da boste lahko izdelek uporabljali na pravilen in varen način.
Navodila shranite na priročno mesto, saj jih boste morda v
Za uspešno snemanje priporočamo, da pred uporabo
Pazljivo preberite navodila,
prihodnje še potrebovali.
preskusite funkcijo za snemanje in glasnost.
SL
Uvod
• Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila.
Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov dobite v našem centru za
podporo strankam.
• Slike zaslona in snemalnika, prikazane v tem priročniku, se lahko razlikujejo od dejanskega
izdelka. V tem dokumentu smo največ pozornosti namenili zagotavljanju celovitosti
vsebine. Če naletite na nejasnosti v z vezi z izdelkom, na napako ali izpust, se obrnite na naš
center za podporo strankam.
• Olympus ne odgovarja za pasivne poškodbe, do katerih pride zaradi izgube podatkov,
ki jo povzroči okvara na izdelku, popravilo kjer koli drugje kot v Olympusovem ali
pooblaščenem Olympusovem ser visu ali kateri koli drug razlog.
Blagov ne znamke in z aščiten e blagovne z namke
• IBM in PC/AT sta blagovni znamki ali zaščiteni blagovni znamki družbe International
Business Machines Corporation.
• Microsof t, Windows in Windows Media so z aščitene blagovne znamke družbe Microsoft
Corporation.
• Macintosh in iTunes sta blagovni znamki družbe Apple Inc.
• microSD in microSDHC sta blagovni znamki Združenja SD Card.
• Tehnologija za kodiranje z vokovnih datotek MPEG Layer-3 je licenčna last družb
Fraunhofer IIS in Thomson.
• Izdelek je bil razvit na osnovi tehnologije izničevanja šuma z licenco družbe NEC
Corporation.
Drugi izdelki in blagovne znamke, omenjene v tem uporabniškem priročniku, so lahko
blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke svojih lastnikov.
Spreminja nje hitrosti pr edvajanja ................21
Vstavljanj e indeksne ali za časne oznake ...... 22
Kako začet i ponavljajoče se pre dvajanje
segment a ................................................ 23
Brisan je .......................................... 25
4 Nastavitve menija
Način nastavljanja menija ............... 26
File Menu ...................................................... 28
Rec Menu ...................................................... 29
Meni pred vajanja ......................................... 33
Meni za LCD/zv ok ......................................... 34
Device Men u ................................................. 35
5 Uporaba diktafona z
osebnim računalnikom
Delovno o kolje .............................................. 38
Priklop n a računalnik ................................... 38
Odklapl janje od računalni ka ........................ 39
6 Druge informacije
Odpravljanje težav .......................... 40
Dodatna oprema (po izbiri) .............. 4 0
Tehnični podatki ..............................41
Tehnična pomoč in podpora ............. 45
1
2
3
4
5
6
SL
3
Varnostni ukrepi
Pred upo rabo novega dikt afona si
skrbno preber ite ta priročnik, da se
boste se znanili z varno in pravilno
uporab o naprave. Ta priročnik h ranite
na dostopnem mes tu za morebitno
prihodnjo uporabo.
• Simboli za opozorila označujejo
pomembne informacije, povezane z
varnostjo. Da bi sebe in druge zaščitili
pred poškodbami in materialno škodo,
je pomembno, da vedno preberete
priložena opozorila ter informacije.
f Nevarnost
Uporaba izdelka brez
upoštevanja informacij, podanih
pod tem simbolom, lahko
povzroči hude telesne poškodbe
ali smrt.
f Opozorilo
Uporaba izdelka brez
upoštevanja informacij, podanih
pod tem simbolom, lahko
povzroči telesne poškodbe ali
smrt.
f Pozor
Uporaba izdelka brez
upoštevanja informacij,
podanih pod tem simbolom,
lahko povzroči manjše telesne
poškodbe, poškodbe opreme ali
izgubo dragocenih podatkov.
SL
4
Previdnostni ukrepi glede okolja uporabe
• Da bi zaščitili visoko tehnologijo, ki
jo vsebuje ta izdelek, snemalnika
nikoli ne uporabljajte in ne
shranjujte na naslednjih mestih:
• Mesta, kjer je temperatura in/ali
vlažnost visoka ali pa se močno
spreminja. Neposredna sončna
svetloba, plaže, zaklenjeni avtomobili
ali bližina drugih virov toplote (peč,
radiator itd.) ali vlažilniki zraka.
• V peščenih ali prašnih okoljih.
• V bližini vnetljivih snovi ali ek splozivov.
• Na vlažnih mestih, denimo v kopalnici
ali na dežju.
• Na mestih, ki so izpostavljena močnim
tresljajem.
• Ne mečite diktafona iz rok in ga ne
izpostavljajte močnim udarcem ali
tresljajem.
• Če diktafon uporabljate na
mestu, kjer je izpostavljen
magnetnemu/elektromagnetnemu
polju, radijskim valovom ali
visoki napetosti, denimo v bližini
televizorja, mikrovalovne pečice,
video iger, glasnih zvočnikov,
velikega zaslona, televizijskega/
radijskega stolpa ali oddajnikov,
lahko pride do okvare. V takih
primerih diktafon izklopite in
ga ponovno vklopite, preden
nadaljujete z uporabo.
• Diktafona ne uporabljajte za
snemanje ali predvajanje v bližini
mobilnih telefonov ali druge
brezžične opreme, ker lahko
povzročijo motnje in šum. Če
zaslišite šumenje, se prestavite
na drugo mesto ali pa diktafon
oddaljite od tovrstne opreme.
• Za čiščenje naprave ne
uporabljajte organskih topil, kot
sta alkohol ali razredčilo.
Varnostni ukrepi
Opozor ilo glede izgub e podatkov:
• Posneta vsebina, shranjena v pomnilniku,
se zaradi napačne uporabe, okvare ali
popravila naprave lahko uniči oziroma
izbriše. Zato je priporočljivo, da naredite
varnostno kopijo in pomembno vsebino
shranite na drug medij, kot je trdi disk
računalnika.
• Olympus ne odgovarja za pasivne
poškodbe, do katerih pride zaradi
izgube podatkov, ki jo povzroči okvara
na izdelku, popravilo kjer koli drugje
kot v Olympusovem ali pooblaščenem
Olympusovem servisu ali kateri koli drug
razlog.
Ravnanje z diktafonom
f Opozorilo:
• Diktafona ne uporabljajte v bližini
vnetljivih ali eksplozivnih plinov.
• Pazite, da bo diktafon izven
dosega otrok in dojenčkov.
Diktafon vedno uporabljajte in shranjujte
izven dosega otrok in dojenčkov, da bi
preprečili naslednje nevarne razmere, ki
lahko povzročijo hude telesne poškodbe:
1 Otrok se zaplete v pašček diktafona in
se zaduši.
2 Po nesreči pogoltne baterijo, kartice ali
druge drobne dele.
3 Po nesreči se poškoduje s premičnimi
deli diktafona.
• Ne uporabljajte in ne shranjujete
diktafona na prašnih ali vlažnih
mestih.
• Naprave sami ne razstavljajte,
popravljajte ali spreminjajte.
• Uporabljajte samo pomnilniške
kartice SD/SDHC. Nikoli ne
uporabljajte drugih vrst kartic.
Če v diktafon nenamerno vstavite
drugo vrsto kartice, se obrnite na
pooblaščenega distributerja ali servisni
center. Kartice ne poskušajte odstraniti na
silo.
• Naprave ne uporabljajte med
vožnjo vozil (kot so kolesa, motorji
ali avtomobili).
f Pozor:
• Nemudoma prenehajte uporabljati
diktafon, če opazite kakršen koli
nenavaden vonj, zvok ali dim.
Nikoli ne odstranjujte baterij z golimi
rokami; to lahko povzroči požar ali
opekline na rokah.
• Pazite na pašček.
Pazite na pašček, ko nosite diktafon.
Lahko se ujame za posamezne predmete
in povzroči resno poškodbo.
• Diktafona ne puščajte na mestih,
kjer je izpostavljen izredno
visokim temperaturam.
To lahko povzroči poškodbe delov,
v določenih okoliščinah pa tudi vžig
diktafona. Polnilnika ali napajalnika AC ne
uporabljajte pokritega (npr. z odejo). To
lahko povzroči pregrevanje in posledično
požar.
• Z diktafonom ravnajte pazljivo, da
se izognete lažjim opeklinam.
• Ker diktafon vsebuje kovinske dele,
lahko pregrevanje povzroči lažje
opekline. Bodite pozorni na naslednje:
• Če diktafon uporabljate dlje časa, se
bo segrel. Če diktafon v tem stanju
držite, to lahko povzroči lažje opekline.
• V krajih z izredno nizko temperaturo
je lahko temperatura ohišja diktafona
nižja od temperature okolice. Po
možnosti pri uporabi diktafona pri
nizkih temperaturah nosite rokavice.
SL
5
Varnostni ukrepi
Varnostni ukrepi za ravnanje z
baterijami
Upoštevajte te pomembne napotke , da bi
preprečili puščanje baterij, pregrevanje,
požar, ek splozijo ali povzročitev
električne ga udara ali opeklin.
f Nevarnost:
• Baterij ne smete nikoli izpostaviti
ognju, jih segrevati, kratko vezati
ali razstavljati.
• Baterij nikoli ne segrevajte ali
sežigajte.
• Bodite previdni pri nošenju ali
shranjevanju baterij, da ne pridejo
v stik s kovinskimi predmeti, kot so
nakit, igle, sponke itn.
• Baterij ne hranite na mestih, kjer
bodo izpostavljene neposredni
sončni svetlobi ali visokim
temperaturam v vročem vozilu, v
bližini vira toplote, itd.
• Da bi preprečili puščanje baterij
ali poškodbe njenih kontaktov,
pazljivo sledite vsem navodilom
glede uporabe baterij. Baterije
nikoli ne poskušajte razstaviti ali je
kakor koli spremeniti, na primer s
spajkanjem ipd.
• Baterije ne priključujte
neposredno na električno
vtičnico ali vtičnico za vžigalnik v
avtomobilu.
• Če tekočina iz baterije pride v
stik z očmi, jih takoj izperite s
čisto, hladno in tekočo vodo ter
nemudoma poiščite zdravniško
pomoč.
f Opozorilo:
• Baterije morajo biti vedno na
suhem.
• Ne uporabljajte baterije, če je
počena ali zlomljena.
• Baterij nikoli ne izpostavljajte
močnim sunkom ali dolgotrajnim
tresljajem.
• Če med uporabo baterija pušča, se
razbarva ali preoblikuje oziroma
postane kakor koli neobičajna,
prenehajte uporabljati diktafon.
• Če tekočina iz baterije izteče na
obleko ali kožo, obleko odstranite
in prizadeto mesto takoj izperite
s čisto, tekočo in hladno vodo. Če
vam tekočina opeče kožo, takoj
poiščite zdravniško pomoč.
• Baterijo shranjujte izven dosega
otrok.
• Če opazite kaj nenavadnega,
ko uporabljate ta izdelek, kot je
neobičajen zvok, toplota, dim ali
vonj po zažganem:
1 takoj odstranite baterije, pri čemer
pazite, da se ne opečete, in;
2 pokličite prodajalca ali Olympusovega
zastopnika za servisiranje.
f Pozor:
• Reciklirajte baterije in prispevajte
k ohranjanju naših naravnih virov.
Ko odstranjujete obrabljene
baterije, pazite, da boste pokrili
njihove kontakte in vedno
upoštevajte lokalne zakone in
predpise.
SL
6
Glavne značilnosti
Prvi koraki
s Podpira različne zapise zvoka.
Diktafon lahko uporablja zapis
MP3* (MPEG-1/MPEG-2 Audio
Layer 3) in zapis Windows Media
Audio (WMA) (☞ str. 29).
* Samo VN-713PC, VN-712PC.
s Diktafon podpira snemalne
medije z visoko kapaciteto. Poleg
notranjega pomnilnika lahko
snemate tudi na kartico microSD
(samo VN-713PC, VN-712PC)
(☞ str. 13).
s Vgrajena je funkcija vklopa ob
zaznavanju glasu (VCVA)
(☞ str. 30).
s Filter za nizke frekvence med
snemanjem zmanjša hrup
klimatskih naprav in podobnih
motečih dejavnikov (☞ str. 29).
s Funkcija za izničevanje šumov*1
(☞ str. 33) in funkcija glasovnega
filtra*2 (☞ str. 33) zmanjšata
šume ter omogočita predvajanje
posnetka brez šumov.
*1 Samo VN-713PC.
*2 Samo VN-713PC, VN-712PC.
s Funkcija za nastavitev scene
snemanja omogoča registracijo
najboljše nastavitve za različne
načine uporabe (☞ str. 32).
s Diktafon je opremljen s funkcijo
iskanja po koledarju, pripravno
za iskanje datotek (samo VN713PC, VN-712PC) (☞ str. 15).
s Na voljo so različne funkcije
ponavljanja (☞ str. 23, str. 33).
s Datoteko (MP3), posneto s tem
diktafonom, lahko razdelite v dve
datoteki* (☞ str. 28).
* Samo VN-713PC, VN-712PC.
s S funkcijo indeksnih in začasnih
oznak lahko hitro najdete želena
mesta (☞ str. 22).
s Hitrost predvajanja lahko
poljubno spreminjate (☞ str. 21).
s Večja pisava v prikazu olajša
branje. Pisavo lahko tudi
zmanjšate.
s Ta snemalnik je združljiv z USB
2.0, kar mu omogoča hiter prenos
p o d a t k o v n a r a č u n a l n i k .
6 Indikator načina snemanja
7 Indikator napolnjenosti baterije
8 Indikator zaklepanja datoteke
9 Preostanek snemalnega časa,
Dolžina datoteke
0 Ime trenutne datoteke
! Indikator preostalega
pomnilnika*3, Indikator
trenutnega mesta predvajanja*3
@ Datum in čas snemanja*3
Pretečeni čas predvajanja
*1 Samo VN-713PC, VN-712PC.
*2 Samo VN-713PC.
*3 Elementi bodo prikazani samo, če je za
[Font Size] nastavljena možnost [Small] .
1
Naz
8
1
!
4
@
*3
ivi delov
SL
9
Napajanje
Vstavljanje baterij
1 Rahlo pritisnite na puščico in
potisnite pokrov baterije tako, da
se odpre.
1
Napajanje
2 Vstavite bateriji in bodite pozorni
na ustrezno polarnost = in -.
3 Potisnite pokrov baterije v smeri
A, da ga zaprete.
Indikator napolnjenosti baterije
Ko se na zaslonu prika že [ ], čim prej
zamenjajte baterije.
Če so baterije p rešibke, se na zaslonu
prikažeta [
snemalnik se izklopi.
Opombe
• Ko zamenjujete baterije, uporabljajte
izključno alkalne baterije AAA.
• Odstranite baterije, če diktafona ne boste
u p o r a b l j a l i d l j e č a s a .
] in [Battery low] in
SL
10
C
A
B
Napajanje
HOLD
Izklop/vklop
Vklop
Ko je diktafon izklopljen, potisnite
stikalo POWER/HOLD v smeri
puščice.
Izklop
Potisnite stikalo POWER/HOLD v
smeri puščice in ga pridržite v tem
položaju 0,5 sekunde ali dlje.
• Funkcija za nadaljevanje predvajanja si
zapomni mesto zaustavitve pred izklopom.
Način v arčevanj a z energijo
Če vklopljen dikt afon ustavite za 5 minut
ali več, se zaslon izklopi, napr ava pa
preide v način varčevanja z energij o.
• Če želite zapustiti način varčevanja z
e n e r g i j o , p r i t i s n i t e k a t e r i k o l i g u m b .
Postav ljanje dik tafona v n ačin HOLD (A)
Potisnite stikalo POWER/HOLD v
položaj [HOLD].
• Ko se na zaslonu prikaže obvestilo [Hold]
(Zaklepanje), je dik tafon v načinu HOLD.
Izhod i z načina HOLD (B)
Potisnite stikalo POWER/HOLD v
položaj c.
Opombe
• Če v načinu HOLD pritisnete kateri koli
gumb, prikaz ure zasveti za 2 sekundi,
vendar pa bo diktafon ostal v tem načinu.
• Če uporabite način HOLD med
predvajanjem oziroma snemanjem,
je upravljanje onemogočeno, stanje
naprave pa ostane enako, tako da se bo
diktafon ustavil, ko bo konec predvajanja
in ko ne bo mogel več snemati, ker je
z m a n j k a l o r a z p o l o ž l j i v e g a p o m n i l n i k a .
1
Nap
ajanje/HOLD
SL
11
Nastavljanje ure in datuma [Time & Date]
Če ste nastavili datum in uro vnaprej, bodo
informacije o tem, kdaj je bila datoteka
posneta, samodejno shranjene za vsako
datoteko. Nastavljanje datuma in časa
vnaprej omogoča lažje upravljanje z
datotekami.
Ko prvič vstavite b aterije ali ko
1
jih zamenjate, n a zaslonu utripa
Nastav itev ure in datu ma
indikator »Hou r«.
1 Pritisnite gumb 9 ali 0 in
izberite element, ki ga želite
nastaviti.
• Z utripajočo puščico izberite
elemente »Hour« (ura), »Minute«
(minuta), »Yea r« (leto), »Month«
(mesec) in »Day« (dan).
2 Pritisnite gumb + ali −, da
SL
nastavite želeno vrednost.
12
3 Ponovite koraka 1 in 2, da
nastavite druge elemente.
9ali tipka 0 :
Premaknite se na prejšnji/naslednji
element.
Tipka + ali −:
Spremenite vrednost.
• Med 12- in 24-urnim prikazom časa
lahko izbirate tako, da pritisnete tipko
FOLDER/INDEX, ko nastavljate uro in
minuto.
• Vrstni red za »mesec«, »dan« in »leto«
lahko izbirate tako, da pritisnete
gumb FOLDER/INDEX, medtem ko
jih nastavljate.
4 Pritisnite gumb `OK, če želite
zaključiti nastavitev.
• Ura bo začela delovati z nastavljenim
datumom in časom. Pritisnite gumb
`OK glede na časovni signal.
Opombe
• Če pritisnete tipko `OK med
nastavljanjem, bo diktafon shranil
postavke, k i ste jih nastavili do takrat.
• Ko je diktafon zaustavljen, pritisnite in
zadržite tipko STOP (4) za prikaz napisov
[Time & d ate] in [Remain].
Sprem injanje u re in datuma
Izberite [Time & Da te] iz menija v
[Device Menu].
• Glejte »[Menu setting method]«
(☞ s t r . 2 6 )
Vstavljanje in odstranjevanje kartice microSD
• Napačno vstavljanje kartice microSD
Za VN-713PC, VN-712PC:
Napis »microSD«, naveden v tem priročniku
z navodili, se nanaša tako na microSD kot na
microSDHC. S tem diktafonom lahko, poleg
notranjega pomnilnika, podatke shranjujete
na kartico microSD, ki jo dokupite.
Vstavljanje kartice microSD
1 Ko je diktafon zaustavljen, odprite
pokrov predalčka za kart ico.
2 Kartico microSD pravilno obrnite
in vstavite v zarezo, kot je
prikazano na sliki.
• Pri vstavljanju držite kartico microSD
ravno.
ali vstavljanje kartice pod kotom
lahko poškoduje predel s priključki ali
povzroči, da se kartica microSD zatakne.
• Če kartice microSD ne vstavite do
konca, tako da klikne, podatki morda
ne bodo zapisani na kartico microSD.
3 Zaprite pok rov predalčk a za kartico.
• Ko vstavite kartico microSD, se bo
prikaz alo sporočilo o spremembi
medija za snemanje.
4 Če želite snemati na kartico
microSD, pritisnite gumb + ali −
in izberite [Ye s].
1
Vstavl janje in odst ranjevanje k artice mic roSD
5 Pritisnite gumb `OK, če želite
zaključiti nastavitev.
SL
13
Vstavljanje in odstranjevanje kartice microSD
Opombe
• Preklapljate lahko med snemalnim
medijem in notranjim pomnilnikom
(☞ str. 35).
• Diktafon morda ne bo zaznal kartic
microSD, ki so bile formatirane v drugih
napravah, na primer v računalniku.
Pred uporabo zato kar tice microSD
1
formatirajte z diktafonom (☞ str. 36).
Vstavl janje in odst ranjevanje k artice mic roSD
Odstranjevanje kartice microSD
1 Ko je diktafon zaustavljen, odprite
pokrov predalčka za kart ico.
2 Potisnite kartico microSD
navznoter, da jo odklenete in da
delno izskoči.
• Ko kartica microSD vidno izskoči iz
reže, jo lahko varno odstranite.
• Če kartico microSD odstranite, ko je za
[Memory Select] nastavljena
možnost [microSD card], se b o
nastavitev samodejno spremenila v
[Internal memory selected
3 Zaprite pokrov predalčka za
kartico.
Opombe
• Če potem, ko kartico microSD potisnete
navznoter, prehitro umaknete prst, lahko
kartica sunkovito iz skoči iz reže.
• Nekatere kartice microSD ali microSDHC
zaradi težav z združljivostjo s tem
diktafonom morda ne bodo pravilno
prepoznane, odvisno od znamke in vrste
kartice.
• Sez nam kartic microS D, k i zanesljivo deluj ejo
s tem dikt afonom v pogojih , ki jih predpisuje
podjetj e Olympus, najd ete v spletnem
mestu po djetja Olympus . V spletnem mest u
http://olympus-imagin g.jp/ so predstavljene
znamke in vr ste kartic microSD, k i so
preverjeno združljive. Seznam kar tic
microSD ne po meni jamstva , da bodo
karti ce delovale. Nekate re kartice microSD
morda ne bodo pravilno prepoznane,
denimo zaradi sprememb tehničnih
podatkov proizvajalca.
• Če kartice microSD ni mogoče prepoznati,
jo odstranite in znova vstavite, da
preverite, če jo diktafon tokrat prepozna.
• Pred uporabo vedno preberite navodila,
priložena kartici microSD.
• Hitrost obdelave bo pri nekaterih
vrstah kartic microSD morda manjša.
Zmogljivost obdelave se utegne
zmanjšati tudi zaradi večkratnega pisanja
in brisanja. V tem primeru ponovno
formatirajte kartico microSD (☞ str. 36).
• Tudi če kartice microSD preizkušeno
delujejo s tem diktafonom, niso
].
z a g o t o v l j e n e v s e f u n k c i j e .
14
SL
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.