Olympus VN-711PC, VN-712PC, VN-713PC Instructions Manual [ro]

REPORTOFON
DIGITAL
INSTRUCŢIUNI
DETALIATE
Vă mulţumim că aţi ales Reportofonul
Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni pentru informaţii
referitoare la utilizarea corectă şi în siguranţă a acestui produs.
Pentru a asigura realizarea de înregistrări reuşite, vă
recomandăm să testaţi funcţia de înregistrare şi volumul
digital Olympus.
înainte de utilizare.
RO
Introducere
• Conţinutul acestui document poate fi modificat în viitor fără notif icare prealabilă. Pentru cele mai noi informaţii despre denumirile produselor şi numerele modelelor, contactaţi centrul nostru de asistenţă pentru clienţi.
• Imaginile din acest manual care ilustrează reportofonul și ecranul acestuia pot f i diferite de produsul real. La alcătuirea acestui document s-a acordat cea mai mare atenţie integrităţii acestuia, dar, în cazul în care identificaţi un aspect problematic, o eroare sau o omisiune, vă rugăm să contactaţi Centrul nostru de asistenţă pentru clienţi.
• Olympus nu îşi asumă nicio responsabilitate în privinţa daunelor pasive sau a daunelor de orice fel provocate de un eventual defect al aparatului, reparaţii executate de terţe părţi altele decât Olympus sau de către un centru de service autorizat de Olympus sau din orice alt motiv.
Mărci comerciale şi mărci înregistrate
• IBM şi PC / AT sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale International Business Machines Corporation.
• Microsof t, Windows şi Windows Media sunt mărci înregistrate ale Microsof t Corporation.
• Macintosh şi iTunes sunt mărci înregistrate ale Apple Inc.
• microSD şi microSDHC sunt mărci înregistrate ale SD Card Association.
• Tehnologia de codare audio MPEG Layer-3 este licenţiată de către Fraunhofer IIS şi Thomson.
• Produsul a fost dezvoltat pe baza tehnologiei de reducere a zgomotului sub licenţă NEC Corporation.
Alte denumiri de produse şi mărci menţionate aici pot fi mărci comerciale sau mărci înregistrate ale deţinătorilor respectivi.
RO
2
C u p r i n s
Introducere
Cuprins ............................................. 3
Măsuri de precauţie .......................... 4
Atenţie la me diul de utilizar e ......................... 4
Manevra rea reportofo nului ........................... 5
Măsuri de p recauţie în manev rarea
bateriei...................................................... 6
1 Noţiuni introductive
Caracteristici princ ipale .................... 7
Părţile componente .......................... 8
Ecran (LCD) ..................................................... 9
Alimentare ......................................10
Introdu cerea bateriilor ..................................10
Pornirea ş i oprirea aparat ului .......................11
HOLD ...............................................11
Fixarea orei şi a datei
[Time & Date] ...............................12
Introducerea şi scoaterea car dului
microSD .......................................13
Introdu cerea cardului mic roSD .....................13
Scoatere a cardului microSD ..........................14
Selec tarea directoarelor şi a
fişierelor .....................................15
Cătarea u nui fișier .........................................15
2 Despre înregistrare
Înregi strarea ...................................16
Schimbarea scenei de înregistrare
[Rec Scene] ...............................................17
Înregis trarea cu microf on extern sau
prin alte d ispozitive .................................18
3 Despre redare
Redarea ...........................................19
Modif icarea vitezei de r edare .......................21
Plasarea u nui reper index sa u temp ............. 22
Redarea re petată a unui seg ment ................ 23
Ştergerea ....................................... 25
4 Configurarea meniului
Modul de configurare a meniului ..... 26
Meniu fi şier .................................................. 28
Meniu Rec ..................................................... 29
Meniul red are ............................................... 33
Meniul LCD/Sou nd ........................................ 34
Meniu Disp ozitiv ........................................... 35
5 Utilizarea reportofonului
cu computerul
Mediul de o perare ........................................ 38
Conect area la computer ............................... 38
Deconec tarea de la compu ter ...................... 39
6 Alte informaţii
Remedier ea problemelor ................ 40
Accesorii (opţionale) ........................ 4 0
Specificaţii ......................................41
Asistenţă tehnică ............................ 45
1
2
3
4
5
6
RO
3
Măsuri de precauţie
Înainte de puner ea în funcţiune a repor tofonului, citiţi cu atenţie acest manual p entru a învăţa să-l util izaţi corec t şi în condiţii de siguranţă. Păst raţi manual ul într-un loc u şor accesibil pentru consultări ulterioare.
• Simbolurile de avertizare indică informaţii importante privind siguranţa. Pentru a evita rănirea personală sau eventuale daune asupra bunurilor dumneavoastră sau ale altor persoane, este esenţial să citiţi mesajele de aver tizare şi informaţiile furnizate.
f Pericol
Dacă produsul nu este folosit conform informaţiilor marcate cu acest simbol, aceasta poate duce
la răni grave sau chiar la moarte.
f Atenţie
Dacă produsul nu este folosit conform informaţiilor marcate prin acest simbol, aceasta poate
duce la răni sau chiar la moarte.
f Atenţie
Dacă produsul nu este folosit conform informaţiilor marcate cu acest simbol, aceasta poate duce la răni minore, deteriorarea echipamentului sau pierderea
unor date importante.
RO
4
Atenţie la mediul de utilizare
• Pentru a proteja tehnologia de înaltă precizie a acestui produs, nu lăsaţi niciodată reportofonul în locurile enumerate mai jos, indiferent dacă este în funcţiune sau doriţi să îl depozitaţi:
• Locuri în care temperaturile şi/sau
umiditatea sunt ridicate sau trec prin schimbări extreme. Locuri în care este expus direct la razele solare, plaje, maşini închise sau în apropierea altor surse de căldură (cuptor, radiator etc.) sau umidificatoare.
• În locuri cu nisip sau cu praf.
• În apropierea obiectelor inflamabile
sau explozive.
În locuri umede precum băile sau în ploaie.
• În locuri cu vibraţii puternice.
• Nu scăpaţi reportofonul şi nu îl supuneţi şocurilor sau vibraţiilor puternice.
Este posibil ca reportofonul să nu funcţioneze corespunzător dacă este folosit în locuri unde este expus unui câmp magnetic/electromagnetic, undelor radio, la înaltă tensiune, precum în apropierea televizorului, a cuptorului cu microunde, jocuri video, boxe puternice, monitoare mari sau turnuri de transmisie sau turnuri radio/tv. În astfel de cazuri, opriţi şi reporniţi reportofonul înainte de a efectua orice altă operaţiune.
Evitaţi înregistrarea în preajma telefoanelor celulare sau a altor echipamente de comunicare fără fir întrucât acestea pot provoca interferenţe şi zgomote. Dacă apar zgomote la înregistrare, îndepărtaţi­vă de acel loc sau îndepărtaţi reportofonul de astfel de echipamente.
• Nu utilizaţi solvenţi organici, precum spirt sau diluant, pentru a curăţa reportofonul.
Măsuri de precauţie
Avertisment privind pierderea datelor:
• Datele înregistrate în memorie pot fi distruse sau şterse datorită utilizării incorecte, defec ţiunilor sau în timpul lucrărilor de reparaţie. Este recomandat să faceţi copii de siguranţă şi să salvaţi datele importante pe alte suporturi precum unitatea de disc a unui computer.
• Olympus nu îşi asumă nici o responsabilitate în privinţa daunelor pasive sau a daunelor de orice fel provocate de un eventual defect al aparatului, reparaţii executate de terţe părţi altele decât Olympus sau un centru de service autorizat de Olympus sau din orice alt motiv.
Manevrarea reportofonului
f Atenţie:
• Nu folosiţi reportofonul în apropierea gazelor inflamabile sau explozive.
• Nu îl lăsaţi la îndemâna copiilor mici sau a sugarilor.
Întotdeauna folosiţi şi depozitaţi
reportofonul în locuri la care copiii mici sau sugarii să nu aibă acces, pentru a preveni următoarele situaţii periculoase care ar putea duce la leziuni grave: 1 Încurcarea în cureaua de mână, ceea ce
ar putea duce la strangulare.
2 Înghiţirea accidentală a bateriei, a
cardurilor sau a altor componente de mici dimensiuni.
3 Rănirea accidentală în componentele
mobile ale reportofonului.
• Nu folosiţi sau depozitaţi reportofonul în locurile umede sau cu praf.
• Nu încercaţi să dezasamblaţi, să reparaţi sau să modificaţi singur aparatul.
• Folosiţi numai carduri microSD/ microSDHC. Nu folosiţi niciodată alte tipuri de carduri.
Dacă introduceţi din greșeală alt tip
de card în rep ortofon, contac taţi un distribuitor autorizat sau un centru de service autorizat. Nu încercaţi să forţaţi cardul pentru a-l scoate.
• Nu utilizaţi aparatul în timp ce conduceţi vehicule (precum biciclete, motociclete, autoturisme).
f Atenţie:
• Încetaţi imediat folosirea reportofonului dacă observaţi orice mirosuri, zgomote neobişnuite sau fum emanate din acesta.
Nu scoateţi niciodată bateriile cu mâinile
goale; acest lucru poate cauza un incendiu sau arsuri la mâini.
• Fiţi atenţi la cureaua de mână.
Fiţi atenţi la cureaua de mână atunci când
transportaţi reportofonul. Se poate agăţa uşor de diferite obiecte şi poate cauza daune grave.
• Nu lăsaţi reportofonul în locuri în care ar putea fi expus la temperaturi foarte ridicate.
În caz contrar unele părţi componente
s-ar putea deteriora şi, în anumite cazuri, reportofonul ar putea lua foc. Nu folosiţi încărcătorul sau adaptorul c.a. dacă acestea sunt acoperite (de exemplu cu o pătură). S-ar putea supraîncălzi şi ar putea cauza un incendiu.
• Manevraţi reportofonul cu grijă pentru a evita arsurile superficiale.
• Dacă reportofonul conţine părţi
metalice, supraîncălzirea acestora ar putea duce la arsuri super ficiale. Fiţi atenţi la următoarele:
Dacă este folosit timp îndelungat, reportofonul se va încălzi. Dacă veţi continua să îl folosiţi după ce s-a încălzit, acesta ar putea cauza arsuri superficiale.
• În locuri cu temperaturi extrem de
joase, temperatura reportofonului poate fi mai joasă decât cea a mediului ambiant. Dacă este posibil, folosiţi mănuşi atunci când manevraţi reportofonul la temperaturi joase.
RO
5
Măsuri de precauţie
Măsuri de precauţie în manevrarea bateriei
Respectaţi aceste reguli importante pentru a preveni scurger ea bateriilor, supraîncălzirea, arderea, explodarea, cauzarea de şoc uri electrice sau de arsuri.
f Pericol:
• Nu expuneţi niciodată bateriile la flacără deschisă, nu le încălziţi, nu le scurt circuitaţi sau dezasamblaţi.
• Nu încălziţi şi nu ardeţi niciodată bateriile.
• Transportaţi şi depozitaţi bateriile cu grijă pentru a preveni contactul acestora cu orice obiecte metalice precum bijuterii, ace, şuruburi etc.
• Nu depozitaţi bateriile în locuri expuse acţiunii razelor solare sau temperaturilor ridicate, precum într-un autovehicul la soare, lângă o sursă de căldură etc.
• Pentru a preveni scurgerea bateriilor sau deteriorarea capetelor acestora, respectaţi cu atenţie toate instrucţiunile de utilizare a bateriilor. Nu încercaţi niciodată să dezasamblaţi o baterie sau să o modificaţi în vreun fel, să o lipiţi etc.
• Nu conectaţi bateria direct la o priză de tensiune sau la soclurile de alimentare pentru brichete aflate pe autovehicule.
• Dacă lichidul din baterie ajunge în contact cu ochii, spălaţi imediat cu apă rece şi curată şi consultaţi de urgenţă un medic.
RO
6
f Atenţie:
• Păstraţi întotdeauna bateriile uscate.
• Nu folosiţi o baterie dacă este crăpată sau spartă.
• Nu supuneţi niciodată bateriile la şocuri puternice sau la vibraţie continuă.
• Dacă bateria se scurge, se decolorează sau se deformează sau prezintă alte caracteristici anormale în timpul funcţionării, întrerupeţi utilizarea reportofonului.
• Dacă lichidul din baterie vi se scurge pe îmbrăcăminte sau pe piele, scoateţi îmbrăcămintea şi spălaţi imediat zona afectată cu apă rece şi curată. Dacă lichidul vă arde pielea consultaţi de urgenţă un medic.
• Nu lăsaţi bateria la îndemâna copiilor.
• Dacă observaţi ceva neobişnuit în timpul utilizării acestui produs precum zgomote anormale, încălzire, fum sau miros de ars:
1 scoateţi imediat bateriile având grijă să
nu vă provocaţi arsuri, după care
2 sunaţi la magazinul de achiziţie sau
reprezentanţa locală Olympus pentru service.
f Atenţie:
• Reciclaţi bateriile pentru a contribui la economisirea resurselor planetei noastre. Când aruncaţi baterii consumate, acoperiţi-le întotdeauna bornele şi respectaţi întotdeauna legile şi reglementările locale.
Noţiuni introductive
Caracteristici principale
s Este compatibil cu o mare varietate
de formate de înregistrare. Este compatibil cu formatul MP3 (MPEG-1 / MPEG-2 Audio Layer 3) şi formatul Windows Me dia Audio (WMA) (☞ pag. 29).
* Numai pentru VN-713PC, VN-712PC.
s Este compatibil cu suporturi de
înregistrare de mare capacitate. Pe lângă memoria internă, puteţi înregistra și pe un card microSD (numai pentru VN-713PC, VN-712PC) ( pag. 13).
s Reportofonul dispune şi de o
funcţie de acţionare vocală cu control variabil (VCVA). ( pag. 30).
s Filtrul de frecvenţe joase reduce
zgomotul produs de aparate de aer condiţionat şi alte zgomote similare la înregistrare ( pag. 29).
s Funcţia de reducere a
zgomotului*1 (☞ pag. 33) şi funcţia de filtrare de voce*2 ( pag. 33) reduc zgomotul şi permit o redare audio clară.
*1 Numai pentru VN-713PC. *2 Numai pentru VN-713PC, VN-712PC.
s Dispune de diverse moduri
de înregistrare ce asigură o înregistrare optimă în funcţie de condiţiile de înregistrare ( pag. 32).
s Funcţia de căutare în calendar
vă permite să căutaţi cu ușurinţă fișierele înregistrate (numai pentru VN-713PC, VN-712PC) ( pag. 15).
s Reportofonul dispune de diferite
funcţii de repetare ( pag. 23, pag. 33).
s Puteţi diviza un fișier (MP3)
înregistrat cu acest reportofon, obţinând două fișiere* ( pag. 28).
* Numai pentru VN-713PC, VN-712PC.
s Reperele index şi temp permit
găsirea rapidă a poziţiilor dorite ( pag. 22).
s Viteza de redare poate fi reglată
după preferinţe ( pag. 21).
s Textul afișat este mai mare, fiind
mai ușor de citit. De asemenea, dacă doriţi, puteţi reduce mărimea textului.
s Acest reportofon este compatibil
cu USB 2.0, care permite transferul rapid de date spre c a l c u l a t o r.
1
Car acteristici pri ncipale
RO
7
Părţile componente
*
&
^
1
%
Părţile c omponente
$
#
8
9 0
! @
1 2 3
4
5
6
7
(
)
-
=
q
1 Microfon încorporat 2 Mufă MIC (Microfon) 3 Mufă EAR (Căşti) 4 Buton CALENDAR/SCENE*1
Buton SCENE*2
5 Capac compartiment card*1 6 Indicat or lumi nos 7 Difuzor încorporat 8 Butonul + 9 Butonul REC (s ) (Înregistrare) 0 Butonul 9 ! Butonul FOLDER/INDEX @ Buton –
RO
8
# Buton ERASE $ Butonul `OK % Butonul 0 ^ Butonul STOP (4) & Butonul MENU * Ecran (LCD) ( Suport ) Comutato r POWER/HOLD
- Conect or USB
= Capac baterii q Orificiu cureluşă
*1 Numai pentru VN-713PC, VN-712PC. *2 Numai pentru VN-711PC.
• Înlăturaţi folia protectoare de pe ecran.• Utilizaţi suportul după necesităţi.
Părţile componente
Ecran (LCD)
Mărimea caracterelor af ișate pe ecran poate f i modificată . Consultaţi „[Font Size]” ( pag. 34).
Pentru [Fo nt Size] este se lectată op ţiunea [Lar ge]
16
2
3
4
5
7
8
9
1 Număr fişier curent/Număr total
fişiere înregistrate în director
2 Indicator suport de înregistrare
] [l]: Memorie internă flash
[ [m]: Card microSD
Indicator director 3 Indicator stare reportofon
[ ] (K): Indicator înregistrare [
] (): Indicator pauză
[
] (L): Indicator stop
[
] (): Indicator redare (N): Indicator redare rapidă (M): Indicator redare lentă [
] (ß): Indicator derulare înainte [
] (): Indicator derulare înapoi
4 Timpul de înregistrare scurs,
Timpul de redare scurs
Pentru [Fo nt Size] este s elect ată opţiu nea [Smal l]
0 7
2
6
3
9
5
5 Afişare pictogramă
[?]: Nivel înregistrare [û]: VC VA
*1
[Æ]: Sincronizare vocală*2 [0]: Filtru de frec venţe joase [%]: Reducere zgomot*2 [$]: Filtru de voce*1 [
] [ ] Mod redare
6 Indicator mod înregistrare 7 Indicator baterie 8 Indicator protecţie fişier 9 Timpul disponibil pentru
înregistrare, Durată fişier
0 Fişieru l cure nt ! Indicator memorie disponibilă*3,
Indicator poziţie redare*3
@ Data şi ora înregistrării*3
1
8 1 ! 4
@
*3
Păr ţile componente
*1 Numai pentru VN-713PC, VN-712PC. *2 Numai pentru VN-713PC. *3 Aceste elemente vor fi afișate numai
când pentru [Font Size] este selectată opţiunea [Small] .
RO
9
Alimentare
Introducerea bateriilor
1 Apăsaţi uşor pe săgeată
şi deschideţi capacul compartimentului bateriilor prin glisare.
1
Alimentare
2 Introduceţi bateriile cu
polarităţile = şi - corect orientate.
3 Închideţi complet capacul
compartimentului bateriei prin glisare în direcţia A.
Indic ator bateri e
Când [ ] apare pe ecran, înlocuiţi bateriile c ât mai curând. Când bateri ile sunt prea slabe, [ și [Battery low] vor apărea pe ecra n iar reportofonul se va opri.
Observaţii
• La schimbarea bateriilor, utilizaţi numai baterii alcaline de tip A AA.
• Dacă reportofonul nu va fi utilizat o perioadă mai lungă de timp, scoateţi b a t e r i i l e .
]
RO
10
C
A
B
Alimentare
HOLD
Pornirea şi oprirea aparatului
Pornirea aparatului
Când reportofonul este oprit, glisaţi comutatorul POWER/HOLD în direcţia indicată de săgeată.
Oprirea aparatului
Glisaţi comutatorul POWER/HOLD în direcţia indicată de săgeată și ţineţi-l în această poziţie timp de minim 0,5 secunde.
• Funcţia de reluare memorează poziţia la care s-a oprit înregistrarea înainte de oprirea aparatului.
Modul economic
Dacă reportofonul este pornit şi nu se execută operaţiuni timp de cel puţin 5 minute, ecranul se stinge şi trece în modul economic.
• Pentru a ieşi din modul economic, a p ă s aţ i o r i c e b u t o n .
Aduceţ i reporto fonul în mod H OLD (A)
Glisaţi comutatorul POWER/HOLD pe poziţia [HOLD].
• Când [Hold] apare pe ecran, reportofonul
este în mod HOLD.
Anula ţi modul HOLD (B)
Glisaţi comutatorul POWER/HOLD în poziţia c.
Observaţii
• Dacă apăsaţi oricare din butoane în modul HOLD, ora va apărea pe ecran timp de 2 secunde, dar reportofonul nu va răspunde la comenzi.
• Dacă se aplică modul HOLD în timpul redării (înregistrării), funcţiile aparatului vor fi dez activate fără a se modifica starea redării (înregistrării). (Când redarea sau înregistrarea s-au încheiat datorită epuizării memoriei disponibile, aparatul s e o p r e ş t e ) .
1
Ali mentare/HOLD
RO
11
Fixarea orei şi a datei [Time & Date]
Dacă ora şi data sunt fixate, aceste informaţii sunt memorate împreună cu fiecare fişier înregistrat. Fixarea prealabilă a orei şi datei permite gestionarea mai uşoară a fişierelor.
Când introduce ţi bateriile pentru prima dată sau de fiecare d ată când înlocuiţi bateriile, indicatorul „Hour”
1
se va aprinde intermitent.
Fixare a orei şi a datei
1 Apăsaţi butonul 9 sau 0
pentru a selecta elementul de configurat.
• Selectaţi unul din elementele „Hour”, Minute”, „Ye ar ”, „ Month” sau „Day” cu punctul intermitent.
2 Apăsaţi butonul + sau − pentru
modificarea valorilor.
RO
3 Repetaţi pașii 1 și 2 pentru a
configura celelalte elemente.
9 Butonul sau 0 :
Selectaţi elementul anterior/următor.
Butonu l + sau – :
Modificaţi valoarea.
• Puteţi comuta între modul de afişare cu 12 sau 24 de ore apăsând butonul FOLDER/INDEX în timp ce fixaţi ora şi minutele.
• Puteţi selecta ordinea pentru „Month”, „ Day” ;și „Year ” apăsând butonul FOLDER/INDEX în timpul configurării acestora.
4 Apăsaţi butonul `OK pentru a
încheia configurarea.
• Ceasul va indica ora şi data începând cu cele fixate. Apăsaţi butonul `OK în funcţie de semnalul de reglare a orei.
Observaţii
• Dacă apăsaţi butonul ` OK în timpul
configurării, reportofonul va memora parametrii setaţi până în acel moment.
• Când reportofonul este în mod stop,
ţineţi apăsat butonul STOP (4) pentru a afişa [ Time & Date] și [Remain].
Modif icarea or ei şi a datei
Selectaţi [Time & Date] din meniul [Device Menu].
• Consultaţi „[Menu sett ing method]”
( p a g . 2 6 )
12
Introducerea şi scoaterea cardului microSD
• Introducerea cardului microSD
Pentru VN-713PC, VN-712PC:
Indicaţia „microSD” din manualul de utilizare se referă atât la microSD, cât şi la microSDHC. Pe lângă memoria internă, acest reportofon poate stoca date și pe carduri microSD disponibile în comerţ.
Introducerea cardului microSD
1 Cu reportofonul în mod
stop, deschideţi capacul compartimentului pentru card.
2 Orientaţi cardul microSD corect şi
introduceţi-l în compartimentul cardului aşa cum este arătat în imagine.
• Introduceţi cardul în poziţie dreaptă.
incorect orientat sau înclinat poate afecta zona cu contacte sau poate provoca blocarea cardului.
• Dacă nu introduceţi cardul microSD până la capăt (ar trebui să auziţi un clic), este posibil ca datele să nu fie înregistrate pe acesta.
3 Închideţi complet capacul
compartimentului pentru card.
• Când introduceţi cardul microSD, vi se cere să selectaţi suportul de înregistrare.
4 Pentru a înregistra pe un card
microSD, apăsaţi butonul + sau − şi selectaţi [Yes ].
1
Introducerea şi scoaterea cardului microSD
5 Apăsaţi butonul `OK pentru a
încheia configurarea.
RO
13
Introducerea şi scoaterea cardului microSD
Observaţii
• Puteţi comuta mediul de înregistrare, selectând memoria internă ( pag. 35).
• În anumite cazuri, cardurile microSD care au fost formatate (iniţializate) folosind alt dispozitiv, precum un computer, nu vor fi recunoscute de reportofon. Înainte de utilizare, formataţi cardurile microSD
1
folosind reportofonul ( pag. 36).
Introducerea şi scoaterea cardului microSD
Scoaterea cardului microSD
1 Cu reportofonul în mod
stop, deschideţi capacul compartimentului pentru card.
2 Apăsaţi cardul microSD pentru a-
l debloca, apoi permiteţi ieşirea parţială a acestuia.
• Cardul microSD este vizibil eliberat şi se poate scoate în siguranţă.
• Dacă scoateţi cardul microSD când opţiunea [Memory Select] este setată la [microSD card], aceasta va deveni automat [Internal memory selected
3 Închideţi complet capacul
compartimentului pentru card.
Observaţii
• Dacă ridicaţi rapid degetul după împingerea cardului microSD în compartimentul său, acesta poate fi aruncat în afară for ţat.
• În funcţie de producător sau de tipul de card, unele carduri microSD sau microSDHC ar putea să nu fie recunoscute de acest reportofon.
• Pe pagina web Olympus veţi găsi o listă de carduri microSD a căror funcţionare a fost confirmată pentru acest reportofon, în condiţiile stabilite de Olympus. Pagina web http://olympus-imaging.jp/ prezintă producătorii și tipurile de carduri microSD declarate compatibile. Vă rugăm, însă, să reţineţi că acest lucru nu garantează funcţionarea cardurilor microSD. Unele carduri microSD pot să nu f ie recunoscute corect datorită unor circumstanţe precum unele modificări ale specificaţiilor producătorului.
• În cazul în care cardul microSD nu este recunoscut, scoateţi şi reintroduceţi cardul pentru a vedea dacă repor tofonul recunoaşte cardul microSD.
• Înainte de utilizare, citiţi întotdeauna instrucţiunile ce însoţesc cardul microSD.
• În cazul anumitor carduri microSD, viteza de procesare poate fi mai lentă. Înregistrările și ștergerile repetate pot afecta, de asemenea, viteza de procesare. În astfel de cazuri, formataţi din nou cardul microSD. ( pag. 36).
• Nu toate operaţiunile sunt garantate
].
pentru cardurile microSD din lista c a r d u r i l o r v e r i f i c a t e .
RO
14
Loading...
+ 32 hidden pages