La marca “CE” indica que este producto cumple las normas europeas de seguridad, salud,
medio ambiente y protección del cliente.
Este símb olo [contenedor de bas ura tachado del An exo IV de la Direct iva RAEE] indica q ue
en los país es de la UE los aparat os eléctricos y e lectróni cos usados debe n depositars e en el
contenedo r correspondi ente. No mezcle el ap arato con el resto de lo s residuos domés ticos.
Ut ili ce lo s si ste mas de d evo luci ón y rec ogi da e xis ten tes en s u paí s pa ra d esh ace rse de e ste
producto. Productos a los que se aplica: VN-8700PC/VN-8600PC/ VN-8500PC
Este símbolo [contenedor de basura tachado del Anexo II de la Directiva 2006/66/CE]
indica qu e en los países de la UE las b aterías gastadas d eben depositar se en el contenedo r
correspo ndiente. No mezcl e las baterías con el res to de los residuos do mésticos. Utili ce los
sistemas de devolución y recogida existentes en su país para deshacerse de las baterías
gastadas.
• El contenido de este documento puede cambiarse en el futuro sin previo aviso.
Para la información más reciente sobre nombres y números de modelos de
productos, contacte con nuestro Centro de Atención al Cliente.
• Se ha puesto sumo cuidado para garantizar la integridad del contenido de este
documento. En el caso improbable de que se encuentre un aspecto cuestionable,
error, u omisión, póngase en contacto con nuestro Centro de Atención al Cliente.
• Se excluye cualquier responsabilidad de daños pasivos o daños de cualquier
tipo debidos a una pérdida de información por un defecto del producto, una
reparación llevada a cabo por una tercera parte que no es Olympus, por un
servicio autrizado por Olympus o por cualquier otro motivo.
Marcas comerciales o marcas registradas
• IBM y PC/AT son marcas comerciales o marcas registradas de International
Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows y Windows Media son marcas registradas de Microsoft
Corporation.
• Macintosh es la marca comercial de Apple Inc.
• Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS
y Thomson.
Otros nombres de producto o marcas mencionados en este manual pueden ser
marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
h Precauciones de seguridad
Antes de usar su nueva grabadora, lea atentamente este manual para asegurarse de
que sabe cómo manejarla de modo seguro y correcto. Mantenga este manual en un
lugar fácilmente accesible por si lo necesita como referencia en el futuro.
• Los símbol os de advertenci a proporcionan in formación impo rtante relacio nada con la segurid ad. Para
protegerse a usted mismo y a los demás contra las lesiones personales o evitar daños materiales, es
imprescindible que observe en todo momento las advertencias y la información proporcionadas.
ES-BD2717-01
--
1
AP1006
Para empezar
h Identificación de las piezas
1
2
%
3
4
5
REC
(s )
(grabación)
FOLDER/INDEX /SCENE
–
ERASE
OK/MENU
(
$ Botón
% Pantalla (panel de
^ Dial
& Conector USB
* Tapa de la pila
(
EAR
6
7
8
9
0
$
#
@
!
1 Toma de
(auri cular)
2 Toma de
MIC
(micrófono)
3 Micrófono integrado
4 Luz indicadora de
Grabación
5 Altavoz integrado
6 Botón
+
7 Botón
8 Botón 9
9 Botón
0 Botón
! Botón
@ Botón `
# Botón 0
Pantalla (panel de cristal líquido):
El tamaño de los carac teres mostrados en la pantalla se puede cambiar.
(Consulte “Tamaño fuente [Font Size]” ☞ P.13)
Cuando el [Tama ño fu ent e] se define en
[Grande].
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Cuando el [Tama ño fu ent e] se define en
[Pequena].
!
2
8
3
9
5
&
*
STOP
(4)
cristal líquido)
POWER/HOLD
Orificios para la
correa
7
6
1
@
4
#
0
^
1 Número del archivo
actual/ Número
total de archivos
grabados en la
carpeta
2 Indicador de
carpeta
3 Indicador del
estado de la
grabadora
4 Durante el modo de
grabación:
Tiempo de traducción
transcurrido
Durante el modo
reproducción:
Tiempo de reproducción
transcurrido
5 [?]Indicador de
sensibilidad del
micrófono
[0] Indicador del
filtro LowCut
[$] Indicador de
Filtro de Voz
6 Indicador de
bloqueo de archivos
7 Indicador de pila
8 Indicador del modo
de grabación
9 Durante el modo de
grabación:
Tiempo de grabación
restante
Durante el modo
reproducción o
parada:
Duración de archivo
0 Indicador de modo
reproducción
! Nombre de la
archivo
[!] Indicador de
activación por voz
h Colocación de las pilas
@ Durante el modo de
grabación:
Barra indicadora de la
*1
memoria restante*2
Durante el modo
reproducción o
parada:
Barra indicadora de la
posición de reproducción*2
# Fecha y hora de
grabación*2
*1 Sólo para VN-8700PC,
VN-8600PC.
*2 Este elemento se
mostrará cuando el
[Tama ño fu ent e] se
de ne en [Pequeño].
*2
1 Presione li geramente la flecha, entonces
deslice y abra la tapa de pila.
• No utilice p ilas de manganeso con e sta grabadora.
• Asegúrese de haber apagado el aparato antes
de reemplazar las pilas. Quitar las pilas mientras
la grabadora se encuentra en uso podría causar
fallos tales como la corrupción de los datos, etc.
- -
2
2 Coloque la pila alcalina AAA teniendo
C
A
B
en cuenta las correctas = y - polaridades.
3 Cierre completamente la cubierta de
las pilas presionando en la dirección
A y, a continuación, deslizándola en
la dirección B
Indicador de pila:
Cuando aparece [] en la pantalla, cambie las pilas lo antes que sea posible. Cuando la pila está
demasiado débil, en la pantalla aparece [s] y [Batería baja], y se apaga la grabadora.
• Retire las pilas si no va a usar la grabadora durante un largo período.
• Al cambiar l as pilas, se recomie ndan pilas alcalinas AAA o ba terías recargable s Ni-MH de Olymp us.
.
h Encendido/Apagado
Encendido:
Cuando la grabadora se apague, deslice el interruptor de
por la flecha.
• Se iluminará la pantalla y se encenderá la grabadora.
Apagado:
Deslice el interruptor
ción indicada por la flecha durante 1 segundos
como mínimo.
• La pantalla se apaga y se apagará la alimentación.
• La función reanudar recuerda la posición de parada
POWER/HOLD
en la dirección indicada
POWER/HOLD
antes de que se apague la alimentación.
en la direc-
Modo de ahorro de energía
Si la grabadora no se utiliza/para durante 5 minutos (ajuste inicial) mientras la alimentación está
conectada, ésta se desconectará.
• Para salir del modo de espera y encender la pantalla, pulse cualquier botón.
h Retención [HOLD]
Ajuste la grabadora al modo HOLD (A):
Deslice del interruptor
posición HOLD.
• Después que en la pantalla aparezca [ESPERAR], la
grabadora está ajustada en el modo HOLD.
POWER/ HOLD
a la
Salir del modo HOLD (B):
Deslice del interruptor
POWER/HOLD
a la
posición C.
Remarques:
• Si pulsa cualquier botón estando en el modo H OLD, la visualización de reloj de stellará durante 2
segundos, pero no operará la grabadora.
• Si se aplica HOLD durante la reproducción (grabación), se invalida la operación, y el estado de la
reproducción (grabación) permanece inalterado.
h Ajuste de la hora y fecha [Fecha y hora]
Si previamente se ha ajustado la hora y la fecha, la información del momento de grabación de un
archivo de audio queda memorizada automáticamente en ese archivo. El ajuste previo de la hora
y fecha facilita la administración de archivos.
Tanto la primera vez que coloque l as baterías co mo cada vez que la s cambie, parpadeará
el indi cador de “Me s”.
- -
3
1 Pulse el botón 9 o 0
para seleccionar el elemento que desee ajustar.
• Seleccione entre “hora”,
“minuto”, “año”, “ mes” y “día”
destacando el elemento.
2 Pulse el botón + o − para
realizar el ajuste.
• Siga los mismos pasos pulsando el botón 9 o 0
para seleccionar el siguiente elemento, y pulse el botón
o
−
para realizar el ajuste.
• Es posible seleccionar entre visualización de 12 o 24
horas pulse el botón FOLDER/INDEX/SCENE mientras se
ajustan las horas y los minutos.
• Puede se leccionar el or den de “mes”, “ día” y “año” pulsando
el botón FOLDER/INDEX/SCENE mientras lo conf igura.
3 Pulse el botón `
OK/MENU
para confirmar el
ajuste.
• El reloj comenz ará a correr desde la fecha y hora ajustadas. Pulse el botón ` OK/MENU de acuerdo con la señal
de la hora.
• Mientras la grabadora esté en modo de parada, presione
y mantenga el botón STOP (4 ) para ver [Fecha y hora], y
[Disponible].
Cambio de la hora y fecha
Escoja [
Fecha y ho ra
(Consulte “Configuración del Menú” ☞ P.9, “Fecha y hora
[Time & Date]” ☞ P.1 4)
] desde e l menú [
Menú aparato
+
].
h Notas sobre las carpetas
La grabadora disp one de cinco carpetas, [F], [G], [H], [I] y [W]. Para
seleccionar distintas carpetas, pulse el botón FOLDER/INDEX/SCENE
con la grabadora detenida.
a Indicador de carpeta
Nota:
• Cada carpeta puede almacenar hasta 200 archivos.
a
Acerca de la Grabación
h Grabación
Antes de comen zar a grabar, seleccio ne una carpeta entre l as carpetas [&] hasta [ *]. Usted puede
utiliza r estas cinco carp etas de forma se lectiva pa ra diferenciar l os tipos de graba ciones; La carp eta
[&] se podría utilizar para almacenar información privada, mientras que la carpeta ['] podría ser
utilizada para contener información de negocios.
1 Pulse el botón
INDEX/SCENE
seleccionar la carpeta
deseada.
a Indicador de carpeta
• El audio más recientemente
grabado se guardará como el
último archivo en la carpeta
seleccionada.
2 Pulse el botón
prepárese para grabar.
• Dirija el micrófono hacia la
dirección de la fuente que se
grabará.
b Modos de grabación /c Tiempo
de traducción transcurrido
d Tiempo de grabación restante
• [Modo Rec] no puede cambiarse en el modo de espera
de la grabación o durante la reproducción. Configúrelo
mientras la grabadora está en parada.
3 Pulse el botón
para detener la grabación.
e Duración de archivo
FOLDER/
para
REC
STOP
a
(s) y
b
c
d
(4)
e
Nota:
Sólo para VN-8700PC, VN-8600PC
• Si se hace una grabación en los modos estéreo ([192 kbps] o [128 kb ps]), será una grabación
monoaural a través del micrófono incorporado y el mismo audio se grabará tanto en el canal
izquierdo (Lch) como en el canal derecho (Rch).
4
- -
h Pausa
Mientras la grabadora esté en modo de grabación
pulse el botón
• La grabadora se para cuando se ha dejado en pausa durante
60 minutos o más “ Pausa REC”.
REC
(s).
Continúe grabando:
REC
Pulse nuevamente el botón
• Continuará la grabación en el punto de la interrupción.
(s).
h Para comprobar rápidamente los contenidos grabados
Mientras la grabadora esté en modo de grabación pulse
el botón `
OK/MENU
• Detenga l a grabación y el arch ivo que acaba de gra barse se
reproducirá.
.
h Sensibilidad del micrófono
Ajuste la función de sensibilidad del micrófono utilizando la pantalla del menú.
h Grabación con un Micrófono Externo u otros Dispositivos
Se puede conectar un micrófono externo u otros dispositivos y
grabar so nido. Realice las co nexiones de l a siguiente mane ra según
el dispositivo a ser utilizado.
• No enchufe ni desenchufe dispositivos en las tomas de la
A la toma
MIC
grabadora mientras está grabando.
Grabación con un Micrófono Externo:
Conecte un micrófono externo a la toma
MIC
de la
grabadora.
Notas:
• El micrófono integrado no será operativo cuando micrófono se
enchufa en la toma MIC de la grabadora.
• También se pueden utilizar micrófonos compatibles con fuentes
de alimentación.
• Cuando se ut iliza un micrófo no estéreo ex terno mientras [Modo Rec] está ajus tado en el modo de gr abación mono aural, s ólo se
puede realizar la grabación con el canal L del micrófono*.
• Si se utiliza un micrófono mono ex terno mientras [Modo Rec
está aj ustado en el modo de grabación estéreo, sólo se grabar á
el sonido en el canal L*.
*
Sólo para VN-8700PC, VN-8600PC.
Notas:
• Para garantizar la grabación desde el princip io, empiece a grabar después de ver encendidas las
luces indicadoras de la pantalla y de grabación.
• Si el tiempo de grabación restante es inferior a 60 segundos, la luz indicadora de grabación
em pe za rá a pa rp ad ea r. Si el tie mp o d e gr ab ac ió n de sc ie nd e a 3 0 o 1 0 se gu nd os , el pi lo to e mp ez ar á
a destellar más deprisa.
• Aparecerá [Carpeta llena] cuando la capacidad de grabación esté completa. Seleccione otra
carpeta o borre los archivos innecesarios antes de seguir grabando.
• Aparecerá [Memoria llena] cuando la memoria esté llena. Borre cualquier archivo innecesario
antes de seguir grabando.
• Cuando se co nectan disp ositivos exter nos, lleve a cabo u na grabación de p rueba y, a continuació n,
ajuste el nivel de salida de los dispositivos externos.
• Cuando con gure los diferentes ajustes de calidad del sonido relacionados con la reproducción
en la grabadora, la señal de salida de audio emitida por la toma EAR cambiará también.
]
- -
5
Acerca de la Reproducción
h Reproducción
1 Pulse el botón
INDEX/SCENE
FOLDER/
para
a
seleccionar la carpeta
deseada.
a Indicador de carpeta
2 Pulse el botón 9 o 0
para seleccionar el archivo
que desea reproducir.
3 Pulse el bo tón `
OK/MENU
para empezar a reproducir.
b Tiempo de reproducción transcurrido/ c Duración de archivo
b
c
4 Pulse el botón + o − para ajustar el volumen
a un nivel de confortable.
• Puede ajustarse en un rango de [00] a [30].
5 Pulse el botón
STOP
( 4) en cualquier punto en
que desee parar la reproducción.
• Esto parada el archivo en reproducción a mitad. Cuando la
función reanudar está activada, la localización de la parada
quedará registrada, incluso si se apaga la alimentación. La
siguiente ve z que se conec te la alimentaci ón, la reprodu cción
se reanudará desde la localización de la parad a registrada.
h Avance rápido y rebobinado
Mientras la grabadora esté en el modo de parada,
presione y sostenga el botón 9 o 0.
• Si libera el botón, parará. Pulse el botón `
comenzar la reproducción desde donde se detuvo.
Mientras la grabadora está en modo reproducción,
mantenga pulsado el botón 9 o 0.
• Cuando suelte el botón la grabadora continúa la reproducción normal.
• Si hay una marca índice o marca temporal en medio del
archivo, la grabadora parará en esa ubicación.
• 9: La grabad ora se detiene al ll egar al final del ar chivo.
Siga pulsando el botón 9 para contin uar con
la localización progresiva desde el principio del
siguiente archivo.
0: La grabadora se detiene al llegar al final del ar-
chivo. Siga pulsando el botón 0 para continuar
con la localización progresiva desde el principio
del siguiente archivo.
h Búsqueda del principio del archivo
Mientras la grabadora está en modo parada o modo
reproducción, pulse el botón 9.
• La grabadora salta al principio del siguiente archivo.
Mientras la grabadora está en modo parada, pulse el
botón 0.
• La grabadora salta al principio del archivo actual.
Mientras la grabadora está en modo parada, pulse el
botón 0.
• La grabadora salta al principio del archivo anterior. Si la
gr ab ad or a se pa ra e n l a m ita d d el arc hi vo , vu el ve a l p ri nc ipi o
del archivo.
Mientras la grabadora está en modo reproducción,
pulse el botón 0 dos veces.
• La grabadora salta al principio del archivo anterior.
OK/MENU
para
Notas:
• Al saltar al principio del archivo durante la reproducción, la grabador a empezará en la posición
de una marca de índice o una marca temp. La marca índice y de tiempo se omitirán si realiza la
operación en el modo detenido.
• Si [Cambio] está ajustado en una opción diferente a [Cambio archivo], la grabadora saltará
adelante / atrás el tiempo especificado, después se iniciará la reproducción.
6
- -
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.