Olympus dijital fotoğraf makinesini aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni
fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce en iyi performansı
elde etmek ve makinenizi uzun bir süre boyunca kullanmak için lütfen bu
yönergeleri okuyun. Gelecekte başvurmak üzere bu kullanma kı lavuzunu
güvenli bir yerde saklayın.
Önemli fotoğraflar çekmeden önce, fotoğraf makinenize alışmak için test
çekimleri yapmanızı tavsiye ederiz.
Bu el kitabında gösterilen ekran ve fotoğraf makinesi resimleri, geliştirme
aşamalarında üretilmiş olup gerçek ürüne göre farklılık gösterebilir.
Olympus’tan ek imkanlar için ürününüzü www.olympus.eu/register-product
adresine kayıt ettiriniz.
Page 2
Kutu içeriğinin çıkarılması
Fotoğraf makinesi ile birlikte aşağıdakiler sağlanmıştır.
Herhangi biri eksik veya hasarlıysa, fotoğraf makinenizi satın aldığınız yere
başvurun.
Dijital fotoğraf
makinesi
Gösterilmeyen diğer aksesuarlar: Garanti belgesi
Satın aldığınız yere göre kutunun içeriği farklı olabilir.
8 Flaş
9 Stereo mikrofon
0 GPS anteni
a n düğmesi
b Gösterge lambası
c Deklanşör
d Zoom düğmesi
e Ekran
f INFO (Bilgi ekranı) düğmesi
g R (Video) düğmesi
• FGHI ok tuş takımına yukarı/aşağı
h Mod kadranı
i q (Oynatma) düğmesi
j A düğ
k /Wi-Fi düğmesi
l Çoklu konektör
m HDMI mikro konektörü
n Tripod yuvası
o Pil/kart bölmesi kapağı
p Pil/kart bölmesi kapağı kilidi
q Ok tuşları takımı
r F (Yukarı)/F (Pozlama telafisi)
s I (Sağ)/# (Flaş) düğmesi
t G (Aşağı)/jY (Ardışık çekim/
u H (Sol) düğmesi
/sol/sağa basma talimatı verir.
mesi
düğmesi
Zamanlayıcı)/ (Sil) düğmesi
TR
3
Page 4
Çekim için hazırlıklar
Pilin ve kartın takılması ve çıkarılması
Pil/kart bölmesi kapağını açmak için Adım 1, 2 ve 3'ü takip
1
edin.
• Pil/kart bölmesi
kapağını açmadan
önce fotoğraf
makinesi kapatın.
Pil/kart bölmesi kapağı kilidi
3
1
2
Pil/kart bölmesi kapağı
Pil kilitleme düğmesini ok yönünde kaydırarak pili takın.
2
• Pili, şekilde
gösterildiği gibi
C işareti, pil
kilit düğmesine
bakacak şekilde
yerleştirin.
• Pili yanlış yönde
yerleştirirseniz,
fotoğraf makinesi
açılmaz.
Doğru yönde
yerleştirdiğinizden
emin olun.
• Pil kilidi düğmesini
ok yönünde
kaydırarak kilidi
açın ve ardından
pili çıkartın.
4
TR
KİLİT düğmesi
Pil kilitleme
düğmesi
Page 5
Kart klik sesi vererek yerine oturana kadar düz bir şekilde
3
sokun.
• Kartın metalik bölümlerine
doğrudan dokunmayın.
• Bu fotoğraf makinesiyle her zaman
belirtilen kartları kullanın. Başka
tipte bir bellek kartı takmayın.
Yazmaya karşı
koruma düğmesi
Bu fotoğraf makinesiyle uyumlu kartlar
SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (Kablosuz LAN fonksiyonuna sahip) kartları
(piyasada satılır) (uyumlu kartlarla ilgili bilgi için, Olympus web sitesini
ziyaret edin.)
• Bu fotoğraf makinesi, görüntülerin dahili belleğe kaydedilebilmesi
sayesinde kartsız olarak kullanılabilir. g«Görüntü kayıt konumunun
kontrol edilmesi» (S. 98)
Kartı çıkartmak için
Karta, klik sesi
duyuluncaya ve hafifçe
dışarı çıkıncaya
kadar bastırın ve kartı
çıkartın.
21
Pil/kart bölmesi kapağını kapatmak için Adım 1, 2 ve 3'ü
4
adımlarını takip edin.
• Fotoğraf makinesini
kullanırken pil/kart
bölmesi kapağının kapalı
olduğundan emin olun.
11
3
2
5
TR
Page 6
Pilin şarj edilmesi
Fotoğraf makinesinde pil olup olmadığını kontrol edin ve USB
1
kablosunu ve USB-AC adaptörünü bağlayın.
• Pil, ürün teslim edildiğinde tam olarak dolu gelmez. Pili, kullanmadan
önce gösterge lambası sönene kadar (yaklaşık 5 saate kadar) şarj
ettiğinizden emin olun.
Fotoğraf makinesinin bağlanması
AC prizi
2
1
3
Gösterge lambası
Açık: Şarj oluyor
Kapalı: Şarj oldu
Çoklu konektör
Konektör kapağı
veya
Pilin yurtdışında şarj edilmesi hakkında bilgi için, bkz. «Şarj cihazı ve
USB-AC adaptörünüzün yurtdışında kullanımı» (S. 97).
Ürünle verilen veya Olympus tarafından belirtilen USB kabloları dışında
kesinlikle başka bir kablo kullanmayın. Aksi takdirde, duman çıkmasına veya
yanıklara neden olabilir.
Ürünle verilen F-2AC USB-AC adaptörü (bundan sonra USB-AC adaptörü
olarak anılacaktır), fotoğraf makinesinin satın alındığı bölgeye bağlı olarak
farklılıklar gösterebilir. Fişli bir USB-AC adaptörü verilmişse, bu adaptörü
doğrudan AC prizine takın.
Şarj işlemi tamamlandığında veya oynatma sona erdiğinde, USB-AC
Pil hakkında ayrıntılı bilgi için, bkz. «Pil Kullanımı» (S. 110). USB-AC adaptörü
hakkında ayrıntılı bilgi için, bkz. «USB-AC adaptörü» (S. 112).
6
TR
USB
kablosu
(birlikte
verilir)
Page 7
• Gösterge lambası yanmıyorsa, USB kablosunu ve USB-AC adaptörü fotoğraf
makinesine tekrar bağlayın.
• Arka ekranda «Bağlantı Yok» yazısı görüntüleniyorsa, USB kablosunu çıkarın
ve kabloyu tekrar bağlamadan önce [USB Bağlantısı] (S. 58) öğesindeki
[Depo] seçeneğini ayarlayın.
Pillerin değiştirilmesi gereken zamanlar
Sağda gösterilen hata
Hata mesajı
mesajı görüntülendiğinde
pili şarj edin.
Kırmızı
yanıp söner
3LO%LWPLú
TR
7
Page 8
Fotoğraf makinesinin açılması ve ilk
ayarların yapılması
Fotoğraf makinesini ilk defa açtığınızda, ekranda görüntülenen menü ve
mesajlar için istediğiniz dili seçmenizi ve tarih ve saati ayarlamanızı isteyen
bir ekran açılır.
Seçilen tarih ve saati değiştirmek için, bkz. «Tarih ve saat ayarı d [X]» (S. 60).
Fotoğraf makinesini açmak için n düğmesine basın, ok
1
tuş takımının FGHI düğmelerini kullanarak istediğiniz dili
seçin ve ardından A düğmesine basın.
• n düğmesine bastığınızda güç açılmazsa pilin yönünü kontrol edin.
g «Pilin ve kartın takılması ve çıkarılması» (S. 4)
[Y] için yılı seçmek üzere
2
ok tuş takımı üzerindeki
FG düğmelerine basın.
X
Y A G Saat
2015
-- --
MENÜ
Arka
:..
Y/A/G
--
--
[Y] ayarını kaydetmek
3
için ok tuş takımı
üzerindeki I düğmesine
X
YAGSaat
2015
-- --
basın.
Adım 2 ve 3'de olduğu gibi, ok tuş takımı üzerindeki FGHI
4
düğmelerini kullanarak [A] (ay), [G] (gün), [Saat] (saat ve
dakika) ve [Y/A/G] (tarih sırası) ayarlarını yapın ve ardından
A düğmesine basın.
• Hassas saat ayarı için, saat tam 00 saniyeyi gösterdiğinde A düğmesine
basın.
Saat dilimini seçmek için
5
’15.02. 26 12:30
HI (ok tuşları takımı)
düğmelerini kullanın ve
ardından A düğmesine
basın.
• Yaz saati uygulamasını
([Yaz]) açmak ya da kapamak
için FG (ok tuşları takımı)
8
düğmelerini kullanın.
TR
MENÜ
Arka
:..
Y/A/G
--
--
Yaz
Page 9
Temel fonksiyonların kullanımı
Fotoğraf çekme (P modu)
Fotoğraf makinesini açmak için n düğmesine basın.
1
Fotoğraf makinesi açık olduğu sürece LCD ekran da açık olacaktır.
Mod kadranınıP konumuna
2
getirin.
P modunda, fotoğraf makinesi
konunun parlaklığına göre
enstantaneyi ve diyaframı otomatik
olarak ayarlar.
Kompozisyonu oluşturun.
3
• Fotoğraf makinesini tutarken
parmaklarınızla flaşı, mikrofonu
veya diğer önemli parçaları
kapatmamaya dikkat edin.
Odaklamak için deklanşöre
4
yarım basın.
AF işareti kırmızı renkte yanıp
sönerse fotoğraf makinesi
odaklanamaz. Odaklama
yapmayı tekrar deneyin.
• Fotoğraf makinesi en uygun
pozlamayı elde edemezse,
enstantane ve diyafram
değerleri kırmızı renkte
görüntülenir.
Fotoğraf çekmek için, fotoğraf
5
makinesini sarsmamaya dikkat
ederek deklanşöre yavaşça
tam basın.
• Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerine basın.
Bir önceki
görüntüler
q düğmesi
Bir sonraki
kareyi
kareyi
görüntüler
Ok tuşları takımı
İndeks görünümü
• Tek kare oynatma sırasında, İndeks oynatma için
zoom düğmesini W tarafına çevirin.
• İmleci hareket ettirmek için FGHI (ok tuşları takımı)
düğmelerine basın.
• Tek kare oynatma için zoom düğmesini T tarafına
çevirin veya A düğmesine basın.
Yakın plan oynatma
• Tek kare oynatmada 10 kata kadar yakınlaştırmak için
zoom düğmesini T tarafına çevirin, uzaklaştırmak için W
tarafına çevirin. Tek kare oynatmaya geri dönmek için A
düğmesine basın.
• Bir görüntüyü bastığınız düğmenin yönünde kaydırmak
için FGHI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın.
’15/02/26
Sabit fotoğraf
’15/02/26’15/02/26 12:30
12:30
4/30
4/30
12:30’15/02/26’15/02/26 12:30
4/30
4/30
10
TR
Page 11
Video kaydetme
Kaydı başlatmak için R
1
(video) düğmesine basın.
• Video, ayarlanan çekim
modunda çekilir. Çekim
modu efektlerinin bazı
çekim modlarında elde
edilemeyebileceğine dikkat edin.
• Sesler de kaydedilir.
• CMOS görüntü sensörüne
sahip bir fotoğraf makinesi
kullanılıyorsa, hareketli örtücü
etkisi nedeniyle hareketli
konular bozuk çıkabilir. Bu
durum, hızlı hareket eden
bir konunun çekilmesi veya
fotoğraf makinesinin titretilmesi
nedeniyle çekilen görüntüde
bozukluk meydana getiren
fiziksel bir durumdur. Bu durum
özellikle uzun bir odak uzunluğu
kullanıldığında daha belirgin
hale gelir.
Kaydı durdurmak için R (video) düğmesine basın.
2
Kaydeder-
ken kırmızı
yanar
00:00
00:00 00:3400:34
RECREC
RECREC
00:0000:00
Kayıt süresi
Kayıt uzunluğu (S. 99)
00:3400:34
TR
11
Page 12
Film oynatma
İzleme menüsünde bir video
seçin ve A düğmesine basın.
4/30
4/30
Oynatmayı duraklatma
ve yeniden başlatma
Oynatmayı duraklatmak için A düğmesine basın.
Duraklatma, hızlı ileri alma veya hızlı geri alma
sırasında, oynatmayı yeniden başlatmak için A
düğmesine basın.
Hızlı ileri alma
Hızlı ileri almak için I (ok tuşları takımı) düğmesine
basın. Hızlı ileri alma hızını artırmak için I
(ok tuşları takımı) düğmesine tekrar basın.
geri almak için H (ok tuşları takımı) düğmesine
Hızlı geri alma
Hızlı
basın. Geri alma hızını artırmak için H (ok tuşları
takımı) düğmesine tekrar basın.
Ses düzeyinin
ayarlanması
Ses düzeyini ayarlamak için FG (ok tuşları takımı)
düğmelerini kullanın.
Oynatma duraklatıldığındaki işlemler
Geçen süre/Toplam çekim süresi
İlk kareyi görüntülemek için F (ok tuşları takımı)
düğmesini ve son kareyi görüntülemek için G
düğmesini kullanın.
Her seferinde bir kare ileri veya geri almak için I ya
da H (ok tuşları takımı) düğmesine basın. Sürekli
ileri veya geri almak için I ya da H (ok tuşları
takımı) düğmesini basılı tutun.
Oynatmaya kalınan yerden devam etmek için A
düğmesine basın.
Kare kare ileri veya
geri alma
Oynatmaya kalınan
yerden devam etme
12
TR
Atlama
Video OynatVideo Oynat
Tamam
’15/02/26
’15/02/26
12:3012:30
Video
Duraklama sırasında
Görüntüleme
sırasında
00:14/00:3400:14/00:34
00:12/00:3400:12/00:34
Page 13
Video görüntüleme fonksiyonunu durdurmak için
düğmesine basın.
• Videoları bilgisayarda oynatmak için, ürünle verilen PC yazılımının
kullanılması önerilir. PC yazılımını ilk kez kullanırken, fotoğraf makinesini
bilgisayara bağlayın, ardından yazılımı başlatın.
Fotoğrafların görüntüleme esnasında
silinmesi
Silmek istediğiniz fotoğrafı görüntüleyin ve düğmesine
1
basın.
• Bir videoyu silmek için,
silinecek videoyu seçin ve
düğmesine basın.
[Sil] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerine
2
basın ve A düğmesine basın.
• Gruplandırılan görüntüler grup halinde silinir (S. 55).
• Aynı anda birden fazla görüntü veya tüm görüntüler silinebilir (S. 55).
Sil
øSWDO
Sil
$UND
100-0004100-0004
4/304/30
MENÜ
TR
13
Page 14
Panorama ve gruplanan fotoğrafların
görüntülenmesi
Panorama fotoğrafların görüntülenmesi
[Otomatik] ya da [Manuel] fonksiyonu kullanılarak birleştirilen panorama
fotoğrafları görüntülenmek üzere kaydırılabilir.
Görüntüleme sırasında bir panorama
1
fotoğrafı seçin.
A düğmesine basın.
2
Yeniden Oynat
Panorama fotoğraf görüntülenmesini kontrol
etmek için
Oynatmayı durdurma: düğmesine basın.
Duraklatma: A düğmesine basın.
Duraklatma sırasında kontrol
Görüntüyü basılan düğme yönünde ilerletmek
için FGHI (ok tuşları takımı) düğmelerine basın.
Fotoğrafı büyütmek/küçültmek için zoom
düğmesini çevirin.
İlerletmeyi yeniden başlatmak için A düğmesine
basın.
Tama m
’15/02/26 12:30
Gösterim alanı
4/304/30
14
TR
Page 15
Gruplandırılan görüntülerin oynatılması
k (Mikroskop modu) dahilinde ardışık çekim (j/c/d) (S. 32) ve
[p Çoklu Netleme] (S. 23) yapıldığında, çekilen görüntüler oynatma
sırasında grup halinde görüntülenir.
Genişletir.
• İndeks görünümündeki bir grup
T tarafı
kareyi görüntülemek için genişletin.
• Gruplandırılan görüntüler arasından
görüntü silmek için, grubu
genişlettikten sonra görüntüleri tek
tek silebilirsiniz.
T
*HQLúOHW*HQLúOHW
Tamam
OynatOynat
’15/02/26’15/02/26
Ardışık görüntü karesi
• Görüntüyü seçin ve bu görüntüyü görüntülemek için A
düğmesine basın.
• Önceki/sonraki kareyi görüntülemek için HI (ok tuşları takımı)
düğmelerini kullanın.
düğmesi
A
düğmesi
Ardışık olarak gruplanan görüntüleri otomatik olarak oynatır veya
oynatmayı durdurur.
Çalma işlemini durdurur.
12:30
12:30
4/30
TR
15
Page 16
Ekran görüntüsü
Çekim ekranları
1 2
34
SCNSCN
34
33
32
31
30
29
880 hPa 1200 m880 hPa 1200 m
28
27
26
44
zz
n
n
Tarih
ORM
N
G
212324252215192018
F6.9F6.91/1001/100
35
3637
Deklanşöre yarım basıldığında
Histogramın okunması
Tepe, karenin fazla
büyük bir bölümünü
dolduruyorsa, fotoğraf
çoğunlukla siyah
görüntülenir.
Ekranların değiştirilmesi
Ekranlar, INFO düğmesine her basıldığında Normal → Ayrıntılı → Bilgi yok →
Ölçüm konumu bilgisi sırasıyla değişir. g [GPS Ayarları] (S. 66)
Yeşil kısım ekran merkezi içerisindeki
parlaklık dağılımını göstermektedir.
56
7
0.00.0
8
0.00.0
2720$7ø.
2720$7ø.
ISO
ISO
2720$7ø.
2720$7ø.
16
9
10
11
12
M
13
4:3
14
%H\D]$\DUÕ
%H\D]$\DUÕ
00:00:3400:00:34
17
16
Tepe, karenin fazla büyük
bir bölümünü dolduruyorsa,
fotoğraf çoğunlukla beyaz
görüntülenir.
16
TR
Page 17
No.İsimNormal Ayrıntılı Bilgi yok
1 Çekim modu
2Akıllı Telefona Bağlan
3 Enlem
4 Boylam
5 Alt mod
6 Foto Modu
7 Flaş
8 Flaş Telafisi
9 Pozlama telafisi
10 Beyaz dengesi
11 ISO duyarlılığı
12
o/Y
13 Görüntü boyutu (fotoğraflar)
14 Açı
15 Sesli kayıt/rüzgar gürültüsü azaltma
16 İmajın boyutu (videolar)
17 Video kayıt uzunluğu
18 Video kayıt simgesi
19 GPS simgesi
20 Yön bilgisi
21 Dönüş
22 Tarih baskısı
23 Sıkıştırma
24 Kaydedilebilir fotoğraf sayısı
25 Geçerli bellek
26 Pil kontrolü
27 Histogram–
28 Ölçüm–
29 Atmosferik/Hidrolik basınç–
30 Rakım/Su derinliği–
31 Görüntü sabitleme–
32 Dünya saati–
33 AF hedef işareti
34 Izgara Kılavuzu–
35 Diyafram değeri
36 Enstantane hızı
37 Fotoğraf makinesi sarsıntı uyarısı
Ekranlar, INFO
düğmesine her
basıldığında Normal →
Ayrıntılı → Bilgi yok
sırasıyla değişir.
2
No.İsimNormal Ayrıntılı Bilgi yok
1 Pil kontrolü–
2 Eye-Fi transfer verileri/Wi-Fi
3 Koruma
4 Ses ekleme
5 Paylaşım sırası
6 RAW dosya
7 Baskı rezervasyonu/baskı sayısı
8 Geçerli bellek
9 Kare sayısı/toplam görüntü sayısı
10 Yön bilgisi–
11 Boylam–
12 Enlem–
13 Sıkıştırma/Görüntü boyutu (video)–
14 Enstantane hızı–
15 Çekim modu–
16 Atmosferik/Hidrolik basınç–
17 ISO duyarlılığı–
18 Diyafram değ
19 Rakım/Su derinliği–
20 Histogram–
21 Pozlama telafisi–
22 Fotoğraf modu–
23 Beyaz dengesi–
24 Görüntü boyutu (fotoğraflar)–
25 Dosya adı–
26 Kayıt tarihi ve saati
27 Gruplandırılan fotoğraflar
Mod kadranını çevirerek çekim modunu
göstergeye ayarlayın.
• ^, O ya da k seçimini yaptıktan sonra alt modu
seçin.
Çekim modu listesi
• Fonksiyonun varsayılan ayarları şeklinde vurgulanır.
Çekim moduAlt mod
(iAUTO modu)
A
P (Program modu)
(A modu)
A
C1 (Özel Mod 1)–S. 21
C2 (Özel Mod 2)–S. 21
^
(Sualtı modu)
(Mikroskop modu)
k
O (Sahne Modu)
] Z Sualtı Poz Çekimi/\ Z Sualtı Geniş1/
[ Z Sualtı Geniş2/w Z Sualtı Makro/
Z HDR
_
Mikroskop/o Ntlm Yğn Olştr/
m
Çoklu Netleme/n Mikroskop Kontrolü
p
B Portre/e e-Portre/F Manzara/
Aralıklı Çekim/# Canlı Kompozit/
1
Yıldız Işığı/G Gece Çekimi/
H
Gece+Portre/C Spor/2 İç Mekan/
U
Kişisel Portre/` Günbatımı/
3
Havai Fişek/_ Yemek/^ Doküman/
X
Sahil & Kar/s Kar/s Panorama/
g
Geri Işık. HDR
E
–
–
–
S. 21
S. 9
S. 21
S. 22
S. 23
S. 24
20
TR
Page 21
• «Her bir çekim modunda kullanılabilecek ayarlar listesi» (S. 105),
«^ ayarları listesi» (S. 106), «O ayarları listesi» (S. 107)
• Bazı çekim modlarında, fotoğraf makinesinin fotoğraf çekildikten sonra
görüntüyü işlemesi birkaç dakika sürebilir.
A (iAUTO modu)
O anki sahne için fotoğraf makinesinin otomatik olarak ayarları optimize
ettiği tam otomatik modu. Her şeyi fotoğraf makinesi yapar, yeni başlayanlar
için kullanışlıdır.
Mod kadranınıA konumuna getirin.
1
Odaklamak için deklanşöre yarım basın.
2
AF işareti kırmızı renkte yanıp sönerse fotoğraf makinesi odaklanamaz.
Odaklama yapmayı tekrar deneyin.
Çekim yapmak için deklanşöre tam basın.
3
A (A modu)
Bir diyafram değeri ayarlandığında, fotoğraf makinesi otomatik olarak uygun
bir enstantane hızı ayarlar. H (ok tuşları takımı) düğmesine bastıktan
sonra, FG düğmelerini kullanarak diyafram değerini değiştirebilirsiniz.
C1/C2 (Özel mod)
Çekim ayarlarını [Özel Mod Kurulum] öğesinde kaydediyorsanız (S. 58),
kaydettiğiniz çekim ayarlarını çağırabilir ve bunları kullanarak çekim
yapabilirsiniz.
• C1 ve C2'de farklı ayarlar kaydedebilirsiniz.
TR
21
Page 22
^ (Sualtı modu)
Yalnızca konuya ya da sahneye göre bir alt mod seçerek, uygun bir ayarlar
sualtı fotoğrafları çekebilirsiniz.
Alt modUygulama
Sualtı Poz
Z
]
Çekimi
\
Z
[
Z
w
Z
_Z
Sualtı Geniş1
Sualtı Geniş2
Makro
HDR
Deniz kenarı ve havuzda portre çekimi için uygundur.
Sualtı çekimi için uygundur.
Sualtı çekimi için uygundur.
Odaklama mesafesi yaklaşık 5 m'ye sabitlenmiştir.
Su altında yakın plan çekim için uygundur.
Kontrast sualtı sahneleri için uygundur.
Bu mod birden fazla fotoğraf yakalar ve bunları düzgün
bir şekilde pozlandırılan tek bir fotoğrafta birleştirir.
Bu mod, hızlı hareket eden bir nesneyi çekerken iyi
çalışmayabilir.
Mod kadranını^ konumuna döndürün.
1
Bir alt mod seçmek için HI (ok tuşları
2
Z SualtÕ Poz Çekimi
takımı) düğmelerini kullanın ve sonunda
A düğmesine basın.
• Alt mod seçme ekranını görüntülemek için H
düğmesine (ok tuşları takımı) tekrar basın.
• Sabit bir odak konumuyla çekim yapabilirsiniz. gAFL (S. 34)
Flaş Telafisi
[]], [\], [[] ve [w] modunda, flaş parlaklığını ayarlayabilirsiniz.
g «Flaş Telafisi» (S. 38)
22
TR
0.00.0
0.00.0
16
M
4:3
MENÜMENÜ
Page 23
k (Mikroskop modu)
Nesnenin 1 cm yakınına kadar görüntü çekimi yapılabilir. Bu modda, geniş
bir alan derinliğine sahip fotoğraflar çekebilir ve bir dizi fotoğraf için odak
basamaklama çekimi yapabilirsiniz.
Mod kadranını k konumuna getirin.
1
Bir alt mod seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini
2
kullanın ve sonunda A düğmesine basın.
Alt modUygulama
Microscope Nesnenin 1 cm yakınına kadar görüntü çekimi yapılabilir.
m
Fotoğraf makinesi her fotoğrafta odağı otomatik olarak
Ntlm Yğn
o
Olştr*
Çoklu
p
Netleme
Mikroskop
n
Kontrolü
*1 Fotoğraf makinesi sarsıntısı nedeniyle kompozit fotoğraf oluşturmanın
mümkün olmadığı durumlar oluşabilir.
*2 Yalnızca Fotoğraf modu için [Vivid], [Natural] veya [Muted] seçimi yapılmışsa
kullanılabilir.
Çekim yapmak için deklanşöre tam basın.
3
• Sabit bir odak konumuyla çekim yapabilirsiniz. gAFL (S. 34)
• «AF Modunda» (S. 44), yalnızca [Nokta] veya [Alan] kullanılabilir.
• Çekim için flaş modunda [#SLOW] ayarını seçebilirsiniz.
g «Flaş» (S. 30)
kaydırarak çok sayıda fotoğraf çeker. Daha sonra bu
fotoğraflar geniş bir alan derinliğine sahip kompozit bir
1
fotoğraf olarak birleştirilebilir. İlk kare ve kompozit fotoğraf
şeklinde iki fotoğraf kaydedilir.
Bu modda, fotoğraf makinesi her fotoğrafta odağı otomatik
olarak kaydırarak çok sayıda fotoğraf çeker. Görüntü sayısı ve
çekim aşamaları [Çoklu Netleme Ayarı] ile ayarlanır (S. 67).
Monitördeki nesnenin büyütme derecesini değiştirir. Çekim
mesafesi 1 cm iken, büyütme derecesi monitörde görüntülenir.
Yalnızca konuya ya da sahneye göre bir alt mod seçerek, uygun bir ayarla
çekim yapabilirsiniz.
Alt modUygulama
PortrePortre çekimi için uygundur.
B
e-Portre
e
ManzaraManzara çekimi içim uygundur.
F
Aralıklı Çekim
1
Canlı Kompozit
#
Yıldız Işığı
H
Gece ÇekimiTripodla gece çekimi yapmak için uygundur.
G
Gece+Portre
U
SporHızlı hareket eden nesneleri çekmek için uygundur.
C
İç Mekan
2
Kişisel Portre
3
GünbatımıGünbatımını çekmek için uygundur.
`
Havai FişekGeceleri havai fişek çekimi yapmak için uygundur.
X
YemekYemek çekimi yapmak için uygundur.
_
Doküman
^
Sahil & Kar
g
Ten tonunu ve tekstürünü pürüzsüzleştirir. Bu mod,
fotoğraflar yüksek tanımlı bir TV'de görüntülenirken
uygundur.
[Bekleme Süresi Başlat], [Çerçeve] ve [Aralık Süresi]
ayarlarına göre otomatik olarak arka arkaya fotoğraf
çekin. Aynı zamanda, çekilen kareler bir video olarak
kaydedilebilir.
Tripod ile sabitlenmiş fotoğraf makinesi otomatik olarak
birden fazla fotoğraf çeker, sadece yeni parlak alanları
alır ve onları tek bir fotoğrafta birleştirir.
Normal uzun pozlamada, parlak binalar ile yıldız
izleri gibi bir ışık takibi fotoğrafı çok parlak olma
eğilimindedir. Bunları, işlemi kontrol ederken aşı
pozlama gerekmeksizin yakalayabilirsiniz.
Tripod kullanmadan gece çekimi yapmak için uygundur.
ınlatmalı çekim yaparken ortamlarda bulanıklığı
Loş/ayd
azaltır.
Arka planda gece görüşüne karşı portre çekimi yapmak
için uygundur.
Parti ortamı gibi iç mekanlarda portre çekimi için
uygundur.
Fotoğraf makinesini tutarak kendinizi çekmeniz için
uygundur.
Kağıt dokümanları veya zaman çizelgelerini çekmek
için uygundur.
Karla kaplı dağları, güneşli deniz manzaralarını ve
diğer beyazımsı sahneleri çekmek için uygundur.
24
TR
Page 25
Alt modUygulama
Kar sahnelerini çekmek için uygundur. Bu mod
s
Kar
dokunma kontrolü kullanarak çekim yapmanıza izin
verir (S. 63).
Daha geniş görüş açısına sahip bir görüntü (panoramik
s
Panorama
görüntü) oluşturmak üzere birden fazla fotoğraf
çekebilir ve bunları birleştirebilirsiniz.
Kontrast sahneler için uygundur. Bu mod birden
Geri ışık. HDR
E
fazla fotoğraf yakalar ve bunları düzgün bir şekilde
pozlandırılan tek bir fotoğrafta birleştirir.
Mod kadranınıO konumuna getirin.
1
Bir alt mod seçmek için HI (ok tuşları
2
Portre
takımı) düğmelerini kullanın ve sonunda
A düğmesine basın.
• Alt mod seçme ekranını görüntülemek için A
düğmesine tekrar basın.
• [e-Portre] modunda, iki fotoğraf kaydedilir: bir adet değiştirilmemiş fotoğraf ve
[e-Portre] efektlerinin uygulandığı ikinci bir fotoğraf.
1 Aralıklı Çekim
Fotoğraf çekmek için O (Sahne Modu) modunda Aralıklı Çekim öğesini
seçmeden önce ayarlar menüsünde aralık ayarlarını ayarlar.
Ayarın özelleştirilmesi
Menüleri görüntülemek için
1
düğmesine basın.
Sayfa sekmesine geçmek için H (ok
Ayar menüsü 3'ü seçmek için FG
düğmelerini kullanın ve ardından A
düğmesine basın.
TR
MENÜ
16
M
4:3
MENÜMENÜ
25
Page 26
[Arlklı Çkm Ayrlr] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı)
3
düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Ardından bir
öğe seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerine ve A
düğmesine basın.
MENÜ
*36$\DUODUÕ
:L)L$\DUODUÕ
$UDOÕNOÕdHNLP$\DUODUÕ
dRNOX1HWOHPH$\DUÕ
%HOJHOHQGLUPH
Bir seçeneği vurgulamak için FG (ok tuşları takımı)
4
ArkaAyarlar Menüsü 3
dHUoHYH
%HNOHPH6UHVL%DúODW
A
$UDOÕN6UHVL
+Õ]ODQGÕUÕOPÕúdHNLPOL)LOP
düğmelerini kullanın ve seçmek için A düğmesine basın.
Çerçeve
Bekleme Süresi
Başlat
Aralık Süresi
Hızlandırılmış Ç
Film
• Menüden çıkmak için, düğmesine arka arkaya basın.
• Fotoğraf makinesinin fotoğrafları işlemesi birkaç dakika sürdüğü için aralık
ayarlanan aralıktan daha uzun olabilir.
• Hızlandırılm
ış çekim film çekmek için, USB-AC adaptör F-3AC kullanın
(ayrı satılır).
• Kart üzerindeki boş alanda, ayarlanmış sayıda kare çekemezsiniz.
• Aralıklı çekim sırasında makine kapanabilir, ancak yine de fotoğraf çekimi
ayara göre gerçekleştirilir.
Aralıklı çekimi iptal etmek için
düğmesine basın.
1 ila 99 arasında olmak üzere çekilecek kare sayısını
ayarlar.
Deklanşöre basıldıktan sonra fotoğrafın çekileceği
ana kadar geçen süreyi 00:00:00 ve 24:00:00
arasında olacak şekilde ayarlar.
İkinci ve daha sonraki kareler için çekim süresini
00:00:01 ve 24:00:00 arasında ayarlar.
Her kare için kaydedilen sabit pozların yanı sıra,
karelerin sekansından oluşan bir video kaydetmek
için [Açık] öğesini seçin.
Arka$UDOÕNOÕdHNLP$\DUODUÕ
00:05:00
00:00:30
.DSDOÕ
MENÜ
99
26
TR
Page 27
# Canlı Kompozit
1 Odaklamak için deklanşöre yarım basın.
• AF hedefi işareti kırmızı renkte yanıp sönerse fotoğraf makinesi
odaklanamaz.
AF işareti yanıp sönerken, deklanşöre yarım basın ve bu düğmeyi
bırakmadan, ardından A düğmesine basın. Fotoğraf makinesi sonsuza
odaklanır.
2 Fotoğrafı çekmek için, fotoğraf makinesini titretmemeye özen göstererek
deklanşöre yavaşça tam basın.
• Fotoğraf makinesi doğru ayarları otomatik olarak yapılandırır ve çekimi
başlatır.
• Deklanşöre bastıktan sonra, çekim başlayıncaya kadar bir zaman
gecikmesi olur.
• Her belirli süre için birleştirilen bir panorama fotoğraf görüntülenir.
3 Çekimi durdurmak için deklanş
• Tek bir çekimdeki kayıt uzunluğu maksimum üç saattir.
öre tekrar basın.
s Panorama
Bir panorama çekerken, alt menüyü kullanarak fotoğrafları birleştirme
yöntemini seçebilirsiniz.
1 [s Panorama] seçimini yapın.
2 Alt menüye girmek için G (ok tuşları takımı) düğmesine basın.
3 HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanarak bir alt menü seçin ve ardından
ayarlamak için A düğmesine basın.
Alt menüUygulama
Otomatik
Manuel
Bilgisayar
• Daha iyi panorama fotoğrafları çekmek için fotoğraf makinesini, objektif
merkezi etrafındaki düşey bir eksen etrafında döndürüyormuş gibi
hareket ettirin.
Panorama fotoğrafları, fotoğraf makinesi çekim yönünde
hareket ettirildikçe otomatik olarak birleştirilir.
Fotoğraf makinesi tarafından üç kare çekilir ve
birleştirilir. Kullanıcı kılavuz kareyi kullanarak çekimleri
oluşturur ve deklanşörü manuel olarak serbest bırakır.
Çekilen kareler, PC yazılımı kullanılarak bir panorama
fotoğraf olarak birleştirilir.
TR
27
Page 28
[Otomatik] ile fotoğraf çekme
1 Deklanşöre basarak ilk kareyi çekin.
2 Fotoğraf makinesini ikinci kare
yönünde hafifçe hareket ettirin.
3 Fotoğraf makinesini işaretleyici
ile hedef işareti üst üste gelecek
şekilde yavaşça hareket ettirin.
İşaretleyici hedef işaretiyle üst
üste geldiğinde fotoğraf makinesi
otomatik olarak deklanşörü
serbest bırakır.
Hedef işareti
İşaretleyici
SCNSCN
MENÜTamam
Fotoğraflar soldan sağa
birleştirilirken ekran
.D\GHWøSWDO
s
2720$7ø.2720$7ø.
• Yalnızca iki kareyi birleştirmek
için, A düğmesine basın.
4 Bir üçüncü kare çekmek için 3. adımı tekrarlayın. Fotoğraf makinesi otomatik
olarak kareleri tek bir panorama görüntüsünde birleştirir.
• Panorama fonksiyonunu iptal etmek için, düğmesine basın.
• Deklanşör otomatik olarak basılmazsa [Manuel] veya [PC] seçeneğini
deneyin.
[Manuel] ile fotoğraf çekme
1 Bir sonraki fotoğrafın bağlanacağı
kenarı belirtmek için FGHI (ok
tuşları takımı) düğmelerini kullanın
ve ardından A düğmesine basın.
Kare birleştirme yönü
SCNSCN
s
MANUELMANUEL
2 Deklanşöre basarak ilk kareyi çekin.
İlk karenin kenarı ekranda hafif soluk bir şekilde görüntülenir.
3 Bir sonraki çekimi, ekranda soluk şekilde görüntülenen ilk karenin kenarı
ikinci karenin konusu üzerine gelecek şekilde kadrajlayın ve deklanşöre
basın.
• Yalnızca iki kareyi birleştirmek için, A düğmesine basın.
4 Bir üçüncü kare çekmek için 3. adımı tekrarlayın. Fotoğraf makinesi otomatik
olarak kareleri tek bir panorama görüntüsünde birleştirir.
[PC] ile fotoğraf çekme
1 Bir sonraki fotoğrafın bağlanacağı kenarı belirtmek için FGHI (ok tuşları
takımı) düğmelerini kullanın ve ardından A düğmesine basın.
2 Deklanşöre basarak ilk kareyi çekin. İlk karenin kenarı ekranda hafif soluk bir
şekilde görüntülenir.
3 Bir sonraki çekimi, ekranda soluk şekilde görüntülenen ilk karenin kenarı ikinci
karenin konusu üzerine gelecek şekilde kadrajlayın ve deklanşöre basın.
28
TR
Page 29
4İstenilen kare sayısı çekilinceye kadar adım 3'ü tekrarlayın ve işlem
tamamlandığında A veya düğmesine basın.
• Panorama çekim en çok 10 kareye kadar yapılabilir.
• Çekilen fotoğraflar, PC yazılımı kullanılarak tek bir panorama fotoğraf
olarak birleştirilir.
• Bilgisayar programı kurulumu hakkında ayrıntılı bilgi için, bkz. S. 87. Ayrıca,
panorama fotoğrafları oluşturma hakkında ayrıntılar için PC yazılımının yardım
kılavuzuna bakın.
Zoom'u kullanma
Zoom düğmesine basarak çekim aralığı belirlenir.
Zoom çubuğu
PP
ORM
44
W tarafı T tarafı
N
Görüntü boyutuZoom çubuğu
3.43.4
0.00.0
%H\D]$\DUÕ
%H\D]$\DUÕ
2720$7ø.
2720$7ø.
ISO
ISO
2720$7ø.
2720$7ø.
16M
4:3
00:3400:34
16M
Optik zoom
Süper çözünürlüklü
zoom* 1
Diğer
*2
*1 Süper çözünürlüklü zoom ve detaylar için bkz. S. 49.
*2 Daha fazla sayıda pikselin işlenmesi nedeniyle görüntü kalitesi düşer.
Büyütme oranı, görüntü boyutu ayarına bağlı olarak değişir.
TR
29
Page 30
Çekim seçeneklerinin kullanımı
(Doğrudan düğmeyle ayarlanır)
Sık kullanılan fonksiyonlar IFG (ok tuşları takımı) düğmelerine atanmıştır.
Yalnızca düğmeye basarak, atanmış fonksiyonu doğrudan seçebilirsiniz.
Bazı çekim modlarında bazı öğeler bulunmaz. g «Her bir çekim modunda
kullanılabilecek ayarlar listesi» (S. 105)
Flaş
Çekim sırasında flaş kullanabilirsiniz.
Seçenekleri görüntülemek için # düğmesine basın.
1
Bir flaş modu seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini
2
kullanın ve A düğmesine basın.
OTO-
#
MATİK
!
$
#
#
SLOW
#
#
RC
SLV
q
Otomatik flaş
Kırmızı göz
giderici flaş
Doldurma flaş
Flaş kapalı
Uzaktan
Kumanda
Bağımlı
Yavaş
senkronizasyon
LED Açık
Flaş, zayıf ışıkta veya nesnenin arkasından
gelen ışık koşullarında, otomatik olarak
patlar.
Bu işlev, kırmızı göz hadisesini azaltmanızı
sağlar.
Flaş, mevcut ışık koşullarına bakılmaksızın
patlar.
Flaş patlamaz.
Fotoğraf çekimi için özel sualtı elektronik
flaş ya da Olympus kablosuz RC flaş
kullanılır. Ay rıntılı bilgi için, bkz. «Olympus
Kablosuz RC Flaş Sistemiyle Fotoğraf
Çekimi» (S. 100).
Fotoğraf çekimi için, piyasada satılan ve
kamera flaşıyla senkronize hale getirilmiş
yedek flaşlar kullanılabilir. Flaş yoğunluğu
ayarı yapılabilir.
ık arka planları aydınlatmak için kısa
Karanl
enstantaneler kullanılır.
Yalnızca k (Mikroskop) modunda
kullanılabilir.
Fotoğraf çekildiğinde LED yanar. Bu işlev
yakın plan fotoğraflar için geçerlidir.
30
TR
Page 31
• [!] (Kırmızı göz düzeltme flaşı) modunda, ön flaşlardan sonra,
deklanşörün serbest bırakılmasından önce yaklaşık 1 saniye geçer.
Çekim tamamlanıncaya kadar fotoğraf makinesini oynatmayın.
• [!] (Kırmızı göz düzeltme flaşı) modu bazı çekim koşullarında etkili bir şekilde çalışmayabilir.
• [#SLOW] modunda deklanşör hızı azalır. Bir tripod kullanın ve fotoğraf
makinesini sabitleyin.
• [Uzaktan Flaş] (S. 46) [Kapalı] olarak ayarlandığında, [#RC] ve [#SLV]
seçilemez.
• Bazı çekim modlarında bazı öğeler bulunmaz.
Pozlama telafisi
Fotoğraf makinesi tarafından ayarlanan parlaklığı (uygun pozlamayı) ayarlar.
+/- düğmesine basın ve ardından pozlama telafisi için HI
1
(ok tuşları takımı) öğesine basın.
• Resimleri daha parlak yapmak için pozitif («+») değerleri; daha karanlık
yapmak için ise negatif («–») değerleri seçin.
Negatif (–)Telafi yok (0)Pozitif (+)
TR
31
Page 32
Tek/Ardışık
Menüyü doğrudan görüntülemek için jY düğmesine basın.
1
HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanarak bir seçenek seçin
2
ve A düğmesine basın.
Tek kare çekimi
o
1
*
Ardışık
j
Yüksek Hızlı1 *
c
Yüksek Hızlı2 *
d
*1 Çekilen fotoğraflar, grup halinde görüntülenir.
*2 Kaydedilen piksel sayısı sınırlıdır.
• Ardışık çekim sırasında odaklama, pozlama ve beyaz dengesi ilk karede
kilitlenir.
• Ardışık çekim esnasında pil gücünün zayıf olması nedeniyle pil kontrol
lambası yanıp sönerse, fotoğraf makinesi çekimi durdurur ve çektiğiniz
fotoğrafları karta kaydetmeye başlar. Fotoğraf makinesi, kalan pil gücüne
bağlı olarak tüm fotoğrafları karta kaydetmeyi başaramayabilir.
1, 2
1, 2
Deklanşöre basıldığında her seferinde
1 kare çeker (normal çekim modu).
Deklanşör tam basılı tutulduğunda
fotoğraflar ardışık olarak 100 kare için
saniyede en fazla yaklaşık 5 kare (fps)
hızında çekilir.
Deklanşör tam basılı tutulduğunda
fotoğraflar ardışık olarak en fazla
100 kare için saniyede yaklaşık 15 kare
(fps) hızında çekilir.
Deklanşör tam basılı tutulduğunda
fotoğraflar ardışık olarak en fazla
100 kare için saniyede yaklaşık 60 kare
(fps) hızında çekilir.
32
TR
Page 33
Zamanlayıcı
Deklanşöre basıldıktan sonra fotoğrafın çekileceği ana kadar geçen süreyi
ayarlar.
Menüyü doğrudan görüntülemek için jY düğmesine basın.
1
HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanarak [Y12], [Y2] veya
2
[YC] fonksiyonlarını seçin ve Q düğmesine basın.
Zamanlayıcı
12
Y
12 SAN
Zamanlayıcı
2
Y
2 SAN
Özel Za-
C
Y
manlayıcı
• Etkinleştirilen zamanlayıcıyı iptal etmek için düğmesine basın.
• Zamanlayıcı, çekimden sonra otomatik olarak iptal olmaz.
Odaklama için deklanşöre yarım basın,
zamanlayıcıyı başlatmak için tamamen basın.
İlk olarak zamanlayıcı lambası yaklaşık 10 saniye
yanar, ardından yaklaşık 2 saniye yanıp söndükten
sonra fotoğraf çekilir.
Odaklama için deklanşöre yarım basın,
zamanlayıcıyı başlatmak için tamamen basın.
Zamanlayıcının lambası, yaklaşık 2 saniye boyunca
yanıp söner, daha sonra fotoğraf çekilir.
Bu modu seçtikten sonra, «kare say
düğmesine bastıktan sonra fotoğrafın çekilmesine
kadar geçen süreyi ve zaman aralığını» ayarlamak
için düğmesine basın. Fotoğraflar bu ayarlarla
çekilir.
ısını, deklanşör
TR
33
Page 34
AFL (Odak kilidi)
Odak konumunu kilitleyebilirsiniz.
Odaklamak için deklanşöre yarım basın.
1
Fotoğraf makinesinin konumunu
2
korumaya devam edin ve A düğmesine
basın.
Fotoğraf makinesi odaklanır ve konuma kilitlenir.
k (Mikroskop modu) ile ^ modunun []],
[\], [w] ve [_] öğesinde, konumu odaklayıp kilitlemek için deklanşör
düğmesine basmadan A düğmesine basın.
• A düğmesine basma, zoom işlemi, düğmesine basma ve diğer
işlemler de odak kilidini serbest bırakır.
• O modu [# Canlı Kompozit] (S. 27) olarak ayarlandığında, AF hedef işareti
kırmızı yanıp sönerken deklanşör düğ
düğmesine basın. Fotoğraf makinesi sonsuz odağa ayarlanır.
• AFL A modunda ve bazıO modlarında kullanılamaz.
mesine yarım bastıktan sonra A
AF kilidi işareti
FocusFocus
ORM
N
44
16
00:3400:34
Alan
AF hedef işaretinin konumunu manuel olarak seçebilirsiniz.
Çekim menüsünde [AF Modu] (S. 44) ayarında, [Alan] seçimini önceden yapın.
A düğmesini basılı tutun.
1
AF hedef işaretinin konumunu seçmek için FGHI (ok tuşları
2
takımı) düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın.
• Konumu ayarlamadan önce A düğmesi basılı tutulduğunda, AF hedef
işareti tekrar ortaya gelir.
• Konumu ayarlamadan önce A düğmesi basılı tutulduğunda seçim
ekranına geri dönülür.
0.00.0
0.00.0
M
4:3
34
TR
Page 35
AF Arama
Fotoğraf makinesi nesneyi sürekli olarak odaklamak için nesnenin
hareketini otomatik olarak takip eder.
Çekim menüsünde [AF Modu] (S. 44) ayarında, [AF Arama] seçimini
önceden yapın.
Fotoğraf makinesini, AF hedefi işareti nesneyle hizalanacak
1
şekilde tutun ve ardından A düğmesine basın.
Fotoğraf makinesi nesneyi algıladığında AF hedef işareti,
2
nesneye sürekli odaklamak için otomatik olarak nesnenin
hareketini takip eder.
• Takip etmeyi iptal etmek için A düğmesine basın.
• Nesnelere ve çekim koşullarına bağlı olarak, fotoğraf makinesi odaklamayı
kilitleyemeyebilir veya nesnenin hareketini takip edemeyebilir.
• Fotoğraf makinesi nesnenin hareketini takip edemezse, AF hedef işareti
kırmızıya değişir.
TR
35
Page 36
Seçim seçeneklerinin kullanımı
(İşlev menüsüyle ayarlanır)
Bazı çekim modlarında bazı öğeler bulunmaz. g «Her bir çekim modunda
kullanılabilecek ayarlar listesi» (S. 105)
Fonksiyon menüsü
PP
Fonksiyon menüsü
1 Foto Modu............................. S. 37
2 Flaş ....................................... S. 37
3 Flaş Telafisi ........................... S. 38
4 Pozlama telafisi..................... S. 38
5 Beyaz dengesi ...................... S. 38
Fonksiyon menüsünü görüntülemek için H (ok tuşları takımı)
1
düğmesine basın.
• Fonksiyon menüsünü gizlemek için A düğmesine basın.
Ayarları seçmek için ok tuşları takımı üzerindeki FG (ok tuşları
2
takımı) düğmelerini kullanın, seçilen ayarı değiştirmek için HI
düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın.
Seçili fonksiyon adını gösterir
Seçim
36
TR
1
2
0.00.0
3
0.00.0
4
%H\D]$\DUÕ
%H\D]$\DUÕ
2720$7ø.
2720$7ø.
5
ISO
ISO
2720$7ø.
2720$7ø.
6
7
16
M
8
4:3
9
MENÜMENÜ
Ayarlar menüsü (S. 41)
6 ISO duyarlılığı ....................... S. 39
7 o/Y .................................... S. 39
8 İmajın Boyutu (fotoğraf) ........ S. 39
9 Açı......................................... S. 40
Ok tuşları
takımı (HI)
2WRP)ODú
%H\D]$\DUÕ
%H\D]$\DUÕ
2720$7ø.
2720$7ø.
2720$7ø.
2720$7ø.
16
MENÜMENÜ
Fonksiyon
0.00.0
ISO
ISO
M
4:3
Ok tuşları
takımı
(FG)
Page 37
• Fonksiyonun varsayılan ayarları şeklinde vurgulanır.
Foto Modu İşleme seçeneklerini ayarlar.
VividCanlı renkler oluşturur.
h
NaturalDoğal renkler oluşturur.
i
MutedDüz tonlar oluşturur.
j
Balık Gözü
8
Parıltı
7
YansımaBir fotoğrafta aynada yansıma efekti oluşturur.
6
Bölümlenmiş
5
Pop Sanat
Yumuşak Odak
Soluk&Açık
Renk
Grenli FilmSiyah ve beyazın kuvvetli ve sert etkisini verir.
İğne Deliği
Diorama
Dramatik Ton
FlaşFlaş patlama yöntemini ayarlar.
Otom. Flaş
_
Kırmızı Göz
!
DolguFlaş, mevcut ışığa bakmaksızın patlar.
#
Flaş KapalıFlaş patlamaz.
$
Uzaktan
RC
#
Kumanda
Balık gözü merceği ile çekim efektiyle distorsiyon
oluşturur.
Çapraz filtre ile çekim efektiyle parıldayan ışıklar
oluşturur.
Bir fotoğrafa kolaj görünümü verir. Bu mod mozaik
sanat efekti oluşturur.
Bir fotoğrafın renginin ve atmosferinin parlaklığını ve
canlılığını güçlendirir.
Yumuşak bir tonla doğaüstü bir atmosfer oluşturur
ve fotoğrafa rüya etkisi kazandırır.
ğrafa soluk ve açık renk vererek hafif bir
Foto
dalgalanma hissi oluşturur.
Çevresel parlaklığı azaltarak, eski moda bir fotoğraf
makinesi ya da oyuncak bir fotoğraf makinesinden
elde edilen tünel etkisini verir.
Doygunluk ve kontrastı güçlendirerek ve fotoğrafın
odak dışı alanını bulanıklaştırarak gerçek üstü bir
minyatür dünya etkisi verir.
Bir fotoğrafın lokal kontrastını güçlendirir, parlaklık
ve karanlık arasındaki farkın vurgulanmasını sağlar.
Flaş, zayıf ışıkta veya nesnenin arkasından gelen
ışık koşullarında, otomatik olarak patlar.
Fotoğraflarınızdaki kırmızı göz oluşumunu azaltmak
için ön flaşlar gönderilir.
Fotoğraf çekimi için özel sualtı elektronik flaş ya
da Olympus kablosuz RC flaş kullanılır. Ay rıntılar
için, bkz. «Olympus Kablosuz RC Flaş Sistemiyle
Fotoğraf Çekimi» (S. 100).
TR
37
Page 38
SLV Bağımlı
SLV
#
Yavaş
SLOW
#
senkronizasyon
LED Açık
q
Flaş Telafisi*
–2,0 ila #+2,0 Değer
#
1
Pozlama telafisi
–2,0 ila +2,0 Değeri
Beyaz dengesi
WB Otomatik
e
GüneşliAçık bir havada dış çekim için uygundur.
f
BulutluBulutlu bir havada dış çekim için uygundur.
g
AkkorTungsten ışığında çekim için uygundur.
h
FloresanBeyaz floresan ışığında çekim için uygundur.
SualtıSu altı çekimi için uygundur.
Z
Tek Dokunuş 1
Tek Dokunuş 2
*1 Bu mod yalnızca
kullanılabilir.
Fotoğraf çekimi için, piyasada satılan ve kamera
flaşıyla senkronize hale getirilmiş yedek flaşlar
kullanılabilir. Flaş yoğunluğu ayarı yapılabilir.
Karanlık arka planları aydınlatmak için kısa
enstantaneler kullanılır.
Yalnızca k modunda kullanılabilir.
Fotoğraf çekildiğinde LED yanar. Bu işlev yakın plan
fotoğraflar için geçerlidir.
Fotoğraf makinesi tarafından ayarlanan flaş
parlaklığını (flaş miktarı) ayarlar.
Sualtı çekimi sırasında flaş çıkışını ayarlar.
Daha büyük bir negatif (–) değer ayarlanırsa daha
koyu, daha büyük bir pozitif (+) değer ayarlanırsa
daha açık olur.
Fotoğraf makinesi tarafından ayarlanan
parlaklığı (uygun pozlamayı) ayarlar.
Daha büyük bir negatif (–) değer ayarlanırsa daha
koyu, daha büyük bir pozitif (+) değer ayarlanırsa
daha açık olur.
Çekim sahnesinin ışığına göre uygun bir renk
grubu ayarlar.
Fotoğraf makinesi beyaz dengesini otomatik olarak
ayarlar.
Beyaz dengesinin çekim sırasındaki ışığa göre
manuel olarak ayarlanması içindir. Fotoğraf
makinesinin önüne tüm ekranı kaplayacak şekilde
beyaz bir kağıt veya benzeri bir nesne yerleştirin ve
ardından beyaz dengesini ayarlamak üzere
düğmesine basın. Tek dokunuşla beyaz dengesinin
nasıl kaydedileceğini öğrenmek için, bkz «Tek
dokunuşla beyaz dengesinin kaydedilmesi» (S. 40).
^ modunda []], [\], [[] veya [w] seçildiğinde
38
TR
Page 39
ISO duyarlılığıISO duyarlılığını ayarlar.
ISO Otomatik
l
Y.ISO Otom
m
ila # Değeri
Q
o/Y
TekDeklanşöre her basıldığında bir kare çekilir.
o
Ardışık
j
Yüksek Hızlı1
c
Yüksek Hızlı2
d
Y
12 san.
12
Y
2Y 2 san.
Y
Özel
C
Y
Zamanlayıcı
Görüntü boyutu
(fotoğraflar)
4608×3456
!
RAW+JPEG
(
4608×3456
3200×2400
4
Fotoğraf makinesi, duyarlılığı görüntü kalitesine
öncelik vererek otomatik olarak ayarlar.
Fotoğraf makinesi, duyarlılığı hareket eden konu
veya fotoğraf makinesi sarsıntısı nedeniyle meydana
gelen bulanıklığı en aza indirmeye öncelik vererek
otomatik olarak ayarlar.
Görüntüdeki greni düşürmek için daha küçük bir
değere, bulanıklığı düşürmek için daha yüksek bir
değere ayarlayın.
Ardışık çekim fonksiyonunu ve deklanşöre
bastıktan sonra fotoğrafın çekileceği ana kadar
geçen süreyi ayarlar.
Deklanşör tam basılı tutulduğunda fotoğraflar ardışık
olarak 100 kare için saniyede en fazla yaklaşık
5 kare (fps) hızında çekilir.
Deklanşör tam basılı tutulduğunda fotoğraflar ardışık
olarak en fazla 100 kare için saniyede yaklaşık
15 kare (fps) hızında çekilir.
Deklanşör tam basılı tutulduğunda fotoğraflar ardışık
olarak en fazla 100 kare için saniyede yaklaşık
60 kare (fps) hızında çekilir.
Zamanlayıcı lambası yaklaşık 10 saniye yanar,
ardından yaklaşık 2 saniye yanıp söner ve bundan
sonra fotoğraf çekilir.
Zamanlayıcı lambası yaklaşık 2 saniye yanıp söner,
ardından fotoğraf çekilir.
Fotoğraflar, ayarladığınız «kare sayısı, deklanşöre
basıldıktan sonra fotoğraf çekilene kadar geçen süre
ve aralık süresi» ayarlarında çekilir.
Kaydedilen piksel sayısını ayarlar.
Her çekimde [] bir JPEG dosyası ile bir RAW*2
3, 4
)*
dosyası kaydeder.
A3 boyutundan büyük fotoğrafların basılması için
uygundur.
A3 boyutuna kadar büyük fotoğrafların basılması için
uygundur.
TR
39
Page 40
1920×1440
3
640×480E-postalarda kullanılacak fotoğraflar için uygundur.
7
AçıGörüntülerin yatay/düşey oranını ayarlar.
4:3
u
16:9
v
3:2
w
1:1
x
*2 RAW: Bu format («.ORF» uzantılı) ileride işlenebilmesi için işlenmemiş
fotoğrafları kaydeder. Ürünle verilen yazılımı kullanıp, örneğin pozlama telafisi
ve beyaz dengesini değiştirerek ve sanat filtresi uygulayarak fotoğraf verilerini
ayarlayabilirsiniz. RAW fotoğraf rezervasyonlarını oynatma, görüntüleme,
düzenleme ve yazdırma işlemleri fotoğraf makinesi ve genel yazılım ile yapılamaz.
*3 [!] ile çekilen fotoğrafın sadece JPEG ya da RAW dosyasını silemezsiniz.
Dosyalardan herhangi birini silmek her ikisini de siler (Örneğin, bilgisayarda
sadece JPEG dosyasını silip fotoğraf makinesindeki RAW dosyaya geri
dönerseniz, görüntüyü oynatmak, görüntülemek, düzenlemek ve yazdırma
sırasına eklemek imkansız hale gelir.).
*4 [
!] öğesi [_], [
değildir.
• Bazı çekim modlarında bazı fonksiyonlar ayarlanamaz. g «Her bir çekim
modunda kullanılabilecek ayarlar listesi» (S. 105).
• En-boy oranı 4:3 iken, görüntü boyutuna örnek.
A4 boyutuna kadar olan fotoğrafların basılması için
uygundur.
Fotoğraf çekilirken yatay/düşey oranını değiştirir.
p
], [o], [n], [e], [#], [H] ve [E] dahilinde mevcut
Tek dokunuşla beyaz dengesinin kaydedilmesi
[ Tek Dokunuş 1] veya [ Tek Dokunuş 2] seçimini yapın, fotoğraf
makinesini beyaz bir kağıt parçasına veya beyaz bir nesneye çevirin ve
düğmesine basın.
• Fotoğraf makinesi, otomatik olarak deklanşöre basar ve beyaz dengesi kaydedilir.
Beyaz dengesi daha önce kaydedilmişse, kaydedilen veriler güncellenir.
• Kaydedilen beyaz dengesi verileri, güç kapalı konuma getirildiğinde silinmez.
• Bu prosedürü fotoğrafın çekilmek istendiği ışık koşullarında uygulayın.
• Fotoğraf makinesi ayarları değiştiğinde, beyaz dengesi mutlaka tekrar
kaydedilmelidir.
• Beyaz dengesi kaydedilemiyorsa, beyaz kağıdın tüm ekranı kapladığını
kontrol edin ve prosedürü tekrar deneyin.
40
TR
Page 41
Kurulum menüsü fonksiyonlarının
kullanımı
Kurulum menüsü
Oynatma Menüsü
4
1RUPDO
2WRPDWLN
Yüz/iESP
ESPESP/
MENÜ
Slayt Şov
Düzenle
Sil
Baskı Sırası (S. 83)
q
(Koruma)
R
Paylaşım Sırası
Kamera Menüsü 1Arka
1
:L)L%DúODW:L)L%DúODW
2
6ÕIÕUOD6ÕIÕUOD
6ÕNÕúWÕUPD
3
*|OJH$\U
4
AF Modu
5
6
'LMLWDO=RRP.DSDOÕ
7
S. 51
Kamera Menüsü 1
1
Wi-Fi Başlatma/Sonlandırma
(S. 69)
Sıfırla
Sıkıştırma
z
Gölge Ayr.
AF Modu
ESP/
n
Dijital Zoom
Kamera Menüsü 2
2
Görüntü Sabitleyici
(Fotoğraflar)
Aksesuarlar
AF Işıklandır.
z
Kayıt Göster
Pic Uyumu
Tarih Baskısı
Yüksek-Çöz Zoom
Video Menüsü
3
İmajın Boyutu
IS Film Modu
(Video sesi kaydetme)
R
Gürültü Azaltma
A
Kayıt Seviyesi
S. 43
S. 46
S. 50
Ayarlar Menüsü 1
5
Bellek Boşalt/Biçimlendir
Yedekle
Eye-Fi
Özel Mod Kurulum
d
USB Bağlantısıq Güç Açma
Ses Ayarları
Ayarlar Menüsü 2
6
Piksel Eşle
(Monitör)
s
TV Çıkışı
(Dil)
l
d
(Tarih/saat)
X
Dünya Zamanı
Tough Seçenekler
Ayarlar Menüsü 3
7
GPS Ayarları
Wi-Fi Ayarları
Aralık Ayarları
Focus BKT Ayarı
d
Belgelendirme
S. 57
S. 59
S. 66
TR
41
Page 42
Kurulum menüsünün kullanımı
Çekim veya oynatma sırasında kurulum menüsünü görüntülemek için
düğmesine basın.
Kurulum menüsü çekim ve oynatma fonksiyonları, tarih ve saat ayarları
ve ekran seçenekleri de dahil çok sayıda fotoğraf makinesi ayarına erişim
sağlar. Bazı çekim modlarında bazı öğeler bulunmaz. g «Her bir çekim
modunda kullanılabilecek ayarlar listesi» (S. 105)
düğmesine basın.
1
• Kurulum menüsü görüntülenir.
Sayfa sekmelerini seçmek için H (ok tuşları takımı)
2
Kamera Menüsü 1Arka
:L)L%DúODW:L)L%DúODW
6ÕIÕUOD6ÕIÕUOD
6ÕNÕúWÕUPD
*|OJH$\U
AF Modu
'LMLWDO=RRP.DSDOÕ
1RUPDO
2WRPDWLN
Yüz/iESP
MENÜ
ESPESP/
düğmelerini kullanın. İstenen sekmeyi seçmek için FG (ok
tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve I düğmesine basın.
• «Dahili bellekte ve bellek kartında saklanabilir fotoğraf (sabit pozlar) sayısı/
Kayıt uzunluğu (videolar)» (S. 99)
TR
43TR43
Page 44
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Arka plan ışığına göre nesnenin parlaklığını artırma
z
[Gölge Ayr.]
Alt menü 2Uygulama
Otomatik
KapalıEfekt uygulanmaz.
Açık
• [ESP/n] öğesi [n] konumuna ayarlandığında, [Gölge Ayr.] öğesi otomatik
olarak [Kapalı] konumuna sabitlenir.
Uyumlu bir çekim modu seçildiğinde otomatik olarak Açık
konuma geçer.
Karanlık çıkan bir alanı aydınlatmak için otomatik ayarla çekim
yapılır.
Odaklama alanının seçilmesi z [AF Modu]
Alt menü 2Uygulama
Fotoğraf makinesi otomatik olarak odaklar. (Bir yüz
algılandığında, beyaz bir çerçeveyle gösterilir
Yüz/iESP
Spot
Alan25 odaklama hedefi arasından istenen AF hedefini ayarlayın.
AF Arama
*1 Bazı nesneler için, çerçeve görünmeyebilir ya da görünmesi biraz zaman
alabilir.
*2 Çerçeve kırmızı renkte yanıp sönerse, fotoğraf makinesi odaklama yapamaz.
Nesnenin üzerine tekrar odaklamayı deneyin.
basıldığında ve fotoğraf makinesi odaklama yaptığında çerçeve
yeşile dönüşür
karedeki bir nesneyi seçer ve buna otomatik olarak odaklama
yapar.)
Makine, AF hedefi işareti içerisine yerleştirilen nesne üzerine
odaklanır.
Fotoğraf makinesi nesneyi sürekli olarak odaklamak için
nesnenin hareketini otomatik olarak takip eder.
*2
. Bir yüz algılanmazsa, fotoğraf makinesi
*1
; deklanşöre
44TR44
TR
Page 45
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Parlaklık ölçüm yönteminin seçilmesi z [ESP/n]
Alt menü 2Uygulama
ESP
(spot)
5
• [ESP] olarak ayarlandığında, güçlü arka plan aydınlatması ile çekimde merkez
karanlık görünebilir.
Tüm ekran üzerinden dengeli bir parlaklık elde etmek üzere
çekim yapar (Ekran merkezindeki ve etrafındaki alanlarda
bulunan parlaklığı ayrı ayrı ölçer).
Optik zoom seçeneğinden daha yüksek büyütme oranlarında
çekim z [Dijital Zoom]
Alt menü 2Uygulama
KapalıDijital zoom'u devre dışı bırakır.
AçıkDijital zoom'u etkinleştirir.
• [Dijital Zoom] için yapılmış olan ayarlar zoom çubuğunun görünümünü etkiler
(S. 49).
• Arka arkaya çekim ayarları [ c] ve [d] konumundayken bu ayar kullanılamaz.
• Fotoğraf modu [Vivid], [Natural] ve [Muted] konumlarının dışındaysa, bu ayar
kullanılamaz.
TR
45TR45
Page 46
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
z Kamera Menüsü 2
Çekim yapılırken fotoğraf makinesinin sarsılmasından
kaynaklanan bulanıklığın azaltılması z [İmge Sabitle]
Alt menü 2Uygulama
Kapalı
AçıkGörüntü sabitleyicisi etkinleştirilir.
• Fotoğraf makinesi sarsıntısını azaltırken makinenin içinden bir ses gelebilir.
• Fotoğraf makinesi sarsıntısı çok şiddetli olursa fotoğraflar sabitlenmeyebilir.
• Gece fotoğraf çekerken olduğu gibi, deklanşör hızı çok yavaşken [İmge Sabitle]
öğesi aynışekilde etkili olmayabilir.
Görüntü sabitleyicisi devre dışıdır. Bu seçenek, fotoğraf makinesi
bir tripodun ya da başka bir dengeli yüzeyin üzerine sabitlendiği
zaman çekim için önerilmektedir.
Ayrı olarak satılan aksesuarların kullanılması z [Aksesuarlar]
Alt menü 2Alt menü 3Uygulama
KapalıHarici flaş kullanılmaz.
Uzaktan Flaş
Dönüştürücü
Lens
• «Olympus Kablosuz RC Flaş Sistemiyle Fotoğraf Çekimi» (S. 100)
• «Dönüştürücü lens/LED ışık kılavuzunu kullanın» (S. 101)
RC
Bağımlı
Kapalı
PTWC-01
FCON-T01
TCON-T01
Fotoğraf çekimi için özel sualtı elektronik flaş
ya da Olympus Kablosuz RC Flaş kullanılır.
(Kanal: CH1, Grup: A)
Fotoğraf çekimi için, piyasada satılan ve kamera
flaşıyla senkronize hale getirilmiş yedek flaşlar
kullanılabilir. Flaş yoğunluğu ayarı yapılabilir.
Dönüştürme objektifiyle fotoğraf çekerken bu
ayarı seçin.
Kullanılan opsiyonel dönüştürücü lense göre
seçim yapın.
46TR46
TR
Page 47
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Karanlık bir nesnenin çekimi için yardımcı lambanın kullanımı
z
[AF Işıklandır]
Alt menü 2Uygulama
KapalıAF aydınlatıcısı kullanılmaz.
Açık
Deklanşöre yarım basıldığında, AF aydınlatıcısı odaklamaya
yardımcı olmak için etkinleşir.
AF aydınlatıcısı
Çekimden hemen sonra fotoğrafın görüntülenmesi
z
[Kayıt Göster]
Alt menü 2Uygulama
Kapalı
0,5/1/2/3 (san)
Kaydedilmekte olan fotoğraf görüntülenmez. Bu, kullanıcının
çekimden sonra monitörde nesneyi izlerken bir sonraki çekime
hazırlanmasına olanak tanır.
Kaydedilmekte olan fotoğraf seçili süre boyunca görüntülenir.
Bu, kullanıcının yeni çekilen fotoğrafı kısaca kontrol etmesine
olanak tanır.
TR
47TR47
Page 48
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Fotoğraf makinesi dikey kadrajdayken çekilen fotoğrafların
izleme sırasında otomatik olarak çevrilmesi z [Pic Uyumu]
• Çekim sırasında, qİzleme Menüsü'ndeki [y] (S. 54) ayarı otomatik olarak
ayarlanır.
• Fotoğraf makinesi çekim sırasında yukarı veya aşağı bakıyorsa bu fonksiyon
doğru şekilde çalışmayabilir.
Alt menü 2Uygulama
Çekim sırasında fotoğraf makinesinin düşey/yatay kadrajda
Kapalı
Açık
olduğu bilgisi fotoğraflarla birlikte kaydedilmez. Fotoğraf
makinesi düşey kadrajdayken çekilen fotoğraflar görüntüleme
sırasında çevrilmez.
Çekim sırasında fotoğraf makinesinin düşey/yatay kadrajda
olduğu bilgisi fotoğraflarla birlikte kaydedilir. Fotoğraflar,
görüntüleme sırasında otomatik olarak çevrilir.
Kayıt tarihinin yazdırılması z [Tarih Baskısı]
Alt menü 2Uygulama
KapalıTarih yazdırılmaz.
AçıkYeni fotoğraflara kayıt tarihi yazdırılır.
• Tarih ve saat ayarlanmamışsa, [Tarih Baskısı] ayarlanamaz.
g [X] (S. 60)
• Tarih mührü silinemez.
• Arka arkaya çekim ayarları [j], [c] ve [d] konumundaysa ve fotoğraf
modu [Vivid], [Natural] ve [Muted] konumu dışındaysa [Tarih Baskısı] ayarı
yapamazsınız.
48TR48
TR
Page 49
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
İmaj kalitesinden bir miktar taviz verilerek optik zoom'a göre
daha büyük fotoğrafların çekilmesi z [Yüksek-Çöz Zoom]
Alt menü 2Uygulama
Kapalı
AçıkSüper çözünürlüklü zoom özelliğini etkinleştirir.
• [Yüksek-Çöz Zoom] seçeneği yalnızca [İmajın Boyutu] öğesi [] konumuna
ayarlandığında kullanılabilir.
• Arka arkaya çekim ayarları [ c] ve [d] konumundayken bu ayar kullanılamaz.
• Fotoğraf modu [Vivid], [Natural] ve [Muted] konumlarının dışındaysa, bu ayar
kullanılamaz.
Süper çözünürlüklü zoom özelliğini devre dışı
bırakır.
Süper
çözünürlüklü
zoom
AçıkKapalı16M
KapalıAçık
AçıkAçık16M
*1 Daha fazla sayıda pikselin işlenmesi nedeniyle görüntü kalitesi düşer.
Büyütme oranı, görüntü boyutu ayarına bağlı olarak değişir.
• Zoom çubuğu kırmızı görüntülenirken çekilen fotoğraflar «grenli» çıkabilir.
Dijital zoom
Görüntü
boyutu
16M
Diğer
Zoom çubuğu
Süper çözünürlüklü zoom
Dijital zoom
*1
Süper çözünürlüklü zoom
Dijital zoom
TR
49TR49
Page 50
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
A Video Menüsü
Videolar için görüntü boyutunun seçilmesi A [İmajın Boyutu]
Alt menü 2Uygulama
1080p
720p
VGA (640×480)
HS 120fps
HS 240fps
*1 HS: Ağır çekimde görüntüleme için hızlı hareket eden nesnelerin çekilmesi.
• «Dahili bellekte ve bellek kartında saklanabilir fotoğraf (sabit pozlar) sayısı/
*1
(640×480)
*1
(320×240)
Fotoğraf modu [Vivid], [Natural] ve [Muted] konumlarındaysa bu ayar
kullanılabilir.
Kayıt uzunluğu (videolar)» (S. 99)
Görüntü boyutuna ve kare oranına göre görüntü
kalitesini seçin.
Çekim sırasında fotoğraf makinesinin sarsılmasından
kaynaklanan bulanıklığın azaltılmasıA [IS Film Modu]
Alt menü 2Uygulama
Kapalı
AçıkGörüntü sabitleyicisi etkinleştirilir.
• Fotoğraf makinesi sarsıntısı çok şiddetli olursa fotoğraflar sabitlenmeyebilir.
Görüntü sabitleyicisi devre dışıdır. Bu seçenek, fotoğraf makinesi
bir tripodun ya da başka bir dengeli yüzeyin üzerine sabitlendiği
zaman çekim için önerilmektedir.
Video çekimi sırasında ses kaydıA [R]
Alt menü 2Uygulama
KapalıSes kaydedilmez.
AçıkSes kaydedilir.
• Fotoğraf modunun [Diorama] öğesinde veya HS video modunda ses
kaydedilmez.
50TR50
TR
Page 51
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Video çekimi sırasında kaydedilen seslerdeki rüzgar
gürültüsünü azaltır A [Gürültü Azaltma]
Alt menü 2Uygulama
KapalıRüzgar Gürültüsü Azaltma özelliğini devre dışı bırakır.
AçıkRüzgar Gürültüsü Azaltma özelliğini etkinleştirir.
Mikrofon ses düzeyinin ayarlanmasıA [Kayıt Seviyesi]
Alt menü 2Uygulama
Normal
Düşük
q
Oynatma Menüsü
Mikrofon ses düzeyini genel kullanım için Normal konumuna
ayarlayın.
Mikrofon ses düzeyi yüksekken istenmeyen seslerin çıkmaması
için mikrofon ses düzeyini Düşük olarak ayarlayın.
Fotoğrafların otomatik olarak oynatılmasıq [Slayt Şov]
Alt menü 2Alt menü 3Uygulama
Kapalı/
BGM
Başlat―Slayt gösterisini başlatır.
• Bir slayt şov sırasında, bir kare ilerlemek için I (ok tuşu takımı) düğmesine
veya bir kare geriye gitmek için H düğmesine basın.
• Slayt gösterisini durdurmak için veya A düğmesine basın.
Kozmik/Esinti/
Yumuşak/
Rüya/
Şehir
Arka plan müzik seçeneklerini seçer.
TR
51TR51
Page 52
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Fotoğrafların düzenlenmesi q [Düzenle]
Alt menü 1Alt menü 2
S. 52
S. 53
S. 53
S. 53
S. 54
S. 54
S. 55
Düzenle (fotoğraflar)
Q
P
R
Gölge Ayr.
K.Göz.Düzelt.
y
e-Portre
İmaj boyutunun değiştirilmesi q [Q]
Bu seçenek yüksek çözünürlüklü bir fotoğrafı, e-posta eki ve diğer
uygulamalar için daha küçük boyutlu ayrı bir fotoğraf olarak kaydeder.
Alt menü 1Alt menü 2Alt menü 3
Düzenle
1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın.
2 Bir fotoğraf boyutu seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmesini kullanın ve
A düğmesine basın.
• Yeniden boyutlandırılan fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir.
Q
3 (1920×1440)
7 (640×480)
52TR52
TR
Page 53
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Fotoğrafın kırpılmasıq [P]
Alt menü 1Alt menü 2
Düzenle
1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı)
P
Kırpma çerçevesi
düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın.
2 Kırpma çerçevesinin boyutunu seçmek için zoom
kolunu kullanın ve çerçeveyi hareket ettirmek için
FGHI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın.
3 Kırpılacak alanı seçtikten sonra A düğmesine
basın.
• Düzenlenen fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak
MENÜ
Arka
kaydedilir.
Fotoğrafa ses ekleme q [R]
Alt menü 1Alt menü 2
Düzenle
1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini
kullanın.
2 Mikrofonu ses kaynağına doğru hedefleyin.
3 A düğmesine basın.
• Kayıt işlemi başlar.
• Fotoğraf makinesi, fotoğrafı oynatırken yaklaşık 4
saniyelik ses ekler (kaydeder).
Ses kayıtlarını çalmak için
Bir fotoğrafla kaydedilmiş sesi çalmak için, fotoğrafı seçin ve A düğmesine basın.
• Ses düzeyini ayarlamak için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın.
R
Mikrofon
TR
53TR53
Page 54
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Arkadan gelen ışık veya diğer sebeplerden dolayı karanlık
olan alanları aydınlatma q [Gölge Ayr.]
Alt menü 1Alt menü 2
DüzenleGölge Ayr.
1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A
düğmesine basın.
• Düzenlenen fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir.
• Fotoğrafa bağlı olarak, düzenleme etkili olmayabilir.
• Rötuşlama işlemi fotoğrafın çözünürlüğünü düşürebilir.
Flaşla çekimde kırmızı gözleri rötuşlama q [K.Göz.Düzelt.]
Alt menü 1Alt menü 2
DüzenleK.Göz.Düzelt.
1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A
düğmesine basın.
• Düzenlenen fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir.
• Fotoğrafa bağlı olarak, düzenleme etkili olmayabilir.
• Rötuşlama işlemi fotoğrafın çözünürlüğünü düşürebilir.
Fotoğrafların döndürülmesi q [y]
Alt menü 1Alt menü 2
Düzenle
1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın.
2 Bir fotoğrafı döndürmek için A düğmesine basın.
3 Gerekli olursa, diğer fotoğraflar için ayar yapmak üzere Adım 1 ve 2'yi
tekrarlayın ve düğmesine basın.
• Yeni fotoğraf yönleri, güç kapatıldıktan sonra bile kaydedilecektir.
y
54TR54
TR
Page 55
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Ten tonunun pürüzsüzleştirilmesi q [e-Portre]
Alt menü 1Alt menü 2
Düzenlee-Portre
1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A
düğmesine basın.
• Bazı fotoğraflarda yüzler algılanamadığı için ayarlama yapılamaz.
• Düzenlenen fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir.
Fotoğrafların silinmesi q [Sil]
Alt menü 2Uygulama
Hepsini SilDahili bellekteki ya da karttaki tüm fotoğraflar silinecektir.
İmaj SeçFotoğraflar ayrı ayrı seçilir ve silinir.
SilGörüntülenen fotoğrafı siler.
Grup Sil
• Dahili bellekteki fotoğrafları silerken kartı fotoğraf makinesine takmayın.
• Korunmuş fotoğraflar silinemez.
Fotoğrafları ayrı ayrı seçip silmek için [İmaj Seç]
1FG (ok tuşları takımı) düğmelerini
kullanarak [İmaj Seç] öğesini seçin ve
A düğmesine basın.
2 Silinecek fotoğrafı seçmek için
FGHI (ok tuşları takımı)
düğmelerini kullanın ve fotoğrafa
bir R işareti eklemek için A
düğmesine basın.
• Tek çerçeve görüntülemeye
3 Silinecek fotoğrafları seçmek için Adım 2'yi tekrarlayın ve ardından seçilen
fotoğrafları silmek için düğmesine basın.
4 [Evet] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve A
düğmesine basın.
• R işaretli fotoğraflar silinir.
Gruptaki tüm görüntüler silinir.
Gruptaki her fotoğrafı silmek için, bkz. «Gruplandırılan
görüntülerin oynatılması» (S. 15).
2 [Evet] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın ve
A düğmesine basın.
Fotoğrafların korunmasıq [R]
• Korumaya alınan görüntüler [Sil] (S. 13, 55), [İmaj Seç], [Grup Sil] veya [Hepsini
Sil] (S. 55) ile silinmez, ancak görüntülerin tümü [Bellek Boşalt]/[Biçimlendir]
seçimiyle silinebilir(S. 57).
1 Bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın.
2 A düğmesine basın.
• Ayarları iptal etmek için A düğmesine tekrar basın.
3 Gerekli olursa, diğer fotoğrafları korumak için Adım 1 ve 2'yi tekrarlayın ve
düğmesine basın.
• Gruplandırılan fotoğrafları korumaya alırsanız, gruptaki tüm fotoğraflar
toplu olarak korumaya alınır. Gruptaki her fotoğrafı korumak için,
fotoğrafları genişletin. g «Gruplandı
(S. 15)
rılan görüntülerin oynatılması»
Fotoğraflar üzerinde bir aktarım sırası ayarlama
q
[Paylaşım Sırası]
Paylaşma sıralarını ayarlayarak, fotoğraf makinesi [Özel] ile bir akıllı telefona
bağlandığında, sıralanan tüm fotoğrafları birlikte aktarabilirsiniz(S. 72). Akıllı
telefondaki [Bir Defalık] özelliği ile (S. 72), sadece paylaşmak üzere sıralanan
fotoğrafları görüntüleyebilirsiniz.
1 Paylaşmak üzere bir fotoğraf seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini
kullanın ve h görüntülemek için A düğmesine basın.
2 Paylaşmak için tüm fotoğrafları seçmek üzere 1'i tekrarlayın ve [Paylaşım
Sırası] öğesini sonlandırmak için dü
• h paylaşım için seçilen fotoğraflarda görüntülenir.
• Görüntü boyutu [!] olarak ayarlandığında, paylaşım sırası RAW
dosyaları içermez.
En fazla yaklaşık 200 karelik bir paylaşım sırası ayarlayabilirsiniz.
ğmesine basın.
56TR56
TR
Page 57
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
d Ayarlar Menüsü 1
Verilerin tamamen silinmesi d [Bellek Boşalt]/d [Biçimlendir]
• Formatlamadan önce, dahili bellekte ya da kartta önemli verilerin kalıp
kalmadığını kontrol edin.
• İlk kullanımdan önce veya başka fotoğraf makineleri veya bilgisayarlarda
kullanıldıktan sonra, bellek kartları bu fotoğraf makinesiyle formatlanmalıdır.
• Dahili belleği biçimlendirmeden önce kartı çıkardığınızdan emin olun.
Alt menü 2Uygulama
Evet
HayırFormatlama işlemini iptal eder.
Dahili bellekteki ya da karttaki fotoğraf verilerini tamamen siler
(korunan fotoğraflar dahil).
Dahili bellekteki görüntülerin karta kopyalanmasıd [Yedekle]
Alt menü 2Uygulama
EvetDahili bellekteki görüntü verilerini karta yedekler.
No Yedeklemeyi iptal eder.
Eye-Fi kartının kullanımıd [Eye-Fi]
Alt menü 2Uygulama
HepsiTüm görüntüleri aktarır.
İmaj SeçYalnızca seçilen görüntüleri aktarır.
KapalıEye-Fi iletimi devre dışı bırakılır.
• Bir Eye-Fi kartı kullanılırken, Eye-Fi kartı kullanım kılavuzunu dikkatlice
okuyun ve talimatlara uyun.
• Eye-Fi kartını fotoğraf makinesinin kullanıldığı ülkede geçerli olan kanun ve
yönetmeliklere uygun olarak kullanın.
• Eye-Fi iletiminin yasak olduğu uçak vs. gibi yerlerde Eye-Fi kartını fotoğraf
makinenizden çıkartın veya [Eye-Fi] öğesini [Kapalı] konumuna getirin.
• Bu fotoğraf makinesi Eye-Fi kartın Sonsuz modunu desteklememektedir.
TR
57TR57
Page 58
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Özel ayarların kaydedilmesi d [Özel Mod Kurulum]
Alt menü 2Alt menü 3Uygulama
Özel Mod 1
Özel Mod 2
AyarlaMevcut ayarlar kaydedilir.
SıfırlaVarsayılan ayarlara geri dönülür.
Ayarla
Sıfırla
Özel Mod 1 ile aynı.
Fotoğraf makinesini diğer cihazlara bağlamak için bir
yöntemin seçilmesi d [USB Bağlantısı]
Alt menü 2Uygulama
Otomatik
DepoFotoğraf makinesi bir kart okuyucu olarak bağlanır.
• Ürünle verilen yazılım kullanılıyorsa, [Depo] seçimini yapın.
• Bilgisayarla bağlantı yöntemi için, bkz. «Fotoğraf makinesini bir bilgisayara
bağlama» (S. 85).
Fotoğraf makinesi başka bir aygıta her bağlandığında bağlantı
yönteminin seçilmesi için ayarlanır.
Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1 için, fotoğraf
makinesi taşınabilir aygıt olarak bağlanır.
Fotoğraf makinesinin q düğmesiyle açılmasıd [q Güç Açma]
Alt menü 2Uygulama
Hayır
Evet
Fotoğraf makinesi açık değil. Fotoğraf makinesini açmak için,
düğmesine basın.
n
Fotoğraf makinesini oynatma modunda açmak için q
düğmesine basın ve bir süre basılı tutun.
58TR58
TR
Page 59
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Fotoğraf makinesi sesinin ve ses seviyesinin seçilmesi
d [Ses Ayarları]
Alt menü 2Alt menü 3Uygulama
Ses Tipi
Volüm
Volüm
q
1/2/3
0/1/2/3/4/5
0/1/2/3/4/5Görüntüleme sesinin düzeyini seçer.
Fotoğraf makinesi seslerini (çalışma sesleri,
deklanşör sesi ve uyarı sesi) seçer.
Fotoğraf makinesi düğmelerinin çalışma sesi
düzeyini seçer.
d Ayarlar Menüsü 2
Fotoğraf işleme fonksiyonunun ayarlanmasıd [Piksel Eşle]
• Bu fonksiyon fabrika çıkışında ayarlanmıştır ve makinenin satın alınmasından
sonra bir ayarlama yapılmasına gerek yoktur. Yaklaşık yılda bir kez
çalıştırılması tavsiye edilir.
• En iyi sonuçları elde etmek için, fotoğrafları çektikten ya da görüntüledikten
sonra piksel eşleme işlemini gerçekleştirmeden önce en az bir dakika
bekleyin. Piksel eşleme sırasında makine kapanırsa, işlemi tekrar yapmayı
unutmayın.
Görüntü işleme fonksiyonunu ayarlamak için
[Başlat] (Alt menü 2) görüntülendiğinde A düğmesine basın.
• Görüntü işleme fonksiyonu kontrol ve ayar işlemi başlar.
Monitör parlaklığının ayarlanmasıd [s]
1 Monitörü görüntülerken parlaklığı ayarlamak için
FG (ok tuşları takımı) düğmeleri kullanın ve
ardından A düğmesine basın.
s
Arka
MENÜ
59TR59
TR
Page 60
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Fotoğrafların bir televizyonda görüntülenmesi d [TV Çıkışı]
Televizyonun video sinyali sistemi ülkelere ve bölgelere göre değişir. Fotoğraf
makinesi görüntülerini TV'nizde görüntülemeden önce, TV'nizin video sinyal
türüne göre video çıkışını seçin.
Alt menü 2Alt menü 3Uygulama
NTSC/PAL
HDMI Çıkış
HDMI Kontrol
• Bağlantı yöntemi için, bkz. «Fotoğraf makinesindeki görüntüleri televizyonda
izleme» (S. 78).
NTSC
PAL
480p/576p
720p
1080i
KapalıFotoğraf makinesiyle çalıştırılması.
Açık
Fotoğraf makinesinin bir TV'ye Kuzey Amerika,
Tayvan, Kore, Japonya ve diğer ülkelerde
bağlanması.
Fotoğraf makinesinin bir TV'ye Avrupa ülkeleri,
Çin ve diğer ülkelerde bağlanması.
Öncelik verilecek sinyal formatını ayarlayın.
TV ayarı uyumlu değilse, otomatik olarak değişir.
Monitörde görüntülenen menü ve hata mesajları için kullanılan
dil seçilir.
Tarih ve saatin ayarlanmasıd [X]
1 [Y] için yılı seçmek üzere ok tuş takımı üzerindeki FG düğmelerine basın.
2 [Y] ayarını kaydetmek için ok tuş takımı üzerindeki I düğmesine basın.
3 Adım 1 ve 2'de olduğu gibi, ok tuş takımı üzerindeki FGHI düğmelerini
kullanarak [A] (ay), [G] (gün), [Saat] (saat ve dakika) ve [Y/A/G] (tarih sırası)
ayarlarını yapın ve ardından A düğmesine basın.
• Hassas saat ayarı için, saat tam 00 saniyeyi gösterdiğinde A düğmesine
basın.
Tarih ve saati kontrol etmek için
Fotoğraf makinesi kapalıyken INFO düğmesine basın. Geçerli saat yaklaşık
30 saniye boyunca görüntülenir.
60TR60
TR
Page 61
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Bulunulan konum için ve alternatif konumlar için saat
dilimlerinin seçilmesi d [Dünya Zamanı]
• Fotoğraf makinesinin saati önce [X] kullanılarak ayarlanmamışsa,
[Dünya Zamanı] öğesini kullanarak bir saat dilimini seçemezsiniz.
Alt menü 2Alt menü 3Uygulama
Ev/Alternate
*1
x
*1, 2
z
*1 Yaz saatinin uygulandığı yerlerde, yaz saati uygulamasını ([Yaz]) devreye
sokmak için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın.
*2 Bir saat dilimi seçildiğinde, seyahat hedefinin saat dilimindeki (x) saati
görüntülemek üzere fotoğraf makinesi, otomatik olarak seçilen saat dilimiyle
bulunulan yerin saat dilimi (z) arasındaki saat farkını hesaplar.
x
z
—Bulunulan yerdeki (x) saat dilimini seçin.
—
Bulunulan yerin saat dilimindeki saat (alt menü
2'de x için seçilen saat dilimi).
Seyahat hedefinin saat dilimindeki saat (alt menü
2'de z için seçilen saat dilimi).
Seyahat hedefinin saat dilimini (z) seçin.
TR
61TR61
Page 62
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Zor koşullar için özel ayar fonksiyonlarıd [Tough Seçenekler]
Mevcut rakımın/su derinliğinin görüntülenmesi (atmosfer basıncı/
su basıncı) (Manometer)
• Ölçülen değerler, meteorolojik koşullara bağlı olarak bir hata payı içerir.
Ölçülen değerler yalnızca bilgilendirme amaçlıdır.
Alt menü 1 Alt menü 2 Alt menü 3Uygulama
Kapalı
Tough
Seçenekler
Manometre
Açık
Kalibrasyon
• [Açık] konumuna ayarlandığında, su derinliği 12 m'ye ulaştığında bir ikaz
mesajı görüntülenir ve 15 m'yi geçmesi durumunda bir uyarı verilir.
Rakım/su derinliği ekranını ayarlamak için
1 [Kalibrasyon] öğesini seçmek için FG (ok tuşları
takımı) düğmelerini kullanın ve A düğmesine
basın.
2FG (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanarak
mevcut rakımı/su derinliğini seçin ve ayarlamak
için A düğmesine basın.
Yükseklik, derinlik vb. birimlerinin ayarlanması. (m/ft)
Alt menü 1 Alt menü 2 Alt menü 3Uygulama
Tough
Seçenekler
m/ft
mDeğerler metre cinsinden görüntülenir.
ftDeğerler fit cinsinden görüntülenir.
Manometrenin görüntülenmesini iptal
eder.
Çekim bekleme modu ekranında
mevcut rakımı/su derinliğini (atmosfer
basıncı/su basıncı) gösterir. (–20m ila
5.000m)
Ayar ekranına geçilir. Aşağıdaki
açıklamaya bakın.
Kalibrasyon
Arka
1200 m1200 m
MENÜ
62TR62
TR
Page 63
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Fotoğraf makinesinin gövdesine vurularak kullanılması (Tap Kontrol)
Alt menü 1 Alt menü 2 Alt menü 3Uygulama
Kapalı[Tap Kontrol] özelliğini iptal eder.
Açık[Tap Kontrol] özelliği etkinleştirilir.
Tough
Seçenekler
Tap Kontrol
Kalibrasyon
Vurma şiddetini ve fotoğraf makinesi
gövdesinin her bir tarafına arka arkaya
vurulduğunda iki vurma arasındaki
süreyi ayarlar. (üst, sol, sağ ve arka)
Çekim modu (Örnek: Foto modu) sırasında çalıştırma
1 Fotoğraf makinesi gövdesinin sağ veya sol tarafına
bir defa vurun.
Natural
jh8
• Foto modu seçim ekranı görüntülenir.
2 Bir fonksiyon seçmek için fotoğraf makinesi
gövdesinin sağ veya sol tarafına bir defa vurun.
3 Seçiminizi onaylamak için fotoğraf makinesinin
arka tarafına iki defa vurun.
Fotoğraf çekme: Fotoğraf makinesinin arka tarafına iki defa vurun
(Yalnızca [s Kar] modunda kullanılır).
• Fotoğraf makinesine parmağınızın ucuyla sıkı bir şekilde vurun.
• Fotoğraf makinesi örneğin tripoda vs. sabitlendiğinde, vurma kontrolü doğru
çalışmayabilir.
• Vurma kontrolünü kullanırken fotoğraf makinesini düşürmemek için, fotoğraf
makinesini bileğinize bağlayın.
%H\D]$\DUÕ
%H\D]$\DUÕ
2720$7ø.
2720$7ø.
2720$7ø.
2720$7ø.
0.00.0
ISO
ISO
16
M
4:3
MENÜMENÜ
TR
63TR63
Page 64
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Görüntüleme modu sırasında çalıştırma
Fotoğraf makinesi gövdesinin üst tarafına iki defa
vurularak görüntüleme moduna geçildikten sonra,
aşağıdaki işlemler gerçekleştirilebilir.
Bir sonraki fotoğrafı görüntüleme: Fotoğraf
makinesinin sağ tarafına bir defa vurun.
Bir önceki fotoğrafı görüntüleme: Fotoğraf
makinesinin sol tarafına bir defa vurun.
Hızlı ileri ve geri alma: Fotoğraf makinesini sağa veya
sola doğru yatırın.
Çekim moduna geri dönme: Fotoğraf makinesinin üst
tarafına iki defa vurun.
• Ayarları değiştirdikten sonra fotoğraf makinesine vurarak fotoğraf makinesinin
çalışmasını kontrol edin.
MENÜ
64TR64
TR
Page 65
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Yardımcıışık kaynağı olarak LED aydınlatıcının kullanılması
(LED aydınlatıcı)
Alt menü 1 Alt menü 2 Alt menü 3Uygulama
Tough
Seçenekler
LED
aydınlatıcı
KapalıLED aydınlatıcı devre dışı bırakılır.
AçıkLED aydınlatıcı etkinleştirilir.
LED aydınlatıcıyı kullanmak için
INFO düğmesine basın ve LED aydınlatıcı
LED aydınlatıcı
yanana kadar basılı tutun.
• LED aydınlatıcı açık konumdayken bir işlem
yaparsanız, yaklaşık 90 saniye boyunca yanar.
(Kamera kapalıyken 30 saniyeye kadar yanar.)
LED aydınlatıcıyı kapalı konuma getirmek için
INFO düğmesine basın ve LED aydınlatıcı sönene kadar basılı tutun.
TR
65TR65
Page 66
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
d Ayarlar Menüsü 3
Çekim konumunun ve saat bilgisinin çekilen fotoğraflarla
kaydedilmesi d [GPS Ayarları]
Alt menü 2Alt menü 3Uygulama
GPS
Otomatik
zaman ayarı
Kayıt defteri
A-GPS Verileri –
• [Otomatik zaman ayarı] özelliği yalnızca [Dünya Zamanı] öğesinin x
(bulunulan yerin saat dilimi) konumuna ayarlanması durumunda kullanılabilir.
• GPS fonksiyonu ve Takip fonksiyonu için, bkz. «GPS fonksiyonunu kullanma
(GPS Ayarları)» (S. 76).
KapalıGPS fonksiyonu kullanılamaz.
AçıkGPS fonksiyonu kullanılabilir.
KapalıSaat ayarlanmaz.
AçıkSaati GPS UTC verilerini kullanarak ayarlar.
KapalıGPS takibi kapalı konumdadır.
Açık
KaydetTakip günlüğü karta kaydedilir.
Fotoğraf makinesi günlüğü otomatik olarak
kaydeder.
Verilerin geçerlilik dönemini kontrol etmenize izin
verir.
Wi-Fi Ayarlama d [Wi-Fi Ayarları]
Alt menü 2Uygulama
Bağlantı Ayarları
Özel ŞifreTekrar şifre oluşturun.
Sıfırla h
Wi-Fi Ayarlarını sıfırlaWi-Fi ayarlarını varsayılan ayarlara sıfırlayın.
Bağlantı modunu ayarlayın. g «Fotoğraf
makinesinin akıllı telefonlara bağlanması» (S. 68)
Paylaşım için seçilen tüm fotoğrafları iptal edin.
• Çalışma yöntemi için, bkz. «Bağlantı yöntemini değiştirme» (S. 72).
66TR66
TR
Page 67
Çalışma yöntemi için, bkz. (S. 42).
Aralık ayarlarının ayarlanmasıd [Arlklı Çkm Ayrlr]
Alt menü 2
Çerçeve
Bekleme
Süresi Başlat
Aralık Süresi
Hızlandırılmış
Ç Film
Alt menü 3
1 ila 99 (kare)Çekilecek kare sayısını ayarlar.
00:00:00 ila 24:00:00
(dakika)
00:00:01 ila 24:00:00
(dakika)
KapalıHer kareyi bir fotoğraf olarak saklayın.
Açık
Çekime başlamadan önce bekleme
süresini ayarlar.
Çekim başladıktan sonra zaman aralığını
ayarlar.
Sabit pozların saklanmasına ek olarak,
karelerin sekansından bir video oluşturun
ve kaydedin.
Belgelendirme işaretlerinin kontrol edilmesi d [Belgelendirme]
Belgelendirme işaretinin bölümü (güvenlik standartları vs. için) görüntülenir.
TR
67TR67
Page 68
Fotoğraf makinesinin akıllı
telefonlara bağlanması
Bu fotoğraf makinesinin kablosuz LAN fonksiyonu aracılığıyla bir akıllı
telefon bağlar ve özel uygulamasını kullanırsanız çekim sırasında ve
sonrasında çok daha fazla özelliğinden yararlanabilirsiniz.
Belirtilen uygulama ile yapabileceğiniz işlemler, OLYMPUS Image
Share (OI.Share)
• Bir akıllı telefona fotoğraf makinesi görüntü aktarımı
Fotoğraf makinesindeki görüntüleri bir akıllı telefona yükleyebilirsiniz.
• Bir akıllı telefonda uzaktan çekim
Akıllı telefon kullanarak fotoğraf makinesini uzaktan çalıştırıp çekim
yapabilirsiniz.
• Güzel resim işleme
Bir akıllı telefona yüklenen resimlere sanat filtreleri uygulayabilir ve damga
ekleyebilirsiniz.
• Fotoğraf makinesindeki fotoğraflara GPS etiketlerinin eklenmesi
Akıllı telefonda kayıtlı GPS günlüğünü fotoğraf makinesine aktararak
fotoğraflara kolaylıkla GPS etiketleri ekleyebilirsiniz.
Ayrıntılar için, aşağıdaki adresi ziyaret edin:
http://oishare.olympus-imaging.com/
Kablosuz LAN fonksiyonunu kullanmadan önce şunu okuyun: «Kablosuz LAN
fonksiyonunu kullanma» (S. 111).
Kablosuz LAN fonksiyonunu fotoğraf makinesinin satın alındığı yerden başka
bir ülkede kullanacaksanız, fotoğraf makinesinin, ilgili ülkenin kablosuz
iletişim yönetmelikleriyle uyumlu olmama riski söz konusudur. Olympus, bu
tür yönetmeliklere uyumlu olmamaktan sorumlu tutulamaz.
Her türden kablosuz iletişimde daima bir üçüncü şahıstan kaynaklı kesinti
riski vardır.
Fotoğraf makinesindeki kablosuz LAN fonksiyonu, bir ev veya kamusal erişim
noktasına bağlanmak için kullanılamaz.
Kablosuz LAN anteni fotoğraf makinesinin en altındadır. Anteni mümkün
olduğunca metal nesnelerden uzak tutun.
Kablosuz LAN bağlantısı kurulduğunda pil daha çabuk biter. Pil bitiyorsa,
aktarım esnasında bağlantı kesilebilir.
Yak ında bulunan mikrodalga fırın veya kablosuz telefon gibi manyetik alan,
statik elektrik veya radyo dalgası üreten cihazlar bağlantının zor kurulmasına
veya yavaş olmasına neden olabilir.
68
TR
Page 69
Akıllı telefona bağlantı
Akıllı telefonunuzda yüklü olan OI.Share Uygulamasını
1
başlatın.
d Kamera Menüsü 1'de [Wi-Fi Başlat] öğesini seçin ve A
Wi-Fi bağlantısı için hazırlanmak üzere, fotoğraf makinesinin
3
monitöründe görünen işlem kılavuzunu takip edin.
Ol.Share uygulamasının fotoğraf makinesinin monitöründe
4
görünen QR kodu okumak üzere etkinleştirildiği akıllı telefonu
kullanın. Bağlantı otomatik olarak başlar.
QR kod okuma başarısız
Bağlantıdan önce, akıllı telefonun Wi-Fi
ayarında bir SSID ve bir şifre ayarlayın (SSID
ve şifre QR kod ekranının sol alt bölümünde
gösterilir.).
Akıllı telefonunuzun Wi-Fi ayarı için, akıllı
• Bağlantıyı sonlandırmak için, fotoğraf makinesindeki düğmesine basılı
tutun.
Wi-Fi bağlantısı sırasında hata mesajı
Fotoğraf makinesini tekrar akıllı telefona bağlayın.
1 Akıllı telefonunuzun Wi-Fi özelliğini kapatın.
2 Wi-Fi özelliğini tekrar açın. Başka bir bağlantı yapılmadan önce TG-4 için
SSID'yi seçin.
QR kod
:L)L6RQODQGÕU
3/3
MENÜ
TR
69
Page 70
Fotoğrafların akıllı telefona aktarılması
Fotoğraf makinesindeki fotoğrafları seçebilir ve bir akıllı telefona
yükleyebilirsiniz. Ayrıca fotoğraf makinesini, paylaşmak istediğiniz
fotoğrafları önceden seçmek için kullanabilirsiniz.
g[Paylaşım Sırası] (S. 56)
Fotoğraf makinesini bir akıllı telefona bağlayın. (S. 69)
1
Ol.Share uygulamasında Fotoğraf Aktarımı düğmesine
2
dokunun.
• Fotoğraf makinesindeki fotoğraflar bir liste halinde görüntülenir.
• Bir hata mesajı görüntülendiğinde: g «Wi-Fi bağlantısı sırasında hata
mesajı» (S. 69)
Aktarmak istediğiniz fotoğrafları seçin ve Kaydet düğmesine
3
dokunun.
• Kaydetme işlemi tamamlandığında, fotoğraf makinesini akıllı telefonda
kapatabilirsiniz.
Akıllı telefonla uzaktan çekim yapma
Fotoğraf makinesini akıllı telefon ile çalıştırarak uzaktan çekim
yapabilirsiniz.
Bu sadece [Özel] ayarlıyken kullanılabilir.
Fotoğraf makinesini bir akıllı telefona bağlayın. (S. 69)
1
OI.Share'daki Uzak düğmesine dokunun.
2
• Bir hata mesajı görüntülendiğinde: g «Wi-Fi bağlantısı sırasında hata
mesajı» (S. 69)
Çekmek için deklanşöre dokunun.
3
• Çekilen fotoğraflar fotoğraf makinesindeki dahili belleğe ya da bellek
kartına kaydedilir.
Mevcut çekim seçenekleri kısmen sınırlanmıştır.
70
TR
Page 71
Fotoğraflara konum bilgilerini ekleme
GPS günlüğü kaydedilirken çekilen fotoğraflara, akıllı telefonda kayıtlı GPS
günlüklerini fotoğraf makinesine aktararak GPS etiketleri ekleyebilirsiniz.
Bu sadece [Özel] ayarlıyken kullanılabilir.
Çekime başlamadan önce, OI.Share uygulamasını başlatın
1
ve GPS günlüklerini kaydetmeye başlamak için Konum Ekle
düğmesi üzerindeki anahtarı açın.
• GPS günlüğünü kaydetmeye başlamadan önce, fotoğraf makinesi saati
senkronize etmek için bir kez Ol.Share uygulanmasına bağlanmalıdır.
• GPS günlüğü kaydedilirken telefonu ya da diğer uygulamaları
kullanabilirsiniz. OI.Share uygulamasını sonlandırmayın.
Çekim tamamlandığında, Konum Ekle düğmesi üzerindeki
2
anahtarı kapatın.
GPS günlüğünü kaydetme işlemi tamamlanır.
Fotoğraf makinesini bir akıllı telefona bağlayın. (S. 69)
3
OI.Share uygulamasını kullanarak kayıtlı GPS günlüğünü
4
fotoğraf makinesine aktarın.
• GPS etiketleri aktarılan GPS günlükleri doğrultusunda dahili bellek ya da
bellek kartındaki fotoğraflara eklenir.
• Bir hata mesajı görüntülendiğinde: g «Wi-Fi bağlantısı sırasında hata
mesajı» (S. 69)
Konum bilgisinin eklenmesi, sadece GPS fonksiyonu olan akıllı telefonlarla
kullanılabilir.
Konum bilgileri videolara eklenemez.
TR
71
Page 72
Bağlantı yöntemini değiştirme
Fotoğraf makinesini bir akıllı telefona bağlamanın iki yolu mevcuttur: her
defasında aynı ayarları kullanabildiğiniz [Özel] ve her defasında farklı
ayarları kullandığınız [Bir Defalık].
Kendi akıllı telefonunuza bağlanırken [Özel], başka akıllı telefona fotoğraf
aktarırken [Bir Defalık] ayarını kullanmanız önerilir.
• Fabrika varsayılan ayarı [Özel] ayarıdır.
d Ayarlar Menüsü 3'de [Wi-Fi Ayarları] öğesini seçin ve A
1
düğmesine basın.
[Bağlantı Ayarları] öğesini seçin ve I (ok tuşları takımı)
2
öğesine basın.
Kablosuz LAN bağlantı yöntemini seçin ve A düğmesine basın.
3
• [Özel]: Bir akıllı telefona bağlanın (ilk bağlantıdan sonra, ayarları
kullanarak otomatik bağlanır). Tüm OI.Share fonksiyonları kullanılabilir.
• [Bir Defalık]: Birden fazla akıllı telefona bağlanın (her defasında farklı
bağlantı ayarları kullanarak bağlanır). Sadece OI.Share fotoğraf aktarma
fonksiyonu kullanılabilir. Yalnızca fotoğraf makinesi kullanılarak paylaşım
sırası ayarlanan fotoğrafları görüntüleyebilirsiniz.
• [Seç]: Her defasında kullanılacak yöntemi seçin.
• [Kapalı]: Wi-Fi fonksiyonu devre dışıdır.
Şifre değiştirme
[Özel] için kullanılan şifreyi değiştirin.
d Ayarlar Menüsü 3'de [Wi-Fi Ayarları] öğesini seçin ve A
1
düğmesine basın.
[Özel Şifre] öğesini seçin ve I (ok tuşları takımı) düğmesine
2
basın.
İşlem kılavuzunu izleyin ve F (ok tuşları takımı) öğesine basın.
3
• Yeni şifre ayarlanır.
72
TR
Page 73
Paylaşım sırasını iptal etme
Fotoğraflar için ayarlanana paylaşım sıralarını iptal edin.
d Ayarlar Menüsü 3'de [Wi-Fi Ayarları] öğesini seçin ve A
1
düğmesine basın.
[Sıfırla h] öğesini seçin ve I (ok tuşları takımı) öğesine basın.
2
[Evet] öğesini seçin ve A düğmesine basın.
3
Kablosuz LAN ayarlarını sıfırlama
[Wi-Fi Ayarları] içeriğini sıfırlar.
d Ayarlar Menüsü 3'de [Wi-Fi Ayarları] öğesini seçin ve A
1
düğmesine basın.
[Wi-Fi Ayarlarını Sıfırla] öğesini seçin ve I (ok tuşları takımı)
2
öğesine basın.
[Evet] öğesini seçin ve A düğmesine basın.
3
TR
73
Page 74
GPS fonksiyonunu kullanma
Konum bilgisini görüntülere kaydetmek veya hareket izlemeyi kaydetmek
için fotoğraf makinesinin GPS fonksiyonunu kullanın.
• Konum bilgisi eklenen fotoğraflarda enlem ve boylam görüntülenecektir.
• Fotoğraf makinesinde GPS navigasyon özelliği yoktur.
GPS fonksiyonunu kullanmadan önce şunu okuyun: «GPS fonksiyonu,
elektronik pusula» (S. 113).
Bazı ülke ve bölgelerde yetkililere önceden başvurmadan konum bilgilerinin
elde edilmesi yasa dışı olabilir. Bundan dolayı, bazı satış bölgelerinde,
fotoğraf makinesinin kurulumu konum bilgilerini görüntülemeyecek şekilde
olabilir.
Fotoğraf makinesiyle yurt dışına giderken, bazı bölgelerin veya ülkelerin bu
fonksiyonun kullanımını düzenleyen yasalara sahip olduğunu unutmayın.
Tüm yerel yasalara uyduğunuzdan emin olun.
Uçaktayken ve GPS aygıtlarının kullanımının yasak olduğu diğer yerlerde
GPS'i kapalı konuma getirin. g [GPS Ayarları] (S. 66)
Bu fotoğraf makinesi ayrıca Quasi-Zenith Satellites System ve GLONASS'ı
da destekler.
74
TR
Page 75
GPS fonksiyonunu kullanmadan önce
(A-GPS verileri)
Fotoğraf makinesi ve komünikasyonun durumuna bağlı olarak, konum
bilgilerini almak zaman alabilir. A-GPS kullanıldığında, konum belirleme
süresi birkaç saniye ile onlarca saniye arasında kısalabilir. A-GPS verileri
«OLYMPUS Image Track» (OI.Track) akıllı telefon uygulaması ya da
«OLYMPUS A-GPS Utility» PC yazılımı kullanılarak güncellenebilir.
• Fotoğraf makinesi tarihinin doğru ayarlandığından emin olun.
• Fotoğraf makinesini özel bağlantıya ayarlayın (S. 72).
• A-GPS verileri 4 haftada bir güncellenmelidir.
Veriler güncellendikten sonra zaman geçmişse konum bilgileri değişmiş
olabilir. Mümkün olduğunca yeni A-GPS verileri kullanın.
• A-GPS verilerinin temini, önceden herhangi bir uyarıda bulunulmaksızın
kesilebilir.
A-GPS verilerinin akıllı telefon kullanılarak güncellenmesi
Güncellemeden önce akıllı telefonunuza «OLYMPUS Image Track»
(OI.Track) akıllı telefon uygulamasını kurun. A-GPS verilerinin nasıl
güncelleneceğini anlatan ayrıntılar için aşağıdaki URL'ye bakınız.
http://oitrack.olympus-imaging.com/
Fotoğraf makinesini «Akıllı telefona bağlantı» (S. 69) bölümünde tarif edilen
prosedüre uygun olarak akıllı telefona bağlayın.
PC kullanarak A-GPS verilerinin güncellenmesi
Aşağıdaki URL'den OLYMPUS A-GPS Utility yazılımını indirin ve PC'nize
kurun.
http://sdl.olympus-imaging.com/agps/
Verilerin nasıl güncelleneceğini açıklayan ayrıntıları öğrenmek için
yukarıdaki URL'ye sahip web sitesinden «OLYMPUS A-GPS Utility
Talimatları Kılavuzu» bölümüne bakın.
Wi-Fi bağ
Fotoğraf makinesini yeniden akıllı telefona bağlayın. g S. 69
lantısı sırasında hata mesajı
TR
75
Page 76
GPS fonksiyonunu kullanma (GPS Ayarları)
d Ayarlar Menüsü 3'te (S. 66) [GPS Ayarları] öğesini seçin ve A
1
düğmesine basın.
[GPS] seçimini yapın ve A düğmesine basın.
2
[Açık] seçeneğini seçin ve A
3
düğmesine basın.
• Ölçüm sırasında G yanıp söner. Konum
ölçümü sonlandığında, G görünecek ve
konum bilgileri görüntülenecektir.
• Konum ölçümü sonlandıktan sonra, konum
bilgileri çekim sırasında fotoğraflara eklenir.
• GPS antenini elinizle veya metal nesnelerle kapatmayın.
• GPS fonksiyonunu ilk defa kullanıyorsanız ve A-GPS güncellenmemişse ya
da fonksiyon uzun zamandır kullanılmamışsa, konum ölçümünün sonlanması
birkaç dakika alabilir.
• Enlem ve boylam, çekim ekranında görüntülenir. Konum bilgilerini eklemek
istemiyorsanız, [GPS] fonksiyonunu [Kapalı] olarak ayarlayın.
• Konum bilgileri videolara eklenmez.
• [GPS] fonksiyonu [Açık] olarak ayarlandığında, pil daha çabuk biter.
Elektronik pusulanın kullanılması (Ölçüm konum bilgileri ekranı)
1 Çekim ekranı görüntülenirken INFO düğmesini basılı tutun.
• Ölçüm konum bilgileri ekranı görünür.
Arka
MENÜ
3
LOG
Latitude/Longitude
K123°56' 78''
D123°56' 78''
Barometer
1
2
Updated 1 min ago
880 hpa
Altitude/Water Depth
1200 m
2015/02/26
12:30
GPS Güncelle
Tamam
• Ekranlar, INFO düğmesine her basıldığında Normal → Ayrıntılı→ Bilgi yok →
Ölçüm konumu bilgisi sırasıyla değişir.
1 Elektronik pusula
4
2 Güncelleme durumu
5
3 GPS takibi aktif
6
4 Enlem
7
5 Boylam
8
6 Atmosferik/Hidrolik basınç (S. 62)
7 Rakım/Su derinliği (S. 62)
8 Güncel tarih ve saat
PP
GPS
44
N
ORM
00:3400:34
%H\D]$\DUÕ
%H\D]$\DUÕ
2720$7ø.
2720$7ø.
2720$7ø.
2720$7ø.
16
i
0.00.0
ISO
ISO
M
4:3
76
TR
Page 77
• Konum bilgilerini güncellemek için ölçüm konum bilgileri ekranındaki A
düğmesine basın.
• Fotoğraf makinesi kapalıyken INFO düğmesine basarak ölçüm konum
bilgilerini kontrol edebilirsiniz.
Hareket takibini görüntülemek için bir bilgi alma fonksiyonunun
kullanılması (Takip)
1d Ayarlar Menüsü 3'te (S. 66) [GPS Ayarları] öğesini seçin ve A düğmesine
basın.
2 [Kayıt Defteri] seçeneğini seçin ve A düğmesine basın.
• Fotoğraf makinesi kartı takılı değilse bu öğe seçilemez.
3 Konum bilgisi sekansını kayıt yöntemini seçmek için A düğmesine basın
(verilerin kaydedilmesi).
Alt menü 2
Kayıt defteri
• Takip verileri bellek kartındaki GPSLOG klasörüne kaydedilir.
• Takip işlemi şu durumlarda otomatik olarak sonlanır:
• Pil bittiğinde.
• Fotoğraf makinesi 24 saatten daha uzun bir süre kapalı konumda
bırakıldığında.
• [Kayıt defteri] öğesi [Açık] konumundayken GPS alıcı, fotoğraf makinesi kapalı
konumda olsa bile pil gücünü tüketmeye devam eder.
Alt menü 3
KapalıKaydetmez.
Açık
Kaydet
Fotoğraf makinesi konum bilgilerini
otomatik olarak düzenli aralıklarla
kaydeder.
[Kaydet] öğesi her seçildiğinde ve A
düğmesine her basıldığında kaydeder.
Sürekli olarak kullanıyorsanız lütfen bunu
günde bir kez yapın.
Uygulama
GPS günlüklerinin takip edilen hareketinin görüntülenmesi
GPS takibi kaydedildikten sonra, günlüklerin kaydedilen hareketi
OLYMPUS Viewer 3 ya da Ol. Track kullanılarak görüntülenebilir.
• Takip edilen hareket fotoğraf makinesi üzerinde görüntülenemez.
TR
77
Page 78
Fotoğraf makinesini başka bir
cihaza bağlama
Fotoğraf makinesindeki görüntüleri
televizyonda izleme
Kayıtlı fotoğrafları TV'nizde oynatmak için, fotoğraf makinesi ile birlikte
verilen AV kablosunu (ayrı olarak satılır) kullanın. Fotoğraf makinesini HDMI
kablosunu kullanarak yüksek tanımlı bir TV'ye bağlayarak yüksek tanımlı
fotoğraflar görüntüleyebilirsiniz.
Çoklu konektör
AV kablosu (ayrı satılır: CB-AVC3)
(TV video giriş jakını (sarı) ve ses giriş
jakını (beyaz) bağlayın.)
HDMI kablosu
(HDMI konektörünü
TV'ye bağlayın.)
HDMI Mikro konektör
Fotoğraf makinesini televizyona bağlamak için kabloyu
1
(D tipi)
kullanın.
• Fotoğraf makinesini bir AV kablosuyla bağlamadan önce, fotoğraf
makinesi video modunu seçin. g [TV Çıkışı] (S. 60)
Televizyon giriş kanalını seçin.
2
• Kablo bağlandığında, fotoğraf makinesinin ekranı kapanır.
• Bir AV kablosuyla bağlarken q düğmesine basın.
• TV'nin giriş kaynağının değiştirilmesiyle ilgili ayrıntılı bilgi için, TV'nin kullanım
kılavuzuna bakın.
• TV'nin ayarlarına bağlı olarak görüntülenen fotoğraflar ve bilgiler kırpılabilir.
78
TR
Page 79
• Fotoğraf makinesi hem A/V kablosu, hem de HDMI kablosu kullanılarak
bağlanırsa, öncelik HDMI çıkışına verilir.
• USB kablosunu ve HDMI kablosunu aynı anda bağlamayın.
• Fotoğraf makinesi bir HDMI kablosuyla bağlanırsa, dijital video sinyali tipi
seçilebilir. Televizyonda seçili giriş formatına uygun olan bir format seçin.
1080i
720p
480p/576p
Öncelik 1080i HDMI çıkışına verilir.
Öncelik 720p HDMI çıkışına verilir.
480p/576p HDMI çıkışı.
576p kullanılır
(S. 60)
[TV Çıkışı]
.
için [PAL] seçildiğinde
TV uzaktan kumandasının kullanılması
Fotoğraf makinesi HDMI kontrolünü destekleyen bir TV’ye bağlandığında,
TV’nin uzaktan kumandasıyla kumanda edilebilir.
d Ayarlar Menüsü 2'de (S. 42) [TV Çıkışı] seçeneğini seçin.
1
[HDMI Kontrol] öğesini ve [Açık] seçeneğini seçin.
2
Fotoğraf makinesini TV’nin uzaktan kumandasıyla çalıştırın.
3
• Fotoğraf makinesini TV’de görüntülenen işlem kılavuzunu takip ederek
kumanda edebilirsiniz.
• Bazı televizyonlar tüm özellikleri desteklemeyebilir.
• HDMI kablosu bağlı olduğunda fotoğraf veya video çekemezsiniz.
• Fotoğraf makinesini başka HDMI çıkış cihazlarına bağlamayın. Aksi takdirde
fotoğraf makinesi zarar görebilir.
• USB üzerinden bir bilgisayara veya yazıcıya bağlıyken HDMI çıkışı
gerçekleşmez.
TR
79
Page 80
Fotoğrafları Bastırma
Doğrudan baskı (PictBridge)
Fotoğraf makinesini, PictBridge standardıyla uyumlu bir yazıcıya
USB kablosu aracılığıyla bağlayarak kaydedilen fotoğrafları doğrudan
bastırabilirsiniz.
Bağlamadan önce, ayar menüsündeki [USB Bağlantısı] (S. 58) için [Bastır]
öğesini seçin.
Fotoğraf makinesinin bağlanması
Çoklu konektör
Daha küçük terminal
USB kablosu
• Baskı için tam olarak şarj edilmiş bir pil kullanın.
• Videolar basılamaz.
Kolay bastırma
Basmak istediğiniz fotoğrafları fotoğraf makinesinde
1
görüntülemek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın.
Ürünle verilen USB kablosunu
2
kullanarak fotoğraf makinesini
yazıcıya bağlayın.
• Kolay yazdırmayı başlat ekranı
görüntülenmiyorsa, yazıcıyı yeniden
bağlamadan önce [USB Bağlantısı]
(S. 58) için ayarlar menüsünde [Bastır]
öğesini seçin.
I (ok tuşları takımı) düğmesine basın.
3
• Basma işlemi tamamlandığında fotoğraf seçim ekranı görüntülenir. Başka
bir fotoğraf bastırmak üzere fotoğrafı seçmek için, HI (ok tuşları takımı)
düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın.
• Çıkmak için, fotoğraf seçim ekranı görüntülenirken USB kablosunu
fotoğraf makinesinden ayırın.
80
TR
.ROD\%DVNÕ%DúODW
g]HO%DVNÕ
USB bağlantı
noktası
Page 81
Özel baskı
Ürünle verilen USB kablosunu kullanarak fotoğraf makinesini
1
yazıcıya bağlayın ve fotoğraf makinesini açın.
• Fotoğraf makinesi açıldığında, bir ev
sahibi cihaz seçmenizi isteyen bir iletişim
penceresinin görüntülenmesi gerekir.
Görüntülenmezse, ayar menüsündeki
[USB Bağlantısı] (S. 58) modu için [Bastır]
öğesini seçin.
Bir basma seçeneğini ayarlamak için,
2
%DVWÕU
+HSVLQL%DVWÕU
dRNOX%DVWÕU
+HSVLøQGHNV
%DVNÕ6ÕUDVÕ
işlem kılavuzunu izleyin.
Basma modunun seçilmesi
Baskı türünü seçin (baskı modu). Bu düğmelere atanmış olan fonksiyonlar
aşağıda gösterilmiştir.
BastırSeçilen fotoğrafları basar.
Hepsini Bastır
Çoklu Bastır
Hepsi İndeks
Baskı Sırası
Baskı kağıdı öğelerini ayarlama
Bu ayarlar yazıcı türüne göre değişir. Yalnızca yazıcının STANDARD ayarı
kullanılabiliyorsa, ayarı değiştiremezsiniz.
Ebat
Çerçevesiz
Fotoğraf/kağıt
Kartta saklanan tüm fotoğrafları birer kopya olarak
basar.
Tek bir fotoğrafı, tek bir kağıt sayfasında birden çok
kez basar.
Kartta kayıtlı olan tüm fotoğrafların indeksini basar.
Fotoğrafları, yapmış olduğunuz baskı rezervasyonuna
göre basar (S. 83). Baskı rezervasyonu için fotoğraf
yoksa bu seçenek görüntülenmez.
Yaz ıcının desteklediği kağıt boyutunu ayarlar.
Fotoğrafın tüm sayfaya veya boş bir çerçeve içerisine
basılmasını seçer.
Yaprak başında fotoğraf sayısını belirler. [Çoklu Bastır]
öğesini seçtiğinizde görüntülenir.
Arka%DVNÕ0RG6HoLP
MENÜ
TR
81
Page 82
Bastırmak istediğiniz fotoğrafların seçilmesi
Basmak istediğiniz fotoğrafları seçin. Seçilen
%DVWÕU
7HN%DVWÕU
4/30
4/30
fotoğraflar daha sonra basılabilir (tek kare
rezervasyonu) veya görüntülediğiniz fotoğraf
doğrudan basılabilir.
100-0004
100-0004
’15/02/26’15/02/26
Daha Fazla
34564608 34564608
12:3012:30
O an görüntülenen fotoğrafı basar. [Tek Bastır]
Bastır (f)
rezervasyonunun daha önce uygulandığı bir fotoğraf
varsa, yalnızca rezervasyonu olan fotoğraf basılır.
Görüntülenen fotoğrafa baskı rezervasyonunu uygular.
Tek Bastır (t)
[Tek Bastır] uyguladıktan sonra başka fotoğraflara
rezervasyon yapmak istiyorsanız, fotoğrafları seçmek
için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın.
Daha fazlası
(u)
Görüntülenen fotoğraf için kopya sayısını ve diğer
öğeleri ayarlar ve basılmasının istenip istenmediğini
belirler. Kullanı
verilerini ayarlama» maddesine bakın.
m için, sonraki bölümdeki «Baskı
Baskı verilerini ayarlama
Baskı sırasında fotoğrafı tarih ve saat ya da dosya adı gibi baskı verilerinin
basılıp basılmayacağını belirleyin.
×
<
Basılacak kopya sayısını ayarlar.
TarihFotoğrafta kayıtlı olan tarih ve saati yazdırır.
Dosya Adı
Fotoğrafta kayıtlı olan dosya adını yazdırır.
Baskı için fotoğrafı kırpar. Kırpma boyutunu zoom
P
Bastırılacak fotoğrafları ve baskı verisini ayarladıktan sonra,
3
düğmesiyle (T/W) ve kırpma konumunu
(ok tuşları takımı) düğmeleriyle ayarlayın.
FGHI
[Bastır] öğesini seçin ve ardından A düğmesine basın.
• Baskı işlemini durdurmak ve iptal etmek için, A düğmesine basın.
Baskı işlemine devam etmek için [Devam Et] seçeneğini seçin.
Baskı işlemini iptal etme
Baskı işlemini iptal etmek için, [İptal] öğesini vurgulayın ve A düğmesine basın.
Baskı sırasında yapılmış olan tüm değişikliklerin kaybolacağını unutmayın; baskı
işlemini iptal etmek ve o anki baskı sırasında değişiklikler yapabileceğiniz bir
önceki adıma geri dönmek için düğmesine basın.
ORMNORM
N
82
TR
Page 83
Baskı rezervasyonu (DPOF)
Baskı rezervasyonlarında, baskı sayısı ve tarih yazdırma seçeneği karttaki
fotoğrafa kaydedilir. Bu özellik, bir bilgisayar ya da fotoğraf makinesi
olmadan yalnızca karttaki baskı rezervasyonlarını kullanarak bir yazıcıda ya
da baskı hizmeti veren merkezlerde kolay basım yapılmasını sağlar.
• Baskı rezervasyonları yalnızca kartta saklanan fotoğraflar için ayarlanabilir.
• Başka bir DPOF cihazı tarafından ayarlanan DPOF rezervasyonları bu
fotoğraf makinesi tarafından değiştirilemez. Değişiklikleri, orijinal cihazı
kullanarak yapın. Bu fotoğraf makinesi ile yeni DPOF rezervasyonları
yapılması, diğer cihazla tarafından yapılmış rezervasyonları silecektir.
• DPOF baskı rezervasyonları, kart başına en çok 999 fotoğrafa kadar yapılabilir.
Tek kare baskı rezervasyonları [<]
Kurulum menüsünü görüntüleyin.
1
• «Kurulum menüsünün kullanımı» (S. 42)
q Görüntüleme menüsünde [Baskı Sırası] seçimini yapın ve
2
ardından Q düğmesine basın.
Tama m
[<] öğesini seçmek için FG (ok tuşları
3
%DVNÕ6ÕUDVÕ
takımı) düğmelerini kullanın ve
A düğmesine basın.
Baskı rezervasyonu için bir fotoğraf seçerken HI (ok tuşları
4
%DVWÕU
4/30
4/30
0
N
34564608 34564608
100-0004
100-0004
12:3012:30
’15/02/26’15/02/26
takımı) düğmelerini kullanın. Miktarı seçmek için FG (ok tuşları
takımı) düğmelerini kullanın. A düğmesine basın.
[X] (tarih baskısı) ekran seçeneğini seçmek için FG (ok tuşları
5
takımı) düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın.
Alt menü 2Uygulama
HayırYalnızca fotoğrafı bastırır.
TarihFotoğrafı çekim tarihi ile birlikte bastırır.
SaatFotoğrafı çekim saati ile birlikte bastırır.
• Fotoğrafları bastırırken, fotoğraflar arasında ayar değiştirilemez.
[Ayarla] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı)
6
düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın.
ORMNORM
TR
83
Page 84
Karttaki tüm fotoğrafların her biri için tek bir baskı
ayrılması [U]
[<] bölümündeki Adım 1 ve 2'yi uygulayın (S. 83).
1
[U] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini
2
kullanın ve A düğmesine basın.
[<] bölümündeki Adım 5 ve 6'yı uygulayın.
3
Baskı rezervasyon verilerinin tümünün sıfırlanması
[<] bölümündeki Adım 1 ve 2'yi uygulayın (S. 83).
1
[<] ya da [U] fonksiyonunu seçin ve A düğmesine basın.
2
[Sıfırla] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı)
3
düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın.
Seçilen fotoğraflar için baskı rezervasyon verilerinin
sıfırlanması
[<] bölümündeki Adım 1 ve 2'yi uygulayın (S. 83).
1
[<] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini
2
kullanın ve A düğmesine basın.
[Sakla] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı)
3
düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın.
İptal etmek istediğiniz baskı rezervasyonu bulunan fotoğrafı
4
seçmek için HI (ok tuşları takımı) düğmelerini kullanın. Baskı
miktarını «0» olarak ayarlamak için FG (ok tuşları takımı)
düğmelerini kullanın.
Gerekli olursa, Adım 4'ü tekrarlayın ve işlem bittikten sonra A
takımı) düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın.
• Ayarlar, baskı rezervasyonu verileri bulunan diğer fotoğraflara uygulanır.
[Ayarla] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı) düğmelerini
7
kullanın ve A düğmesine basın.
84
TR
Page 85
Fotoğraf makinesini bir bilgisayara bağlama
Fotoğraf makinesinin bağlanması
Çoklu konektör
Daha küçük terminal
USB kablosu
Fotoğraf makinesini bilgisayara bağladıktan sonra bile fotoğraf makinesinin
ekranında herhangi bir şey görüntülenmezse, pil bitmiş olabilir. Tam olarak
şarj edilmiş bir pil kullanın.
Fotoğraf makinesi PC'ye bağlanamıyorsa, PC'ye tekrar bağlamadan
önce USB kablosunu çıkartın ve [USB Bağlantısı] (S. 58) modunun ayarını
kontrol edin.
• Fotoğraf makinesi USB üzerinden bir bilgisayara bağlanarak pili şarj edilebilir. Şarj süresi, bilgisayarın performansına bağlı olarak değişir. (Şarj işlemi
yaklaşık 10 saate kadar sürebilir.)
USB bağlantı
noktası
TR
85
Page 86
Fotoğrafların bilgisayara kopyalanması
USB Yığın Depolama Sınıfı standardını destekler. Fotoğraf makinesini,
sağlanmış olan USB kablosu yardımı bir bilgisayara bağlayıp bilgisayara
fotoğraflar aktarabilirsiniz. Aşağıdaki işletim sistemleri USB bağlantısı
ile uyumludur:
Windows
Macintosh
Windows XP artık Microsoft tarafından desteklenmemektedir. Bir güvenlik
sorunu doğabileceği için, tüm işlemlerden tümüyle siz sorumlu olmalısınız.
Fotoğraf makinesini kapatın ve bilgisayara bağlayın.
1
• USB bağlantı noktasının yeri, bilgisayara göre değişir. Ayrıntılı bilgi için,
bilgisayarının kullanım kılavuzuna bakın.
Bilgisayar fotoğraf makinesini yeni bir aygıt olarak tanır.
2
Bilgisayarınızda Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1
kurulu ise, Windows Fotoğraf Galerisini kullanmak için ayar menüsünden
[USB Bağlantısı] öğesi için [MTP] seçimini yapın.
A şağıdaki ortamlarda, bilgisayarınızın USB bağlantı noktası olsa dahi,
veri aktarımı garanti altında değildir.
Genişletme kartı vs. vasıtasıyla USB bağlantısı noktası eklenmiş olan
bilgisayarlar.
İşletim sistemi fabrikada kurulmamış bilgisayarlar ve toplama bilgisayarlar
Fotoğraf makinesi bir bilgisayara bağlıyken fotoğraf makinesi kontrolleri
kullanılamaz.
Fotoğraf makinesi bağlı olduğunda iletişim penceresi görüntülenmiyorsa,
PC'yi tekrar bağlamadan önce ayar menüsündeki [USB Bağlantısı] (S. 58)
öğesini ayarlayın.
Windows XP SP3/Windows Vista SP2/Windows 7 SP1/
Windows 8/Windows 8.1
Mac OS X v10.5-v10.9
86
TR
Page 87
Yazılımı Kurma
Windows
Ürünle verilen CD'yi CD-ROM sürücüsüne yerleştirin.
1
Windows XP
• Bir «Kurulum» iletişim penceresi görüntülenir.
Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1
• Bir otomatik çalıştırma penceresi
açılacaktır. «Kurulum» iletişim penceresini
görüntülemek için «OLYMPUS Kurulumu»
öğesini tıklatın.
«Kurulum» iletişim penceresi açılmazsa, başlat menüsünden «My Computer»
(Windows XP) veya «Computer» (Windows Vista/Windows 7) seçimini yapın.
«OLYMPUS Kurulumu» penceresini açmak için CD-ROM sürücüsünün
simgesini (OLYMPUS Kurulumu) çift tıklatın ve ardından «LAUNCHER.EXE»
dosyasını çift tıklatın.
Bir «User Account Control» iletişim penceresi görüntülenince, «Yes» veya
«Continue» öğesini tıklatın.
Bilgisayarınızın ekranındaki yönergeleri takip edin.
2
Olympus ürününüzü kaydettirin.
3
• «Kayıt» düğmesini tıklatın ve ekrandaki yönergeleri takip edin.
OLYMPUS Viewer 3 yazılımını kurun.
4
• Kuruluma başlamadan önce sistem gereksinimlerini kontrol edin.
• «OLYMPUS Viewer 3» düğmesini tıklatın ve yazılımı kurmak için
ekrandaki yönergeleri takip edin.
İşletim Sistemi
İşlemci
RAM
Boş Sabit Disk Alanı
Ekran Ayarları
• Yazılımın kullanılmasıyla ilgili bilgi için çevrimiçi yardıma bakın.
Windows XP SP3/Windows Vista SP2/
Windows 7 SP1/Windows 8/Windows 8.1
Pentium 4 1,3 GHz veya üstü
(Videolar için Core 2 Duo 2,13 GHz veya üstü
gereklidir)
1 GB veya daha fazla (2 GB veya daha fazlası önerilir)
3 GB veya üstü
1024 × 768 piksel veya daha fazla
Asgari 65.536 renk (16.770.000 renk önerilir)
TR
87
Page 88
Macintosh
Ürünle verilen CD'yi CD-ROM sürücüsüne yerleştirin.
1
• Disk içeriği otomatik olarak Finder’da
görüntülenmelidir. Görüntülenmiyorsa,
masaüstündeki CD simgesini çift tıklatın.
• «Kurulum» iletişim penceresini
görüntülemek için «Kurulum» öğesini
tıklatın.
OLYMPUS Viewer 3 yazılımını kurun.
2
• Kuruluma başlamadan önce sistem
gereksinimlerini kontrol edin.
• «OLYMPUS Viewer 3» düğmesini
tıklatın ve yazılımı kurmak için ekrandaki
yönergeleri takip edin.
İşletim Sistemi
İşlemci
RAM
Boş Sabit Disk Alanı
Ekran Ayarları
• Diğer diller dil seçim kutusundan seçilebilir. Yazılımın kullanılmasıyla ilgili bilgi
için çevrimiçi yardıma bakın.
88
TR
Mac OS X v10.5–v10.9
Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz veya üstü
(Videolar için Core 2 Duo 2 GHz veya üstü
gereklidir)
1 GB veya daha fazla (2 GB veya daha fazlası önerilir)
3 GB veya üstü
1024 × 768 piksel veya daha fazla
Minimum 32.000 renk (16.770.000 renk önerilir)
Page 89
Kullanım İpuçları
Fotoğraf makinesi beklendiği şekilde çalışmıyorsa veya ekranda bir hata mesajı
görüntüleniyorsa ve ne yapacağınız konusunda emin değilseniz, sorunu/sorunları
gidermek için aşağıda verilen bilgileri gözden geçirin.
Sorun Giderme
Pil
Piller takılı olmasına rağmen fotoğraf makinesi çalışmıyor.
• Şarj edilmiş pilleri doğru yönde takın. g «Pilin ve kartın takılması ve
çıkarılması» (S. 4)
• Pil performansı, düşük sıcaklık nedeniyle geçici olarak düşmüştür. Pilleri
fotoğraf makinesinden çıkarın ve kısa bir süre cebinizde bekleterek ısınmasını
sağlayın.
Kart
Bir hata mesajı görüntüleniyor.
• g «Sorun Giderme» (S. 89)
Deklanşör
Deklanşör düğmesine basıldığında, fotoğraf çekilmiyor.
• Uyku modunu iptal edin.
Pil gücünden tasarruf etmek için, fotoğraf makinesi açıkken 3 dakika boyunca
herhangi bir işlem yapılmazsa makine otomatik olarak uyku moduna geçer
ve ekran kapanır. Bu modda deklanşör düğmesine tam basılsa bile fotoğraf
çekilmez. Fotoğraf çekmek üzere fotoğraf makinesini uyku modundan
çıkarmak için, zoom düğmesine veya başka bir düğmeye basın. Fotoğraf
makinesi 5 dakika daha kendi başına bırakıldığında otomatik olarak kapanır.
Fotoğraf makinesini açmak için n düğmesine basın.
• Çekim modunu değiştirmek için q düğmesine basın.
• Fotoğraf çekmeden önce #(flaş şarj) ışığının yanıp sönmesinin durmasını
bekleyin.
• Fotoğraf makinesi uzun bir süre kullan
neticesinde otomatik olarak kapanabilir. Böyle bir durumda fotoğraf makinesi
yeterince soğuyuncaya kadar bekleyin.
Kullanım sırasında fotoğraf makinesinin harici sıcaklığı da yükselebilir, ancak
bu durum normaldir ve bir arıza olduğu anlamına gelmez.
ılırsa, dahili sıcaklığı yükselir ve
TR
89
Page 90
Ekran
Zor görülüyor.
• Buğulanma meydana gelmiş olabilir. Gücü kapalı konuma getirin ve fotoğraf
makinesi gövdesinin ortam sıcaklığına uyum sağlamasını bekleyin ve fotoğraf
çekmeye başlamadan önce yoğuşmayı kurulayın.
Fotoğrafta parlak noktalar çıkıyor.
• Karanlık ortamlarda flaşlı fotoğraf çekildiğinde, havadaki toz partiküllerinden
yansıyan flaşışıkları çıkabilir.
Tarih ve saat fonksiyonu
Tarih ve saat ayarları varsayılan ayara dönüyor.
• Piller çıkartılırsa ve yaklaşık 3 gün*1 boyunca fotoğraf makinesine geri
takılmazsa, tarih ve saat ayarları varsayılan ayara döner ve mutlaka
sıfırlanması gerekir.
*1 Tarih ve saatin varsayılan ayara dönmesi için geçen süre, pillerin fotoğraf
makinesinde takılı kaldığı süreye bağlı olarak değişir.
g «Fotoğraf makinesinin açılması ve ilk ayarların yapılması» (S. 8)
Objektif
Lens bulanıklaşır.
• Ani sıcaklık değişimi olursa, lenste bulanıklaşma (buğulanma) görülebilir.
Gücü kapalı konuma getirin ve fotoğraf makinesi gövdesinin ortam sıcaklığına
uyum sağlamasını bekleyin ve fotoğraf çekmeye başlamadan önce yoğuşmayı
kurulayın.
Diğer
Pusula yönü yanlış veya pusula iğnesi yanıp sönüyor.
• Pusula örneğin televizyonlar, mikro dalgalar, büyük elektrik motorları, telsiz
ileticileri ve yüksek gerilimli güç hatları vb. tarafından üretilen alanlar gibi güçlü
elektromanyetik alanların yakınında beklendiği gibi çalışmaz.
Bileğinizi çevirerek fotoğraf makinesiyle bir sekiz hareketi çizdiğinizde bazen
pusula normal çalışmaya başlayabilir.
90
TR
Page 91
Hata mesajı
• Aşağıdaki mesajlardan biri monitörde görüntülendiği zaman, düzeltici eylemi
yapın.
Hata mesajıDüzeltici eylem
Kart problemi
Kart Hatası
Yazma Koruması
Bellek Dolu
Kart Dolu
Kart Kurulumu
*o.DSDOÕ
Biçimlendir
Bellek Kurulumu
*o.DSDOÕ*o.DSDOÕ
%HOOHN%RúDOW
Fotoğraf yok
Resim Hatası
*1 Önemli fotoğrafları silmeden önce, bunları bir bilgisayara yükleyin.
*2 Tüm veriler silinecektir.
Yeni bir kart yerleştirin.
Kart problemi
Kartın yazmaya karşı koruma anahtarı «LOCK»
konumuna getirilmiştir. Düğmenin konumunu değiştirin.
Dahili bellek problemi
• Bir kart takın.
• İstemediğiniz fotoğrafları silin.
*1
Kart problemi
• Kartı değiştirin.
• İstemediğiniz fotoğrafları silin.
*1
Kart problemi
[Biçimlendir] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı)
düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Daha
sonra, [Evet] öğesini seçmek için FG (ok tuşları takımı)
düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın.
*2
Dahili bellek problemi
[Bellek Boşalt] öğesini seçmek için FG (ok tuşları
takımı) düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın.
Daha sonra, [Evet] öğesini seçmek için FG (ok tuşları
takımı) düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın.
Dahili bellek/Kart problemi
Fotoğrafları, görüntülemeden önce çekin.
Seçili fotoğrafla ilgili problem
Fotoğrafı bilgisayarda görüntülemek için, fotoğraf
rötuşlama yazılımı kullanın. Fotoğraf yine de
görüntülenemiyorsa, fotoğraf dosyası bozulmuştur.
*2
TR
91
Page 92
Hata mesajıDüzeltici eylem
Seçili fotoğrafla ilgili problem
Görüntü
Düzenlenemiyor
Fotoğrafı bilgisayarda düzenlemek için, fotoğraf
rötuşlama yazılımı kullanın.
Pil problemi
Pil Bitmiş
Pili şarj edin.
Bağlantı problemi
Bağlantı Yok
Fotoğraf makinesiyle bilgisayarı ya da yazıcıyı doğru
bağlayın.
Yaz ıcı problemi
Kağıt Yok
Yaz ıcıya kağıt yerleştirin.
Yaz ıcı problemi
Kartuş Yok
Yaz ıcıdaki mürekkep kartuşunu yeniden doldurun.
Yaz ıcı problemi
Sıkışmış
Ayarlar Değişti
Sıkışan kağıdı çıkartın.
Yaz ıcı problemi
*3
Yaz ıcının kullanılabileceği duruma dönün.
Yaz ıcı problemi
Fotoğraf makinesini ve yazıcıyı kapatın, yazıcıda
Baskı Hatası
problem olup olmadığını kontrol edin ve ardından
cihazları tekrar açın.
Seçili fotoğrafla ilgili problem
Yazdırma için bir bilgisayar kullanın.
Basılamıyor
*4
*3 Bu mesaj örneğin yazıcının kağıt tepsisi çıkarıldığı zaman görüntülenir.
Fotoğraf makinesinde baskı ayarlarını yaparken yazıcıyı kullanmayın.
*4 Bu fotoğraf makinesi diğer fotoğraf makineleriyle çekilen fotoğrafları
bastıramıyor olabilir.
92
TR
Page 93
Çekim için ipuçları
İstediğiniz fotoğrafı nasıl çekmeniz gerektiği konusunda emin değilseniz, aşağıda
verilen bilgileri gözden geçirin.
Odaklama
Konuyu odaklama.
• Monitörün ortasında olmayan bir nesnenin fotoğrafının çekilmesi.
Konuyla aynı mesafedeki bir nesneye odakladıktan sonra, kompozisyona
karar verin ve ardından fotoğrafı çekin.
Deklanşöre yarım basılmasıg S. 9
• [AF Modu] öğesini [Yüz/iESP] konumuna getirin . g S. 44
• [AF Arama] modunda fotoğraf çekme. gS. 35
Fotoğraf makinesi nesneyi sürekli olarak odaklamak için nesnenin hareketini
otomatik olarak takip eder.
• Gölgeli bir nesnenin fotoğrafının çekilmesi. g S. 47
AF aydınlatıcısının kullanılması odaklamayı kolaylaştırır.
• Otomatik odaklamanın zor olduğu konuların fotoğrafının çekilmesi.
ıdaki durumlarda, konuyla aynı mesafedeki yüksek kontrastlı bir
Aşağ
nesneye (deklanşör düğmesine yarım basarak) odakladıktan sonra,
kompozisyona karar verin ve ardından fotoğrafı çekin.
Düşük kontrastlı nesneKarenin ortasında aşırı
Farklı mesafelerdeki
nesneler
*1 Ayrıca, fotoğraf makinesini dikey olarak tutarak çekimi oluşturmak ve ardından
fotoğrafı çekmek için yatay konuma dönmek de etkilidir.
parlak ışık var
Hızlı hareket eden nesne Nesne AF alanı içinde
Düşey çizgi içermeyen
*1
nesne
değil
TR
93
Page 94
Fotoğraf makinesi sarsıntısı
Fotoğraf makinesini sarsmadan fotoğraf çekilmesi.
• [İmge Sabitle] kullanılarak fotoğraf çekilmesi. g S. 46
Fotoğraf makinesi, ISO duyarlılığı arttırılmasa bile bulanıklığı azaltmak üzere
fotoğraf makinesi hareketini algılar. Bu fonksiyon fotoğrafları yüksek zoom
büyütme modunda çekerken de etkindir.
• Videoların [IS Film Modu] kullanılarak çekilmesi. g S. 50
• Sahne modundan [J Spor] seçimini yapın. g S. 24
[J Spor] modu daha yüksek bir enstantane hızı kullanır ve nesnenin hareket
etmesinden kaynaklanan bulanıklığı azaltabilir.
• Fotoğrafların yüksek ISO duyarlılığında çekilmesi. g S. 39
Yüksek bir ISO duyarlılığı seçilirse, flaş kullanımının mümkün olmadı
durumlarda dahi yüksek bir enstantane hızında fotoğraflar çekilebilir.
Pozlama (parlaklık)
Doğru ışıkta fotoğraf çekilmesi.
• Bir nesnenin fotoğraflarının arkasından gelen ışıkla çekilmesi
Arkadan gelen ışığa karşı çekildiğinde bile yüzler veya arka planlar aydınlık
çıkar.
[Gölge Ayr.] g S. 44
[E Geri ışık. HDR] g S. 25
• Fotoğrafların [Yüz/iESP] kullanılarak çekilmesi. gS. 44
Arka ışığın karşısındaki olan bir yüz için uygun pozlama elde edilir ve yüzün
parlaklığı arttırılır.
• [Spot Ölçümü] kullanılarak fotoğraf çekilmesi. g S. 45
Parlaklık, ekranın merkezindeki bir nesne ile eşleştirilir ve görüntü arka plan
ından etkilenmez.
ışığ
• [Dolgu] flaş kullanılarak fotoğraf çekilmesi. g S. 30
Ters ışıktaki bir konu aydınlatılır.
• Beyaz bir sahil veya kar manzarasının çekilmesi. g S. 24
Sahne modunda [g Sahil & Kar], [s Kar] seçimini yapın.
• Pozlama telafisi kullanılarak fotoğraf çekilmesi. g S. 31
Fotoğraf çekerken ekrana bakarak ışığı ayarlayın. Normalde, beyaz
konuların (örneğin, kar vb.) bulunduğu fotoğraflar çekilirken, gerçek konudan
daha karanlık fotoğraflar meydana gelir. Beyaz konuları göründüğü gibi
ifade etmek üzere fotoğrafı artı (+) yönde telafi etmek için pozlama telafisini
kullanın. Karanlık konuların fotoğrafı çekilirken, pozlama telafisinin eksi (-)
yönde ayarlanması yararlı olur.
• Beyaz dengesi seçilerek çekim yapılması. g S. 38
Birçok ortamda en iyi sonuçlar genellikle [WB Otomatik] ayarında elde
edilebilir, ancak bazı nesneler için fotoğrafları farklı ayarları deneyerek
çekmeye çalışmalısınız. (Bu durum özellikle açık bir gökyüzünde gölge
alanlar, karışık olarak doğal ve yapay ışık alan ortamlar vb. için geçerlidir.)
Görüntü kalitesi
Daha keskin fotoğraflar çekilmesi.
• Fotoğrafların optik zoom veya süper çözünürlüklü zoom ile çekilmesi.
Fotoğrafların çekilmesinde dijital zoom (S. 45) modunu kullanmaktan kaçının.
• Düşük bir ISO duyarlılığında fotoğraf çekilmesi. gS. 39
Bir fotoğraf yüksek ISO duyarlılığında çekilirse, parazit (renkli küçük noktalar
ve orijinal fotoğrafta olmayan renk kayması) meydana gelebilir ve fotoğraf
grenli görünebilir.
Oynatma/Düzenleme ipuçları
Oynatma
Dahili bellek ve karttaki görüntülerin oynatılması.
• Kartı çıkarın ve dahili bellekteki görüntüleri açın. gS. 4
Yüksek görüntü kalitesindeki görüntülerin yüksek çözünürlüklü bir
TV'de görüntülenmesi.
• Fotoğraf makinesini HDMI kablosunu kullanarak televizyona bağlayın.
g S. 78
Düzenleme
Fotoğrafa kaydedilen seslerin silinmesi.
• Görüntüyü oynatırken sesin üstüne sessiz olarak kayıt yapın. g S. 53
TR
95
Page 96
Bilgi
Fotoğraf makinesinin temizlenmesi
ve saklanması
Fotoğraf makinesinin bakımı
Dış Kısım:
• Yumuşak bezle hafifçe silin. Fotoğraf makinesi çok kirliyse, bezi hafif sabunlu
su ile nemlendirip iyice sıkın. Fotoğraf makinesini nemli bezle silin ve daha
sonra kuru bir bezle kurutun. Fotoğraf makinesini plajda kullandıysanız,
temiz suda ıslatılmış ve iyice sıkılmış bir bez kullanın.
• Fotoğraf makinesinin kir, toz veya kum gibi yabancı cisimlerin bulunduğu
koşullarda kullanılması nedeniyle fotoğraf makinesine yabancı cisimler
yapışmış olabilir. Fotoğraf makinesini bu tür koşullarda kullanmaya devam
ederseniz, fotoğraf makinesi zarar görebilir.
Bu tür hasardan kaçınmak için, aşağıdaki yöntemi uygulayarak fotoğraf
makinesini yıkayın.
1 Pil/kart kapağını ve konektör kapağını sıkıca
n ve kilitleyin. (S. 4)
kapatı
2 Bir kovayı veya kabı temiz suyla doldurun,
fotoğraf makinesini lensi aşağı gelecek
şekilde kovaya daldırın ve fotoğraf
makinesini sıkıca sallayın. Doğrudan hızla
akan musluk suyunun altında düğmeye
basarak fotoğraf makinesini durulayın.
Monitör:
• Yumuşak bezle hafifçe silin.
Objektif:
• Piyasada satılan bir üfleyiciyi kullanarak objektif üzerindeki tozları giderin ve
ardından bir lens temizleyicisi ile nazikçe silin.
Benzin veya alkol gibi güçlü çözücüler veya kimyasal olarak işlenmiş bir bez
• Fotoğraf makinesini uzun süre için saklarken pili, adaptörü ve kartı çıkartın ve
fotoğraf makinesini serin, kuru ve iyi havalanan bir yerde saklayın.
• Düzenli aralıklarla pili takın ve fotoğraf makinesi fonksiyonlarını kontrol edin.
Korozyona neden olabileceğinden, fotoğraf makinenizi kimyasal maddelerin
bulunduğu ortamlarda bırakmaktan kaçının.
Ayrı olarak satılan bir USB-AC adaptörü kullanma
USB-AC adaptörü F-3AC (ayrı olarak satılır) bu fotoğraf makinesiyle
kullanılabilir. Belirtilen ürün dışında başka bir USB-AC adaptörü
kullanmayın. F-3AC bağlanırken, bu fotoğraf makinesiyle birlikte verilen
USB kablosunun kullanıldığından emin olun.
Bu fotoğraf makinesi ile herhangi başka bir USB-AC adaptörü kullanmayın.
Ayrı olarak satılan bir şarj cihazının kullanılması
Pilin şarj edilmesi için bir şarj cihazı (UC-90: ayrı olarak satılır) kullanılabilir.
Şarj cihazı ve USB-AC adaptörünüzün yurtdışında
kullanımı
• Şarj cihazı ve USB-AC adaptörü, dünyanın her yerinde 100 V ila 240 V
AC (50/60 Hz) sunan çoğu ev tipi prizlerde kullanılabilir. Bununla birlikte
bulunduğunuz ülkeye bağlı olarak duvardaki prizin şekli farklı olabilir ve şarj
cihazını ve USB-AC Adaptörünü prize takmak için bir adaptöre ihtiyaç olabilir.
Ayrıntılı bilgi için yerel elektrikçinize ya da seyahat acentenize başvurun.
• Şarj cihazınıza ve USB-AC adaptörünüze zarar verebileceğinden seyahat tipi
gerilim dönüştürücüler kullanmayın.
Kartın kullanımı
Bu fotoğraf makinesiyle uyumlu kartlar
SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (Kablosuz LAN fonksiyonuna sahip) kartları
(piyasada satılır)
(uyumlu kartlarla ilgili bilgi için, Olympus web sitesini ziyaret edin.)
TR
97
Page 98
Eye-Fi kartı
• Eye-Fi kartını fotoğraf makinesinin kullanıldığı ülkede geçerli olan kanun
ve yönetmeliklere uygun olarak kullanın. Uçaktayken ve kullanımın
sınırlandırıldığı diğer yerlerde Eye-Fi kartını fotoğraf makinesinden çıkartın
veya kart fonksiyonlarını devre dışı bırakın.
• Eye-Fi kartı, kullanım sırasında ısınır.
• Bir Eye-Fi kartı kullanılırken, pil daha çabuk bitebilir.
• Bir Eye-Fi kartı kullanılırken, fotoğraf makinesi daha yavaş çalışabilir.
SD/SDHC/SDXC kartı yazma koruması düğmesi
SD/SDHC/SDXC kartının gövdesinde bir yazmaya karşı
koruma düğmesi bulunur.
LOCK
Bu düğmeyi «LOCK» konumuna getirirseniz, karta yazamaz
ve kartı silemez veya biçimlendiremezsiniz. Yazmaya
mümkün kılmak için düğmeyi diğer konuma getirin.
Biçimlendir
İlk kullanımdan önce veya başka fotoğraf makineleri veya bilgisayarlarda
kullanıldıktan sonra, bellek kartları bu fotoğraf makinesiyle formatlanmalıdır.
Görüntü kayıt konumunun kontrol edilmesi
Bellek göstergesi, çekim ve oynatma sırasında dahili belleğin mi, yoksa
kartın mı kullanıldığını gösterir.
Geçerli bellek göstergesi
v: Dahili bellek kullanılmaktadır
w: Kart kullanılmaktadır
[Bellek Boşalt]/[Biçimlendir], [Sil], [İmaj Seç], [Hepsini Sil] veya [Grup Sil]
fonksiyonları yürütülse bile, karttaki veriler tamamen silinmez. Kişisel verilerinizin
ifşa olmasını önlemek için, kartı atarken karta hasar verin.
Bir kart ile dahili bellek arasında geçiş yapılamaz.
Dahili bellek kullanacağınız zaman, önce kartı çıkarın.
Kart okuma/kayıt işlemi
Çekim sırasında, fotoğraf makinesi veri yazarken mevcut bellek göstergesi
kırmızı yanar. Pil/kart kapağını asla açmayın veya USB kablosunu
ayırmayın. Aksi takdirde, hem görüntü verileri, hem de dahili bellek veya
kart zarar görebilir.
98
TR
Page 99
Dahili bellekte ve bellek kartında saklanabilir fotoğraf
(sabit pozlar) sayısı/Kayıt uzunluğu (videolar)
Kaydedilebilecek sabit poz sayısı ve kayıt süresi için verilen değerler
yaklaşıktır. Gerçek kapasite çekim koşullarına ve kullanılan karta göre değişir.
Fotoğraflar
İmajın BoyutuSıkıştırma
!
4
3
7
*1 En-boy oranı 4:3 iken, imaj boyutuna örnek.
Videolar
İmajın Boyutu
C
D
E 640×480
y
z
*1 Çekim süresi, belirtilen HD kalitesinde 29 dakikaya kadar çıkar.
*2
Çekim süresi, belirtilen HS kalitesinde 20 saniyeye kadar çıkar.
• Kartın kapasitesine bakmaksızın tek bir videonun maksimum dosya boyutu
4 GB değerindedir.
İstenmeyen fotoğrafları silin ya da fotoğrafları kaydetmek için fotoğraf makinesini
bir bilgisayara veya başka bir cihaza bağlayın ve ardından dahili bellekteki ya da
karttaki fotoğrafları silin.
[Sil] (S. 13, 55), [İmaj Seç], [Hepsini Sil], [Grup Sil] (S. 55), [Bellek Boşalt]/
[Biçimlendir] (S. 57)
Ayrı olarak satılan aksesuarların kullanılması
Olympus Kablosuz RC Flaş Sistemiyle Fotoğraf Çekimi
Olympus Kablosuz RC Flaş Sistemiyle uyumlu bir flaş kullanarak, kablosuz flaşla
fotoğraf ve sualtı fotoğrafı çekebilirsiniz.
Kablosuz flaşlı çekimde ayar aralığının kılavuz hattı 1 ila 2 m'dir, ama bu değer
bulunulan ortama göre değişir.
• Fotoğraf makinesinin yerleşik flaşı, fotoğraf makinesi ile flaş arasındaki iletişim
için kullanılır.
• Özel bir sualtı elektronik flaşını kullanmak için sualtı çantası, fiberoptik kablo
vs. hazırlayın.
• Kablosuz flaşın ve sualtı elektronik flaşının kullanımıyla ilgili ayrıntılı bilgi için,
1
2
3
4
5
ğınız harici flaşın veya sualtı çantasının kullanım kılavuzuna bakın.
satın aldı
Özel sualtı elektronik flaşını açın.
Özel elektronik flaşın flaş modunu RC moduna ayarlayın.
Bir kanal ve grup ayarlamanız gerektiğinde kanal için CH1 ve grup için A
seçimini yapın.
Fotoğraf makinesinde [Uzaktan Flaş] (S. 46) öğesini [#RC]
olarak ayarlayın.
Fonksiyon menüsünde flaş seçeneğini seçin ve ardından [#RC]
(uzaktan kumanda) öğesini seçin.
• «Flaş» (S. 30)
Flaşın çalışmasını kontrol etmek için bir test fotoğrafı çekin ve
sonucu kontrol edin.
• Fotoğraf çekmeye başlamadan önce fotoğraf makinesinin ve kablosuz
flaşın şarj seviyesini kontrol ettiğinizden emin olun.
100
TR
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.