OLYMPUS TG-5 Czerwony User guide

CYFROWY APARAT FOTOGRAFICZNY
TG-5
Instrukcja obsługi
Nr modelu: IM005
Dziękujemy za zakup cyfrowego aparatu fotograficznego firmy Olympus.
Aby optymalnie wykorzystać funkcje swojego nowego aparatu i zapewnić jego jak najdłuższe bezbłędne działanie, przed rozpoczęciem używania zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi. Zachowaj tę instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu jako źródło informacji w przyszłości.
Przed przystąpieniem do wykonywania ważnych zdjęć zalecamy wykonanie
serii zdjęć próbnych w celu lepszego poznania aparatu i jego funkcji.
Ilustracje pokazujące ekran i aparat, zawarte w niniejszej instrukcji
Zmiana lub dodanie funkcji aparatu w wyniku aktualizacji oprogramowania
firmware może sprawić, że będą się one różnić od opisu w instrukcji. Aby uzyskać najnowsze informacje, należy odwiedzić witrynę firmy Olympus lub skontaktować się z zespołem obsługi klienta indywidualnego firmy Olympus.
Zarejestruj swój produkt na www.olympus.eu/register-product
i otrzymaj dodatkowe korzyści od Olympusa!

Rozpakowywanie zawartości opakowania

Do aparatu dołączone są wymienione poniżej akcesoria. Jeżeli brakuje jakiegoś elementu lub jest on uszkodzony, skontaktuj się ze sprzedawcą, u którego został zakupiony aparat.
Aparat cyfrowy Pasek
lub
Zasilacz sieciowy ze złączem USB (F-5AC) Kabel USB (CB-USB12)
Inne niepokazane akcesoria: karta gwarancyjna Zawartość opakowania może być inna, w zależności od miejsca, w którym dokonano zakupu.
Bateria litowo-jonowa
(LI-92B)
Mocowanie paska do aparatu
• Zaciągnij mocno pasek, aby się nie obluzował.
2
PL

Nazwy części

1 Pokrywa złącza 2 Blokada pokrywy złącza 3 Zatrzask blokujący 4 Głośnik 5 Oczko paska do noszenia
aparatu
6 Obiektyw 7 Lampa samowyzwalacza/
oświetlenie LED/lampka wspomagania AF
8 Lampa błyskowa 9 Przycisk zwalniający pierścień
obiektywu
0 Mikrofon stereofoniczny a Antena GPS b Przycisk n c Dźwignia zoomu d Pokrętło sterujące e Przełącznik LOG f Lampka wskaźnika g Spust migawki h Monitor
• Symbole FGHI oznaczają, że należy nacisnąć odpowiedni klawisz strzałki: w górę/w dół/w lewo/w prawo.
i Przycisk INFO (Wyświetlanie
informacji)
j Przycisk R (Film)/Przycisk wyboru k Pokrętło trybu l Przycisk q (Odtwarzanie) m Przycisk A n Przycisk /Wi-Fi o Złącze mikro-HDMI p Złącze mikro-USB q Gniazdo statywu r Pokrywa komory baterii/karty s
Blokada pokrywy komory baterii/karty
f Klawisze strzałek u Przycisk F (W górę)/
F (Kompensacja ekspozycji)
v Przycisk I (W prawo)/
# (Lampa błyskowa)
w Przycisk G (W dół)/
jY (Fotografowanie seryjne/ samowyzwalacz)/ (Kasowanie)
x Przycisk H (W lewo)/Przycisk
funkcji trybu
PL
3

Przygotowania do fotografowania

Wkładanie i wyjmowanie baterii oraz karty

Wykonaj kroki 1, 2 i 3, aby otworzyć komorę baterii/karty.
1
• Przed otwarciem pokrywy komory baterii/karty należy wyłączyć aparat.
Blokada pokrywy komory baterii/karty
3
1
2
Pokrywa komory baterii/karty
Włóż baterię, przesuwając zatrzask zamknięcia baterii
2
w kierunku wskazywanym przez strzałkę.
Włóż baterię, tak jak to pokazano na rysunku: koniec oznaczony znakiem C powinien być skierowany w stro­nę zatrzasku bloku­jącego baterię.
W przypadku od­wrotnego włożenia baterii aparat nie włączy się. Włóż baterie, zwraca­jąc uwagę na włściwe ułożenie bie­gunów.
Przesuń rygiel blo­kujący baterię w kierunku wska­zywanym przez strzałkę, aby go od­blokować, a na­stępnie wyjmij
PL
baterię.
4
Zatrzask blokujący
Zatrzask blokujący baterię
Wsuń kartę prosto, tak aby kliknęła i zablokowała się we
3
właściwej pozycji.
• Nie dotykaj bezpośrednio części metalowych karty.
• Zawsze używaj kart przeznaczonych dla tego aparatu. Nie należy wkładać innych typów kart pamięci.
Przełącznik
ochrony przed
zapisem
Karty obsługiwane przez ten aparat
Karty SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (wyposażone w funkcję bezprzewodowej sieci LAN, dostępne w sprzedaży) (szczegóły dotyczące zgodności kart można znaleźć w witrynie firmy Olympus).
Aby wyjąć kartę
Naciskaj kartę, aż kliknie i lekko się wysunie, a następnie wyjmij ją.
Wykonaj kroki 1, 2 i 3, aby zamknąć komorę baterii/karty.
4
• Podczas korzystania z aparatu pokrywa komory akumulatora/karty musi być zamknięta.
11
2
3
PL
5

Ładowanie baterii

Sprawdź, czy w aparacie jest bateria i podłącz kabel USB oraz
1
zasilacz sieciowy USB do złącza USB.
• W momencie dostawy bateria nie jest całkowicie naładowana. Przed użyciem należy naładować baterię, dopóki wskaźnik ładowania nie zgaśnie (maksymalnie 3 godziny).
Podłączanie aparatu
Zasilacz sieciowy USB
Gniazdo sieciowe
2
1
3
Lampka wskaź­nika Świeci: ładowanie Nie świeci: bate­ria naładowana
Pokrywa złącza
lub
Złącze mikro-USB
Kabel USB
(w zestawie)
Zostanie wyświetlone menu; podświetl
2
opcję [Ładowanie] i naciśnij przycisk A.
USB
Zapis
MTP
Drukuj
àDGRZDQLH
:\MGĨ
Informacje na temat ładowania baterii za granicą znajdują się w sekcji „Korzystanie z ładowarki i zasilacza sieciowego USB za granicą” (str. 107).
• Nie wolno stosować przewodów USB innych niż dołączony w zestawie lub rekomendowany przez firmę Olympus. Może to spowodować pojawienie się dymu lub ognia.
• Dołączony zasilacz sieciowy USB F-5AC (nazywany dalej zasilaczem sieciowym USB) różni się w zależności od regionu, w którym zakupiono aparat. Zasilacz sieciowy USB z wtyczką należy podłączać bezpośrednio do gniazda sieciowego.
6
PL
:\ELHU]
• Po zakończeniu ładowania lub odtwarzania należy odłączyć wtyczkę kabla zasilacza sieciowego USB od gniazda zasilania.
• Szczegółowe informacje o baterii można znaleźć w rozdziale „ZASADY BEZPIECZEŃSTWA” (str. 129). Więcej informacji na temat zasilacza sieciowego USB znajduje się w sekcji „ZASADY BEZPIECZEŃSTWA” (str. 129).
• Jeśli lampka wskaźnika się nie świeci, należy ponownie podłączyć kabel USB i zasilacz sieciowy USB do aparatu.
• Jeśli na monitorze wyświetla się komunikat „Brak połączenia”, należy odłączyć i ponownie podłączyć kabel USB.
Kiedy należy ładować baterie
Baterię należy naładować po wyświetleniu komunikatu o błędzie przedstawionego po prawej stronie.
Komunikat o błędzieMiga na czerwono
%DWHULDUR]áDGRZDQD

Włączanie aparatu i wprowadzanie ustawień początkowych

Po pierwszym włączeniu aparatu pojawi się ekran umożliwiający ustawienie języka menu i komunikatów wyświetlanych na monitorze, a także daty i godziny. Opis sposobu zmiany ustawionej daty i godziny znajduje się w sekcji „Ustawianie zegara ręcznie, wybór strefy czasowej i używanie funkcji GPS do ustawienia zegara d [X Ustaw.]” (str. 77)
Naciśnij przycisk n, aby włączyć aparat; podświetl
1
język za pomocą przycisków FGHI (klawisze strzałek) lub pokrętła sterującego i naciśnij przycisk A.
• Jeśli zasilanie nie włączy się po naciśnięciu przycisku n, sprawdź
sposób włożenia baterii. g „Wkładanie i wyjmowanie baterii oraz karty” (str. 4)
PL
7
Za pomocą przycisków
2
FG (klawisze strzałek)
R M D Godzina
lub pokrętła sterującego wybierz rok ([R]).
Anuluj
Naciśnij przycisk I
3
(klawisze strzałek),
R M D Godzina
aby zapisać ustawienie opcji [R].
Anuluj
Podobnie jak w krokach 2 i 3, za pomocą przycisków
4
FGHI (klawisze strzałek) ustaw miesiąc ([M]), dzień ([D]), godzinę i minuty ([Godzina]) oraz kolejność wyświetlania daty ([R/M/D]), a następnie naciśnij przycisk A.
Użyj przycisków FG
5
(klawisze strzałek), aby ustawić strefę czasową, a następnie naciśnij
Strefa czasowa
UTC+09:00 (12:30)
Seoul Toky o
przycisk A.
• Ustawienie zmiany czasu z letniego na zimowy można włączyć lub wyłączyć za pomocą przycisku INFO.
R/M/D
R/M/D
Wybierz
8
PL

Korzystanie z podstawowych funkcji

Wykonywanie zdjęć (tryb P)

Naciśnij przycisk n, aby włączyć aparat.
1
Włączenie aparatu powoduje włączenie monitora.
Ustaw pokrętło trybu na P.
2
W trybie P aparat automatycznie dostosowuje czas otwarcia migawki i wartość przysłony w reakcji na jasność obiektu.
Wykadruj zdjęcie.
3
• Trzymając aparat, należy uważać, aby nie zasłonić lampy błyskowej, mikrofonu lub innych istotnych części palcami ani w inny sposób.
Naciśnij spust migawki
4
do połowy, aby ustawić ostrość.
Wskaźnik ostrości zacznie migać, sygnalizując, że aparat nie ustawił ostrości. Ustaw ponownie ostrość.
• Wyświetlany czas otwarcia migawki i wartość przysłony migają, jeśli w aparacie nie można ustawić optymalnej ekspozycji.
Aby zrobić zdjęcie, delikatnie
5
naciśnij spust migawki do końca, uważając, aby nie poruszyć aparatem.
Naciśnij spust
migawki do
połowy
Czas otwarcia
Naciśnij spust
migawki do połowy
Wskaźnik ostrości
S-IS ONS-IS
ON
P
125
125 F5.6
Wartość
migawki
przysłony
Naciśnij spust
±
0.0±0.0
do końca
01:02:0301:02:03
PL
ISO-A
200
L
N
FHD
F
30p
30p
10231023
9

Wyświetlanie zdjęć (odtwarzanie obrazów)

Włącz aparat. Naciśnij przycisk q.
• Zostanie wyświetlone ostatnie zdjęcie.
• Naciśnij przyciski HI (klawisze strzałek) lub obróć pokrętłem sterującym, aby wyświetlić inne zdjęcia.
Pokrętło sterujące
klatkę
Wyświetla następną klatkę
Wyświetla
poprzednią
Przycisk q
Klawisze strzałek
Wyświetlanie indeksu/Wyświetlanie kalendarza
• Aby przełączyć się z trybu odtwarzania pojedynczych zdjęć na widok indeksu, przesuń dźwignię zoomu w lewo. Powtarzanie tej czynności zwiększy liczbę wyświetlanych zdjęć, kończąc na widoku kalendarza. g [G Ustaw.] (str. 68)
• Użyj przycisków FGHI (klawisze strzałek) lub pokrętła sterującego, aby przesunąć kursor.
• Obróć dźwignię zoomu w prawo, aby przejść z widoku kalendarza kolejno do widoku indeksu, a następnie do trybu odtwarzania pojedynczych zdjęć.
10
PL
2017.02.26 12:30:00 20
4:3
Zdjęcie
W lewo
2017.02.2612:30:00 21
W prawo
20.5°C 1012hPa10m
100-0020
L
N
Odtwarzanie w zbliżeniu
• Za pomocą dźwigni zoomu można powiększać zdjęcia w trybie odtwarzania pojedynczych zdjęć: obrócić dźwignię w prawo, aby powiększyć zdjęcie od 2× do 14× lub w lewo, aby pomniejszyć zdjęcie. Naciśnij przycisk A, aby powrócić do trybu odtwarzania pojedynczych zdjęć.
• Naciskaj przyciski FGHI (klawisze strzałek), aby przewijać zdjęcie w kierunku naciśniętego przycisku.
• Aby wyświetlać inne zdjęcia przy takim samym współczynniku powiększenia, naciśnij przycisk INFO, a następnie użyj przycisków HI (klawisze strzałek). Naciśnij jeszcze raz przycisk INFO, aby ponownie włączyć przewijanie. Inne zdjęcia można również
wietlać za pomocą pokrętła sterującego.
wyś
2
x

Wybieranie wielu zdjęć

Można wybrać wiele zdjęć dla funkcji [R] (str. 13), [Wybrane kasowanie] (str. 16) oraz [Wybrana kol. udost.] (str. 13). Naciśnij przycisk [R] (Film), aby wybrać zdjęcie wyświetlane podczas odtwarzania lub podświetlane w trybie wyświetlania indeksu (str. 10). Wybrane zdjęcia są oznaczone ikoną v. Aby anulować zaznaczenie zdjęcia, ponownie naciśnij przycisk [R].
PL
11

Korzystanie z menu odtwarzania

Menu odtwarzania można wyświetlić, naciskając przycisk A podczas odtwarzania. Podświetl żądaną opcję i wybierz ją, naciskając przycisk A. Wyświetlane opcje zależą od wybranego zdjęcia.
Dostępne opcje
RAW JPEG RAW+JPEG
Odtwórz
H
Edytuj RAW Edytuj JPEG Odtwórz film Edytuj filmy Kol. udostępniania
R
R
Obrót
L
Nakładka obr.
<
Kasowanie
RRR
R
― ――― ――― ―
RRRR
RRR
RRR
RRRR
R
RRRR
RR
RRR
RR
R
R
Odtwórz H
Notatki głosowe (str. 13) są odtwarzane po wyświetleniu powiązanego zdjęcia. Głośność można regulować za pomocą przycisków FG (klawisze strzałek). Naciśnij przycisk lub A, aby zakończyć odtwarzanie notatki głosowej.
Edytuj RAW
Tworzy kopię JPEG obrazu RAW zgodnie z wybranymi ustawieniami. g [Edytuj RAW] (str. 62)
Edytuj JPEG
Edycja zdjęć w formacie JPEG. g [Edytuj JPEG] (str. 62)
Odtwórz film
Wyświetlanie bieżącgo filmu. g „Odtwarzanie sekwencji wideo” (str. 15)
12
PL
Sekwencje
wideo
― ― ―
R
R
― ―
― ―
Edytuj filmy
Edycja filmów. g [Przech. obrazu w filmie (Edytuj filmy)] (str. 64), [Przycinanie filmów (Edytuj filmy)] (str. 65)
Kol. udostępniania
Wybór zdjęć, które mają zostać przesłane do smartfona. Pozwala też wyświetlać zdjęcia aktualnie wybrane do przesłania. Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wybrać zdjęcia do przesłania. Wybrane zdjęcia są oznaczane ikoną h; aby anulować zaznaczenie, ponownie naciśnij przyciski FG (klawisze strzałek). Można również wybrać wiele obrazów i zaznaczyć je wszystkie do jednoczesnego przesłania. g „Wybieranie wielu zdjęć” (str. 11), „Transfer zdjęć do smartfona” (str. 81)
R
Istnieje możliwość zabezpieczenia obrazów przed przypadkowym usunięciem. Naciśnięcie przycisków FG (klawisze strzałek) spowoduje oznaczenie zdjęć ikoną
0 (ochrona). Aby usunąć zabezpieczenie, ponownie naciśnij przyciski
FG (klawisze strzałek). Można również wybrać wiele obrazów, aby chronić je jednocześnie. g „Wybieranie wielu zdjęć” (str. 11)
R Do zdjęcia można dodać dźwięk (o długości do 30 sek.). g [R] (str. 64)
Obrót
Obracanie obecnego zdjęcia. Zdjęcie jest obracane po każdym naciśnięciu przycisków FG (klawisze strzałek); naciśnij przycisk A, aby zakończyć operację.
• Obrócone zdjęcie jest zapisywane w aktualnym położeniu.
• Filmów i zdjęć chronionych nie można obrócić.
L
Funkcja ta umożliwia wyświetlanie zdjęć zapisanych na karcie po kolei. g [L] (str. 61)
Nakładka obr.
Za pomocą aparatu można nałożyć na siebie i zapisać w postaci osobnego zdjęcia maksymalnie 3 klatki zdjęć w formacie RAW. g [Nakładka obr.] (str. 65)
<
Wybór opcji drukowania (liczba kopii i nanoszenie daty) dla zdjęć zapisanych na karcie pamięci. g „Zaznaczanie obrazów do wydruku (DPOF)” (str. 92)
Kasowanie
Usuwanie bieżącego zdjęcia. g „Kasowanie zdjęć podczas odtwarzania” (str. 16)
PL
13

Nagrywanie sekwencji wideo

REC 00:01REC 00:01
0:07:480:07:48
LL R
Naciśnij przycisk R
1
(sekwencja wideo), aby rozpocząć nagrywanie.
• Sekwencja wideo jest nagrywana w trybie fotografowania. Należy pamiętać, że w niektórych trybach fotografowania nie można uzyskać efektów trybu fotografowania.
Czas nagrywania
Długość nagrania
• Dźwięk jest także nagrywany.
• Przy stosowaniu aparatu wyposażonego w przetwornik obrazu CMOS poruszające się obiekty mogą wydawać się zniekształcone w wyniku zjawiska „rolling shutter”. Jest to zjawisko fizyczne, które powoduje zniekształcenie rejestrowanego obrazu podczas fotografowania szybko poruszających się obiektów lub w wyniku drgań aparatu. Zjawisko to jest szczególnie widoczne przy stosowaniu długich ogniskowych.
Naciśnij ponownie przycisk R (sekwencja wideo), aby
2
zatrzymać nagrywanie.
• Podczas nagrywania sekwencji wideo należy używać karty SD o klasie szybkości 10 lub wyższej.
• Należy używać kart UHS-I zgodnych z klasą szybkości UHS 3 lub wyższą, jeśli:
dla trybu A (Tryb filmu)/[Super Fine] wybrana szybkość transmisji bitów to [4K] lub [Wys. prędkość]
• Po obróceniu pokrętła trybu do pozycji A można wybrać tryby pomocnicze nagrywania filmów w rozdzielczości 4K lub filmów z wysoką prędkością. gA (Tryb filmu)” (str. 26)
R
M-IS ONM-IS
ON
P
0.00.0
AUTO
REC 00:01REC 00:01
0:07:480:07:48
ISO
AFAF
FHD
F
30p
30p
14
PL

Odtwarzanie sekwencji wideo

Menu odtwarzania wyświetlane jest po naciśnięciu przycisku A, gdy wybrano film w trybie odtwarzania pojedynczych zdjęć. Podświetl opcję [Odtwórz film] i naciśnij przycisk A, aby rozpocząć odtwarzanie filmu.
&RIQLM :\ELHU]
Operacje dostępne w trybie odtwarzania
Wstrzymanie
Przewijanie do przodu
Przewijanie
Regulacja poziomu
głośności
Naciśnij przycisk A, aby wstrzymać odtwarzanie. Naciśnij ponownie przycisk A, aby wznowić odtwarzanie.
Naciśnij przycisk I (klawisze strzałek), aby rozpocząć przewijanie do przodu. Naciśnij przycisk I (klawisze strzałek) ponownie, aby zwiększyć szybkość przewijania do przodu.
Naciśnij przycisk H (klawisze strzałek), aby przewinąć do tyłu. Naciśnij ponownie przycisk H (klawisze strzałek), aby zwiększyć szybkość przewijania do tyłu.
Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wyregulować głośność.
Operacje dostępne podczas wstrzymania odtwarzania
Zapętlenie
Przewijanie i cofanie
po jednej klatce
Wznawianie
odtwarzania
Użyj przycisku F (klawisze strzałek), aby wyświetlić pierwszą klatkę i przycisku G, aby wyświetlić ostatnią klatkę.
Użyj przycisków HI (klawisze strzałek) lub pokrętła sterującego, aby przewinąć do przodu lub do tyłu o jedną klatkę. Przytrzymaj przyciski HI (klawisze strzałek), aby kontynuować przewijanie do przodu lub do tyłu.
Naciśnij przycisk A, aby wznowić odtwarzanie.
Film
Odtwórz film
Edytuj filmy
.ROXGRVWĊSQLDQLD
.DVRZDQLH
Zatrzymywanie odtwarzania sekwencji wideo
Naciśnij przycisk .
• Do odtwarzania filmów na komputerze zalecamy użycie oprogramowania OLYMPUS Viewer 3 (str. 97). Należy pamiętać, aby używać najnowszej wersji oprogramowania. Przed pierwszym uruchomieniem oprogramowania OLYMPUS Viewer 3 należy podłączyć aparat do komputera.
PL
15

Kasowanie zdjęć podczas odtwarzania

Wyświetl zdjęcie, które chcesz skasować, i naciśnij przycisk .
1
• Aby usunąć sekwencję wideo, wybierz ją i naciśnij przycisk .
Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wybrać opcję [Tak],
2
Kasowanie
Tak
Cofnij Wybierz
Nie
a następnie naciśnij przycisk A.
• Zgrupowane zdjęcia są kasowane jako grupa (str. 11).
• Możliwe jest jednoczesne skasowanie wielu lub wszystkich zdjęć (str. 76).

Przewijanie panoram

Istnieje możliwość wyświetlania panoram złożonych z wielu połączonych ze sobą obrazów na jednym ekranie.
Wybierz panoramę w trybie odtwarzania
1
pojedynczych zdjęć. Obróć dźwignię zoomu w prawo.
2
• Za pomocą przycisków FGHI (klawisze strzałek) można przewijać zdjęcie w kierunku naciśniętego przycisku.
• Podczas odtwarzania można powiększać zdjęcia od 2× do 14×, obracając dźwignię zoomu w prawo lub pomniejszać zdjęcia, obracając dźwignię zoomu w lewo. Aby powrócić do trybu odtwarzania pojedynczych zdjęć, naciśnij przycisk A.
• Aby wyświetlać inne zdjęcia przy takim samym współczynniku powiększenia, naciśnij przycisk INFO, a następnie użyj przycisków HI (klawisze strzałek). Naciśnij jeszcze raz przycisk INFO, aby ponownie włączyć przewijanie. Inne zdjęcia można również wyświetlać za pomocą pokr
1
x
Wyświetlany
fragment
ętła sterującego.
16
PL

Ekran monitora

Informacje wyświetlane na ekranie fotografowania
FocusFocus
Nr Nazwa
Wskaźnik zapisu na karcie
1
Siatka
2
Ikona bracketingu
3
Podpowiedzi dostrajania ostrości
4
Pole celownika automatycznego
5
ustawiania ostrości Akcesoria
6
Współczynnik zoomu cyfrowego*
7
Fotografowanie w trybie time
8
lapse Priorytet twarzy
9
Dźwięk w sekwencji wideo
0
Redukcja szumu wiatru
a
Sztuczny horyzont (pochylenie)
b
Współczynnik zoomu
c
optycznego/powiększenie* Ostrzeżenie o temperaturze
d
wewnętrznej
*1 Wyświetlane przez cały czas używania opcji [n Ster. mikrosk.] (str. 28).
1
Nr Nazwa
Lampa błyskowa (miga: trwa ładowanie, świeci: ładowanie
e
ukończone) Wskaźnik ostrości
f
Tryb obrazu
g
Czułość ISO
h
Balans bieli
i
1
Tryb AF
j
Proporcje
k
Jakość obrazu (zdjęcia)
l
Tryb nagrywania (Filmy)
m
Długość nagrania sekwencji
n
wideo Liczba zdjęć, które można
o
zapisać Sztuczny horyzont
p
(Przechylenie)
PL
17
Nr Nazwa
Góra: sterowanie natężeniem błysku
q
ł: wskaźnik kompensacji ekspozycji
Kompensacja ekspozycji
r
Wartość przysłony
s
Czas otwarcia migawki
t
Histogram
u
Tryb fotografowania
v
Tryb własny
w
Nr Nazwa
Ikona LOG/ostrzeżenie
x
Ikona GPS
y
Pomiar
z
o/Y
/Fotografowanie
z ustawieniem szybkości zdjęć
A
seryjnych Kompensacja błysku
B
Tryb flesza
C
Stabilizacja obrazu
D
Wskaźnik stanu baterii
E
Odczytywanie histogramu
Jeżeli krzywa wypełnia zbyt duży obszar ramki, zdjęcie będzie prawie czarne.
Zielony obszar pokazuje rozkład luminancji w obrębie środka ekranu.
Jeżeli krzywa wypełnia zbyt duży obszar ramki, zdjęcie będzie prawie białe.
Przełączanie trybu wyświetlania informacji
Naciśnij przycisk INFO, aby przełączać się między następującymi ekranami: Info. podstawowe*1, Tylko obraz, Wyświetlanie histogramu (Własne1), Sztuczny horyzont (Własne2).
• Ustawienia Własne1 i Własne2 można zmieniać. g [G/Ust. Info] > [LV-INFO] (str. 68)
• Przytrzymaj przycisk INFO i obracaj pokrętłem sterującym, aby przewijać wyświetlane informacje dotyczące fotografowania.
*1 Nie są wyświetlane w trybie A (Tryb filmu), chyba że trwa nagrywanie.
Sztuczny horyzont
Sztuczny horyzont pokazuje stopień nachylenia aparatu. Pionowy pasek wskazuje kąt pochylenia, a poziomy pasek kierunek przechylenia.
• Wskaźnika należy używać wyłącznie pomocniczo.
• Błąd na wyświetlaczu można skorygować poprzez kalibrację (str. 75).
18
PL
Ekran trybu odtwarzania
Przełączanie trybu wyświetlania informacji
Naciśnij przycisk INFO, aby przełączać się między następującymi ekranami: Uproszczony, Pełny, Tylko obraz.
• Do wyświetlanych informacji podczas odtwarzania można dodać histogram
oraz światła/cienie. g [G/Ust. Info] > [q Info] (str. 68)
Obraz uproszczony
Obraz pełny
Tylko obraz
3
21465 78
2017.02.26 12:30:00 15
j
k
4:3
g
HDR 1
×10×10
39°12’ 30” N
145°23’ 59” W
20.5°C 1012hPa
10m
100-0015
L
N
efhi
NaturalnyNaturalny
9 0 a b c d
8
PL
19
Nr Nazwa *1 *2 *3
Wskaźnik stanu
1
baterii Dodawanie danych
2
GPS Transfer danych
3
Eye-Fi/Wi-Fi Zaznaczanie do
wydruku/liczba
4
wydruków Kolejność
5
udostępniania Dodawanie
6
dźwięku Ochrona
7
Wybrany obraz
8
Szerokość
9
geograficzna Długość
0
geograficzna Informacje o
a
kierunku Ciśnienie
b
atmosferyczne Numer pliku
c
Numer klatki
d
Jakość obrazu
e
Współczynnik
f
proporcji obrazu Focus stacking/
g
Zdjęcia HDR Wysokość/
h
głębokość wody
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RR
RRR
R
––
R
––
R
––
R
––
RR
RR
RR
RR
RR
R
––
Nr Nazwa *1 *2 *3
– – –
Temperatura
i
(temperatura wody) Data i godzina
j
nagrania Ramka proporcji
k
l
m
n
o
p q
r
s
t u
v
w x y z A
4
obrazu* Wskaźnik pola AF – Tryb
fotografowania Czas otwarcia
migawki Kompensacja
ekspozycji Wartość przysłony – Ogniskowa – Sterowanie
natężeniem błysku Kompensacja
balansu bieli Przestrzeń – Tryb obrazu – Współczynnik
kompresji Wielkość obrazu – Czułość ISO – Balans bieli – Tryb pomiaru – Histogram
R
––
RR
RRR
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
*1 Obraz uproszczony *2 Obraz pełny *3 Tylko obraz
*4 Wyświetlana wyłącznie, gdy współczynnik proporcji obrazu wybrany z opcją
jakości obrazu RAW jest inny niż 4:3.
– –
– –
– – – – –
20
PL

Korzystanie z podstawowych funkcji fotografowania

Korzystanie z trybów fotografowania

Wybieranie trybu fotografowania
Obróć pokrętło trybu i ustaw tryb fotografowania na odpowiedni wskaźnik.
• Po wybraniu trybu O, A, ^ lub k wybierz tryb pomocniczy.
Lista trybów fotografowania
B (Tryb iAUTO) ........................str. 21
P Tryb (programowy) ..................str. 9
A (Tryb A) .................................str. 22
C1 (Tryb niest. 1) ......................str. 22
C2 (Tryb niest. 2) ......................str. 22
• W zależności od trybu fotografowania i ustawień aparatu niektóre funkcje mogą być niedostępne, g „Lista ustawień dostępnych w poszczególnych trybach fotografowania” (str. 119), „Lista ustawień trybu A” (str. 120), „Lista ustawień trybu O” (str. 122), „Lista ustawień trybu ^” (str. 121)
• W niektórych trybach fotografowania po wykonaniu zdjęcia upłynąć może kilka chwil potrzebnych do przetworzenia obrazu.
B (Tryb iAUTO)
Tryb w pełni automatyczny, w którym aparat automatycznie optymalizuje ustawienia do bieżącego programu tematycznego. Wszystkie zadania zostaną wykonane przez aparat, co jest wygodne dla początkujących użytkowników.
Obróć pokrętło wyboru trybu do pozycji B.
1
Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość.
2
Wskaźnik ostrości zacznie migać, sygnalizując, że aparat nie ustawił ostrości. Ustaw ponownie ostrość.
Naciśnij spust migawki do końca, aby zrobić zdjęcie.
3
O (Tryb sceny) ....................... str. 22
A (Tryb filmu) ...........................str. 26
^ (Tryb podwodny) ................str. 27
k (Tryb mikroskopu) .................. str. 28
PL
21
A (Tryb A)
Po ustawieniu wartości przysłony aparat automatycznie ustawia odpowiedni czas otwarcia migawki. Przysłonę można zmienić, obracając pokrętło sterujące lub naciskając klawisz F, a następnie przyciski FG (klawisze strzałek).
C1/C2 (Tryb niest.)
Ustawienia fotografowania zapisane w opcji [Zresetuj/przyp. tryby niest.] (str. 56) można przywoływać i stosowaćźniej.
• W trybach C1 i C2 można zapisywaćżne opcje.
Tryb O (sceny)
Aby robić zdjęcia obiektu lub sceny z poprawnymi ustawieniami, przedtem należy wybrać odpowiedni tryb pomocniczy.
pomocniczy 1
Ludzie
22
PL
Tryb
Tryb pomocniczy 2 Zastosowanie
Portret
B
e-Portrait
e
Krajobraz+portret
D
Noc+portret
U
Dzieci
G
Odpowiedni do wykonywania portretów.
Wygładza odcienie i fakturę skóry. Ten tryb jest odpowiedni, jeśli zdjęcia
mają być oglądane na ekranie TV o wysokiej rozdzielczości.
Odpowiedni do wykonywania portretów z krajobrazem w tle.
Odpowiedni do wykonywania portretów na tle nocnych widoków.
Odpowiedni do fotografowania dzieci i aktywnych obiektów.
Tryb
pomocniczy 1
Krajobrazy nocne
Krajobrazy nocne
Ruch
Tryb pomocniczy 2 Zastosowanie
Krajobraz nocny
G
Noc+portret
U
Św. gwiazd z ręki
H
Sztuczne ognie
X
Fotomontaż na
d
żywo
Sport
C
Dzieci
G
Odpowiedni do wykonywania scen nocnych z wykorzystaniem statywu.
Odpowiedni do wykonywania portretów na tle nocnych widoków.
Odpowiedni do fotografowania scen nocnych bez wykorzystania statywu. Zmniejsza rozmycie podczas fotografowania w słabym świetle/ oświetleniu scenicznym.
Odpowiedni do fotografowania pokazów sztucznych ogni nocą.
Aparat automatycznie robi wiele zdjęć; wykonuje zdjęcia wyłącznie nowych, jasnych obszarów i składa je w jedno zdjęcie. W przypadku zwykłej długiej ekspozycji obraz śladu światła, np. toru spadającej gwiazdy z jasnymi budynkami jest zwykle zbyt jasny. Można te obiekty uchwycić bez nadmiernej ekspozycji, jednocześnie sprawdzając postęp fotografowania.
Odpowiedni do fotografowania szybko poruszających się obiektów.
Odpowiedni do fotografowania dzieci i aktywnych obiektów.
PL
23
Tryb
pomocniczy 1
Sceneria
W pomieszc­zeniu
Tryb pomocniczy 2 Zastosowanie
Krajobraz
F
Zachód słońca
`
Plaża i śnieg
g
Panorama
s
HDR pod światło
E
Przy świecach
W
Portret
B
e-Portrait
e
Dzieci
G
HDR pod światło
E
Odpowiedni do fotografowania krajobrazu.
Odpowiedni do fotografowania zachodu słońca.
Odpowiedni do fotografowania pokrytych śniegiem gór, widoków morza w słońcu i innych bardzo jasnych scen.
Można wykonać wiele zdjęć i połączyć je ze sobą, tworząc zdjęcie szerokokątne (panoramiczne).
Odpowiedni do fotografowania scen kontrastowych. W tym trybie jest wykonywanych kilka zdjęć, które następnie są łączone w jedno o odpowiedniej ekspozycji.
Odpowiedni do fotografowania scen przy świecach. Tryb zachowuje ciepłe barwy obiektów.
Odpowiedni do wykonywania portretów.
Wygładza odcienie i faktur skóry. Ten tryb jest odpowiedni, jeśli zdjęcia mają być oglądane
na ekranie TV o wysokiej
rozdzielczości.
Odpowiedni do fotografowania dzieci
i aktywnych obiektów.
Odpowiedni do fotografowania scen
kontrastowych. W tym trybie jest
wykonywanych kilka zdjęć, które
następnie są łączone w jedno o
odpowiedniej ekspozycji.
ę
24
PL
Obróć pokrętło do pozycji O.
1
Za pomocą przycisków FGHI
2
(klawisze strzałek) lub pokrętła sterującego podświetl opcję trybu pomocniczego 1, a następnie naciśnij przycisk A, aby ją wybrać.
Za pomocą przycisków HI (klawisze
3
strzałek) lub pokrętła sterującego
Tryb pomocniczy 1
Krajobrazy nocne
Ludzie
Ludzie
Ruch Sceneria
W pomieszczeniu
Tryb pomocniczy 2
Portret
podświetl opcję trybu pomocniczego 2, a następnie naciśnij przycisk A, aby ją wybrać.
• Naciśnij przycisk , aby wrócić
do wyświetlania trybu pomocniczego 1.
• Jeżeli pokrętło trybu zostało przekręcone do pozycji O, tryb pomocniczy 1 można wyświetlić po naciśnięciu przycisku H (klawisze strzałek).
• Tryb pomocniczy 2 można również wybrać za pomocą opcji sterowania na żywo (str. 36).
d Fotomontaż na żywo
1 Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość.
• Aby zapobiec rozmazywaniu zdjęć spowodowanym przez poruszenie aparatu, należy go umieścić na solidnym statywie.
• Miganie wskaźnika ostrości oznacza, że aparat nie ustawił ostrości. Jeśli wskaźnik ostrości miga, można ustawić ostrość na nieskończoność, naciskając przycisk A, gdy spust migawki jest naciśnięty do połowy.
2 Aby zrobić zdjęcie, delikatnie naciśnij spust migawki do końca, uważając,
aby nie poruszyć aparatem.
• Aparat automatycznie konfiguruje ustawienia i rozpoczyna fotografowanie.
• Występuje opóźnienie między naciśnięciem spustu migawki a rozpoczęciem fotografowania.
• Złożony obraz panoramiczny wyświetlany jest przez określony czas.
3
Ponownie naciśnij spust migawki, aby zakończyć fotografowanie.
• Długość jednego nagrania wynosi do trzech godzin.
PL
25
s Panorama
1 Naciśnij spust migawki, aby sfotografować pierwsze ujęcie. 2 Obróć powoli aparatem, aby
sfotografować drugie ujęcie.
• Zostanie wyświetlony znacznik celu.
3 Przesuń powoli aparat, aby
wskaźnik i znacznik celu pokryły się. Aparat automatycznie zwolni migawkę, gdy wskaźnik i znacznik celu się pokryją.
• Aby połączyć tylko dwa zdjęcia, naciśnij przycisk A.
4 Powtórz krok 3, aby wykonać trzecie zdjęcie. Aparat automatycznie łączy
klatki w pojedynczy obraz panoramiczny.
• Aby anulować funkcję panoramy, naciśnij przycisk .
Znacznik
celu
Wskaźnik
Anuluj Zapisz
Ekran podczas łączenia zdjęć od lewej do prawej
A (Tryb filmu)
Oprócz nagrywania zwykłych materiałów, można nagrywać filmy w rozdzielczości 4K lub filmy z dużą szybkością i odtwarzać je w zwolnionym tempie.
Tryb pomocniczy Zastosowanie
A
Standardowy
4K
C
Wys. prędkość
D
Obróć pokrętło do pozycji A.
1
Za pomocą przycisków HI (klawisze
2
Nagrywanie zwykłych filmów.
Nagrywanie filmów w rozdzielczości 4K.
Nagrywanie szybko poruszających się obiektów w celu odtwarzania w zwolnionym tempie.
Standard
strzałek) lub pokrętła sterującego podświetl opcję trybu pomocniczego, a następnie naciśnij przycisk A, aby ją wybrać.
4K HS
Naciśnij przycisk R (Film), aby rozpocząć nagrywanie.
3
• Aby zakończyć nagrywanie, należy ponownie nacisnąć przycisk R (Film).
• Jeżeli pokrętło trybu zostało przekręcone do pozycji A, tryb pomocniczy można wyświetlić po naciśnięciu przycisku H (klawisze strzałek).
26
PL
Jakość obrazu
Jakość obrazu można dostosować za pomocą sterowania na żywo. g „Tryb zapisu (Filmy)” (str. 43)
^ (Tryb podwodny)
Aby robić zdjęcia podwodne z poprawnymi ustawieniami, należy wybrać tryb pomocniczy odpowiedni dla fotografowanego przedmiotu i scenerii.
Tryb pomocniczy Zastosowanie
Zdjęcie podwodne
]
Szerokokątne
E
zdjęcia podwodne Zdjęcia podwodne
w
makro
Zdjęcia podwodne
_
HDR
Zoptymalizowane pod kątem fotografii podwodnej wykorzystującej naturalne światło.
Odpowiedni do wykonywania zdjęć podwodnych.
Odpowiedni do zdjęć podwodnych obiektów z bliska.
Odpowiedni do fotografowania podwodnych scen kontrastowych. W tym trybie jest wykonywanych kilka zdjęć, które następnie są łączone w jedno o odpowiedniej ekspozycji. Ten tryb może nie działać prawidłowo podczas fotografowania szybko poruszających się obiektów.
Obróć pokrętło trybu do pozycji ^.
1
Za pomocą przycisków HI (klawisze
2
=GMĊFLHSRGZRGQH
strzałek) lub pokrętła sterującego podświetl opcję trybu pomocniczego, a następnie naciśnij przycisk A, aby ją wybrać.
Naciśnij do końca spust migawki, aby wykonać zdjęcie.
3
• Aby zrobić serię zdjęć w takiej samej odległości ostrości, należy użyć trybu AFL (str. 34) lub MF (str. 41).
• Jeżeli pokrętło trybu zostało przekręcone do pozycji ^, tryb pomocniczy
można wyświetlić po naciśnięciu przycisku H (klawisze strzałek).
PL
27
k (Tryb mikroskopu)
Zdjęcia można wykonywać w odległości do 1 cm od obiektu. W tym trybie można wykonywać zdjęcia z dużą głębią obrazu, a także bracketing ostrości przy robieniu ustawionej wcześniej liczby zdjęć.
Obróć pokrętło trybu do pozycji k.
1
Za pomocą przycisków HI (klawisze
2
Mikroskop
strzałek) lub pokrętła sterującego podświetl opcję trybu pomocniczego, a następnie naciśnij przycisk A, aby ją wybrać.
Tryb
pomocniczy
m
Mikroskop
Focus
o
stacking
Bracketing
p
ostrości
Ster.
n
mikrosk.
*1 Mogą wystąpić sytuacje, w których nie jest możliwe skomponowanie obrazu
z powodu drgań aparatu.
Naciśnij spust migawki do końca, aby zrobić zdjęcie.
3
• Aby zrobić serię zdjęć w takiej samej odległości ostrości, należy użyć trybu AFL (str. 34) lub MF (str. 41).
• Jeżeli pokrętło trybu zostało przekręcone do pozycji k, tryb pomocniczy można wyświetlić po naciśnięciu przycisku H (klawisze strzałek).
28
PL
Zdjęcia można wykonywać w odległości do 1 cm od obiektu. Aparat wykonuje określoną liczbę zdjęć, za każdym razem
automatycznie zmieniając ostrość. Następnie można je połączyć w jedno skomponowane zdjęcie z dużą głębią
1
*
obrazu. Zapisane zostają dwa zdjęcia — pierwsza klatka i skomponowane zdjęcie.
W tym trybie aparat wykonuje określoną liczbę zdjęć, za każdym razem automatycznie zmieniając ostrość. Liczbę zdjęć i wykonywane operacje można ustawić za pomocą opcji [
BKT ostr.] (str. 59)
Zoptymalizowany pod kątem zbliżeń z obiektem powiększonym na monitorze. Gdy odległość fotografowania wynosi 1 cm, poziom powiększenia wyświetla si na monitorze. Naciśnięcie przycisku I (klawisze strzałek) może zmienić poziom powiększenia. Przy dużym powiększeniu obraz może być ziarnisty.
Zastosowanie
.
ę

Korzystanie z zoomu

Powiększenie jest przydatne do fotografowania odległych obiektów, a pomniejszenie pozwala zwiększyć obszar widoczny w kadrze. Stopień powiększenia można regulować przy pomocy dźwigni powiększenia.
Strona W Strona T

Opcje fotografowania (ustawiane bezpośrednio przyciskami)

Często używane funkcje są przypisane do przycisków IFG (klawisze strzałek). Naciskając klawisz, możesz bezpośrednio wybrać przypisaną do niego funkcję. W zależności od trybu fotografowania i ustawień aparatu niektóre funkcje mogą być niedostępne. g „Lista ustawień dostępnych w poszczególnych trybach fotografowania” (str. 119)
Natężenie
Podczas fotografowania można używać lampy błyskowej.
Naciśnij przycisk #, aby wyświetlić opcje.
1
Za pomocą przycisków HI (klawisze strzałek) lub pokrętła
2
sterującego podświetl opcję fotografowania w trybie flesza, a następnie naciśnij przycisk A, aby ją wybrać.
AUTO
#
$
#
Błysk Auto
Dopełn.
Cz. oczy
Wył. błysk
Lampa błyskowa wyzwalana jest automatycznie w warunkach słabego oświetlenia lub oświetlenia od tyłu.
Lampa błyskowa wyzwalana jest zawsze, niezależnie od warunków oświetlenia.
Funkcja ta umożliwia usunięcie efektu czerwonych oczu.
Lampa błyskowa nie będzie włączana.
PL
29
Połączenie synchronizacji z długimi
Powol. cz. oczy
SLOW
#
• W trybie [
• Tryb [
• W trybie [#WOLNO] czas otwarcia migawki ulega wydłużeniu. Zamocuj
• W zależności od trybu fotografowania i ustawień aparatu niektóre funkcje
WOLNO
Ręcznie
Zdalne
RC
#
sterowanie
LED Wł.
q
wstępnych. Nie wolno ruszać aparatem aż do zakończenia wykonywania zdjęcia.
aparat na statywie, aby go unieruchomić.
mogą być niedostępne.
] migawka jest wyzwalana 1 sekundę po błyskach
] może nie być skuteczny w pewnych warunkach.
czasami migawki z redukcją efektu czerwonych oczu.
Długi czas otwarcia migawki umożliwia rozjaśnienie słabo oświetlonego tła.
Ręczna regulacja mocy lampy błyskowej. Po podświetleniu opcji „Ręcznie” i naciśnięciu przycisku naciśnięciem przycisku A można wyregulować moc lampy błyskowej za pomocą przycisków strzałek) lub pokrętła sterującego.
Podczas fotografowania używana jest bezprzewodowa lampa błyskowa przystosowana do pracy pod wodą lub bezprzewodowa lampa błyskowa RC firmy Olympus. Więcej szczegółów na ten temat można znaleźć w rozdziale zdjęć z bezprzewodową lampą błyskową RC firmy Olympus” (str. 113)
Dioda LED włącza się podczas wykonywania zdjęć. Pozwala to na wykonywanie zdj
ęć z bliska.
przed
INFO
FGHI
„Wykonywanie
.
(klawisze
30
PL
Kompensacja ekspozycji
Kompensuje jasność (odpowiednia ekspozycja) dostosowaną przez aparat.
Obróć pokrętło sterujące lub naciśnij przycisk F i użyj
1
przycisków HI (klawisze strzałek).
• W przypadku niektórych trybów fotografowania i ustawień aparatu nie jest możliwe dostosowanie kompensacji ekspozycji za pomocą pokrętła sterującego.
• Wybierz wartości dodatnie („+”), aby rozjaśnić zdjęcia i ujemne („–”), aby je przyciemnić.
Ujemne (–) Bez kompensacji (0) Dodatnie (+)
Pojedynczy/Ciągły
Aby wykonać serię zdjęć, wciśnij do końca spust migawki.
Naciśnij przycisk jY, aby wyświetlić menu bezpośrednie.
1
Naciśnij przyciski HI (klawisze strzałek) lub obróć pokrętło
2
sterujące, aby podświetlić opcję, a następnie naciśnij przycisk A.
Po naciśnięciu spustu migawki wykonywane
o
T
Pojedynczy
Seryjne wys.
są pojedyncze zdjęcia (normalny tryb fotografowania).
Aby wykonać serię zdjęć, wciśnij do końca spust migawki.
• Aby wybrać częstotliwość klatek, podświetl tryb [Seryjne wys.], a następnie przed naciśnięciem przycisku A naciśnij przycisk INFO. Wybierz częstotliwość klatek wynoszącą ok. 10 klatek na sekundę (10 kl./s) lub 20 klatek na sekundę (20 kl./s). Za pomocą przycisków FGHI (klawisze strzałek) lub pokrętła sterującego podświetl częstotliwość klatek, a następnie naciśnij przycisk A, aby ją wybrać.
PL
31
Seryjne nis.
S
Szybkość zdj.
J
seryjn.
• Podczas fotografowania seryjnego oraz fotografowania z ustawieniem szybkości zdjęć seryjnych ostrość, ekspozycja i balans bieli są ustawiane podczas wykonywania pierwszego zdjęcia.
• Jeśli poziom naładowania baterii jest niski i wskaźnik stanu baterii miga podczas fotografowania ciągłego, fotografowanie zostanie przerwane, a wykonane zdjęcia zostaną zapisane na karcie. W zależności od stopnia naładowania baterii mogą
Po naciśnięciu spustu migawki do końca aparat wykonuje zdjęcia z szybkością około 5 kl./s.
Fotografowanie sekwencyjne rozpoczyna się po naciśnięciu spustu migawki do połowy. Aby rozpocząć zapisywanie wykonanych zdjęć na karcie, łącznie ze zdjęciami wykonywanymi po naciśnięciu spustu migawki do połowy, należy nacisnąć spust migawki do końca.
„Szybkość zdj. seryjn.” (str. 32)
g
nie zostać zapisane wszystkie zdjęcia.
Szybkość zdj. seryjn.
Aby wyeliminować czas opóźnienia między całkowitym naciśnięciem spustu migawki a rozpoczęciem wykonywania zdjęć, aparat zaczyna wykonywać serię zdjęć z użyciem elektronicznej migawki po naciśnięciu spustu migawki do połowy, a zapis na karcie zdjęć, także tych wykonanych po naciśnięciu spustu migawki do połowy (do 4 zdjęć), rozpoczyna się po naciśnięciu spustu migawki do końca.
1 Naciśnij przycisk jY. 2 Naciśnij przyciski HI (klawisze strzałek) lub obróć pokrętło sterujące, aby
podświetlić tryb [J] (Szybkość zdj. seryjn.), a następnie naciśnij przycisk A.
3 Naciśnij spust migawki do połowy, aby rozpocząć fotografowanie. 4 Naciśnij spust migawki do końca, aby rozpocząć zapisywanie na karcie.
• Po połączeniu z siecią Wi-Fi fotografowanie z ustawieniem szybkości zdjęć seryjnych jest niedostępne.
• Po naciśnięciu przycisku migawki do połowy aparat będzie kontynuował robienie zdjęć maksymalnie przez minutę. Aby wznowić fotografowanie, ponownie naciśnij przycisk migawki.
• Miganie występuje dla świetlówek lub dużych ruchów obiektu itd. i może powodować zniekształcenia obrazów.
• Podczas bracketingu monitor nie zostanie wygaszony i nie będzie emitowany dźwięk migawki.
• Najdłuższy czas otwarcia migawki jest ograniczony.
32
PL
Samowyzwalacz
Ustawia czas upływający od naciśnięcia spustu migawki do wykonania zdjęcia.
Naciśnij przycisk jY, aby wyświetlić menu bezpośrednie.
1
Naciśnij przyciski HI (klawisze strzałek) lub obróć pokrętło
2
sterujące, aby podświetlić opcję [Y12], [Y2] lub [YC], a następnie naciśnij przycisk A.
Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość, i do końca, aby uruchomić samowyzwalacz. Kontrolka samowyzwalacza zaświeci się na ok. 10 sekund, a następnie będzie migać przez ok. 2 sekundy, po czym zostanie wykonane zdjęcie.
Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość, i do końca, aby uruchomić samowyzwalacz. Kontrolka samowyzwalacza będzie migać przez ok. 2 sekundy, po czym zostanie wykonane zdjęcie.
Po wybraniu tego trybu naciśnij przycisk i ustaw „czas od naciśnięcia spustu migawki do wykonania zdjęcia, liczbę klatek i odstęp czasu między zdjęciami”. Zdjęcia będą wykonywanie zgodnie z tymi ustawieniami.
INFO
.
Y2Y
C
Y
12 s
2 s
Własny samowyz­walacz
Y12Y
• Aby wyłączyć uaktywniony samowyzwalacz, naciśnij przycisk
• Samowyzwalacz nie zostanie automatycznie wyłączony po zakończeniu fotografowania.
PL
33
AFL (blokada ostrości)
Można zablokować położenie punktu ostrości.
Naciśnij spust migawki do połowy,
1
Oznaczenie blokady AF
aby ustawić ostrość. Nie zmieniając pozycji aparatu naciśnij
2
przycisk A.
Położenie punktu ostrości zostanie zapamiętane w aparacie.
• Gdy funkcja blokady ostrości jest włączona, odległość ostrości można dostroić za pomocą przycisków FG (klawisze strzałek) lub pokrętła sterującego.
• Blokadę ostrości można również zwolnić, naciskając przycisk A lub , używając funkcji zoom bądź wykonując inne operacje.
• Jeśli wskaźnik ostrości miga, gdy spust migawki jest naciśnięty do połowy z wybranym ustawieniem [d Fotomontaż na żywo] (str. 25) dla trybu O, ostrość można ustawić na nieskończoność, naciskając przycisk
• W trybie B oraz w niektórych trybach O funkcja AFL nie jest dostępna.
FocusFocus
A.
Obszar
Pozycję pola celownika automatycznego ustawiania ostrości można ustawić ręcznie. Przed rozpoczęciem wybierz opcję [I] dla ustawienia [Obszar AF] w Menu fotografowania 1 (str. 57).
Naciśnij i przytrzymaj przycisk A.
1
Za pomocą przycisków FGHI (klawisze strzałek) wybierz
2
pozycję pola celownika automatycznego ustawiania ostrości i naciśnij przycisk A.
• Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku A przed ustawieniem pozycji
spowoduje powrót do położenia pola celownika automatycznego ustawiania ostrości w środku kadru.
34
PL
Śledzenie AF
Aparat automatycznie śledzi ruch obiektu i przez cały czas utrzymuje jego ostrość. Przed rozpoczęciem wybierz opcję [Śledzenie] dla ustawienia [Obszar AF] w Menu fotografowania 1 (str. 57).
Umieść pole celownika automatycznego ustawiania ostrości
1
nad obiektem i naciśnij przycisk A, cały czas trzymając spust migawki naciśnięty do połowy.
Gdy aparat rozpozna obiekt, pole celownika automatycznego
2
ustawiania ostrości będzie automatycznie śledzić ruch obiektu i przez cały czas utrzymywać ostrość.
• Aby anulować śledzenie, naciśnij przycisk A.
• W zależności od obiektu lub warunków fotografowania ustawienie ostrości lub śledzenie ruchu obiektu przez aparat może być niemożliwe.
• Gdy aparat nie może śledzić ruchu obiektu, pole celownika automatycznego ustawiania ostrości zmienia kolor na czerwony.
PL
35

Korzystanie z opcji fotografowania (w trybie sterowania na żywo)

W zależności od trybu fotografowania i ustawień aparatu niektóre funkcje mogą być niedostępne. g „Lista ustawień dostępnych w poszczególnych trybach fotografowania” (str. 119)
Dostępne opcje
Tryb obrazu ............................. str. 38
Tryb programów
tematycznych........................... str. 22
Czułość ISO............................. str. 39
Balans bieli .............................. str. 40
Tryb AF .................................... str. 41
Proporcje ................................. str. 42
Jakość obrazu (zdjęcia) ........... str. 42
Tryb zapisu (filmy)*
1
................. str. 43
• Wybrane ustawienie dotyczy trybów P oraz A. *1 Wyświetlane wyłącznie w trybie sekwencji wideo. *2 Nie są wyświetlane w trybie sekwencji wideo. *3 Aparat przechowuje ustawienia osobno dla każdego z trybów P, A, ^
(Tryb podwodny) oraz k (Tryb mikroskopu) i przywraca je po następnym włączeniu trybu, nawet jeśli aparat został wcześniej wyłączony. Jednak czułość ISO dla trybu [_ HDR] nie zostaje przywrócona.
Stabilizator obrazu
2
(zdjęcia)* Stabilizator obrazu
(filmy)* Lampa błyskowa* Kompensacja błysku*
o/Y ...................................... str. 46
Tryb pomiaru*
................................ str. 44
1
.................................... str. 44
2*3
................. str. 45
2
............. str. 45
2
......................... str. 47
Priorytet twarzy ........................ str. 47
Akcesoria ................................. str. 47
36
PL
Korzystanie ze sterowania na żywo
Naciśnij przycisk A, aby wyświetlić menu sterowania na żywo.
1
• Aby ukryć menu sterowania na żywo, ponownie naciśnij przycisk A.
Naciśnij przyciski FG (klawisze strzałek), aby podświetlić
2
żądaną funkcję, a następnie za pomocą przycisków HI (klawisze strzałek) lub pokrętła sterującego podświetl opcję i naciśnij przycisk A.
• Podświetlona opcja zostanie wybrana automatycznie, jeżeli użytkownik nie wykona żadnych czynności przez około 8 sekund.
Funkcja
Wyświetlona nazwa
wybranej funkcji
Wybór
WB Auto
Klawisze
strzałek
(HI)
Klawisze strzałek (FG)
PL
37
• Ustawienie domyślne funkcji jest wyróżnione kolorem .
Tryb Obrazu Ustawia opcje przetwarzania.
Tworzenie bardziej atrakcyjnych wyników zgodnie z programem tematycznym.
Umożliwia uzyskanie intensywnych kolorów.
Umożliwia uzyskanie naturalnych kolorów. Umożliwia uzyskanie standardowych tonów
kolorów. Umożliwia uzyskanie ładnych odcieni skóry. Umożliwia uzyskanie czarno-białych tonów
kolorów. Pozwala wybrać jeden tryb obrazu, ustawić
parametry i zapisać ustawienie.
J
K
i-Enhance
Żywe
Naturalny
Muted
Portret
Monochrom.
Własne
Pozwala uzyskać gładkie tekstury skóry.
e
e-Portrait
Z tej opcji nie można korzystać podczas fotografowania z bracketingiem i nagrywania filmów.
/ *
/ *
/ *
/ /
1
*
1
Pop Art
Zmiękczenie ostrości
1
Jasny I Lekki Kolor
Tonowanie światła
1
Ziarnisty film
Fotografia Otworkowa
Poprawia kolor i atmosferę. Sprawia, że zdjęcie jest jaskrawsze i bardziej sugestywne.
Dzięki miękkiej tonacji umożliwia uzyskanie eterycznej atmosfery i sprawia, że obraz jest nierzeczywisty.
Umożliwia uzyskanie wrażenia komfortu i swobody dzięki temu, że zdjęcie jest jasne i lekkie.
Tworzy obraz wysokiej jakości poprzez zmiękczenie zarówno ciemnych, jak i jasnych obszarów.
Umożliwia uzyskanie siły i agresywności czerni i bieli.
Umożliwia uzyskanie efektu tunelowego podobnego do uzyskiwanego w tradycyjnych aparatach lub zabawkach przez zmniejszenie jasności drugorzędnego tła.
Umożliwia uzyskanie surrealistycznych zdjęć
/ *
1
Diorama
miniaturowego świata dzięki wzmocnieniu nasycenia i kontrastu oraz rozmyciu drugiego planu zdjęcia.
/ *
1
Cross Process
Tworzy obraz wyrażający surrealistyczną atmosferę.
38
PL
Tryb Obrazu Ustawia opcje przetwarzania.
Tworzy obraz wysokiej jakości poprzez rozciągnięcie cieni oraz zmiękczenie całego obrazu.
Umożliwia uzyskanie kontrastu na wybranym fragmencie zdjęcia i uzyskanie efektu wzmocnionego rozjaśnienia i przyciemnienia.
Tworzy obraz z podkreśleniem krawędzi i nadaje mu styl ilustracji.
Tworzy miękki, jasny obraz poprzez usunięcie ciemnych obszarów, zmieszanie pastelowych barw na białym płótnie i zmiękczenie konturów.
Nadaje codziennym ujęciom nostalgiczny i staroświecki charakter odbarwionych i spłowiałych zdjęć wywołanych z filmu fotograficznego.
/ *
/ *
/ *
/ /
1
*
1
1
1
Delikatna sepia
Dramatyczna Tonacja
Grafika Key Line
Akwarela
Vintage
Uwypukla obiekt poprzez wyodrębnienie
/ /
1
*
Część. Kolor
wybranych kolorów i utrzymanie pozostałej części zdjęcia w tonacji monochromatycznej. Naciśnij przycisk sterującego wybierz kolor.
, a następnie za pomocą pokrętła
INFO
• W przypadku wybrania trybu obrazu [ART] ustawienie opcji [Przestrzeń] (str. 73) zostanie zablokowane na wartości [sRGB].
*1 Funkcje II i III są zmienionymi wersjami oryginału (I).
Czułość ISO Ustawianie czułości ISO.
l
ISO Auto
Aparat ustawia automatycznie czułość umożliwiającą uzyskanie wysokiej jakości zdjęcia.
Ustawienie mniejszej wartości umożliwia
Wartość od Q do
ograniczenie szumu na zdjęciu, a większej
R
wartości — ograniczenie rozmycia.
PL
39
Balans bieli
e
WB Auto
f
Słonecznie
Cienie
N
g
Pochmurno
h
Żarówka
Świetlówka
Podwodny
Z
WB Błysk
Jeden dotyk 1
P
Jeden dotyk 2
Q
W
Jeden dotyk 3
X
Jeden dotyk 4
do
Od Niestandardowy balans bieli
Ustawianie schematu kolorów odpowiedniego do światła podczas fotografowania.
Aparat automatycznie dostosowuje balans bieli. Odpowiedni do fotografowania na zewnątrz przy
przejrzystym niebie. Odpowiedni do zdjęć wykonywanych w cieniu
w słoneczne dni. Odpowiedni do fotografowania na zewnątrz przy
zachmurzonym niebie. Odpowiedni do fotografowania przy sztucznym
oświetleniu. Odpowiedni do fotografowania przy lampie
fluorescencyjnej o białej barwie światła. Odpowiednie do wykonywania zdjęć podwodnych.
Odpowiedni do fotografowania z lampą błyskową. Odpowiedni do zastosowania w przypadku, gdy:
inne opcje nie dają właściwych kolorów, użytkownik nie jest pewien typu źródła światła lub gdy obiekt jest oświetlony przez wiele różnych źródeł światła. Służy do ręcznego regulowania balansu bieli odpowiedniego do światła podczas fotografowania. Ustaw kartkę papieru lub inny biały przedmiot tak, aby wypełniał on cały ekran i naciśnij przycisk INFO, aby ustawić balans bieli. Informacje o sposobie rejestrowania balansu bieli jednym dotknięciem znajdują się w sekcji „Rejestrowanie funkcji balansu bieli jednym dotykiem” (str. 41).
Naciśnij przycisk temperaturę barwową za pomocą przycisków FG (klawisze strzałek) i naciśnij przycisk A. Wybierz temperaturę barwową w zakresie od 2000 do 14 000 K.
, a następnie podświetl
INFO
40
PL
Rejestrowanie funkcji balansu bieli jednym dotykiem
Wybierz opcję z zakresu od [P Jeden dotyk 1] do [X Jeden dotyk 4], a następnie skieruj aparat na kartkę papieru lub inny biały przedmiot i naciśnij przycisk INFO, a następnie spust migawki.
• Wyzwolona zostanie migawka i wyświetli się pytanie, czy zachować nową wartość. Wybierz [Tak], aby zachować nową wartość. Wszystkie wcześniej zapisane wartości zostaną nadpisane.
• Zarejestrowany balans bieli nie zostanie wyczyszczony po wyłączeniu aparatu.
• Procedurę należy wykonywać w świetle, przy którym będą wykonywane zdjęcia.
• Po zmianie ustawień aparatu należy ponownie zarejestrować balans bieli.
Tryb AF Metoda ustawiania ostrości
Ostrość jest ustawiana automatycznie po wciśnięciu spustu migawki do połowy. Obszar ostrości można
AF
MF
AF
MF
wybrać w menu fotografowania.
• Aparat dostosowuje ostrość przez cały czas nagrywania filmu.
Za pomocą przycisków FG (klawisze strzałek) lub pokrętła sterującego można ręcznie ustawić ostrość obiektu znajdującego się w dowolnym miejscu kadru. Ręczne ustawienie ostrości można włączyć, naciskając i przytrzymując przycisk A podczas fotografowania.
PL
41
Proporcje
u v w x
4:3 16:9 3:2 1:1
3:4
Określa stosunek wysokości do szerokości obrazów.
Zmienia stosunek wysokości do szerokości podczas wykonywania zdjęć.
Jakość obrazu (zdjęcia)
YF
YN
XN
WN
RAW [L] F [L] N [M] N [S] N [L] F+RAW [L] N+RAW [M] N+RAW [S] N+RAW
P
YF+RAW
YN+RAW
XN+RAW
WN+RAW
1
*
Opcje jakości obrazu (zdjęć)
Służą do wyboru jakości obrazu dla zdjęć. Można wybrać tryb JPEG lub RAW * Wybranie trybu JPEG+RAW *
4
pozwala utworzyć dwie kopie zdjęcia — jedną w formacie JPEG, a drugą w formacie RAW. W trybie JPEG można wybrać jeden z kilku rozmiarów zdjęć (L, M i S) oraz stopni kompresji (SF, F, N i B).
• Jakość obrazu ma wpływ na liczbę zdjęć, które można zapisać na karcie pamięci (str. 109).
2*3
.
*1 Wyświetlane są tylko opcje domyślne. Aby wybrać opcje inne niż YF [L] F,
YN [L] N, XN [M] N czy WN [S], użyj ustawienia [K Ustaw] (str. 72) w Menu własnym E.
*2 RAW: W tym formacie (o rozszerzeniu „.ORF”) zapisywane
są nieprzetworzone dane obrazów do późniejszego przetwarzania. W programie OLYMPUS Viewer 3 (str. 97) można dostosować ustawienia takie jak kompensacja ekspozycji czy balans bieli, a także dodawać filtry artystyczne. Należy używać najnowszej wersji programu OLYMPUS Viewer 3. Obrazów w formacie RAW nie nalezy wyświetlać, edytować ani drukować
za pomocą standardowego oprogramowania do obrazowania. *3 Niedostępne z opcjami [_], [o], [p], [n], [e], [d], [H] oraz [E]. *4 Poszczególne pliki JPEG i RAW zapisywane za każdym razem, gdy
zdjęcie wykonywane jest przy ustawionym trybie JPEG+RAW nie mogą
być usuwane oddzielnie. Usunięcie jednego pliku spowoduje automatyczne
usunięcie pozostałych plików (jeśli usuniesz kopię obrazu w formacie JPEG
na komputerze, a następnie z powrotem skopiujesz obraz w formacie RAW
do pamięci aparatu, będzie można go edytować (str. 12), lecz nie będzie można
go wybrać do druku (str. 92)).
42
PL
Tryb zapisu (Filmy)
Dla opcji A wybrane jest ustawienie [
Dla opcji A*1 wybrane jest ustawienie [4K]
*1 Szybkości transmisji bitów nie można zmienić.
]
Standard
1920×1080 Super Fine 60p
1920×1080 Super Fine 50p
1920×1080 Super Fine 30p
1920×1080 Super Fine 25p
1280×720 Super Fine 30p
1280×720 Super Fine 25p
1920×1080 wysoka jakość 60p
1920×1080 wysoka jakość 50p
1920×1080 wysoka jakość 30p
1920×1080 wysoka jakość 25p
1280×720 wysoka jakość 30p
1280×720 wysoka jakość 25p
1920×1080 normalna jakość 60p
1920×1080 normalna jakość 50p
1920×1080 normalna jakość 30p
1920×1080 normalna jakość 25p
1280×720 normalna jakość 30p
1280×720 normalna jakość 25p
3840×2160 30p
3840×2160 25p
Opcje jakości obrazu (Filmy)
Wybór żądanej kombinacji rozmiaru klatki, szybkość transmisji bitów oraz częstotliwość. Szybkość transmisji bitów i częstotliwość można dostosować w menu wideo (str. 60)
1
2
(stopień kompresji)
3
.
12
3
Rozmiar klatki FHD : 1920×1080 HD : 1280×720 4K : 3840×2160 Szybkość transmisji bitów
SF, S, F, N Częstotliwość 30p (60p), 25p (50p)
PL
43
Tryb zapisu (Filmy)
Dla opcji A* [
Wys. prędkość
2
wybrane jest ustawienie
]
Opcje jakości obrazu (Filmy)
1
1920×1080 wys. prędk. 120fps
1280×720 wys. prędk. 240fps
Rozmiar klatki
1
640×360 wys. prędk. 480fps
FHD : 1920×1080 HD : 1280×720 SD : 640×360
*2 Częstotliwości ani szybkości transmisji bitów nie można zmienić.
Stabilizator obrazu (zdjęcia) Opcje stabilizacji obrazu (zdjęcia)
Wył. Wył.
WŁ.
WŁ.
Włączanie lub wyłączanie stabilizacji obrazu zdjęcia.
Stabilizator obrazu (filmy) Opcje stabilizacji obrazu (filmy)
Wył. Wył.
WŁ.
WŁ.
1
*
Włączanie lub wyłączanie stabilizacji obrazu filmowego.
*1 Wartość domyślna to [WYŁ.], gdy ustawienie [Wys. prędkość] jest wybrane
jako tryb pomocniczy A.
44
PL
Natężenie Ustawia metodę wyzwalania błysku.
_
Dopełn.
#
$
SLOW
#
RC
#
q
Błysk Auto
Cz. oczy
Wył. błysk
Powol. cz. oczy
WOLNO
Ręcznie
Zdalne sterowanie
LED Wł.
Lampa błyskowa wyzwalana jest automatycznie w warunkach słabego oświetlenia lub oświetlenia od tyłu.
Lampa błyskowa wyzwalana jest zawsze, niezależnie od warunków oświetleniowych.
Generowane są przedbłyski ograniczające występowanie efektu czerwonych oczu na zdjęciach.
Lampa błyskowa nie będzie włączana. Połączenie synchronizacji z długimi czasami
migawki z redukcją efektu czerwonych oczu. Długi czas otwarcia migawki umożliwia rozjaśnienie
słabo oświetlonego tła. Ręczna regulacja mocy lampy błyskowej.
Po podświetleniu opcji „Ręcznie” i naciśnięciu przycisku
można wyregulować moc lampy błyskowej
A
za pomocą przycisków lub pokrętła sterującego.
Podczas fotografowania używana jest bezprzewodowa lampa błyskowa przystosowana do pracy pod wodą lub bezprzewodowa lampa błyskowa RC firmy Olympus. Więcej szczegółów na ten temat można znaleźć w rozdziale zdjęć z bezprzewodową lampą błyskową RC firmy Olympus” (str. 113)
Dioda LED włącza się podczas wykonywania zdjęć. Pozwala to na wykonywanie zdjęć z bliska.
przed naciśnięciem przycisku
INFO
FGHI
.
(klawisze strzałek)
„Wykonywanie
Kompensacja błysku
Wartość od do
+2,0
#
–2,0
#
Kompensuje jasność lampy (stopień natężenia) dostosowaną przez aparat.
Dostosowywanie mocy lampy błyskowej. Jasność lampy można zmniejszyć, wybierając wartości ujemne (im mniejsza wartość, tym słabsza siła błysku lampy), lub zwiększyć, wybierając wartości dodatnie (im wyższa wartość, tym jaśniejszy błysk lampy).
• Funkcja niedostępna w trybie B po wybraniu
opcji [_ HDR] w trybie ^ lub O.
PL
45
o/Y
o
T
S
12
Y
Y
Y
J
2
C
Pojedynczy
Seryjne wys.
Seryjne nis.
Y
12 s
Y
2 s
Własny samowyzwalacz
Szybkość zdj. seryjn.
Ustawia działanie oraz czas fotografowania sekwencyjnego od naciśnięcia spustu migawki do wykonania zdjęcia.
Po każdym naciśnięciu spustu migawki wykonywane jest jedno zdjęcie.
Aby wykonać serię zdjęć, wciśnij do końca spust migawki.
• Aby wybrać częstotliwość klatek, podświetl tryb Seryjne wys.
[ przycisku A naciśnij przycisk częstotliwość klatek wynoszącą ok. 10 klatek na sekundę (10 kl./s) lub 20 klatek na sekundę (20 kl./s). Za pomocą przycisków (klawisze strzałek) lub pokrętła sterującego podświetl częstotliwość klatek, a następnie naciśnij przycisk
Po naciśnięciu spustu migawki do końca aparat wykonuje zdjęcia z szybkością około 5 kl./s.
Lampa samowyzwalacza włącza się na mniej więcej 10 sekund, a następnie miga przez mniej więcej 2 sekundy, po czym jest wykonywane zdjęcie.
Lampa samowyzwalacza miga przez mniej więcej 2 sekundy, po czym jest wykonywane zdjęcie.
Po wcześniej ustawionym „czasie od naciśnięcia spustu migawki do zrobienia zdjęcia wykonywana jest wcześniej ustawiona liczba zdjęć w ustalonych odstępach czasu”.
Fotografowanie sekwencyjne rozpoczyna się po naciśnięciu spustu migawki do połowy. Aby rozpocząć zapisywanie wykonanych zdjęć na kartę, łącznie ze zdj spustu migawki do połowy, należy nacisnąć spust migawki do końca.
„Szybkość zdj. seryjn.” (str. 32)
g
], a następnie przed naciśnięciem
A
ęciami wykonywanymi po naciśnięciu
INFO
, aby ją wybrać.
. Wybierz
FGHI
46
PL
Tryb pomiaru Mierzony obszar
Punktowy
5
p
ESP
Priorytet twarzy Ostrość/ekspozycja
Wł. priorytetu
WŁ.
twarzy Wył. priorytetu
OFF
twarzy
Akcesoria Ustawienia opcjonalnych akcesoriów
Akcesor. wył.
OFF
PTWC-01
FCON-T01
TCON-T01
FD-1
FD-1
Dyktafon rejestruje obraz w środku kadru w przypadku podświetlenia z tyłu (pomiar jasności jest dokonywany na środku ekranu).
Rejestruje obraz, aby uzyskać zrównoważoną jasność na całym ekranie (pomiar jasności jest dokonywany oddzielnie na środku ekranu i w otaczających go obszarach). Po wybraniu ustawienia [ podczas fotografowania pod silne światło.
Po wybraniu opcji [ automatycznie wykrywa i dostosowuje ostrość i ekspozycję do twarzy fotografowanych osób.
Wybierz w celu wykonywania zdjęć bez konwertera obiektywu.
Wybierz w zależności od określonego, opcjonalnego konwertera obiektywu.
Ustawienia zoptymalizowane pod kątem fotografowania z lampą błyskową z założonym dyfuzorem flesza FD-1.
] środek obrazu może być ciemny
ESP
Wł. priorytetu twarzy
] aparat
PL
47

Rejestrowanie i używanie dzienników (Tryb LOG)

Gdy przełącznik LOG znajduje się w pozycji LOG, aparat rejestruje dane GPS i inne dane czujnika (str. 85). Dane dziennika można pobrać przez aplikację na smartfony OLYMPUS Image Track (Ol.Track).

Rejestrowanie i zapisywanie dzienników

Obróć przełącznik LOG do pozycji LOG.
• Rozpocznie się rejestrowanie. Podczas rejestrowania lampka wskaźnika będzie migać.
• Rejestrowanie i pozyskiwanie danych zakończy się automatycznie w przypadku niskiego poziomu naładowania baterii. Obróć przełącznik LOG do pozycji OFF, aby zapisać dziennik.
• W trybie LOG aparat przez cały czas pobiera energię z baterii, pozyskując dane o lokalizacji.
• Nie można dodać danych do dziennika, gdy pamięć przeznaczona do przechowywania dzienników tymczasowych jest pełna. W takim przypadku należy obrócić przełącznik LOG do pozycji OFF, aby zapisać dziennik na karcie pamięci. g „Problemy z rejestrowaniem dziennika” (str. 102)
Zapisywanie danych dziennika
Gdy przełącznik LOG jest obrócony do pozycji OFF, na karcie zapisywane są bieżące dane dziennika.
• Podczas zapisu danych dziennika na monitorze wyświetlany jest komunikat. Nie wyjmuj karty pamięci, dopóki komunikat nie zniknie. Wyjęcie karty pamięci podczas zapisywania danych dziennika może spowodować utratę pliku dziennika lub uszkodzenie aparatu bądź karty.
• Aparat nie może rozpocząć zapisywania danych dziennika na karcie pamięci, gdy przełącznik LOG jest obrócony do pozycji OFF, jeśli np. bezprzewodowy transfer danych jest w toku, karta pamięci jest pełna bądź zabezpieczona przed zapisem. W takim przypadku należy przerwać bezprzewodowy transfer danych, usunąć niepotrzebne dane z karty lub w inny sposób umożliwić zapisanie danych dziennika. Nie wyjmuj baterii z aparatu, dopóki dane dziennika nie zostaną zapisane.
• Jeżeli karta pamięci nie jest włożona, dane dziennika nie zostaną zapisane.
48
PL
• Na każdej karcie można zapisać maksymalnie 199 plików dziennika. Jeżeli ta liczba została osiągnięta, wyświetli się komunikat o błędzie (str. 100). W takim przypadku włóż inną kartę lub usuń pliki dziennika po skopiowaniu ich do komputera.
• Pliki dziennika zapisywane są w folderach „GPSLOG” i „SNSLOG” na karcie (str. 109).

Korzystanie ze zbuforowanych i zapisanych danych dziennika

Aby uzyskać dostęp do danych dziennika przechowywanych w tymczasowym buforze lub zapisanych na karcie, uruchom aplikację na smartfony OLYMPUS Image Track (Ol.Track) i połącz się ze smartfonem za pomocą funkcji bezprzewodowej sieci LAN aparatu (str. 80).
Funkcje określonej aplikacji: OLYMPUS Image Track (OI.Track)
• Wyświetlanie bieżących danych dziennika i zdjęć Bieżące dane dziennika oraz zdjęcia można wyświetlać na smartfonie.
• Pobieranie bieżących danych dziennika i zdjęć Bieżące dane dziennika oraz zdjęcia można skopiować i przeglądać na smartfonie.
• Wyświetlanie ścieżek Dane dziennika zapisane na karcie można skopiować do pamięci smartfona i wyświetlać jako ścieżki.
Łączenie zdjęć z dziennikiem Zdjęcia wykonywane podczas rejestrowania dziennika mogą być połączone z dziennikiem w celu przeglądania lub zarządzania plikami.
• Dane pomocnicze GPS można zaktualizować za pomocą aplikacji Ol.Track (str. 86).
Szczegółowe informacje znajdują się na stronie: http://app.olympus-imaging.com/oitrack/
PL
49

Dane o lokalizacji/podświetlenie LED

Wyświetlanie danych o lokalizacji

Naciśnięcie przycisku INFO, gdy aparat jest wyłączony, spowoduje wyświetlenie danych o lokalizacji na monitorze.
• Dokładność wyświetlanych danych zależy od warunków pogodowych itp. Należy je stosować wyłącznie pomocniczo.
Tryb wyświetlania danych o lokalizacji
Nr Nazwa
1
1023 hPa
1 2
3
4
12:34
LOG
W
-
3
N
270
240
NW
210
270
180
240 255W285 300
150
120
90
SW
S
NE
300
330
°
.0
60
39°12’ 30” N
145°23’ 59”
0
30
SE
1227 m
E
5 6
7 8
W
9
Szerokość i długość geograficzna
Jeśli ikona GPS miga lub się nie wyświetla, aparat nie jest w stanie określić bieżącego położenia.
Wskazania GPS i innych danych
Te wskazania nie są przeznaczone do stosowania w warunkach wymagających wysokiego stopnia precyzji i nie gwarantują dokładności danych (szerokość i długość geograficzna, kierunek, głębokość, temperatura itp.). Na dokładność wskazań mogą mieć również wpływ czynniki, nad którymi producent nie ma kontroli.
Godzina Rejestrowanie dziennika
2
w toku
3
Informacje o kierunku Temperatura
4
(temperatura wody)
5
Ciśnienie atmosferyczne
6
Wysokość (głębokość)
7
Ikona GPS
8
Szerokość geograficzna
9
Długość geograficzna
50
PL

Korzystanie z podświetlenia LED

Naciśnij i przytrzymaj przycisk INFO aż do momentu włączenia podświetlenia LED. Podświetlenie włączy się, nawet gdy aparat jest wyłączony.
Jeśli aparat jest włączony
Podświetlenie LED pozostanie włączone przez około 90 sekund podczas używania elementów sterujących aparatu lub przez około 30 sekund, jeśli nie jest wykonywana żadna czynność.
Jeśli aparat jest wyłączony
Podświetlenie LED zostanie włączone na około 30 sekund, bez względu na to, czy użytkownik używa elementów sterujących aparatu.
• Podświetlenie LED zostanie automatycznie wyłączone, w przypadku gdy:
• naciśnięto przycisk n,
• użyto przełącznika LOG,
• wyświetlane jest menu,
• podłączono bądź odłączono kabel USB lub
• nawiązano połączenie z siecią Wi-Fi.
• Dane o lokalizacja można wyświetlić, naciskając przycisk INFO (str. 50), nawet gdy podświetlenie LED jest włączone.
Aby wyłączyć oświetlenie LED
Naciśnij i przytrzymaj przycisk INFO, aż podświetlenie LED się wyłączy.
Oświetl. LED
PL
51

Korzystanie z menu

Lista opcji menu
Menu fotografowania 1
1 2 3 4 5 6
2
Zd.w cz./Ust. Tme Lap BKT ostr.
4
L
y
Edycja
5 H
A. MF
B1. Wyśw./8/PC
B2. Wyśw./8/PC
C. Eksp/ISO
Zresetuj/przyp. tryby niest. Tryb obrazu Obszar AF
3RGĞZ$)
Cofnij Wybierz
q Menu fotografowania 2 (str. 58)3 A Menu wideo (str. 60)
q Menu odtwarzania (str. 61)
Menu własne (str. 67)
Asystent MF
G/Ust. Info Nocne kadry Redukcja migotania Wyświetlona siatka Kolor podglądu
8
HDMI
Fleksja ekspozycji Ust. auto ISO Filtr szum. Red.szumu
:\á
p Menu fotografowania 1 (str. 56)
1
Resetuj/przyp. tryby niest. Tryb Obrazu Obszar AF Podśw.AF
R
Film Głośność nagrania Liczba klatek filmu Szybkość transmisji bitów filmu
Zamówienie Druku (str. 92) Kas. ochrony Połączenie ze smartfonem
52
PL
Menu własne (str. 67)
5 H
D. # Własne
w+F
+WB
#
E. K/WB/Kolor
K Ustaw
WB W Zach. ciepły kolor Przestrzeń
F. Zapis
Nazwa pliku Ed.Nazplik Ust. Copyright
G. Czujnik pola
Wysokość/głębokość Zapis położenia GPS Priorytet GPS
H. K Narzędzia
Map.pikseli Korekta poziomu Uśpienie Eye-Fi Certyfikat
d Menu ustawień (str. 76)
6
Ustawianie karty X Ustawienia
W
s
Podgląd Ustawienia Wi-Fi
PL
53
Korzystanie z menu
Naciśnij przycisk podczas fotografowania lub odtwarzania, aby wyświetlić menu. Menu zapewnia dostęp do wielu ustawień aparatu, takich jak funkcje fotografowania i odtwarzania, ustawienia daty i godziny oraz opcje wyświetlania. W zależności od trybu fotografowania i ustawień aparatu niektóre funkcje mogą być niedostępne. g „Lista ustawień dostępnych w poszczególnych trybach fotografowania” (str. 119)
Naciśnij przycisk , aby wyświetlić menu.
1
• Podpowiedź jest wyświetlana przez około 2 sekundy po wybraniu opcji.
• Naciśnij przycisk INFO, aby wyświetlić lub ukryć podpowiedzi.
Wskazówki
dotyczące obsługi
Przewodnik
Menu fotografowania 1
1
1
=UHVHWXMSU]\SWU\E\QLHVW :VWĊSQHLSRGVWDZRZH
Tryb obrazu
2
RSFMHIRWRJUDIRZDQLD 2EV]DU$)
3RGĞZ$)
Cofnij Wybierz
:\á
Naciśnij przycisk , aby przejść o jeden ekran wstecz
Naciśnij przycisk A, aby potwierdzić ustawienie
Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wybrać żądaną kartę
2
i naciśnij przycisk I.
Zakładka strony
Menu fotografowania 1
=UHVHWXMSU]\SWU\E\QLHVW
Tryb obrazu Obszar AF
3RGĞZ$)
:\á
Podmenu 1
Menu fotografowania 1
=UHVHWXMSU]\SWU\E\QLHVW
Tryb obrazu Obszar AF
3RGĞZ$)
:\á
• Po wybraniu menu własnego wyświetli się karta z grupami menu. Za pomocą przycisków FG wybierz grupę menu i naciśnij przycisk A.
54
PL
Cofnij Wybierz
Cofnij Wybierz
Grupa menu
A. MF
Asystent MF
Cofnij Wybierz
Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wybrać
3
odpowiednie podmenu 1, a następnie naciśnij przycisk A.
Menu fotografowania 1
Zresetuj/przyp. tryby niest. Tryb obrazu Obszar AF
3RGĞZ$)
Cofnij Wybierz
Użyj przycisków FG (klawisze strzałek),
4
:\á
Cofnij Wybierz
aby wybrać odpowiednie podmenu 2, a następnie naciśnij przycisk A.
• Po wybraniu ustawienia na monitorze ponownie pojawi się podmenu 1.
• W zależności od wybranej pozycji mogą być wymagane dodatkowe kroki.
Naciśnij przycisk , aby zakończyć konfigurowanie
5
Cofnij Wybierz
ustawień.
Podmenu 2
Menu fotografowania 1
Zresetuj/przyp. tryby niest. Tryb obrazu Obszar AF
3RGĞZ$)
Menu fotografowania 1
Zresetuj/przyp. tryby niest. Tryb obrazu Obszar AF
3RGĞZ$)
:\á
:á
:á
PL
55
Opis obsługi zawiera (str. 54).
• Ustawienie domyślne funkcji jest wyróżnione kolorem .
p
Menu fotografowania 1
Przywracanie ustawień domyślnych/zapisywanie ustawień
p
[Zresetuj/przyp. tryby niest.]
Przywracanie ustawień domyślnych
Ustawienia aparatu można łatwo przywrócić do wartości domyślnych. g „Schemat menu” (str. 124)
1 W menu fotografowania 1 podświetl opcję [Zresetuj/przyp. tryby niest.]
i naciśnij przycisk A.
2 Podświetl opcję [Resetuj] i naciśnij przycisk A lub I (klawisze strzałek). 3 Wybierz typ ustawień do zresetowania.
• Aby zresetować wszystkie ustawienia z wyjątkiem takich jak godzina,
data czy język, podświetl opcję [Pełny] i naciśnij przycisk A.
4 Podświetl opcję [Tak] i naciśnij przycisk A.
Zapisywanie ustawień
Bieżące ustawienia można zapisać w jednym z dwóch trybów niestandardowych. Zapisane ustawienia można przywołać, obracając pokrętło trybu do pozycji C1 lub C2. g „Schemat menu” (str. 124)
Podmenu 2 Podmenu 3 Zastosowanie
Tryb niest. C1
Tryb niest. C2
1 Dostosuj ustawienia przeznaczone do zapisu.
• Obróć pokrętło trybu na pozycję inną niż A (tryb filmu).
2 W menu fotografowania 1 podświetl opcję [Zresetuj/przyp. tryby niest.]
i naciśnij przycisk A.
3 Podświetl opcję [Tryb niest. C1] lub [Tryb niest. C2] i naciśnij przycisk A. 4 Podświetl opcję [Ustaw] i naciśnij przycisk A.
• Wszystkie istniejące ustawienia zostaną nadpisane.
• Aby usunąć zapisany zestaw ustawień, wybierz opcję [Resetuj].
Ustaw Zapisz bieżące ustawienia. Resetuj Powrót do ustawień domyślnych. Ustaw Resetuj
Takie samo jak w przypadku trybu niestandardowego C1.
56PL56
PL
Opis obsługi zawiera (str. 54).
Opcje przetwarzania p [Tryb obrazu]
Kontrast, ostrość i inne parametry można dostosowywać w ustawieniach [Tryb obrazu] (str. 38). Zmiany parametrów są zapisywane oddzielnie dla każdego trybu obrazu.
1 Wybierz opcję [Tryb obrazu] w menu fotografowania 1 i naciśnij przycisk A.
• Wyświetlony zostanie tryb obrazu dostępny w bieżącym trybie fotografowania.
2 Wybierz opcję za pomocą przycisków FG i naciśnij przycisk A.
• Naciśnij przycisk I, aby ustawić zegar aparatu i wyjść do menu głównego. Szczegółowe opcje są niedostępne w pewnych trybach obrazu.
• Zmiany kontrastu są ignorowane przy ustawieniach innych niż [Normalna].
Wybieranie pola ustawienia ostrości p [Obszar AF]
Podmenu 2 Zastosowanie
o
(Wszystkie pola)
I
(Pojedyncze pole)
Śledzenie
Aparat automatycznie wybierze jedno z pól z pełnego zestawu pól AF.
Pozwala wybrać pojedyncze pole AF. g „Obszar” (str. 34)
Aparat automatycznie śledzi ruch obiektu i przez cały czas utrzymuje jego ostrość. g „Śledzenie AF” (str. 35)
PL
57PL57
Opis obsługi zawiera (str. 54).
Korzystanie ze wspomagania AF w celu sfotografowania ciemnego obiektu p [Podśw.AF]
Podmenu 2 Zastosowanie
Wył. Wspomaganie AF nie jest używane.
Wł.
Po naciśnięciu spustu migawki do połowy wspomaganie włącza się, aby ułatwić ustawianie ostrości.
Podśw.AF
q Menu fotografowania 2
Dostosowanie ustawień odstępu czasu q [Zd. w cz./Time Lapse]
Podmenu 2 Podmenu 3
Wył.— —
Liczba klatek
Start czasu czekania
Czas interwału
Wł.
58PL58
PL
Film Time Lapse
Ustawienia filmów
Od 1 do 299 (liczba klatek)
Od 00:00:00 do 24:00:00 (minut)
Od 00:00:01 do 24:00:00 (minut)
Wył.
Wł.
Rozdzielczość filmu
Częstotliwość
Podmenu 4
Fotografowanie w stałych odstępach czasu wyłączone.
Ustawia liczbę klatek do wykonania.
Ustawia czas oczekiwania przed rozpoczęciem fotografowania.
Ustawia przedział czasu pomiędzy zdjęciami po rozpoczęciu fotografowania.
Zapisywanie każdej z klatek jako zdjęcie.
Oprócz przechowywania zdjęć można utworzyć i przechowywać film z sekwencji klatek.
Ustawienie rozmiaru filmów Time Lapse.
Wybór częstotliwości dla filmów Time Lapse.
Zastosowanie
Opis obsługi zawiera (str. 54).
Korzystanie z fotografowania w stałych odstępach czasu
Przed dostosowaniem ustawień fotografowania i wykonywaniem zdjęć wybierz ustawienie [Wł.] dla opcji [Zd. w cz./Time Lapse] w menu fotografowania 2.
• Rzeczywisty interwał może być dłuższy niż ustawiony, ponieważ przetwarzanie zdjęcia w aparacie trwa kilka chwil.
• Dla fotografowania z wydłużonymi stałymi odstępami czasu użyj zasilacza sieciowego USB.
• Jeśli na karcie pamięci nie ma wystarczającej ilości miejsca, fotografowanie w stałych odstępach czasu nie rozpocznie się.
• Podczas fotografowania w stałych odstępach czasu zasilanie może się wyłączyć, ale zdjęcia zostaną wykonane zgodnie z ustawieniami.
Anulowanie lub edytowanie fotografowania w stałych odstępach czasu
Naciśnij przycisk , aby przerwać fotografowanie w stałych odstępach czasu. Aby zakończyć fotografowanie w stałych odstępach czasu, wybierz ustawienie [Wył.] dla opcji [Zd. w cz./Time Lapse] w menu fotografowania 2.
Ustawianie fotografowania z bracketingiem ostrości
q
[Ustawienia BKT ostr.]
Podmenu 2 Podmenu 3
Wył. Funkcja bracketingu wyłączona.
Ustawiona
Wł.
liczba zdjęć Ustawiona
zmiana ostrości
Podmenu 4
10/20/30
Wąski/ normalny/ szeroki
Ustawia liczbę klatek podczas fotografowania z bracketingiem.
Ustawia odstęp czasu pomiędzy przesuniętymi punktami ostrości.
Zastosowanie
PL
59PL59
Opis obsługi zawiera (str. 54).
A
Menu wideo
Nagrywanie dźwięku podczas nagrywania filmów A [Film R]
Podmenu 2 Zastosowanie
Wył.Dźwięk nie jest nagrywany. Wł.Dźwięk jest nagrywany.
Wł. e
• W przypadku włączonej opcji [Diorama] w trybie obrazu lub w trybie nagrywania filmów HS dźwięk nie jest nagrywany.
Dźwięk jest nagrywany; podczas nagrywania włączona jest redukcja szumu wiatru.
Regulacja głośności mikrofonu A [Głośność nagrania]
Dostosowywanie czułości wbudowanego mikrofonu. Dostosuj czułość za pomocą przycisków FG, jednocześnie sprawdzając najwyższy poziom głośności dźwięku zbieranego przez mikrofon w ciągu ostatnich kilku sekund.
Wybór liczby klatek filmów A [Liczba klatek filmu]
Podmenu 2 Zastosowanie
Wybór częstotliwości klatek filmu.
30p/25p
• Wybierz opcję [30p], aby określić ustawienia jakości obrazu (str. 43) 30p lub 60p, lub opcję [25p], aby określić ustawienia 25p lub 50p.
Wybór jakości filmów A [Szybk.transm.bit.filmu]
Podmenu 2 Zastosowanie
Super Fine/ wysoka jakość/ normalna jakość
Wybór stopnia kompresji danych obrazu filmu.
60PL60
PL
Opis obsługi zawiera (str. 54).
q
Menu odtwarzania
Automatyczne odtwarzanie zdjęć q [L]
Podmenu 2 Podmenu 3 Zastosowanie
Start Rozpoczęcie pokazu zdjęć. BGM Party Time/Wył. Wybór opcji podkładu muzycznego.
Slajd
Interwał slajdu
Interwał filmu
• Podczas pokazu zdjęć naciśnij przycisk I (klawisze strzałek), aby przesunąć do przodu o jedno zdjęcie, lub przycisk H, aby cofnąć się do poprzedniego zdjęcia.
• Naciśnij przycisk lub A, aby zatrzymać pokaz zdjęć.
Wybór podkładu muzycznego
Zamiast opcji [Party Time] można wybrać inny podkład muzyczny BGM. Po pobraniu danych z witryny firmy Olympus na kartę wybierz opcję [L] > [BGM] w menu odtwarzania, następnie podświetl opcję [Party Time] i naciśnij przycisk I (klawisze strzałek). Dane są dostępne do pobrania z poniższej witryny internetowej.
http://support.olympus-imaging.com/bgmdownload/
Wszystkie/ zdjęcie/film
2 s/3 s/ 4 s/5 s/ 6 s/7 s/ 8 s/9 s/ 10 s
Pełny/krótki
Ustaw typ danych do odtworzenia.
Wybór czasu przez jaki wyświetlane są poszczególne zdjęcie (od 2 do 10 sekund).
Wybierz ustawienie [Pełny], aby odtworzyć pełną długość klipu wideo w pokazie zdjęć, lub [Krótki], aby odtworzyć tylko początkową część każdego klipu wideo.
Obracanie zdjęć q [y]
Podmenu 2 Zastosowanie
Wył. Zdjęcia nie są obracane podczas odtwarzania.
Wł.
Zdjęcia wykonane, gdy aparat jest ustawiony w położeniu pionowym są automatycznie obracane do wyświetlania w poprawnej orientacji na monitorze podczas odtwarzania.
PL
61PL61
Opis obsługi zawiera (str. 54).
Edycja zdjęć q [Edycja]
Podmenu 2 Podmenu 3 Podmenu 4 Zastosowanie
Kopia JPEG jest przetwarzana z użyciem ustawień bieżących ustawień aparatu.
• Przed wybraniem tej opcji należy dostosować ustawienia aparatu. Nie dotyczy to niektórych ustawień, takich jak kompensacja ekspozycji.
Obraz jest edytowany przy użyciu ustawień dla wybranego filtru artystycznego.
Wyjście bez edycji zdjęcia. Rozjaśnia ciemny, oświetlony z tyłu
obiekt. Redukuje efekt czerwonych oczu
powstały podczas fotografowania z lampą błyskową.
Przycina obraz. Wybierz rozmiar kadru przy użyciu pokrętła sterującego, a położenie kadru za pomocą przycisków
Zmienia współczynnik proporcji zdjęć z 4:3 (standardowy) na [3:2], [16:9], [1:1] lub [3:4]. Po zmianie współ przycisków pozycję przycinanego obszaru.
Tworzy zdjęcia czarno-białe. Tworzy brązowawy odcień starej
fotografii. Pozwala zwiększyć żywość zdjęć.
Zmień nasycenie kolorów, podglądając obraz na monitorze.
FGHI
czynnika proporcji obrazu użyj
FGHI
(klawisze strzałek).
, aby określić
Wyb. Zdjęcie
Obecne
Edytuj RAW
ART BKT
Nie
Komp.Cieni
UsuńCzer. Oczy
P
Edytuj JPEG
Proporcje
Czarno-białe
Sepia
Nasycenie
62PL62
PL
Opis obsługi zawiera (str. 54).
Podmenu 2 Podmenu 3 Podmenu 4 Zastosowanie
Zmienia rozmiar obrazu na 1280 × 960, 640 × 480 lub 320 × 240.
Edytuj JPEG
Wyb. Zdjęcie
Nakładka obr.*
*1 Ta opcja jest dostępna tylko wtedy, gdy karta pamięci zawiera zdjęcia
w formacie RAW.
Edytuj filmy
R
Łączenie 2 zdj.
1
Łączenie 3 zdj.
Q
e-Portrait Przechwyty-
wanie obra­zu w filmie
Przycinanie filmów
Nie
Start
R
Kasowanie
Ta k
Zdjęcia o współczynniku proporcji obrazu innym niż 4:3 (standardowy) są przekształcane na najbliższy rozmiar.
Wygładza wygląd skóry. Można wybrać pojedynczą klatkę filmu
i zapisać ją jako zdjęcie.
Przycinanie materiału wideo.
Anulowanie nagrywania. Do zdjęcia można dodać dźwięk
(o długości do 30 sek.). Usuwanie dźwięku nagranego
ze zdjęciem. Tworzenie nowego obrazu poprzez
nakładanie na siebie zdjęć w formacie RAW.
Edytuj RAW/Edytuj JPEG
1 Użyj przycisków FG, aby wybrać opcję [Wyb. zdjęcie] i naciśnij przycisk A. 2 Podświetl zdjęcie za pomocą przycisków HI lub pokrętła sterującego
i naciśnij przycisk A.
• Jeżeli został wybrany format RAW zdjęcia, wyświetlana jest opcja [Edytuj RAW], a w przypadku formatu JPEG — opcja [Edytuj JPEG]. W przypadku obrazów zarejestrowanych w formacie RAW+JPEG zostaną wyświetlone obydwie opcje: [Edytuj RAW] i [Edytuj JPEG]. Wybierz spośród nich żądaną opcję.
3 Wybierz opcję [Edytuj RAW] lub [Edytuj JPEG] i naciśnij przycisk A. 4 Po ukończeniu konfiguracji naciśnij przycisk A.
• Ustawienia są automatycznie zapisywane w obrazie.
PL
63PL63
Opis obsługi zawiera (str. 54).
5 Wybierz opcję [Tak] i naciśnij przycisk A.
• Edytowany obraz zostanie zapisany na karcie.
• Funkcja redukcji efektu czerwonych oczu może nie działać w przypadku niektórych typów zdjęć.
• Edycja obrazu JPEG nie jest możliwa w następujących przypadkach: jeżeli zdjęcie jest edytowane na komputerze, brakuje miejsca na karcie pamięci lub zdjęcie było zapisane w innym aparacie.
• Rozmiaru obrazu nie można zmienić (Q) na większy niż rozmiar oryginalny.
• Trybów [P] (przycinanie) i [Proporcje] można używać tylko do edytowania zdjęć o współczynniku proporcji obrazu 4:3 (standardowym).
Nagranie dźwiękowe
1 Użyj przycisków FG, aby wybrać opcję [Wyb. zdjęcie] i naciśnij przycisk A. 2 Podświetl zdjęcie za pomocą przycisków HI lub pokrętła sterującego
i naciśnij przycisk A.
• Nagrywanie dźwięku nie jest dostępne dla chronionych zdjęć.
3 Wybierz opcję [R] i naciśnij przycisk A.
• Aby zakończyć bez dodawania nagrania dźwiękowego, wybierz opcję [Nie].
4 Wybierz opcję [R Start] i naciśnij przycisk A, aby rozpocząć nagrywanie.
• Rozpocznie się nagrywanie dźwięku.
5 Naciśnij przycisk A, aby zakończyć nagrywanie.
• Obrazy zapisane z dźwiękiem dźwięku są oznaczone ikoną H.
Przechwytywanie obrazu w filmie (Edytuj filmy)
1 Użyj przycisków FG, aby wybrać opcję [Wyb. zdjęcie] i naciśnij przycisk A. 2 Podświetl film za pomocą przycisków HI lub pokrętła sterującego i naciśnij
przycisk A.
3 Podświetl opcję [Edytuj filmy] i naciśnij przycisk A. 4 Wybierz opcję [Przech. obrazu w filmie] za pomocą przycisków FG
i naciśnij przycisk A. Wybierz żądaną klatkę za pomocą przycisków HI lub pokrętła sterującego
5
i naciśnij przycisk A.
• Przy użyciu tego aparatu można edytować filmy w rozdzielczości 4K przy współczynniku proporcji [16:9].
64PL64
PL
Opis obsługi zawiera (str. 54).
Przycinanie filmów (Edytuj filmy)
1 Użyj przycisków FG, aby wybrać opcję [Wyb. zdjęcie] i naciśnij przycisk A. 2 Podświetl film za pomocą przycisków HI lub pokrętła sterującego i naciśnij
przycisk A.
3 Podświetl opcję [Edytuj filmy] i naciśnij przycisk A. 4 Za pomocą przycisków FG wybierz opcję [Przycinanie filmów] i naciśnij
przycisk A.
5 Wybierz opcję [Nadpisz] lub [Nowy plik], a następnie naciśnij przycisk A.
• Jeśli obraz jest chroniony, nie można wybrać opcji [Nadpisz].
6 Wybierz punkt początkowy i naciśnij przycisk A.
• Aby przeskoczyć do pierwszej lub ostatniej klatki, obróć pokrętło sterujące.
7 Użyj przycisków HI lub pokr
do przycięcia.
8 Wybierz opcję [Tak] i naciśnij przycisk A.
Zostanie usunięty zakres między pierwszą lub ostatnią ramką i wybraną ramką.
• Dostępna jest edycja filmów nagranych za pomocą tego aparatu.
ętła sterującego, aby wybrać część
Nakładka obrazu
1 Za pomocą przycisków FG wybierz opcję [Nakładka obr.] i naciśnij przycisk
A.
2 Wybierz liczbę obrazów do nałożenia i naciśnij przycisk A. 3 Za pomocą przycisków FGHI wybierz obrazy RAW do nałożenia (str. 11).
• Nałożony obraz zostanie wyświetlony, jeśli zostanie wybrana liczba obrazów określona w kroku 2.
4 Wyreguluj intensywność dla każdego nakładanego obrazu.
• Za pomocą przycisków HI wybierz obraz i użyj przycisków FG do ustawienia jego intensywności.
• Intensywność można regulować w zakresie 0,1–2,0. Sprawdź wyniki na monitorze.
5 Naciśnij przycisk A w celu wyświetlenia okna dialogowego
z potwierdzeniem. Wybierz opcję [Tak] i naciśnij przycisk A.
• Zdjęcie jest zapisywane w trybie zapisu ustawionym podczas zapisywania zdjęcia. (Je zapisana w formacie [YN+RAW])
śli wybrany jest format [RAW], kopia zostanie
PL
65PL65
Opis obsługi zawiera (str. 54).
Tworzenie zamówienia druku q [Zam. druku]
Wybór opcji drukowania (liczba kopii i nanoszenie daty) dla zdjęć zapisanych na karcie pamięci. g „Zaznaczanie obrazów do wydruku (DPOF)” (str. 92)
Usuwanie ochrony ze wszystkich zdjęć q [Kas. ochrony]
Podmenu 2 Zastosowanie
Ta k
Nie Wyjście bez usuwania ochrony.
Usuwanie ochrony ze wszystkich zdjęć umieszczonych na bieżącej karcie pamięci.
Połączenie ze smartfonem za pośrednictwem bezprzewodowej sieci LAN q [Połączenie ze smartfonem]
Istnieje możliwość połączenia aparatu ze smartfonem za pośrednictwem wbudowanej bezprzewodowej sieci LAN.
(str. 80)
g „Podłączanie do smartfona”
66PL66
PL
Opis obsługi zawiera (str. 54).
H Menu własne
A. MF
Asystent ręcznego ustawiania ostrości H [Asystent MF]
Podmenu 2 Podmenu 3 Zastosowanie
Wył. Powiększenie wyłączone.
Powiększa fragment obrazu na ekranie.
• Obiekt znajdujący się na środku kadru
Powiększenie
Podgląd
• W zależności od fotografowanego obiektu krawędzie mogą być niewyraźne, gdy dla opcji [Powiększenie] i [Podgląd] wybrano ustawienie [Wł.].
*1 Jeśli wybrano ustawienie [Wł.], aparat automatycznie włączy podgląd
i wyświetli obiekt z większym powiększeniem, gdy zmienisz punkt ostrości na blokadę ostrości lub ręczne ustawienie ostrości.
1
Wł.*
Wył. Podgląd wyłączony.
1
Wł.*
wyświetlany jest przy wyższym powiększeniu. W przypadku stosowania blokady ostrości (str. 34) miejsce, na którym zablokowana jest ostrość będzie wyświetlane przy wyższym powiększeniu.
Powoduje wyświetlenie wyraźnych i wyostrzonych krawędzi obiektu.
• Można wybrać kolor wyostrzonych krawędzi.
g [Kolor podglądu] (str. 69)
PL
67PL67
Opis obsługi zawiera (str. 54).
B1. Wyśw. /8/PC
Konfigurowanie wyświetlanych informacji H [G/Ust. Info]
Podmenu 2 Zastosowanie
Info q
Info LV
G Ustawienia
Dodawanie histogramu lub funkcji świateł i cieni do wyświetlanych informacji podczas odtwarzania lub ukrywanie funkcji domyślnych.
Dodawanie histogramu, funkcji świateł i cieni lub sztucznego horyzontu do wyświetlanych informacji dotyczących fotografowania lub ukrywanie funkcji domyślnych.
• Ustawienia opcji [Własne1] oraz [Własne2] są zapisywane osobno.
Wybór informacji wyświetlanych w trybie odtwarzania w widoku indeksu i kalendarza.
• Wybór wyświetlania 4, 9, 25 lub 100 miniatur zdjęć w widoku kalendarza i/lub indeksu.
Włączanie podglądu ekspozycji H [Nocne kadry]
Podmenu 2 Zastosowanie
Wył.
Wł.
Zmiany ustawień, takich jak kompensacja ekspozycji są wyświetlane na ekranie monitora.
Zmiany ustawień, takich jak kompensacja ekspozycji nie są wyświetlanie na ekranie monitora, zamiast tego jasność jest dostosowywana tak, aby wyświetlanie było jak najbliższe optymalnemu ustawieniu ekspozycji.
Redukcja migotania występującego w świetle fluorescencyjnym lub podobnym H [Redukcja migotania]
Podmenu 2 Zastosowanie
Auto/50 Hz/ 60 Hz
Wył.
• Jeśli efekt migotania nie jest redukowany za pomocą ustawienia [Auto], wybierz ustawienia [50 Hz] lub [60 Hz] zgodnie z napięciem sieciowym w kraju, w którym używany jest aparat.
68PL68
PL
Redukcja efektu migotania występującego w przypadku niektórych typów oświetlenia, takiego jak lampa fluorescencyjna.
Redukcja migotania wyłączona.
Opis obsługi zawiera (str. 54).
Dodawanie podziałek kadru do widoku fotografowania H [Wyświetlona siatka]
Podmenu 2 Zastosowanie
Wył.
w/x
Ukrycie podziałek kadru. Wyświetlanie podziałek kadru.
Wybór koloru krawędzi H [Kolor podglądu]
Podmenu 2 Zastosowanie
Biały/czarny/ czerwony/ żółty
Wybór koloru krawędzi.
B2. Wyśw. /8/PC
Regulacja poziomu głośności sygnału dźwiękowego H [8]
Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wyregulować głośność dźwięków generowanych podczas używania elementów sterujących aparatu. Wybierz opcję „0”, aby wyłączyć dźwięki, takie jak te generowane, gdy aparat ustawia ostrość lub przy naciśnięciu spustu migawki.
Odtwarzanie zdjęć na ekranie telewizora H [HDMI]
Podmenu 2 Podmenu 3 Zastosowanie
Rozmiar wyjścia
Ster. HDMI
• Metodę podłączania opisano w sekcji „Oglądanie obrazów z aparatu na ekranie telewizora” (str. 87).
4K/1080p/ 720p/480p/576p
Wył. Obsługa przy użyciu aparatu.
Wł.
Ustaw format sygnału w celu określenia priorytetu. W przypadku niezgodnego ustawienia telewizora to ustawienie zostanie zmienione automatycznie.
Obsługa przy użyciu pilota telewizora. Jeśli wybrano ustawienie [Wł.], aparat może być używany jedynie do odtwarzania.
PL
69PL69
Opis obsługi zawiera (str. 54).
C. Eksp/ISO
Wybór standardu w celu uzyskania optymalnej ekspozycji H [Fleksja ekspozycji]
Podmenu 2 Zastosowanie
p/5
• Zmniejsza to liczbę opcji kompensacji ekspozycji dostępnych dla wybranego kierunku.
• Rezultat nie jest widoczny na monitorze. W celu wprowadzenia ustawień ekspozycji należy wykonać kompensację ekspozycji (str. 31).
Regulacja odpowiednich ustawień ekspozycji osobno dla każdego trybu pomiaru.
Wybór maksymalnych i standardowych wartości dla automatycznego sterowania czułością ISO H [Ust. auto ISO]
Wybór górnego limitu i wartości domyślnej czułości ISO używanych po ustawieniu opcji ISO na [AUTO]. [Granica górna]: wybór górnego limitu dla automatycznego doboru czułości ISO. [Domyślne]: wybór wartości domyślnej dla automatycznego doboru czułości ISO. Wartość maksymalna to 12 800.
Redukcja „zaszumienia” obrazu przy wysokiej czułości ISO H [Filtr szum.]
Podmenu 2 Zastosowanie
Wył. Słabo/
standardowo/ mocno
Redukcja szumów wyłączona.
Wybór stopnia redukcji szumów przy wysokich wartościach czułości ISO.
Redukcja „zaszumienia” obrazu przy długim czasie ekspozycji H [Red.szumu]
Podmenu 2 Zastosowanie
Wył. Wł.
70PL70
PL
Redukcja szumów wyłączona. Redukcja szumów jest wykonywana przy każdym zdjęciu.
Opis obsługi zawiera (str. 54).
Podmenu 2 Zastosowanie
Auto
• Na wyświetlaczu widoczny jest czas wymagany do redukcji szumu.
• Podczas fotografowania seryjnego automatycznie wybierane jest ustawienie [Wył.].
• Ta funkcja nie zawsze jest skuteczna we wszystkich przypadkach.
Redukcja szumów jest przeprowadzana przy długich czasach otwarcia migawki lub gdy wzrośnie temperatura wewnątrz aparatu.
D. # Własne
Dodawanie kompensacji błysku do kompensacji ekspozycji H [w+F]
Podmenu 2 Zastosowanie
Wył. Wł.
Kompensacja ekspozycji nie jest dodana do kompensacji błysku. Dodanie kompensacji ekspozycji do kompensacji błysku.
Ustawianie balansu bieli w celu użycia z lampą błyskową H [#+WB]
Podmenu 2 Zastosowanie
Wył.
W/n
Ustawienia balansu bieli nie są ustawione automatycznie w celu użycia z lampą błyskową.
Ustawianie balansu bieli w celu użycia z lampą błyskową.
PL
71PL71
Opis obsługi zawiera (str. 54).
E. K/WB/Kolor
Wybór opcji jakości obrazu JPEG H [Ustaw K]
Tryb jakości obrazu JPEG można określić za pomocą kombinacji trzech rozmiarów obrazu i czterech stopni kompresji.
Liczb.piks.
Wybierz
4000×3000
Współczynnik
kompresji
1
Za pomocą przycisków HI wybierz kombinację ([K1] — [K4]) i wprowadź zmiany przy użyciu przycisków FG.
2 Naciśnij przycisk A.
Cofnij Wybierz
Wielkość obrazu
Dostosowywanie kolorów dla źródła światła H [WB]
Wybór balansu bieli (str. 40). Można również dostosować balans bieli dla każdego trybu.
Dokładna regulacja balansu bieli
1
Podświetl opcję balansu bieli, którą chcesz dostosować, i naciśnij przycisk
I
(klawisze strzałek).
2
Podświetl oś A (pomarańczowo-niebieski) lub G (zielono-purpurowy) i użyj przycisków
• Wyższe wartości na osi A (pomarańczowo-niebieski) dają zdjęciom czerwony odcień, a niższe wartości niebieski odcień.
• Wyższe wartości na osi G (zielono-purpurowy) zwiększają odcień zieleni, a niższe wartości dają zdjęciom purpurowy odcień.
FG
(klawisze strzałek), aby wybrać wartość.
Dostosowywanie automatycznego balansu bieli w celu zachowania ciepłych kolorów na zdjęciach wykonywanych przy świetle żarowym H [W Zach. ciepły kolor]
Podmenu 2 Zastosowanie
Wył.
Wł.
Redukcja ciepłych kolorów na zdjęciach wykonywanych przy świetle żarowym przy użyciu automatycznego balansu bieli.
Zachowanie ciepłych kolorów na zdjęciach wykonywanych przy świetle żarowym przy użyciu automatycznego balansu bieli.
72PL72
PL
Opis obsługi zawiera (str. 54).
Ustawianie formatu reprodukcji kolorów H [Przestrzeń]
Podmenu 2 Zastosowanie
sRGB
AdobeRGB
Jest to standardowa przestrzeń kolorów RGB zdefiniowana przez Międzynarodową Komisję Elektrotechniczną (IEC). Zazwyczaj [sRGB] stanowi ustawienie standardowe.
Jest to standard opracowany przez firmę Adobe Systems. Do prawidłowego wyświetlania/drukowania obrazów wymagane jest zgodne oprogramowanie i sprzęt, takie jak monitor, drukarka itp.
F. Zapis
Resetowanie seryjnego numerowania plików H [Nazwa pliku]
Podmenu 2 Zastosowanie
Auto
Resetuj
Nawet po włożeniu nowej karty zachowywane są numery plików z poprzedniej karty. Numeracja jest kontynuowana od ostatniego użytego numeru lub od najwyższego numeru na karcie.
Po włożeniu nowej karty numery folderów będą zaczynać się od 100, a numery plików od 0001. Po włożeniu karty zawierającej zdjęcia numery plików będą się zaczynać od numeru wyższego o 1 od najwyższego numeru pliku na karcie.
Zmiana nazw plików ze zdjęciami H [Ed.Nazplik]
Wybierz sposób nazywania plików obrazów poprzez edytowanie części nazwy, oznaczonej poniżej kolorem szarym.
sRGB: Pmdd0000.jpg ――――――――― Pmdd Adobe RGB: _mdd0000.jpg ――――――― mdd
PL
73PL73
Opis obsługi zawiera (str. 54).
Dodawanie nazwiska twórcy i nazwiska/nazwy właściciela praw autorskich do zdjęć H [Ust. Copyright]
Podmenu 2 Zastosowanie
Info Copyright
Nazwisko artysty Wprowadź nazwisko fotografa. Nazwa Copyright Wprowadź nazwisko/nazwę właściciela praw autorskich.
• Firma OLYMPUS nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające ze sporów dotyczących korzystania z opcji [Ust. Copyright]. Użytkownik korzysta z niej na własne ryzyko.
Wybierz ustawienie [Wł.], aby nazwisko fotografa i nazwisko/ nazwa właściciela praw autorskich były umieszczane w danych Exif nowych zdjęć.
G. Czujnik pola
Wprowadzanie wysokości/głębokości bieżącego miejsca H [Wysokość/głębokość]
1
Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wybrać wartość.
• Aby użyć innych jednostek, przejdź do kroku 2. Aby kontynuować bez
zmiany jednostek, naciśnij przycisk A.
Naciśnij przycisk I (klawisze strzałek).
2 3
Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wybrać jednostki i naciśnij
A
przycisk
.
Zapisywanie danych GPS ze zdjęciami H [Zapis położenia GPS]
Podmenu 2 Zastosowanie
Wył. Wł.
• Jeśli dla opcji [Zapis położenia GPS] wybrano ustawienie [Wył.], dane o lokalizacji nie zostaną dodane do zdjęć, nawet jeżeli przełącznik LOG jest obrócony do pozycji LOG.
Dane GPS nie są zapisywane ze zdjęciami. Dane GPS są zapisywane ze zdjęciami.
74PL74
PL
Opis obsługi zawiera (str. 54).
Wybór trybu GPS H [Priorytet GPS]
Podmenu 2 Zastosowanie
Dokładność GPS
Naładow. baterii
Nadanie priorytetu dokładności danych GPS nad wytrzymałością baterii.
Nadanie priorytetu wytrzymałości baterii nad dokładnością danych GPS.
H. K Narzędzia
Ustawianie funkcji przetwarzania obrazu H [Map.pikseli]
• Ustawienia tej funkcji dostosowano przed dostarczeniem aparatu i bezpośrednio po zakupie nie jest konieczne wprowadzanie zmian. Zaleca się przeprowadzanie tej operacji mniej więcej raz na rok.
• Aby uzyskać najlepsze rezultaty, mapowanie pikseli należy wykonać co najmniej minutę po zrobieniu lub wyświetleniu zdjęcia. Jeżeli podczas mapowania pikseli aparat jest wyłączony, należy wykonać tę czynność ponownie.
Ustawianie funkcji przetwarzania obrazu
Naciśnij przycisk A, gdy wyświetlane jest menu [Start] (podmenu 2).
• Rozpocznie się sprawdzanie i regulowanie funkcji przetwarzania obrazu.
Kalibracja sztucznego horyzontu H [Korekta poziomu]
Podmenu 2 Zastosowanie
Resetuj Przywracanie dostosowywanych wartości do ustawień domyślnych. Korekcja Ustawienie bieżącej pozycji aparatu jako wyjściowej (0).
Wybór opóźnienia uśpienia H [Uśpienie]
Podmenu 2 Zastosowanie
Wył.Wyłączenie trybu uśpienia (oszczędzania energii).
Jeśli przez wybrany czas nie zostanie wykonana żadna operacja, 1 min/3 min/ 5 min
aparat przejdzie w tryb uśpienia (oszczędzania energii).
• Aby ponownie włączyć aparat, należy nacisnąć spust migawki do połowy.
PL
75PL75
Opis obsługi zawiera (str. 54).
Korzystanie z karty Eye-Fi H [Eye-Fi]
Podmenu 2 Zastosowanie
Wł.Połączenie bezprzewodowe kart Eye-Fi włączone. Wył. Połączenie bezprzewodowe kart Eye-Fi wyłączone.
• Ustawienie można zmienić po włożeniu karty Eye-Fi.
• Przed rozpoczęciem korzystania z karty Eye-Fi należy uważnie przeczytać jej instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej zaleceń.
• Z karty Eye-Fi należy korzystać zgodnie z przepisami i regulacjami kraju, w którym używany jest aparat.
• W miejscach, w których komunikacja Eye-Fi jest zabroniona, takich jak samolot, należy wyjąć kartę Eye-Fi z aparatu lub ustawić funkcję [Eye-Fi] na [Wył.].
• Ten aparat nie obsługuje trybu Endless karty Eye-Fi.
Sprawdzanie znaków certyfikacyjnych H [Certyfikat]
Część znaku certyfikacyjnego (normy bezpieczeństwa itd.) jest wyświetlana.
d Menu ustawień
Usuwanie wszystkich obrazów lub danych d [Ustaw. karty]
• Przed formatowaniem należy sprawdzić, czy na karcie nie znajdują się ważne dane.
• Karty należy sformatować przy użyciu tego aparatu przed pierwszym użyciu bądź po użyciu z innymi aparatami lub komputerami.
Podmenu 2 Zastosowanie
Kasuj wszystko
Formatowanie
Usunięcie wszystkich zdjęć z karty.
• Chronione zdjęcia nie są usuwane.
Usunięcie wszystkich danych z karty, włącznie z obrazami chronionymi.
76PL76
PL
Opis obsługi zawiera (str. 54).
Ustawianie zegara ręcznie, wybór strefy czasowej i używanie funkcji GPS do ustawienia zegara d [X Ustaw.]
X
1 Za pomocą przycisków strzałek FG wybierz rok w opcji [R]. 2 Naciśnij przycisk strzałki I, aby zapisać ustawienie opcji [R]. 3 Podobnie jak w krokach 1 i 2, za pomocą przycisków FGHI (klawisze
strzałek) ustaw miesiąc ([M]), dzień ([D]), godzinę i minuty ([Godzina]), oraz kolejność wyświetlania daty ([R/M/D]), a następnie naciśnij przycisk A.
• Po ustawieniu zegara na wyświetlaczu danych o lokalizacji będzie wyświetlać się godzina (str. 50).
Strefa czasowa
Podświetl strefę czasową za pomocą przycisków FG i naciśnij przycisk A.
• Ustawienie zmiany czasu z letniego na zimowy można włączyć lub wyłączyć za pomocą przycisku INFO.
• Aby ustawić zegar na czas lokalny podczas podróży, wybierz strefę czasową celu podróży. Zegar zostanie automatycznie dostosowany do zmiany strefy czasowej.
Auto. regulacja czasu
Wybierz ustawienie [Wł.], aby dopasować zegar do czasu otrzymanego za pośrednictwem GPS.
Zmiana języka wyświetlacza d [W]
Podmenu 2 Zastosowanie
Języki Umożliwia wybór języka menu i komunikatów o błędach.
Regulacja jasności monitora d [s]
1 Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby
wyregulować jasność, patrząc przy tym na ekran, a następnie naciśnij przycisk A.
Cofnij Wybierz
PL
77PL77
Opis obsługi zawiera (str. 54).
Wyświetlanie zdjęcia natychmiast po wykonaniu d [Podgląd]
Podmenu 2 Zastosowanie
Wył.
Od 0,3/0,5/1 do 20 (sek.)
AUTO q
Zapisywane zdjęcie nie jest wyświetlane. Umożliwia to użytkownikowi przygotowanie się do kolejnego ujęcia i śledzenie sfotografowanego obiektu na monitorze.
Zapisywane zdjęcie jest wyświetlane przez wybraną liczbę sekund. Umożliwia to użytkownikowi szybkie sprawdzenie właśnie wykonanego zdjęcia.
Podczas zapisywania zdjęć aparat automatycznie przełączy się w tryb odtwarzania z wyświetlonym bieżącym zdjęciem.
Konfigurowanie komunikacji Wi-Fi d [Ustawienia Wi-Fi]
Podmenu 2 Zastosowanie
Ustawienia połączenia Wi-Fi
Prywatne hasło Ponowne wygenerowanie hasła.
Resetuj kolejność udostęp.
Resetuj ustawienia Wi-Fi
• Opis obsługi zawiera „Zmiana metody połączenia” (str. 83).
Ustawianie trybu komunikacji. g „Podłączanie aparatu do smartfona” (str. 79)
Skasowanie wszystkich zdjęć, które wybrano do udostępnienia.
Zresetowanie ustawień Wi-Fi i przywrócenie wartości domyślnych.
78PL78
PL

Podłączanie aparatu do smartfona

Dzięki połączeniu aparatu ze smartfonem za pośrednictwem funkcji bezprzewodowej sieci LAN aparatu i korzystaniu z odpowiedniej aplikacji (OI.Track, OI.Share) masz możliwość skorzystania z większej liczby funkcji w trakcie rejestrowania i po jego zakończeniu.
Funkcje określonej aplikacji: OLYMPUS Image Share (OI.Share)
• Transfer zdjęć na smartfona Można załadować zdjęcia zapisane w aparacie do smartfona.
• Fotografowanie zdalne za pomocą smartfona Można zdalnie sterować aparatem i robić zdjęcia za pomocą smartfona.
• Przetwarzanie pięknych zdjęć Na zdjęciach załadowanych do smartfona można dodawać filtry artystyczne i pieczęcie.
• Dodawanie etykiet GPS do zdjęć w aparacie Można dodawać etykiety GPS, przesyłając dziennik GPS zapisany w smartfonie do aparatu.
Szczegółowe informacje znajdują się na stronie: http://app.olympus-imaging.com/oishare/
• Przed rozpoczęciem korzystania z funkcji bezprzewodowej sieci LAN zapoznaj się z częścią „Korzystanie z funkcji bezprzewodowej sieci LAN” (str. 132).
• W przypadku korzystania z funkcji bezprzewodowej sieci LAN w kraju poza obszarem, w którym zakupiono aparat, istnieje ryzyko, że aparat nie będzie spełniać wymogów zawartych w przepisach dotyczących komunikacji bezprzewodowej, obowiązujących w danym kraju. Firma Olympus nie ponosi odpowiedzialności w przypadku niespełniania wymogów zawartych w tych przepisach.
• Podobnie, jak w przypadku innych systemów komunikacji bezprzewodowej, zawsze istnieje ryzyko przechwycenia danych przez inne osoby.
• Funkcji bezprzewodowej sieci LAN nie można wykorzystać w celu połączenia się z domowym lub publicznym punktem dostępu.
• Antena nadawczo-odbiorcza znajduje się w uchwycie aparatu. W miarę możliwości trzymaj uchwyt z dala od metalowych przedmiotów.
• Aktywne połączenie z bezprzewodową siecią LAN powoduje szybsze rozładowanie baterii. Jeśli poziom naładowania baterii jest niski, połączenie może zostać przerwane w trakcie przesyłania danych.
• Jakość lub prędkość połączenia może być niska, jeśli pobliżu znajdują si urządzenia wytwarzające pole magnetyczne, elektryczność statyczną lub fale radiowe, takie jak kuchenka mikrofalowa, czy telefon bezprzewodowy.
ę
PL
79

Podłączanie do smartfona

Uruchom aplikację OI.Share zainstalowaną w smartfonie.
1
• Możesz również połączyć się ze smartfonem za pomocą aplikacji OI.Track.
Wybierz opcję [Połączenie ze smartfonem] w menu
2
odtwarzania i naciśnij przycisk A.
• Można również uruchomić opcję [Połączenie ze smartfonem], naciskając i przytrzymując przycisk , gdy aparat jest gotowy do wykonania zdjęcia.
Aby przygotować połączenie Wi-Fi, postępuj zgodnie ze
3
wskazówkami wyświetlanymi na monitorze aparatu. Użyj smartfona, na którym aplikacja OI.Share działa w trybie
4
odczytu kodu QR wyświetlanego na monitorze aparatu. Połączenie zostanie nawiązane automatycznie.
Niepowodzenie odczytu kodu QR
Przed nawiązaniem połączenia ustaw identyfikator SSID i hasło w ustawieniach Wi-Fi smartfona (identyfikator SSID i hasło wyświetlane są w lewym dolnym rogu ekranu kodu QR). Informacje dotyczące ustawień Wi-Fi dla smartfona zawiera instrukcja obsługi smartfona.
• Aby zakończyć połączenie, naciśnij przycisk aparatu.
Komunikat o błędzie połączenia Wi-Fi
Ponownie połącz aparat ze smartfonem.
1 Wyłącz funkcję Wi-Fi w swoim smartfonie. 2 Z powrotem włącz funkcję Wi-Fi. Przed ustanowieniem połączenia wybierz
identyfikator SSID dla TG-5.
Identyfikator SSID
3U]\JRWRZ\ZDQLHSRáąF]HQLD:L)L
àąF]HQLH]H
smartfonem.
2GF]\W DM45]DSRPRFą
'OLYMPUS Image S hare'.
SSID
+DVáR
Zak. Wi-Fi
Hasło
Kod QR
80
PL

Transfer zdjęć do smartfona

Można wybrać zdjęcia zapisane w aparacie i załadować je do smartfona. Można również za pomocą aparatu z góry wybrać zdjęcia, które mają zostać udostępnione.
g[Kol. udostępniania] (str. 13)
Połącz aparat ze smartfonem. (str. 80)
1
Naciśnij przycisk przesyłania obrazu w aplikacji OI.Share.
2
• Wyświetlona zostanie lista zdjęć zapisanych w aparacie.
• W przypadku wyświetlania komunikatu o błędzie: g „Komunikat o
błędzie połączenia Wi-Fi” (str. 80)
Wybierz zdjęcia, które chcesz przesłać i naciśnij przycisk
3
Zapisz.
• Po zakończeniu zapisywania możesz odłączyć aparat od smartfona.

Fotografowanie ze zdalnym sterowaniem za pomocą smartfona

Można robić zdjęcia, zdalnie sterując aparatem za pomocą smartfona. Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku połączenia za pomocą opcji [Prywatne] (str. 83).
Połącz aparat ze smartfonem. (str. 80)
1
Stuknij przycisk Zdalne sterowanie w aplikacji OI.Share.
2
• W przypadku wyświetlania komunikatu o błędzie: g „Komunikat o
błędzie połączenia Wi-Fi” (str. 80)
Aby zrobić zdjęcie, dotknij przycisku migawki.
3
• Zdjęcia zostaną zapisane na karcie pamięci aparatu.
• Dostępne opcje fotografowania są częściowo ograniczone.
PL
81

Dodawanie do zdjęć informacji na temat położenia geograficznego

Można dodawać etykiety GPS do zdjęć zrobionych w czasie, gdy zapisywany był dziennik GPS; wystarczy przesłać dziennik GPS zapisany w smartfonie do aparatu. Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku połączenia za pomocą opcji [Prywatne] (str. 83).
Przed rozpoczęciem fotografowania uruchom aplikację
1
OI.Share i przestaw przełącznik na przycisku Dodaj lokalizację do położenia wł., aby rozpocząć zapisywanie dziennika GPS.
• Przed rozpoczęciem zapisywania dziennika GPS aparat musi jeden raz nawiązać połączenie z aplikacją OI.Share w celu synchronizacji czasu.
• Możliwe jest korzystanie z telefonu lub innych aplikacji, kiedy dziennik GPS jest zapisywany. Nie należy zamykać aplikacji OI.Share.
Po zakończeniu fotografowania przestaw przełącznik na
2
przycisku Dodaj lokalizację do położenia wył.
Zapisywanie dziennika GPS zostało zakończone.
Połącz aparat ze smartfonem. (str. 80)
3
Prześlij zapisany dziennik GPS do aparatu, korzystając
4
z aplikacji OI.Share.
• Etykiety GPS zostaną dodane do zdjęć na karcie pamięci na podstawie danych przesłanego dziennika.
• Podczas wyświetlania szczegółowego na zdjęciach, do których zostały dodane informacje o położeniu wyświetlane są informacje na temat współrzędnych geograficznych.
• W przypadku wyświetlania komunikatu o błędzie: g „Komunikat o błędzie połączenia Wi-Fi” (str. 80)
• Dodawanie informacji o położeniu geograficznym jest możliwe tylko w przypadku smartfonów wyposażonych w funkcję GPS.
• Informacji na temat położenia geograficznego nie można dodać do sekwencji wideo.
82
PL

Zmiana metody połączenia

Istnieją dwie metody połączenia aparatu ze smartfonem: [Prywatne], w którym za każdym razem używane są te same ustawienia, i [Jednokrotne], w którym za każdym razem używane są inne ustawienia. Zaleca się używanie opcji [Prywatne] przy połączeniu z własnym smartfonem i opcji [Jednokrotne] przy przesyłaniu obrazów na inny smartfon.
• Domyślnym ustawieniem jest [Prywatne].
Wybierz opcję [Ustawienia Wi-Fi] w menu ustawień i naciśnij
1
przycisk A. Wybierz opcję [Ustawienia poł. Wi-Fi] i naciśnij przycisk I
2
(klawisze strzałek). Wybierz sposób połączenia z bezprzewodową siecią LAN
3
i naciśnij przycisk A.
• [Prywatne]: połącz z jednym smartfonem (aparat łączy się automatycznie, korzystając z ustawień wprowadzonych przy pierwszym połączeniu). Dostępne są wszystkie funkcje aplikacji OI.Share.
• [Jednokrotne]: połącz z wieloma smartfonami (aparat używa za każdym razem innych ustawień połączenia). Dostępna jest tylko funkcja przesyłania obrazów aplikacji OI.Share. Można przeglądać tylko te zdjęcia, które zostały ustawione w zleceniu udostępniania za pomocą aparatu.
• [Wybierz]: wybierz sposób, który ma być stosowany za każdym razem.
• [Wył.]: funkcja Wi-Fi jest wyłączona.

Zmiana hasła

Zmiana hasła dla opcji [Prywatne].
Wybierz opcję [Ustawienia Wi-Fi] w menu ustawień i naciśnij
1
przycisk A. Wybierz opcję [Prywatne hasło] i naciśnij przycisk I (klawisze
2
strzałek). Postępuj zgodnie z poleceniami na ekranie i naciśnij przycisk R.
3
• Nowe hasło zostanie ustawione.
PL
83

Anulowanie zlecenia udostępniania

Anuluj zlecenia udostępniania ustawione na zdjęciach.
Wybierz opcję [Ustawienia Wi-Fi] w menu ustawień i naciśnij
1
przycisk A. Wybierz opcję [Resetuj kolejność udostęp.] i naciśnij przycisk
2
I (klawisze strzałek). Wybierz opcję [Tak] i naciśnij przycisk A.
3

Resetowanie ustawień połączenia bezprzewodowego LAN

Inicjowanie ustawień opcji [Ustawienia Wi-Fi].
Wybierz opcję [Ustawienia Wi-Fi] w menu ustawień i naciśnij
1
przycisk A. Wybierz opcję [Resetuj ustawienia Wi-Fi] i naciśnij przycisk I
2
(klawisze strzałek). Wybierz opcję [Tak] i naciśnij przycisk A.
3
84
PL

Korzystanie z funkcji GPS

Niezależnie od tego, czy aparat jest używany do wykonywania zdjęć, może on pozyskiwać i rejestrować dane GPS i inne dane czujnika, włącznie z położeniem i wysokością. Te dane mogą być również dołączane do fotografii. Dane dziennika można pobrać na aplikację na smartfony OLYMPUS Image Track (Ol.Track).
• Na zdjęciach, dla których dodano informacje o położeniu wyświetlone są współrzędne geograficzne.
• Aparat nie jest wyposażony w funkcję nawigacji GPS.
• Należy pamiętać, aby używać najnowszej wersji aplikacji.
Szczegółowe informacje znajdują się na stronie: http://app.olympus-imaging.com/oitrack/
Przed uruchomieniem
• Przed użyciem funkcji GPS przeczytaj część „Funkcja GPS, kompas elektroniczny” (str. 133).
• W niektórych krajach i regionach uzyskiwanie informacji o położeniu geograficznym bez złożenia do rządu wniosku o pozwolenie może być nielegalne. Dlatego też w niektórych regionach sprzedawany aparat może być ustawiony tak, aby nie wyświetlać informacji o położeniu. W przypadku przewożenia aparatu za granicę należy mieć na uwadze, że w niektórych regionach lub krajach obowiązujące prawo reguluje korzystanie z tej funkcji. Należy przestrzegać wszystkich lokalnych praw.
• Przed wejściem na pokład samolotu lub w innych miejscach, w których użycie urządzeń GPS jest zabronione, należy upewnić się, że przełącznik LOG jest obrócony do pozycji OFF oraz że zarówno dla opcji [Zapis położenia GPS] (str. 74), jak i [Auto. regulacja czasu] (str. 77) wybrano ustawienie [Wył.].
• Ten aparat obsługuje również system satelitarny Quasi-Zenith Satellites i GLONASS.

Przed użyciem funkcji GPS (dane A-GPS)

Zależnie od stanu aparatu i komunikacji uzyskanie informacji o położeniu geograficznym może trochę potrwać. W przypadku korzystania z opcji A-GPS czas potrzebny na określenie położenia zmieni się z kilku na kilkadziesiąt sekund. Dane A-GPS można aktualizować przy pomocy aplikacji na smartfony OLYMPUS Image Track (OI.Track) lub oprogramowania komputerowego OLYMPUS A-GPS Utility.
• Upewnij się, że w aparacie jest ustawiona prawidłowa data.
• Ustaw połączenie prywatne w aparacie (str. 83).
PL
85
• Dane A-GPS muszą być aktualizowane co 4 tygodnie. Informacje o położeniu geograficznym mogły się zmienić od czasu aktualizacji danych. Jeśli to możliwe, korzystaj z najbardziej aktualnych danych A-GPS.
• Dostarczanie danych A-GPS może zostać przerwane bez wcześniejszego powiadomienia.
Aktualizowanie danych A-GPS przy pomocy smartfona
Przed przeprowadzeniem aktualizacji zainstaluj na smartfonie aplikację OLYMPUS Image Track (OI.Track). Szczegółowe informacje na temat aktualizacji danych A-GPS zawiera strona pod poniższym adresem URL. http://app.olympus-imaging.com/oitrack/
Połącz aparat ze smartfonem zgodnie z procedurą opisaną w części „Podłączanie do smartfona” (str. 80).
• Jeśli wyświetlany jest błąd połączenia, konieczne będzie ponowne nawiązanie połączenia aparatu ze smartfonem. g „Komunikat o błędzie połączenia Wi-Fi” (str. 80)
Aktualizowanie danych A-GPS przy pomocy komputera
Pobierz oprogramowanie OLYMPUS A-GPS Utility dostępne pod podanym poniżej adresem URL i zainstaluj na komputerze. http://sdl.olympus-imaging.com/agps/ Szczegółowe informacje na temat aktualizacji danych zawiera instrukcja obsługi dostępna oprogramowania OLYMPUS A-GPS Utility dostępna na stronie pod poniższym adresem URL.
Korzystanie z funkcji GPS
Każda z poniższych opcji umożliwia korzystanie z funkcji GPS: obrócenie przełącznika LOG do pozycji LOG (str. 48), wybranie ustawienia [Wł.] dla opcji [Zapis położenia GPS] (str. 74) lub wybranie ustawienia [Wł.] dla opcji [Auto. regulacja czasu] (str. 77).
• Nie należy zakrywać anteny GPS dłońmi ani metalowymi obiektami.
• W przypadku korzystania z funkcji GPS po raz pierwszy i przed aktualizacją danych A-GPS lub w razie nieużywania funkcji przez dłuższy czas pomiar położenia może trwać kilka minut.
• Włączona funkcja GPS zwiększa zużycie baterii. Aby zmniejszyć zużycie baterii, gdy funkcja GPS jest włączona, wybierz ustawienie [Naładow. baterii] dla opcji [Priorytet GPS] (str. 75).
Wyświetlanie śledzonych ruchów zapisanych w dziennikach GPS
Po zarejestrowaniu dzienników trasy GPS zarejestrowane w dzienniku trasy można wyświetlić za pomocą aplikacji OLYMPUS Viewer 3 lub OI.Track.
• Zarejestrowanych tras nie można wyświetlić w aparacie.
86
PL

Podłączanie aparatu do innego urządzenia

Oglądanie obrazów z aparatu na ekranie telewizora

Zdjęcia oraz materiały wideo w wysokiej rozdzielczości można odtwarzać na ekranie obsługującego je urządzenia, podłączając do niego aparat za pośrednictwem kabla HDMI.
Złącze HDMI micro (typ D)
Kabel HDMI (Podłącz kabel HDMI do złącza HDMI w telewizorze).
Użyj kabla, aby podłączyć aparat do telewizora.
1
Włącz aparat.
2
Wybierz kanał wejściowy w telewizorze.
3
• Po podłączeniu kabla monitor aparatu wyłącza się automatycznie.
• Szczegółowe informacje na temat zmiany źródła sygnału wejściowego telewizora zawiera jego instrukcja obsługi.
• W zależności od modelu telewizora wyświetlane zdjęcia i informacje mogą zostać przycięte.
• Nie podłączaj kabla USB i kabla HDMI w tym samym czasie.
• Podłączając aparat za pośrednictwem kabla HDMI, można wybrać format cyfrowego sygnału wideo. Wybierz format odpowiadający formatowi wejścia wybranemu w telewizorze.
4K
1080p Wyjście 1080p HDMI ma pierwszeństwo. 720p Wyjście 720p HDMI ma pierwszeństwo. 480p/576p Wyjście 480p/576p HDMI.
Wyjście 4K HDMI ma pierwszeństwo.
• Podczas fotografowania używane jest wyjście niższej rozdzielczości.
PL
87
Użycie pilota zdalnego sterowania telewizora
Jeśli aparat jest podłączony do telewizora obsługującego funkcję sterowania HDMI, możliwa jest obsługa aparatu za pomocą pilota zdalnego sterowania telewizora. Przed podłączeniem aparatu należy włączyć w jego menu opcję sterowania HDMI.
Podświetl opcję [HDMI] w menu niest. B2 (str. 69), a następnie
1
naciśnij przycisk A. Wybierz opcję [Ster. HDMI] i ustawienie [Wł.].
2
Użyj kabla, aby podłączyć aparat do telewizora.
3
Wybierz kanał wejściowy w telewizorze.
4
Steruj aparatem przy użyciu pilota zdalnego sterowania
5
telewizora.
• Możliwe jest sterowanie aparatem poprzez wykonanie wskazówek dotyczących obsługi, które są wyświetlane na ekranie telewizora.
• Niektóre telewizory mogą nie obsługiwać wszystkich funkcji.
• Jeśli kabel HDMI jest podłączony, nie można robić zdjęć ani nagrywać sekwencji wideo.
• Nie należy podłączać aparatu do innych urządzeń wysyłających sygnał w formacie HDMI. Może to spowodować uszkodzenie aparatu.
• Połączenie HDMI nie jest wykonywane, jeżeli aparat jest podłączony do komputera lub drukarki za pomocą złącza USB.
88
PL

Drukowanie zdjęć

Drukowanie bezpośrednie (PictBridge)
Poprzez podłączenie kablem USB aparatu z drukarką kompatybilną ze standardem PictBridge można bezpośrednio wydrukować zdjęcia zapisane przez aparat.
Podłączanie aparatu
Mniejsza wtyczka
Złącze mikro-USB
Kabel USB
• W przypadku drukowania należy użyć całkowicie naładowanej baterii.
• Nie można drukować sekwencji wideo.
Łatwy Druk
Wybierz zdjęcia, które mają zostać wydrukowane w trybie odtwarzania pojedynczych zdjęć (str. 10).
Użyj przycisków HI (klawisze strzałek), aby wyświetlić zdjęcia,
1
które mają być wydrukowane. Podłącz aparat do drukarki przy
2
użyciu dostarczonego kabla USB.
• Jeśli okno dialogowe „Prosty wydruk start” nie zostanie wyświetlone, odłącz i ponownie podłącz kabel USB, a następnie powtórz krok 1.
Naciśnij przycisk I (klawisze
3
3URVW\Z\GUXNVWDUW 'UXN3&:áDVQ\
strzałek).
• Po zakończeniu drukowania pojawi się ekran wyboru zdjęć. Aby wydrukować kolejne zdjęcie, wybierz je, naciskając przyciski HI (klawisze strzałek), a następnie naciśnij przycisk A.
• Aby wyjść z tej funkcji, odłącz kabel USB z aparatu, gdy widoczny jest ekran wyboru zdjęć.
Gniazdo USB
PL
89
 Drukowanie własne użytkownika
Pozwala określić tryb drukowania, typ papieru i inne ustawienia przed rozpoczęciem drukowania.
Podłącz aparat do drukarki przy użyciu dostarczonego kabla
1
USB i włącz aparat.
Zostanie wyświetlona lista opcji.
2
Podświetl opcję [Drukuj] i naciśnij przycisk A.
• Na monitorze powinno się wyświetlić okno z prośbą o wybranie trybu wydruku. Jeśli okno się nie wyświetla, odłącz i ponownie podłącz kabel USB do drukarki.
Aby wybrać odpowiednie ustawienia, postępuj zgodnie
3
USB
Zapis
MTP
Drukuj
àDGRZDQLH
:\MGĨ
Wybór trybu drukowania
Drukuj
Drukuj wszystko
Druk wielokr.
&Dá\LQGHNV
Zamówienie druku
:\MGĨ Wybierz
z poleceniami na ekranie.
Wybieranie trybu wydruku
Wybierz typ wydruku (tryb wydruku). Dostępne tryby drukowania są pokazane poniżej.
Drukuj Wydruk zaznaczonych zdjęć.
Drukuj wszystko
Druk wielokr.
Cały indeks Wydruk indeksu wszystkich zdjęć zapisanych na karcie.
Zam. druku
Wydruk wszystkich zapisanych na karcie zdjęć po jednym egzemplarzu.
Wydruk kilku egzemplarzy jednego zdjęcia w osobnych klatkach na jednej kartce.
Drukowanie zdjęć zaznaczonych do wydruku (str. 92). Jeżeli wcześniej nie dokonano żadnych zaznaczeń do wydruku, ekran ten nie jest wyświetlany.
:\ELHU]
90
PL
Ustawienia papieru do drukowania
Ustawienie to jest zależne od typu drukarki. Jeżeli jest dostępne tylko ustawienie STANDARD drukarki, nie można zmienić tego ustawienia.
Rozmiar Wybór obsługiwanego przez drukarkę rozmiaru papieru.
Bez ramki
Zdj./Arkusz
Określa, czy zdjęcie będzie drukowane na całej stronie, czy wewnątrz niewidocznej ramki.
Określa liczbę zdjęć na arkuszu. Opcja jest wyświetlana po wybraniu opcji [Wydruk Wielokrotny].
Wybieranie zdjęć, które mają być wydrukowane
Wybierz zdjęcia, które chcesz wydrukować. Wybrane zdjęcia możesz wydrukowaćźniej (zaznaczanie pojedynczych klatek) lub możesz wydrukować wyświetlane zdjęcie
:\ELHU] Drukuj Poj. wydruk :LĊFHM
od razu.
Wydruk wyświetlanego w danej chwili zdjęcia. Jeżeli
Drukuj (f)
istnieje zdjęcie, dla którego jest już ustawiona opcja zaznaczenia [Poj. wydruk], zostanie wydrukowane tylko to zaznaczone zdjęcie.
Zaznaczenie do wydruku wyświetlanego w danej chwili
Poj. wydruk (t)
zdjęcia. Jeżeli po użyciu opcji [Poj. wydruk] chcesz zaznaczyć do wydruku inne zdjęcia, użyj przycisków
(klawisze strzałek), aby je wybrać.
HI
Ustawia liczbę kopii i inne opcje dla wyświetlonego
Więcej (u)
zdjęcia oraz określa, czy ma ono zostać wydrukowane. Informacje na temat obsługi można znaleźć w kolejnym rozdziale „Ustawianie drukowanych danych”.
Ustawianie drukowanych danych
Można wybrać, czy na drukowanym zdjęciu mają się znajdować takie dane jak data, godzina i nazwa pliku.
× Określanie liczby wydruków.
<
Data Drukowanie daty i godziny, zapisanych na zdjęciu. Nazwa pliku Drukuje nazwę pliku na zdjęciu.
Przycinanie obrazu. Wybierz rozmiar kadru przy
P
użyciu pokrętła sterującego, a położenie kadru za pomocą przycisków
FGHI
(klawisze strzałek).
PL
91
Po wybraniu zdjęć i danych na zdjęciach do druku wybierz
4
opcję [Drukuj], a następnie naciśnij przycisk A.
• Aby zatrzymać i anulować drukowanie, naciśnij przycisk A. Aby wznowić
drukowanie, wybierz opcję [Kontynuuj].
 Anulowanie wydruku
Aby zatrzymać i anulować drukowanie, wybierz opcję [Anuluj] i naciśnij przycisk A. Należy pamiętać, że wszystkie zmiany w zamówieniu wydruku zostaną utracone. Aby anulować drukowanie i wrócić do poprzedniego kroku, w którym można wprowadzić zmiany w bieżącym zamówieniu wydruku, naciśnij przycisk .
Zaznaczanie obrazów do wydruku (DPOF)
W przypadku zdjęć zaznaczonych do drukowania liczba kopii i opcje drukowania daty są zapisane w pliku zdjęcia na karcie. Ułatwia to drukowanie na drukarce lub w zakładzie fotograficznym korzystających ze standardu DPOF tylko z wykorzystaniem funkcji zaznaczania zdjęć do drukowania, bez konieczności korzystania z komputera lub aparatu.
• Zdjęcia do drukowania można zaznaczyć tylko, jeżeli są zapisane na karcie.
• Dane DPOF wprowadzone w innym urządzeniu nie mogą zostać zmienione w tym aparacie. Zmiany należy wprowadzać, korzystając z pierwotnego urządzenia. Wprowadzenie nowych danych DPOF w tym aparacie spowoduje usunięcie danych zapisanych przez inne urządzenie.
• Dane DPOF można zapisać dla maksymalnie 999 zdjęć na jednej karcie.
 Zaznaczanie do drukowania pojedynczych zdjęć [<]
Naciśnij przycisk , aby wyświetlić menu.
1
• „Korzystanie z menu” (str. 54)
W menu odtwarzania q wybierz opcję [Zam. druku],
2
a następnie naciśnij przycisk A. Użyj przycisków FG (klawisze strzałek),
3
aby wybrać opcję [<], a następnie naciśnij przycisk A.
Cofnij Wybierz
Użyj przycisków HI (klawisze strzałek), aby zaznaczyć
4
zdjęcie do drukowania. Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wybrać liczbę zdjęć. Naciśnij przycisk A.
92
PL
Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wybrać opcję [ X]
5
(drukowanie daty), a następnie naciśnij przycisk A.
Podmenu 2 Zastosowanie
Nie Powoduje wydrukowanie tylko zdjęcia. Data Powoduje wydrukowanie zdjęcia i daty fotografowania. Godzina Powoduje wydrukowanie zdjęcia i godziny fotografowania.
• Podczas drukowania zdjęć nie można zmienić ustawienia dla poszczególnych obrazów.
Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wybrać opcję
6
[Ustaw], a następnie naciśnij przycisk A.
 Zaznaczenie do drukowania jednej kopii każdego zdjęcia
na karcie [U]
Wykonaj kroki 1 i 2 dla opcji [<] (str. 92).
1
Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wybrać opcję [ U],
2
a następnie naciśnij przycisk A. Wykonaj kroki 5 i 6 dla opcji [<].
3
 Resetowanie wszystkich danych zaznaczenia do
drukowania
Wykonaj kroki 1 i 2 dla opcji [<] (str. 92).
1
Wybierz opcję [<] lub [U], a następnie naciśnij przycisk A.
2
Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wybrać opcję
3
[Resetuj], a następnie naciśnij przycisk A.
PL
93
 Resetowanie danych zaznaczenia do drukowania dla
wybranych zdjęć
Wykonaj kroki 1 i 2 dla opcji [<] (str. 92).
1
Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wybrać opcję [<],
2
a następnie naciśnij przycisk A. Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wybrać opcję
3
[Zachowaj], a następnie naciśnij przycisk A. Użyj przycisków HI (klawisze strzałek), aby wybrać zdjęcie,
4
dla którego chcesz usunąć zaznaczenie do drukowania. Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby ustawić liczbę kopii na „0”.
W razie potrzeby powtórz krok 4, a następnie naciśnij przycisk
5
A po zakończeniu. Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wybrać opcję [ X]
6
(drukowanie daty), a następnie naciśnij przycisk A.
• Ustawienia zostaną zastosowane do pozostałych zdjęć zaznaczonych do drukowania.
Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wybrać opcję
7
[Ustaw], a następnie naciśnij przycisk A.
94
PL

Podłączanie aparatu do komputera

Podłączanie aparatu
Mniejsza wtyczka
Złącze mikro-USB
Kabel USB
• Jeżeli nawet po podłączeniu aparatu do komputera na ekranie aparatu nie są wyświetlane żadne informacje, bateria może być rozładowana. Użyj całkowicie naładowanej baterii.
• Jeżeli aparat nie może się połączyć z komputerem, odłącz i ponownie podłącz kabel.
• Bateria może być ładowana, gdy aparat jest podłączony do komputera za pośrednictwem kabla USB. Czas ładowania jest zależny od wydajności komputera. (W niektórych przypadkach czas ładowania może wynosić ok. 10 godzin).
Gniazdo USB
PL
95

Kopiowanie obrazów do komputera

Aparat obsługuje protokół USB Mass Storage Class. Można przenosić obrazy do komputera, łącząc aparat z komputerem kablem USB dostarczonym w zestawie. Podane niżej systemy operacyjne obsługują protokół USB:
Windows
Mac OS X v10.8-v10.11/macOS v10.12
Wyłącz aparat i podłącz go do komputera.
1
• Umieszczenie portu USB jest różne w różnych komputerach. Więcej szczegółów na ten temat znajdziesz w instrukcji obsługi komputera.
Zostanie wyświetlona lista opcji.
2
Podświetl opcję [Zapis] lub [MTP], a następnie naciśnij przycisk A.
Podmenu 1 Zastosowanie
Zapis Aparat jest podłączany jako czytnik kart. MTP Aparat jest traktowany jako urządzenie przenośne.
Komputer rozpozna aparat jako nowe urządzenie.
3
• Aby skorzystać z Galerii fotografii systemu Windows, wybierz opcję [MTP] w kroku 2.
• W poniższych środowiskach nie można zagwarantować prawidłowego przenoszenia danych, nawet jeśli komputer jest wyposażony w port USB.
Komputery z dodanym portem USB na karcie rozszerzenia itp. Komputery bez zainstalowanego fabrycznie systemu operacyjnego oraz komputery składane samodzielnie.
• Gdy aparat jest podłączony do komputera, nie można używać żadnych elementów sterujących aparatu.
• Jeżeli komputer nie wykrywa aparatu, odłącz i ponownie podłącz kabel USB do komputera.
Windows Vista SP2/Windows 7 SP1/Windows 8/ Windows 8.1/Windows 10
USB
Zapis
MTP
Drukuj
àDGRZDQLH
:\MGĨ
:\ELHU]
96
PL

Instalowanie oprogramowania

Zdjęcia i filmy zarejestrowane aparatem można przenieść na komputer, gdzie można je przeglądać, edytować i porządkować za pomocą oprogramowania OLYMPUS Viewer 3 firmy OLYMPUS.
• Aby zainstalować oprogramowanie OLYMPUS Viewer 3, należy je pobrać z poniższej strony, a następnie postępować według instrukcji wyświetlanych na ekranie. http://support.olympus-imaging.com/ov3download/
• Na podanej stronie internetowej znaleźć można informacje dotyczące wymagań systemowych i instalacji.
• Przed pobraniem pliku konieczne jest podanie numeru seryjnego produktu.

Instalacja programu OLYMPUS Digital Camera Updater

Aktualizację oprogramowania aparatu można przeprowadzić wyłącznie za pomocą programu OLYMPUS Digital Camera Updater. Program ten należy pobrać z podanej poniżej strony internetowej i zainstalować, postępując według instrukcji wyświetlanych na ekranie. http://oup.olympus-imaging.com/ou1download/index/

Rejestracja użytkownika

Informacje na temat rejestracji produktu firmy OLYMPUS znaleźć można na stronie internetowej firmy OLYMPUS.
PL
97

Wskazówki dotyczące użytkowania

Jeżeli aparat nie działa prawidłowo lub na ekranie wyświetlony jest komunikat o błędzie i użytkownik nie ma pewności jakie czynności ma wykonać, w celu rozwiązania problemu należy zapoznać się z informacjami podanymi poniżej.
Rozwiązywanie problemów
Bateria
Aparat nie działa nawet po włożeniu baterii.
• Włóż naładowane baterie, zwracając uwagę na właściwe ułożenie biegunów.
g „Wkładanie i wyjmowanie baterii oraz karty” (str. 4)
• Wydajność baterii mogła zostać chwilowo zmniejszona z powodu niskiej temperatury otoczenia. Wyjmij baterie z aparatu i ogrzej je, wkładając na pewien czas do kieszeni.
 Karta
Wyświetlany jest komunikat o błędzie.
g „Komunikat o błędzie” (str. 100)
 Spust migawki
Mimo naciskania spustu migawki nie są wykonywane zdjęcia.
• Wyłączanie trybu uśpienia. Jeżeli przez pewien czas, gdy aparat jest włączony, nie zostaną wykonane żadne operacje, aparat przejdzie w stan oszczędzania energii zwany „trybem uśpienia”, a monitor wyłączy się automatycznie. W tym trybie mimo naciskania spustu migawki nie będą wykonywane zdjęcia. Aby wyprowadzić aparat z trybu uśpienia, przed wykonaniem zdjęcia należy użyć dźwigni zoomu lub innych przycisków. Aparat jest wyłączany automatycznie, jeżeli nie był używany przez kolejnych 5 minut. Naciśnięcie przycisku n spowoduje wyłączenie aparatu.
• Naciśnij przycisk q, aby przełączyć aparat w tryb fotografowania.
• Przed wykonaniem zdjęcia zaczekaj, aż wskaźnik # (ładowania lampy błyskowej) przestanie migać i zacznie świecić światłem ciągłym.
• Długie używanie aparatu może spowodować wzrost temperatury w jego wnętrzu, powodujący automatyczne wyłączenie. W takiej sytuacji zaczekaj, aż aparat dostatecznie ostygnie. Temperatura zewnętrzna aparatu może też wzrastać podczas używania, jest to jednak normalne i nie oznacza nieprawidłowego działania.
98
PL
 Monitor
Niska jakość obrazu.
• Mogła wystąpić kondensacja. Wyłącz zasilanie i poczekaj, aż temperatura obudowy aparatu wyrówna się z temperaturą otoczenia i wyschnie.
Uchwycenie światła na zdjęciu.
• Fotografowanie z użyciem lampy błyskowej przy słabym oświetleniu może spowodować, że na zdjęciu będą widoczne odbicia światła od drobin kurzu znajdujących się w powietrzu.
 Funkcja daty i godziny
Przywracane są ustawienia domyślne daty i godziny.
• Po wyjęciu baterii z aparatu na około 3 dni*1 przywracane są domyślne ustawienia daty i godziny; należy skonfigurować je ponownie. *1 Czas przed przywróceniem ustawień domyślnych daty i godziny zależy od
tego, jak długo naładowane baterie znajdowały się w aparacie. g „Włączanie aparatu i wprowadzanie ustawień początkowych” (str. 7)
 Obiektyw
Zaparowany obiektyw.
• W razie szybkich zmian temperatury obiektyw może zaparować (kondensacja). Przed robieniem zdjęć wyłącz zasilanie i poczekaj, aż temperatura obudowy aparatu wyrówna się z temperaturą otoczenia i wyschnie.
 Różne
Wskazywany kierunek jest nieprawidłowy
• Kompas nie działa w oczekiwany sposób w pobliżu silnych pól elektromagnetycznych generowanych na przykład przez telewizory, kuchenki mikrofalowe, duże silniki elektryczne, nadajniki radiowe i linie wysokiego napięcia. Niekiedy można przywrócić normalne działanie, poruszając aparatem po obwodzie cyfry osiem, obracając jednocześnie nadgarstkiem.
PL
99
Komunikat o błędzie
• Po wyświetleniu jednego z komunikatów o błędzie przedstawionych poniżej sprawdź, jaką czynność należy wykonać w celu rozwiązania problemu.
Komunikat o błędzie Rozwiązanie
Problem dotyczy karty
Błąd karty
Ochrona Przed
Zapisem
Karta jest pełna
Ustaw. karty
Kasuj wszystko
Formatowanie
Cofnij
Brak obrazu
Błąd obrazu
Włóż nową kartę.
Problem dotyczy karty
Przełącznik Ochrona przed zapisem karty jest ustawiony w pozycji „LOCK”. Przestaw przełącznik.
Problem dotyczy karty
• Wymień kartę.
• Skasuj niepotrzebne zdjęcia.*
1
Problem dotyczy karty
Użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby wybrać opcję [Formatowanie], a następnie naciśnij przycisk A. Następnie użyj przycisków FG (klawisze strzałek), aby
Wybierz
wybrać opcję [Tak] i naciśnij przycisk A.*
Problem dotyczy karty
Aby wyświetlić zdjęcia, należy je wcześniej wykonać.
Problem dotyczy wybranego zdjęcia
Użyj oprogramowania do retuszu zdjęć, aby wyświetlić je na monitorze komputera. Jeżeli nie można wyświetlić zdjęcia, oznacza to, że plik jest uszkodzony.
2
Nie Można
Edytować
Zdjęcia.
Bateria
rozładowana
Problem dotyczy wybranego zdjęcia
Użyj oprogramowania do retuszu zdjęć, aby edytować je na komputerze.
Problem dotyczy baterii
Naładuj baterię.
Problem dotyczy połączenia
Brak połączenia
Sprawdź, czy aparat jest prawidłowo podłączony do komputera, telewizora lub drukarki.
*1 Przed skasowaniem przenieś potrzebne zdjęcia do komputera. *2 Wszystkie dane zostaną usunięte.
100
PL
Loading...