Dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu naszej f irmy.
Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji w celu uzyskania informacji o właściwym
ibezpiecznym użytkowaniu urządzenia.
Instrukcję obsługi należy zachować do użytku w przyszłości.
• W celu uzyskania odpowiedniej jakości nagrań zalecamy przetestowanie działania funkcji
ipoziomu nagrywania.
• Jeśli istnieją dodatki i/lub modyfikacje funkcji wzwiązku z aktualizacją oprogramowania
rejestratora, zawartość będzie się różnić. Aby uzyskać najnowsze informacje, należy odwiedzić
naszą witrynę internetową.
2
3
4
5
6
PL
Spis treści
Nazwy części ......................................4
grania, godzina i data,
pozostały czas, znak
indeksu/tymczasowy,
kasowanie, redukcja
szumu, wstrzymywanie, format, sygnał
dźwiękowy)
Pierwsze kroki
Ten łatwy w obsłudze dyktafon jest
przeznaczony dla wszystkich grup
wiekowych. Może być używany w wielu
różnych sytuacjach, np. do nagrywania
spotkań służbowych lub do robienia notatek.
Przykłady użycia
Dyktafon pozwala na nagrywanie spotkań
idyskusji, które można odsłuchiwać dowolną
liczbę razy, aby sprawdzić wszystkie ważne
informacje.
Dyktafon jest również wyposażony
wfunkcję redukcji szumu przydatną podczas
transkrypcji, a także w funkcje przyspieszonego
ispowolnionego odtwarzania.
Można nagrywać
wiadomości, a także
zmiany harmonogramu
zamiast robienia notatek.
Nagrywanie
można włączyć
przy użyciu jednej
ręki, dzięki czemu
jest to łatwiejsze niż pisanie w notatniku.
Dyktafon można
również podłączyć do
komputera i używać
jako urządzenia
pamięci masowej USB.
W ten sposób można
wygodnie przenosić
duże pliki, np. pliki
obrazów, pomiędzy
komputerami.
Konfiguracja
Po rozpakowaniu dyktafonu, aby
przygotować go do użycia, należy
postępować w poniżej opisany sposób.
Pierwsze
kroki
Pierwsze
kroki
Pierwsze
kroki
Pierwsze
kroki
Wkładanie baterii
1
3
Włączanie zasilania
2
3
Ustawianie godziny i daty
3
Ustaw na dyktafonie godzinę do
celów zarządzania plikami.
3
Ustawianie sygnałów
4
dźwiękowych
1
Konguracja
PL
5
Konfiguracja
Wkładanie baterii
Przed rozpoczęciem użytkowania dyktafonu należy włożyć baterie do komory baterii.
1
Konguracja
1 Wysuń pokrywę baterii,
naciskając ją do dołu.
1
2
3 Pociągnij pokrywę baterii
wkierunku 1.
4 Wyrównaj pokrywę baterii
zdyktafonem. (2)
1
2
2 Włóż baterie biegunami
dodatnim i ujemnym
skierowanymi w odpowiednią
stronę.
Najpierw włóż ujemny
biegun baterii.
PL
6
5 Wsuń pokrywę baterii w kierunku
3 w celu jej zamknięcia.
3
• Nie zamykaj pokrywy baterii, jeżeli
baterie są luźno włożone.
1
2
Konfiguracja
Włączanie zasilania
1 Jeśli dyktafon jest wyłączony,
naciśnij i przytrzymaj przycisk o.
WSKAZÓWKA
• Jeśli baterie są instalowane po raz
pierwszy lub wymieniane na nowe,
wskaźnik [hour] będzie migać
automatycznie po włączeniu zasilania.
Ustawianie godziny i daty
Ustaw godzinę i datę, aby ułatwić zarządzanie
nagranymi plikami.
1 Naciśnij przycisk 9 (p) lub
0, aby wybrać odpowiednią
opcję ustawień.
2 Naciśnij przycisk + lub –, aby
zmienić wartość.
• W celu zmiany ustawienia innej
pozycji naciśnij przycisk 9 lub
0, aby przesunąć migający kursor,
anastępnie naciśnij przycisk + lub –,
aby zmienić wartość.
3 Naciśnij przycisk p, aby
zakończyć ustawianie.
1
Konguracja
PL
7
Konfiguracja
WSKAZÓWKA
• Podczas ustawiania godziny lub minuty
1
Konguracja
za każdym razem, gdy naciśniesz
przycisk n, format wyświetlania
czasu zmieni się z 12- na 24-godzinny
iodwrotnie.
Przykład: 10 : 38 PM
PM 10 : 38
(format
domyślny)
• Podczas ustawiania roku, miesiąca lub
dnia za każdym razem, gdy naciśniesz
przycisk n, zmieni się kolejność
wyświetlania elementów daty.
Przykład: 24 marca 2016
03. 24. ,16
(format
domyślny)
UWAGA
• Jeśli baterie dyktafonu zostaną
wymienione na nowe, po włączeniu
zasilania na ekranie automatycznie
wyświetli się ekran [DAT E].
• Nawet gdy dyktafon nie jest używany
przez długi czas, po wyczerpaniu się
baterii należy ponownie wprowadzić
godzinę i datę.
22 : 38
24. 03. ,16
Ustawianie sygnałów dźwiękowych
Dyktafon emituje sygnały dźwiękowe, gdy są
naciskane przyciski, lub w celu ostrzeżenia
przed błędną operacją. Można określić,
czy dyktafon ma emitować te sygnały
dźwiękowe.
zostaną wyświetlone informacje
owersji, a następnie dyktafon
przejdzie w tryb zatrzymania.
OFF
].
PL
8
Baterie
Wyłączanie zasilania
Wskaźnik naładowania akumulatora
W miarę rozładowywania się akumulatora
wskaźnik naładowania na wyświetlaczu
następująco się zmienia:
• Ikona [] wskazuje niski poziom
naładowania baterii. Należy wymienić
baterię na nową. Po wyczerpaniu baterii
zostaną wyświetlone ikona [
oraz komunikat [LO], a praca zostanie
zatrzymana.
]
Środki ostrożności przy obsłudze baterii
• W dyktafonie nie można uży wać baterii
manganowych.
• Przed wymianą baterii należ y zawsze wyłączyć
zasilanie. Gdy baterie zostaną wyjęte podczas
nagrywania lub wykonywania operacji
takich jak kasowanie pliku, pliki mogą zostać
uszkodzone.
• Po wymianie baterii należy zresetować
godzinę/datę. Procedurę opisano w części
„Ustawianie godziny i daty” (☞str.7).
• Jeśli dyktafon nie będzie uż ywany przez
dłuższy czas, przed odłożeniem go do
przechowywania należy wyjąć z niego baterie.
• Nawet gdy wyświetlany jest wskaźnik pełnej
baterii [
głośnika przy pewnych poziomach głośności
może spowodować spadek napięcia
wyjściowego baterii i zresetowanie dyktafonu.
W takim przypadku należy zmniejsz yć poziom
głośności odtwarzania.
• Czas ciągłego uż ytkowania baterii zależy od
wydajności używanej baterii (☞str.41).
], odtwarzanie z wbudowanego
Dla użytkowników z Niemiec
Nasza firma podpisała umowę
zdziałającą wNiemczech organizacją
GRS (Stowarzyszenie na rzecz utylizacji
akumulatorów), aby zapewnić utylizację
zgodną zasadami ochrony środowiska.
W przypadku wyłączenia zasilania istniejące
dane, ustawienia trybów i ustawienia zegara
nie zostaną utracone.
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk o,
kiedy dyktafon jest w trybie
zatrzymania.
WSKAZÓWKA
• Wyłączanie zasilania, gdy dyktafon nie
jest używany, minimalizuje zużycie
baterii.
Tryb oszczędzania energii
Gdy dyktafon zostanie po włączeniu
zatrzymany na co najmniej 5 minut,
zasilanie wyłączy się automatycznie.
1
Baterie/Wyłączanie zasilania
PL
9
Zapobieganie przypadkowemu włączeniu
Przestawienie dyktafonu w tryb HOLD umożliwia kontynuację bieżącego działania i blokuje
funkcje przycisków.
1
Ustawienie trybu HOLD
Zapobieganie przypadkowemu włączeniu
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
o podczas nagrywania lub
odtwarzania.
Zwalnianie trybu HOLD
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk o
przy włączonym trybie HOLD.
Na wyświetlaczu pojawi się
komunikat [HOLD], a dyktafon
przejdzie w tryb HOLD.
• Nawet w trybie HOLD przełącznik
REC można przełączać do pozycji WŁ.
i WYŁ.
UWAGA
• Gdy w trybie HOLD zostanie naciśnięty dowolny przycisk, na wyświetlaczu przez 2 s będzie wyświetlany komunikat [HOLD]. Nie zostanie wykonana żadna operacja.
• Ustawienie trybu HOLD podczas odtwarzania (lub nagrywania) nie zatrzymuje
odtwarzania (ani nagrywania), a jedynie zapobiega wykonywaniu innych czynności.
(Dyktafon się zatrzyma po zakończeniu odtwarzania lub nagrywania, np. z powodu braku
miejsca w pamięci).
WSKAZÓWKA
• Zwolnienie trybu HOLD nastąpi
automatycznie po zakończeniu
nagrywania lub odtwarzania.
PL
10
a
b
Nagrywanie
Nagrywanie
W dyktafonie dostępne są cztery programy nagrywania — [MEMO], [TALK], [MUSIC] i [LP]*.
Nagrane pliki audio będą przechowywane w tym samym folderze, co wybrany program
nagrywania. W każdym folderze można zapisać maksymalnie 199 plików.
* Tylko model VN-541PC
Zmiana programu nagrywania
2
Nagrywanie
[
MEMO
TALK
]
[
MUSIC
[
LP
]*Do nagrywania przez długi czas.
[
* Tylko model VN-541PC
Do nagrywania własnego głosu i innych dźwięków, których źródło znajduje się bardzo
]
blisko mikrofonu.
Do nagrywania spotkań odbywających się w niewielkich pomieszczeniach oraz innych
dźwięków, których źródła znajdują się stosunkowo blisko.
Do nagrywania realistycznego dźwięku o wyjątkowej wyrazistości, np. do nagrywania gry
]
na instrumencie muzycznym lub występu w plenerze.
1 Jeśli dyktafon jest w trybie
zatrzymania, naciśnij przycisk
n.
a Folder, w którym przechowywany
jest nagrany plik
b Program nagrywania
• Naciśnij przycisk n, aby zmienić
program nagrywania.
WSKAZÓWKA
• Aby wyraźnie nagrać głos mówiącego,
wybierz program [MEMO] i ustaw
wbudowany mikrofon dyktafonu
wpobliżu ust mówiącego (w odległości
od 5 do 10 cm).
PL
11
Nagrywanie
c
b
a
d
Podstawowa procedura nagrywania
1 Zmiana programu nagrywania
(☞ str.11).
2
Nagrywanie
• Każdy nowy plik z nagraniem dźwięku
jest zapisywany w wybranym folderze.
2 Ustaw wbudowany mikrofon
wkierunku nagrywanego dźwięku.
3 Aby rozpocząć nagrywanie,
przesuń przełącznik REC wkierunku,
jaki wskazuje strzałka.
a Numer pliku/łączna liczba nagranych
plików w folderze
b Wskaźnik stanu dyktafonu (podczas
nagrywania)
c Aktualny czas nagrania
• Zaświeci się dioda LED wskaźnika
nagrywania.
4 Aby zatrzymać nagrywanie,
przesuń przełącznik REC wkierunku,
jaki wskazuje strzałka.
WSKAZÓWKA
• Nawet gdy zasilanie jest wyłączone,
można natychmiast rozpocząć
nagrywanie poprzez przesunięcie
przełącznika REC w górę.
UWAGA
• Aby zapobiec ucięciu początku
nagrania, należy rozpocząć nagrywanie
po włączeniu wskaźnika LED lub
po pokazaniu się na wyświetlaczu
wskaźnika nagrywania.
• Jeśli pozostała ilość pamięci umożliwia
nagrywanie przez mniej niż 60 sekund,
wskaźnik LED zaczyna migać. Im
mniej pozostaje czasu do nagrania,
tym szybciej miga (gdy pozostanie
30i10sekund).
• Jeśli liczba plików na dyktafonie
przekroczy 199 lub gdy pamięć
zostanie zapełniona, nie będzie
możliwe dalsze nagrywanie, ana
ekranie zostanie wyświetlony
komunikat [FULL]. Aby nagrać więcej
plików, należy usunąć niepotrzebne
pliki (☞str.24).
PL
12
d Czas trwania pliku
Nagrywanie
Monitorowanie podczas nagrywania
Można monitorować nagrywanie poprzez
odsłuchiwanie go na słuchawkach
podłączonych do gniazda q w dyktafonie.
Należy użyć przycisku + lub –, aby ustawić
głośność monitorowania nagrania.
• Słuchawki nie są dostarczane.
1 Podłącz słuchawki do gniazda
q dyktafonu.
Do gniazda q
• Zmiana głośności nie ma wpływu na
poziom nagrywania.
UWAGA
• Aby uniknąć niepr zyjemnie głośnego
dźwięku, przed podłączeniem słuchawek
ustaw głośność na wartość [00].
• Aby uniknąć sprzężenia, podczas
nagrywania nie kładź słuchawek
wpobliżu mikrofonu.
Rejestrowanie za pomocą
mikrofonu zewnętrznego
Dźwięk można nagrywać za pomocą
mikrofonu zewnętrznego lub innego
urządzenia podłączonego do gniazda m
dyktafonu. Nie należy podłączać ani odłączać
urządzeń zewnętrznych do/od gniazd
dyktafonu w czasie nagrywania.
• Można używać mikrofonów z zasilaczem.
1 Podłącz zewnętrzny mikrofon do
gniazda m dyktafonu.
Do gniazda m
2 Rozpocznij nagrywanie.
• Opis czynności związanych
znagrywaniem zawiera cześć
„Nagrywanie” (☞str.12).
WSKAZÓWKA
• Patrz część „Akcesoria (opcja)”
(☞str.34 ), aby uzyskać informacje
na temat kompatybilnych mikrofonów
zewnętrznych.
2
Nagrywanie
PL
13
Nagrywanie dźwięku z innego podłączonego
urządzenia
Nagrywanie dźwięku z innego
urządzenia
2
Dźwięk można przegrywać po połączeniu
Nagrywanie dźwięku z innego podłączonego urządzenia
wyjścia audio (gniazda słuchawkowego)
innego urządzenia z gniazdem m dyktafonu
przy użyciu przewodu KA333 (opcja).
Do wyjścia audio innego
urządzenia
Do gniazda m
UWAGA
• Podczas nagrywania z podłączonego
urządzenia zewnętrznego należy
wykonać nagranie testowe i ustawić,
jeśli to konieczne, poziom wyjściowy
dla podłączonego urządzenia.
Rejestrowanie dźwięku z tego
urządzenia za pomocą innego
urządzenia
Dźwięk z dyktafonu można przegrywać na
inne urządzenie po połączeniu jego wejścia
audio (gniazda mikrofonowego) z gniazdem
q dyktafonu przy użyciu przewodu KA333
(opcja).
Do wejścia audio
Do
gniazdaq
innego urządzenia
PL
14
b
c
d
a
e
f
h
g
i
Odtwarzanie
Odtwarzanie
Oprócz plików nagranych na dyktafonie można odtwarzać również pliki w formacie WMA
przesłane z komputera.
Podstawowa procedura odtwarzania
1 Wybierz plik do odtworzenia
zfolderu, który go zawiera.
• Natychmiast po wybraniu pliku
zostaną wyświetlone następujące
informacje o pliku w kolejności:
a Numer
bieżącego
pliku
b Bieżący folder
c Data nagrania
d Godzina
nagrania
e Czas trwania
pliku
f Rozpoczęcie
pliku
2 Naciśnij przycisk p, aby
rozpocząć odtwarzanie.
g Wskaźnik stanu dyktafonu (podczas
odtwarzania)
h Czas odtwarzania od początku
3 Naciśnij przycisk + lub –, aby
ustawić odpowiedni poziom
głośności.
i Głośność
• Głośność można ustawić na wartość
pomiędzy [00] a [30]. Im większa
wartość, tym wyższa głośność.
• Jeżeli ustawiony poziom głośności jest
zbyt wysoki, może zostać wyświetlony
ekran z ostrzeżeniem.
3
Odtwarzanie
PL
15
Odtwarzanie
4 Naciśnij przycisk p, aby
zatrzymać odtwarzanie.
• Odtwarzanie pliku zostanie
zatrzymane. Funkcja wznowienia
automatycznie zapamięta miejsce
zatrzymania odtwarzania. Miejsce to
zostanie zapamiętane nawet wtedy,
gdy zostanie wyłączone zasilanie.
3
Odtwarzanie
Po ponownym włączeniu zasilania
odtwarzanie rozpocznie się od
zapamiętanego miejsca zatrzymania.
• Jeśli plik zostanie odtworzony do
końca, a przycisk p nie zostanie
naciśnięty, odtwarzanie zostanie
zatrzymane na początku następnego
pliku.
Szybkie przewijanie doprzodu
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
9 podczas odtwarzania.
• Po zwolnieniu przycisku9
odtwarzanie rozpocznie się od
bieżącej pozycji.
• Jeśli w pliku zostanie osiągnięty
znak indeksu lub znak tymczasowy,
szybkie przewijanie do przodu
zostanie zatrzymane w miejscu znaku
(☞str.23).
• Jeśli zostanie osiągnięty koniec
pliku, szybkie przewijanie do przodu
zostanie zatrzymane.
WSKAZÓWKA
• Naciśnij przycisk 9 podczas
odtwarzania, aby przewinąć do
przoduo 10 s.
PL
16
Odtwarzanie
Przewijanie do tyłu
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
0 podczas odtwarzania.
• Po zwolnieniu przycisku 0
odtwarzanie rozpocznie się od
bieżącej pozycji.
• Po osiągnięciu w pliku znaku indeksu
lub znaku tymczasowego przewijanie
do tyłu zostanie zatrzymane w miejscu
znaku (☞str.23).
• Jeśli zostanie osiągnięty początek
pliku, przewijanie do tyłu zostanie
zatrzymane.
WSKAZÓWKA
• Naciśnij przycisk 0 podczas
odtwarzania, aby przewinąć do
tyłuo3s.
Przechodzenie dopoczątku pliku
3
Odtwarzanie
Przechodzenie dopoczątku
następnego pliku
1 Naciśnij przycisk 9 w trybie
zatrzymania.
Przechodzenie dopoczątku bieżącego
pliku
1 Naciśnij przycisk 0 w trybie
zatrzymania.
Przechodzenie dopoczątku
poprzedniego pliku
1 Naciśnij przycisk 0, gdy
miejscem odtwarzania jest
początek pliku.
WSKAZÓWKA
• Aby przeskakiwać pliki w sposób ciągły,
naciskaj przycisk 9 lub 0, gdy
dyktafon jest w trybie zatrzymania.
PL
17
Odtwarzanie
Odtwarzanie przez słuchawki
Można podłączyć słuchawki do gniazda q
dyktafonu i słuchać przez nie odtwarzanych
plików.
• Słuchawki są opcjonalne.
1 Podłącz słuchawki do gniazda
3
Odtwarzanie
PL
18
q dyktafonu.
Do gniazda q
2 Naciśnij przycisk p, aby
rozpocząć odtwarzanie.
• Jeśli są podłączone słuchawki, głośnik
nie będzie emitował dźwięku.
PRZESTROGA
f
• Unikaj ustawiania nadmiernej głośności
podczas słuchania przez słuchawki.
Może to spowodować uszkodzenie lub
utratę słuchu.
UWAGA
• Aby uniknąć nieprzyjemnie głośnego
dźwięku, przed podłączeniem
słuchawek ustaw głośność na [00].
• Jeżeli ustawiony poziom głośności jest
zbyt wysoki, może zostać wyświetlony
ekran z ostrzeżeniem.
Pliki muzyczne
Jeśli plik muzyczny przesłany na dyktafon
nie chce się odtworzyć, należy sprawdzić,
czy częstotliwość próbkowania, liczba
bitów i prędkość transmisji mieszczą się
w obsługiwanym zakresie. Kombinacje
częstotliwości próbkowania, liczby bitów
i prędkości transmisji obsługiwane przy
odtwarzaniu pliku muzycznego na dyktafonie
są przedstawione poniżej.
Format pliku
Format WMA
• Nawet jeśli format pliku jest odpowiedni do
odtworzenia na dyktafonie, dyktafon nie
obsługuje wszystkich koderów.
Częstotliwość
próbkowania
8 kHz,
22,05 kHz,
44,1 kHz
Prędkość
transmisji
od 5 do 320
kb/s
a
b
Zmiana szybkości odtwarzania
Zmiana szybkości odtwarzania przydaje się do przyspieszenia prezentacji z konferencji lub
spowolnienia fragmentów trudnych do zrozumienia w przypadku nauki języka.
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
p podczas odtwarzania.
a Szybkość odtwarzania
2 Naciśnij przycisk + lub –.
• Szybkość odtwarzania można
ustawić wzakresie od [x0.5] do [x2.0]
wodstępach co 0.1.
• Szybkość odtwarzania można
zwiększyć za pomocą przycisku +
izmniejszyć za pomocą przycisku –.
• Aby przywrócić normalną szybkość
odtwarzania, ustaw opcję [x1.0].
WSKAZÓWKA
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk p
na ekranie szybkości odtwarzania,
aby natychmiast wrócić do
opcji [x1.0].
3 Naciśnij przycisk p, aby
zakończyć ustawianie.
3
Zmiana szybkości odtwarzania
b Wskaźnik stanu dyktafonu (podczas
przyspieszonego odtwarzania)
UWAGA
• Zmienione ustawienia szybkości
odtwarzania są zapamiętywane nawet
po wyłączeniu zasilania.
• Zmiana szybkości odtwarzania
spowoduje dużo szybsze rozładowanie
baterii.
• Funkcja redukcji szumu nie będzie
dostępna po zmianie szybkości
odtwarzania (☞str.21).
Ograniczenia przyspieszonego odtwarzania
W zależności od ich częstotliwości
próbkowania i prędkości transmisji, niektóre
pliki mogą się nie odtwarzać poprawnie.
Wtakim przypadku należy zmniejszyć
szybkość odtwarzania.
PL
19
a
Odtwarzanie z powtarzaniem
Odtwarzanie z powtarzaniem
folderu/pliku
Można wybrać zakres powtarzania w obrębie
pliku lub folderu.
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
3
Odtwarzanie z powtarzaniem
l w trybie zatrzymania
dyktafonu.
a Wskaźnik powtarzania
]:
[
Odtwarzanie plików w bieżącym
folderze z powtarzaniem.
[
]:
Odtwarzanie bieżącego pliku
zpowtarzaniem.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk
l, aby przełączyć ustawienia
powtarzania.
2 Zwolnij przycisk p, aby
zakończyć ustawianie.
Odtwarzanie z powtarzaniem A/B
Dyktafon jest wyposażony w funkcję, która
umożliwia powtarzanie fragmentu nagrania
(segmentu) w odtwarzanym pliku.
1 Wybierz plik do odtwarzania
zpowtarzaniem A/B i rozpocznij
odtwarzanie.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
l, gdy odtwarzanie osiągnie
żądaną pozycję początkową dla
odtwarzania z powtarzaniem A/B.
• Na ekranie wyświetlacza pojawia się migający symbol [A].
WSKAZÓWKA
• Gdy wskaźnik [A] miga, można
zmienić szybkość odtwarzania
(☞ str. 19) i przewinąć do przodu/
do tyłu (☞ str. 16, str. 17).
• Jeśli odtwarzanie osiągnie koniec
pliku, gdy miga wskaźnik [A], koniec
pliku jest traktowany jako końcowa
pozycja segmentu i uruchamia się
odtwarzanie z powtarzaniem.
PL
20
Odtwarzanie
a
zpowtarzaniem
3 Ponownie naciśnij i przytrzymaj
przycisk l, gdy odtwarzanie
osiągnie żądaną pozycję
końcową dla odtwarzania
zpowtarzaniem A/B.
• Fragment A/B został ustawiony,
rozpocznie się odtwarzanie
zpowtarzaniem A/B.
4 Naciśnij przycisk p.
• Odtwarzanie się zatrzyma. Fragment
do odtwarzania określony dla tej
funkcji zostanie zapamiętany.
UWAGA
• Podczas odtwarzania z powtarzaniem
A/B nie można zapisywać znaków
indeksu ani znaków tymczasowych.
Anulowanie odtwarzania z powtarzaniem A/B
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
l, kiedy dyktafon jest
wtrybie zatrzymania lub
podczas odtwarzania.
UWAGA
• Funkcja odtwarzania z powtarzaniem A/B
zostanie anulowana, gdy pozycja pliku
osiągnie początek bądź koniec pliku po
naciśnięciu przycisku 9 lub 0.
Redukowanie szumu
podczas odtwarzania
(redukcja szumu)
Użyj funkcji redukcji szumu, aby zredukować
szumy, gdy nagrany głos jest trudny do
zrozumienia.
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
n w trybie zatrzymania
dyktafonu lub podczas
odtwarzania.
a Wskaźnik redukcji szumu
UWAGA
• Należy pamiętać, że używanie funkcji
redukcji szumu spowoduje dużo
szybsze rozładowanie baterii.
• Funkcja redukcji szumu nie będzie
dostępna po zmianie szybkości
odtwarzania (☞str.19).
3
Redukowanie szumu podczas odtwarzania (redukcja szumu)
PL
21
Edytowanie
a
a
b
c
d
e
f
Zmiana ekranu
informacji
Naciśnij i przytrzymaj prz ycisk p w trybie
zatrzymania dyktafonu, aby wyświetlić pozostały
czas nagrywania oraz bieżącą godzinę/datę.
Naciskaj i przytrzymuj prz ycisk p dalej, aby
wyświetlić ekran ustawień godziny/daty (☞ str. 7).
Funkcja blokowania pliku umożliwia
zablokowanie ważnych plików, aby
zapobiec ich przypadkowemu skasowaniu.
Zablokowany plik nie zostanie skasowany
nawet podczas kasowania wszystkich plików
w danym folderze (☞str.24).
UWAGA
• Wybierz plik, który chcesz zablokować,
anastępnie zatrzymaj na początku pliku.
1 Wybierz plik, który chcesz
zablokować.
2
Naciśnij przycisk l w trybie
zatrzymania dyktafonu.
a Wskaźnik blokady pliku
PL
22
b
a
Znaki indeksu i znaki tymczasowe
Zapisanie w pliku znaku indeksu lub znaku tymczasowego zapewni szybki dostęp do żądanej
pozycji w pliku poprzez te same operacje, jakie są wykorzystywane do szybkiego przewijania
do przodu i do tyłu lub do przewijania do początku pliku. Pliki utworzone przy użyciu dyktafonu
mają zapisane znaki indeksu. Zapisanie znaków indeksu w plikach utworzonych przy użyciu
innych dyktafonów naszej firmy może nie być możliwe. Pliki, w których nie można zapisać
znaków indeksu, mają zapisane znaki tymczasowe. Ponadto znaki tymczasowe są zapisane
wplikach utworzonych przy użyciu urządzeń innych firm.
pozycja, naciśnij przycisk l,
aby zapisać znak indeksu
lubznak tymczasowy.
a Numer znaku indeksu/znaku
tymczasowego
b Wskaźnik znaku indeksu/znaku
tymczasowego
UWAGA
• Znaki tymczasowe nie są ustawiane na
stałe. Są automatycznie kasowane po
wybraniu innego pliku lub podłączeniu
dyktafonu do komputera.
• M ożna zapisać do 99* znaków indeksu/
znaków tymczasowych w jednym pliku.
W przypadku próby zapisania ponad 99*
znaków zostanie wyświetlony komunikat
[FULL]. (99: tylko model VN-541PC/
16: tylko model VN-540PC)
• N ie można zapisać ani usunąć znaczników
indeksu i tymczasowych w plikach, które
zostały zablokowane za pomocą funkcji
blokowania pliku (☞ str. 22).
• Nie można zapisać znaków indeksu/
znaków tymczasowych na początku plików.
• Jeżeli pliki utworzone na tym dyktafonie
będą odtwarzane na komputerze, znaki
mogą nie zostać zachowane.
Kasowanie znaku indeksu i znaku
tymczasowego
1
Wybierz plik zawierający znak
indeksu lub tymczasowy, który
chcesz usunąć, i rozpocznij
odtwarzanie.
2
Użyj przycisku 9 lub 0,
abywybrać znak indeksu lub
znak tymczasowy do usunięcia.
3 Gdy na wyświetlaczu wyświetli
się liczba znaków indeksu/
znaków tymczasowych do
usunięcia (przez około 2 s),
naciśnij przycisk k.
• Wszystkie kolejne znaki indeksu
iznaki tymczasowe znajdujące się
w pliku zostaną automatycznie
przenumerowane.
4
Znaki indeksu i znaki tymczasowe
PL
23
Kasowanie plików
W tym rozdziale opisano, jak skasować pojedynczy niepotrzebny plik z folderu i jak jednocześnie
skasować wszystkie pliki z bieżącego folderu. Po skasowaniu plików nie można ich odzyskać,
dlatego operację kasowania należy przeprowadzać z rozmysłem.
Kasowanie pojedynczego pliku
1 Wybierz plik, który chcesz
skasować.
2
Naciśnij przycisk k w trybie
4
Kasowanie plików
PL
24
zatrzymania dyktafonu.
Plik o tym numerze zostanie
skasowany. Po skasowaniu
pliku automatycznie
przeprowadzone zostanie
przenumerowanie.
• Dyktafon wraca do trybu zatrz ymania,
jeśli w ciągu 8 sekund nie zostanie
wykonana żadna operacja.
3 Naciśnij przycisk 0, aby
wybrać opcję [
4 Naciśnij przycisk p.
• Po zakończeniu procesu wyświetli się komunikat [END].
YES
Kasowanie wszystkich plików
wfolderze
1 Wybierz folder, z którego chcesz
skasować wszystkie pliki.
2
Naciśnij przycisk k w trybie
zatrzymania dyktafonu.
3
Naciśnij ponownie przycisk k.
4 Naciśnij przycisk 0, aby
wybrać opcję [
5 Naciśnij przycisk p.
].
• Po zakończeniu procesu wyświetli się komunikat [END].
YES
].
Kasowanie plików
UWAGA
• Nie można kasować plików
zablokowanych i z atrybutem „tylko do
odczytu” (☞str.22).
• Ur ządzenie nie skasuje pliku, którego
nie potrafi rozpoznać. Aby skasować
takie pliki lub foldery, należy podłączyć
dyktafon do komputera.
• Przed skasowaniem pliku wymień
baterię, aby mieć pewność, że nie
wyczerpie się przed zakończeniem
procesu. Operacja kasowania może
trwać ponad 10 sekund. Aby uniknąć
ryzyka uszkodzenia danych, nie wolno
wyjmować baterii przed zakończeniem
procesu kasowania.
4
Kasowanie plików
PL
25
Formatowanie pamięci wewnętrznej
Formatowanie pamięci wewnętrznej powoduje skasowanie wszystkich zapisanych w niej
plików. Należy pamiętać oskopiowaniu ważnych plików nakomputer przed przeprowadzeniem
formatowania.
1 W trybie zatrzymania dyktafonu
naciśnij i przytrzymaj przycisk k
przez ponad 3 sekundy.
4
Formatowanie pamięci wewnętrznej
2 Naciśnij przycisk 0, aby
wybrać opcję [
3 Naciśnij przycisk p.
4 Naciśnij przycisk 0, aby
ponownie wybrać opcję [
PL
26
YES
].
YES
5 Naciśnij przycisk p.
• Po zakończeniu procesu wyświetli się komunikat [END].
UWAGA
• Nie wolno formatować dyktafonu
zpoziomu komputera.
• Formatowanie kasuje wszystkie istniejące
dane, w tym zablokowane pliki oraz pliki
z atrybutem „tylko do odczytu”.
• Ustawienia godziny/daty oraz inne
ustawione treści zachowają informacje
sprzed formatowania.
• Przed wykonaniem formatowania
wymień baterię, aby mieć pewność, że nie
wyczerpie się przed zakończeniem procesu.
Proces formatowania może trwać ponad
10sekund. Aby uniknąć ryzyka uszkodzenia
danych, nie wolno wyjmować baterii przed
zakończeniem procesu formatowania.
• Nawet podczas formatowania lub
kasowania (☞str.24) w pamięci
].
wewnętrznej aktualizowane są tylko
informacje dotyczące zarządzania
plikami; zapisane dane nie są całkowicie
usuwane. W przypadku przekazywania
dyktafonu innej osobie lub jego
utylizacji należy zapełnić całą pamięć
nagraniem ciszy w celu zabezpieczenia
przed ujawnieniem danych osobowych.
Używanie z komputerem
Środowisko robocze komputera
Przedstawione wymagania dotyczą środowiska operacyjnego umożliwiającego korzystanie
zpołączenia USB w celu zapisywania na komputerze plików nagranych na dyktafon.
Windows
System operacyjny: Microsoft Windows Vista/7/8/8.1/10 (instalacja standardowa)
Komputer z systemem operacyjnym Windows i co najmniej jednym portem USB
Macintosh
System operacyjny: Mac OS X w wersji od 10.5 do 10.11 (instalacja standardowa)
Komputer Apple Macintosh z co najmniej jednym dostępnym portem USB
UWAGA
• Nawet jeśli wymagania dotyczące środowiska operacyjnego są spełnione, to takie
przypadki jak aktualizacje wersji, środowiska typu „multiboot”, własne modyfikacje
komputerów i innych kompatybilnych urządzeń nie są objęte gwarancją działania.
Środki ostrożności dotyczące podłączania do komputera
• Podczas wysyłania lub pobierania pliku z dyktafonu wskaźnik LED miga, gdy odbywa
się transfer danych. Nie wolno odłączać złącza USB przed zakończeniem przesyłania
danych. Przy odłączaniu złącza USB należy przestrzegać procedury opisanej na
☞str.29. Dane mogą nie zostać przesłane prawidłowo, jeśli złącze zostanie
odłączone przed zatrzymaniem napędu.
• Nie wolno formatować (inicjować) dyktafonu z poziomu komputera. Formatowanie
wykonane z poziomu komputera będzie niepoprawne.
• Foldery lub pliki w dyktafonie, które są przenoszone lub których nazwa jest zmieniana
za pomocą narzędzi do zarządzania plikami systemów Windows lub Macintosh, mogą
zostać poprzestawiane lub stać się nierozpoznawalne.
• Należy pamiętać, że odczytywanie i zapisywanie danych na dyktafonie będzie nadal
możliwe po ustawieniu na komputerze atrybutu „tylko do odczytu” dla napędu
dyktafonu.
• Aby zapobiec powodowaniu szumów przez pobliskie urządzenia elektryczne, należy
odłączyć zewnętrzny mikrofon i słuchawki, gdy dyktafon jest podłączany do komputera.
5
Środowisko robocze komputera
PL
27
Podłączanie do komputera/odłączanie od
komputera
Podłączanie dyktafonu do komputera
1 Uruchom komputer.
2 Podłącz przewód USB do portu
USB w komputerze.
3 Po upewnieniu się, że dyktafon
jest w trybie zatrzymania,
podłącz przewód USB do portu
5
do podłączania w dyktafonie.
Podłączanie do komputera/odłączanie od komputera
PL
28
WSKAZÓWKA
• Komputer z systemem Windows:
Dyktafon jest rozpoznawany
iwyświetlany w folderze [Computer]
wraz z nazwą modelu jako nazwą
napędu.
• Komputer Macintosh: Dyktafon jest
rozpoznawany i wyświetlany na
pulpicie wraz z nazwą modelu jako
nazwą napędu.
• Aby uzyskać więcej informacji na temat
portu USB w komputerze, skorzystaj
zpodręcznika użytkownika komputera.
UWAGA
• Złącze USB należy wsunąć dokońca.
Urządzenie może nie działać
poprawnie, jeśli podłączenie nie będzie
prawidłowe.
• Jeśli dyktafon jest podłączony za
pośrednictwem koncentratora USB,
może pracować niestabilnie. Jeśli
dyktafon działa niestabilnie, nie należy
używać koncentratora USB.
• Używaj tylko zgodnego przewodu
micro USB naszej firmy. Urządzenie
może nie działać, jeśli zostanie użyty
przewód innego producenta. Przewodu
micro USB naszej firmy można używać
tylko z dyktafonem i nie wolno
go używać z urządzeniami innych
producentów.
W przypadku uszkodzenia lub
zgubienia przewodu micro USB
skontaktuj się zcentrum obsługi
klienta.
zinformacją, że wyjęcie urządzenia
jest bezpieczne, zamknij je.
2 Upewnij się, że wskaźnik LED
dyktafonu przestał migać iodłącz
kabel USB.
UWAGA
• Aby zapobiec ryzyku uszkodzenia danych, nie odłączaj dyktafonu od portu USB,
kiedymiga wskaźnik LED.
Macintosh
1 Przeciągnij i upuść ikonę dysku
wymiennego oznaczającą
].
dyktafon na ikonę kosza
znajdującą się na pulpicie.
2 Upewnij się, że wskaźnik LED
dyktafonu przestał migać iodłącz
kabel USB.
5
Podłączanie do komputera/odłączanie od komputera
PL
29
Ładowanie pliku do komputera
Pliki nagrane za pomocą wbudowanego mikrofonu są zapisywane w folderze widocznym
na komputerze pod nazwą [RECORDER]. Pliki z nagraniami zapisane na dyktafonie można
skopiować do dowolnego folderu na komputerze.
Nazwa napęduNazwy folderów
*
Folder
Plik
DYKTAFON
MEMO
MUSIC
Tylko model VN-541PC
TALK
LP
(Notatka)
(Rozmowa)
(Muzyka)
(Długie
nagrywanie)
Macintosh
1 Podłącz dyktafon do komputera
(☞str.28).
• Gdy dyktafon jest podłączony do
systemu operacyjnego Macintosh,
jest rozpoznawany i wyświetlany na
pulpicie wraz z nazwą modelu jako
nazwą napędu.
2 Dwukrotnie kliknij ikonę dysku
wymiennego oznaczoną nazwą
modelu dyktafonu.
VN-541PC
5
Ładowanie pliku do komputera
* Nazwa napędu rozpoznawana/
wyświetlana przez dyktafon.
Windows
1 Podłącz dyktafon do komputera
(☞str.28).
2 Otwórz program Eksplorator
Windows.
• Dyktafon jest rozpoznawany
iwyświetlany w folderze [Computer ]
wraz z nazwą modelujako nazwą
napędu.
3 Kliknij folder oznaczony nazwą
modelu dyktafonu.
3 Skopiuj wybrane dane do
4 Skopiuj wybrane dane do
komputera.
komputera.
4 Odłącz dyktafon od komputera
5 Odłącz dyktafon od komputera
(☞str.29).
(☞str.29).
UWAGA
PL
• Aby zapobiec ryzyku uszkodzenia danych, nie odłączaj dyktafonu od portu USB, kiedy
30
miga wskaźnik LED.
001
002
199
Skopiuj te pliki do komputera.
Inne informacje
Rozwiązywanie problemów
Problem
Na wyświetlaczu
nic się nie
wyświetla.
Nie można
obsługiwać
dyktafonu.
Nie można
nagrywać.
Nie słychać
odtwarzania.
Nagranie jest zbyt
ciche.
Brak pliku
dźwiękowego.
Podczas
odtwarzania
słyszalne są szumy.
Komuni-
kat
alarmowy
-
LO
-
LO
-
HOLD
FULL
FULL
-
-
-
NO FILE
-
-
Możliwa przyczynaRozwiązanie
Baterie zostały włożone
nieprawidłowo.
Niski poziom energii baterii.
Zasilanie jest wyłączone.
Niski poziom energii baterii.
Zasilanie jest wyłączone.
Dyktafon jest w trybie HOLD.
Brak wolnej pamięci.
Osiągnięto maksymalną liczbę
(199) nagranych plików.
Słuchawki są podłączone do
gniazda q.
Ustawiono poziom głośności [00].
Wyjściowy poziom
podłączonego urządzenia
zewnętrznego jest zbyt niski.
Plik został zapisany w innym
folderze.
Podczas nagrywania przedmioty
ocierały się o dyktafon.
Podczas nagrywania lub
odtwarzania dyktafon znajdował
się w pobliżu telefonu
komórkowego lub lampy
fluorescencyjnej.
Sprawdź, czy bieguny dodatni
i ujemny baterii są prawidłowo
ustawione (☞ str. 6).
Wymień baterie (☞ str. 6).
Włącz zasilanie (☞ str. 7).
Wymień baterie (☞ str. 6).
Włącz zasilanie (☞ str. 7).
Zwolnij tryb HOLD (☞ str. 10).
Skasuj niepotrzebne pliki
(☞ str. 24).
Skasuj niepotrzebne pliki
(☞ str. 24).
Aby odtwarzać przez
wbudowany głośnik, odłącz
słuchawki.
Ustaw głośność (☞ str. 15).
Ustaw wyjściowy poziom
urządzenia zewnętrznego.
Wybierz inny folder.
Podczas nagrywania nie należy
dotykać dyktafonu.
Ponów nagrywanie, przestawiając
dyktafon w inne miejsce.
6
Rozwiązywanie problemów
PL
31
Rozwiązywanie problemów
Nie można
skasować pliku.
Podczas
monitorowania
nagrania pojawia
się szum.
6
Rozwiązywanie problemów
Nie można zapisać
znaków indeksu/
znaków
tymczasowych.
Szybkość
odtwarzania jest
wysoka (lub niska).
Błąd pamięci.
Błąd formatowania.
Problem
Komuni-
kat
alarmowy
LOCK
LOCK
-
FULL
LOCK
LOCK
-
ERROR
ERROR
Możliwa przyczynaRozwiązanie
Plik jest zablokowany.
Plik tylko do odczytu.
Występuje sprzężenie.
Osiągnięto maksymalną liczbę
znaków (99: t ylko model
VN-541PC/16: tyl ko model
VN-54 0PC).
Plik jest zablokowany.
Plik tylko do odczytu.
Ustawiona wartość funkcji
szybkości odtwarzania
jest inna niż [x1.0].
Wystąpił błąd pamięci
wewnętrznej.
Wystąpił problem
z formatowaniem.
Aby móc skasować plik, należy go
najpierw odblokować (☞ str. 22).
Odblokuj plik lub anuluj
ustawienie „t ylko do odczytu”
pliku w pamięci komputera.
Podłączenie głośnika z
wbudowanym wzmacniaczem
może powodować sprzężenie
podczas nagrywania. Zaleca się
używanie słuchawek do
monitorowania nagrywanego
sygnału.
Wyreguluj ustawienia
nagrywania np. poprzez
odsunięcie od siebie słuchawek
i mikrofonu lub upewnienie się,
że mikrofon nie znajduje się po
stronie słuchawek.
Skasuj niepotrzebne znaki
(☞ str. 23).
Odblokuj plik (☞ str. 22).
Odblokuj plik lub anuluj
ustawienie „t ylko do odczytu”
pliku w pamięci komputera.
Ustaw funkcję szybkości
odtwarzania na wartość [x1.0]
(☞ str. 19).
Skontaktuj się z Centrum obsługi
klienta.
Ponownie sformatuj pamięć
(☞ str. 26).
PL
32
Konserwacja dyktafonu
s Elementy zewnętrzne
• W przypadku zabrudzenia dyktafonu przetrzyj go delikatnie miękką ściereczką. Jeśli
dyktafon jest bardzo zabrudzony, nasącz ściereczkę słabym roztworem mydła w wodzie
idobrze wyciśnij. Wytrzyj dyktafon wilgotną ściereczką i osusz przy użyciu suchej ściereczki.
s Wyświetlacz
• W przypadku zabrudzenia wyświetlacza przetrzyj go delikatnie miękką ściereczką.
UWAGA
• Nie należy stosować benzenu, alkoholu i innych silnych rozpuszczalników oraz
chemicznych środków czyszczących.
6
Konserwacja dyktafonu
PL
33
Akcesoria (opcjonalne)
Akcesoria do dyktafonów naszej firmy można kupić bezpośrednio w sklepie internetowym na
stronie naszej firmy.
Dostępność akcesoriów różni się w zależności od kraju.
Mikrofon monofoniczny
(jednokierunkowy): ME52W
Przeznaczony do nagrywania dźwięków
z pewnej odległości, przy minimalnym
wpływie szumów z otoczenia.
Kompaktowy mikrofon zoom
(jednokierunkowy): ME34
Dostarczany z trójnogiem znakomicie
nadaje się do postawienia na stole
podczas nagrywania z pewnej
odległości, tak jak w przypadku
konferencji i wykładów.
Mikrofon powierzchniowy ME33
6
Akcesoria (opcjonalne)
Mikrofon do nagrywania konferencji,
umożliwiający podłączenie do trzech
urządzeń do kanału lewego i do trzech
do kanału prawego.
Kaskadowe połączenie umożliwia
przedłużenie do 12 metrów połączeń
kanału lewego/prawego, aby nagrywać
dźwięk z szerszego zasięgu.
Mikrofon mocowany do ubrania
(dookólny): ME15
Mały, dyskretny mikrofon mocowany do
ubrania.
Mikrofon do odbierania telefonu: TP8
Mikrofon słuchawkowy, który można
nosić w uchu podczas rozmów
telefonicznych. Wyraźnie odbiera głosy
podczas rozmów telefonicznych.
Przewód służący do podłączania:
KA333
Rezystancyjny przewód połączeniowy
z wtyczkami stereo mini (średnica
3,5 mm) na obu końcach. Używany
podczas nagrywania do łączenia gniazda
wyjścia słuchawek z wejściem liniowym.
Dostarczany z przejściówkami (PA331/
PA231) do wtyczek mono mini (średnica
3,5 mm) lub mono mini mini (średnica
2,5 mm).
Etui CS131
PL
34
Informacje o prawach autorskich i znakach
handlowych
• Informacje wtym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Aby uzyskać najnowsze
informacje dotyczące nazw produktów inumerów modeli, należy skontaktować się
zcentrum pomocy technicznej.
• Zawarte winstrukcji ilustracje przedstawiające ekran idyktafon mogą odbiegać wyglądem
od rzeczywistego produktu. Choć podjęto wszelkie środki wcelu zapewnienia dokładności
informacji wtym podręczniku, od czasu do czasu mogą pojawić się błędy. Wszelkie pytania
iwątpliwości dotyczące informacji, ewentualnych błędów lub braków należy kierować do
centrum pomocy technicznej.
• Firma OM Digital Solutions Corporation jest właścicielem praw autorskich do tego
podręcznika. Prawo autorskie zabrania nieautoryzowanego powielania tego podręcznika lub
nieautoryzowanego rozpowszechniania jego reprodukcji.
• Należy pamiętać, że nie będziemy ponosić odpowiedzialności wprzypadku szkód,
utraconych zarobków lub roszczeń osób trzecich wynikających z niewłaściwego użytkowania
produktu.
Znaki towarowe i zastrzeżone znaki towarowe
• Microsoft i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
• Macintosh jest znakiem towarowym firmy Apple Inc.
Wszystkie pozostałe nazwy produktów imarek wymienione wtej instrukcji sąznakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich podmiotów.
6
Informacje o prawach autorskich i znakach handlowych
PL
35
Środki ostrożności
Przed rozpoczęciem użytkowania dyktafonu
należy przeczytać ten podręcznik, aby
zapewnić prawidłowe i bezpieczne działanie
urządzenia. Po przeczytaniu podręcznika
należy przechowywać go w dostępnym
miejscu, aby w razie potrzeby móc po
niegosięgnąć.
Ważne środki ostrożności
dotyczące bezpieczeństwa
• Ważne środki ostrożności dotyczące
bezpieczeństwa zawarte w niniejszym
podręczniku są oznaczone poniższymi
symbolami i etykietami. Należy zawsze
przestrzegać poniższych środków
ostrożności, aby uniknąć zranienia siebie
lub innych oraz uszkodzenia mienia.
6
• Znaczenie każdego rodzaju środka
ostrożności podano poniżej.
Środki ostrożności
f NIEBEZPIECZEŃSTWO
Środki ostrożności dotyczące
bezpośredniego zagrożenia, które może
skutkować śmiercią lub poważnymi
obrażeniami, jeśli urządzenie jest
obsługiwane nieprawidłowo.
f OSTRZEŻENIE
Środki ostrożności dotyczące sytuacji,
które potencjalnie mogą stanowić
zagrożenie skutkujące śmiercią
lub poważnymi obrażeniami ciała,
jeśli urządzenie jest obsługiwane
nieprawidłowo.
f PRZESTROGA
Środki ostrożności dotyczące sytuacji,
które potencjalnie mogą stanowić
zagrożenie skutkujące obrażeniami
ciała lub potencjalnym uszkodzeniem
PL
mienia, jeśli urządzenie jest
obsługiwane nieprawidłowo.
36
Środki ostrożności dotyczące
dyktafonu
f OSTRZEŻENIE
s Nie należy używać dyktafonu
w środowisku, w którym mogą
znajdować się gazy palne lub
wybuchowe.
Grozi to pożarem lub wybuchem.
s Nie należy demontować,
naprawiać ani modyfikować
dyktafonu.
Może to spowodować porażenie prądem
elektrycznym lub zranienie.
s Nie należy korzystać z dyktafonu
w trakcie prowadzenia pojazdów
(takich jak rower, motocykl czy
samochód).
Może to być przyczyną wypadków
drogowych.
s Nie należy zostawiać dyktafonu
w miejscach dostępnych dla
niemowląt i dzieci.
Należy uważać, aby podczas korzystania
z dyktafonu w obecności niemowląt
lub dzieci nie pozostawiać go bez
nadzoru. Dzieci i niemowlęta nie są
wstanie zrozumieć środków ostrożności
dotyczących bezpieczeństwa, jakie należy
zachować przy korzystaniu z dyktafonu,
isą narażone na ryzyko wypadków,
takichjak:
– Uduszenie spowodowane
przypadkowym owinięciem szyi
przewodem słuchawek.
– Porażenie prądem elektrycznym lub
zranienie wynikające z niewłaściwej
obsługi.
Środki ostrożności
s Jeśli używany dyktafon zacznie
wydawać nienormalne dźwięki,
nagrzewać się, wydzielać odór,
zapach spalenizny lub dym:
1 Natychmiast odłączyć baterie i złącze
USB, uważając, aby się nie poparzyć ani
nie zranić. Dalsze użytkowanie może
spowodować pożar lub oparzenia (nie
dotykać produktu gołymi rękami, gdy
się przegrzewa).
2 Skontaktować się z miejscem zakupu lub
centrum serwisowym.
s Jeśli dyktafon wpadnie do
wody lub jeśli woda, metal lub
substancja łatwopalna dostanie się
do wnętrza, należy:
1 Natychmiast wyjąć baterię.
2 Skontaktować się z punktem zakupu
lub z punktem serwisowym wcelu
wykonania naprawy. Kontynuowanie
użytkowania może spowodować pożar
lub porażenie prądem.
s Nie należy korzystać z dyktafonu
w samolotach, szpitalach i innych
miejscach, w których korzystanie
z urządzeń elektronicznych jest
ograniczone.
s Podczas przenoszenia dyktafonu
za pasek postępować ostrożnie,
aby nie uderzać nim w inne
przedmioty.
f PRZESTROGA
s Nie należy zwiększać głośności
przed wykonaniem tej czynności.
Może to spowodować uszkodzenie lub
utratę słuchu.
Baterie
f NIEBEZPIECZEŃSTWO
s Nie wolno umieszczać baterii
wpobliżu źródeł zapłonu.
s Nie wolno spalać, podgrzewać ani
rozmontowywać baterii. Nie wolno
zwierać dodatnich i ujemnych
biegunów baterii.
Może to spowodować pożar, pęknięcie,
przepalenie lub przegrzanie.
s Nie wolno wykonywać połączeń
lutowanych bezpośrednio do
baterii. Nie wolno deformować,
modyfikować ani rozmontowywać
baterii.
s Wprzypadku przenoszenia lub
przechowywania baterii należy
włożyć jądo opakowania wcelu
ochrony styków. Nie wolno nosić i
przechowywać baterii zmetalowymi
przedmiotami, takimi jak breloki.
Może to spowodować przegrzanie,
porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
s Nie wolno podłączać baterii
bezpośrednio do gniazdka
elektrycznego ani gniazda
zapalniczki wsamochodzie.
s Nie wolno pozostawiać dyktafonu
w miejscach, w których występuje
wysoka temperatura, ani
wystawiać go na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych,
np. w samochodzie w gorący
dzień lub w pobliżu działającego
wpomieszczeniu grzejnika.
Może to spowodować pożar, poparzenie
lub zranienie z powodu wycieku,
przegrzania lub pęknięcia.
6
Środki ostrożności
PL
37
Środki ostrożności
s Jeśli płyn z baterii dostanie się
do oczu, może to spowodować
ślepotę. Jeśli płyn z baterii
dostanie się do oczu, nie wolno ich
trzeć. Należy natomiast dokładnie
przepłukać oczy bieżącą wodą
zkranu lub czystą wodą z innego
źródła. Natychmiast udać się do
lekarza.
f OSTRZEŻENIE
s Nie należy dotykać ani trzymać
baterii mokrymi rękoma.
Może to spowodować porażenie prądem
elektrycznym lub awarię.
s Nie należy używać baterii, których
6
obudowa jest porysowana lub
Środki ostrożności
uszkodzona.
Może to spowodować pęknięcie lub
przegrzanie.
s Baterie należy przechowywać
w miejscach niedostępnych dla
niemowląt i dzieci.
Niemowlę lub dziecko może połknąć
baterię. W takim przypadku należy
natychmiast zawieźć dziecko do lekarza.
s Nie należy zanurzać baterii w
wodzie (słodkiej ani słonej) ani
dopuszczać do zawilgocenia jej
styków.
s Nie należy używać baterii, która
ma wyciek, zmieniła kolor lub
uległa zdeformowaniu.
s Płyn z baterii, który dostanie się na
odzież bądź skórę, należy spłukać
bieżącą wodą z kranu lub czystą
wodą z innego źródła.
przez dłuższy czas, należy przed
schowaniem wyjąć z niego baterię.
s Wyjąć baterię z dyktafonu od
razu, gdy stanie się bezużyteczna.
Wprzeciwnym razie może dojść do
wycieku.
Środki ostrożności podczas
obsługi
• Nie należy pozostawiać dyktafonu
wmiejscach, w których występuje wysoka
temperatura i wilgotność ani wystawiać
go na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, np. latem na plaży.
• Nie należy przechowywać dyktafonu
wwilgotnym i zakurzonym miejscu.
• Jeśli dyktafon stanie się mokry lub
wilgotny, należy go przetrzeć suchą
szmatką. Szczególnie należy unikać
kontaktu dyktafonu ze słoną wodą.
• Nie wolno zostawiać dyktafonu na
telewizorze, lodówce ani innych
urządzeniach elektrycznych lub w ich
pobliżu.
• Należy zapobiegać przedostawaniu
się do dyktafonu piasku i błota. Może
to spowodować jego nienaprawialne
uszkodzenie.
• Nie wolno poddawać dyktafonu
intensywnym drganiom ani wstrząsom.
• Nie wolno przechowywać dyktafonu
wwilgotnych miejscach.
Środki ostrożności
• Położenie karty magnetycznej (takiej jak
karta kredytowa) w pobliżu głośnika lub
słuchawek może spowodować utratę
danych przechowywanych na tej karcie.
• Jeżeli podczas nagrywania lub
odtwarzania dyktafon znajdował się
wpobliżu przewodu lampy elektrycznej,
lampy fluorescencyjnej lub telefonu
komórkowego, mogą być słyszalne
zakłócenia.
<Środki ostrożności związane
zutratądanych>
• Treści zapisane w pamięci wewnętrznej
mogą ulec zniszczeniu lub zostać utracone
z powodu błędów działania, uszkodzeń
urządzenia i jego napraw.
• Również kiedy treści są zapisane w pamięci
wewnętrznej przez długi czas lub są
wielokrotnie wykorzystywane, operacje takie
jak zapisanie, odczytanie lub skasowanie
danych mogą nie być już możliwe.
• Zaleca się wykonywanie kopii zapasowej
ważnych danych i zapisywanie jej na dysku
twardym komputera lub innych nośnikach
danych.
• Należy pamiętać, że nie będziemy
ponosić odpowiedzialności za szkody
lub utracone zarobki wynikające z
uszkodzenia lub utraty zarejestrowanych
danych, niezależnie od ich charakteru lub
przyczyny.
<Środki ostrożności dotyczące
nagranegopliku>
• Nie będziemy ponosić odpowiedzialności
za usunięcie nagranych plików lub ich
niemożność odtworzenia z powodu awarii
dyktafonu lub komputera.
• Nagrywanie materiału objętego prawami
autorskimi jest dozwolone jedynie, gdy
ma on być wykorzystywany do celów
prywatnych. Każdy inny sposób jego
wykorzystania bez zezwolenia właściciela
praw autorskich jest zabroniony przez
prawo.
<Środki ostrożności dotyczące utylizacji
dyktafonu>
• Nawet podczas formatowania (☞ str.26)
lub kasowania (☞ str.24) w pamięci
wewnętrznej aktualizowane są tylko
informacje dotyczące zarządzania plikami;
zapisane dane nie są całkowicie usuwane.
Podczas utylizacji dyktafonu należy się
upewnić, że pamięć została zniszczona,
lub sformatować pamięć i zapełnić ją
nagraniem ciszy, albo wykonać inną tego
typu operację w celu zabezpieczenia przed
ujawnieniem danych osobowych.
Pamięć wewnętrzna flash typu NAND:
* Niektóre obszary nośnika pamięci
służą do zarządzania danymi, więc
rzeczywista pojemność użytkowa
nośnika jest nieznacznie mniejsza
odwyświetlanej.
4 Głośnik
Wbudowany okrągły głośnik dynamiczny
o średnicy 20 mm
4 Gniazdo mikrofonowe
Średnica 3,5 mm, impedancja 2 kΩ
4 Gniazdo słuchawkowe
Średnica 3,5 mm, impedancja 8 Ω (min.)
4 Źródło zasilania
Dwie baterie AAA z suchym ogniwem
(model LR03)
4 GB
4 Wymiary zewnętrzne
108 × 37,5 × 20 mm
(bez elementów wystających)
4 Waga
67 g (łącznie z bateriami)
4 Temperatura pracy
Od 0 do 42°C
Przenoszone częstotliwości
4 Podczas nagrywania przy użyciu
wbudowanego mikrofonu
MEMOod 200 Hz do 7 kHz
TALKod 200 Hz do 13 kHz
MUSICod 40 Hz do 13 kHz
LP*od 200 Hz do 3 kHz
* Tylko model VN-541PC
4 Podczas odtwarzania
20 Hz–20 kHz
(Górna i dolna wartość graniczna zakresu
przenoszonych częstotliwości zależy od
formatu nagrywania).
PL
40
Dane techniczne
Żywotność baterii
Poniższe dane są orientacyjne.
4 Podczas nagrywania przy użyciu
wbudowanego mikrofonu
TALK52 godz.(ok.)
MUSIC52 godz.(ok.)
MEMO52 godz.(ok.)
LP*60 godz.(ok.)
* Tylko model VN-541PC
4 Podczas odtwarzania pliku
dźwiękowego
W trakcie odtwarzania przez głośnik
TALK21 godz.(ok.)
MUSIC21 godz.(ok.)
MEMO22 godz.(ok.)
LP*23 godz.(ok.)
Podczas odtwarzania przez słuchawki
TALK45 godz.(ok.)
MUSIC45 godz.(ok.)
MEMO46 godz.(ok.)
LP*46 godz.(ok.)
* Tylko model VN-541PC
UWAGA
• Przedstawione tu dane dotyczące
żywotności baterii zostały określone
za pomocą testowania metodą naszej
firmy. Rzeczy wiste wartości cz asu
życia baterii będą się znacznie różnić
w zależności od używanej baterii
iwarunków jej użytkowania. (Zmiana
szybkości odtwarzania lub korz ystanie
z funkcji redukcji szumu może wpłynąć
na żywotność baterii).
Czas nagrywania
Poniższe dane są orientacyjne.
TALK/MUSIC
(WMA 32 kb/s)
MEMO
(WMA 16 kb/s)
LP*
(WMA 5 kb/s)
* Tylko model VN-541PC
UWAGA
• Rzeczy wiste dostępne czasy nagrywania
mogą być krótsze niż przedstawione
poniżej, gdy wielokrotnie nagrywane
są krótkie pliki (wyświetlane czasy
dostępne/pozostałe do nagrania są
wartościami orientacyjnymi).
251 godz.(ok.)
495 godz.(ok.)
1570 godz.(ok.)
Maksymalny czas nagrywania dla
pojedynczego pliku
Niezależnie od ilości pozostałej pamięci,
najdłuższy czas nagrywania dla jednego pliku
jest ograniczony do następujących wartości:
WMA 32 kb/sOkoło 26 godzin 40 minut
WMA 16 kb/sOkoło 53 godzin 40 minut
WMA 5 kb/s*Około 148 godzin 40 minut
* Tylko model VN-541PC
Należy pamiętać, że dane techniczne
iwygląd dyktafonu mogą się zmienić bez
uprzedzenia z powodu wprowadzania
ulepszeń lub innych rozwiązań.
6
Dane techniczne
PL
41
data wydania: 12.2016.
2023
https://om-digitalsolutions.com/
BS227400
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.