačítek (HOLD)
Posuňte přepínač
HOLD
v opačném
směru, než který ukazuje šipka.
14
Poznámky
• Stisknete -li v režimu blokování tlačítek
(HOLD) jakékoli tlačítko, zobrazí se na
2 sekundy hodiny, ale dik tafon neprovede
požadovanou akci.
Blokování tlačítek (HOLD)/Nastavení času a data [Time & Date]
• Je-li režim HOLD nastaven v průběhu
přehrávání nebo nahrávání, ovládání
diktafonu bude vypnuto, ale přehrávání
nebo nahrávání se nezastaví. K zastavení
dojde tepr ve tehdy, když se přehrávání
dostane na konec, nebo (v případě
nahrávání) když se zaplní paměť.
Nastavení času a data
[Time & Date]
Nastavíte-li na začátku datum a čas, uloží
se automaticky ke každému nahranému
souboru informace o čase, kdy byl nahrán.
Počáteční nastavení data a času umožní
snadnější správu souborů.
Při prv ním použit í diktafonu p o jeho
zakoup ení nebo při vl ožení bateri í
do diktafonu po dlouhé době jeho
nečinnosti se na displeji zobrazí
položka [
Set Tim e & Date
položka „
Hodina
pomoc í kroku 1.
]. Bliká-li
“, p rove ďt e na sta ven í
1 Stiskněte tlačítko 9 nebo 0
a vyberte položku, kterou chcete
nastavit.
• Blikajícím kurzorem vyberte položku
z možností hodina, „ Hodina“, mi nuta ,
„Minuta“, rok , „Rok“, měsíc , „Měsíc“ a
den, „Den“.
2 Nastavení proveďte pomocí
tlačítka + nebo –.
• Stejným postupem pomocí tlačítek
9 a 0 zvolte další položku
a pomocí tlačítek
proveďte nastavení.
• Během nastavování hodin a minut
můžete pomocí tlačítka LIST zvolit
mezi 12hodinovým a 24hodinovým
zobrazením.
Příkl ad: 10:38 P. M
10:38 PM
(původní nastavení)
• Během nastavení můžete stisknutím
tlačítka LIST zvolit pořadí zobrazení
„Měsíc“, „Den“ a „Rok“.
Příkl ad: 15. dubna 2009
4M 15D 2009Y
+
nebo −
22:38
(původní nastavení)
1
Bloková ní tlačítek /Nastavení č asu a data
Tlačítko
LIST
Tlačítko
+−
Tlačítko 9 0
Tlačítko
OK
`
15D 4M 2009Y
2009Y 4M 15D
3 Stisknutím tlačítka OK `
dokončete nastavení.
15
Nastavení času a data [Time & Date]
• Hodiny se spustí od nastaveného data
a času. Stiskněte tlačítko OK ` podle
časového signálu.
1
Nastave ní času a data
Poznámka
• Stisknete-li tlačítko OK ` během procesu
nastavení, diktafon uloží hodnoty, které
byly nastaveny k tomuto okamžiku.
Změna času a data
Je-li diktafon zastaven, stisk nutím a podržením
tlačítka STOP4 zobrazíte [ Time & Date]
(Aktuální čas a datum), a [Remain] (Zbý vající
paměť). Není-li nastavení aktuálního data
a času správné, nastav te je pomocí níže
uvedeného postupu.
Tlačítko
Tlačítko 9
Tlačítko OK `
Tlačítko
1 Je-li diktafon zastaven, stiskněte
tlačítko
•
MENU
.
Na displeji se zobra zí nabídka (☞str. 36).
+−
MENU
2 Stisknutím tlačítek + nebo –
vyberte kartu [
• Zobrazení nabídk y lze změnit
posunutím kursoru karty nastavení.
DeviceMenu
].
3 Stisknutím tlačítka OK ` nebo 9
přesuňte kurzor k položce, kterou
chcete nastavit.
• Na displeji se zobrazí nabídka
[DeviceMenu].
4
Stiskněte tlačítko OK ` nebo 9.
• Na displeji se zobrazí nabídka
[Time & D ate].
• Na displeji začne blikat indikátor
„Hodina“, oznamující začátek
nastavování času a data.
Následující krok y jsou stejné jako
kroky 1 až 3 v části „Nastavení času
a data [Time & Date]“ (☞ str. 15).
5 Stisknutím tlačítka
MENU
zavřete
obrazovku s nabídkou.
16
Režim [VOICE] a režim [MUSIC]
" U modelů WS-560M/WS-550M:
Toto zařízení je možné používat jako
diktafon nebo jako přehrávač hudby.
Pokud chcete nahrávat a přehrávat zvukové
nahrávky, nastavte přepínač režimu na
možnost [ VOICE]. Pokud chcete poslouchat
hudbu, nastavte přepínač režimu na
možnost [MUSIC].
Režim [VOICE]:
Posuňte přepínač režimu
do polohy [
• Toto zařízení funguje jako diktafon.
Ohledně umístění uložených souborů
viz kapitola „Informace o složkách pro zvukové nahrávky“ (☞str. 18).
VOICE
].
Režim [MUSIC]:
Posuňte přepínač režimu
do polohy [
•
Zařízení funguje jako přehrávač hudby.
O přenosu hudebních souborů do diktafonu
pomocí aplikace Windows Media Player více
informací v kapitole „ Informace o složce pro přehrávání hu dby“ (☞str. 19).
MUSIC
].
1
Režim [V OICE] a režim [MUSIC]
17
Poznámky o složkách
Zvukové a hudební soubory jsou odděleně ukládány do složek pro z vukové nahrávky a do
složek pro přehrávání hudby, které mají stromovou strukturu.
Informace o složkách pro zvukové na hrávky
[Folder A] – [Folder E] (Složka A až E) jsou složky pro zvukové nahrávk y. Při nahrání můžete
zvolit k teroukoli z těchto pěti složek.
1
Poznámk y o složkách
Diktafon
Složka A
001
Složka B
Složka C
Složka D
Složka
Soubor
Názv y souborů jsou pro nahrávané soubory v diktafonu vy tvářeny automaticky.
WS55 0001 .WMA
123
Složka E
1 Uživate lské ID :
Uživatelské ID, které bylo nastaveno v digitálním
diktafonu.
2 Číslo souboru:
Pořadové číslo přiřazené automaticky digitálním
diktafonem.
3 Přípona:
Při nahrávání s tímto zařízením je nutné zadat
název souboru nahraného v dik tafonu i s příponou.
• Formát WMA .WMA
18
002
003
004
200
V každé sl ožce může být
uložen o až 200 souborů.
Poznámky o složkách
" U modelů WS-560M/WS-550M:
Informace o složce pro přehrávání hudby
Při přesunu hudebních souborů do zařízení pomocí aplikace Windows Media Player se ve
složce pro přehrávání hudby automaticky vytvoří nová složka, která má vícevrstvou strukturu
(viz obrázek níže). Hudební soubory, které jsou ve stejné složce, mohou být nově uspořádány
do preferovaného pořadí a přehrávány (☞ str. 45).
Hudba
První vrstva
Druhá vrstva
1
Poznámk y o složkách
Hudba
Umělec 01
Umělec 02
Umělec 03
A
Zásady pro přenos hudebních
souborů:
Používáte-li program Windows Media
Player 10, klepněte na [Start Sync]
místo nastavení voleb synchronizace.
Všechny soubory budou přesunuty do
části A, viz (☞ str. 57).
Album 01
001
002
Album 02
Album 03
003
004
200
V každé sl ožce
může být u loženo
až 200 souborů.
Celkem mů žete v rámci složk y [Music] vytvoři t
až 128 složek , včetně složky [Music].
Složka
Soubor
19
Výběr složek a souborů
Složky měňte, když je diktafon zastaven nebo při přehrávání. Bližší informace o vícevrstvé
struktuře složek naleznete v části „Poznámk y o složkách“ (☞ str. 18, str. 19).
Používání slož ky pro přehrávání hudby:
" U modelů WS-560M/WS-550M:
Zobrazení seznamu
1
Výběr s ložek a soubor ů
složek
Zobrazení seznamu
(První vrstva)
Používá ní složek pro zvukové nahrávky:
Zobrazení seznamu
složek
Zobrazení seznamu
Pohyb me zi vrstv ami
Tlačítko
LIST
Zpět
Každé stisknutí tohoto tlačítka
způsob í přesun o jednu vr stvu
výše. Z obrazení sezn amu lze
ovládat pomocí tlačítka 0.
Pokud při p ohybu ve stromu
složek s tisknete a podr žíte
tlačítko LIST, vrátíte se do
zobrazení souboru.
20
složek
souborů
Zobrazení seznamu
(Druhá vrstva)
Zobrazení souboru
Tlačítko OK `
Pokračovat
Každé s tisknutí toho to tlačítka
otevře sl ožku nebo soub or zvolený
v zobraz eném seznamu a z působí
přesun o jednu vrstvu níže.
Obrazovku se seznamem je možné
ovládat p omocí tlačít ka 9.
Tlačítko + nebo
Zvolte slo žku nebo so ubor.
−
složek
Zobrazení seznamu
souborů
Zobrazení souboru
Zobrazení souboru
Zobraz í se informace
o vybr aném souboru .
Toto zobraze ní se aktivuj e
v pohotov ostním režimu
přehrávání.
Zobrazení seznamu
Jsou zob razeny soubor y
a složk y nahrané v tomto
diktafonu.
Informace o nahrávání
Nahrávání
Před zahájením nahrávání zvolte složku
mezi [&] až [ *]. Do těchto pěti složek můžete
rozdělit nahrávky podle jejich druhu. Složka [&]
může napří klad obsahovat os obní informace
a složku [
'
obchodních informací.
1 Zvolte složku pro nahrávání
] můžete vyhradit pro uchovávání
Tlačítko
STOP
4
Tlačítko
REC
s
" U modelů WS-560M/WS-550M:
•
Pokud se st iskne tlačítko RECs
a přepína č režimu je nastaven
v poloze [MUSIC], začne na displeji
blikat zpráva [MusicMode]. Před
nahráváním posuňte přepínač
režimu do p olohy [VOICE ] (☞str. 17).
(☞str. 18ažstr. 20).
Změna sl ožek:
1
Stisknutím tlačítka LIST v zobrazení
souboru při zastaveném dik tafonu
se vrátíte na nejbližší vyšší úroveň.
Opakovaným stisknutím tlačítka LIST
přejdete do zobrazení seznamu složek.
2 Stisknutím tlačítka + nebo −
v zobrazení seznamu složek zvolíte
složku pro z vukové nahrávky.
• Nejnovější zvuková nahrávka bude
uložena jako poslední soubor ve
vybrané složce.
2 Stisknutím tlačítka
REC
s zahájíte
záznam.
• Indikátor nahrávání se oranžově
rozsvítí a na displeji se objeví
symbol [7] (indikátor nahrávání ).
• Natočte mikrofon směrem ke zdroji,
z nějž má být zvuk nahráván.
a
b
c
d
e
a Režim nahrávání
b L išta s indikáto rem zbývajíc í baterie
c Z bývající čas nah rávání
d Uplynulý čas nahrávání
e
Měřič hla sitosti (mění se z ávislosti na hla sitosti
nahráván í a nastavení nahráv acích funkcí)
• [Rec Mode] (Režim nahrávání) nelze
měnit v pohotovostním režimu
nahrávání nebo během nahrávání.
Tuto konfiguraci proveďte, kdy ž je
diktafon zastaven (☞str. 36,str. 38).
3 Stisknutím tlačítka
STOP
ukončíte nahrávání.
• [4] se zobrazí na displeji.
f
f Délka souboru
2
Nahrávání
4
21
Nahrávání
Poznámky
• Aby byl zachycen i začátek nahrávání,
začněte mluvit teprve tehdy, když se
rozsvítí indikátor nahrávání.
•
Je-li zbývající doba nahrávání méně než
60 sekund, začne indikátor nahrávání blikat.
Zkrátí-li se doba nahrávání na 30 nebo
10 sekund, indikátor bude blikat rychleji.
• [Folder Full] se zobrazí, kdy ž není možné
dál nahrávat. Před dalším nahráváním
vyberte jinou složku nebo vymažte
2
některé nepotřebné soubory (☞ str. 34).
Nahrávání
•
[Memory Full] se zobrazí, z aplní-li se ka pacita
paměti. Před dalším na hráváním vymaž te
někter é nepotřebné sou bory (☞ str. 34).
Pozast avení
Pokud diktafon právě nahrává,
stiskněte tlačítko
• [5] se zobrazí na displeji.
Ponecháte -li diktafon v režimu „Rec Pause“
•
po dobu 60 minut, nahrávání se přeruší.
Obnovení nahrávání:
REC
s.
Stiskněte znovu tlačítko
• Nahrávání bude pokračovat od momentu,
kdy bylo přerušeno.
REC
s.
Rychlá kontrola nahraného obsahu
Pokud diktafon právě nahrává,
stiskněte tlačítko
• [6] se zobrazí na displeji.
• Zastavte nahrávání a soubor, který jste
právě nahráli, se přehraje.
Poslec h v průběhu na hrávání zv uku
Zasunete-li do konektoru EAR na diktafonu
sluchátka před začátkem nahrávání, můžete
poslouchat právě probíhající nahrávku.
Hlasitost z vuku na monitoru nahrávání lze
upravovat pomocí tlačítek + a –.
Připojte sluchátka do konektoru
OK
`.
EAR
na diktafonu.
Ke konektoru
EAR
• Po zahájení nahrávání můžete poslouchat
právě probíhající nahrávku ve sluchátkách.
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.