Olympus VN-711PC, VN-712PC, VN-713PC Instructions Manual [hu]

DIGITÁLIS
HANGRÖGZÍTŐ
RÉSZLETES
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Köszönjük, hogy az Olympus
Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos
Az útmutatót tartsa könnyen hozzáférhető helyen, hogy
használat előtt készítsen próbafelvételt és ellenőrizze a hangerőt.
digitális hangrögzítőt választotta.
használata érdekében
szükség esetén később is tanulmányozhassa.
Javasoljuk, hogy a sikeres felvételek érdekében a
HU
Bevezetés
• A használati útmutató tartalma a későbbiek ben előzetes értesítés nélkül módosulhat. A termékek nevére és a modellszámra vonatkozó aktuális információért forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz.
• A kijelző és hangrögzítő ezen kézikönyvben látható ábrái különbözhetnek a tényleges terméktől. Minden tőlünk telhetőt megteszünk a használati útmutató tartalmának helyességéért, de amennyiben nem egyértelmű információt, hibát vagy hiányosságot talál a szövegben, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálat tal.
• Az Olympus nem vállal felelősséget a termék meghibásodása következtében bekövetkező adatvesztés, a nem az Olympus, illet ve annak felhatalmazott szer vize által végzett javítások, illet ve bármely más ok miat t bekövetkező passzív károkért vagy egyéb más káreseményekért.
Védjegyek és bejegyzett védjegyek
• Az IBM és a PC/AT az International Business Machines Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye.
• A Microsof t, a Windows és a Windows Media a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.
• A Macintosh és az iTunes az Apple Inc. bejegyzett védjegye.
• A microSD és a microSDHC az SD Card Association bejegyzet t védjegye.
• Az MPEG Layer-3 hangkódoló technológia a Fraunhofer IIS és a Thomson engedélyével kerül felhasználásra.
• A terméket a NEC Corporation licencét képező zajcsökkentő technológia alapján fejlesztették ki.
A dokumentumban szereplő minden termék- és márkanév az adott tulajdonosok védjegye vagy bejegyzett védjegye.
HU
2
Ta r t a l o m j e g y z é k
Bevezetés
Tartalom jeg yzé k ............................... 3
Biztons ági óvintézkedések ................ 4
A használat kö rülményeire vonatkozó
tudniva lók ................................................. 4
A hangrög zítő használata .............................. 5
Az akkum ulátor használat ával kapcsolato s
óvintézke dések ......................................... 6
1 Előkészítő lépések
Főbb jellemzők ................................. 7
A készülék részei ............................... 8
Kijelző (LCD -panel)......................................... 9
Áramforrás ......................................10
Az eleme k/akkumulátoro k behelyezése .......10
A készülék b e/kikapcs olása ..........................11
HOLD ...............................................11
Az idő és a dátum beállítása
[Time & Date] ...............................12
MicroSD-kártya behelyezése és
eltávolí tása .................................13
MicroSD- kártya beh elyezése ........................13
MicroSD- kártya elt ávolítása .........................14
Mappák és f ájlok kiválasztása ..........15
Fájl keresés e ..................................................15
2 Felvétel
Felvétel ...........................................16
A felvétel i helyzet módosí tása
[Rec Scene] ...............................................17
Felvétel k ülső mikrofon va gy más eszköz
használa táv al ...........................................18
3 Lejátszás
Lejátszási ........................................19
A lejátsz ás sebességé nek
megvált oztatása ......................................21
Indexje l vagy ideiglenes j el beállítása ......... 22
A hangfel vétel egy részéne k többszöri
lejátsz ása ................................................ 23
Törlés ............................................. 25
4 Menübeállítások
A menübeállítások elvégzése .......... 26
File Menu ...................................................... 28
Rec Menu ...................................................... 29
Play Menu ..................................................... 33
LCD/Sound Men u .......................................... 34
Device Men u ................................................. 35
5 A hangrögzítő használata
számítógéppel
Üzemelteté si környezet................................ 38
Csatla koztatás a szám ítógéphez .................. 38
Leválasz tás a számítóg épről ........................ 39
6 Egyéb információk
Hibaelh ár ít ás .................................. 40
Tartozékok (opcionális) ................... 40
Műszaki adatok ................................41
Műszaki segítség és támogatás ....... 45
1
2
3
4
5
6
HU
3
Biztonsági óvintézkedések
Mielőtt hasz nálatba veszi az új hangrö gzítőjét, go ndosan olvassa el ezt a kézikönyve t, amely a készülék biztonságos és rendeltetésszerű használatát ismerteti. A kézikönyvet a későbbi használat céljából tartsa könnyen elérhető helyen.
• A figyelmeztető jelzések fontos biztonsági tudnivalókra hívják fel a figyelmet. A személyi sérülés és vagyoni károk elkerülése érdekében fontos, hogy mindig elolvassa ezeket a biztonsági információkat.
f Veszély
A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata súlyos sérülést vagy
halált okozhat.
f Figyelmeztetés
A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata sérülést vagy halált
okozhat.
f Figyelem
A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata kisebb személyi sérülést, a készülék károsodását vagy értékes adatok elvesztését
okozhatja.
HU
4
A használat körülményeire vonatkozó tudnivalók
• A termék nagypontosságú alkatrészeinek védelme érdekében soha ne hagyja a hangrögzítőt az alább felsorolt helyeken, függetlenül attól, hogy használja vagy csak tárolja azt:
• Olyan helyen, ahol a hőmérséklet
és/vagy a páratar talom magas, illetve erősen ingadozik. Köz vetlen napsütésnek kitett helyen, tengerparton, zárt gépkocsiban, hőforrások (kályha, radiátor stb.) vagy párásító berendezések közelében.
• Homokos vagy poros környezetben.
• Gyúlékony vagy robbanékony anyagok
közelében.
• Nedves helyen, például fürdőszobában
vagy esőben.
• Erős rezgésnek kitett helyen.
Ne ejtse le a hangrögzítőt, és ne tegye ki erős ütésnek vagy rázkódásnak.
Előfordulhat, hogy a hangrögzítő nem működik megfelelően, ha olyan helyen használja, ahol mágneses/elektromágneses mezőnek, rádióhullámoknak vagy magasfeszültségnek van kitéve, például televíziókészülékek, mikrohullámú sütők, videojátékok, hangszórók, nagy monitorok, TV- vagy rádiótornyok, illetve nagyfeszültségű távvezetékek tartóoszlopainak közelében. Ebben az esetben a további használat előtt kapcsolja ki a hangrögzítőt, majd kapcsolja be újra.
Ne készítsen, illetve ne játsszon le felvételt mobiltelefon vagy más vezeték nélküli berendezés közelében, mivel ezen eszközök interferenciát és zajt okozhatnak. Zajhatás fellépésekor változtasson helyet vagy vigye a hangrögzítőt az említett berendezésektől távolabb.
• A készüléket ne tisztítsa szerves oldószerekkel, például alkohollal vagy lakkhígítóval.
Biztonsági óvintézkedések
Adatvesztéssel kapcsolatos figyelmeztetés:
• A memóriában rögzített tar talom sérülhet vagy törlő dhet a készülék szab álytalan kezelése, meghibás odása vagy javítása során. Javasoljuk , hogy a fontos tar talmat mentse el más adathordozóra, pé ldául egy számítógép merevlemezére.
• Az Olympus nem vállal felelősséget a termék meghibásodása következ tében bekövetkező adatvesz tés, a nem az Olympus, illetve annak felhatalmazott szervize által végzett javítások , illetve bármely más ok miatt bekövetkező passzív károkért vagy egyéb más káreseményekért.
A hangrögzítő használata f Figyelmeztetés:
Ne használja a hangrögzítőt gyúlékony vagy robbanékony gáz közelében.
• Ne engedje, hogy csecsemők és kisgyermekek hozzáférjenek a hangrögzítőhöz.
A hangrögzítőt mindig úgy használja és
tárolja, hogy csecsemők és kisgyermekek ne férhessenek hozzá. Ezáltal elkerülheti az alábbi veszélyes helyzeteket, amelyek súlyos sérülést okozhatnak: 1 Belegabalyodhatnak a csuklószíjba, és
ez fuldoklást okozhat.
2 Véletlenül lenyelhetik az akkumulátort,
a kárt yát vagy más kis méretű alkatrészeket.
3 A hangrögzítő mozdítható alkatrészei
véletlenül megsebesíthetik őket.
Ne használja vagy tartsa a hangrögzítőt poros vagy nedves helyen.
• Ne szerelje szét, ne javítsa, illetve ne alakítsa át a készüléket.
Kizárólag microSD/microSDHC­memóriakártyát használjon. Soha ne használjon más típusú memóriakártyát.
Ha véletlenül más típusú kártyát helyez
a hangrögzítőbe, lépjen kapcsolatba egy hivatalos forgalmazóval vagy márkaszervizzel. A kártyát ne próbálja meg erővel kiszedni.
• Ne használja a készüléket járművezetés (kerékpározás, motorkerékpározás vagy autóvezetés) közben.
f Figyelem:
• Ha bármiféle, a hangrögzítőből származó szokatlan szagot, hangot vagy füstöt észlel, azonnal függessze fel a használatát.
Az akkumulátorokat soha ne vegye ki
csupasz kézzel, mert megégetheti a kezét, vagy tűz üthet ki.
• A csuklószíjat használja elővigyázatosan.
A hangrögzítő hordozása közben
használja elővigyázatosan a csuklószíjat, mivel az könnyen beleakadhat az útjába kerülő tárgyakba, és súlyos kár t okozhat.
• Ne tegye a hangrögzítőt olyan helyre, ahol az rendkívül magas hőmérsékletnek lehet kitéve.
Ezál tal károsodhatn ak az alkatrészek , és
a hangrög zítő akár ki is gyull adhat. Ne takarja l e az akkumulátortö ltőt vagy a hálózati adaptert használat közben (például takaróval). Ezáltal azok túlmelegedhetnek, és így tüzet okozhatnak .
• Használja elővigyázatossággal a hangrögzítőt, hogy elkerülje a kisebb égési sérüléseket.
• A fémalkatrészeket tartalmazó,
túlmelegedet t hangrögzítő kisebb égési sérülést okozhat. Kérjük, vegye figyelembe a következőket:
• Hosszú ideig tartó használat után
a hangrögzítő felforrósodik. A felforrósodott hangrögzítő érintése kisebb égési sérülést okozhat.
Ha a hangrögzítő rendk ívül alacsony hőmérsékletnek van kitéve, akkor a burkolat hőmérséklete alacsonyabb lehet a környezet hőmérsékleténél. Lehetőleg viseljen kesztyűt a hangrögzítő alacsony hőmérsékleten tör ténő használata közben.
HU
5
Biztonsági óvintézkedések
Az akkumulátor használatával kapcsolatos óvintézkedések
Vegye fig yelembe az aláb bi fontos t udnivalókat , mert ezze l megakadályozhatja az akkumulátorok szivárgását, túlmelegedését, kigyulladását, felrobbanását, illetve általa okozott áramütést vagy égési sérülést.
f Veszély:
• Az akkumulátort soha ne dobja tűzbe, ne melegítse, ne zárja rövidre és ne szerelje szét.
• Az akkumulátorokat soha ne hevítse fel vagy égesse el.
• Az akkumulátorok használata vagy tárolása közben ügyeljen arra, hogy azok ne érintkezhessenek fémből készült tárgyakkal, így például ékszerekkel, dísztűkkel, kapcsokkal, cipzárral stb.
• Ne tartsa az akkumulátorokat közvetlen napfénynek kitett, ill. magas hőmérsékletű helyen, így például felforrósodott járműben, hőforrás közelében stb.
• Az akkumulátorok szivárgásának, illetve pólusaik károsodásának elkerülése érdekében vegye figyelembe az akkumulátorok használatával kapcsolatos összes tudnivalót. Az akkumulátort ne próbálja szétszedni vagy bármilyen formában módosítani, például forrasztással stb.
• Ne csatlakoztassa az akkumulátort közvetlenül az autóban található szivargyújtóhoz vagy más csatlakozóaljzathoz.
• Amennyiben az akkumulátorból kiszivárgó folyadék szembe kerül, azonnal öblítse ki tiszta, hideg
HU
csapvízzel, és azonnal forduljon orvoshoz.
6
f Figyelmeztetés:
Ügyeljen arra, hogy az akkumulátorok mindig szárazak legyenek.
Ne használjon olyan akkumulátort, amely meg van repedve vagy el van törve.
• Az akkumulátorokat ne tegye ki erős ütésnek vagy folyamatos rázkódásnak.
Ha egy akkumulátor szivárog, elszíneződött, illetve deformálódott, vagy ha használat közben bármilyen rendellenességet tapasztal rajta, ne használja tovább a hangrögzítőt.
• Ha egy akkumulátorból folyadék szivárgott a ruhájára vagy a bőrére, vegye le az a beszennyeződött ruhadarabot és az érintett bőrfelületet azonnal öblítse le tiszta, hideg csapvízzel. Ha a folyadék marást okozott a bőrön, azonnal forduljon orvoshoz.
• Tartsa az akkumulátort gyermekektől elzárva.
• Ha a termék használata során bármi szokatlant – például rendellenes zajt, hőfejlődést, füstöt, égett szagot – tapasztal:
1 azonnal vegye k i az akkumulátort,
ügyelve arra, hogy ne égesse meg magát, majd
2 kérjen segítséget a termék eladójától
vagy a helyi Olympus képviselettől.
f Figyelem:
• Járuljon hozzá bolygónk erőforrásainak megőrzéséhez: kérjük, gondoskodjon az akkumulátorok környezetbarát eltávolításáról. A használhatatlan akkumulátorok eldobása előtt takarja le azok pólusait, és mindig tartsa be a helyi törvényeket és előírásokat.
Előkészítő lépések
Főbb jellemzők
s Számos rögzítési formátumot
támogat. Az MP3 formátumot* (MPEG-1 / MPEG-2 Audio Layer 3) és a Windows Media Audio (WMA) formátumot is képes kezelni ( 29. oldal).
* Csak a VN-713PC és a VN-712PC
esetén.
s Támogatja a nagy kapacitású
adathordozókat. A belső memórián kívül microSD­kártyákra is rögzíthet adatokat (csak VN-713PC, VN-712PC esetén) ( 13. oldal).
s Rendelkezik egy beépített,
hangra induló (VCVA) felvételi funkcióval ( 30. oldal).
s A Low Cut Filter (mély hangok
kiszűrése) csökkenti a környezetben lévő berendezések hangját és az egyéb hasonló zajokat felvételkészítés közben ( 29. oldal).
s A Noise Cancel funkció*1
( 33. oldal) és a Voice Filter ( 33. oldal) funkció*2 megszünteti a zajokat, és tiszta hangzású lejátszást biztosít.
*1 Csak VN -713PC esetén. *2 Csak a VN-713PC és a VN-712PC
esetén.
s A készülék különböző felvételi
helyzetbeállítási funkciókkal rendelkezik, így a legjobb beállítást választhatja a különböző felhasználási helyzetekhez ( 32. oldal).
s Naptárkeresési funkcióval
rendelkezik, amely kényelmesebbé teszi a fájlok keresését (csak VN-713PC, VN­712PC esetén) ( 15. oldal).
s Különböző ismétlési funkciókkal
rendelkezik (☞ 23. oldal,
33. oldal).
s A készüléken rögzített (PCM vagy
MP3 formátumú) fájlokat két fájlra választhatja szét* ( 28. oldal).
* Csak a VN-713PC és a VN-712PC
esetén.
s Az indexjel és az ideiglenes jel
szolgáltatás segítségével gyorsan megtalálhatja a kívánt helyeket ( 22. oldal).
s A lejátszási sebességet a kívánt
módon vezérelheti ( 21. oldal).
s A szövegeket nagyobb méretben
jelenítheti meg, így könnyebben olvashatóvá válnak. Tetszés szerint csökkentheti is a szöveg méretét.
s Ez a hangrögzítő kompatibilis az
USB 2.0 portokkal, így lehetővé teszi a számítógépekre történő n a g y s e b e s s é g ű a d a t á t v i t e l t .
1
Főb b jelle mzők
HU
7
A készülék részei
^
1
%
A készülék részei
$
#
8
9 0
! @
1 2
*
&
3
4
5
6
7
(
)
-
=
q
1 Beépített mikrofon 2 MIC (mikrofon) aljzat 3 EAR (fejhallgató) aljzat 4 CALENDAR/SCENE gomb*1
SCENE gomb*2
5 Kártyafedél*1 6 LED jelzőfény 7 Beépített hangszóró 8 + gomb 9 REC ( s) (Felvétel) gomb 0 9gomb ! FOLDER/INDEX gomb @ – gomb
HU
8
# ERASE gomb $ `OK gomb % 0 gomb ^ STOP (4) gomb & MENU gomb * Kijel ző (LCD- panel) ( Állvány ) POWER/HOLD kapcsoló
- USB-aljzat
= Akkumulátorfedél q Szíj nyílás a
*1 Csak a VN-713PC és a VN-712PC esetén. *2 Csak VN-711PC esetén.
• Távolítsa el a kijelzőről a védőfóliát.• Szükség szerint használja az állvány t.
A készülék részei
Kijelző (LCD-panel)
A kijelző n megjelenítet t karakterek mérete módosítható. Lásd a "[Font Size]" című fejezetet (☞ 34. oldal).
Amikor a [Fo nt Size] [Larg e] beállítá sú
16
2
3
4
5
7
8
9
1 Aktuális fájl száma/A mappába
rögzített összes fájl száma
2 Rögzí tési ada thordozó jelzése
] [l]: Beépített flash memória
[ [m]: microSD -kártya
*1
Mappa jelölése 3 Hangrögzítő állapotjelzője
[ ] (K): Felvétel jelzése [
] (): Szüneteltetés jelzése
[
] (L): Leállítás jelzése
[
] (): Lejátszás jelzése (N): Gyors lejátszás jelzése (M): Lassú lejátszás jelzése [
] (ß): Előretekerés jelzése [
] (): Visszatekerés jelzése
4 Eltelt felvételi idő,
Eltelt lejátszási idő
Amikor a [Fo nt Size] [Smal l] beállít ású
0 7
2
6
3
9
5
5 Ikonkijelzés
[?]: Felvételi szint [û]: VC VA [Æ]: Hangszinkronizálás*2 [0]: Mély hangok kiszűrése [%]: Zajcsökkentés*2 [$]: Hangszűrő*1 [
] [ ]: Lejátszás mód
6 Rögzítési mód jelzése 7 Akkumul átor jel zője 8 File Lock jelzése 9 Hátralévő felvételi idő,
Fájl hossza
0 Aktuális fájl neve ! Fennmaradó memóriát jelző
sáv*3, Lejátszási pozíciót jelző sáv*3
@ Felvétel dátuma és ideje*3
1
8 1 ! 4
@
*3
A ké szülék részei
*1 Csak a VN-713PC és a VN-712PC esetén. *2 Csak VN-713PC esetén. *3 Ezek az elemek csak akkor jelennek meg,
ha a [Font Size] [Small] b e á l l í t á s ú .
HU
9
Áramforrás
Az elemek/akkumulátorok behelyezése
1 Enyhén nyomja le az
akkumulátorfedelet a nyílnál, és csúsztassa ki.
1
Áramforrás
2 Helyezze be az elemeket,
figyelve a megfelelő = és ­pólusokra.
3 Az akkumulátorfedél
bezárásához csúsztassa el a fedelet az A irányba.
Akkumulátor jelzője
Ha a kijelzőn megjelenik az [ ] jel, a lehető le ghamarabb cseré lje ki az elemeket/akkumulátorokat. Ha az elemek lemerültek, a kijelzőn megjel enik a [ jelzés, majd a készülé k leáll.
Megjegyzések
• Az elemek cseréjekor csak AAA alkáli elemeket használjon.
• Távolítsa el az elemeket/ akkumulátorokat, ha a készüléket h o s s z a b b i d e i g n e m f o g j a h a s z n á l n i .
] és a [Battery Low]
HU
10
C
A
B
Áramforrás
HOLD
A készülék be/kikapcsolása
A készülék bekapcsolása
Ha a készülék ki van kapcsolva, csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a nyíllal jelzett irányba.
A készülék kikapcsolása
Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a nyíllal jelzett irányba, és tartsa ott legalább 0,5 másodpercig.
• Az újrakezdési funkció megjegyzi a készülék kikapcsolásakor érvényes megállási pozíciót.
Energiatakarékos mód
Ha a hangrögzítő bekapcsolt állapotban legalább 5 percig leállítás módban marad, a kijelző kikapcsol, és a készülék energiatakarékos módba lép.
• Az energiatakarékos módból történő kilépéshez nyomja meg bármelyik g o m b o t .
A hangr ögzítő HO LD módján ak bekapc solás a (A)
Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a [HOLD] pozícióba.
• Ha a kijelzőn megjelenik a [Hold] jelzés, a
készülék HOLD módban van.
Kilép és a HOLD módbó l (B)
Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a c pozícióba.
Megjegyzések
• Ha bármelyik gomb ot megnyomja, amikor a készülék HOLD módban van, a kijelzőn lévő óra 2 másodpercig világít, de a hangrögzítő nem lép működésbe.
• Ha a készüléket lejátsz ás (felvétel) közben HOLD módra állítja, a hangrögzítőt egyik gombbal sem lehet működtetni, azonban a lejátszás (felvétel) állapota nem változik. (Ha a lejátszás vagy a felvétel a rendelkezésre álló memória teljes felhasználása miatt befejeződik, a k é s z ü l é k l e á l l ) .
1
Ára mellátás/ HOLD
HU
11
Az idő és a dátum beállítása [Time & Date]
Ha beállította az időt és a dátumot, a készülék automatikusan tárolja a hangfájlok felvételének időpontját a fájllal együtt. A dátum és az idő beállítása esetén könnyebben kezelhetők a fájlok.
Amikor először h elyez be elemeket/ akkumulátorokat, vagy lecseréli
1
azokat , az "Hour" (óra) jelzés villog.
Az idő és a d átum beállít ása
1 A beállítandó elem
kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy a 0 gombot.
• Válasszon az "Hour", " Minute", "Ye ar", "Month" és "Day" elemek közül a villogó pont segítségével.
2 A beállításhoz nyomja meg a +
vagy a gombot.
HU
12
3 A többi elem beállításához
ismételje meg az 1. és a 2. lépést.
9 vagy 0 gomb:
Váltás az előző/következő elemre.
+ vagy − gomb:
Az érték módosítása.
• Beállíthatja, hogy a készülék az időt 12 vagy 24 órás formátumban jelezze ­e ki. Ezt az óra és a perc beállítása közben a FOLDE R/INDEX gomb megnyomásával teheti meg.
• Kiválaszthatja a "Month" (hónap), "Day" (nap) és "Ye ar " (év) sorrendjét, ha a beállításukkor megnyomja a
FOLDER/INDEX gombot.
4 A beállítás befejezéséhez nyomja
meg az `OK gombot.
• Az óra elindul a megadott dátumtól és időponttól. Az időjelzésnek megfelelően nyomja meg az ` OK gombot.
Megjegyzések
• Ha a beállítás közben megnyomja az
`OK gombot, a készülék az addig beállított értékeket menti.
• Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg és tartsa lenyomva a STOP (4) gombot a [Time & Date] és a [Remain] kijelzéséhez.
Az idő és a d átum megvá ltoztatá sa
Válassza a [ Time & Date] elemet a [Device Menu] menüből.
• Lásd a "[Menübeállítások elvégzése]"
című témakört ( 26. oldal)
MicroSD-kártya behelyezése és eltávolítása
• Amennyiben a microSD -kártyát nem
VN-713PC és VN-712PC esetén:
Az útmutató ké zikönyvben jelzet t "microSD" jelölés a microSD és a microSDHC eszközökre is vonatkozik. A készülék b első memóriája mellet t a kereskedelmi forgalomban kapható microSD-kártyán is tárolhat adatokat.
MicroSD-kártya behelyezése
1 Amikor a készülék leállított
módban van, nyissa ki a kártyatartó fedelét.
2 Fordítsa a microSD-kártyát a
megfelelő irányba, és helyezze be a nyílásba az ábrán látható módon.
• Behelyezés közben tartsa egyenesen a microSD- kártyát.
megfelelően vagy ferdén helyezi b e, az beszorulhat, illetve megsérülhet az érintkezőfelülete.
• Ha a micr oSD-kárt yát nem csúszta tta be katt anásig a helyére, akko r az adatok nem rögzíthetők a microSD-kártyán.
3 Csukja vissza a kártyatartó fedelét.
• A microSD-kártya behelyezésekor megjelenik a rögzítési adathordozók közötti váltás képernyője.
4 A hangfelvétel microSD-kártyára
történő rögzítéséhez nyomja meg a + vagy a gombot, és válassza a [Ye s] lehetőséget.
1
MicroSD-kártya behelyezése és eltávolítása
5 Nyomja meg az `OK gombot a
beállítás elvégzéséhez.
HU
13
MicroSD-kártya behelyezése és eltávolítása
Megjegyzések
• Lehetősége van arra is, hogy a rögzítési adathordozót a belső memóriára módosítsa (☞ 35. oldal).
• Egyes esetekben, ha a microSD-kárt yák formázását (inicializálását) egy másik készüléken, például egy számítógépen hajtotta végre, a hangrögzítő nem ismeri fel a kárt yát. A kártya formázását
1
használat előtt a hangrögzítőn hajtsa
MicroSD-kártya behelyezése és eltávolítása
végre (☞ 36. oldal).
MicroSD-kártya eltávolítása
1 Amikor a készülék leállított
módban van, nyissa ki a kártyatartó fedelét.
2 Nyomja be a mic roSD-kártyát, amíg
ki nem old, majd hagyja kilökődni.
• A microSD-kártya láthatóan kicsúszik a foglalatból, és biztonságosan eltávolítható.
• Ha eltávolítja a microSD-kártyát, amikor a [Memory Select] beállítása [microSD Card] értékű, ez automatikusan az [Internal memory
selected] értékre változik .
3 Csukja vissza a kártyatartó
fedelét.
Megjegyzések
• Ha a microSD-kártya betolását követően túl hamar engedi fel az ujját, a kártya kirepülhet a foglalatból.
• A kártya gyártójától vagy típusától függően előfordulhat, hogy egyes microSD- vagy microSDHC-kárt yákat a készülék kompatibilitási problémák miatt nem ismer fel.
• Az Olympus webhelyén található azon microSD-kártyák listája, amelyek bizonyítottan használhatók a készülékkel az Olympus által meghatározot t feltételek mellett. A http://olympus­imaging.jp/ webhelyen találhatók a kompatibilis microSD-kártyák típusai és gyártói. Vegye figyelembe, hogy ez nem jelent garanciát a microSD-kártyák működésére. Előfordulhat, hogy a készülék bizonyos microSD-kártyákat nem ismer fel megfelelően olyan körülmények miatt, mint például a gyártói specifikációk változásai.
• Amennyiben a készülék nem ismeri fel a microSD- kártyát, távolítsa el, és helyezze be ismét a microSD-kártyát, hátha a hangrögzítő így felismeri az t.
• Használat előtt mindig olvassa el a microSD-kártyához mellékelt használati útmutatót.
• Bizonyos típusú microSD-kártyák használata esetén a feldolg ozási sebesség kisebb l ehet. A feldolgozási sebesség az ismételt írás és törlés hatására is csökkenhet. Ebben az esetben formázza újra a microSD -kártyát (☞ 36. oldal).
• A bizonyítottan működő microSD -kártyák esetén sem garantált minden művelet m ű k ö d é s e .
HU
14
Loading...
+ 32 hidden pages