Olympus VN-711PC, VN-712PC, VN-713PC Instructions Manual [bs]

DIGITALNI
DIKTAFON
DETALJNO
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Hvala Vam što ste kupili Olympus
Pročitajte ova uputstva kako biste se informisali o pravilnom i bezbednom načinu upotrebe ovog proizvoda. Neka Vam uputstva budu pri ruci radi budućih referenci.
Da biste obezbedili uspešno snimanje, preporučujemo
vam da pre upotrebe testirate funkciju snimanja i jačinu zvuka.
Digitalni diktafon.
SR
Uvod
• Sadržaj ovog dokumenta može se promeniti bez prethodnog obaveštenja. Obratite se našem centru za podršku klijentima za najnovije informacije vezane za imena proiz voda i brojeve modela.
• Ekran i dik tafon prikazani na slikama u ovom uputstvu za upotrebu mogu da se razlikuju od stvarnog proizvoda. Uloženi su maksimalni mogući napori da se obezbedi integritet sadržaja ovog dokumenta,ali ako naiđete na neku spornu stavku, grešku ili omašku, obratite se našem centru z a podršku klijentima.
• Isključuje se svaka odgovornost za pasivne štete i štete bilo kakve vrste do kojih je došlo usled gubitka podataka prouzrokovanih k varom proizvoda, popravkom koju je izvršila treća strana, a ne Olympus ili ovlašćeni ser vis kompanije Olympus, kao i bilo kojim drugim razlogom.
Robne ma rke i regis trovane ro bne marke
• IBM i PC/AT su robne marke ili registrovane robne marke korporacije International Business Machines.
• Microsof t, Windows i Windows Media su registrovane robne marke korporacije Microsoft.
• Macintosh i iTunes su robne marke kompanije Apple Inc.
• microSD i microSDHC su robne marke kompanije SD Card Association.
• MPEG Layer-3 tehnologija kodiranja audio signala koristi se prema licenci Fraunhofer IIS i Thomson.
• Ovaj proizvod je razvijen na bazi tehnologije poništavanja šuma, prema licenci korporacije NEC.
Ostali nazivi proizvoda i zaštićena imena navedeni u ovom dokumentu mogu predstavljati robne marke ili registrovane robne marke kompanija u čijem su vlasništvu.
SR
2
S a d r ž a j
Uvod
Sadrž aj ............................................. 3
Mere predostrožnosti ........................ 4
Oprez ka da je u pitanju radno o kruženje ....... 4
Rukovanje di ktafonom ................................... 5
Mere predostrožnosti prilikom rukovanja
baterijo m .................................................. 6
1 Priprema
Glavne karakteristike ........................ 7
Pregled delova .................................. 8
Ekran (LCD ta bla) ............................................ 9
Napajan je ........................................10
Ubaciva nje baterija .......................................10
Uključi vanje/isključ ivanje napajanja ............11
HOLD ...............................................11
Podešavanje vremena i datuma
[Time & Date] ...............................12
Ubacivanje i vađenje microSD
karti ce .........................................13
Ubaciva nje microSD karti ce...........................13
Vađenje micr oSD kartice ...............................14
Izbor fascikli i datoteka ....................15
Traženje datote ke ..........................................15
2 Osnovni podaci o snimanju
Snimanj e .........................................16
Izmena sce ne za snimanje
[Rec Scene] ...............................................17
Snimanje po moću spoljnog mi krofona ili
drugih ur eđaja .........................................18
3 Osnovni podaci o
reprodukciji
Brzina ..............................................19
Promena br zine reprodukc ije ........................21
Postavlj anje oznake Index ili Temp .............. 22
Kako pokrenuti ponovnu reprodukciju
segment a ................................................ 23
Brisan je .......................................... 25
4 Podešavanje menija
Način podešavanja menija .............. 26
Meni File ....................................................... 28
Meni Rec ....................................................... 29
Meni Play ...................................................... 33
LCD/Sound Men u .......................................... 34
Meni Devic e .................................................. 35
5 Korišćenje diktafona
preko računara
Radno okr uženje .......................................... 38
Povezivanj e sa računarom ........................... 38
Prekida nje veze sa računaro m ..................... 39
6 Ostale informacije
Rešavanje problema ....................... 4 0
Dodatna oprema (opcionalno) ......... 40
Specif ikacije ....................................41
Tehnička pomoć i podrška................ 45
1
2
3
4
5
6
SR
3
Mere predostrožnosti
Pre upot rebe novog diktafona pa žljivo pročitajte ovo uputstvo k ako biste bili sigurn i da znate kako da bezbedno i pravilno rukuje te njime. Čuvajte ovo uputstvo na lako dostupnom mest u kako biste ga i u buduće mogli koristit i.
• Simboli upozorenja ukazuju na važne bezbednosne informacije. Da biste sebe i druge zaštitili od telesnih povreda ili oštećenja na imovini, od presudne je važnosti da prethodno pročitate priložena upozorenja i informacije.
f Opasnost
Ako se proizvod koristi bez poštovanja informacija navedenih pod ovim simbolom, može doći do ozbiljnih povreda
ili smrti.
f Upozorenje
Ako se proizvod koristi bez poštovanja informacija navedenih pod ovim simbolom,
može doći do povreda ili smrti.
f Oprez
Ako se proizvod koristi bez poštovanja informacija navedenih pod ovim simbolom, može doći do lakših telesnih povreda, oštećenja opreme ili
gubitka dragocenih podataka.
SR
4
Oprez kada je u pitanju radno okruženje
• Da biste zaštitili visokopreciznu tehnologiju iz ovog proizvoda, nemojte nikada ostavljati diktafon na mestima navedenim u nastavku, bez obzira da li ga koristite ili odlažete:
• Mesta na kojima su temperature i/ili
vlažnost visoke ili se naglo menjaju. Direktna sunčeva svetlost, plaže, unutrašnjost zaključanih automobila ili blizina drugih izvora toplote (peći, radijatora itd.) ili ovlaživača.
U peskovitim ili prašnjavim okruženjima.
• Blizu zapaljivih predmeta ili eksploziva.
• Na vlažnim mestima, kao što su
kupatila ili mesta na kojima pada kiša.
Na mestima gde često ima jakih vibracija.
Nemojte nikada ispustiti diktafon ili ga izlagati jakim udarcima ili vibracijama.
Diktafon može da se pokvari ako se koristi na mestu gde je izložen magnetnom/elektromagnetnom polju, radio-talasima ili visokom naponu, kao što je blizina TV prijemnika, mikrotalasne pećnice, video igre, zvučnika, velikog ekrana, TV/radio tornjeva ili predajnika. U takvim slučajevima, isključite diktafon i ponovo ga uključite pre nego što nastavite sa radom.
• Izbegavajte snimanje ili reprodukciju u blizini mobilnih telefona i druge bežične opreme, pošto ovakvi uređaji mogu prouzrokovati smetnje i šum. Ukoliko dođe do pojave šuma, promenite mesto ili udaljite diktafon od uređaja ovog tipa.
• Pri čišćenju uređaja nemojte koristiti organske rastvarače poput alkohola ili razređivača.
Mere predostrožnosti
Upozor enje koje se odnosi na gubit ak podataka:
• Sadržaji koji su zabeleženi u memoriji ovog uređaja mogu da budu uništeni ili obrisani usled pogrešne upotrebe, k vara ili tokom popravke. Preporučljivo je da napravite rezervne kopije važnih snimaka i sačuvate ih na drugim medijima, poput hard disk-a na računaru.
Isključuje se svaka odgovornost za pasivne štete i štete bilo kakve vrste do kojih je došlo usled gubitka podataka prouzrokovanih kvarom proizvoda, popravkom koju je izvršila treća strana, a ne Olympus ili ovlašćeni servis kompanije Olympus, kao i bilo kojim drugim razlogom.
Rukovanje diktafonom
f Upozorenje:
• Ne koristite diktafon u blizini zapaljivih ili eksplozivnih gasova.
• Držite malu decu i novorođenčad dalje od diktafona.
Uvek koristite i čuvajte diktafon van
domašaja male dece i novorođenčadi kako biste sprečili sledeće opasne situacije koje mogu izazvati ozbiljne povrede: 1 Zaplitanje u traku diktafona, što
dovodi do davljenja.
2 Slučajno gutanje baterije, kartica ili
drugih sitnih delova.
3 Slučajne povrede izazvane pokretnim
delovima diktafona.
• Nemojte koristiti ili čuvati diktafon na prašnjavim ili vlažnim mestima. Ne pokušavajte da rastavite,
• popravite ili prepravite ovaj uređaj.
Koristite samo microSD/microSDHC memorijske kartice. Nemojte nikada koristiti druge tipove kartica.
Ako slučajno umetnete neki drugi tip
kartice u diktafon, obratite se ovlašćenom distributeru ili ser visnom centru. Ne pokušavajte da silom izvadite karticu.
• Nemojte koristiti ovaj uređaj dok vozite (npr. bicikl, motocikl ili automobil).
f Oprez:
• Ako primetite bilo kakve neuobičajene mirise, buku ili dim oko diktafona, odmah prestanite da ga koristite.
Nemojte nikada vaditi baterije golim
rukama jer može doći do požara ili možete opeći ruke.
• Budite pažljivi sa trakom.
Budite pažljivi sa trakom kada nosite
diktafon. Lako bi mogla da se z akači za nasumične predmete i izazove ozbiljno oštećenje.
• Ne ostavljajte diktafon na mestima gde bi mogao biti izložen izuzetno visokim temperaturama.
To može izazvati propadanje delova,
a, u nekim okolnostima, i požar na diktafonu. Ne koristite punjač ili adapter za naizmeničnu struju ako je prekriven (na primer ćebetom). To može izazvati pregrejavanje, što dovodi do požara.
• Pažljivo rukujte diktafonom da ne biste dobili lakše opekotine.
• Kada diktafon sadrži metalne delove,
pregrejavanje može dovesti do lakših opekotina. Obratite pažnju na sledeće:
• Kada se koristi duže vreme, diktafon
će se zagrejati. Ako držite diktafon u takvom stanju, može doći do lakših opekotina.
• Na mestima koja su izložena izuzetno
niskim temperaturama temperatura tela diktafona može biti niža od okolne temperature. Ako je to moguće, nosite rukavice kada rukujete diktafonom na niskim temperaturama.
SR
5
Mere predostrožnosti
Mere predostrožnosti prilikom rukovanja baterijom
Pratite ove važne smernice da biste sprečili curenje, pregrejavanje, paljenje ili eksploziju baterija, odnosno st rujne udare il i opekotine.
f Opasnost:
• Ne izlažite baterije plamenu, ne zagrevajte ih i ne pokušavajte da ih premostite ili rastavite.
• Nemojte nikada zagrevati ili paliti baterije.
• Vodite računa kada nosite ili odlažete baterije da ne dođu u dodir sa bilo kojim metalnim predmetima kao što su nakit, čiode, pričvršćivači itd.
• Nemojte čuvati baterije na mestima gde će biti izložene direktnoj sunčevoj svetlosti ili visokim temperaturama, na primer, u vrućem vozilu, blizu toplotnog izvora itd.
• Da ne biste izazvali curenje baterija ili oštetili njihove terminale, pažljivo pratite sva uputstva u vezi sa korišćenjem baterija. Nikada ne pokušavajte da rastavite bateriju, odnosno da je na bilo koji način prepravite, lemite itd.
• Ne povezujte bateriju direktno na izvor napajanja ili upaljač za cigarete u automobilu.
• Ako vam tečnost iz baterije dospe u oči, odmah isperite oči čistom, hladnom tekućom vodom i potražite medicinsku pomoć.
f Upozorenje:
• Pazite da baterije uvek budu suve.
• Nemojte koristiti bateriju ako je napukla ili polomljena.
• Nikada ne izlažite baterije jakim udarcima ili stalnim vibracijama.
• Ako baterija procuri, promeni boju, deformiše se ili se na bilo koji drugi način promeni tokom rada, prestanite da koristite diktafon.
• Ako vam tečnost iz baterije procuri na odeću ili kožu, skinite odeću i odmah isperite zahvaćenu oblast čistom, hladnom tekućom vodom. Ako vam tečnost opeče kožu, odmah potražite medicinsku pomoć.
• Držite bateriju van domašaja dece.
• Ukoliko tokom korišćenja ovog proizvoda primetite bilo šta neobično, poput netipičnih zvukova, toplote, dima ili mirisa paljevine:
1 odmah izvadite bateriju, vodeći pritom
računa da se ne opečete i
2 pozovite prodavca diktafona ili lokalno
predstavništvo kompanije Olympus.
f Oprez:
• Reciklirajte baterije kako biste doprineli očuvanju resursa planete. Kada bacate istrošene baterije, obavezno im pokrijte terminale i uvek se pridržavajte lokalnih zakona i propisa.
SR
6
Priprema
Glavne karakteristike
s
Podržava širok asortiman formata snimanja. Može da radi sa MP3 formatom (MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3) i Windows Media Audio (WMA) formatom ( str. 29).
* Samo VN-713PC, VN-712PC.
s Podržava medije za snimanje
velikog kapaciteta. Osim na internu memoriju, možete da snimate i na microSD karticu (samo VN-713PC, VN-712PC) ( str.13).
s Uređaj poseduje integrisanu
funkciju aktivacije glasom (VCVA – Variable Control Voice Actuator) ( str. 30).
s Funkcija Low Cut Filter
maksimalno umanjuje šumove koji potiču od uređaja za klimatizaciju i druge slične šumove prilikom snimanja ( str. 29).
s Funkcija poništavanja šuma*1
( str. 33) i funkcija filtera za glas*2 ( str. 33) odstranjuju šum i omogućavaju jasnu reprodukciju zvuka.
*1 Samo VN-713PC. *2 Samo VN-713PC, VN-712PC.
s Poseduje funkciju za podešavanje
scene za snimanje kojom se registruje najbolja postavka u skladu sa različitim namenama ( str. 32).
s Opremljen funkcijom za
pretraživanje kalendara, što je zgodno prilikom traženja datoteka (samo VN-713PC, VN­712PC) ( str. 15).
s Sadrži razne funkcije ponavljanja
( str. 23, str. 33).
s Datoteku (MP3) koja je snimljena
pomoću ovog diktafona možete podeliti na dve datoteke* ( str. 28).
* Samo VN-713PC, VN-712PC.
s Oznake Index i Temp
omogućavaju vam da brzo pronađete željene lokacije ( str. 22).
s Brzina reprodukcije može se
kontrolisati po želji ( str. 21).
s Tekst prikaza je veći kako bi se
lakše čitao. Ako želite, možete smanjiti veličinu teksta.
s Ovaj diktafon kompatibilan je
sa USB 2.0, što omogućava brz p r e n o s p o d a t a k a n a r a č u n a r .
1
Gla vne karakteristike
SR
7
Pregled delova
^
1
%
Pregled delova
$
#
1 2
*
&
8
9 0
! @
3
4
5
6
7
(
)
-
=
q
1 Ugrаđeni mikrofon 2 MIC utičnica (za mikrofon) 3 EAR utičnica (za slušalice) 4 CALENDAR/SCENE dugme*1
SCENE dugme*2
5 Poklop ac kart ice*1 6 Lampica LED indikatora 7 Ugrađeni zvuč nik 8 Dugme + 9 Dugme REC (s) (snimanje) 0 Dugme 9 ! Dugme FOLDER/INDEX @ Dugme –
SR
8
# Dugme ERASE $ Dugme `OK % Dugme 0 ^ Dugme STOP (4) & Dugme MENU * Ekran (LCD tabla) ( Postolje ) Prekidač POWER/HOLD
- USB konek tor
= Poklop ac bateri je q Rupica za kaiš
*1 Samo VN-713PC, VN-712PC. *2 Samo VN-711PC.
• Skinite zaštitnu foliju sa ekrana.• Koristite postolje po potrebi.
Pregled delova
Ekran (LCD tabla)
Veličina znakova prikazanih na ekranu može se promeniti. Pogledajte »[Font Size]« ( str. 34).
Kada je op cija [Font Si ze] podešena n a [Large]
16
2
3
4
5
7
8
9
1 Broj trenutne datoteke/ukupni
broj snimljenih datoteka u fascikli
2 Indikator medijuma za
snimanje
[ [m]: micro SD kartica
*1
] [l]: Ugrađena flash memorija
Indikator fascikle 3 Indikator statusa diktafona
[ ] (K): Indikator snimanja [
] (): Indikator pauze
[
] (L): Indikator zaustavljanja
[
] (): Indikator reprodukcije
(N): F. Indikator ubr zane reprodukcije (M): S. Indikator usporene reprodukcije [
] (ß): Indikator premotavanja
unapred [
] (): Indikator premotavanja
unazad
4 Proteklo vreme snimanja,
Proteklo vreme reprodukcije
Kada je op cija [Font Si ze] podešena n a [Small]
0 7
2
6
3
9
5
5 Prikaz ikona
[?]: Nivo snimanja [û]: VC VA [Æ]: Glasovna sinhronizacija*2 [0]: Low Cut Filter [%]: Poništavanje šuma*2 [$]: Filter za glas*1 [
] [ ]: Režim reprodukcije
6 Indikator režima snimanja 7 Indikator baterije 8 Indikator zaključavanja datoteka 9 Preostalo vreme snimanja,
Traja nje d atote ke
0 Naziv trenutne datoteke ! Traka indikatora preostale
memorije*3, Traka indikatora pozicije reprodukcije*3
@ Datum i vreme snimka*3
*1 Samo VN-713PC, VN-712PC. *2 Samo VN-713PC. *3 Ove stavke se prikazuju samo kada je
opcija [Font Size] podešena na [Small] .
1
8 1 ! 4
@
*3
Pre gled delova
SR
9
Napajanje
Ubacivanje baterija
1 Lagano pritisnite poklopac
pregrade za baterije nadole kako bi on skliznuo i otvorio se.
1
Napajanje
2 Ubacite baterije vodeći računa
da su polariteti = i - pravilno okrenuti.
3 Zatvorite do kraja poklopac
baterije tako što ćete ga pogurati u smeru A.
Indikator baterije
Kada se na ekranu po javi [ ] , zamenite baterije što je pre moguće. Kada su baterije previš e slabe, [ i [Battery low] će se pojaviti na ekranu i diktafon će se ugasiti.
Napomene
• Prilikom zamene baterija, koristite samo alkalne AAA baterije.
• Izvadite baterije ukoliko ne nameravate da koristite diktafon tokom dužeg v r e m e n s k o g p e r i o d a .
]
SR
10
C
A
B
Napajanje
HOLD
Uključivanje/isključivanje napajanja
Uključivanje napajanja
Kada je diktafon isključen, pomerite klizni prekidač POWER/HOLD u smeru koji pokazuje strelica.
Isključivanje napajanja
Pomerite klizni prekidač POWER/ HOLD u smeru strelice i zadržite ga u
tom položaju najmanje 0,5 sekundi.
• Funkcija nastavljanja pamti mesto na kojem se dik tafon zaustavio pre isključivanja.
Režim št ednje ener gije
Ako je diktafon uključen i zaustavi se na 5 minuta ili duže, ekran se gasi i uređaj prelazi u režim štednje energije.
• Pritisnite bilo koje dugme da biste i z a š l i i z r e ž i m a š t e d n j e e n e r g i j e .
Akti viranje re žima HOLD (A)
Pomerite klizni prekidač POWER/ HOLD u položaj [HOLD].
• Kada se na ekranu prikaže poruka [Hold],
diktafon je postavljen na režim HOLD.
Izlaz ak iz režim a HOLD (B)
Pomerite klizni prekidač POWER/ HOLD u položaj c.
Napomene
• Ako pritisnete bilo koje dugme u režimu HOLD, časovnik na ekranu svetleće 2 sekunde, ali diktafon se neće aktivirati.
• Ako se režim HOLD primeni tokom reprodukcije (snimanja), operacija se onemogućava, a stanje reprodukcije (snimanja) ostaje nepromenjeno (Kad se reprodukcija završi ili kad se završi snimanje zbog toga što je preostala memorija iskorišćena, diktafon će se z a u s t a v i t i ) .
1
Nap
ajanje/HOLD
SR
11
Podešavanje vremena i datuma [Time & Date]
Ako prethodno podesite vreme i datum, informacije o vremenu snimanja datoteke se automatski skladište za svaku datoteku. Prethodno podešavanje vremena i datuma omogućava lakše upravljanje datotekama.
Kada pr vi put ubacite baterije , odnosn o svaki put kada ih
1
zamenj ujete, indikator »hour« počeće
Podešav anje vremena i d atuma
da trepće.
1 Pritisnite dugme 9 ili 0 da
biste izabrali stavku koju želite da podesite.
• Izaberite između sledećih stavki
onu koja treperi: »Hour«, »Minute«, »Year «, »Month« i »Day«.
2 Pritisnite dugme + ili − da biste
izvršili podešavanje.
SR
12
3 Ponovite korake 1 i 2 da biste
podesili ostale stavke.
9 ili 0 dugme:
Prelazak na prethodnu/sledeću stavku.
+ ili − dugm e:
Promena vrednosti.
• Možete da birate između 12-časovnog i 24-časovnog prikaza tako što ćete pritisnuti dugme FOLDER/INDEX tokom podešavanja časova i minuta.
• Možete da izaberete redosled za »Month«, »Day« i »Year« tako što ćete pritisnuti dugme FOLDER/INDEX tokom podešavanja.
4 Pritisnite dugme `OK da biste
okončali podešavanje.
• Časovnik počinje s radom od podešenog datuma i vremena. Pritisnite dugme `OK u skladu sa signalom za vreme.
Napomene
• Ako tokom podešavanja pritisnete dugme
`OK, diktafon će sačuvati podešavanja koja ste do tog trenutka izvršili.
• Dok je dik tafon u režimu zaustavljanja,
pritisnite i zadržite dugme STOP (4) da bi se na ekranu prikazalo [ Time & date] i [Remain].
Promena vremena i datuma
Izaberite [Time & D ate] u meniju [Device Menu].
• Pogledajte »[Menu setting m ethod]«
( s t r . 2 6 )
Ubacivanje i vađenje microSD kartice
Ubacivanje microSD kartice na pogrešan
Za VN-713PC, VN-712PC:
Termin »microSD« koji se koristi u uputstvu za korišćenje odnosi se i na microSD i na microSDHC kartice. Na ovom diktafonu, pored interne memorije, podatke možete čuvati i na microSD kar ticama dostupnim u prodaji.
Ubacivanje microSD kartice
1
Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, otvorite poklopac kartice.
2 Okrenite microSD karticu na
odgovarajuću stranu i ubacite je u ležište za karticu kao što je prikazano na slici.
• Ubacite microSD karticu držeći je pravo.
način ili pod pogrešnim uglom može da ošteti kontakt ili da prouzrokuje zaglavljivanje microSD kartice.
Ukoliko microSD kartica nije ubačena do kraja tako da je kliknula, podaci možda neće biti memorisani na SD kartici.
3
Zatvorite poklopac kartice do kraja.
• Kada ubacite microSD karticu, prikaz aće se ekran za promenu medijuma za snimanje.
4 Da biste snimali na microSD
karticu, pritisnite dugme + ili − i izaberite [Ye s].
1
Ubaci vanje i vađenje m icroSD kart ice
5 Pritisnite dugme `OK da biste
okončali podešavanje.
SR
13
Ubacivanje i vađenje microSD kartice
Napomene
• Moguće je da se medijum za snimanje prebaci na internu memoriju ( str. 35).
• U nekim slučajevima, microSD kartice koje su formatirane (pok renute) na nekom drugom uređaju, kao što je računar, možda neće biti prepoznate. Pre upotrebe obavezno formatirajte microSD
1
kartice na ovom diktafonu ( str. 36).
Ubaci vanje i vađenje m icroSD kart ice
Vađenje microSD kartice
1
Kada je diktafon u režimu zaustavljanja, otvorite poklopac kartice.
2
Gurnite microSD karticu ka unutra da biste je oslobodili, a zatim joj dopustite da delimično izađe.
• Vidi se da je microSD kar tica izašla iz ležišta i može se bezbedno izvaditi.
• Ukoliko izbacite microSD karticu kada je [Memory Select] podešeno na [microSD card], automatski će se promeniti na [Internal memory
selected
].
SR
3 Zatvorite poklopac kartice do
kraja.
Napomene
• Brzo povlačenje prsta nakon guranja microSD kar tice unutra može da prouzrokuje njeno naglo izbacivanje iz ležišta.
• Zbog problema koji se odnose na kompatibilnost sa ovim diktafonom, može se desiti da neke microSD kartice ili microSDHC kartice ne budu pravilno prepoznate, u zavisnosti od proiz vođača ili tipa kartice.
• Posetite Olympus web lokaciju da biste videli spisak microSD kartica za koje je potvrđeno da rade sa ovim diktafonom u uslovima koje je propisao Olympus. Web lok acija http: //olympus-imaging. jp/predstavlja proizvođače i tipove microSD kar tica za koje je potvrđena kompatibilnost. Imajte u vidu, međutim, da se ovim ne garantuje da će određene microSD kar tice raditi. Neke microSD kartice možda neće biti prepoznate pravilno usled različitih uslova kao što je, na primer, promena proizvođačke specifikacije.
• U slučaju kada microSD kartica ne može da se prepozna, uklonite microSD karticu, a zatim je ponovo ubacite da vidite da li je ovaj diktafon prepoznaje.
• Pre upotrebe, uvek prvo pročitajte uputstva koja su data uz microSD karticu.
• Sa nekim tipovima microSD kartica brzina obrade može biti manja. Performanse obrade mogu se takođe umanjiti usled ponovljenog upisivanja i brisanja. Ukoliko se to desi, ponovo formatirajte microSD karticu ( str. 36).
• Ne garantuje se ispravan rad svih funkcija na microSD karticama za koje je p o t v r đ e n o d a r a d e .
14
Loading...
+ 32 hidden pages