Olympus TG-4 Instructions for use [tr]

Page 1
DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ
TG-4
Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu
Olympus dijital fotoğraf makinesini aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni
fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce en iyi performansı elde etmek ve makinenizi uzun bir süre boyunca kullanmak için lütfen bu yönergeleri okuyun. Gelecekte başvurmak üzere bu kullanma kı lavuzunu güvenli bir yerde saklayın.
Önemli fotoğraflar çekmeden önce, fotoğraf makinenize alışmak için test
çekimleri yapmanızı tavsiye ederiz.
Bu el kitabında gösterilen ekran ve fotoğraf makinesi resimleri, geliştirme
Olympus’tan ek imkanlar için ürününüzü www.olympus.eu/register-product
adresine kayıt ettiriniz.
Page 2

Kutu içeriğinin çıkarılması

Fotoğraf makinesi ile birlikte aşağıdakiler sağlanmıştır. Herhangi biri eksik veya hasarlıysa, fotoğraf makinenizi satın aldığınız yere başvurun.
Dijital fotoğraf
makinesi
Gösterilmeyen diğer aksesuarlar: Garanti belgesi Satın aldığınız yere göre kutunun içeriği farklı olabilir.
Askı
USB-AC adaptörü (F-2AC) USB kablosu (CB-USB8)
veya
Lityum Pil
(LI-92B)
Fotoğraf makinesi kayışının takılması
• Askıyı gevşemeyecek şekilde sıkıca çekin.
OLYMPUS Kurulum
CD-ROM'u
2
TR
Page 3

Parçaların adları

1 Konektör kapağı 2 Konektör kapağı kilidi 3 KİLİT düğmesi 4 Hoparlör 5 Kayış kopçası 6 Objektif 7 Zamanlayıcı lambası/
LED aydınlatıcı/AF aydınlatıcı
8 Flaş 9 Stereo mikrofon 0 GPS anteni a nğmesi b Gösterge lambası c Deklanşör d Zoom düğmesi e Ekran f INFO (Bilgi ekranı) düğmesi g R (Video) düğmesi
FGHI ok tuş takımına yukarı/aşağı
h Mod kadranı i q (Oynatma) düğmesi j Ağ k /Wi-Fi düğmesi l Çoklu konektör m HDMI mikro konektörü n Tripod yuvası o Pil/kart bölmesi kapağı p Pil/kart bölmesi kapağı kilidi q Ok tuşları takımı r F (Yukarı)/F (Pozlama telafisi)
s I (Sağ)/# (Flaş) düğmesi t G (Aşağı)/jY (Ardışık çekim/
u H (Sol) düğmesi
/sol/sağa basma talimatı verir.
mesi
ğmesi
Zamanlayıcı)/ (Sil) düğmesi
TR
3
Page 4

Çekim için hazırlıklar

Pilin ve kartın takılması ve çıkarılması

Pil/kart bölmesi kapağını açmak için Adım 1, 2 ve 3'ü takip
1
edin.
• Pil/kart bölmesi
kapağını açmadan önce fotoğraf makinesi kapatın.
Pil/kart bölmesi kapağı kilidi
3
1
2
Pil/kart bölmesi kapağı
Pil kilitleme düğmesini ok yönünde kaydırarak pili takın.
2
• Pili, şekilde gösterildiği gibi C işareti, pil kilit düğmesine bakacak şekilde yerleştirin.
• Pili yanlış yönde yerleştirirseniz, fotoğraf makinesi açılmaz. Doğru yönde yerleştirdiğinizden emin olun.
• Pil kilidi düğmesini ok yönünde kaydırarak kilidi açın ve ardından pili çıkartın.
4
TR
KİLİT düğmesi
Pil kilitleme düğmesi
Page 5
Kart klik sesi vererek yerine oturana kadar düz bir şekilde
3
sokun.
• Kartın metalik bölümlerine
doğrudan dokunmayın.
• Bu fotoğraf makinesiyle her zaman belirtilen kartları kullanın. Başka tipte bir bellek kartı takmayın.
Yazmaya karşı
koruma düğmesi
Bu fotoğraf makinesiyle uyumlu kartlar
SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (Kablosuz LAN fonksiyonuna sahip) kartları (piyasada satılır) (uyumlu kartlarla ilgili bilgi için, Olympus web sitesini ziyaret edin.)
• Bu fotoğraf makinesi, görüntülerin dahili belleğe kaydedilebilmesi
sayesinde kartsız olarak kullanılabilir. g«Görüntü kayıt konumunun kontrol edilmesi» (S. 98)
Kartı çıkartmak için
Karta, klik sesi duyuluncaya ve hafifçe dışarı çıkıncaya kadar bastırın ve kartı çıkartın.
21
Pil/kart bölmesi kapağını kapatmak için Adım 1, 2 ve 3
4
adımlarını takip edin.
• Fotoğraf makinesini kullanırken pil/kart bölmesi kapağının kapalı olduğundan emin olun.
11
3
2
5
TR
Page 6

Pilin şarj edilmesi

Fotoğraf makinesinde pil olup olmadığını kontrol edin ve USB
1
kablosunu ve USB-AC adaptörünü bağlayın.
• Pil, ürün teslim edildiğinde tam olarak dolu gelmez. Pili, kullanmadan önce gösterge lambası sönene kadar (yaklaşık 5 saate kadar) şarj ettiğinizden emin olun.
Fotoğraf makinesinin bağlanması
AC prizi
2
1
3
Gösterge lambasıık: Şarj oluyor Kapalı: Şarj oldu
Çoklu konektör
Konektör kapağı
veya
Pilin yurtdışında şarj edilmesi hakkında bilgi için, bkz. «Şarj cihazı ve USB-AC adaptörünüzün yurtdışında kullanımı» (S. 97).
Ürünle verilen veya Olympus tarafından belirtilen USB kabloları dışında
kesinlikle başka bir kablo kullanmayın. Aksi takdirde, duman çıkmasına veya yanıklara neden olabilir.
Ürünle verilen F-2AC USB-AC adaptörü (bundan sonra USB-AC adaptörü
olarak anılacaktır), fotoğraf makinesinin satın alındığı bölgeye bağlı olarak farklılıklar gösterebilir. Fişli bir USB-AC adaptörü verilmişse, bu adaptörü doğrudan AC prizine takın.
Şarj işlemi tamamlandığında veya oynatma sona erdiğinde, USB-AC
adaptörü şinin duvardaki prizden çekildiğinden emin olun.
Pil hakkında ayrıntılı bilgi için, bkz. «Pil Kullanımı» (S. 110). USB-AC adaptörü
hakkında ayrıntılı bilgi için, bkz. «USB-AC adaptörü» (S. 112).
6
TR
USB
kablosu
(birlikte
verilir)
Page 7
• Gösterge lambası yanmıyorsa, USB kablosunu ve USB-AC adaptörü fotoğraf makinesine tekrar bağlayın.
• Arka ekranda «Bağlantı Yok» yazısı görüntüleniyorsa, USB kablosunu çıkarın ve kabloyu tekrar bağlamadan önce [USB Bağlantısı] (S. 58) öğesindeki [Depo] seçeneğini ayarlayın.
Pillerin değiştirilmesi gereken zamanlar
Sağda gösterilen hata
Hata mesajı
mesajı görüntülendiğinde pili şarj edin.
Kırmızı yanıp söner
3LO%LWPLú
TR
7
Page 8

Fotoğraf makinesinin açılması ve ilk ayarların yapılması

Fotoğraf makinesini ilk defa açtığınızda, ekranda görüntülenen menü ve mesajlar için istediğiniz dili seçmenizi ve tarih ve saati ayarlamanızı isteyen bir ekran açılır. Seçilen tarih ve saati değiştirmek için, bkz. «Tarih ve saat ayarı d [X]» (S. 60).
Fotoğraf makinesini açmak için nğmesine basın, ok
1
tuş takımının FGHIğmelerini kullanarak istediğiniz dili seçin ve ardından Ağmesine basın.
nğmesine bastığınızda güç açılmazsa pilin yönünü kontrol edin.
g «Pilin ve kartın takılması ve çıkarılması» (S. 4)
[Y] için yılı seçmek üzere
2
ok tuş takımı üzerindeki FGğmelerine basın.
X
Y A G Saat
2015
-- --
MENÜ
Arka
:..
Y/A/G
--
--
[Y] ayarını kaydetmek
3
için ok tuş takımı üzerindeki Iğmesine
X
YAGSaat
2015
-- --
basın.
Adım 2 ve 3'de olduğu gibi, ok tuş takımı üzerindeki FGHI
4
ğmelerini kullanarak [A] (ay), [G] (gün), [Saat] (saat ve dakika) ve [Y/A/G] (tarih sırası) ayarlarını yapın ve ardından Ağmesine basın.
• Hassas saat ayarı için, saat tam 00 saniyeyi gösterdiğinde Ağmesine
basın.
Saat dilimini seçmek için
5
’15.02. 26 12:30
HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve ardından Ağmesine basın.
• Yaz saati uygulamasını ([Yaz]) açmak ya da kapamak için FG (ok tuşları takımı)
8
ğmelerini kullanın.
TR
MENÜ
Arka
:..
Y/A/G
--
--
Yaz
Page 9

Temel fonksiyonların kullanımı

Fotoğraf çekme (P modu)

Fotoğraf makinesini açmak için nğmesine basın.
1
Fotoğraf makinesi açık olduğu sürece LCD ekran da açık olacaktır.
Mod kadranını P konumuna
2
getirin.
P modunda, fotoğraf makinesi konunun parlaklığına göre enstantaneyi ve diyaframı otomatik olarak ayarlar.
Kompozisyonu oluşturun.
3
• Fotoğraf makinesini tutarken parmaklarınızla flaşı, mikrofonu veya diğer önemli parçaları kapatmamaya dikkat edin.
Odaklamak için deklanşöre
4
yarım basın.
AF işareti kırmızı renkte yanıp sönerse fotoğraf makinesi odaklanamaz. Odaklama yapmayı tekrar deneyin.
• Fotoğraf makinesi en uygun pozlamayı elde edemezse, enstantane ve diyafram değerleri kırmızı renkte görüntülenir.
Fotoğraf çekmek için, fotoğraf
5
makinesini sarsmamaya dikkat ederek deklanşöre yavaşça tam basın.
Yar ım basın
Yar ım basın
AF hedef
PP
Enstantane
hızı
Sonuna kadar
F6.9F6.91/4001/400
Diyafram değeri
basın
TR
9
Page 10

Fotoğrafların görüntülenmesi (Görüntülerin oynatılması)

Fotoğraf makinesini açın. qğmesine basın.
• En son çektiğiniz fotoğraf görüntülenir.
• Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerine basın.
Bir önceki
görüntüler
qğmesi
Bir sonraki
kareyi
kareyi görüntüler
Ok tuşları takımı
İndeks görünümü
• Tek kare oynatma sırasında, İndeks oynatma için zoom düğmesini W tarafına çevirin.
İmleci hareket ettirmek için FGHI (ok tuşları takımı) düğmelerine basın.
• Tek kare oynatma için zoom düğmesini T tarafına çevirin veya Ağmesine basın.
Yakın plan oynatma
• Tek kare oynatmada 10 kata kadar yakınlaştırmak için zoom düğmesini T tarafına çevirin, uzaklaştırmak için W tarafına çevirin. Tek kare oynatmaya geri dönmek için A ğmesine basın.
• Bir görüntüyü bastığınız düğmenin yönünde kaydırmak için FGHI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın.
’15/02/26
Sabit fotoğraf
’15/02/26’15/02/26 12:30
12:30
4/30
4/30
12:30’15/02/26’15/02/26 12:30
4/30
4/30
10
TR
Page 11

Video kaydetme

Kaydı başlatmak için R
1
(video) düğmesine basın.
• Video, ayarlanan çekim modunda çekilir. Çekim modu efektlerinin bazı çekim modlarında elde edilemeyebileceğine dikkat edin.
• Sesler de kaydedilir.
• CMOS görüntü sensörüne sahip bir fotoğraf makinesi kullanılıyorsa, hareketli örtücü etkisi nedeniyle hareketli konular bozuk çıkabilir. Bu durum, hızlı hareket eden bir konunun çekilmesi veya fotoğraf makinesinin titretilmesi nedeniyle çekilen görüntüde bozukluk meydana getiren fiziksel bir durumdur. Bu durum özellikle uzun bir odak uzunluğu kullanıldığında daha belirgin hale gelir.
Kaydı durdurmak için R (video) düğmesine basın.
2
Kaydeder-
ken kırmızı
yanar
00:00
00:00 00:3400:34
RECREC
RECREC
00:0000:00
Kayıt süresi
Kayıt uzunluğu (S. 99)
00:3400:34
TR
11
Page 12

Film oynatma

İzleme menüsünde bir video seçin ve Ağmesine basın.
4/30
4/30
Oynatmayı duraklatma
ve yeniden başlatma
Oynatmayı duraklatmak için A düğmesine basın. Duraklatma, hızlı ileri alma veya hızlı geri alma sırasında, oynatmayı yeniden başlatmak için A düğmesine basın.
Hızlı ileri alma
Hızlı ileri almak için I (ok tuşları takımı) düğmesine basın. Hızlı ileri alma hızını artırmak için I (ok tuşları takımı) düğmesine tekrar basın.
geri almak için H (ok tuşları takımı) düğmesine
Hızlı geri alma
Hızlı basın. Geri alma hızını artırmak için H (ok tuşları takımı) düğmesine tekrar basın.
Ses düzeyinin
ayarlanması
Ses düzeyini ayarlamak için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın.
Oynatma duraklatıldığındaki işlemler
Geçen süre/Toplam çekim süresi
İlk kareyi görüntülemek için F (ok tuşları takımı) düğmesini ve son kareyi görüntülemek için G düğmesini kullanın.
Her seferinde bir kare ileri veya geri almak için I ya da H (ok tuşları takımı) düğmesine basın. Sürekli ileri veya geri almak için I ya da H (ok tuşları takımı) düğmesini basılı tutun.
Oynatmaya kalınan yerden devam etmek için A düğmesine basın.
Kare kare ileri veya
geri alma
Oynatmaya kalınan yerden devam etme
12
TR
Atlama
Video OynatVideo Oynat
Tamam
’15/02/26
’15/02/26
12:3012:30
Video
Duraklama sırasında
Görüntüleme
sırasında
00:14/00:3400:14/00:34
00:12/00:3400:12/00:34
Page 13
Video görüntüleme fonksiyonunu durdurmak için
ğmesine basın.
• Videoları bilgisayarda oynatmak için, ürünle verilen PC yazılımının
kullanılması önerilir. PC yazılımını ilk kez kullanırken, fotoğraf makinesini bilgisayara bağlayın, ardından yazılımı başlatın.

Fotoğrafların görüntüleme esnasında silinmesi

Silmek istediğiniz fotoğrafı görüntüleyin ve  düğmesine
1
basın.
• Bir videoyu silmek için, silinecek videoyu seçin ve
ğmesine basın.
[Sil] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerine
2
basın ve Ağmesine basın.
• Gruplandırılan görüntüler grup halinde silinir (S. 55).
• Aynı anda birden fazla görüntü veya tüm görüntüler silinebilir (S. 55).
Sil
øSWDO
Sil
$UND
100-0004100-0004
4/304/30
MENÜ
TR
13
Page 14

Panorama ve gruplanan fotoğrafların görüntülenmesi

Panorama fotoğrafların görüntülenmesi
[Otomatik] ya da [Manuel] fonksiyonu kullanılarak birleştirilen panorama fotoğrafları görüntülenmek üzere kaydırılabilir.
Görüntüleme sırasında bir panorama
1
fotoğrafı seçin. Ağmesine basın.
2
Yeniden Oynat
Panorama fotoğraf görüntülenmesini kontrol etmek için
Oynatmayı durdurma: ğmesine basın. Duraklatma: Ağmesine basın. Duraklatma sırasında kontrol
Görüntüyü basılan düğme yönünde ilerletmek için FGHI (ok tuşları takımı) düğmelerine basın. Fotoğrafı büyütmek/küçültmek için zoom düğmesini çevirin. İlerletmeyi yeniden başlatmak için Ağmesine basın.
Tama m
’15/02/26 12:30
Gösterim alanı
4/304/30
14
TR
Page 15
Gruplandırılan görüntülerin oynatılması
k (Mikroskop modu) dahilinde ardışık çekim (j/c/d) (S. 32) ve [p Çoklu Netleme] (S. 23) yapıldığında, çekilen görüntüler oynatma sırasında grup halinde görüntülenir.
Genişletir.
İndeks görünümündeki bir grup
T tarafı
kareyi görüntülemek için genişletin.
• Gruplandırılan görüntüler arasından görüntü silmek için, grubu genişlettikten sonra görüntüleri tek tek silebilirsiniz.
T
*HQLúOHW*HQLúOHW
Tamam
OynatOynat
’15/02/26’15/02/26
Ardışık görüntü karesi
• Görüntüyü seçin ve bu görüntüyü görüntülemek için Ağmesine basın.
• Önceki/sonraki kareyi görüntülemek için HI (ok tuşları takımı) ğmelerini kullanın.
ğmesi
A
ğmesi
Ardışık olarak gruplanan görüntüleri otomatik olarak oynatır veya oynatmayı durdurur.
Çalma işlemini durdurur.
12:30
12:30
4/30
TR
15
Page 16

Ekran görüntüsü

Çekim ekranları
1 2
3 4
SCNSCN
34 33 32 31 30 29
880 hPa 1200 m880 hPa 1200 m
28 27 26
44
zz
n
n
Tarih
ORM
N
G
2123242522 151920 18
F6.9F6.91/1001/100
35
3637
Deklanşöre yarım basıldığında
Histogramın okunması
Tepe, karenin fazla büyük bir bölümünü dolduruyorsa, fotoğraf çoğunlukla siyah görüntülenir.
Ekranların değiştirilmesi
Ekranlar, INFOğmesine her basıldığında Normal → Ayrıntılı Bilgi yok Ölçüm konumu bilgisi sırasıyla değişir. g [GPS Ayarları] (S. 66)
Yeşil kısım ekran merkezi içerisindeki parlaklık dağılımını göstermektedir.
56
7
0.00.0
8
0.00.0
2720$7ø.
2720$7ø.
ISO
ISO
2720$7ø.
2720$7ø.
16
9 10 11 12
M
13
4:3
14
%H\D]$\DUÕ
%H\D]$\DUÕ
00:00:3400:00:34
17
16
Tepe, karenin fazla büyük bir bölümünü dolduruyorsa, fotoğraf çoğunlukla beyaz görüntülenir.
16
TR
Page 17
No. İsim Normal Ayrıntılı Bilgi yok
1 Çekim modu 2Akıllı Telefona Bağlan 3 Enlem 4 Boylam 5 Alt mod 6 Foto Modu 7 Flaş 8 Flaş Telafisi 9 Pozlama telafisi
10 Beyaz dengesi
11 ISO duyarlılığı
12
o/Y
13 Görüntü boyutu (fotoğraflar) 14 Açı 15 Sesli kayıt/rüzgar gürültüsü azaltma 16 İmajın boyutu (videolar) 17 Video kayıt uzunluğu 18 Video kayıt simgesi 19 GPS simgesi 20 Yön bilgisi 21 Dönüş 22 Tarih baskısı 23 Sıkıştırma 24 Kaydedilebilir fotoğraf sayısı 25 Geçerli bellek 26 Pil kontrolü 27 Histogram – 28 Ölçüm – 29 Atmosferik/Hidrolik bası – 30 Rakım/Su derinliği– 31 Görüntü sabitleme – 32 Dünya saati – 33 AF hedef işareti 34 Izgara Kılavuzu – 35 Diyafram değeri 36 Enstantane hızı 37 Fotoğraf makinesi sarsıntı uyarısı
türücü Lens
RR RRR RR RR RR RR RR RR RR RR RR RRR RR RR RR RR RR RR RR RR RR RR RR RR RR RR
R R R R R R
RRR
R RRR RRR RRR
– – – – – – – – –
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
TR
17
Page 18
Görüntüleme modu ekranı
7
5
• Normal
5
23 764
98
• Ayrıntılı
12
11
1 23 54
1413
1010
RAWRAW
Sabit fotoğraf
6 7
RAW
1010
880 hpa
P
ORM
N
4608 3456 100-0004
’15/02/26 12:30
1615
17
18 19 20
880 hpa
P
1/1000
F3.9
%H\D]$\DUÕ
ISO
2720$7ø.
100
ORM
N
4608 3456 100-0004
’15/02/26 12:30
12:30’15/02/26’15/02/26 12:30
1200 m
F3.9
%H\D]$\DUÕ
ISO 100
2720$7ø.
1200 m
2.0
4/304/30
2 26
9108
4/304/30
2.01/1000
21 22
23 24
2 2627
18
TR
Page 19
• Bilgi yok
7
Ekranların değiştirilmesi
Ekranlar, INFOğmesine her basıldığında Normal Ayrıntılı Bilgi yok sırasıyla değişir.
2
No. İsim Normal Ayrıntılı Bilgi yok
1 Pil kontrolü – 2 Eye-Fi transfer verileri/Wi-Fi 3 Koruma 4 Ses ekleme 5 Paylaşım sırası 6 RAW dosya 7 Baskı rezervasyonu/baskı sayısı 8 Geçerli bellek 9 Kare sayısı/toplam görüntü sayısı
10 Yön bilgisi
11 Boylam
12 Enlem – 13 Sıkıştırma/Görüntü boyutu (video) – 14 Enstantane hızı – 15 Çekim modu – 16 Atmosferik/Hidrolik bası – 17 ISO duyarlılığı – 18 Diyafram değ 19 Rakım/Su derinliği– 20 Histogram – 21 Pozlama telafisi – 22 Fotoğraf modu – 23 Beyaz dengesi – 24 Görüntü boyutu (fotoğraflar) – 25 Dosya adı – 26 Kayıt tarihi ve saati 27 Gruplandırılan fotoğraflar
eri
RR RR RR RR RR RR RR RR
RR RRR
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
TR
19
Page 20

Temel fonksiyonlar kullanılarak çekim

Çekim modlarının kullanımı

Çekim modunun seçimi
Mod kadranını çevirerek çekim modunu göstergeye ayarlayın.
^, O ya da k seçimini yaptıktan sonra alt modu
seçin.
Çekim modu listesi
• Fonksiyonun varsayılan ayarları şeklinde vurgulanır.
Çekim modu Alt mod
(iAUTO modu)
A
P (Program modu)
(A modu)
A
C1 (Özel Mod 1) S. 21 C2 (Özel Mod 2) S. 21
^
(Sualtı modu)
(Mikroskop modu)
k
O (Sahne Modu)
] Z Sualtı Poz Çekimi/\ Z Sualtı Geniş1/ [ Z Sualtı Geniş2/w Z Sualtı Makro/
Z HDR
_
Mikroskop/o Ntlm Yğn Olştr/
m
Çoklu Netleme/n Mikroskop Kontrolü
p
B Portre/e e-Portre/F Manzara/
Aralıklı Çekim/# Canlı Kompozit/
1
Yıldız Işığı/G Gece Çekimi/
H
Gece+Portre/C Spor/2 İç Mekan/
U
Kişisel Portre/` Günbatımı/
3
Havai Fişek/_ Yemek/^ Doküman/
X
Sahil & Kar/s Kar/s Panorama/
g
Geri Işık. HDR
E
– – –
S. 21 S. 9 S. 21
S. 22
S. 23
S. 24
20
TR
Page 21
• «Her bir çekim modunda kullanılabilecek ayarlar listesi» (S. 105),
«^ ayarları listesi» (S. 106), «O ayarları listesi» (S. 107)
• Bazı çekim modlarında, fotoğraf makinesinin fotoğraf çekildikten sonra görüntüyü işlemesi birkaç dakika sürebilir.
A (iAUTO modu)
O anki sahne için fotoğraf makinesinin otomatik olarak ayarları optimize ettiği tam otomatik modu. Her şeyi fotoğraf makinesi yapar, yeni başlayanlar için kullanışlıdır.
Mod kadranını A konumuna getirin.
1
Odaklamak için deklanşöre yarım basın.
2
AF işareti kırmızı renkte yanıp sönerse fotoğraf makinesi odaklanamaz. Odaklama yapmayı tekrar deneyin.
Çekim yapmak için deklanşöre tam basın.
3
A (A modu)
Bir diyafram değeri ayarlandığında, fotoğraf makinesi otomatik olarak uygun bir enstantane hızı ayarlar. H (ok tuşları takımı) düğmesine bastıktan sonra, FGğmelerini kullanarak diyafram değerini değiştirebilirsiniz.
C1/C2 (Özel mod)
Çekim ayarlarını [Özel Mod Kurulum] öğesinde kaydediyorsanız (S. 58), kaydettiğiniz çekim ayarlarını çağırabilir ve bunları kullanarak çekim yapabilirsiniz.
• C1 ve C2'de farklı ayarlar kaydedebilirsiniz.
TR
21
Page 22
^ (Sualtı modu)
Yalnızca konuya ya da sahneye göre bir alt mod seçerek, uygun bir ayarlar sualtı fotoğrafları çekebilirsiniz.
Alt mod Uygulama
Sualtı Poz
Z
]
Çekimi
\
Z
[
Z
w
Z
_Z
Sualtı Geniş1
Sualtı Geniş2
Makro
HDR
Deniz kenarı ve havuzda portre çekimi için uygundur.
Sualtı çekimi için uygundur. Sualtı çekimi için uygundur.
Odaklama mesafesi yaklaşık 5 m'ye sabitlenmiştir. Su altında yakın plan çekim için uygundur. Kontrast sualtı sahneleri için uygundur.
Bu mod birden fazla fotoğraf yakalar ve bunları düzgün bir şekilde pozlandırılan tek bir fotoğrafta birleştirir. Bu mod, hızlı hareket eden bir nesneyi çekerken iyi çalışmayabilir.
Mod kadranını ^ konumuna döndürün.
1
Bir alt mod seçmek için HI (ok tuşları
2
Z SualtÕ Poz Çekimi
takımı) düğmelerini kullanın ve sonunda Ağmesine basın.
• Alt mod seçme ekranını görüntülemek için H
ğmesine (ok tuşları takımı) tekrar basın.
• Sabit bir odak konumuyla çekim yapabilirsiniz. gAFL (S. 34)
Flaş Telafisi
[]], [\], [[] ve [w] modunda, flaş parlaklığını ayarlayabilirsiniz. g «Flaş Telafisi» (S. 38)
22
TR
0.00.0
0.00.0
16
M
4:3
MENÜMENÜ
Page 23
k (Mikroskop modu)
Nesnenin 1 cm yakınına kadar görüntü çekimi yapılabilir. Bu modda, geniş bir alan derinliğine sahip fotoğraflar çekebilir ve bir dizi fotoğraf için odak basamaklama çekimi yapabilirsiniz.
Mod kadranını k konumuna getirin.
1
Bir alt mod seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini
2
kullanın ve sonunda Ağmesine basın.
Alt mod Uygulama
Microscope Nesnenin 1 cm yakınına kadar görüntü çekimi yapılabilir.
m
Fotoğraf makinesi her fotoğrafta odağı otomatik olarak
Ntlm Yğn
o
Olştr*
Çoklu
p
Netleme
Mikroskop
n
Kontrolü
*1 Fotoğraf makinesi sarsıntısı nedeniyle kompozit fotoğraf oluşturmanın
mümkün olmadığı durumlar oluşabilir.
*2 Yalnızca Fotoğraf modu için [Vivid], [Natural] veya [Muted] seçimi yapılmışsa
kullanılabilir.
Çekim yapmak için deklanşöre tam basın.
3
• Sabit bir odak konumuyla çekim yapabilirsiniz. gAFL (S. 34)
• «AF Modunda» (S. 44), yalnızca [Nokta] veya [Alan] kullanılabilir.
• Çekim için flaş modunda [#SLOW] ayarını seçebilirsiniz. g «Flaş» (S. 30)
kaydırarak çok sayıda fotoğraf çeker. Daha sonra bu fotoğraflar geniş bir alan derinliğine sahip kompozit bir
1
fotoğraf olarak birleştirilebilir. İlk kare ve kompozit fotoğraf şeklinde iki fotoğraf kaydedilir.
Bu modda, fotoğraf makinesi her fotoğrafta odağı otomatik olarak kaydırarak çok sayıda fotoğraf çeker. Görüntü sayısı ve çekim aşamaları [Çoklu Netleme Ayarı] ile ayarlanır (S. 67).
Monitördeki nesnenin büyütme derecesini değiştirir. Çekim mesafesi 1 cm iken, büyütme derecesi monitörde görüntülenir.
(ok tuşları takımı) düğmesine basmak büyütme seviyesini
I
değiştirebilir.* olabilir.
2
Yüksek büyütme derecelerinde fotoğraf grenli
TR
23
Page 24
O (sahne modu)
Yalnızca konuya ya da sahneye göre bir alt mod seçerek, uygun bir ayarla çekim yapabilirsiniz.
Alt mod Uygulama
Portre Portre çekimi için uygundur.
B
e-Portre
e
Manzara Manzara çekimi içim uygundur.
F
Aralıklı Çekim
1
Canlı Kompozit
#
Yıldız Işığı
H
Gece Çekimi Tripodla gece çekimi yapmak için uygundur.
G
Gece+Portre
U
Spor Hızlı hareket eden nesneleri çekmek için uygundur.
C
İç Mekan
2
Kişisel Portre
3
Günbatımı Günbatımını çekmek için uygundur.
`
Havai Fişek Geceleri havai fişek çekimi yapmak için uygundur.
X
Yemek Yemek çekimi yapmak için uygundur.
_
Doküman
^
Sahil & Kar
g
Ten tonunu ve tekstürünü pürüzsüzleştirir. Bu mod, fotoğraflar yüksek tanımlı bir TV'de görüntülenirken uygundur.
[Bekleme Süresi Başlat], [Çerçeve] ve [Aralık Süresi] ayarlarına göre otomatik olarak arka arkaya fotoğraf çekin. Aynı zamanda, çekilen kareler bir video olarak kaydedilebilir.
Tripod ile sabitlenmiş fotoğraf makinesi otomatik olarak birden fazla fotoğraf çeker, sadece yeni parlak alanları alır ve onları tek bir fotoğrafta birleştirir. Normal uzun pozlamada, parlak binalar ile yıldız izleri gibi bir ışık takibi fotoğrafı çok parlak olma eğilimindedir. Bunları, işlemi kontrol ederken aşı pozlama gerekmeksizin yakalayabilirsiniz.
Tripod kullanmadan gece çekimi yapmak için uygundur.
ınlatmalı çekim yaparken ortamlarda bulanıklığı
Loş/ayd azaltır.
Arka planda gece görüşüne karşı portre çekimi yapmak için uygundur.
Parti ortamı gibi iç mekanlarda portre çekimi için uygundur.
Fotoğraf makinesini tutarak kendinizi çekmeniz için uygundur.
Kağıt dokümanları veya zaman çizelgelerini çekmek için uygundur.
Karla kaplı dağları, güneşli deniz manzaralarını ve diğer beyazımsı sahneleri çekmek için uygundur.
24
TR
Page 25
Alt mod Uygulama
Kar sahnelerini çekmek için uygundur. Bu mod
s
Kar
dokunma kontrolü kullanarak çekim yapmanıza izin verir (S. 63).
Daha geniş görüşısına sahip bir görüntü (panoramik
s
Panorama
görüntü) oluşturmak üzere birden fazla fotoğraf çekebilir ve bunları birleştirebilirsiniz.
Kontrast sahneler için uygundur. Bu mod birden
Geri ışık. HDR
E
fazla fotoğraf yakalar ve bunları düzgün bir şekilde pozlandırılan tek bir fotoğrafta birleştirir.
Mod kadranını O konumuna getirin.
1
Bir alt mod seçmek için HI (ok tuşları
2
Portre
takımı) düğmelerini kullanın ve sonunda Ağmesine basın.
• Alt mod seçme ekranını görüntülemek için Ağmesine tekrar basın.
• [e-Portre] modunda, iki fotoğraf kaydedilir: bir adet değiştirilmemiş fotoğraf ve [e-Portre] efektlerinin uygulandığı ikinci bir fotoğraf.
1 Aralıklı Çekim
Fotoğraf çekmek için O (Sahne Modu) modunda Aralıklı Çekim öğesini seçmeden önce ayarlar menüsünde aralık ayarlarını ayarlar.
Ayarın özelleştirilmesi
Menüleri görüntülemek için
1
ğmesine basın. Sayfa sekmesine geçmek için H (ok
2
tuşları takımı) düğmesini kullanın,
Sekme
*36$\DUODUÕ :L)L$\DUODUÕ $UDOÕNOÕdHNLP$\DUODUÕ dRNOX1HWOHPH$\DUÕ
Belgelendirme
ArkaAyarlar Menüsü 3
Ayar menüsü 3'ü seçmek için FGğmelerini kullanın ve ardından A düğmesine basın.
TR
MENÜ
16
M
4:3
MENÜMENÜ
25
Page 26
[Arlklı Çkm Ayrlr] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı)
3
ğmelerini kullanın ve Ağmesine basın. Ardından bir öğe seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerine ve Ağmesine basın.
MENÜ
*36$\DUODUÕ
:L)L$\DUODUÕ
$UDOÕNOÕdHNLP$\DUODUÕ
dRNOX1HWOHPH$\DUÕ %HOJHOHQGLUPH
Bir seçeneği vurgulamak için FG (ok tuşları takımı)
4
ArkaAyarlar Menüsü 3
dHUoHYH
%HNOHPH6UHVL%DúODW
A
$UDOÕN6UHVL +Õ]ODQGÕUÕOPÕúdHNLPOL)LOP
ğmelerini kullanın ve seçmek için Ağmesine basın.
Çerçeve
Bekleme Süresi Başlat
Aralık Süresi
Hızlandırılmış Ç Film
• Menüden çıkmak için, ğmesine arka arkaya basın.
• Fotoğraf makinesinin fotoğrafları işlemesi birkaç dakika sürdüğü için aralık
ayarlanan aralıktan daha uzun olabilir.
• Hızlandırılm
ış çekim film çekmek için, USB-AC adaptör F-3AC kullanın
(ayrı satılır).
• Kart üzerindeki boş alanda, ayarlanmış sayıda kare çekemezsiniz.
• Aralıklı çekim sırasında makine kapanabilir, ancak yine de fotoğraf çekimi ayara göre gerçekleştirilir.
Aralıklı çekimi iptal etmek için
ğmesine basın.
1 ila 99 arasında olmak üzere çekilecek kare sayısını ayarlar.
Deklanşöre basıldıktan sonra fotoğrafın çekileceği ana kadar geçen süreyi 00:00:00 ve 24:00:00 arasında olacak şekilde ayarlar.
İkinci ve daha sonraki kareler için çekim süresini 00:00:01 ve 24:00:00 arasında ayarlar.
Her kare için kaydedilen sabit pozların yanı sıra, karelerin sekansından oluşan bir video kaydetmek için [Açık] öğesini seçin.
Arka$UDOÕNOÕdHNLP$\DUODUÕ
00:05:00 00:00:30
.DSDOÕ
MENÜ
99
26
TR
Page 27
# Canlı Kompozit
1 Odaklamak için deklanşöre yarım basın.
• AF hedefi işareti kırmızı renkte yanıp sönerse fotoğraf makinesi
odaklanamaz. AF işareti yanıp sönerken, deklanşöre yarım basın ve bu düğmeyi bırakmadan, ardından Ağmesine basın. Fotoğraf makinesi sonsuza odaklanır.
2 Fotoğrafı çekmek için, fotoğraf makinesini titretmemeye özen göstererek
deklanşöre yavaşça tam basın.
• Fotoğraf makinesi doğru ayarları otomatik olarak yapılandırır ve çekimi başlatır.
• Deklanşöre bastıktan sonra, çekim başlayıncaya kadar bir zaman gecikmesi olur.
• Her belirli süre için birleştirilen bir panorama fotoğraf görüntülenir.
3 Çekimi durdurmak için deklanş
• Tek bir çekimdeki kayıt uzunluğu maksimum üç saattir.
öre tekrar basın.
s Panorama
Bir panorama çekerken, alt menüyü kullanarak fotoğrafları birleştirme yöntemini seçebilirsiniz.
1 [s Panorama] seçimini yapın. 2 Alt menüye girmek için G (ok tuşları takımı) düğmesine basın. 3 HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanarak bir alt menü seçin ve ardından
ayarlamak için Ağmesine basın.
Alt menü Uygulama
Otomatik
Manuel
Bilgisayar
• Daha iyi panorama fotoğrafları çekmek için fotoğraf makinesini, objektif merkezi etrafındaki düşey bir eksen etrafında döndürüyormuş gibi hareket ettirin.
Panorama fotoğrafları, fotoğraf makinesi çekim yönünde hareket ettirildikçe otomatik olarak birleştirilir.
Fotoğraf makinesi tarafından üç kare çekilir ve birleştirilir. Kullanıcı kılavuz kareyi kullanarak çekimleri oluşturur ve deklanşörü manuel olarak serbest bırakır.
Çekilen kareler, PC yazılımı kullanılarak bir panorama fotoğraf olarak birleştirilir.
TR
27
Page 28
[Otomatik] ile fotoğraf çekme
1 Deklanşöre basarak ilk kareyi çekin. 2 Fotoğraf makinesini ikinci kare
yönünde hafifçe hareket ettirin.
3 Fotoğraf makinesini işaretleyici
ile hedef işareti üst üste gelecek
şekilde yavaşça hareket ettirin. İşaretleyici hedef işaretiyle üst
üste geldiğinde fotoğraf makinesi otomatik olarak deklanşörü serbest bırakır.
Hedef işareti
İşaretleyici
SCNSCN
MENÜ Tamam
Fotoğraflar soldan sağa
birleştirilirken ekran
.D\GHWøSWDO
s
2720$7ø.2720$7ø.
• Yalnızca iki kareyi birleştirmek
için, Ağmesine basın.
4 Bir üçüncü kare çekmek için 3. adımı tekrarlayın. Fotoğraf makinesi otomatik
olarak kareleri tek bir panorama görüntüsünde birleştirir.
• Panorama fonksiyonunu iptal etmek için, ğmesine basın.
• Deklanşör otomatik olarak basılmazsa [Manuel] veya [PC] seçeneğini
deneyin.
[Manuel] ile fotoğraf çekme
1 Bir sonraki fotoğrafın bağlanacağı
kenarı belirtmek için FGHI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve ardından Ağmesine basın.
Kare birleştirme yönü
SCNSCN
s
MANUELMANUEL
2 Deklanşöre basarak ilk kareyi çekin.
İlk karenin kenarı ekranda hafif soluk bir şekilde görüntülenir.
3 Bir sonraki çekimi, ekranda soluk şekilde görüntülenen ilk karenin kenarı
ikinci karenin konusu üzerine gelecek şekilde kadrajlayın ve deklanşöre basın.
• Yalnızca iki kareyi birleştirmek için, Ağmesine basın.
4 Bir üçüncü kare çekmek için 3. adımı tekrarlayın. Fotoğraf makinesi otomatik
olarak kareleri tek bir panorama görüntüsünde birleştirir.
[PC] ile fotoğraf çekme
1 Bir sonraki fotoğrafın bağlanacağı kenarı belirtmek için FGHI (ok tuşları
takımı) düğmelerini kullanın ve ardından Ağmesine basın.
2 Deklanşöre basarak ilk kareyi çekin. İlk karenin kenarı ekranda hafif soluk bir
şekilde görüntülenir.
3 Bir sonraki çekimi, ekranda soluk şekilde görüntülenen ilk karenin kenarı ikinci
karenin konusu üzerine gelecek şekilde kadrajlayın ve deklanşöre basın.
28
TR
Page 29
4 İstenilen kare sayısı çekilinceye kadar adım 3'ü tekrarlayın ve işlem
tamamlandığında A veya ğmesine basın.
• Panorama çekim en çok 10 kareye kadar yapılabilir.
• Çekilen fotoğraflar, PC yazılımı kullanılarak tek bir panorama fotoğraf olarak birleştirilir.
• Bilgisayar programı kurulumu hakkında ayrıntılı bilgi için, bkz. S. 87. Ayrıca,
panorama fotoğrafları oluşturma hakkında ayrıntılar için PC yazılımının yardım kılavuzuna bakın.

Zoom'u kullanma

Zoom düğmesine basarak çekim aralığı belirlenir.
Zoom çubuğu
PP
ORM
44
W tarafı T tarafı
N
Görüntü boyutu Zoom çubuğu
3.43.4
0.00.0
%H\D]$\DUÕ
%H\D]$\DUÕ
2720$7ø.
2720$7ø.
ISO
ISO
2720$7ø.
2720$7ø.
16M
4:3
00:3400:34
16M
Optik zoom
Süper çözünürlüklü zoom* 1
Diğer
*2
*1 Süper çözünürlüklü zoom ve detaylar için bkz. S. 49. *2 Daha fazla sayıda pikselin işlenmesi nedeniyle görüntü kalitesi düşer.
Büyütme oranı, görüntü boyutu ayarına bağlı olarak değişir.
TR
29
Page 30

Çekim seçeneklerinin kullanımı (Doğrudan düğmeyle ayarlanır)

Sık kullanılan fonksiyonlar IFG (ok tuşları takımı) düğmelerine atanmıştır. Yalnızca düğmeye basarak, atanmış fonksiyonu doğrudan seçebilirsiniz. Bazı çekim modlarında bazı öğeler bulunmaz. g «Her bir çekim modunda kullanılabilecek ayarlar listesi» (S. 105)
Flaş
Çekim sırasında flaş kullanabilirsiniz.
Seçenekleri görüntülemek için #ğmesine basın.
1
Bir flaş modu seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini
2
kullanın ve Ağmesine basın.
OTO-
#
MATİK
!
$
#
#
SLOW
#
#
RC
SLV
q
Otomatik flaş
Kırmızı göz giderici flaş
Doldurma flaş
Flaş kapalı
Uzaktan Kumanda
Bağımlı
Yavaş senkronizasyon
LED Açık
Flaş, zayıf ışıkta veya nesnenin arkasından gelen ışık koşullarında, otomatik olarak patlar.
Bu işlev, kırmızı göz hadisesini azaltmanızı sağlar.
Flaş, mevcut ışık koşullarına bakılmaksızın patlar.
Flaş patlamaz.
Fotoğraf çekimi için özel sualtı elektronik flaş ya da Olympus kablosuz RC flaş kullanılır. Ay rıntılı bilgi için, bkz. «Olympus Kablosuz RC Flaş Sistemiyle Fotoğraf Çekimi» (S. 100).
Fotoğraf çekimi için, piyasada satılan ve kamera flaşıyla senkronize hale getirilmiş yedek flaşlar kullanılabilir. Flaş yoğunluğu ayarı yapılabilir.
ık arka planları aydınlatmak için kısa
Karanl enstantaneler kullanılır. Yalnızca k (Mikroskop) modunda kullanılabilir.
Fotoğraf çekildiğinde LED yanar. Bu işlev yakın plan fotoğraflar için geçerlidir.
30
TR
Page 31
• [!] (Kırmızı göz düzeltme flaşı) modunda, ön flaşlardan sonra, deklanşörün serbest bırakılmasından önce yaklaşık 1 saniye geçer. Çekim tamamlanıncaya kadar fotoğraf makinesini oynatmayın.
• [!] (Kırmızı göz düzeltme flaşı) modu bazı çekim koşullarında etkili bir şekilde çalışmayabilir.
• [#SLOW] modunda deklanşör hızı azalır. Bir tripod kullanın ve fotoğraf makinesini sabitleyin.
• [Uzaktan Flaş] (S. 46) [Kapalı] olarak ayarlandığında, [#RC] ve [#SLV] seçilemez.
• Bazı çekim modlarında bazı öğeler bulunmaz.
Pozlama telafisi
Fotoğraf makinesi tarafından ayarlanan parlaklığı (uygun pozlamayı) ayarlar.
+/- düğmesine basın ve ardından pozlama telafisi için HI
1
(ok tuşları takımı) öğesine basın.
• Resimleri daha parlak yapmak için pozitif («+») değerleri; daha karanlık yapmak için ise negatif («–») değerleri seçin.
Negatif (–) Telafi yok (0) Pozitif (+)
TR
31
Page 32
Tek/Ardışık
Menüyü doğrudan görüntülemek için jYğmesine basın.
1
HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanarak bir seçenek seçin
2
ve Ağmesine basın.
Tek kare çekimi
o
1
*
Ardışık
j
Yüksek Hızlı1 *
c
Yüksek Hızlı2 *
d
*1 Çekilen fotoğraflar, grup halinde görüntülenir. *2 Kaydedilen piksel sayısı sınırlıdır.
• Ardışık çekim sırasında odaklama, pozlama ve beyaz dengesi ilk karede
kilitlenir.
• Ardışık çekim esnasında pil gücünün zayıf olması nedeniyle pil kontrol lambası yanıp sönerse, fotoğraf makinesi çekimi durdurur ve çektiğiniz fotoğrafları karta kaydetmeye başlar. Fotoğraf makinesi, kalan pil gücüne bağlı olarak tüm fotoğrafları karta kaydetmeyi başaramayabilir.
1, 2
1, 2
Deklanşöre basıldığında her seferinde 1 kare çeker (normal çekim modu).
Deklanşör tam basılı tutulduğunda fotoğraflar ardışık olarak 100 kare için saniyede en fazla yaklaşık 5 kare (fps) hızında çekilir.
Deklanşör tam basılı tutulduğunda fotoğraflar ardışık olarak en fazla 100 kare için saniyede yaklaşık 15 kare (fps) hızında çekilir.
Deklanşör tam basılı tutulduğunda fotoğraflar ardışık olarak en fazla 100 kare için saniyede yaklaşık 60 kare (fps) hızında çekilir.
32
TR
Page 33
Zamanlayıcı
Deklanşöre basıldıktan sonra fotoğrafın çekileceği ana kadar geçen süreyi ayarlar.
Menüyü doğrudan görüntülemek için jYğmesine basın.
1
HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanarak [Y12], [Y2] veya
2
[YC] fonksiyonlarını seçin ve Qğmesine basın.
Zamanla­yıcı
12
Y
12 SAN
Zamanla­yıcı
2
Y
2 SAN
Özel Za-
C
Y
manlayıcı
• Etkinleştirilen zamanlayıcıyı iptal etmek için düğmesine basın.
• Zamanlayıcı, çekimden sonra otomatik olarak iptal olmaz.
Odaklama için deklanşöre yarım basın, zamanlayıcıyı başlatmak için tamamen basın. İlk olarak zamanlayıcı lambası yaklaşık 10 saniye yanar, ardından yaklaşık 2 saniye yanıp söndükten sonra fotoğraf çekilir.
Odaklama için deklanşöre yarım basın, zamanlayıcıyı başlatmak için tamamen basın. Zamanlayıcının lambası, yaklaşık 2 saniye boyunca yanıp söner, daha sonra fotoğraf çekilir.
Bu modu seçtikten sonra, «kare say düğmesine bastıktan sonra fotoğrafın çekilmesine kadar geçen süreyi ve zaman aralığını» ayarlamak için  düğmesine basın. Fotoğraflar bu ayarlarla çekilir.
ısını, deklanşör
TR
33
Page 34
AFL (Odak kilidi)
Odak konumunu kilitleyebilirsiniz.
Odaklamak için deklanşöre yarım basın.
1
Fotoğraf makinesinin konumunu
2
korumaya devam edin ve Ağmesine basın.
Fotoğraf makinesi odaklanır ve konuma kilitlenir. k (Mikroskop modu) ile ^ modunun []], [\], [w] ve [_] öğesinde, konumu odaklayıp kilitlemek için deklanşör düğmesine basmadan Ağmesine basın.
FG (ok tuşları takımı) düğmesini kullanarak kilitli odağın hassas ileri/geri ayarını yapın.
Ağmesine basma, zoom işlemi, ğmesine basma ve diğer işlemler de odak kilidini serbest bırakır.
O modu [# Canlı Kompozit] (S. 27) olarak ayarlandığında, AF hedef işareti kırmızı yanıp sönerken deklanşör düğğmesine basın. Fotoğraf makinesi sonsuz odağa ayarlanır.
• AFL A modunda ve bazı O modlarında kullanılamaz.
mesine yarım bastıktan sonra A
AF kilidi işareti
FocusFocus
ORM
N
44
16
00:3400:34
Alan
AF hedef işaretinin konumunu manuel olarak seçebilirsiniz. Çekim menüsünde [AF Modu] (S. 44) ayarında, [Alan] seçimini önceden yapın.
A düğmesini basılı tutun.
1
AF hedef işaretinin konumunu seçmek için FGHI (ok tuşları
2
takımı) düğmelerini kullanın ve Ağmesine basın.
• Konumu ayarlamadan önce Ağmesi basılı tutulduğunda, AF hedef
işareti tekrar ortaya gelir.
• Konumu ayarlamadan önce Ağmesi basılı tutulduğunda seçim
ekranına geri dönülür.
0.00.0
0.00.0
M
4:3
34
TR
Page 35
AF Arama
Fotoğraf makinesi nesneyi sürekli olarak odaklamak için nesnenin hareketini otomatik olarak takip eder. Çekim menüsünde [AF Modu] (S. 44) ayarında, [AF Arama] seçimini önceden yapın.
Fotoğraf makinesini, AF hedefi işareti nesneyle hizalanacak
1
şekilde tutun ve ardından Ağmesine basın. Fotoğraf makinesi nesneyi algıladığında AF hedef işareti,
2
nesneye sürekli odaklamak için otomatik olarak nesnenin hareketini takip eder.
• Takip etmeyi iptal etmek için Ağmesine basın.
• Nesnelere ve çekim koşullarına bağlı olarak, fotoğraf makinesi odaklamayı
kilitleyemeyebilir veya nesnenin hareketini takip edemeyebilir.
• Fotoğraf makinesi nesnenin hareketini takip edemezse, AF hedef işareti kırmızıya değişir.
TR
35
Page 36

Seçim seçeneklerinin kullanımı (İşlev menüsüyle ayarlanır)

Bazı çekim modlarında bazı öğeler bulunmaz. g «Her bir çekim modunda kullanılabilecek ayarlar listesi» (S. 105)
Fonksiyon menüsü
PP
Fonksiyon menüsü
1 Foto Modu............................. S. 37
2 Flaş ....................................... S. 37
3 Flaş Telafisi ........................... S. 38
4 Pozlama telafisi..................... S. 38
5 Beyaz dengesi ...................... S. 38
Fonksiyon menüsünü görüntülemek için H (ok tuşları takımı)
1
ğmesine basın.
• Fonksiyon menüsünü gizlemek için Ağmesine basın.
Ayarları seçmek için ok tuşları takımı üzerindeki FG (ok tuşları
2
takımı) düğmelerini kullanın, seçilen ayarı değiştirmek için HIğmelerini kullanın ve Ağmesine basın.
Seçili fonksiyon adını gösterir
Seçim
36
TR
1 2
0.00.0
3
0.00.0
4
%H\D]$\DUÕ
%H\D]$\DUÕ
2720$7ø.
2720$7ø.
5
ISO
ISO
2720$7ø.
2720$7ø.
6 7
16
M
8
4:3
9
MENÜMENÜ
Ayarlar menüsü (S. 41)
6 ISO duyarlılığı ....................... S. 39
7 o/Y .................................... S. 39
8 İmajın Boyutu (fotoğraf) ........ S. 39
9ı......................................... S. 40
Ok tuşları
takımı (HI)
2WRP)ODú
%H\D]$\DUÕ
%H\D]$\DUÕ
2720$7ø.
2720$7ø.
2720$7ø.
2720$7ø.
16
MENÜME
Fonksiyon
0.00.0
ISO
ISO
M
4:3
Ok tuşları takımı (FG)
Page 37
• Fonksiyonun varsayılan ayarları şeklinde vurgulanır.
Foto Modu İşleme seçeneklerini ayarlar.
Vivid Canlı renkler oluşturur.
h
Natural Doğal renkler oluşturur.
i
Muted Düz tonlar oluşturur.
j
Balık Gözü
8
Parıltı
7
Yansıma Bir fotoğrafta aynada yansıma efekti oluşturur.
6
Bölümlenmiş
5
Pop Sanat
Yumuşak Odak
Soluk&Açık
Renk Grenli Film Siyah ve beyazın kuvvetli ve sert etkisini verir.
İğne Deliği
Diorama
Dramatik Ton
Flaş Flaş patlama yöntemini ayarlar.
Otom. Flaş
_
Kırmızı Göz
!
Dolgu Flaş, mevcut ışığa bakmaksızın patlar.
#
Flaş Kapalı Flaş patlamaz.
$
Uzaktan
RC
#
Kumanda
Balık gözü merceği ile çekim efektiyle distorsiyon oluşturur.
Çapraz filtre ile çekim efektiyle parıldayan ışıklar oluşturur.
Bir fotoğrafa kolaj görünümü verir. Bu mod mozaik sanat efekti oluşturur.
Bir fotoğrafın renginin ve atmosferinin parlaklığını ve canlılığını güçlendirir.
Yumuşak bir tonla doğaüstü bir atmosfer oluşturur ve fotoğrafa rüya etkisi kazandırır.
ğrafa soluk ve açık renk vererek hafif bir
Foto dalgalanma hissi oluşturur.
Çevresel parlaklığı azaltarak, eski moda bir fotoğraf makinesi ya da oyuncak bir fotoğraf makinesinden elde edilen tünel etkisini verir.
Doygunluk ve kontrastı güçlendirerek ve fotoğrafın odak dışı alanını bulanıklaştırarak gerçek üstü bir minyatür dünya etkisi verir.
Bir fotoğrafın lokal kontrastını güçlendirir, parlaklık ve karanlık arasındaki farkın vurgulanmasını sağlar.
Flaş, zayıf ışıkta veya nesnenin arkasından gelen ışık koşullarında, otomatik olarak patlar.
Fotoğraflarınızdaki kırmızı göz oluşumunu azaltmak için ön flaşlar gönderilir.
Fotoğraf çekimi için özel sualtı elektronik flaş ya da Olympus kablosuz RC flaş kullanılır. Ay rıntılar için, bkz. «Olympus Kablosuz RC Flaş Sistemiyle Fotoğraf Çekimi» (S. 100).
TR
37
Page 38
SLV Bağımlı
SLV
#
Yavaş
SLOW
#
senkronizasyon
LED Açık
q
Flaş Telafisi*
–2,0 ila #+2,0 Değer
#
1
Pozlama telafisi
–2,0 ila +2,0 Değeri
Beyaz dengesi
WB Otomatik
e
Güneşli ık bir havada dış çekim için uygundur.
f
Bulutlu Bulutlu bir havada dış çekim için uygundur.
g
Akkor Tungsten ışığında çekim için uygundur.
h
Floresan Beyaz floresan ışığında çekim için uygundur.
Sualtı Su altı çekimi için uygundur.
Z
Tek Dokunuş 1
Tek Dokunuş 2
*1 Bu mod yalnızca
kullanılabilir.
Fotoğraf çekimi için, piyasada satılan ve kamera flaşıyla senkronize hale getirilmiş yedek flaşlar kullanılabilir. Flaş yoğunluğu ayarı yapılabilir.
Karanlık arka planları aydınlatmak için kısa enstantaneler kullanılır. Yalnızca k modunda kullanılabilir.
Fotoğraf çekildiğinde LED yanar. Bu işlev yakın plan fotoğraflar için geçerlidir.
Fotoğraf makinesi tarafından ayarlanan flaş parlaklığını (flaş miktarı) ayarlar.
Sualtı çekimi sırasında flaş çıkışını ayarlar. Daha büyük bir negatif (–) değer ayarlanırsa daha koyu, daha büyük bir pozitif (+) değer ayarlanırsa daha açık olur.
Fotoğraf makinesi tarafından ayarlanan parlaklığı (uygun pozlamayı) ayarlar.
Daha büyük bir negatif (–) değer ayarlanırsa daha koyu, daha büyük bir pozitif (+) değer ayarlanırsa daha açık olur.
Çekim sahnesinin ışığına göre uygun bir renk grubu ayarlar.
Fotoğraf makinesi beyaz dengesini otomatik olarak ayarlar.
Beyaz dengesinin çekim sırasındaki ışığa göre manuel olarak ayarlanması içindir. Fotoğraf makinesinin önüne tüm ekranı kaplayacak şekilde beyaz bir kağıt veya benzeri bir nesne yerleştirin ve ardından beyaz dengesini ayarlamak üzere  düğmesine basın. Tek dokunuşla beyaz dengesinin nasıl kaydedileceğini öğrenmek için, bkz «Tek dokunuşla beyaz dengesinin kaydedilmesi» (S. 40).
^ modunda []], [\], [[] veya [w] seçildiğinde
38
TR
Page 39
ISO duyarlılığı ISO duyarlılığını ayarlar.
ISO Otomatik
l
Y.ISO Otom
m
ila # Değeri
Q
o/Y
Tek Deklanşöre her basıldığında bir kare çekilir.
o
Ardışık
j
Yüksek Hızlı1
c
Yüksek Hızlı2
d
Y
12 san.
12
Y
2Y 2 san.
Y
Özel
C
Y
Zamanlayıcı
Görüntü boyutu (fotoğraflar)
4608×3456
!
RAW+JPEG
(
4608×3456
3200×2400
4
Fotoğraf makinesi, duyarlılığı görüntü kalitesine öncelik vererek otomatik olarak ayarlar.
Fotoğraf makinesi, duyarlılığı hareket eden konu veya fotoğraf makinesi sarsıntısı nedeniyle meydana gelen bulanıklığı en aza indirmeye öncelik vererek otomatik olarak ayarlar.
Görüntüdeki greni düşürmek için daha küçük bir değere, bulanıklığışürmek için daha yüksek bir değere ayarlayın.
Ardışık çekim fonksiyonunu ve deklanşöre bastıktan sonra fotoğrafın çekileceği ana kadar geçen süreyi ayarlar.
Deklanşör tam basılı tutulduğunda fotoğraflar ardışık olarak 100 kare için saniyede en fazla yaklaşık 5 kare (fps) hızında çekilir.
Deklanşör tam basılı tutulduğunda fotoğraflar ardışık olarak en fazla 100 kare için saniyede yaklaşık 15 kare (fps) hızında çekilir.
Deklanşör tam basılı tutulduğunda fotoğraflar ardışık olarak en fazla 100 kare için saniyede yaklaşık 60 kare (fps) hızında çekilir.
Zamanlayıcı lambası yaklaşık 10 saniye yanar, ardından yaklaşık 2 saniye yanıp söner ve bundan sonra fotoğraf çekilir.
Zamanlayıcı lambası yaklaşık 2 saniye yanıp söner, ardından fotoğraf çekilir.
Fotoğraflar, ayarladığınız «kare sayısı, deklanşöre basıldıktan sonra fotoğraf çekilene kadar geçen süre ve aralık süresi» ayarlarında çekilir.
Kaydedilen piksel sayısını ayarlar.
Her çekimde [] bir JPEG dosyası ile bir RAW*2
3, 4
)*
dosyası kaydeder. A3 boyutundan büyük fotoğrafların basılması için
uygundur. A3 boyutuna kadar büyük fotoğrafların basılması için
uygundur.
TR
39
Page 40
1920×1440
3
640×480 E-postalarda kullanılacak fotoğraflar için uygundur.
7
ı Görüntülerin yatay/düşey oranını ayarlar.
4:3
u
16:9
v
3:2
w
1:1
x
*2 RAW: Bu format («.ORF» uzantılı) ileride işlenebilmesi için işlenmemiş
fotoğrafları kaydeder. Ürünle verilen yazılımı kullanıp, örneğin pozlama telafisi ve beyaz dengesini değiştirerek ve sanat filtresi uygulayarak fotoğraf verilerini ayarlayabilirsiniz. RAW fotoğraf rezervasyonlarını oynatma, görüntüleme, düzenleme ve yazdırma işlemleri fotoğraf makinesi ve genel yazılım ile yapılamaz.
*3 [!] ile çekilen fotoğrafın sadece JPEG ya da RAW dosyasını silemezsiniz.
Dosyalardan herhangi birini silmek her ikisini de siler (Örneğin, bilgisayarda sadece JPEG dosyasını silip fotoğraf makinesindeki RAW dosyaya geri dönerseniz, görüntüyü oynatmak, görüntülemek, düzenlemek ve yazdırma sırasına eklemek imkansız hale gelir.).
*4 [
!] öğesi [_], [
değildir.
• Bazı çekim modlarında bazı fonksiyonlar ayarlanamaz. g «Her bir çekim
modunda kullanılabilecek ayarlar listesi» (S. 105).
• En-boy oranı 4:3 iken, görüntü boyutuna örnek.
A4 boyutuna kadar olan fotoğrafların basılması için uygundur.
Fotoğraf çekilirken yatay/düşey oranını değiştirir.
p
], [o], [n], [e], [#], [H] ve [E] dahilinde mevcut
Tek dokunuşla beyaz dengesinin kaydedilmesi
[ Tek Dokunuş 1] veya [ Tek Dokunuş 2] seçimini yapın, fotoğraf makinesini beyaz bir kağıt parçasına veya beyaz bir nesneye çevirin ve ğmesine basın.
• Fotoğraf makinesi, otomatik olarak deklanşöre basar ve beyaz dengesi kaydedilir. Beyaz dengesi daha önce kaydedilmişse, kaydedilen veriler güncellenir.
• Kaydedilen beyaz dengesi verileri, güç kapalı konuma getirildiğinde silinmez.
• Bu prosedürü fotoğrafın çekilmek istendiği ışık koşullarında uygulayın.
• Fotoğraf makinesi ayarları değiştiğinde, beyaz dengesi mutlaka tekrar kaydedilmelidir.
• Beyaz dengesi kaydedilemiyorsa, beyaz kağıdın tüm ekranı kapladığını kontrol edin ve prosedürü tekrar deneyin.
40
TR
Page 41

Kurulum menüsü fonksiyonlarının kullanımı

Kurulum menüsü
Oynatma Menüsü
4
1RUPDO
2WRPDWLN
Yüz/iESP
ESPESP/
MENÜ
Slayt Şov Düzenle Sil Baskı Sırası (S. 83)
q
(Koruma)
R
Paylaşım Sırası
Kamera Menüsü 1 Arka
1
:L)L%DúODW:L)L%DúODW
2
6ÕIÕUOD6ÕIÕUOD 6ÕNÕúWÕUPD
3
*|OJH$\U
4
AF Modu
5 6
'LMLWDO=RRP .DSDOÕ
7
S. 51
Kamera Menüsü 1
1
Wi-Fi Başlatma/Sonlandırma (S. 69) Sıfırla Sıkıştırma
z
Gölge Ayr. AF Modu ESP/
n
Dijital Zoom
Kamera Menüsü 2
2
Görüntü Sabitleyici (Fotoğraflar) Aksesuarlar AF Işıklandır.
z
Kayıt Göster Pic Uyumu Tarih Baskısı Yüksek-Çöz Zoom
Video Menüsü
3
İmajın Boyutu IS Film Modu
(Video sesi kaydetme)
R
Gürültü Azaltma
A
Kayıt Seviyesi
S. 43
S. 46
S. 50
Ayarlar Menüsü 1
5
Bellek Boşalt/Biçimlendir Yedekle Eye-Fi Özel Mod Kurulum
d
USB Bağlantısı q Güç Açma Ses Ayarları
Ayarlar Menüsü 2
6
Piksel Eşle
(Monitör)
s
TV Çıkışı
(Dil)
l
d
(Tarih/saat)
X
Dünya Zamanı Tough Seçenekler
Ayarlar Menüsü 3
7
GPS Ayarları Wi-Fi Ayarları Aralık Ayarları Focus BKT Ayarı
d
Belgelendirme
S. 57
S. 59
S. 66
TR
41
Page 42
Kurulum menüsünün kullanımı
Çekim veya oynatma sırasında kurulum menüsünü görüntülemek için ğmesine basın. Kurulum menüsü çekim ve oynatma fonksiyonları, tarih ve saat ayarları ve ekran seçenekleri de dahil çok sayıda fotoğraf makinesi ayarına erişim sağlar. Bazı çekim modlarında bazı öğeler bulunmaz. g «Her bir çekim modunda kullanılabilecek ayarlar listesi» (S. 105)
ğmesine basın.
1
• Kurulum menüsü görüntülenir.
Sayfa sekmelerini seçmek için H (ok tuşları takımı)
2
Kamera Menüsü 1 Arka
:L)L%DúODW:L)L%DúODW
6ÕIÕUOD6ÕIÕUOD 6ÕNÕúWÕUPD *|OJH$\U
AF Modu
'LMLWDO=RRP .DSDOÕ
1RUPDO
2WRPDWLN
Yüz/iESP
MENÜ
ESPESP/
ğmelerini kullanın. İstenen sekmeyi seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve Iğmesine basın.
Sayfa sekmesi
1RUPDO
2WRPDWLN
Yüz/iESP
MENÜ
ESPESP/
Kamera Menüsü 1 Arka
:L)L%DúODW:L)L%DúODW 6ÕIÕUOD6ÕIÕUOD 6ÕNÕúWÕUPD *|OJH$\U
AF Modu
'LMLWDO=RRP .DSDOÕ
3
İstenen alt menü 1'i seçmek için FG (ok tuşları takımı)
Alt menü 1
Kamera Menüsü 1 Arka
:L)L%DúODW:L)L%DúODW
6ÕIÕUOD6ÕIÕUOD 6ÕNÕúWÕUPD *|OJH$\U
AF Modu
'LMLWDO=RRP .DSDOÕ
2WRPDWLN
Yüz/iESP
MENÜ
1RUPDO
ESPESP/
ğmelerini kullanın ve daha sonra Ağmesine basın.
Alt menü 2
Kamera Menüsü 1 Arka
:L)L%DúODW:L)L%DúODW 6ÕIÕUOD6ÕIÕUOD 6ÕNÕúWÕUPD *|OJH$\U
AF Modu
'LMLWDO=RRP
2WRPDWLN
Yüz/iESP
1RUPDO
.DSDOÕ
MENÜ
ESPESP/
Kamera Menüsü 1 Arka
:L)L%DúODW:L)L%DúODW 6ÕIÕUOD6ÕIÕUOD 6ÕNÕúWÕUPD *|OJH$\U
AF Modu ESP/
'LMLWDO=RRP
.DSDOÕ
$oÕN
MENÜ
İstenen alt menü 2'yi seçmek için FG
4
(ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve daha sonra Ağmesine basın.
• Bir ayar seçildiği zaman görüntü Alt menü 1'e geri
döner.
İlave işlemler olabilir.
5
Ayar işlemini tamamlamak için ğmesine basın.
42
TR
Kamera Menüsü 1 Arka
:L)L%DúODW:L)L%DúODW 6ÕIÕUOD6ÕIÕUOD 6ÕNÕúWÕUPD *|OJH$\U
AF Modu
'LMLWDO=RRP
2WRPDWLN
Yüz/iESP
1RUPDO
MENÜ
ESPESP/
$oÕN
Page 43
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
• Fonksiyonun varsayılan ayarları şeklinde vurgulanır.
z
Kamera Menüsü 1
Çekim fonksiyonlarının varsayılan ayarlara sıfırlanması
z
[Sıfırla]
Alt menü 2 Uygulama
Aşağıdaki menü fonksiyonlarını varsayılan ayarlarına geri getirir.
, O
^
• Foto Modu
• Flaş
• Flaş Telafisi
• Pozlama telafisi
Evet
Hayır Ayarlar değiştirilmez.
• Beyaz dengesi
• ISO duyarlılığı
o/Y
• Görüntü Boyutu (fotoğraflar)
• Açı
• Kamera Menüsü 1, Kamera Menüsü 2 ve Video Menüsü
• Diyafram değeri
• AF hedef işareti konumu
ve k alt modu
Fonksiyonları
Fotoğraflar için görüntü kalitesinin seçilmesi z [Sıkıştırma]
Alt menü 2 Uygulama
İyi Yüksek kalitede çekim. Normal Normal kalitede çekim.
• «Dahili bellekte ve bellek kartında saklanabilir fotoğraf (sabit pozlar) sayısı/ Kayıt uzunluğu (videolar)» (S. 99)
TR
43TR43
Page 44
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Arka plan ışığına göre nesnenin parlaklığını artırma
z
[Gölge Ayr.]
Alt menü 2 Uygulama
Otomatik
Kapalı Efekt uygulanmaz.
ık
• [ESP/n] öğesi [n] konumuna ayarlandığında, [Gölge Ayr.] öğesi otomatik
olarak [Kapalı] konumuna sabitlenir.
Uyumlu bir çekim modu seçildiğinde otomatik olarak Açık konuma geçer.
Karanlık çıkan bir alanı aydınlatmak için otomatik ayarla çekim yapılır.
Odaklama alanının seçilmesi z [AF Modu]
Alt menü 2 Uygulama
Fotoğraf makinesi otomatik olarak odaklar. (Bir yüz algılandığında, beyaz bir çerçeveyle gösterilir
Yüz/iESP
Spot
Alan 25 odaklama hedefi arasından istenen AF hedefini ayarlayın.
AF Arama
*1 Bazı nesneler için, çerçeve görünmeyebilir ya da görünmesi biraz zaman
alabilir.
*2 Çerçeve kırmızı renkte yanıp sönerse, fotoğraf makinesi odaklama yapamaz.
Nesnenin üzerine tekrar odaklamayı deneyin.
basıldığında ve fotoğraf makinesi odaklama yaptığında çerçeve yeşile dönüşür karedeki bir nesneyi seçer ve buna otomatik olarak odaklama yapar.)
Makine, AF hedefi işareti içerisine yerleştirilen nesne üzerine odaklanır.
Fotoğraf makinesi nesneyi sürekli olarak odaklamak için nesnenin hareketini otomatik olarak takip eder.
*2
. Bir yüz algılanmazsa, fotoğraf makinesi
*1
; deklanşöre
44TR44
TR
Page 45
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Parlaklık ölçüm yönteminin seçilmesi z [ESP/n]
Alt menü 2 Uygulama
ESP
(spot)
5
• [ESP] olarak ayarlandığında, güçlü arka plan aydınlatması ile çekimde merkez karanlık görünebilir.
Tüm ekran üzerinden dengeli bir parlaklık elde etmek üzere çekim yapar (Ekran merkezindeki ve etrafındaki alanlarda bulunan parlaklığı ayrı ayrı ölçer).
Nesneyi, arkadan aydınlatılırken çeker (parlaklığı ekranın merkezinden ölçer).
Optik zoom seçeneğinden daha yüksek büyütme oranlarında çekim z [Dijital Zoom]
Alt menü 2 Uygulama
Kapalı Dijital zoom'u devre dışı bırakır. Açık Dijital zoom'u etkinleştirir.
• [Dijital Zoom] için yapılmış olan ayarlar zoom çubuğunun görünümünü etkiler (S. 49).
• Arka arkaya çekim ayarları [ c] ve [d] konumundayken bu ayar kullanılamaz.
• Fotoğraf modu [Vivid], [Natural] ve [Muted] konumlarının dışındaysa, bu ayar kullanılamaz.
TR
45TR45
Page 46
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
z Kamera Menüsü 2
Çekim yapılırken fotoğraf makinesinin sarsılmasından kaynaklanan bulanıklığın azaltılması z [İmge Sabitle]
Alt menü 2 Uygulama
Kapalı
ık Görüntü sabitleyicisi etkinleştirilir.
• Fotoğraf makinesi sarsıntısını azaltırken makinenin içinden bir ses gelebilir.
• Fotoğraf makinesi sarsıntısı çok şiddetli olursa fotoğraflar sabitlenmeyebilir.
• Gece fotoğraf çekerken olduğu gibi, deklanşör hızı çok yavaşken [İmge Sabitle] öğesi aynı şekilde etkili olmayabilir.
Görüntü sabitleyicisi devre dışıdır. Bu seçenek, fotoğraf makinesi bir tripodun ya da başka bir dengeli yüzeyin üzerine sabitlendiği zaman çekim için önerilmektedir.
Ayrı olarak satılan aksesuarların kullanılması z [Aksesuarlar]
Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama
Kapalı Harici flaş kullanılmaz.
Uzaktan Flaş
Dönüştürücü Lens
• «Olympus Kablosuz RC Flaş Sistemiyle Fotoğraf Çekimi» (S. 100)
• «Dönüştürücü lens/LED ışık kılavuzunu kullanın» (S. 101)
RC
Bağımlı
Kapalı
PTWC-01 FCON-T01 TCON-T01
Fotoğraf çekimi için özel sualtı elektronik flaş ya da Olympus Kablosuz RC Flaş kullanılır. (Kanal: CH1, Grup: A)
Fotoğraf çekimi için, piyasada satılan ve kamera flaşıyla senkronize hale getirilmiş yedek flaşlar kullanılabilir. Flaş yoğunluğu ayarı yapılabilir.
Dönüştürme objektifiyle fotoğraf çekerken bu ayarı seçin.
Kullanılan opsiyonel dönüştürücü lense göre seçim yapın.
46TR46
TR
Page 47
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Karanlık bir nesnenin çekimi için yardımcı lambanın kullanımı
z
[AF Işıklandır]
Alt menü 2 Uygulama
Kapalı AF aydınlatıcısı kullanılmaz.
ık
Deklanşöre yarım basıldığında, AF aydınlatıcısı odaklamaya yardımcı olmak için etkinleşir.
AF aydınlatıcısı
Çekimden hemen sonra fotoğrafın görüntülenmesi
z
[Kayıt Göster]
Alt menü 2 Uygulama
Kapalı
0,5/1/2/3 (san)
Kaydedilmekte olan fotoğraf görüntülenmez. Bu, kullanıcının çekimden sonra monitörde nesneyi izlerken bir sonraki çekime hazırlanmasına olanak tanır.
Kaydedilmekte olan fotoğraf seçili süre boyunca görüntülenir. Bu, kullanıcının yeni çekilen fotoğrafı kısaca kontrol etmesine olanak tanır.
TR
47TR47
Page 48
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Fotoğraf makinesi dikey kadrajdayken çekilen fotoğrafların izleme sırasında otomatik olarak çevrilmesi z [Pic Uyumu]
• Çekim sırasında, q İzleme Menüsü'ndeki [y] (S. 54) ayarı otomatik olarak ayarlanır.
• Fotoğraf makinesi çekim sırasında yukarı veya aşağı bakıyorsa bu fonksiyon doğru şekilde çalışmayabilir.
Alt menü 2 Uygulama
Çekim sırasında fotoğraf makinesinin düşey/yatay kadrajda
Kapalı
ık
olduğu bilgisi fotoğraflarla birlikte kaydedilmez. Fotoğraf makinesi düşey kadrajdayken çekilen fotoğraflar görüntüleme sırasında çevrilmez.
Çekim sırasında fotoğraf makinesinin düşey/yatay kadrajda olduğu bilgisi fotoğraflarla birlikte kaydedilir. Fotoğraflar, görüntüleme sırasında otomatik olarak çevrilir.
Kayıt tarihinin yazdırılması z [Tarih Baskısı]
Alt menü 2 Uygulama
Kapalı Tarih yazdırılmaz. Açık Yeni fotoğraflara kayıt tarihi yazdırılır.
• Tarih ve saat ayarlanmamışsa, [Tarih Baskısı] ayarlanamaz. g [X] (S. 60)
• Tarih mührü silinemez.
• Arka arkaya çekim ayarları [j], [c] ve [d] konumundaysa ve fotoğraf modu [Vivid], [Natural] ve [Muted] konumu dışındaysa [Tarih Baskısı] ayarı yapamazsınız.
48TR48
TR
Page 49
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
İmaj kalitesinden bir miktar taviz verilerek optik zoom'a göre daha büyük fotoğrafların çekilmesi z [Yüksek-Çöz Zoom]
Alt menü 2 Uygulama
Kapalı
ık Süper çözünürlüklü zoom özelliğini etkinleştirir.
• [Yüksek-Çöz Zoom] seçeneği yalnızca [İmajın Boyutu] öğesi [] konumuna ayarlandığında kullanılabilir.
• Arka arkaya çekim ayarları [ c] ve [d] konumundayken bu ayar kullanılamaz.
• Fotoğraf modu [Vivid], [Natural] ve [Muted] konumlarının dışındaysa, bu ayar kullanılamaz.
Süper çözünürlüklü zoom özelliğini devre dışı bırakır.
Süper
çözünürlüklü
zoom
ık Kapalı 16M
Kapalı ık
ıkAçık 16M
*1 Daha fazla sayıda pikselin işlenmesi nedeniyle görüntü kalitesi düşer.
Büyütme oranı, görüntü boyutu ayarına bağlı olarak değişir.
• Zoom çubuğu kırmızı görüntülenirken çekilen fotoğraflar «grenli» çıkabilir.
Dijital zoom
Görüntü
boyutu
16M
Diğer
Zoom çubuğu
Süper çözünürlüklü zoom
Dijital zoom
*1
Süper çözünürlüklü zoom
Dijital zoom
TR
49TR49
Page 50
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
A Video Menüsü
Videolar için görüntü boyutunun seçilmesi A [İmajın Boyutu]
Alt menü 2 Uygulama
1080p 720p VGA (640×480) HS 120fps HS 240fps
*1 HS: Ağır çekimde görüntüleme için hızlı hareket eden nesnelerin çekilmesi.
• «Dahili bellekte ve bellek kartında saklanabilir fotoğraf (sabit pozlar) sayısı/
*1
(640×480)
*1
(320×240)
Fotoğraf modu [Vivid], [Natural] ve [Muted] konumlarındaysa bu ayar kullanılabilir.
Kayıt uzunluğu (videolar)» (S. 99)
Görüntü boyutuna ve kare oranına göre görüntü kalitesini seçin.
Çekim sırasında fotoğraf makinesinin sarsılmasından kaynaklanan bulanıklığın azaltılması A [IS Film Modu]
Alt menü 2 Uygulama
Kapalı
ık Görüntü sabitleyicisi etkinleştirilir.
• Fotoğraf makinesi sarsıntısı çok şiddetli olursa fotoğraflar sabitlenmeyebilir.
Görüntü sabitleyicisi devre dışıdır. Bu seçenek, fotoğraf makinesi bir tripodun ya da başka bir dengeli yüzeyin üzerine sabitlendiği zaman çekim için önerilmektedir.
Video çekimi sırasında ses kaydı A [R]
Alt menü 2 Uygulama
Kapalı Ses kaydedilmez. Açık Ses kaydedilir.
• Fotoğraf modunun [Diorama] öğesinde veya HS video modunda ses
kaydedilmez.
50TR50
TR
Page 51
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Video çekimi sırasında kaydedilen seslerdeki rüzgar gürültüsünü azaltır A [Gürültü Azaltma]
Alt menü 2 Uygulama
Kapalı Rüzgar Gürültüsü Azaltma özelliğini devre dışı bırakır. Açık Rüzgar Gürültüsü Azaltma özelliğini etkinleştirir.
Mikrofon ses düzeyinin ayarlanması A [Kayıt Seviyesi]
Alt menü 2 Uygulama
Normal
şük
q
Oynatma Menüsü
Mikrofon ses düzeyini genel kullanım için Normal konumuna ayarlayın.
Mikrofon ses düzeyi yüksekken istenmeyen seslerin çıkmaması için mikrofon ses düzeyini Düşük olarak ayarlayın.
Fotoğrafların otomatik olarak oynatılması q [Slayt Şov]
Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama
Kapalı/
BGM
Başlat Slayt gösterisini başlatır.
• Bir slayt şov sırasında, bir kare ilerlemek için I (ok tuşu takımı) düğmesine veya bir kare geriye gitmek için Hğmesine basın.
• Slayt gösterisini durdurmak için veya Ağmesine basın.
Kozmik/Esinti/ Yumuşak/ Rüya/ Şehir
Arka plan müzik seçeneklerini seçer.
TR
51TR51
Page 52
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Fotoğrafların düzenlenmesi q [Düzenle]
Alt menü 1 Alt menü 2
S. 52 S. 53 S. 53 S. 53 S. 54 S. 54 S. 55
Düzenle (fotoğraflar)
Q P
R
Gölge Ayr. K.Göz.Düzelt.
y
e-Portre
İmaj boyutunun değiştirilmesi q [Q]
Bu seçenek yüksek çözünürlüklü bir fotoğrafı, e-posta eki ve diğer uygulamalar için daha küçük boyutlu ayrı bir fotoğraf olarak kaydeder.
Alt menü 1 Alt menü 2 Alt menü 3
Düzenle
1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın. 2 Bir fotoğraf boyutu seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmesini kullanın ve
Ağmesine basın.
• Yeniden boyutlandırılan fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir.
Q
3 (1920×1440) 7 (640×480)
52TR52
TR
Page 53
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Fotoğrafın kırpılması q [P]
Alt menü 1 Alt menü 2
Düzenle
1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı)
P
Kırpma çerçevesi
ğmelerini kullanın ve Ağmesine basın.
2 Kırpma çerçevesinin boyutunu seçmek için zoom
kolunu kullanın ve çerçeveyi hareket ettirmek için FGHI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın.
3 Kırpılacak alanı seçtikten sonra Ağmesine
basın.
• Düzenlenen fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak
MENÜ
Arka
kaydedilir.
Fotoğrafa ses ekleme q [R]
Alt menü 1 Alt menü 2
Düzenle
1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini
kullanın.
2 Mikrofonu ses kaynağına doğru hedefleyin. 3 Ağmesine basın.
• Kayıt işlemi başlar.
• Fotoğraf makinesi, fotoğrafı oynatırken yaklaşık 4
saniyelik ses ekler (kaydeder).
Ses kayıtlarını çalmak için
Bir fotoğrafla kaydedilmiş sesi çalmak için, fotoğrafı seçin ve Ağmesine basın.
• Ses düzeyini ayarlamak için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın.
R
Mikrofon
TR
53TR53
Page 54
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Arkadan gelen ışık veya diğer sebeplerden dolayı karanlık olan alanları aydınlatma q [Gölge Ayr.]
Alt menü 1 Alt menü 2
Düzenle Gölge Ayr.
1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A
ğmesine basın.
• Düzenlenen fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir.
• Fotoğrafa bağlı olarak, düzenleme etkili olmayabilir.
• Rötuşlama işlemi fotoğrafın çözünürlüğünü düşürebilir.
Flaşla çekimde kırmızı gözleri rötuşlama q [K.Göz.Düzelt.]
Alt menü 1 Alt menü 2
Düzenle K.Göz.Düzelt.
1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A
ğmesine basın.
• Düzenlenen fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir.
• Fotoğrafa bağlı olarak, düzenleme etkili olmayabilir.
• Rötuşlama işlemi fotoğrafın çözünürlüğünü düşürebilir.
Fotoğrafların döndürülmesi q [y]
Alt menü 1 Alt menü 2
Düzenle
1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın. 2 Bir fotoğrafı döndürmek için Ağmesine basın. 3 Gerekli olursa, diğer fotoğraflar için ayar yapmak üzere Adım 1 ve 2'yi
tekrarlayın ve ğmesine basın.
• Yeni fotoğraf yönleri, güç kapatıldıktan sonra bile kaydedilecektir.
y
54TR54
TR
Page 55
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Ten tonunun pürüzsüzleştirilmesi q [e-Portre]
Alt menü 1 Alt menü 2
Düzenle e-Portre
1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A
ğmesine basın.
• Bazı fotoğraflarda yüzler algılanamadığı için ayarlama yapılamaz.
• Düzenlenen fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir.
Fotoğrafların silinmesi q [Sil]
Alt menü 2 Uygulama
Hepsini Sil Dahili bellekteki ya da karttaki tüm fotoğraflar silinecektir. İmaj Seç Fotoğraflar ayrı ayrı seçilir ve silinir.
Sil Görüntülenen fotoğrafı siler.
Grup Sil
• Dahili bellekteki fotoğrafları silerken kartı fotoğraf makinesine takmayın.
• Korunmuş fotoğraflar silinemez.
Fotoğrafları ayrı ayrı seçip silmek için [İmaj Seç]
1 FG (ok tuşları takımı) düğmelerini
kullanarak [İmaj Seç] öğesini seçin ve Ağmesine basın.
2 Silinecek fotoğrafı seçmek için
FGHI (ok tuşları takımı) ğmelerini kullanın ve fotoğrafa bir R işareti eklemek için Ağmesine basın.
• Tek çerçeve görüntülemeye
3 Silinecek fotoğrafları seçmek için Adım 2'yi tekrarlayın ve ardından seçilen
fotoğrafları silmek için ğmesine basın.
4 [Evet] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A
ğmesine basın.
R işaretli fotoğraflar silinir.
Gruptaki tüm görüntüler silinir. Gruptaki her fotoğrafı silmek için, bkz. «Gruplandırılan görüntülerin oynatılması» (S. 15).
R işareti
geçmek için, zoom düğmesini T ucuna çevirin.
øPDM6Ho
6LOøSWDO
7DPD P

MENÜ
TR
55TR55
Page 56
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Tüm fotoğrafları silmek için [Hepsini Sil]
1 [Hepsini Sil] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın
ve Ağmesine basın.
2 [Evet] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve
Ağmesine basın.
Fotoğrafların korunması q [R]
• Korumaya alınan görüntüler [Sil] (S. 13, 55), [İmaj Seç], [Grup Sil] veya [Hepsini Sil] (S. 55) ile silinmez, ancak görüntülerin tümü [Bellek Boşalt]/[Biçimlendir] seçimiyle silinebilir(S. 57).
1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın. 2 Ağmesine basın.
• Ayarları iptal etmek için Ağmesine tekrar basın.
3 Gerekli olursa, diğer fotoğrafları korumak için Adım 1 ve 2'yi tekrarlayın ve
ğmesine basın.
• Gruplandırılan fotoğrafları korumaya alırsanız, gruptaki tüm fotoğraflar toplu olarak korumaya alınır. Gruptaki her fotoğrafı korumak için, fotoğrafları genişletin. g «Gruplandı (S. 15)
rılan görüntülerin oynatılması»
Fotoğraflar üzerinde bir aktarım sırası ayarlama
q
[Paylaşım Sırası]
Paylaşma sıralarını ayarlayarak, fotoğraf makinesi [Özel] ile bir akıllı telefona bağlandığında, sıralanan tüm fotoğrafları birlikte aktarabilirsiniz(S. 72). Akıllı telefondaki [Bir Defalık] özelliği ile (S. 72), sadece paylaşmak üzere sıralanan fotoğrafları görüntüleyebilirsiniz.
1 Paylaşmak üzere bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini
kullanın ve h görüntülemek için Ağmesine basın.
2 Paylaşmak için tüm fotoğrafları seçmek üzere 1'i tekrarlayın ve [Paylaşım
Sırası] öğesini sonlandırmak için
h paylaşım için seçilen fotoğraflarda görüntülenir.
• Görüntü boyutu [!] olarak ayarlandığında, paylaşım sırası RAW dosyaları içermez.
En fazla yaklaşık 200 karelik bir paylaşım sırası ayarlayabilirsiniz.
ğmesine basın.
56TR56
TR
Page 57
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
d Ayarlar Menüsü 1
Verilerin tamamen silinmesi d [Bellek Boşalt]/d [Biçimlendir]
• Formatlamadan önce, dahili bellekte ya da kartta önemli verilerin kalıp
kalmadığını kontrol edin.
İlk kullanımdan önce veya başka fotoğraf makineleri veya bilgisayarlarda kullanıldıktan sonra, bellek kartları bu fotoğraf makinesiyle formatlanmalıdır.
• Dahili belleği biçimlendirmeden önce kartı çıkardığınızdan emin olun.
Alt menü 2 Uygulama
Evet
Hayır Formatlama işlemini iptal eder.
Dahili bellekteki ya da karttaki fotoğraf verilerini tamamen siler (korunan fotoğraflar dahil).
Dahili bellekteki görüntülerin karta kopyalanması d [Yedekle]
Alt menü 2 Uygulama
Evet Dahili bellekteki görüntü verilerini karta yedekler. No Yedeklemeyi iptal eder.
Eye-Fi kartının kullanımı d [Eye-Fi]
Alt menü 2 Uygulama
Hepsi Tüm görüntüleri aktarır. İmaj Seç Yalnızca seçilen görüntüleri aktarır. Kapalı Eye-Fi iletimi devre dışı bırakılır.
• Bir Eye-Fi kartı kullanılırken, Eye-Fi kartı kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve talimatlara uyun.
• Eye-Fi kartını fotoğraf makinesinin kullanıldığı ülkede geçerli olan kanun ve yönetmeliklere uygun olarak kullanın.
• Eye-Fi iletiminin yasak olduğu uçak vs. gibi yerlerde Eye-Fi kartını fotoğraf makinenizden çıkartın veya [Eye-Fi] öğesini [Kapalı] konumuna getirin.
• Bu fotoğraf makinesi Eye-Fi kartın Sonsuz modunu desteklememektedir.
TR
57TR57
Page 58
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Özel ayarların kaydedilmesi d [Özel Mod Kurulum]
Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama
Özel Mod 1
Özel Mod 2
Ayarla Mevcut ayarlar kaydedilir. Sıfırla Varsayılan ayarlara geri dönülür. Ayarla Sıfırla
Özel Mod 1 ile aynı.
Fotoğraf makinesini diğer cihazlara bağlamak için bir yöntemin seçilmesi d [USB Bağlantısı]
Alt menü 2 Uygulama
Otomatik
Depo Fotoğraf makinesi bir kart okuyucu olarak bağlanır.
MTP
Bastır Bir PictBridge uyumlu yazıcıya bağlarken seçin.
• Ürünle verilen yazılım kullanılıyorsa, [Depo] seçimini yapın.
• Bilgisayarla bağlantı yöntemi için, bkz. «Fotoğraf makinesini bir bilgisayara bağlama» (S. 85).
Fotoğraf makinesi başka bir aygıta her bağlandığında bağlantı yönteminin seçilmesi için ayarlanır.
Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1 için, fotoğraf makinesi taşınabilir aygıt olarak bağlanır.
Fotoğraf makinesinin qğmesiyle açılması d [q Güç Açma]
Alt menü 2 Uygulama
Hayır
Evet
Fotoğraf makinesi açık değil. Fotoğraf makinesini açmak için,
ğmesine basın.
n
Fotoğraf makinesini oynatma modunda açmak için q düğmesine basın ve bir süre basılı tutun.
58TR58
TR
Page 59
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Fotoğraf makinesi sesinin ve ses seviyesinin seçilmesi d [Ses Ayarları]
Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama
Ses Tipi
Volüm
Volüm
q
1/2/3
0/1/2/3/4/5
0/1/2/3/4/5 Görüntüleme sesinin düzeyini seçer.
Fotoğraf makinesi seslerini (çalışma sesleri, deklanşör sesi ve uyarı sesi) seçer.
Fotoğraf makinesi düğmelerinin çalışma sesi düzeyini seçer.
d Ayarlar Menüsü 2
Fotoğraf işleme fonksiyonunun ayarlanması d [Piksel Eşle]
• Bu fonksiyon fabrika çıkışında ayarlanmıştır ve makinenin satın alınmasından sonra bir ayarlama yapılmasına gerek yoktur. Yaklaşık yılda bir kez çalıştırılması tavsiye edilir.
• En iyi sonuçları elde etmek için, fotoğrafları çektikten ya da görüntüledikten sonra piksel eşleme işlemini gerçekleştirmeden önce en az bir dakika bekleyin. Piksel eşleme sırasında makine kapanırsa, işlemi tekrar yapmayı unutmayın.
Görüntü işleme fonksiyonunu ayarlamak için
[Başlat] (Alt menü 2) görüntülendiğinde Ağmesine basın.
• Görüntü işleme fonksiyonu kontrol ve ayar işlemi başlar.
Monitör parlaklığının ayarlanması d [s]
1 Monitörü görüntülerken parlaklığı ayarlamak için
FG (ok tuşları takımı) düğmeleri kullanın ve ardından Ağmesine basın.
s
Arka
MENÜ
59TR59
TR
Page 60
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Fotoğrafların bir televizyonda görüntülenmesi d [TV Çıkışı]
Televizyonun video sinyali sistemi ülkelere ve bölgelere göre değişir. Fotoğraf
makinesi görüntülerini TV'nizde görüntülemeden önce, TV'nizin video sinyal türüne göre video çıkışını seçin.
Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama
NTSC/PAL
HDMI Çıkış
HDMI Kontrol
• Bağlantı yöntemi için, bkz. «Fotoğraf makinesindeki görüntüleri televizyonda
izleme» (S. 78).
NTSC
PAL
480p/576p 720p 1080i
Kapalı Fotoğraf makinesiyle çalıştırılması.
ık
Fotoğraf makinesinin bir TV'ye Kuzey Amerika, Tayvan, Kore, Japonya ve diğer ülkelerde bağlanması.
Fotoğraf makinesinin bir TV'ye Avrupa ülkeleri, Çin ve diğer ülkelerde bağlanması.
Öncelik verilecek sinyal formatını ayarlayın. TV ayarı uyumlu değilse, otomatik olarak değişir.
Televizyonun uzaktan kumandasıyla kumanda edilmesi.
Ekran dilinin değiştirilmesi d [l]
Alt menü 2 Uygulama
Diller
Monitörde görüntülenen menü ve hata mesajları için kullanılan dil seçilir.
Tarih ve saatin ayarlanması d [X]
1 [Y] için yılı seçmek üzere ok tuş takımı üzerindeki FGğmelerine basın. 2 [Y] ayarını kaydetmek için ok tuş takımı üzerindeki Iğmesine basın. 3 Adım 1 ve 2'de olduğu gibi, ok tuş takımı üzerindeki FGHIğmelerini
kullanarak [A] (ay), [G] (gün), [Saat] (saat ve dakika) ve [Y/A/G] (tarih sırası) ayarlarını yapın ve ardından Ağmesine basın.
• Hassas saat ayarı için, saat tam 00 saniyeyi gösterdiğinde Ağmesine
basın.
Tarih ve saati kontrol etmek için
Fotoğraf makinesi kapalıyken INFOğmesine basın. Geçerli saat yaklaşık 30 saniye boyunca görüntülenir.
60TR60
TR
Page 61
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Bulunulan konum için ve alternatif konumlar için saat dilimlerinin seçilmesi d [Dünya Zamanı]
• Fotoğraf makinesinin saati önce [X] kullanılarak ayarlanmamışsa, [Dünya Zamanı] öğesini kullanarak bir saat dilimini seçemezsiniz.
Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama
Ev/Alternate
*1
x
*1, 2
z
*1 Yaz saatinin uygulandığı yerlerde, yaz saati uygulamasını ([Yaz]) devreye
sokmak için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın.
*2 Bir saat dilimi seçildiğinde, seyahat hedefinin saat dilimindeki (x) saati
görüntülemek üzere fotoğraf makinesi, otomatik olarak seçilen saat dilimiyle bulunulan yerin saat dilimi (z) arasındaki saat farkını hesaplar.
x
z
Bulunulan yerdeki (x) saat dilimini seçin. —
Bulunulan yerin saat dilimindeki saat (alt menü 2'de x için seçilen saat dilimi).
Seyahat hedefinin saat dilimindeki saat (alt menü 2'de z için seçilen saat dilimi).
Seyahat hedefinin saat dilimini (z) seçin.
TR
61TR61
Page 62
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Zor koşullar için özel ayar fonksiyonları d [Tough Seçenekler]
Mevcut rakımın/su derinliğinin görüntülenmesi (atmosfer basıncı/ su basıncı) (Manometer)
• Ölçülen değerler, meteorolojik koşullara bağlı olarak bir hata payı içerir. Ölçülen değerler yalnızca bilgilendirme amaçlıdır.
Alt menü 1 Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama
Kapalı
Tough Seçenekler
Manometre
ık
Kalibrasyon
• [Açık] konumuna ayarlandığında, su derinliği 12 m'ye ulaşğında bir ikaz mesajı görüntülenir ve 15 m'yi geçmesi durumunda bir uyarı verilir.
Rakım/su derinliği ekranını ayarlamak için
1 [Kalibrasyon] öğesini seçmek için FG (ok tuşları
takımı) düğmelerini kullanın ve Ağmesine basın.
2 FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanarak
mevcut rakımı/su derinliğini seçin ve ayarlamak için Ağmesine basın.
Yükseklik, derinlik vb. birimlerinin ayarlanması. (m/ft)
Alt menü 1 Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama
Tough Seçenekler
m/ft
mDeğerler metre cinsinden görüntülenir. ft Değerler fit cinsinden görüntülenir.
Manometrenin görüntülenmesini iptal eder.
Çekim bekleme modu ekranında mevcut rakımı/su derinliğini (atmosfer basıncı/su basıncı) gösterir. (–20m ila
5.000m) Ayar ekranına geçilir. Aşağıdaki
ıklamaya bakın.
Kalibrasyon
Arka
1200 m1200 m
MENÜ
62TR62
TR
Page 63
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Fotoğraf makinesinin gövdesine vurularak kullanılması (Tap Kontrol)
Alt menü 1 Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama
Kapalı [Tap Kontrol] özelliğini iptal eder. Açık [Tap Kontrol] özelliği etkinleştirilir.
Tough Seçenekler
Tap Kontrol
Kalibrasyon
Vurma şiddetini ve fotoğraf makinesi gövdesinin her bir tarafına arka arkaya vurulduğunda iki vurma arasındaki süreyi ayarlar. (üst, sol, sağ ve arka)
Çekim modu (Örnek: Foto modu) sırasında çalıştırma
1 Fotoğraf makinesi gövdesinin sağ veya sol tarafına
bir defa vurun.
Natural
jh8
• Foto modu seçim ekranı görüntülenir.
2 Bir fonksiyon seçmek için fotoğraf makinesi
gövdesinin sağ veya sol tarafına bir defa vurun.
3 Seçiminizi onaylamak için fotoğraf makinesinin
arka tarafına iki defa vurun.
Fotoğraf çekme: Fotoğraf makinesinin arka tarafına iki defa vurun (Yalnızca [s Kar] modunda kullanılır).
• Fotoğraf makinesine parmağınızın ucuyla sıkı bir şekilde vurun.
• Fotoğraf makinesi örneğin tripoda vs. sabitlendiğinde, vurma kontrolü doğru çalışmayabilir.
• Vurma kontrolünü kullanırken fotoğraf makinesini düşürmemek için, fotoğraf makinesini bileğinize bağlayın.
%H\D]$\DUÕ
%H\D]$\DUÕ 2720$7ø.
2720$7ø.
2720$7ø.
2720$7ø.
0.00.0
ISO
ISO
16
M
4:3
MENÜMENÜ
TR
63TR63
Page 64
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Görüntüleme modu sırasında çalıştırma
Fotoğraf makinesi gövdesinin üst tarafına iki defa vurularak görüntüleme moduna geçildikten sonra, aşağıdaki işlemler gerçekleştirilebilir. Bir sonraki fotoğrafı görüntüleme: Fotoğraf makinesinin sağ tarafına bir defa vurun. Bir önceki fotoğrafı görüntüleme: Fotoğraf makinesinin sol tarafına bir defa vurun. Hızlı ileri ve geri alma: Fotoğraf makinesini sağa veya sola doğru yatırın. Çekim moduna geri dönme: Fotoğraf makinesinin üst tarafına iki defa vurun.
Fotoğraf makinesinin üst tarafına vurulduğunda
Vurma kontrolünü ayarlamak için
1 Alt menü 3'ten [Kalibrasyon] seçimini yapın ve
ardından Ağmesine basın.
2 FG (ok tuşları takımı) düğmeleriyle ayarlanacak
bölümü seçin ve A ğmesine basın.
Güç
Avg
ArkaÜst
Süre
Norm
3 FG (ok tuşları takımı) düğmeleriyle [Str] ayarını
seçin ve Iğmesine basın.
4 FG (ok tuşları takımı) düğmeleriyle [Intvl] ayarını
seçin ve Ağmesine basın.
• Ayarları değiştirdikten sonra fotoğraf makinesine vurarak fotoğraf makinesinin çalışmasını kontrol edin.
MENÜ
64TR64
TR
Page 65
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Yardımcı ışık kaynağı olarak LED aydınlatıcının kullanılması (LED aydınlatıcı)
Alt menü 1 Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama
Tough Seçenekler
LED aydınlatıcı
Kapalı LED aydınlatıcı devre dışı bırakılır. Açık LED aydınlatıcı etkinleştirilir.
LED aydınlatıcıyı kullanmak için
INFOğmesine basın ve LED aydınlatıcı
LED aydınlatıcı
yanana kadar basılı tutun.
• LED aydınlatıcı açık konumdayken bir işlem yaparsanız, yaklaşık 90 saniye boyunca yanar. (Kamera kapalıyken 30 saniyeye kadar yanar.)
LED aydınlatıcıyı kapalı konuma getirmek için
INFOğmesine basın ve LED aydınlatıcı sönene kadar basılı tutun.
TR
65TR65
Page 66
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
d Ayarlar Menüsü 3
Çekim konumunun ve saat bilgisinin çekilen fotoğraflarla kaydedilmesi d [GPS Ayarları]
Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama
GPS
Otomatik zaman ayarı
Kayıt defteri
A-GPS Verileri –
• [Otomatik zaman ayarı] özelliği yalnızca [Dünya Zamanı] öğesinin x
(bulunulan yerin saat dilimi) konumuna ayarlanması durumunda kullanılabilir.
• GPS fonksiyonu ve Takip fonksiyonu için, bkz. «GPS fonksiyonunu kullanma (GPS Ayarları)» (S. 76).
Kapalı GPS fonksiyonu kullanılamaz. Açık GPS fonksiyonu kullanılabilir. Kapalı Saat ayarlanmaz. Açık Saati GPS UTC verilerini kullanarak ayarlar. Kapalı GPS takibi kapalı konumdadır.
ık
Kaydet Takip günlüğü karta kaydedilir.
Fotoğraf makinesi günlüğü otomatik olarak kaydeder.
Verilerin geçerlilik dönemini kontrol etmenize izin verir.
Wi-Fi Ayarlama d [Wi-Fi Ayarları]
Alt menü 2 Uygulama
Bağlantı Ayarları
Özel Şifre Tekrar şifre oluşturun. Sıfırla h Wi-Fi Ayarlarını sıfırla Wi-Fi ayarlarını varsayılan ayarlara sıfırlayın.
Bağlantı modunu ayarlayın. g «Fotoğraf makinesinin akıllı telefonlara bağlanması» (S. 68)
Paylaşım için seçilen tüm fotoğrafları iptal edin.
• Çalışma yöntemi için, bkz. «Bağlantı yöntemini değiştirme» (S. 72).
66TR66
TR
Page 67
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Aralık ayarlarının ayarlanması d [Arlklı Çkm Ayrlr]
Alt menü 2
Çerçeve Bekleme
Süresi Başlat
Aralık Süresi
Hızlandırılmış Ç Film
Alt menü 3
1 ila 99 (kare) Çekilecek kare sayısını ayarlar. 00:00:00 ila 24:00:00
(dakika) 00:00:01 ila 24:00:00
(dakika) Kapalı Her kareyi bir fotoğraf olarak saklayın.
ık
Çekime başlamadan önce bekleme süresini ayarlar.
Çekim başladıktan sonra zaman aralığını ayarlar.
Sabit pozların saklanmasına ek olarak, karelerin sekansından bir video oluşturun ve kaydedin.
Uygulama
Odak basamaklama çekiminin ayarlanması d [Çoklu Netleme Ayarı]
Alt menü 2
Fotoğraf sayısı
Odak Kapsamı
Alt menü 3
10/20/30
Dar/Normal/Geniş
Basamaklama çekimindeki kare sayısını ayarlar.
Kayan odan konumları arasındaki aralığı ayarlar.
Uygulama
Belgelendirme işaretlerinin kontrol edilmesi d [Belgelendirme]
Belgelendirme işaretinin bölümü (güvenlik standartları vs. için) görüntülenir.
TR
67TR67
Page 68

Fotoğraf makinesinin akıllı telefonlara bağlanması

Bu fotoğraf makinesinin kablosuz LAN fonksiyonu aracılığıyla bir akıllı telefon bağlar ve özel uygulamasını kullanırsanız çekim sırasında ve sonrasında çok daha fazla özelliğinden yararlanabilirsiniz.
Belirtilen uygulama ile yapabileceğiniz işlemler, OLYMPUS Image Share (OI.Share)
• Bir akıllı telefona fotoğraf makinesi görüntü aktarımı Fotoğraf makinesindeki görüntüleri bir akıllı telefona yükleyebilirsiniz.
• Bir akıllı telefonda uzaktan çekim Akıllı telefon kullanarak fotoğraf makinesini uzaktan çalıştırıp çekim yapabilirsiniz.
• Güzel resim işleme Bir akıllı telefona yüklenen resimlere sanat filtreleri uygulayabilir ve damga ekleyebilirsiniz.
• Fotoğraf makinesindeki fotoğraflara GPS etiketlerinin eklenmesi Akıllı telefonda kayıtlı GPS günlüğünü fotoğraf makinesine aktararak fotoğraflara kolaylıkla GPS etiketleri ekleyebilirsiniz.
Ayrıntılar için, aşağıdaki adresi ziyaret edin: http://oishare.olympus-imaging.com/
Kablosuz LAN fonksiyonunu kullanmadan önce şunu okuyun: «Kablosuz LAN
fonksiyonunu kullanma» (S. 111).
Kablosuz LAN fonksiyonunu fotoğraf makinesinin satın alındığı yerden başka
bir ülkede kullanacaksanız, fotoğraf makinesinin, ilgili ülkenin kablosuz iletişim yönetmelikleriyle uyumlu olmama riski söz konusudur. Olympus, bu tür yönetmeliklere uyumlu olmamaktan sorumlu tutulamaz.
Her türden kablosuz iletişimde daima bir üçüncü şahıstan kaynaklı kesinti
riski vardır.
Fotoğraf makinesindeki kablosuz LAN fonksiyonu, bir ev veya kamusal erişim
noktasına bağlanmak için kullanılamaz.
Kablosuz LAN anteni fotoğraf makinesinin en altındadır. Anteni mümkün
olduğunca metal nesnelerden uzak tutun.
Kablosuz LAN bağlantısı kurulduğunda pil daha çabuk biter. Pil bitiyorsa,
aktarım esnasında bağlantı kesilebilir.
Yak ında bulunan mikrodalga fırın veya kablosuz telefon gibi manyetik alan,
statik elektrik veya radyo dalgası üreten cihazlar bağlantının zor kurulmasına veya yavaş olmasına neden olabilir.
68
TR
Page 69

Akıllı telefona bağlantı

Akıllı telefonunuzda yüklü olan OI.Share Uygulamasını
1
başlatın. d Kamera Menüsü 1'de [Wi-Fi Başlat] öğesini seçin ve A
2
ğmesine basın.
ğmesi basılı tutulduğunda [Wi-Fi Başlat] başlatılır.
Wi-Fi bağlantısı için hazırlanmak üzere, fotoğraf makinesinin
3
monitöründe görünen işlem kılavuzunu takip edin. Ol.Share uygulamasının fotoğraf makinesinin monitöründe
4
görünen QR kodu okumak üzere etkinleştirildiği akıllı telefonu kullanın. Bağlantı otomatik olarak başlar.
QR kod okuma başarısız
Bağlantıdan önce, akıllı telefonun Wi-Fi ayarında bir SSID ve bir şifre ayarlayın (SSID ve şifre QR kod ekranının sol alt bölümünde gösterilir.). Akıllı telefonunuzun Wi-Fi ayarı için, akıllı
SSID
:L)L%D÷ODQWÕVÕKD]ÕUODQÕ\RU
$NÕOOÕWHOHIRQXQX]D ED÷ODQÕOÕ\RU 45NRGXQX 2/<0386,PDJH VKDUHLOHRNXWXQ
SSID
: X-XX-X-XXXXXXXXX
ùLIUH
: 00000000
telefonunun kullanım kılavuzunu okuyun.
Şifre
• Bağlantıyı sonlandırmak için, fotoğraf makinesindeki düğmesine basılı
tutun.
Wi-Fi bağlantısı sırasında hata mesajı
Fotoğraf makinesini tekrar akıllı telefona bağlayın.
1 Akıllı telefonunuzun Wi-Fi özelliğini kapatın. 2 Wi-Fi özelliğini tekrar açın. Başka bir bağlantı yapılmadan önce TG-4 için
SSID'yi seçin.
QR kod
:L)L6RQODQGÕU
3/3
MENÜ
TR
69
Page 70

Fotoğrafların akıllı telefona aktarılması

Fotoğraf makinesindeki fotoğrafları seçebilir ve bir akıllı telefona yükleyebilirsiniz. Ayrıca fotoğraf makinesini, paylaşmak istediğiniz fotoğrafları önceden seçmek için kullanabilirsiniz. g[Paylaşım Sırası] (S. 56)
Fotoğraf makinesini bir akıllı telefona bağlayın. (S. 69)
1
Ol.Share uygulamasında Fotoğraf Aktarımığmesine
2
dokunun.
• Fotoğraf makinesindeki fotoğraflar bir liste halinde görüntülenir.
• Bir hata mesajı görüntülendiğinde: g «Wi-Fi bağlantısı sırasında hata
mesajı» (S. 69)
Aktarmak istediğiniz fotoğrafları seçin ve Kaydet düğmesine
3
dokunun.
• Kaydetme işlemi tamamlandığında, fotoğraf makinesini akıllı telefonda
kapatabilirsiniz.

Akıllı telefonla uzaktan çekim yapma

Fotoğraf makinesini akıllı telefon ile çalıştırarak uzaktan çekim yapabilirsiniz. Bu sadece [Özel] ayarlıyken kullanılabilir.
Fotoğraf makinesini bir akıllı telefona bağlayın. (S. 69)
1
OI.Share'daki Uzak düğmesine dokunun.
2
• Bir hata mesajı görüntülendiğinde: g «Wi-Fi bağlantısı sırasında hata
mesajı» (S. 69)
Çekmek için deklanşöre dokunun.
3
• Çekilen fotoğraflar fotoğraf makinesindeki dahili belleğe ya da bellek
kartına kaydedilir.
Mevcut çekim seçenekleri kısmen sınırlanmıştır.
70
TR
Page 71

Fotoğraflara konum bilgilerini ekleme

GPS günlüğü kaydedilirken çekilen fotoğraflara, akıllı telefonda kayıtlı GPS günlüklerini fotoğraf makinesine aktararak GPS etiketleri ekleyebilirsiniz. Bu sadece [Özel] ayarlıyken kullanılabilir.
Çekime başlamadan önce, OI.Share uygulamasını başlatın
1
ve GPS günlüklerini kaydetmeye başlamak için Konum Ekle düğmesi üzerindeki anahtarıın.
• GPS günlüğünü kaydetmeye başlamadan önce, fotoğraf makinesi saati senkronize etmek için bir kez Ol.Share uygulanmasına bağlanmalıdır.
• GPS günlüğü kaydedilirken telefonu ya da diğer uygulamaları kullanabilirsiniz. OI.Share uygulamasını sonlandırmayın.
Çekim tamamlandığında, Konum Ekle düğmesi üzerindeki
2
anahtarı kapatın.
GPS günlüğünü kaydetme işlemi tamamlanır.
Fotoğraf makinesini bir akıllı telefona bağlayın. (S. 69)
3
OI.Share uygulamasını kullanarak kayıtlı GPS günlüğünü
4
fotoğraf makinesine aktarın.
• GPS etiketleri aktarılan GPS günlükleri doğrultusunda dahili bellek ya da bellek kartındaki fotoğraflara eklenir.
• Ayrıntılı oynatmada, konum bilgisi eklenen fotoğraflarda enlem ve boylam görüntülenecektir.
• Bir hata mesajı görüntülendiğinde: g «Wi-Fi bağlantısı sırasında hata mesajı» (S. 69)
Konum bilgisinin eklenmesi, sadece GPS fonksiyonu olan akıllı telefonlarla
kullanılabilir.
Konum bilgileri videolara eklenemez.
TR
71
Page 72

Bağlantı yöntemini değiştirme

Fotoğraf makinesini bir akıllı telefona bağlamanın iki yolu mevcuttur: her defasında aynı ayarları kullanabildiğiniz [Özel] ve her defasında farklı ayarları kullandığınız [Bir Defalık]. Kendi akıllı telefonunuza bağlanırken [Özel], başka akıllı telefona fotoğraf aktarırken [Bir Defalık] ayarını kullanmanız önerilir.
• Fabrika varsayılan ayarı [Özel] ayarıdır.
d Ayarlar Menüsü 3'de [Wi-Fi Ayarları] öğesini seçin ve A
1
ğmesine basın. [Bağlantı Ayarları] öğesini seçin ve I (ok tuşları takımı)
2
öğesine basın.
Kablosuz LAN bağlantı yöntemini seçin ve Ağmesine basın.
3
• [Özel]: Bir akıllı telefona bağlanın (ilk bağlantıdan sonra, ayarları kullanarak otomatik bağlanır). Tüm OI.Share fonksiyonları kullanılabilir.
• [Bir Defalık]: Birden fazla akıllı telefona bağlanın (her defasında farklı bağlantı ayarları kullanarak bağlanır). Sadece OI.Share fotoğraf aktarma fonksiyonu kullanılabilir. Yalnızca fotoğraf makinesi kullanılarak paylaşım sırası ayarlanan fotoğrafları görüntüleyebilirsiniz.
• [Seç]: Her defasında kullanılacak yöntemi seçin.
• [Kapalı]: Wi-Fi fonksiyonu devre dışıdır.

Şifre değiştirme

[Özel] için kullanılan şifreyi değiştirin.
d Ayarlar Menüsü 3'de [Wi-Fi Ayarları] öğesini seçin ve A
1
ğmesine basın. [Özel Şifre] öğesini seçin ve I (ok tuşları takımı) düğmesine
2
basın. İşlem kılavuzunu izleyin ve F (ok tuşları takımı) öğesine basın.
3
• Yeni şifre ayarlanır.
72
TR
Page 73

Paylaşım sırasını iptal etme

Fotoğraflar için ayarlanana paylaşım sıralarını iptal edin.
d Ayarlar Menüsü 3'de [Wi-Fi Ayarları] öğesini seçin ve A
1
ğmesine basın. [Sıfırla h] öğesini seçin ve I (ok tuşları takımı) öğesine basın.
2
[Evet] öğesini seçin ve Ağmesine basın.
3

Kablosuz LAN ayarlarını sıfırlama

[Wi-Fi Ayarları] içeriğini sıfırlar.
d Ayarlar Menüsü 3'de [Wi-Fi Ayarları] öğesini seçin ve A
1
ğmesine basın. [Wi-Fi Ayarlarını Sıfırla] öğesini seçin ve I (ok tuşları takımı)
2
öğesine basın. [Evet] öğesini seçin ve Ağmesine basın.
3
TR
73
Page 74

GPS fonksiyonunu kullanma

Konum bilgisini görüntülere kaydetmek veya hareket izlemeyi kaydetmek için fotoğraf makinesinin GPS fonksiyonunu kullanın.
• Konum bilgisi eklenen fotoğraflarda enlem ve boylam görüntülenecektir.
• Fotoğraf makinesinde GPS navigasyon özelliği yoktur. GPS fonksiyonunu kullanmadan önce şunu okuyun: «GPS fonksiyonu,
elektronik pusula» (S. 113).
Bazı ülke ve bölgelerde yetkililere önceden başvurmadan konum bilgilerinin
elde edilmesi yasa dışı olabilir. Bundan dolayı, bazı satış bölgelerinde, fotoğraf makinesinin kurulumu konum bilgilerini görüntülemeyecek şekilde olabilir. Fotoğraf makinesiyle yurt dışına giderken, bazı bölgelerin veya ülkelerin bu fonksiyonun kullanımını düzenleyen yasalara sahip olduğunu unutmayın. Tüm yerel yasalara uyduğunuzdan emin olun.
Uçaktayken ve GPS aygıtlarının kullanımının yasak olduğu diğer yerlerde
GPS'i kapalı konuma getirin. g [GPS Ayarları] (S. 66)
Bu fotoğraf makinesi ayrıca Quasi-Zenith Satellites System ve GLONASS'ı
da destekler.
74
TR
Page 75

GPS fonksiyonunu kullanmadan önce (A-GPS verileri)

Fotoğraf makinesi ve komünikasyonun durumuna bağlı olarak, konum bilgilerini almak zaman alabilir. A-GPS kullanıldığında, konum belirleme süresi birkaç saniye ile onlarca saniye arasında kısalabilir. A-GPS verileri «OLYMPUS Image Track» (OI.Track) akıllı telefon uygulaması ya da «OLYMPUS A-GPS Utility» PC yazılımı kullanılarak güncellenebilir.
• Fotoğraf makinesi tarihinin doğru ayarlandığından emin olun.
• Fotoğraf makinesini özel bağlantıya ayarlayın (S. 72).
• A-GPS verileri 4 haftada bir güncellenmelidir.
Veriler güncellendikten sonra zaman geçmişse konum bilgileri değişmiş olabilir. Mümkün olduğunca yeni A-GPS verileri kullanın.
• A-GPS verilerinin temini, önceden herhangi bir uyarıda bulunulmaksızın kesilebilir.
A-GPS verilerinin akıllı telefon kullanılarak güncellenmesi
Güncellemeden önce akıllı telefonunuza «OLYMPUS Image Track» (OI.Track) akıllı telefon uygulamasını kurun. A-GPS verilerinin nasıl güncelleneceğini anlatan ayrıntılar için aşağıdaki URL'ye bakınız. http://oitrack.olympus-imaging.com/ Fotoğraf makinesini «Akıllı telefona bağlantı» (S. 69) bölümünde tarif edilen prosedüre uygun olarak akıllı telefona bağlayın.
PC kullanarak A-GPS verilerinin güncellenmesi
Aşağıdaki URL'den OLYMPUS A-GPS Utility yazılımını indirin ve PC'nize kurun. http://sdl.olympus-imaging.com/agps/ Verilerin nasıl güncelleneceğini açıklayan ayrıntıları öğrenmek için yukarıdaki URL'ye sahip web sitesinden «OLYMPUS A-GPS Utility Talimatları Kılavuzu» bölümüne bakın.
Wi-Fi bağ
Fotoğraf makinesini yeniden akıllı telefona bağlayın. g S. 69
lantısı sırasında hata mesajı
TR
75
Page 76

GPS fonksiyonunu kullanma (GPS Ayarları)

d Ayarlar Menüsü 3'te (S. 66) [GPS Ayarları] öğesini seçin ve A
1
ğmesine basın. [GPS] seçimini yapın ve Ağmesine basın.
2
[Açık] seçeneğini seçin ve A
3
ğmesine basın.
• Ölçüm sırasında G yanıp söner. Konum ölçümü sonlandığında, G görünecek ve konum bilgileri görüntülenecektir.
• Konum ölçümü sonlandıktan sonra, konum bilgileri çekim sırasında fotoğraflara eklenir.
• GPS antenini elinizle veya metal nesnelerle kapatmayın.
• GPS fonksiyonunu ilk defa kullanıyorsanız ve A-GPS güncellenmemişse ya da fonksiyon uzun zamandır kullanılmamışsa, konum ölçümünün sonlanması birkaç dakika alabilir.
• Enlem ve boylam, çekim ekranında görüntülenir. Konum bilgilerini eklemek istemiyorsanız, [GPS] fonksiyonunu [Kapalı] olarak ayarlayın.
• Konum bilgileri videolara eklenmez.
• [GPS] fonksiyonu [Açık] olarak ayarlandığında, pil daha çabuk biter.
Elektronik pusulanın kullanılması (Ölçüm konum bilgileri ekranı)
1 Çekim ekranı görüntülenirken INFOğmesini basılı tutun.
• Ölçüm konum bilgileri ekranı görünür.
Arka
MENÜ
3
LOG
Latitude/Longitude
K123°56' 78'' D123°56' 78''
Barometer
1
2
Updated 1 min ago
880 hpa
Altitude/Water Depth
1200 m
2015/02/26
12:30
GPS Güncelle
Tamam
• Ekranlar, INFO düğmesine her basıldığında Normal Ayrıntılı Bilgi yok Ölçüm konumu bilgisi sırasıyla değişir.
1 Elektronik pusula
4
2 Güncelleme durumu
5
3 GPS takibi aktif
6
4 Enlem
7
5 Boylam
8
6 Atmosferik/Hidrolik basınç (S. 62) 7 Rakım/Su derinliği (S. 62) 8 Güncel tarih ve saat
PP
GPS
44
N
ORM
00:3400:34
%H\D]$\DUÕ
%H\D]$\DUÕ
2720$7ø.
2720$7ø.
2720$7ø.
2720$7ø.
16
i
0.00.0
ISO
ISO
M
4:3
76
TR
Page 77
• Konum bilgilerini güncellemek için ölçüm konum bilgileri ekranındaki A
ğmesine basın.
• Fotoğraf makinesi kapalıyken INFO düğmesine basarak ölçüm konum
bilgilerini kontrol edebilirsiniz.
Hareket takibini görüntülemek için bir bilgi alma fonksiyonunun kullanılması (Takip)
1 d Ayarlar Menüsü 3'te (S. 66) [GPS Ayarları] öğesini seçin ve Ağmesine
basın.
2 [Kayıt Defteri] seçeneğini seçin ve Ağmesine basın.
• Fotoğraf makinesi kartı takılı değilse bu öğe seçilemez.
3 Konum bilgisi sekansını kayıt yöntemini seçmek için Ağmesine basın
(verilerin kaydedilmesi).
Alt menü 2
Kayıt defteri
• Takip verileri bellek kartındaki GPSLOG klasörüne kaydedilir.
• Takip işlemi şu durumlarda otomatik olarak sonlanır:
• Pil bittiğinde.
• Fotoğraf makinesi 24 saatten daha uzun bir süre kapalı konumda bırakıldığında.
• [Kayıt defteri] öğesi [Açık] konumundayken GPS alıcı, fotoğraf makinesi kapalı
konumda olsa bile pil gücünü tüketmeye devam eder.
Alt menü 3
Kapalı Kaydetmez.
ık
Kaydet
Fotoğraf makinesi konum bilgilerini otomatik olarak düzenli aralıklarla kaydeder.
[Kaydet] öğesi her seçildiğinde ve A düğmesine her basıldığında kaydeder. Sürekli olarak kullanıyorsanız lütfen bunu günde bir kez yapın.
Uygulama
GPS günlüklerinin takip edilen hareketinin görüntülenmesi
GPS takibi kaydedildikten sonra, günlüklerin kaydedilen hareketi OLYMPUS Viewer 3 ya da Ol. Track kullanılarak görüntülenebilir.
• Takip edilen hareket fotoğraf makinesi üzerinde görüntülenemez.
TR
77
Page 78

Fotoğraf makinesini başka bir cihaza bağlama

Fotoğraf makinesindeki görüntüleri televizyonda izleme

Kayıtlı fotoğrafları TV'nizde oynatmak için, fotoğraf makinesi ile birlikte verilen AV kablosunu (ayrı olarak satılır) kullanın. Fotoğraf makinesini HDMI kablosunu kullanarak yüksek tanımlı bir TV'ye bağlayarak yüksek tanımlı fotoğraflar görüntüleyebilirsiniz.
Çoklu konektör
AV kablosu (ayrı satılır: CB-AVC3) (TV video giriş jakını (sarı) ve ses giriş jakını (beyaz) bağlayın.)
HDMI kablosu (HDMI konektörünü TV'ye bağlayın.)
HDMI Mikro konektör
Fotoğraf makinesini televizyona bağlamak için kabloyu
1
(D tipi)
kullanın.
• Fotoğraf makinesini bir AV kablosuyla bağlamadan önce, fotoğraf
makinesi video modunu seçin. g [TV Çıkışı] (S. 60)
Televizyon giriş kanalını seçin.
2
• Kablo bağlandığında, fotoğraf makinesinin ekranı kapanır.
• Bir AV kablosuyla bağlarken qğmesine basın.
• TV'nin giriş kaynağının değiştirilmesiyle ilgili ayrıntılı bilgi için, TV'nin kullanım
kılavuzuna bakın.
• TV'nin ayarlarına bağlı olarak görüntülenen fotoğraflar ve bilgiler kırpılabilir.
78
TR
Page 79
• Fotoğraf makinesi hem A/V kablosu, hem de HDMI kablosu kullanılarak bağlanırsa, öncelik HDMI çıkışına verilir.
• USB kablosunu ve HDMI kablosunu aynı anda bağlamayın.
• Fotoğraf makinesi bir HDMI kablosuyla bağlanırsa, dijital video sinyali tipi seçilebilir. Televizyonda seçili giriş formatına uygun olan bir format seçin.
1080i 720p
480p/576p
Öncelik 1080i HDMI çıkışına verilir. Öncelik 720p HDMI çıkışına verilir. 480p/576p HDMI çıkışı.
576p kullanılır
(S. 60)
[TV Çıkışı]
.
için [PAL] seçildiğinde
TV uzaktan kumandasının kullanılması
Fotoğraf makinesi HDMI kontrolünü destekleyen bir TV’ye bağlandığında, TV’nin uzaktan kumandasıyla kumanda edilebilir.
d Ayarlar Menüsü 2'de (S. 42) [TV Çıkışı] seçeneğini seçin.
1
[HDMI Kontrol] öğesini ve [Açık] seçeneğini seçin.
2
Fotoğraf makinesini TV’nin uzaktan kumandasıyla çalıştırın.
3
• Fotoğraf makinesini TV’de görüntülenen işlem kılavuzunu takip ederek
kumanda edebilirsiniz.
• Bazı televizyonlar tüm özellikleri desteklemeyebilir.
• HDMI kablosu bağlı olduğunda fotoğraf veya video çekemezsiniz.
• Fotoğraf makinesini başka HDMI çıkış cihazlarına bağlamayın. Aksi takdirde fotoğraf makinesi zarar görebilir.
• USB üzerinden bir bilgisayara veya yazıcıya bağlıyken HDMI çıkışı gerçekleşmez.
TR
79
Page 80

Fotoğrafları Bastırma

Doğrudan baskı (PictBridge)
Fotoğraf makinesini, PictBridge standardıyla uyumlu bir yazıcıya USB kablosu aracılığıyla bağlayarak kaydedilen fotoğrafları doğrudan bastırabilirsiniz. Bağlamadan önce, ayar menüsündeki [USB Bağlantısı] (S. 58) için [Bastır] öğesini seçin.
Fotoğraf makinesinin bağlanması
Çoklu konektör
Daha küçük terminal
USB kablosu
• Baskı için tam olarak şarj edilmiş bir pil kullanın.
• Videolar basılamaz.
 Kolay bastırma
Basmak istediğiniz fotoğrafları fotoğraf makinesinde
1
görüntülemek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın.
Ürünle verilen USB kablosunu
2
kullanarak fotoğraf makinesini yazıcıya bağlayın.
• Kolay yazdırmayı başlat ekranı
görüntülenmiyorsa, yazıcıyı yeniden bağlamadan önce [USB Bağlantısı] (S. 58) için ayarlar menüsünde [Bastır] öğesini seçin.
I (ok tuşları takımı) düğmesine basın.
3
• Basma işlemi tamamlandığında fotoğraf seçim ekranı görüntülenir. Başka bir fotoğraf bastırmak üzere fotoğrafı seçmek için, HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve Ağmesine basın.
• Çıkmak için, fotoğraf seçim ekranı görüntülenirken USB kablosunu fotoğraf makinesinden ayırın.
80
TR
.ROD\%DVNÕ%DúODW g]HO%DVNÕ
USB bağlantı
noktası
Page 81
 Özel baskı
Ürünle verilen USB kablosunu kullanarak fotoğraf makinesini
1
yazıcıya bağlayın ve fotoğraf makinesini açın.
• Fotoğraf makinesi açıldığında, bir ev sahibi cihaz seçmenizi isteyen bir iletişim penceresinin görüntülenmesi gerekir. Görüntülenmezse, ayar menüsündeki [USB Bağlantısı] (S. 58) modu için [Bastır] öğesini seçin.
Bir basma seçeneğini ayarlamak için,
2
%DVWÕU
+HSVLQL%DVWÕU
dRNOX%DVWÕU +HSVLøQGHNV %DVNÕ6ÕUDVÕ
işlem kılavuzunu izleyin.
Basma modunun seçilmesi
Baskı türünü seçin (baskı modu). Bu düğmelere atanmış olan fonksiyonlar aşağıda gösterilmiştir.
Bastır Seçilen fotoğrafları basar.
Hepsini Bastır
Çoklu Bastır
Hepsi İndeks
Baskı Sırası
Baskı kağıdı öğelerini ayarlama
Bu ayarlar yazıcı türüne göre değişir. Yalnızca yazıcının STANDARD ayarı kullanılabiliyorsa, ayarı değiştiremezsiniz.
Ebat
Çerçevesiz
Fotoğraf/kağıt
Kartta saklanan tüm fotoğrafları birer kopya olarak basar.
Tek bir fotoğrafı, tek bir kağıt sayfasında birden çok kez basar.
Kartta kayıtlı olan tüm fotoğrafların indeksini basar. Fotoğrafları, yapmış olduğunuz baskı rezervasyonuna
göre basar (S. 83). Baskı rezervasyonu için fotoğraf yoksa bu seçenek görüntülenmez.
Yaz ıcının desteklediği kağıt boyutunu ayarlar. Fotoğrafın tüm sayfaya veya boş bir çerçeve içerisine
basılmasını seçer. Yaprak başında fotoğraf sayısını belirler. [Çoklu Bastır]
öğesini seçtiğinizde görüntülenir.
Arka%DVNÕ0RG6HoLP
MENÜ
TR
81
Page 82
Bastırmak istediğiniz fotoğrafların seçilmesi
Basmak istediğiniz fotoğrafları seçin. Seçilen
%DVWÕU
7HN%DVWÕU
4/30
4/30
fotoğraflar daha sonra basılabilir (tek kare rezervasyonu) veya görüntülediğiniz fotoğraf doğrudan basılabilir.
100-0004
100-0004
’15/02/26’15/02/26
Daha Fazla
34564608 34564608
12:3012:30
O an görüntülenen fotoğrafı basar. [Tek Bastır]
Bastır (f)
rezervasyonunun daha önce uygulandığı bir fotoğraf varsa, yalnızca rezervasyonu olan fotoğraf basılır.
Görüntülenen fotoğrafa baskı rezervasyonunu uygular.
Tek Bastır (t)
[Tek Bastır] uyguladıktan sonra başka fotoğraflara rezervasyon yapmak istiyorsanız, fotoğrafları seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın.
Daha fazlası (u)
Görüntülenen fotoğraf için kopya sayısını ve diğer öğeleri ayarlar ve basılmasının istenip istenmediğini belirler. Kullanı verilerini ayarlama» maddesine bakın.
m için, sonraki bölümdeki «Baskı
Baskı verilerini ayarlama
Baskı sırasında fotoğrafı tarih ve saat ya da dosya adı gibi baskı verilerinin basılıp basılmayacağını belirleyin.
×
<
Basılacak kopya sayısını ayarlar.
Tarih Fotoğrafta kayıtlı olan tarih ve saati yazdırır. Dosya Adı
Fotoğrafta kayıtlı olan dosya adını yazdırır. Baskı için fotoğrafı kırpar. Kırpma boyutunu zoom
P
Bastırılacak fotoğrafları ve baskı verisini ayarladıktan sonra,
3
ğmesiyle (T/W) ve kırpma konumunu (ok tuşları takımı) düğmeleriyle ayarlayın.
FGHI
[Bastır] öğesini seçin ve ardından Ağmesine basın.
• Baskı işlemini durdurmak ve iptal etmek için, Ağmesine basın.
Baskı işlemine devam etmek için [Devam Et] seçeneğini seçin.
 Baskı işlemini iptal etme
Baskı işlemini iptal etmek için, [İptal] öğesini vurgulayın ve Ağmesine basın. Baskı sırasında yapılmış olan tüm değişikliklerin kaybolacağını unutmayın; baskı işlemini iptal etmek ve o anki baskı sırasında değişiklikler yapabileceğiniz bir önceki adıma geri dönmek için ğmesine basın.
ORMNORM
N
82
TR
Page 83
Baskı rezervasyonu (DPOF)
Baskı rezervasyonlarında, baskı sayısı ve tarih yazdırma seçeneği karttaki fotoğrafa kaydedilir. Bu özellik, bir bilgisayar ya da fotoğraf makinesi olmadan yalnızca karttaki baskı rezervasyonlarını kullanarak bir yazıcıda ya da baskı hizmeti veren merkezlerde kolay basım yapılmasını sağlar.
• Baskı rezervasyonları yalnızca kartta saklanan fotoğraflar için ayarlanabilir.
• Başka bir DPOF cihazı tarafından ayarlanan DPOF rezervasyonları bu fotoğraf makinesi tarafından değiştirilemez. Değişiklikleri, orijinal cihazı kullanarak yapın. Bu fotoğraf makinesi ile yeni DPOF rezervasyonları yapılması, diğer cihazla tarafından yapılmış rezervasyonları silecektir.
• DPOF baskı rezervasyonları, kart başına en çok 999 fotoğrafa kadar yapılabilir.
 Tek kare baskı rezervasyonları [<]
Kurulum menüsünü görüntüleyin.
1
• «Kurulum menüsünün kullanımı» (S. 42)
q Görüntüleme menüsünde [Baskı Sırası] seçimini yapın ve
2
ardından Qğmesine basın.
Tama m
[<] öğesini seçmek için FG (ok tuşları
3
%DVNÕ6ÕUDVÕ
takımı) düğmelerini kullanın ve Ağmesine basın.
Baskı rezervasyonu için bir fotoğraf seçerken HI (ok tuşları
4
%DVWÕU
4/30
4/30
0
N
34564608 34564608
100-0004
100-0004
12:3012:30
’15/02/26’15/02/26
takımı) düğmelerini kullanın. Miktarı seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın. Ağmesine basın.
[X] (tarih baskısı) ekran seçeneğini seçmek için FG (ok tuşları
5
takımı) düğmelerini kullanın ve Ağmesine basın.
Alt menü 2 Uygulama
Hayır Yalnızca fotoğrafı bastırır. Tarih Fotoğrafı çekim tarihi ile birlikte bastırır. Saat Fotoğrafı çekim saati ile birlikte bastırır.
• Fotoğrafları bastırırken, fotoğraflar arasında ayar değiştirilemez.
[Ayarla] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı)
6
ğmelerini kullanın ve Ağmesine basın.
ORMNORM
TR
83
Page 84
 Karttaki tüm fotoğrafların her biri için tek bir baskı
ayrılması [U]
[<] bölümündeki Adım 1 ve 2'yi uygulayın (S. 83).
1
[U] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini
2
kullanın ve Ağmesine basın. [<] bölümündeki Adım 5 ve 6'yı uygulayın.
3
 Baskı rezervasyon verilerinin tümünün sıfırlanması
[<] bölümündeki Adım 1 ve 2'yi uygulayın (S. 83).
1
[<] ya da [U] fonksiyonunu seçin ve A ğmesine basın.
2
[Sıfırla] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı)
3
ğmelerini kullanın ve Ağmesine basın.
 Seçilen fotoğraflar için baskı rezervasyon verilerinin
sıfırlanması
[<] bölümündeki Adım 1 ve 2'yi uygulayın (S. 83).
1
[<] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini
2
kullanın ve Ağmesine basın. [Sakla] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı)
3
ğmelerini kullanın ve Ağmesine basın. İptal etmek istediğiniz baskı rezervasyonu bulunan fotoğrafı
4
seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın. Baskı miktarını «0» olarak ayarlamak için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın.
Gerekli olursa, Adım 4'ü tekrarlayın ve işlem bittikten sonra A
5
ğmesine basın. [X] (tarih baskısı) ekran seçeneğini seçmek için FG (ok tuşları
6
takımı) düğmelerini kullanın ve Ağmesine basın.
• Ayarlar, baskı rezervasyonu verileri bulunan diğer fotoğraflara uygulanır.
[Ayarla] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini
7
kullanın ve Ağmesine basın.
84
TR
Page 85

Fotoğraf makinesini bir bilgisayara bağlama

Fotoğraf makinesinin bağlanması
Çoklu konektör
Daha küçük terminal
USB kablosu
Fotoğraf makinesini bilgisayara bağladıktan sonra bile fotoğraf makinesinin
ekranında herhangi bir şey görüntülenmezse, pil bitmiş olabilir. Tam olarak şarj edilmiş bir pil kullanın.
Fotoğraf makinesi PC'ye bağlanamıyorsa, PC'ye tekrar bağlamadan
önce USB kablosunu çıkartın ve [USB Bağlantısı] (S. 58) modunun ayarını kontrol edin.
• Fotoğraf makinesi USB üzerinden bir bilgisayara bağlanarak pili şarj edilebilir. Şarj süresi, bilgisayarın performansına bağlı olarak değişir. (Şarj işlemi yaklaşık 10 saate kadar sürebilir.)
USB bağlantı
noktası
TR
85
Page 86

Fotoğrafların bilgisayara kopyalanması

USB Yığın Depolama Sınıfı standardını destekler. Fotoğraf makinesini, sağlanmış olan USB kablosu yardımı bir bilgisayara bağlayıp bilgisayara fotoğraflar aktarabilirsiniz. Aşağıdaki işletim sistemleri USB bağlantısı ile uyumludur:
Windows
Macintosh
Windows XP artık Microsoft tarafından desteklenmemektedir. Bir güvenlik
sorunu doğabileceği için, tüm işlemlerden tümüyle siz sorumlu olmalısınız.
Fotoğraf makinesini kapatın ve bilgisayara bağlayın.
1
• USB bağlantı noktasının yeri, bilgisayara göre değişir. Ayrıntılı bilgi için,
bilgisayarının kullanım kılavuzuna bakın.
Bilgisayar fotoğraf makinesini yeni bir aygıt olarak tanır.
2
Bilgisayarınızda Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1
kurulu ise, Windows Fotoğraf Galerisini kullanmak için ayar menüsünden [USB Bağlantısı] öğesi için [MTP] seçimini yapın.
A şağıdaki ortamlarda, bilgisayarınızın USB bağlantı noktası olsa dahi,
veri aktarımı garanti altında değildir.
Genişletme kartı vs. vasıtasıyla USB bağlantısı noktası eklenmiş olan bilgisayarlar. İşletim sistemi fabrikada kurulmamış bilgisayarlar ve toplama bilgisayarlar
Fotoğraf makinesi bir bilgisayara bağlıyken fotoğraf makinesi kontrolleri
kullanılamaz.
Fotoğraf makinesi bağlı olduğunda iletişim penceresi görüntülenmiyorsa,
PC'yi tekrar bağlamadan önce ayar menüsündeki [USB Bağlantısı] (S. 58) öğesini ayarlayın.
Windows XP SP3/Windows Vista SP2/Windows 7 SP1/ Windows 8/Windows 8.1
Mac OS X v10.5-v10.9
86
TR
Page 87

Yazılımı Kurma

 Windows
Ürünle verilen CD'yi CD-ROM sürücüsüne yerleştirin.
1
Windows XP
• Bir «Kurulum» iletişim penceresi görüntülenir.
Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1
• Bir otomatik çalıştırma penceresi açılacaktır. «Kurulum» iletişim penceresini görüntülemek için «OLYMPUS Kurulumu» öğesini tıklatın.
«Kurulum» iletişim penceresi açılmazsa, başlat menüsünden «My Computer»
(Windows XP) veya «Computer» (Windows Vista/Windows 7) seçimini yapın. «OLYMPUS Kurulumu» penceresini açmak için CD-ROM sürücüsünün simgesini (OLYMPUS Kurulumu) çift tıklatın ve ardından «LAUNCHER.EXE» dosyasını çift tıklatın.
Bir «User Account Control» iletişim penceresi görüntülenince, «Yes» veya
«Continue» öğesini tıklatın.
Bilgisayarınızın ekranındaki yönergeleri takip edin.
2
Olympus ürününüzü kaydettirin.
3
• «Kayıt» düğmesini tıklatın ve ekrandaki yönergeleri takip edin.
OLYMPUS Viewer 3 yazılımını kurun.
4
• Kuruluma başlamadan önce sistem gereksinimlerini kontrol edin.
• «OLYMPUS Viewer 3» düğmesini tıklatın ve yazılımı kurmak için ekrandaki yönergeleri takip edin.
İşletim Sistemi
İşlemci
RAM Boş Sabit Disk Alanı
Ekran Ayarları
• Yazılımın kullanılmasıyla ilgili bilgi için çevrimiçi yardıma bakın.
Windows XP SP3/Windows Vista SP2/ Windows 7 SP1/Windows 8/Windows 8.1
Pentium 4 1,3 GHz veya üstü (Videolar için Core 2 Duo 2,13 GHz veya üstü gereklidir)
1 GB veya daha fazla (2 GB veya daha fazlası önerilir) 3 GB veya üstü 1024 × 768 piksel veya daha fazla
Asgari 65.536 renk (16.770.000 renk önerilir)
TR
87
Page 88
 Macintosh
Ürünle verilen CD'yi CD-ROM sürücüsüne yerleştirin.
1
• Disk içeriği otomatik olarak Finder’da
görüntülenmelidir. Görüntülenmiyorsa, masaüstündeki CD simgesini çift tıklatın.
• «Kurulum» iletişim penceresini görüntülemek için «Kurulum» öğesini tıklatın.
OLYMPUS Viewer 3 yazılımını kurun.
2
• Kuruluma başlamadan önce sistem gereksinimlerini kontrol edin.
• «OLYMPUS Viewer 3» düğmesini tıklatın ve yazılımı kurmak için ekrandaki yönergeleri takip edin.
İşletim Sistemi
İşlemci
RAM Boş Sabit Disk Alanı
Ekran Ayarları
• Diğer diller dil seçim kutusundan seçilebilir. Yazılımın kullanılmasıyla ilgili bilgi
için çevrimiçi yardıma bakın.
88
TR
Mac OS X v10.5–v10.9 Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz veya üstü
(Videolar için Core 2 Duo 2 GHz veya üstü gereklidir)
1 GB veya daha fazla (2 GB veya daha fazlası önerilir) 3 GB veya üstü 1024 × 768 piksel veya daha fazla
Minimum 32.000 renk (16.770.000 renk önerilir)
Page 89

Kullanım İpuçları

Fotoğraf makinesi beklendiği şekilde çalışmıyorsa veya ekranda bir hata mesajı görüntüleniyorsa ve ne yapacağınız konusunda emin değilseniz, sorunu/sorunları gidermek için aşağıda verilen bilgileri gözden geçirin.
Sorun Giderme
Pil
Piller takılı olmasına rağmen fotoğraf makinesi çalışmıyor.
Şarj edilmiş pilleri doğru yönde takın. g «Pilin ve kartın takılması ve
çıkarılması» (S. 4)
• Pil performansı, düşük sıcaklık nedeniyle geçici olarak düşştür. Pilleri fotoğraf makinesinden çıkarın ve kısa bir süre cebinizde bekleterek ısınmasını sağlayın.
 Kart
Bir hata mesajı görüntüleniyor.
g «Sorun Giderme» (S. 89)
 Deklanşör
Deklanşör düğmesine basıldığında, fotoğraf çekilmiyor.
• Uyku modunu iptal edin. Pil gücünden tasarruf etmek için, fotoğraf makinesi açıkken 3 dakika boyunca herhangi bir işlem yapılmazsa makine otomatik olarak uyku moduna geçer ve ekran kapanır. Bu modda deklanşör düğmesine tam basılsa bile fotoğraf çekilmez. Fotoğraf çekmek üzere fotoğraf makinesini uyku modundan çıkarmak için, zoom düğmesine veya başka bir düğmeye basın. Fotoğraf makinesi 5 dakika daha kendi başına bırakıldığında otomatik olarak kapanır. Fotoğraf makinesini açmak için nğmesine basın.
• Çekim modunu değiştirmek için qğmesine basın.
• Fotoğraf çekmeden önce #(flaş şarj) ışığının yanıp sönmesinin durmasını bekleyin.
• Fotoğraf makinesi uzun bir süre kullan neticesinde otomatik olarak kapanabilir. Böyle bir durumda fotoğraf makinesi yeterince soğuyuncaya kadar bekleyin. Kullanım sırasında fotoğraf makinesinin harici sıcaklığı da yükselebilir, ancak bu durum normaldir ve bir arıza olduğu anlamına gelmez.
ılırsa, dahili sıcaklığı yükselir ve
TR
89
Page 90
 Ekran
Zor görülüyor.
• Buğulanma meydana gelmiş olabilir. Gücü kapalı konuma getirin ve fotoğraf makinesi gövdesinin ortam sıcaklığına uyum sağlamasını bekleyin ve fotoğraf çekmeye başlamadan önce yoğuşmayı kurulayın.
Fotoğrafta parlak noktalar çıkıyor.
• Karanlık ortamlarda flaşlı fotoğraf çekildiğinde, havadaki toz partiküllerinden yansıyan flaş ışıkları çıkabilir.
 Tarih ve saat fonksiyonu
Tarih ve saat ayarları varsayılan ayara dönüyor.
• Piller çıkartılırsa ve yaklaşık 3 gün*1 boyunca fotoğraf makinesine geri takılmazsa, tarih ve saat ayarları varsayılan ayara döner ve mutlaka sıfırlanması gerekir. *1 Tarih ve saatin varsayılan ayara dönmesi için geçen süre, pillerin fotoğraf
makinesinde takılı kaldığı süreye bağlı olarak değişir. g «Fotoğraf makinesinin açılması ve ilk ayarların yapılması» (S. 8)
 Objektif
Lens bulanıklaşır.
• Ani sıcaklık değişimi olursa, lenste bulanıklaşma (buğulanma) görülebilir. Gücü kapalı konuma getirin ve fotoğraf makinesi gövdesinin ortam sıcaklığına uyum sağlamasını bekleyin ve fotoğraf çekmeye başlamadan önce yoğuşmayı kurulayın.
 Diğer
Pusula yönü yanlış veya pusula iğnesi yanıp sönüyor.
• Pusula örneğin televizyonlar, mikro dalgalar, büyük elektrik motorları, telsiz ileticileri ve yüksek gerilimli güç hatları vb. tarafından üretilen alanlar gibi güçlü elektromanyetik alanların yakınında beklendiği gibi çalışmaz. Bileğinizi çevirerek fotoğraf makinesiyle bir sekiz hareketi çizdiğinizde bazen pusula normal çalışmaya başlayabilir.
90
TR
Page 91
Hata mesajı
• Aşağıdaki mesajlardan biri monitörde görüntülendiği zaman, düzeltici eylemi
yapın.
Hata mesajı Düzeltici eylem
Kart problemi
Kart Hatası
Yazma Koruması
Bellek Dolu
Kart Dolu
Kart Kurulumu
*o.DSDOÕ
Biçimlendir
Bellek Kurulumu
*o.DSDOÕ*o.DSDOÕ
%HOOHN%RúDOW
Fotoğraf yok
Resim Hatası
*1 Önemli fotoğrafları silmeden önce, bunları bir bilgisayara yükleyin. *2 Tüm veriler silinecektir.
Yeni bir kart yerleştirin.
Kart problemi
Kartın yazmaya karşı koruma anahtarı «LOCK» konumuna getirilmiştir. Düğmenin konumunu değiştirin.
Dahili bellek problemi
• Bir kart takın.
İstemediğiniz fotoğrafları silin.
*1
Kart problemi
• Kartı değiştirin.
İstemediğiniz fotoğrafları silin.
*1
Kart problemi
[Biçimlendir] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Daha sonra, [Evet] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) ğmelerini kullanın ve A düğmesine basın.
*2
Dahili bellek problemi
[Bellek Boşalt] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Daha sonra, [Evet] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın.
Dahili bellek/Kart problemi
Fotoğrafları, görüntülemeden önce çekin.
Seçili fotoğrafla ilgili problem
Fotoğrafı bilgisayarda görüntülemek için, fotoğraf rötuşlama yazılımı kullanın. Fotoğraf yine de görüntülenemiyorsa, fotoğraf dosyası bozulmuştur.
*2
TR
91
Page 92
Hata mesajı Düzeltici eylem
Seçili fotoğrafla ilgili problem
Görüntü
Düzenlenemiyor
Fotoğrafı bilgisayarda düzenlemek için, fotoğraf rötuşlama yazılımı kullanın.
Pil problemi
Pil Bitmiş
Pili şarj edin.
Bağlantı problemi
Bağlantı Yok
Fotoğraf makinesiyle bilgisayarı ya da yazıcıyı doğru bağlayın.
Yaz ıcı problemi
Kağıt Yok
Yaz ıcıya kağıt yerleştirin.
Yaz ıcı problemi
Kartuş Yok
Yaz ıcıdaki mürekkep kartuşunu yeniden doldurun.
Yaz ıcı problemi
Sıkışmış
Ayarlar Değişti
Sıkışan kağıdı çıkartın.
Yaz ıcı problemi
*3
Yaz ıcının kullanılabileceği duruma dönün.
Yaz ıcı problemi
Fotoğraf makinesini ve yazıcıyı kapatın, yazıcıda
Baskı Hatası
problem olup olmadığını kontrol edin ve ardından cihazları tekrar açın.
Seçili fotoğrafla ilgili problem
Yazdırma için bir bilgisayar kullanın.
Basılamıyor
*4
*3 Bu mesaj örneğin yazıcının kağıt tepsisi çıkarıldığı zaman görüntülenir.
Fotoğraf makinesinde baskı ayarlarını yaparken yazıcıyı kullanmayın.
*4 Bu fotoğraf makinesi diğer fotoğraf makineleriyle çekilen fotoğrafları
bastıramıyor olabilir.
92
TR
Page 93
Çekim için ipuçları
İstediğiniz fotoğrafı nasıl çekmeniz gerektiği konusunda emin değilseniz, aşağıda verilen bilgileri gözden geçirin.
 Odaklama
Konuyu odaklama.
Monitörün ortasında olmayan bir nesnenin fotoğrafının çekilmesi.
Konuyla aynı mesafedeki bir nesneye odakladıktan sonra, kompozisyona karar verin ve ardından fotoğrafı çekin. Deklanşöre yarım basılması g S. 9
[AF Modu] öğesini [Yüz/iESP] konumuna getirin . g S. 44
[AF Arama] modunda fotoğraf çekme. g S. 35
Fotoğraf makinesi nesneyi sürekli olarak odaklamak için nesnenin hareketini otomatik olarak takip eder.
Gölgeli bir nesnenin fotoğrafının çekilmesi. g S. 47
AF aydınlatıcısının kullanılması odaklamayı kolaylaştırır.
Otomatik odaklamanın zor olduğu konuların fotoğrafının çekilmesi.
ıdaki durumlarda, konuyla aynı mesafedeki yüksek kontrastlı bir
Aşağ nesneye (deklanşör düğmesine yarım basarak) odakladıktan sonra, kompozisyona karar verin ve ardından fotoğrafı çekin.
şük kontrastlı nesne Karenin ortasında aşırı
Farklı mesafelerdeki nesneler
*1 Ayrıca, fotoğraf makinesini dikey olarak tutarak çekimi oluşturmak ve ardından
fotoğrafı çekmek için yatay konuma dönmek de etkilidir.
parlak ışık var
Hızlı hareket eden nesne Nesne AF alanı içinde
şey çizgi içermeyen
*1
nesne
değil
TR
93
Page 94
 Fotoğraf makinesi sarsıntısı
Fotoğraf makinesini sarsmadan fotoğraf çekilmesi.
[İmge Sabitle] kullanılarak fotoğraf çekilmesi. g S. 46
Fotoğraf makinesi, ISO duyarlılığı arttırılmasa bile bulanıklığı azaltmak üzere fotoğraf makinesi hareketini algılar. Bu fonksiyon fotoğrafları yüksek zoom büyütme modunda çekerken de etkindir.
Videoların [IS Film Modu] kullanılarak çekilmesi. g S. 50
Sahne modundan [J Spor] seçimini yapın. g S. 24
[J Spor] modu daha yüksek bir enstantane hızı kullanır ve nesnenin hareket etmesinden kaynaklanan bulanıklığı azaltabilir.
Fotoğrafların yüksek ISO duyarlılığında çekilmesi. g S. 39
Yüksek bir ISO duyarlılığı seçilirse, flaş kullanımının mümkün olmadı durumlarda dahi yüksek bir enstantane hızında fotoğraflar çekilebilir.
 Pozlama (parlaklık)
Doğru ışıkta fotoğraf çekilmesi.
Bir nesnenin fotoğraflarının arkasından gelen ışıkla çekilmesi
Arkadan gelen ışığa karşı çekildiğinde bile yüzler veya arka planlar aydınlık çıkar. [Gölge Ayr.] g S. 44 [E Geri ışık. HDR] g S. 25
Fotoğrafların [Yüz/iESP] kullanılarak çekilmesi. g S. 44
Arka ışığın karşısındaki olan bir yüz için uygun pozlama elde edilir ve yüzün parlaklığı arttırılır.
[Spot Ölçümü] kullanılarak fotoğraf çekilmesi. g S. 45
Parlaklık, ekranın merkezindeki bir nesne ile eşleştirilir ve görüntü arka plan
ından etkilenmez.
ışığ
[Dolgu] flaş kullanılarak fotoğraf çekilmesi. g S. 30
Ters ışıktaki bir konu aydınlatılır.
Beyaz bir sahil veya kar manzarasının çekilmesi. g S. 24
Sahne modunda [g Sahil & Kar], [s Kar] seçimini yapın.
Pozlama telafisi kullanılarak fotoğraf çekilmesi. g S. 31
Fotoğraf çekerken ekrana bakarak ışığı ayarlayın. Normalde, beyaz konuların (örneğin, kar vb.) bulunduğu fotoğraflar çekilirken, gerçek konudan daha karanlık fotoğraflar meydana gelir. Beyaz konuları göründüğü gibi ifade etmek üzere fotoğrafı artı (+) yönde telafi etmek için pozlama telafisini kullanın. Karanlık konuların fotoğrafı çekilirken, pozlama telafisinin eksi (-) yönde ayarlanması yararlı olur.
ğı
94
TR
Page 95
 Renk tonu
Renklerin göründüğü tonlarında fotoğrafının çekilmesi.
Beyaz dengesi seçilerek çekim yapılması. g S. 38
Birçok ortamda en iyi sonuçlar genellikle [WB Otomatik] ayarında elde edilebilir, ancak bazı nesneler için fotoğrafları farklı ayarları deneyerek çekmeye çalışmalısınız. (Bu durum özellikle açık bir gökyüzünde gölge alanlar, karışık olarak doğal ve yapay ışık alan ortamlar vb. için geçerlidir.)
 Görüntü kalitesi
Daha keskin fotoğraflar çekilmesi.
Fotoğrafların optik zoom veya süper çözünürlüklü zoom ile çekilmesi.
Fotoğrafların çekilmesinde dijital zoom (S. 45) modunu kullanmaktan kaçının.
şük bir ISO duyarlılığında fotoğraf çekilmesi. g S. 39
Bir fotoğraf yüksek ISO duyarlılığında çekilirse, parazit (renkli küçük noktalar ve orijinal fotoğrafta olmayan renk kayması) meydana gelebilir ve fotoğraf grenli görünebilir.
Oynatma/Düzenleme ipuçları
 Oynatma
Dahili bellek ve karttaki görüntülerin oynatılması.
Kartı çıkarın ve dahili bellekteki görüntüleri açın. g S. 4
Yüksek görüntü kalitesindeki görüntülerin yüksek çözünürlüklü bir TV'de görüntülenmesi.
Fotoğraf makinesini HDMI kablosunu kullanarak televizyona bağlayın.
g S. 78
 Düzenleme
Fotoğrafa kaydedilen seslerin silinmesi.
Görüntüyü oynatırken sesin üstüne sessiz olarak kayıt yapın. g S. 53
TR
95
Page 96

Bilgi

Fotoğraf makinesinin temizlenmesi ve saklanması

Fotoğraf makinesinin bakımı
Dış Kısım:
• Yumuşak bezle hafifçe silin. Fotoğraf makinesi çok kirliyse, bezi hafif sabunlu su ile nemlendirip iyice sıkın. Fotoğraf makinesini nemli bezle silin ve daha sonra kuru bir bezle kurutun. Fotoğraf makinesini plajda kullandıysanız, temiz suda ıslatılmış ve iyice sıkılmış bir bez kullanın.
• Fotoğraf makinesinin kir, toz veya kum gibi yabancı cisimlerin bulunduğu koşullarda kullanılması nedeniyle fotoğraf makinesine yabancı cisimler yapışmış olabilir. Fotoğraf makinesini bu tür koşullarda kullanmaya devam ederseniz, fotoğraf makinesi zarar görebilir. Bu tür hasardan kaçınmak için, aşağıdaki yöntemi uygulayarak fotoğraf makinesini yıkayın.
1 Pil/kart kapağını ve konektör kapağını sıkıca
n ve kilitleyin. (S. 4)
kapatı
2 Bir kovayı veya kabı temiz suyla doldurun,
fotoğraf makinesini lensi aşağı gelecek şekilde kovaya daldırın ve fotoğraf makinesini sıkıca sallayın. Doğrudan hızla akan musluk suyunun altında düğmeye basarak fotoğraf makinesini durulayın.
Monitör:
• Yumuşak bezle hafifçe silin.
Objektif:
• Piyasada satılan bir üfleyiciyi kullanarak objektif üzerindeki tozları giderin ve ardından bir lens temizleyicisi ile nazikçe silin.
Benzin veya alkol gibi güçlü çözücüler veya kimyasal olarak işlenmiş bir bez
kullanmayın.
Objektif kirli bırakılırsa, yüzeyde leke oluşabilir.
Pil/USB-AC adaptörü:
• Yumuşak ve kuru bir bezle hafifçe silin.
96
TR
Page 97
Saklama
• Fotoğraf makinesini uzun süre için saklarken pili, adaptörü ve kartı çıkartın ve fotoğraf makinesini serin, kuru ve iyi havalanan bir yerde saklayın.
• Düzenli aralıklarla pili takın ve fotoğraf makinesi fonksiyonlarını kontrol edin. Korozyona neden olabileceğinden, fotoğraf makinenizi kimyasal maddelerin
bulunduğu ortamlarda bırakmaktan kaçının.
Ayrı olarak satılan bir USB-AC adaptörü kullanma
USB-AC adaptörü F-3AC (ayrı olarak satılır) bu fotoğraf makinesiyle kullanılabilir. Belirtilen ürün dışında başka bir USB-AC adaptörü kullanmayın. F-3AC bağlanırken, bu fotoğraf makinesiyle birlikte verilen USB kablosunun kullanıldığından emin olun. Bu fotoğraf makinesi ile herhangi başka bir USB-AC adaptörü kullanmayın.
Ayrı olarak satılan bir şarj cihazının kullanılması
Pilin şarj edilmesi için bir şarj cihazı (UC-90: ayrı olarak satılır) kullanılabilir.
Şarj cihazı ve USB-AC adaptörünüzün yurtdışında kullanımı
Şarj cihazı ve USB-AC adaptörü, dünyanın her yerinde 100 V ila 240 V AC (50/60 Hz) sunan çoğu ev tipi prizlerde kullanılabilir. Bununla birlikte bulunduğunuz ülkeye bağlı olarak duvardaki prizin şekli farklı olabilir ve şarj cihazını ve USB-AC Adaptörünü prize takmak için bir adaptöre ihtiyaç olabilir. Ayrıntılı bilgi için yerel elektrikçinize ya da seyahat acentenize başvurun.
Şarj cihazınıza ve USB-AC adaptörünüze zarar verebileceğinden seyahat tipi gerilim dönüştürücüler kullanmayın.

Kartın kullanımı

Bu fotoğraf makinesiyle uyumlu kartlar
SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (Kablosuz LAN fonksiyonuna sahip) kartları (piyasada satılır) (uyumlu kartlarla ilgili bilgi için, Olympus web sitesini ziyaret edin.)
TR
97
Page 98
Eye-Fi kartı
• Eye-Fi kartını fotoğraf makinesinin kullanıldığı ülkede geçerli olan kanun
ve yönetmeliklere uygun olarak kullanın. Uçaktayken ve kullanımın sınırlandırıldığı diğer yerlerde Eye-Fi kartını fotoğraf makinesinden çıkartın veya kart fonksiyonlarını devre dışı bırakın.
• Eye-Fi kartı, kullanım sırasında ısınır.
• Bir Eye-Fi kartı kullanılırken, pil daha çabuk bitebilir.
• Bir Eye-Fi kartı kullanılırken, fotoğraf makinesi daha yavaş çalışabilir.
SD/SDHC/SDXC kartı yazma korumasığmesi
SD/SDHC/SDXC kartının gövdesinde bir yazmaya karşı koruma düğmesi bulunur.
LOCK
Bu düğmeyi «LOCK» konumuna getirirseniz, karta yazamaz ve kartı silemez veya biçimlendiremezsiniz. Yazmaya mümkün kılmak için düğmeyi diğer konuma getirin.
Biçimlendir
İlk kullanımdan önce veya başka fotoğraf makineleri veya bilgisayarlarda kullanıldıktan sonra, bellek kartları bu fotoğraf makinesiyle formatlanmalıdır.
Görüntü kayıt konumunun kontrol edilmesi
Bellek göstergesi, çekim ve oynatma sırasında dahili belleğin mi, yoksa kartın mı kullanıldığını gösterir.
Geçerli bellek göstergesi
v: Dahili bellek kullanılmaktadır w: Kart kullanılmaktadır
[Bellek Boşalt]/[Biçimlendir], [Sil], [İmaj Seç], [Hepsini Sil] veya [Grup Sil]
fonksiyonları yürütülse bile, karttaki veriler tamamen silinmez. Kişisel verilerinizin ifşa olmasını önlemek için, kartı atarken karta hasar verin.
Bir kart ile dahili bellek arasında geçiş yapılamaz.
Dahili bellek kullanacağınız zaman, önce kartı çıkarın.
Kart okuma/kayıt işlemi
Çekim sırasında, fotoğraf makinesi veri yazarken mevcut bellek göstergesi kırmızı yanar. Pil/kart kapağını asla açmayın veya USB kablosunu ayırmayın. Aksi takdirde, hem görüntü verileri, hem de dahili bellek veya kart zarar görebilir.
98
TR
Page 99

Dahili bellekte ve bellek kartında saklanabilir fotoğraf (sabit pozlar) sayısı/Kayıt uzunluğu (videolar)

Kaydedilebilecek sabit poz sayısı ve kayıt süresi için verilen değerler
yaklaşıktır. Gerçek kapasite çekim koşullarına ve kullanılan karta göre değişir.
Fotoğraflar
İmajın Boyutu Sıkıştırma
!
4
3
7
*1 En-boy oranı 4:3 iken, imaj boyutuna örnek.
Videolar
İmajın Boyutu
C D E 640×480
y z
*1 Çekim süresi, belirtilen HD kalitesinde 29 dakikaya kadar çıkar. *2
Çekim süresi, belirtilen HS kalitesinde 20 saniyeye kadar çıkar.
• Kartın kapasitesine bakmaksızın tek bir videonun maksimum dosya boyutu 4 GB değerindedir.
*1
4608×3456 (JPEG+RAW)
4608×3456
3200×2400
1920×1440
640×480
1920×1080 1280×720
640×480 320×240
Kaydedilebilir fotoğraf sayısı
Dahili bellek SD/SDHC/SDXC kartı (4 GB)
L M L M L M L M L M
110 130
6 450 14 990 14 1.020 29 2.030 40 2.770 77 5.300
290 20.340 480 30.510
Kayıt uzunluğu
Dahili bellek
SD/SDHC/SDXC kartı (4 GB)
Sesli Sessiz Sesli Sessiz
*1
17 san. 17 san. 20 dak. 20 dak.
*1
32 san. 32 san. 38 dak. 38 dak. 55 san. 55 san. 69 dak. 69 dak.
*2
*2
6 san. 7 dak. 11 san. 13 dak.
TR
99
Page 100
Çekilebilecek fotoğraf sayısının arttırılması
İstenmeyen fotoğrafları silin ya da fotoğrafları kaydetmek için fotoğraf makinesini bir bilgisayara veya başka bir cihaza bağlayın ve ardından dahili bellekteki ya da karttaki fotoğrafları silin. [Sil] (S. 13, 55), [İmaj Seç], [Hepsini Sil], [Grup Sil] (S. 55), [Bellek Boşalt]/ [Biçimlendir] (S. 57)

Ayrı olarak satılan aksesuarların kullanılması

Olympus Kablosuz RC Flaş Sistemiyle Fotoğraf Çekimi
Olympus Kablosuz RC Flaş Sistemiyle uyumlu bir flaş kullanarak, kablosuz flaşla fotoğraf ve sualtı fotoğrafı çekebilirsiniz. Kablosuz flaşlı çekimde ayar aralığının kılavuz hattı 1 ila 2 m'dir, ama bu değer bulunulan ortama göre değişir.
• Fotoğraf makinesinin yerleşik flaşı, fotoğraf makinesi ile flaş arasındaki iletişim
için kullanılır.
• Özel bir sualtı elektronik flaşını kullanmak için sualtı çantası, fiberoptik kablo
vs. hazırlayın.
• Kablosuz flaşın ve sualtı elektronik flaşının kullanımıyla ilgili ayrıntılı bilgi için,
1 2
3
4
5
ğınız harici flaşın veya sualtı çantasının kullanım kılavuzuna bakın.
satın aldı
Özel sualtı elektronik flaşınıın. Özel elektronik flaşın flaş modunu RC moduna ayarlayın.
Bir kanal ve grup ayarlamanız gerektiğinde kanal için CH1 ve grup için A seçimini yapın.
Fotoğraf makinesinde [Uzaktan Flaş] (S. 46) öğesini [#RC] olarak ayarlayın.
Fonksiyon menüsünde flaş seçeneğini seçin ve ardından [#RC] (uzaktan kumanda) öğesini seçin.
• «Flaş» (S. 30)
Flaşın çalışmasını kontrol etmek için bir test fotoğrafı çekin ve sonucu kontrol edin.
• Fotoğraf çekmeye başlamadan önce fotoğraf makinesinin ve kablosuz flaşın şarj seviyesini kontrol ettiğinizden emin olun.
100
TR
Loading...