Olympus TG-2 User Manual [lv]

DIGITĀLĀ FOTOKAMERA
TG-2
Lietošanas rokasgrāmata
Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos ar to pareizi rīkoties un nodrošinātu ilgstošu lietošanu. Uzglabājiet šo lietošanas rokasgrāmatu viegli pieejamā vietā, jo tā jums var noderēt arī turpmāk.
Lai varētu turpināt uzlabot savu izstrādājumu kvalitāti, Olympus saglabā tiesības atjaunināt vai izmainīt šajā rokasgrāmatā iekļauto inform
Reģistrējiet savu iekārtu www.olympus.eu/register-product un iegūstiet papildus bonusus no Olympus!
āciju.
Iepakojuma satura pārbaude
Daļu nosaukumi
Digitālā
fotokamera
Daļu nosaukumi
1
2
3 4
5
6
Siksniņa Litija jonu
Objektīva gredzens
7
akumulators
(LI-90B)
vai
USB-maiņstrāvas adapteris (F-2AC)
Pārējie piederumi nav parādīti: garantijas sertifi kāts Saturs var mainīties atkarībā no iegādes vietas.
8
9
10
11 12 13
14 3
USB vads
(CB-USB8)
1 Pieslēgvietas vāciņš 2
Pieslēgvietas vāciņa fi ksators
3
Fiksācijas slēdzis
4
Skaļrunis
5 Daudzfunkcionāla kontaktligzda 6 HDMI mikro pieslēgvieta 7 Siksniņas izvilkšanas cilpa 8 Automātiskā laika slēdža
indikators/gaismas diožu lampa/ AF apgaismojums
9 Zibspuldze 10
Objektīvs
11
Objektīvs
12
Statīva ligzda
13
Akumulatora/atmiņas kartes vāciņš
14
Akumulatora/atmiņas kartes vāciņa
ksators
OLYMPUS
iestatīšanas
kompaktdisks
2
LV
1
Fotokameras siksniņas piestiprināšana
2
3
Bulttaustiņi
F (uz augšu)
H (pa kreisi)
G (uz leju)
FGHI norāda, ka jānospiež bulttaustiņš
uz augšu/uz leju/pa kreisi/pa labi.
I (pa labi)
A
1 Stereo mikrofons
4
2 GPS antena 3 Displejs 4 Slēdzis
5
5 Indikators
6
6 Taustiņš n 7 Tālummaiņas taustiņi
7
8 Taustiņš R (video lmēšana)
8
9 Režīmu skala 10
9 10 11
12 13
Fotokameras siksniņas piestiprināšana
Taustiņš q (pārslēgšanās starp
fotografēšanu un apskati)
11
Bulttaustiņi
INFO (Informācija) (informācijas
displeja maiņa)
# (zibspuldze) Y (automātiskais laika slēdzis)
(Izdzēst)
D
12
Taustiņš A (Labi)
13
Taustiņš m
123
Kārtīgi savelciet siksniņu, lai tā nepaliktu
vaļīga.
3
LV
Akumulatora un atmiņas
Lai izņemtu atmiņas karti
kartes (nopērkama atsevišķi) ievietošana un izņemšana
Lai atvērtu akumulatora/atmiņas
1
kartes vāciņu, izpildiet 1., 2. un 3. darbību.
Akumulatora/atmiņas kartes vāciņa fi ksators
3
2
Piespiediet akumulatora fi ksācijas pogu bultiņas
virzienā, lai to atbrīvotu, un pēc tam izņemiet akumulatoru.
Ievietojiet atmiņas karti taisni,
3
līdz tā ar klikšķi iegulst vietā.
Ierakstaiz­sardzības slēdzis
Akumulatora/atmiņas kartes vāciņš
Izslēdziet fotokameru pirms akumulatora/atmiņas
kartes vāciņa atvēršanas.
Ievietojiet akumulatoru, spiežot
2
Fiksācijas slēdzis
akumulatora fi ksācijas slēdzi bultiņas virzienā.
Akumulatora ksācijas slēdzis
Ievietojiet akumulatoru, kā parādīts ar atzīmi C
akumulatora fi ksācijas pogas virzienā. Akumulatora ārējie bojājumi (skrāpējumi utt.) var izraisīt aizdegšanos vai sprādzienu.
4
LV
1
Izmantojiet šajā fotokamerā tikai atmiņas karti
SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi/FlashAir (ar bezvadu LAN funkciju). Neievietojiet cita veida atmiņas kartes. „Atmiņas kartes lietošana“ (79. lpp.)
● Nepieskarieties atmiņas kartes metāla daļām.
Lai izņemtu atmiņas karti
Spiediet karti, līdz tā noklikšķ un nedaudz izvirzās, tad izvelciet to.
21
Lai aizvērtu akumulatora/atmiņas
Fotokameras pievienošana
4
kartes vāciņu, izpildiet 1., 2. un
3. darbību.
11
2
Fotokameras pievienošana
Pieslēgvietas vāciņš
1
2
Pieslēgvietas vāciņa fi ksators
Fiksācijas slēdzis
3
Lietojot fotokameru, akumulatora/atmiņas kartes
vāciņam ir jābūt pilnībā aizvērtam un nofi ksētam.
Akumulatora uzlāde
Pievienojiet fotokamerai USB vadu un USB maiņstrāvas adapteri un uzlādējiet akumulatoru.
Informāciju par akumulatora uzlādi, ceļojot ārzemēs skatiet „Lādētāja un USB maiņstrāvas adaptera lietošana ārzemēs“ (79. lpp.).
● Piegādes laikā akumulators nav pilnībā uzlādēts. Pirms lietošanas noteikti uzlādējiet akumulatoru, līdz indikators nodziest (aptuveni 4 stundas).
Daudzfunkcionāla kontaktligzda
Indikators Deg: uzlāde Nedeg: uzlāde pabeigta
Maiņstrāvas kontaktligzda
USB vads (iekļauts komplektā)
5
LV
Kad uzlādēt akumulatorus
Kad uzlādēt akumulatorus
Uzlādējiet akumulatoru, kad parādās turpmāk parādītais ziņojums.
Kļūdas ziņojums
Battery Empty
Mirgo sarkanā krāsā
Izmantojiet tikai komplektācijā iekļauto vadu vai
Olympus USB vadu. Pretējā gadījumā var rasties dūmi vai aizdegšanās.
Komplektācijā iekļautais USB maiņstrāvas
adapteris F-2AC (turpmāk USB maiņstrāvas adapteris) atšķiras atkarībā no reģionā, kurā iegādājāties fotokameru. Ja komplektācijā ir spraudņa tipa USB maiņstrāvas adapteris, ievietojiet to tieši maiņstrāvas kontaktligzdā.
Komplektācijā iekļautais USB maiņstrāvas
adapteris paredzēts akumulatora uzlādei un satura apskatei. Neuzņemiet fotoattēlus, kamēr USB maiņstrāvas adapteris ir pievienots fotokamerai.
Kad uzlāde vai apskate pabeigta, noteikti
atvienojiet USB maiņstrāvas adaptera strāvas spraudni no sienas kontaktligzdas.
Papildinformāciju par akumulatoru skatiet
„Akumulatora lietošanas drošības norādījumi“ (98. lpp.). Papildinformāciju par USB maiņstrāvas adapteri skatiet „USB maiņstrāvas adapteris“ (99. lpp.).
● Ja indikators neiedegas, pārbaudiet USB vada un USB maiņstrāvas adaptera savienojumu.
6
LV
● Akumulatoru var uzlādēt, pievienojot fotokameru datoram un izmantojot USB savienojumu. Uzlādēšanas laiks atkarīgs no datora veiktspējas (atsevišķos gadījumos uzlādēšana var ilgt aptuveni 10 stundas).
Fotokameras ieslēgšana un sākotnējo iestatījumu veikšana
Ieslēdzot fotokameru pirmo reizi, tiek parādīts ekrāns, ļaujot iestatīt izvēļņu un displejā parādīto ziņojumu
valodu, kā arī datumu un laiku. Lai mainītu izvēlēto datumu un laiku, skatiet „Datuma un laika iestatīšana d [X]“ (49. lpp.).
Nospiediet taustiņu n, lai
1
ieslēgtu fotokameru, nospiediet bulttaustiņus FGHI, lai izvēlētos valodu, un nospiediet taustiņu A.
Nospiediet bulttaustiņus FG,
2
lai izvēlētos gadu [Y].
Nospiediet bulttaustiņus I, lai
3
saglabātu gada [Y] iestatījumu.
X
YMDTime
2013
X
Y M D Time
2013
:..
-- --
--
--
Datuma un laika
iestatīšanas ekrāns
:..
-- --
--
--
Back
Y/M/D
Back
Y/M/D
MENU
MENU
Tāpat kā 2. un 3. darbībā
4
nospiediet bulttaustiņus FGHI, lai iestatītu [M] (mēnesi), [D] (dienu) un [Time] (stundas un minūtes) un [Y/M/D] (datuma secību), tad nospiediet taustiņu A.
Lai iestatītu precīzu laiku, nospiediet taustiņu A,
kad pareizā laika signāls atbilst 00 sekundēm.
Nospiediet bulttaustiņus HI,
5
lai izvēlētos laika joslu, un nospiediet taustiņu A.
● Lietojiet FG, lai ieslēgtu vai izslēgtu ziemas/ vasaras laiku ([Summer] (Vasara)).
’13.02.26 12:30 Back
Seoul Tokyo
MENU
Summer
7
LV
Pirms GPS izmantošanas
A-GPS datu atjaunināšana
GPS izmantošana
Fotokameras GPS (Global Positioning System – Globālās pozicionēšanas sistēma) funkcija nosaka jūsu atrašanās vietu (ģeogrāfi sko platumu un garumu), kā arī saglabā šo informāciju ar fotokameru uzņemtajos attēlos. Lai panāktu signāla labāku uztveršanu, fotokamera lieto papildu orbitālos datus (atvieglotais GPS vai A-GPS). A-GPS datus jāatjaunina ik pēc 14 dienām. Pirms GPS izmantošanas fotokameras pulkstenī jāiestata pareizs laiks. (49. lpp.)
A-GPS datu atjaunināšana
Instalējiet atjaunināšanas
1
programmatūru (OLYMPUS A-GPS utilīta).
● Lejupielādējiet atjaunināšanas programmatūru tālāk norādītajā tīmekļa vietnē un instalējiet to datorā. http://sdl.olympus-imaging.com/agps/ Atjaunināšanas programmatūru var instalēt arī no komplektācijā iekļautās datora programmatūras.
Pievienojiet fotokameru datoram
2
un palaidiet atjaunināšanas programmatūru. „Fotokameras pievienošana“ (56. lpp.)
● Kad programmatūra palaista, izpildiet datora ekrānā redzamos norādījumus.
GPS izmantošana
Cilnē d (Iestatījumu izvēlne 3)
1
funkcijai [GPS Settings] (GPS iestatījumi) > [GPS] izvēlieties iespēju [On] (Ieslēgts). (55. lpp.)
● Kad fotokamera noteikusi pozīciju, ekrānā tiks parādīts = un atrašanās vietas koordinātes.
PP
GPS
44
N
ORM
Mirgo: meklē GPS signālu
>
Deg: saņem GPS signālu
=
● Lai noteiktu atrašanās vietu, fotokameru ieslēdzot pēc ilgāka laika, var būt nepieciešamas dažas minūtes. Ja pēc vairākām minūtēm ikona vēl arvien mirgo, fotokamera, iespējams, nevar noteikt signālu. Izejiet no telpām, kur nav šķēļu vai kā citādi mainiet savu atrašanās vietu.
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12M
4:3
0:340:34
8
LV
Fotografēšanas displejā
2
nospiediet taustiņu INFO (Informācija).
● Katru reizi nospiežot F (INFO) (Informācija),
displejs mainās šādā secībā: Parasts Detalizēts Nav inform. Mērījumu stāvokļa informācija.
● Būs redzamas arī GPS datu bāzē tuvīnās robežzīmes.
MENU
---------
1 2
3
Updated 1 min ago
4
1 Robežzīmes
nosaukums
2 Robežzīmes
informācijas stāvoklis
3 Elektroniskais
kompass
4 Atjaunināšanas
statuss
5 GPS izsekošanas
aktivizēšana
HI
A
● Atsevišķās valstīs vai reģionos GPS ierīču
● Izslēdziet GPS, ja esat lidmašīnā vai citās vietās,
Izvēlieties robežzīmi.
Atjauniniet GPS datus.
lietošana var tik pakļauta vietējiem normatīviem. Ievērojiet tos.
kurās GPS ierīču izmantošana ir aizliegta.
Back
LOG
Latitude/Longitude
N123°56' 78'' E123°56' 78''
Barometer
877hpa
Altitude/Water Depth
1200m
2013/02/26
12:30
OK
Update GPS
6 Platums 7 Garums
8 Atmosfēriskais/
hidrauliskais spiediens
9 Augstums/ūdens
dziļums
0 Pašreizējais
datums un laiks
● A-GPS datu piegāde var tikt pārtraukta bez iepriekšēja paziņojuma.
● Atrašanās vietas dati var nebūt pieejami vai būt kļūdaini šādās vietās:
● Vietās, kur nav skaidri redzama debess (telpās, pazemē, zem ūdens vai blakus kokiem un augstceltnēm).
● Vietās, kas pakļautas spēcīgai magnētiskā lauka vai radio viļņu ietekmei (blakus augstsprieguma pārvades līnijām, magnētiem, elektroniskām ierīcēm vai mobilajiem
5 6 7 8 9
0
tālruņiem, kas darbojas 1,5 GHz frekvencē).
● Atsevišķās vietās vai noteiktā diennakts laikā GPS datu iegūšanai var būt nepieciešams papildu laiks vai šo datu iegūšana var neizdoties.
● Neaizsedziet GPS antenu ar rokām vai metāla priekšmetiem.
● Ja akumulatora uzlāde ir nepietiekama, fotokamera nevar iegūt GPS datus, kamēr fotokamera izslēdzas.
● Fotokamera nav aprīkota GPS navigācijai
● Ja funkcija [Track] (Izsekošana) ir stāvoklī [On] (Ieslēgts), GPS uztvērējs turpinās patērēt akumulatora enerģiju, kad fotokamera ir izslēgta.
● GPS dati netiek ierakstīti videofi lmās.
● Nospiediet taustiņu INFO (Informācija), kad fotokamera ir izslēgta. Aptuveni 30 sekundes tiks rādīta pašreizējā laika un fotografēšanas vietas informācija.
9
LV
Kā lietot fotokameru
● Nospiediet taustiņu n, lai ieslēgtu fotokameru un atvērtu gaidīšanas režīmu (nospiediet taustiņu n vēlreiz, lai izslēgtu fotokameru).
● Izvēlieties fotografēšanas režīmu un nospiediet slēdzi, lai fotografētu.
● Lai uzņemtu videofragmentu, nospiediet taustiņu R.
● Iestatiet fotografēšanas funkcijas, izmantojot funkciju izvēlni vai iestatījumu izvēlni.
● Lai skatītu attēlus, nospiediet taustiņu q un
pārslēdzieties uz demonstrēšanas režīmu.
● Lai atgrieztos gaidīšanas režīmā, vēlreiz nospiediet taustiņu q vai arī lī nospiediet slēdzi un tad atlaidiet to.
● Lai ieslēgtu fotokameru demonstrēšanas režīmā, kamēr fotokamera izslēgta turiet nospiestu taustiņu q.
● Šādā gadījumā vēlreiz nospiežot taustiņu q,
fotokamera pārslēgsies uz gaidīšanas režīmu.
dz pusei
Fotoattēlu uzņemšana
Nospiediet taustiņu n,
1
lai ieslēgtu fotokameru.
Izvēlieties fotografēšanas režīmu.
2
(14. lpp.)
Turiet fotokameru un izveidojiet
3
kadra kompozīciju.
Turot fotokameru, neaizklājiet zibspuldzi,
mikrofonu vai citas svarīgas daļas ar pirkstiem.
Sekojiet, lai zibspuldzes logs netiktu notraipīts
ar pirkstu nospiedumiem un netīrumiem.
Turiet nospiestu taustiņu A, lai padarītu displeju
spilgtāku, ja tajā grūti nolasīt informāciju. Ja 10 sekunžu laikā netiek veikta neviena darbība, displeja spilgtums atgriežas noklusējuma līmenī.
10
LV
Lai fokusētu, nospiediet slēdža
4
pogu līdz pusei.
AF mērķa atzīme
PP
Nospiešana
līdz pusei
Eksponēšanas
laiks
● Fotokamera nespēja veikt fokusēšanu, ja AF mērķa atzīme mirgo sarkanā krāsā. Mēģiniet veikt fokusēšanu vēlreiz.
Lai uzņemtu fotoattēlu, maigi
5
nospiediet slēdzi līdz galam, uzmanoties, lai neizkustinātu fotokameru.
Nospiešana
līdz pusei
Nospiešana
F2.0F2.01/4001/400
Diafragmas atvērums
Tālummaiņas izmantošana
Nospiežot tālummaiņas taustiņus, tiek noregulēts fotografēšanas diapazons.
Uz W pusi Uz T pusi
Attēla lielums Tālummaiņas josla
12M
Cits
*1
Informāciju par īpaši augstas izšķirtspējas
tālummaiņas funkciju skatiet opcijā [Super-Res Zoom] (Īpaši augstas izšķirtspējas tālummaiņa) (36. lpp.).
*2
Pastiprinātas pikseļu apstrādes dēļ attēla kvalitāte
necietīs. Palielinājuma koefi cients mainās atkarībā no attēla lieluma iestatījuma.
Optiskā tālummaiņa
Īpaši augstas izšķirtspējas tālummaiņa*1
*2
11
LV
Zibspuldzes izmantošana
Lai atceltu automātiskā laika slēdža režīmu pēc tā ieslēgšanas
Zibspuldzes funkcijas var izvēlēties tā, lai tās vislabāk atbilstu fotografēšanas apstākļiem.
Nospiediet I.
1
Izmantojiet HI, lai izvēlētos
2
iestatījumu, un nospiediet taustiņu A, lai to iestatītu.
Iespēja Apraksts
Flash Auto (Automātiska zibspuldze)
Redeye (Sarkano acu efekts)
Fill In (Piespiedu)
Flash Off (Zibspuldze izslēgta)
LED On (Gaismas diode ieslēgta)
Remote Control (Tālvadība)
Slave (Pakļautā zibspuldze)
12
LV
Flash Auto
Zibspuldze automātiski aktivizējas nepietiekamā apgaismojumā vai pretgaismā.
Iepriekšējie zibšņi tiek radīti, lai fotoattēlos samazinātu sarkano acu efektu.
Zibspuldze nostrādā neatkarīgi no apgaismojuma.
Zibspuldze nenostrādā.
Fotografējot iedegas gaismas diode. Tas ir efektīvi, uzņemot tuvplānus.
Plašāku informāciju sk. „Fotografēšana ar Olympus bezvadu tālvadības zibspuldzes sistēmu“ (82. lpp.).
Automātiskā laika slēdža izmantošana
Pēc slēdža nospiešanas līdz galam fotoattēls tiek uzņemts ar aizkavēšanos.
Nospiediet G.
1
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
4:3
MENUMENU
Izmantojiet HI, lai izvēlētos
2
iestatījumu, un nospiediet taustiņu A, lai to iestatītu.
Iespēja Apraksts
Y Off (Izslēgts)
Y 12 s.
Y 2 s.
; Release (Automātiska slēdža atlaišana)
*1
Iespēja [Auto Release] (Automātiska slēdža
nospiešana) tiek rādīta tikai tad, kad režīms s ir iestatīts uz [U] vai [t].
Lai atceltu automātiskā laika slēdža režīmu pēc tā ieslēgšanas
Nospiediet taustiņu m.
Automātiskais laika slēdzis ir deaktivizēts.
Vispirms automātiskā laika slēdža indikators iedegas uz aptuveni 10 sekundēm, pēc tam aptuveni 2 sekundes mirgo, un tad tiek izdarīts uzņēmums.
Automātiskā laika slēdža indikators mirgo aptuveni 2 sekundes, un tad tiek uzņemts fotoattēls.
Auto
Kad jūsu mājdzīvnieks (kaķis vai suns) pagriež galvu pret fotokameru, tā seja tiek atpazīta un automātiski tiek uzņemts attēls.
*1
Y
Off
1212
22
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
12
M
4:3
MENUMENU
Fotografēšanas ekrāna rādījumi
Histogrammas lasīšana
Rādījumu pārslēgšana
21 3
PP
30
29 28
877hPa877hPa 1200m1200m
27 26 25
zz
GPS
DATE
44
ORM
N
2022232421 141819 1617
F2.0F2.01/1001/100
3233
31
Ja slēdzis nospiests līdz pusei
Nr.
1 Fotografēšanas režīms 2 Landmark (Robežzīme) 3 Zibspuldze 4 Automātiskais laika slēdzis 5 6 Baltās krāsas balanss 7 ISO jutība 8Sērijveida fotografēšana 9
10 11 Eksponometrija
12 Pasaules laiks – 13 14 Attēla lielums (fi lmēšana) 15 16 Filmēšanas ikona
Nosaukums
Ekspozīcijas kompensācija
Attēla lielums (fotoattēli) Aspect (Attēla malu attiecība)
Ierakstīšana ar skaņu/vēja trokšņa samazināšana
Videofi lmas ieraksta ilgums
Paras-
tais
RR RR RR RR R RR RR RR RR RR
RR
RR
RR
RR
RR
4 5
0.00.0
WB
6
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
7
AUTO
AUTO
8
12
M
9
4:3
10 11
0:340:34
12
15
13
Detali-
Nav
zētais
inform.
– – –
– – – – –
– –
R
R
– – – –
Histogrammas lasīšana
Ja smaile aizpilda lielāko kadra daļu, attēls lielākoties būs balts.
Ja smaile aizpilda lielāko kadra daļu, attēls lielākoties būs melns.
Zaļā krāsa rāda gaismas sadalījumu ekrāna centrā.
Rādījumu pārslēgšana
Katru reizi nospiežot F (INFO) (Informācija), displejs mainās šādā secībā: Parasts Detalizēts Nav inform. Mērījumu stāvokļa informācija.
17 Attēla stabilizācija – 18 GPS ikona 19 Virziena informācija 20 Konverters 21 Datuma spiedogs 22 Saspiešana
Saglabājamo fotoattēlu
23
skaits 24 Pašreizējā atmiņa 25 Akumulatora pārbaude 26 Histogramma
Atmosfēriskais/ 27
hidrauliskais spiediens 28 Augstums/ūdens dziļums – 29 Režģa norāde – 30 AF mērķa atzīme 31 Diafragmas atvērums 32 Eksponēšanas laiks
Brīdinājums par 33
fotokameras izkustēšanos
R RR RR RR RR RR
RR
RR RR
R
R
R
R RR R RR R RR R
RR R
LV
– – – – – –
– –
– –
– –
13
Fotografēšanas režīma izvēle
Šīs funkcijas noklusējuma iestatījumi ir iezīmēti šādā krāsā .
Fotografēšanas režīms Apakšrežīms
P (režīms P)
M (režīms M) a (super
makrofotografēšanas režīms)
s (režīms s)
A (režīms A) P (režīms P)
C1, C2 (Pielāgošanas režīms)
● „Katrā fotografēšanas režīmā pieejamo iestatījumu saraksts“ (73. lpp.), „Pieejamo s iestatījumu saraksts“
(74. lpp.), „P iestatījumu saraksts“ (77. lpp.)
● Noteiktos fotografēšanas režīmos fotokamerai pēc attēla uzņemšanas var būt nepieciešams neilgs laiks attēla apstrādei.
Filter Effect Off (Filtra efekts izslēgts)/1 Pop Art (Popārts)/2 Pin Hole (Pin Hole)/3 Fish Eye (Zivs acs)/4 Soft Focus (Mīkstināts fokuss)/5 Punk (Panks)/
6 Sparkle (Mirdzums)/7 Watercolor (Akvarelis)/8 Re ection (Atspulgs)/ 9 Miniature (Miniatūra)/0 Fragmented (Fragmentēts)/a Dramatic (Dramatisks)
B Portrait (Portrets)/V Beauty (Skaistuma režīms)/F Landscape (Ainava)/ i Hand-Held Starlight (Zvaigžņotā debess "no rokas")/
G Night Scene (Nakts sižets)/M Night+Portrait (Nakts portrets)/ C Sport (Sports)/N Indoor (Telpās)/R Self Portrait (Pašportrets)/ S
Sunset (Saulriets)/X Fireworks (Uguņošana)/V Cuisine (Ēdieni)/
d Documents (Dokumenti)/q Beach & Snow (Pludmale un sniegs)/
M Snapshot (Momentuzņēmums)/k Wide1 (Platleņķa 1)/l Wide2 (Platleņķa 2)/H Macro (Makro)/U Pet Mode – Cat (Mājdzīvnieku režīms – kaķis)/ t Pet Mode – Dog (Mājdzīvnieku režīms – suns)/a Snow (Sniegs)/ ~ Panorama (Panorāma)/h Backlight HDR (Pretgaismas HDR) (High Dynamic Range – Augsts pretgaismas dinamiskais diapazons)
Pop Art (Popārts)/Pin Hole (Pin Hole)/Fish Eye (Zivs acs)/Soft Focus (Mīkstināts fokuss)/Punk (Panks)/Sparkle (Mirdzums)/Watercolor (Akvarelis)/ Refl ection (Atspulgs)/Miniature (Miniatūra)/Fragmented (Fragmentēts)/ Dramatic (Dramatisks)
14
LV
Izmantojiet režīmu ripu, lai
Lai izvēlētos apakšrežīmu
1
izvēlētos fotografēšanas režīmu.
Opcijā s vai P nospiediet bulttaustiņu
H, lai izvēlētos funkciju izvēlni, tad nospiediet bulttaustiņus HI, lai izvēlētos apakšizvēlni, un pēc tam nospiediet taustiņu A.
ORM
N
44
Lai izvēlētos apakšrežīmu
Portrait
ORM
N
44
Ikona, kas norāda, ka ir iestatīts
apakšrežīms
Fotografēšanas režīmu iepazīšana
P (režīms P)
Fotokamera fotografējamam objektam izvēlēsies piemērotu diafragmas
12M12
atvēruma vērtību un eksponēšanas
4:3
laiku. Ja nepieciešams, var mainīt arī dažādus fotografēšanas iestatījumus,
0:340:34
piemēram, ekspozīcijas kompensāciju.
M (režīms M)
Fotokamera automātiski izvēlēsies
12
M
katram sižetam optimālo fotografēšanas
4:3
režīmu. Fotokameras noteiktos fotografēšanas apstākļus, un
MENUMENU
iestatījumus, izņemot atsevišķas funkcijas, nevarēs mainīt.
a (super
12M12
4:3
makrofotografēšanas
0:340:34
režīms)
Fotografēt iespējams, atrodoties līdz 1 cm attālumā no fotografējamā objekta.
● Varat nospiest taustiņu A, lai fi ksētu fokusa
attālumu (autofokusa fi ksēšana). Nospiediet vēlreiz taustiņu A, lai atceltu autofokusa ksēšanu.
15
LV
s (režīms s)
Fotografēšana, izmantojot
(Skaistuma
režīms) iestatījumu
Skaistuma režīma korekcija
Varat fotografēt, izmantojot labāko fotografējamam objektam un sižetam pieejamo režīmu. Dažādiem sižetiem piemērotākie fotografēšanas iestatījumi jau ir iepriekš ieprogrammēti kā apakšrežīmi. Ņemiet vērā, ka funkciju lietošana atsevišķos režīmos var būt ierobežota.
Skatiet apakšrežīmu izvēles ekrānā parādītos aprakstus un izvēlieties vajadzīgo apakšrežīmu.
Fotografēšana, izmantojot VV režīms) iestatījumu
1 Izvēlieties [V Beauty] (Skaistuma režīms). 2 Nospiediet G, lai atvērtu apakšizvēlni.
3 Izmantojiet HI, lai izvēlētos retušēšanas
iestatījumu, un nospiediet taustiņu Q.
(Skaistuma
Recommended
N
ORM
44
0:340:34
Retušēšanas iestatījums
3
4:3
MENUMENU
3
4:3
4 Vērsiet fotokameru fotografējamā objekta virzienā.
Pārliecinieties, ka ap fotokameras noteikto seju tiek parādīts rāmis, un pēc tam nospiediet slēdzi, lai uzņemtu attēlu.
5 Lai saglabātu attēlu, apskates ekrānā izvēlieties
[OK] (Labi), tad nospiediet taustiņu Q. Lai attēlu turklāt arī retušētu, izvēlieties iespēju [Beauty Fix] (Skaistuma režīma korekcija).
MENU
Back
Skaistuma režīma korekcija
1 Izmantojiet FGHI, lai izvēlētos retušējamo
objektu, un nospiediet taustiņu Q.
Eye Color Back
M
Off
2 Apskates ekrānā pārbaudiet retušēšanas efektus,
tad nospiediet taustiņu Q, lai sāktu retušēšanu un saglabātu rezultātu.
● Funkcijas Beauty Fix (Skaistuma režīma korekcija) iestatījumus var reģistrēt.
● Atkarībā no attēla rediģēšana var arī neizdoties.
M
OK
Beauty Fix
MENU
16
LV
Lai fotografētu zem ūdens
Lai fi ksētu fokusēšanas attālumu, fotografējot zem ūdens (Autofokusa ksēšana)
Lai uzņemtu panorāmas fotoattēlus,
funkcija ([
Panorama] (Panorāma))
Lai fotografētu zem ūdens
Zemūdens fotografēšanai ieteicams izvēlēties apakšrežīmu [M Snapshot] (Momentuzņēmums), [k Wide1] (Platleņķa 1), [l Wide2] (Platleņķa 2)*1, [H Macro] (Makro).
*1
Kad iestatīts uz [l Wide2] (Platleņķa 2), fokusa attālums automātiski tiek fi ksēts apmēram uz 5,0 m.
Lai fi ksētu fokusēšanas attālumu, fotografējot zem ūdens (Autofokusa ksēšana)
Apakšrežīmā [M Snapshot] (Momentuzņēmums), [k Wide1] (Platleņķa 1) vai [H Macro] (Makro) varat nospiest taustiņu A, lai fi ksētu fokusa attālumu (autofokusa fi ksēšana).
Nospiediet vēlreiz taustiņu A, lai atceltu autofokusa ksēšanu.
Autofokusa
ksēšanas
atzīme
AF LOCKAF LOCK
ORM
N
44
12
0:340:34
Lai uzņemtu panorāmas fotoattēlus, funkcija ([~~
Panorama] (Panorāma))
1 Izvēlieties [p Panorama] (Panorāma). 2 Nospiediet G, lai atvērtu apakšizvēlni. 3 Izmantojiet HI, lai izvēlētos funkciju [Auto]
(Automātiski), [Manual] (Manuāli) vai [PC] (Dators), un pēc tam nospiediet taustiņu A, lai iestatītu.
Apakšizvēlne Pielietojums
Auto (Automātiski)
Manuāli
0.00.0
Dators
M
4:3
● Lai uzņemtu labākus panorāmas attēlus, pārvietojiet fotokameru, it kā pagriežot to ap vertikālu asi, ietverot objektīva centru.
Panorāmas attēli tiek automātiski kombinēti, pagriežot fotokameru fotografēšanas virzienā.
Fotokamera uzņem trīs kadrus un pēc tam tos savieno. Lietotājs veido kadru kompozīciju, izmantojot vadības rāmi, un manuāli nospiež slēdzi.
Uzņemtie kadri tiek savienoti panorāmas attēlā, izmantojot datora programmatūru.
17
LV
Fotografēšana, izmantojot iespēju [Auto] (Automātiski)
Fotografēšana, izmantojot iespēju [Manual] (Manuāli)
Fotografēšana, izmantojot iespēju [Auto] (Automātiski)
1 Nospiediet slēdzi, lai uzņemtu pirmo kadru. 2 Mazliet pavirziet fotokameru otrā kadra virzienā.
Mērķa atzīme
Rādītājs
3 Lēni virziet fotokameru, lai rādītājs un mērķa
atzīme pārklājas. Kad rādītājs un mērķis pārklājies, automātiski nostrādā fotokameras slēdzis.
● Lai apvienotu tikai divus kadrus, nospiediet
taustiņu A.
4 Lai uzņemtu trešo kadru, atkārtojiet 3 darbību.
Fotokamera automātiski apvieno kadrus vienā panorāmas attēlā.
● Lai atceltu panorāmas funkciju, nospiediet
taustiņu m.
● Ja slēdzis nenostrādā automātiski, izmēģiniet iespēju [Manual] (Manuāli) vai [PC] (Dators).
Cancel
MENU OK
Ekrāns, savienojot attēlus
no kreisās puses uz labo
Save
Fotografēšana, izmantojot iespēju [Manual] (Manuāli)
1 Izmantojiet FGHI, lai norādītu, kurā kadra
AUTOAUTO
malā ir jāpievieno nākamais attēls.
Kadru kombinēšanas virziens
2 Nospiediet slēdzi, lai uzņemtu pirmo kadru. 3 Kadrējiet nākamo kadru tā, lai ekrānā jau uzņemtā
kadra mala pārklāj nākamā kadra objektu, tad nospiediet slēdzi.
● Lai apvienotu tikai divus kadrus, nospiediet
taustiņu A.
4 Lai uzņemtu trešo kadru, atkārtojiet 3 darbību.
Fotokamera automātiski apvieno kadrus vienā panorāmas attēlā.
MANUALMANUAL
18
LV
Fotografēšana, izmantojot iespēju [PC] (Dators)
Fotografēšana, izmantojot iespēju [PC] (Dators)
1 Lietojiet FGHI, lai izvēlētos kadru
savienošanas virzienu.
2 Nospiediet slēdzi, lai uzņemtu pirmo kadru. Pirmā
kadra mala ekrānā tiek parādīta tikko redzami.
3 Kadrējiet nākamo kadru tā, lai ekrānā jau uzņemtā
kadra mala pārklāj nākamā kadra objektu, tad nospiediet slēdzi.
4 Atkārtojiet 3. darbību, līdz ir uzņemts
nepieciešamais kadru skaits, un pēc tam, kad fotografēšana pabeigta, nospiediet taustiņu A vai m. Panorāmas fotografēšanas režīmā iespējams uzņemt ne vairāk kā 10 kadrus.
Uzņemtie attē izmantojot datora programmatūru.
● Informāciju par datora programmatūras instalēšanu skatiet (56. lpp.). Turklāt plašāku informāciju par panorāmas attēlu izveidi skatiet datora programmatūras palīdzības norādē.
li tiek apvienoti vienā panorāmas attēlā,
A (režīms A)
Kad diafragmas atvēruma vērtība iestatīta, fotokamera automātiski iestata arī piemērotu eksponēšanas laiku. Pēc H nospiešanas varat mainīt diafragmas atvēruma vērtību, izmantojot FG.
P (režīms P)
Varat fotografēt, izmantojot īpašos efektus.
Skatiet apakšrežīmu izvēles ekrānā parādītos paraugattēlus un izvēlieties vajadzīgo apakšrežīmu.
Katram efektam piemērotākie fotografēšanas iestatījumi jau ir iepriekš ieprogrammēti, tādēļ atsevišķu funkciju iestatījumus nevarēs mainīt.
Ņemiet vērā, ka dažus efektus nevarēs izmantot videofragmentos.
C1, C2 (Pielāgošanas režīms)
Režīmā C1 un C2 varat atvērt iepriekš saglabātos fotografēšanas iestatījumus.
19
LV
Attēlu apskate
Skaņu ierakstu atskaņošana
Nospiediet taustiņu q.
1
● Attēli, kas uzņemti, izmantojot režīmu V vai
sērijveida fotografēšanas funkciju, tiek parādīti kā grupas attēli. Nospiediet taustiņu T, lai apskatītu attēlu grupā.
Izmantojiet HI, lai izvēlētos
2
attēlu.
Tiek
parādīts
iepriekšējais
attēls
● Turiet nospiestu I, lai ātri tītu uz priekšu, un turiet nospiestu H, lai tītu atpakaļ.
● Vēlreiz nospiediet taustiņu q, lai atgrieztos fotografēšanas ekrānā.
Skaņu ierakstu atskaņošana
Lai aplūkotu attēlus kopā ar skaņu, izvēlieties attēlu un nospiediet taustiņu A.
● Nospiediet FG, lai pielāgotu skaļuma līmeni.
20
LV
Kadru skaits/
kopējais attēlu skaits
Apskatāmais attēls
Tiek parādīts nākamais attēls
Attēlu rādītāja skats un tuvplāna skats
Attēlu rādītāja skats ļauj ātri izvēlēties mērķa attēlu. Tuvplāna skats (palielinājums līdz 10×) ļauj skatīt attēla detaļas.
Nospiediet tālummaiņas taustiņus.
1
4/30
4/30
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
Atsevišķa attēla skats Tuvplāna skats
WT
Attēlu rādītāja skats
WT
Atrašanās vieta*1 (reģions)
*1
Tiks parādīta atrašanās vietas informācija, ja tāda
ir pieejama.
’13/02/26’13/02/26 12:30
BackLocation
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
4/30
4/30
MENU
W
T
Atrašanās vieta*1
W
T
’13/02/26’13/02/2 6 12:30
(pasaules karte)
4/30
4/30
12:30
MENU
BackLocation
Lai attēlu rādītāja skatā izvēlētos attēlu
Lai ritinātu attēlu tuvplāna skatā:
Lai vadītu panorāmas attēlu apskati
Lai attēlu rādītāja skatā izvēlētos attēlu
Izmantojiet FGHI, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet taustiņu A, lai izvēlēto attēlu parādītu atsevišķa attēla skatā.
Lai ritinātu attēlu tuvplāna skatā:
Izmantojiet FGHI, lai pārvietotu skatīšanas zonu.
Panorāmas attēlu apskate
Panorāmas attēlus, kas apvienoti, izmantojot iespēju [Auto] (Automātiski) vai [Manual] (Manuāli), var ritināt un apskatīt.
Apskates laikā izvēlieties
1
panorāmas attēlu.
4/304/30
OK
Nospiediet taustiņu A.
2
Replay
Apskates laukums
’13/02/ 26 12:30
Lai vadītu panorāmas attēlu apskati
Beigt apskati: nospiediet taustiņu m. Pauze: nospiediet taustiņu A. Vadība pauzes režīmā
Nospiediet FGHI, lai ritinātu attēlu nospiestā taustiņa virzienā.
Nospiediet tālummaiņas taustiņus, lai palielinātu/ samazinātu attēlu.
Nospiediet taustiņu A, lai atsāktu ritināšanu.
Grupētu attēlu apskate
Funkcijas V lietošanas vai sērijveida fotografēšanas laikā, atkarībā no iestatījumiem, uzņemtie attēli tiek rādīti kā grupa.
Uz T pusi
Taustiņš
Tiek atvērts.
• Izvēlieties attēlu un nospiediet
taustiņu A, lai attiecīgi parādītu attēlus.
• Izmantojiet HI, lai skatītu iepriekšējo/nākamo kadru.
Aplūkojiet/pauzējiet apskati.
A
21
LV
Apskates režīma displejs
5
5
Rādījumu pārslēgšana
● Parastais
5
23 64
1010
Fotoattēls
● Detalizētais
1 23 54
6 7
1010
● Nav informācijas
Rādījumu pārslēgšana
Displejs mainās šādā secībā: Parasts Detalizēts Nav inform. (katru reizi nospiežot F (Informācija)).
877hpa MAGIC
ISO
ORM
N
3968 2976 100-0004
’13/02/26 12:30
98
4/304/30
2
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
24
9108
4/304/30
1200m
2.01/1000
F3.9
1
AUTOWB100
1413 151211
16 17 18
877hpa MAGIC 1/1000
F3.9
ISO
AUTOWB100
ORM
N
3968 2976 100-0004
’13/02/26 12:30
1200m
2.0
1
2
Nr. Nosaukums
1
Akumulatora pārbaude
2 Kartes Eye-Fi datu
pārsūtīšana
3
Aizsargāšana
4
Skaņas pievienošana
5
Augšupielādes uzdevums
6 Rezervēšana drukāšanai/
izdruku skaits
7
Landmark (Robežzīme)
8
Pašreizējā atmiņa
9 Kadru skaits/kopējais
attēlu skaits
10
Virziena informācija
11
Saspiešana
19
12
Eksponēšanas laiks
20
13
Fotografēšanas režīms
21 22
14 Atmosfēriskais/
23
hidrauliskais spiediens
2425
15
ISO jutība
16
Diafragmas atvērums
17
Augstums/ūdens dziļums
18
Histogramma
19 Ekspozīcijas
kompensācija
20 Fotografēšanas
apakšizvēlne
21
Baltās krāsas balanss
22
Attēla lielums
23
Faila nosaukums
24 Ierakstīšanas datums
un laiks
25
Grupētie attēli
Paras-
Detali­zētais
R
R
R R R R
R
R R R R
R
R
R R R
Nav
inform.
– – –
– –
– – – –
– – – –
– – –
tais
RR
RR RR RR
RR
RR
RR
RR
RRR
22
LV
Attēlu dzēšana apskates laikā
Video fi lmēšana
Parādiet attēlu, kas jāizdzēš,
1
un nospiediet G (D).
Erase
Erase
Cancel
Nospiediet FG, lai izvēlētos
2
[Erase] (Izdzēst), un pēc tam nospiediet taustiņu A.
● Grupētie attēli tiek izdzēsti kā grupa. Ja vēlaties izdzēst attēlus no grupēto attēlu saraksta, varat paplašināt grupu un dzēst attēlus pa vienam.
● Vienlaikus var izdzēst vairākus vai visus attēlus (41. lpp.).
Back
100-0004100-0004
MENU
4/304/30
Nospiediet taustiņu R, lai sāktu
1
lmēšanu.
RECREC
0:00
0:00
Ierakstīšanas
laikā iedegas
sarkanā krāsā
● Videofi lma ir uzņemta iestatītajā fotografēšanas režīmā. Ņemiet vērā, ka atsevišķiem fotografēšanas režīmiem fotografēšanas režīma efekti nebūs pieejami.
● Tiek ierakstīta arī skaņa.
● Izmantojot fotokameru ar CMOS attēla sensoru, kustīgi objekti var tikt parādīti izkropļotā veidā slīdošā slēdža parādības dēļ. Tā ir fi ziska parādība, kad uzņemtā attēlā rodas kropļojumi, fotografējot ā objektu vai fotokameras izkustēšanās dēļ. Šī parādība kļūst pamanāmāka, ja tiek izmantots liels fokusa attālums.
Nospiediet vēlreiz taustiņu R,
2
RECREC
0:000:00
Ieraksta laiks
Ieraksta ilgums (81. lpp.)
tri kustīgu
lai apturētu ierakstīšanu.
0:340:34
0:340:34
23
LV
Videofi lmu apskate
Darbības, kamēr apskate ir pauzēta
Videofragmentu apskates apturēšana
Izvēlieties videofragmentu un nospiediet taustiņu A.
4/30
4/30
OK
Movie PlayMovie Play
Apskates
pauzēšana un
restartēšana
Ātrā tīšana uz
priekšu
Attīšana
Skaļuma līmeņa
pielāgošana
’13/02/26 12:3012:30
’13/02/26
Nospiediet taustiņu A, lai pauzētu apskati. Pauzes, ātrās tīšanas uz priekšu vai attīšanas laikā nospiediet taustiņu A, lai restartētu apskati.
Nospiediet I, lai ātri tītu uz priekšu. Nospiediet I vēlreiz, lai palielinātu ātrās tīšanas uz priekšu ātrumu.
Lai attītu, nospiediet H. Nospiediet H vēlreiz, lai palielinātu attīšanas ātrumu.
Lietojiet FG, lai pielāgotu ska
ļuma līmeni.
00:12/00:3400:12/00:34
Apskates laikāVideofragments
Darbības, kamēr apskate ir pauzēta
Pagājušais laiks/
Kopējais
fotografēšanas laiks
Kadru secība
Pārvietošanās
par vienu kadru
uz priekšu un
atpakaļ
Apskates
atsākšana
Videofragmentu apskates apturēšana
Lietojiet F, lai parādītu pirmo kadru, un nospiediet G, lai parādītu pēdējo kadru.
Nospiediet I vai H, lai pārvietotos par vienu kadru uz priekšu vai atpakaļ. Turiet nospiestu I vai H, lai nepārtraukti pārvietotos pa kadriem uz priekšu vai atpakaļ.
Nospiediet taustiņu A, lai atsāktu apskati.
00:14/00:3400:14/00:34
Pauzes laikā
Nospiediet taustiņu m.
● Lai datorā demonstrētu videofi lmu, ieteicams izmantot komplektācijā iekļauto datora programmatūru. Lai pirmo reizi lietotu datora programmatūru, pievienojiet fotokameru datoram, tad palaidiet programmatūru.
24
LV
Izvēlnes iestatījumi
Funkciju izvēlne
Papildinformāciju skatiet „Katrā fotografēšanas režīmā pieejamo iestatījumu saraksts“ (73. lpp.).
Funkciju izvēlne
Program Auto
Funkciju izvēlne
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
MENUMENU
1 2
0.00.0
3 4 5 6
M
7
4:3
8
Iestatīšanas izvēlne (29. lpp.)
1 Zibspuldze 5 ISO jutīgums 2 Automātiskais laika slēdzis 6 Sērijveida fotografēšana 3 Ekspozīcijas kompensācija 7 Attēla lielums 4 Baltās krāsas balanss 8 Attēla malu attiecība
Funkciju izvēlnes lietošana
Nospiediet bulttaustiņu H,
1
lai atvērtu funkciju izvēlni.
Izmantojiet bulttaustiņu FG,
2
laixizvēlētos iestatāmo funkciju.
Izmantojiet bulttaustiņu HI,
3
lai izvēlētos iestatīšanas vērtību, tad nospiediet A, lai ievadītu iestatījumu.
Piemērs: ekspozīcijas kompensācija
Exposure Comp.
± 0.0
11
22
11 22
00
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
12
4:3
MENUMENU
25
LV
Zibspuldze Iestata zibspuldzes ieslēgšanas paņēmienu.
_
!
#
$
q
#RC (Tālvadība)
SLV
#
Automātiskais laika slēdzis Iestata laiku no slēdža nospiešanas līdz attēla uzņemšanai.
b
c
d
;
Ekspozīcijas kompensācija Kompensē fotokameras pielāgoto spilgtumu (piemēroto ekspozīciju).
No –2.0 līdz +2.0
Flash Auto (Automātiska zibspuldze)
Redeye (Sarkano acu efekts)
Fill In (Piespiedu)
Flash Off (Zibspuldze izslēgta)
LED On (Gaismas diode ieslēgta)
Remote Control (Tālvadība)
Slave (Pakļautā zibspuldze)
Y
Off (Izslēgts)
Y
12 s.
Y
2 s.
Auto Release (Automātiska slēdža nostrāde)
Zibspuldze automātiski aktivizējas nepietiekamā apgaismojumā vai pretgaismā.
Iepriekšējie zibšņi tiek radīti, lai fotoattēlos samazinātu sarkano acu efektu.
Zibspuldze nostrādā neatkarīgi no apgaismojuma.
Zibspuldze nenostrādā.
Fotografējot iedegas gaismas diode. Tas ir efektīvi, uzņemot tuvplānus.
Plašāku informāciju sk. „Fotografēšana ar Olympus bezvadu tālvadības zibspuldzes sistēmu“ (82. lpp.).
Automātiskais laika slēdzis ir deaktivizēts.
Vispirms automātiskā laika slēdža indikators iedegas uz aptuveni 10 sekundēm, pēc tam aptuveni 2 sekundes mirgo, un tad tiek izdarīts uzņēmums.
Automātiskā laika slēdža indikators mirgo aptuveni 2 sekundes, un tad tiek uzņemts fotoattēls.
Kad jūsu mājdzīvnieks (kaķis vai suns) pagriež galvu pret fotokameru, tā seja tiek atpazīta un automātiski tiek uzņemts attēls.
Value (Vērtība)
Iestata lielāku negatīvo (–) vērtību, lai padarītu attēlu tumšāku, vai lielāku pozitīvo (+) vērtību, lai attēls kļūtu gaišāks.
26
LV
Baltās krāsas balanss Iestata piemērotu krāsu shēmu fotografēšanas sižeta baltās krāsas
WB Auto (Automātisks
e
baltās krāsas balanss)
Sunny (Saulains) Piemērots fotografēšanai ārpus telpām skaidrā laikā.
f
Cloudy (Mākoņains) Piemērots fotografēšanai ārpus telpām mākoņainā laikā.
g
Incandescent (Kvēlspuldze) Piemērots fotografēšanai kvēlspuldzes apgaismojumā.
h
Fluorescent (Dienasgaisma) Piemērots fotografēšanai baltās dienasgaismas apgaismojumā. Zemūdens Piemē
Z
X
One Touch 1 (Viens pieskāriens 1)
Y
One Touch 2 (Viens pieskāriens 2)
ISO jutība Iestata ISO jutību.
l
m
No Q līdz P
Sērijveida fotografēšana Iestata sērijveida fotografēšanas funkciju.
o
j
c
d
Attēla lielums Iestata ieraksta pikseļu skaitu.
5 4 3 7
ISO Auto (Automātisks ISO)
High ISO Auto (Augsts automātisks ISO)
Value (Vērtība) Iestata mazāku vērtību, lai mazinātu attēlā troksni, vai lielāku, lai
Single (Viens) Katru reizi nospiežot slēdzi, tiek uzņemts viens kadrs.
Sequential (Sērijveida) Turot nospiestu slēdzi, sērijveida režīmā tiek uzņemti līdz pat 100 kadriem.
High-Speed1 (Liela ātruma 1) Fotokamera fotografē attēlu sēriju ar ātrumu aptuveni 15 kadri/s.
High-Speed2 (Liela ātruma 2) Fotokamera fotografē attēlu sēriju ar ātrumu aptuveni 60 kadri/s.
3968×2976 Piemērots A3 formāta fotoattēlu drukāšanai. 3200×2400 Piemērots fotoattēlu drukāšanai, kuru formāts nav lielāks par A3 formātu. 1920×1440 Piemērots fotoattēlu drukāšanai, kuru formāts nav lielāks par A4 formātu. 640×480 Piemērots attēlu pievienošanai e-pasta ziņojumos.
balansam.
Fotokamera automātiski pielāgo baltās krāsas balansu.
rots fotografēšanai zem ūdens.
Manuālai baltās krāsas balansa pielāgošanai saskaņā ar apgaismojumu fotografēšanas laikā. Novietojiet balta papīra lapu vai citu baltu priekšmetu, lai tas aizpilda visu ekrānu, un nospiediet taustiņu m, lai iestatītu baltās krāsas balansu. Informāciju par to, kā veikt viena pieskāriena baltās krāsas balansa reģistrāciju, skatiet „Viena pieskāriena baltās krāsas balansa reģistrēšana“ (28. lpp.).
Fotokamera automātiski iestata jutību, prioritāti piešķirot attēla kvalitātei.
Fotokamera automātiski iestata jutību, prioritāti piešķirot kustīgu objektu vai fotokameras izkustēšanās radīto izplūdumu maksimālai samazināšanai.
mazinātu izplūšanu.
LV
27
Aspect (Attēla malu attiecība) Iestata attēlu horizontālās malas attiecību pret vertikālo malu.
Viena pieskāriena baltās krāsas balansa reģistrēšana
4:3
u
16:9
v
3:2
w
1:1
x
● Dažas fotografēšanas funkcijas nevar iestatīt atsevišķos fotografēšanas režīmos. Skatiet „Katrā fotografēšanas režīmā pieejamo iestatījumu saraksts“ (73. lpp.).
● Attēla lieluma paraugi, ja attēla malu attiecība ir 4:3.
Viena pieskāriena baltās krāsas balansa reģistrēšana
Izvēlieties [X One Touch 1] (Viena pieskāriena 1) vai [Y One Touch 2] (Viena pieskāriena 2), vērsiet fotokameru pret baltu papīru vai citu baltu priekšmetu, un nospiediet taustiņu m.
● Fotokameras slēdzis nostrādā un reģistrē baltās krāsas balansu. Ja baltās krāsas balanss jau iepriekš reģistrēts, reģistrētie dati tiek atjaunināti.
● Izslēdzot fotokameru, reģistrētie baltās krāsas balansa dati netiks nodzēsti.
● Veiciet šo darbību tādas gaismas apstākļos, kādos tiks uzņemti attēli.
● Mainot fotokameras iestatījumus, baltās krāsas balanss jāreģistrē vēlreiz.
● Ja baltās krāsas balansu nevar reģistrēt, pārbaudiet, vai baltā papīra loksne pilnībā aizpilda ekrānu, tad atkārtojiet veiktās darbības.
Fotografējot, mainiet horizontālās malas attiecību pret vertikālo malu.
28
LV
Iestatīšanas izvēlne
Iestatīšanas izvēlne
Camera Menu 1 Back
ResetReset
9
Compression
0
Shadow Adjust
a
AF Mode
b c
Digital Zoom
d e
9 Fotokameras izvēlne 1
Reset (Atiestatīt) Saspiešana Shadow Adjust (Ēnu korekcija) AF Mode (AF režīms)
z
ESP/n Digital Zoom (Digitālā tālummaiņa) Image Stabilizer (Attēla stabilizators fotoattēliem)
0 Fotokameras izvēlne 2
Piederumu iestatījumi AF Illuminat. (AF apgaismojums) Rec View (Kontrolattēls) Pic Orientation (Attēla orientācija)
z
Icon Guide (Ikonu ceļvedis) Date Stamp (Datuma spiedogs) Īpaši augstas izšķirtspējas tālummaiņa
a Videofragmentu izvēlne
Attēla lielums IS Movie Mode (AS videofi lmu režīms) R (Videofi lmu skaņas ierakstīšana) Vēja trokšņa samazināšanas iestatījums
A
Ierakstīšanas skaļuma līmenis
Normal
Auto
Face/iESP
MENU
b Apskates izvēlne
Slideshow (Slīdrāde) Edit (Rediģēt)
ESPESP/
Off OnImage Stabilizer
p. 31
p. 33
p. 37
Erase (Izdzēst) Print Order (Drukāšanas uzdevums)
q
R (Aizsardzība) Augšupielādes uzdevums FlashAir
c Iestatījumu izvēlne 1
Memory Format/Format (Atmiņas formatēšana/formatēšana) Backup (Rezerves kopija) Eye-Fi
d
Pielāgoto režīmu iestatīšana USB Connection (USB savienojums) Taustiņš q Power On (Ieslēgšana) Sound Settings (Skaņas iestatījumi)
d Iestatījumu izvēlne 2
File Name (Faila nosaukums) Pixel Mapping (Pikseļu kartēšana) s (Displejs) Informācijas izslēgšana
d
TV Out (TV izeja) Power Save (Enerģijas taupīšana) l (Valoda)
e Iestatījumu izvēlne 3
X
(Datums/laiks) World Time (Pasaules laiks) Beauty Settings (Skaistuma režīma
d
iestatījumi) Tough Settings iestatījumi GPS Settings (GPS iestatījumi)
p. 38
p. 43
p. 45
p. 49
29
LV
Iestatījumu izvēlnes lietošana
Lai atvērtu iestatīšanas izvēlni, fotografēšanas vai apskates laikā nospiediet taustiņu m. Iestatījumu izvēlne nodrošina piekļuvi dažādiem fotokameras iestatījumiem, piemēram, fotografēšanas
un apskates funkcijām, laika un datuma iestatījumiem, kā arī informācijas rādīšanas iespējām.
Izmantojiet FG, lai izvēlētos
Normal
10sec
English
MENU
Auto
ESP
Off
OnImage Stabilizer
MENU
Off
3
vajadzīgo 1. apakšizvēlni, tad nospiediet taustiņu A.
English
MENU
10sec
Off
Settings Menu 2 Back
File Name
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Settings Menu 2 Back
File Name Reset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Settings Menu 2 Back
File Name Reset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Izmantojiet FG, lai izvēlētos
4
vajadzīgo 2. apakšizvēlni, tad nospiediet taustiņu A.
● Tiklīdz iestatījums veikts, atkal parādās
1. apakšizvēlne.
● Var būt arī papildu darbības.
Nospiediet taustiņu m,
5
lai pabeigtu iestatīšanu.
2. apakšizvēlne
Nospiediet taustiņu m.
1
● Tiek parādīta iestatīšanas izvēlne.
Nospiediet H, lai izvēlētos
2
Camera Menu 1 Back
ResetReset
Compression
Shadow Adjust
AF Mode
ESP/ Digital Zoom
lappuses cilnes. Lietojiet FG, lai izvēlētos vajadzīgo lappuses cilni un nospiediet I.
Lappuses cilne
Settings Menu 2 Back
File Name Reset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
English
MENU
10sec
Off
1. apakšizvēlne
Settings Menu 2 Back
File Name Reset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Face/iESP
MENU
Off
On
MENU
10sec
On
English
30
LV
● Šīs funkcijas noklusējuma iestatījumi ir iezīmēti
Fotografēšanas funkciju noklusējuma iestatījumu atjaunošana
[Reset] (Atiestatīt)
Fotoattēlu kvalitātes izvēle
zz [Compression] (Saspiešana)
Objekta, kas atrodas pretgaismā, paspilgtināšana
[Shadow
Adjust] (Ēnu korekcija)
šādā krāsā .
● Informāciju par lietošanas paņēmienu skatiet „Iestatījumu izvēlnes lietošana“ (30. lpp.).
z Fotokameras izvēlne¬1
Fotografēšanas funkciju noklusējuma iestatījumu atjaunošana zz
2. apakšizvēlne Pielietojums
Yes (Jā)
No (Nē) Iestatījumi netiks mainīti.
[Reset] (Atiestatīt)
Atjauno šādas izvēlnes funkcijas uz noklusējuma iestatījumiem.
• Diafragmas atvērums
• Zibspuldze
• Automātiskais laika slēdzis
• Ekspozīcijas kompensācija
• Baltās krāsas balanss
• ISO jutība
• Sērijveida fotografēšana
• Attēla lielums (fotoattēli)
• Aspect (Attēla malu attiecība)
• Filter Effect (Filtra efekts)
• Fotokameras izvēlne 1, Fotokameras izvēlne 2 un lmēšanas izvēlnes funkcijas
Fotoattēlu kvalitātes izvēle
[Compression] (Saspiešana)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Fine (Laba) Fotografēšana augstā kvalitātē Parastais Fotografēšana parastā kvalitātē
● „Saglabājamo attēlu (fotoattēlu) skaits/ieraksta laiks (videofi lmu) iekšējā atmiņā un atmiņas kartēs“ (81. lpp.)
Objekta, kas atrodas pretgaismā, paspilgtināšana zz Adjust] (Ēnu korekcija)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Auto (Automātiski)
Off (Izslēgts) Efekts netiek lietots.
On (Ieslēgts)
● Kad opcija [ESP/n] iestatīta uz [n], iespēja [Shadow Adjust] (Ēnu korekcija) tiek automātiski nofi ksēta stāvoklī [Off] (Izslēgts).
[Shadow
Funkcija tiek automātiski ieslēgta, ja ir izvēlēts saderīgs fotografēšanas režīms.
Fotografēšana, izmantojot automātisku pielāgošanu, lai paspilgtinātu laukumu, kas kļuvis tumšāks.
31
LV
Asuma iestatīšanas laukuma izvēle
zz [AF Mode] (AF režīms)
Lai nepārtraukti veiktu kustīga objekta fokusēšanu (AF izsekošana):
Gaismas mērīšanas metodes izvēle
[ESP/
Asuma iestatīšanas laukuma izvēle
[AF Mode] (AF režīms)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Fotokamera veic automātisku fokusēšanu (ja tiek noteikta seja, to norādīs balts rāmis*1;
Face/iESP (Seju atpazīšana)
Spot (Punktveida)
AF Tracking (AF izsekošana)
*1
Dažiem objektiem rāmītis var neparādīties, vai līdz
tā parādīšanai var paiet zināms laiks.
*2
Ja rāmis mirgo sarkanā krāsā, fotokamera nevar
veikt fokusēšanu. Mēģiniet vēlreiz fokusēt objektu.
● Opcija [AF Tracking] (AF izsekošana) ir iespējota optiskās tālummaiņas zonā.
ja ir daļēji nospiests slēdzis un fotokamera var veikt fokusēšanu, rāmis kļūs
*2
zaļš
. Ja seja netiks noteikta, fotokamera rāmī izvēlēsies fotografējamo objektu un veiks automātisku fokusēšanu).
Fotokamera veic fokusēšanu uz objektu, kas ir novietots AF mērķa robežās.
Fotokamera automātiski nosaka objekta kustību, lai varētu tam nepārtraukti veikt fokusēšanu.
Lai nepārtraukti veiktu kustīga objekta fokusēšanu (AF izsekošana):
1 Turiet fotokameru, lai pielāgotu AF mērķa atzīmes
novietojumu uz objekta, un nospiediet taustiņu A.
2 Kad fotokamera atpazīst objektu, AF mērķa
atzīme automātiski nosaka objekta kustību, lai nepārtraukti veiktu tā fokusēšanu.
3 Lai atceltu izsekošanu, nospiediet taustiņu A.
● Atkarībā no objektiem vai fotografēšanas apstākļiem fotokamera, iespējams, nevar fi ksēt fokusu vai noteikt objekta kustību.
● Ja fotokamera nevar noteikt objekta kustību, AF mērķa atzīme kļūst sarkana.
Gaismas mērīšanas metodes izvēle zz
2. apakšizvēlne Pielietojums
ESP
5 (punkts)
● Ja izvēlēta iespēja [ESP], fotografējot pret spēcīgu pretgaismu, centrs var izskatīties tumšs.
[ESP/nn]]
Fotografēšana, iegūstot vienmērīgu gaismu visā ekrānā (gaismas daudzums centrā un apkārt tiek mērīts atsevišķi).
Objekta, kas atrodas centrā, fotografēšana pretgaismas apstākļos (tiek mērīta ekspozīcija ekrāna centrā).
32
LV
Fotografēšana ar lielāku palielinājumu nekā optiskā tālummaiņa
[Digital Zoom]
(Digitālā tālummaiņa)
Fotokameras izkustēšanās radīto attēlu izplūdumu samazināšana fotografējot
[Image Stabilizer]
(Attēla stabilizators)
Atsevišķi iegādātu piederumu izmantošana
[Accessory
Settings] (Piederumu iestatījumi)
Fotografēšana ar lielāku palielinājumu nekā optiskā tālummaiņa zz (Digitālā tālummaiņa)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Off (Izslēgts) On (Ieslēgts) Digitālā tālummaiņa tiek aktivizēta.
● Izvēlnē [Digital Zoom] (Digitālā tālummaiņa) izvēlētā iespēja ietekmē tālummaiņas joslas izskatu. (36. lpp.)
Fotokameras izkustēšanās radīto attēlu izplūdumu samazināšana fotografējot zz (Attēla stabilizators)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Off (Izslēgts)
On (Ieslēgts)
● Nospiežot slēdzi, ja iespēja [Image Stabilizer] (Attēla stabilizators) ir iestatīta stāvoklī [On] (Ieslēgts), fotokameras iekšpusē var būt dzirdams troksnis.
● Ja fotokamera izkustas par daudz, var tikt uzņemti sliktas kvalitātes attēli.
● Ja eksponēšanas laiks ir pārāk ilgs, piemēram, fotografējot naktī, funkcija \[Image Stabilizer] (Attēla stabilizators) var nebūt tik efektīva.
[Digital Zoom]
Digitālā tālummaiņa tiek deaktivizēta.
[Image Stabilizer]
Tiek deaktivizēta attēlu stabilizēšanas sistēma. Tas ir ieteicams, ja fotografēšanas laikā fotokamera ir fi ksēta uz trijkāja vai citām stabilām virsmām.
Tiek aktivizēta attēlu stabilizēšanas sistēma.
z Fotokameras izvēlne 2
Atsevišķi iegādātu piederumu izmantošana zz Settings] (Piederumu iestatījumi)
2. apakšiz­vēlne
Remote Flash (Tāl­vadības zibspuldze)
Konverters
● „Fotografēšana ar Olympus bezvadu tālvadības zibspuldzes sistēmu“ (82. lpp.)
● „Izmantojiet konverteru (nopērkams atsevišķi)“ (83. lpp.)
[Accessory
3. apakšiz­vēlne
Off (Izslēgts)
RC (Tālvadība)
Slave (Pakļautā zibspuldze)
Off (Izslēgts)
PTWC-01 Izvēlieties atkarībā no FCON-T01 TCON-T01
Pielietojums
Ārējā zibspuldze nav pieejama.
Fotografēšanai tiek izmantota zibspuldze, kas saderīga ar Olympus bezvadu tālvadības zibspuldzes sistēmu. (Kanāls: CH1, grupa: A)
Fotografēšanai tiek izmantota atsevišķi nopērkama pakļautā zibspuldze, kas tiek sinhronizēta ar fotokameras zibspuldzi. Varat pielāgot zibspuldzes intensitātes iestatījumu.
Izvēlieties, uzņemot attēlus bez konvertera.
paredzētajiem papildu konverteriem.
33
LV
Papildu spuldzes lietošana tumšu objektu fotografēšanai
zz [AF Illuminat.] (AF apgaismojums)
Attēla apskate uzreiz pēc fotografēšanas
[Rec View]
(Kontrolattēls)
Automātiska ar fotokameru uzņemto fotoattēlu pagriešana vertikālā stāvoklī to aplūkošanas laikā
[Pic Orientation]
(Attēla orientācija)
Papildu spuldzes lietošana tumšu objektu fotografēšanai
[AF Illuminat.] (AF apgaismojums)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Off (Izslēgts)
On (Ieslēgts)
Attēla apskate uzreiz pēc fotografēšanas zz (Kontrolattēls)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Off (Izslēgts)
On (Ieslēgts)
AF apgaismojums netiek izmantots.
Kad slēdzis tiek nospiests līdz pusei, tiek ieslēgts AF apgaismojums, lai palīdzētu veikt fokusēšanu.
AF apgaismojums
[Rec View]
Uzņemtais attēls netiek parādīts. Tādējādi lietotājs pēc viena attēla uzņemšanas var sagatavoties uzņemt nākamo fotoattēlu, sekojot fotografējamajam objektam displejā.
Uzņemtais attēls tiek parādīts. Tādējādi lietotājs var ātri aplūkot tikko uzņemto attēlu.
Automātiska ar fotokameru uzņemto fotoattēlu pagriešana vertikālā stāvoklī to aplūkošanas laikā zz (Attēla orientācija)
Off (Izslēgts)
On (Ieslēgts)
[Pic Orientation]
● Fotografēšanas laikā [y] (41. lpp.) iestatījums
apskates izvēlnē tiek iestatīts automātiski.
● Šī funkcija var nedarboties pareizi, ja fotografēšanas laikā fotokamera ir vērsta augšup vai lejup.
2. apakšizvēlne Pielietojums
Informācija par vertikālo/ horizontālo fotokameras stāvokli fotografēšanas laikā netiek ierakstīta kopā ar fotoattēliem. Apskates laikā attēli, kas uzņemti, turot fotokameru vertikālā pozīcijā, netiek pagriezti.
Informācija par vertikālo/ horizontālo fotokameras stāvokli fotografēšanas laikā tiek ierakstīta kopā ar attēliem. Apskates laikā attēli tiek automātiski pagriezti.
34
LV
Ikonu ceļveža parādīšana
zz [Icon Guide] (Ikonu ceļvedis)
Fotografēšanas datuma iespiešana
zz [Date Stamp] (Datuma spiedogs)
Ikonu ceļveža parādīšana
[Icon Guide] (Ikonu ceļvedis)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Off (Izslēgts)
On (Ieslēgts)
Netiek parādīts neviens ikonu ceļvedis.
Izvēlētās ikonas skaidrojums tiks parādīts, atlasot fotografēšanas režīma vai funkciju izvēlnes ikonu (lai tiktu parādīts skaidrojums, novietojiet kursoru uz ikonas).
The camera will automatically
Ikonu ceļvedis
set the ISO sensitivity for optimal image quality.
ISO Auto
ISOISO
6400
6400
Fotografēšanas datuma iespiešana
[Date Stamp] (Datuma spiedogs)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Off (Izslēgts) Datums netiek iespiests.
On (Ieslēgts)
● Ja datums un laiks nav iestatīts, iespēju [Date Stamp] (Datuma spiedogs) nevar iestatīt. „Fotokameras ieslēgšana un sākotnējo iestatījumu veikšana“ (7. lpp.)
Jaunajos fotoattēlos tiek iespiests uzņemšanas datums.
● Datuma spiedogu nevar izdzēst.
● Ja sērijveida fotografēšanas iestatījumi tiek iestatīti uz iestatījumiem, kas atšķiras no [o], funkciju
0.00.0
[Date Stamp] (Datuma spiedogs) nevar iestatīt.
WB AUTOWBAUTO
ISO
ISO
ISOISO
ISOISO
HIGH
HIGH
100
100
AUTO
AUTO
12M
12
4:3
MENUMENU
35
LV
Lielāku attēlu uzņemšana par tiem, kuri fotografēti, izmantojot optisko tālummaiņu, nebūtiski pazeminot attēla kvalitāti
[Super-Res Zoom]
(Īpaši augstas izšķirtspējas tālummaiņa)
Lielāku attēlu uzņemšana par tiem, kuri fotografēti, izmantojot optisko tālummaiņu, nebūtiski pazeminot attēla kvalitāti zz (Īpaši augstas izšķirtspējas tālummaiņa)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Off (Izslēgts) Deaktivizējiet īpaši augstas izšķirtspējas tālummaiņu. On (Ieslēgts) Aktivizējiet īpaši augstas izšķirtspējas tālummaiņu.
● Iespēja [Super-Res Zoom] (Īpaši augstas izšķirtspējas tālummaiņa) ir pieejama tikai tad, ja funkcija [Image Size] (Attēla lielums) ir iestatīta uz [5].
[Super-Res Zoom]
Īpaši augstas
izšķirtspējas tālummaiņa
On (Ieslēgts) Off (Izslēgts) 12M
Off (Izslēgts) On (Ieslēgts)
On (Ieslēgts) On (Ieslēgts) 12M
*1
Pastiprinātas pikseļu apstrādes dēļ attēla kvalitāte necietīs. Palielinājuma koefi cients mainās atkarībā no
attēla lieluma iestatījuma.
● Fotoattēli, kas uzņemti, kad tālummaiņas josla ir sarkanā krāsā, var būt „graudaini“.
36
LV
Digitālā
tālummaiņa
Attēla lielums Tālummaiņas josla
Īpaši augstas izšķirtspējas tālummaiņa
12M
Cits
Īpaši augstas izšķirtspējas tālummaiņa
Digitālā tālummaiņa
Digitālā tālummaiņa
*1
A Filmēšanas izvēlne
Attēlu lieluma izvēle videofi lmām
AA (funkcija [Image Size]
(Attēla lielums))
Fotokameras izkustēšanās radīto attēlu izplūdumu samazināšana fotografējot
[IS Movie Mode]
(Attēla stabilizators fi lmēšanai)
Skaņas ierakstīšana fi lmēšanas laikā
Vēja trokšņa samazināšana videofragmentos ierakstītajā skaņā
AA [Wind Noise Setting] (Vēja
trokšņa samazināšanas iestatījums)
Mikrofona līmeņa pielāgošana
AA [Recording Volume]
(Ierakstīšanas skaļuma līmenis)
Attēlu lieluma izvēle videofi lmām
(funkcija [Image Size]
(Attēla lielums))
2. apakšizvēlne Pielietojums
1080p 720p VGA (640×480) HS 120 kadri/s. (640×480) HS 240 kadri/s. (320×240)
*1
HS: fi lmējiet ātri kustīgus objektus to apskatei lēnas
demonstrēšanas režīmā. Pieejams tikai režīmā P.
● „Saglabājamo attēlu (fotoattēlu) skaits/ieraksta laiks (videofi lmu) iekšējā atmiņā un atmiņas kartēs“ (81. lpp.)
Fotokameras izkustēšanās radīto attēlu izplūdumu samazināšana fotografējot AA (Attēla stabilizators fi lmēšanai)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Off (Izslēgts)
On (Ieslēgts)
● Ja fotokamera izkustas par daudz, var tikt uzņemti sliktas kvalitātes attēli.
● HS fi lmēšanas režīmā šis iestatījums tiek fi ksēts uz [Off] (Izslēgts).
Izvēlieties attēla kvalitāti atkarībā
*1
no attēla izmēra un kadru pārraides ātruma.
*1
[IS Movie Mode]
Tiek deaktivizēta attēlu stabilizēšanas sistēma. Tas ir ieteicams, ja fotografēšanas laikā fotokamera ir fi ksēta uz trijkāja vai citām stabilām virsmām.
Tiek aktivizēta attēlu stabilizēšanas sistēma.
Skaņas ierakstīšana fi lmēšanas laikā AA [ [RR]]
2. apakšizvēlne Pielietojums
Off (Izslēgts) Skaņa netiek ierakstīta.
On (Ieslēgts) Skaņa tiek ierakstīta.
● Skaņa netiek ierakstīta, ja atlasīts HS videofi lmas režīms.
Vēja trokšņa samazināšana videofragmentos ierakstītajā skaņā
[Wind Noise Setting] (Vēja
trokšņa samazināšanas iestatījums)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Off (Izslēgts)
On (Ieslēgts)
Mikrofona līmeņa pielāgošana
[Recording Volume]
(Ierakstīšanas skaļuma līmenis)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Parastais
Low (Zems)
Deaktivizējiet funkciju Wind Noise Reduction (Vēja trokšņa samazināšana).
Tiek izmantota funkcija Wind Noise Reduction (Vēja trokšņa samazināšana).
Parastas fotokameras lietošanas laikā iestatiet mikrofona signāla līmeni uz Normal (Parasts).
Ja mikrofona signāla līmenis ir augsts, iestatiet to uz Low (Zems), lai neradītu skaņas kropļojumus.
LV
37
q Apskates izvēlne
Automātiska attēlu apskate
qq [Slideshow] (Slīdrāde)
Attēla lieluma maiņa
Attēla apgriešana
Automātiska attēlu apskate
[Slideshow] (Slīdrāde)
2. apakšiz­vēlne
BGM (Fona mūzika)
Type (Veids)
Start (Sākt) Aktivizē slīdrādi.
● Slīdrādes laikā nospiediet I, lai pārvietotos par vienu kadru uz priekšu, vai nospiediet H, lai pārvietotos par vienu kadru atpakaļ.
● Nospiediet taustiņu m vai i, lai apturētu slīdrādi.
3. apakšiz­vēlne
Off(Izslēgts)/ Cosmic (Kosmiska)/ Breeze (Brīze)/ Mellow (Maiga)/ Dreamy (Sapņaina)/ Urban (Pilsētas)
Normal (Parasts)/ Fader (Izzušana)/ Tālummaiņa
Pielietojums
Izvēlas fona mūzikas iespējas.
Izvēlas starp slaidiem izmantojamo pārejas efekta veidu.
Attēla lieluma maiņa qq [ [QQ]]
Augstas izšķirtspējas attēls tiek saglabāts kā atsevišķs mazāka lieluma attēls, kuru var izmantot e-pasta pielikumos un citur.
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne
Back
n
9
P
MENU
Edit (Rediģēt)
1 Izmantojiet HI, lai izvēlētos attēlu. 2 Izmantojiet FG, lai izvēlētos attēla lielumu,
un nospiediet taustiņu A.
● Attēls ar mainīto lielumu tiek saglabāts kā atsevišķs attēls.
Attēla apgriešana qq [ [PP]]
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne
Edit (Rediģēt)
1 Izmantojiet HI, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet
taustiņu A.
2 Izmantojiet tālummaiņas taustiņus, lai izvēlētos
apgriešanas rāmja izmērus, un lietojiet FGHI, lai pārvietotu rāmi.
Apgriešanas rāmis
3 Pēc apgriežamā laukuma izvēles nospiediet
taustiņu A.
● Rediģētais attēls tiks saglabāts kā atsevišķs attēls.
Q
38
LV
Skaņas pievienošana fotoattēliem
qq [ [RR]
Seju retušēšana fotoattēlos
qq [Beauty Fix] (Skaistuma režīma
korekcija)
Skaņas pievienošana fotoattēliem
]
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne
Edit (Rediģēt)
1 Izmantojiet HI, lai izvēlētos attēlu. 2 Pavērsiet mikrofonu pret skaņas avotu.
Mikrofons
3 Nospiediet taustiņu A.
● Tiek sākta ierakstīšana.
● Fotokamera pievieno (ieraksta) skaņu aptuveni 4 sekundes, kamēr tiek aplūkots attēls.
R
Seju retušēšana fotoattēlos
[Beauty Fix] (Skaistuma režīma
korekcija)
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne
Edit (Rediģēt)
● Atkarībā no attēla rediģēšana var arī neizdoties.
1 Izmantojiet HI, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet
taustiņu Q.
2 Izmantojiet FG, lai izvēlētos retušējamo
vienumu, un nospiediet taustiņu Q.
3 Lai saglabātu attēlu, apskates ekrānā izvēlieties
[OK] (Labi), tad nospiediet taustiņu Q. Lai attēlu turklāt arī retušētu, izvēlieties iespēju [Beauty Fix] (Skaistuma režīma korekcija).
● Retušētais attēls tiks saglabāts kā atsevišķs attēls.
● Retušēto attēlu lielums [Image Size] tiek ierobežots līdz [3] vai mazāk.
Skaistuma režīma korekcija
MENU
Back
OK
Beauty Fix
39
LV
Skaistuma režīma korekcija
Pretgaismas vai citu apstākļu radīto tumšo laukumu paspilgtināšana
[Shadow Adj]
(Ēnu korekcija)
Zibspuldzes radīto sarkano acu retušēšana
[Redeye Fix]
(Sarkano acu efekta korekcija)
Attēlos ierakstītās robežzīmju informācijas maiņa
qq [Landmark] (Robežzīme)
Skaistuma režīma korekcija
1 Izvēlieties retušējamo objektu, retušēšanas līmeni
un nospiediet taustiņu Q.
Eye Color Back
Off
2 Apskates ekrānā nospiediet taustiņu Q.
Pretgaismas vai citu apstākļu radīto tumšo laukumu paspilgtināšana qq (Ēnu korekcija)
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne
Edit (Rediģēt)
1 Izmantojiet HI, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet
taustiņu A.
● Rediģētais attēls tiks saglabāts kā atsevišķs attēls.
● Atkarībā no attēla rediģēšana var arī neizdoties.
● Retušēšana var samazināt attēla izšķirtspēju.
40
LV
[Shadow Adj]
Shadow Adj (Ēnu korekcija)
Zibspuldzes radīto sarkano acu retušēšana qq (Sarkano acu efekta korekcija)
MENU
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne
Edit (Rediģēt)
1 Izmantojiet HI, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet
taustiņu A.
● Rediģētais attēls tiks saglabāts kā atsevišķs attēls.
● Atkarībā no attēla rediģēšana var arī neizdoties.
● Retušēšana var samazināt attēla izšķirtspēju.
Attēlos ierakstītās robežzīmju informācijas maiņa
[Landmark] (Robežzīme)
Varat mainīt attēlos ierakstīto robežzīmju informāciju (piemēram, vietu vai ēku nosaukumus), kad attēli tika uzņemti, izmantojot GPS funkciju, uz citu robežzīmju informāciju, kas reģistrēta tās vietas tuvumā, kur uzņēmāt attēlus.
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne
Edit (Rediģēt) Landmark (Robežzīme)
● Skatiet „Fotografēšanas vietas un laika informācijas ierakstīšana fotoattēlos, d [GPS Settings] (GPS iestatījumi)“ (55. lpp.).
1 Izvēlieties attēlu, izmantojot HI, un nospiediet
taustiņu A.
● Ja mērķa robežzīme atrodas attālumā no attēlos ierakstītās vietas, tā, iespējams, netiks parādīta.
● Tiks parādīts to robežzīmju saraksts, kuras reģistrētas blakus vietai, kas ierakstīta attēlos.
[Redeye Fix]
Redeye Fix (Sarkano acu efekta korekcija)
2 Izvēlieties jaunu robežzīmi, kas jāieraksta attēlā,
Attēlu pagriešana
Attēlu dzēšana
[Erase] (Izdzēst)
Lai attēlus izvēlētos un izdzēstu pa vienam
qq [Sel. Image] (Attēla izvēle)
izmantojot FG, un nospiediet taustiņu A.
3 Izmantojot FG, izvēlieties [OK] (Labi),
un nospiediet taustiņu A.
Attēlu pagriešana qq [ [yy]]
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne
Edit (Rediģēt)
1 Izmantojiet HI, lai izvēlētos attēlu. 2 Nospiediet taustiņu A, lai pagrieztu attēlu. 3 Ja nepieciešams, atkārtojiet 1. un 2.
darbību, lai veiktu iestatījumus citiem attēliem, un nospiediet taustiņu m.
● Attēla jaunais virziens tiks saglabāts arī pēc fotokameras izslēgšanas.
y
Attēlu dzēšana qq
2. apakšizvēlne Pielietojums
All Erase (Izdzēst visu)
Sel. Image (Attēla izvēle)
Erase (Izdzēst) Tiek dzēsts parādītais attēls. Erase Group
(Izdzēst grupu)
● Dzēšot attēlus iekšējā atmiņā, neievietojiet fotokamerā atmiņas karti.
● Aizsargātos attēlus nevar dzēst.
Lai attēlus izvēlētos un izdzēstu pa vienam
[Sel. Image] (Attēla izvēle)
1 Izmantojiet FG, lai izvēlētos [Sel. Image]
(Attēla izvēle), un nospiediet taustiņu A.
2 Izmantojiet FGHI, lai izvēlētos attēlu, kas
jāizdzēš, un nospiediet taustiņu A, lai attēlam pievienotu atzīmi R.
● Nospiediet taustiņu T, lai atvērtu viena rāmja parādīšanas režīmu.
R atzīme
[Erase] (Izdzēst)
Tiks izdzēsti visi iekšējās atmiņas vai atmiņas kartes attēli.
Attēli tiek izvēlēti un izdzēsti pa vienam.
Visi grupas attēli tiek izdzēsti.
Sel. Image (1)
4/304/30
Erase/Cancel
OK
MENU
41
LV
3 Atkārtojiet 2. darbību, lai izvēlētos dzēšanai
Lai izdzēstu visus attēlus [All Erase] (Izdzēst visu)
Drukāšanas iestatījumu saglabāšana pie attēla datiem
[Print Order]
(Drukāšanas uzdevums)
Attēlu aizsargāšana
Attēlu iestatīšana augšupielādei internetā, izmantojot programmatūru OLYMPUS Viewer 3
[Upload Order]
(Augšupielādes uzdevums)
paredzētos attēlus, un pēc tam nospiediet taustiņu m, lai izdzēstu izvēlētos attēlus.
4 Izmantojiet FG, lai izvēlētos [Yes] (Jā),
un nospiediet taustiņu A.
● Attēli ar atzīmi R tiek izdzēsti.
Lai izdzēstu visus attēlus [All Erase] (Izdzēst visu)
1 Izmantojiet FG, lai izvēlētos [All Erase]
(Izdzēst visu), un nospiediet taustiņu A.
2 Izmantojiet FG, lai izvēlētos [Yes] (Jā),
un nospiediet taustiņu A.
Drukāšanas iestatījumu saglabāšana pie attēla datiem qq (Drukāšanas uzdevums)
● „Rezervēšana drukāšanai“ (63. lpp.)
● Rezervēšanu drukāšanai var iestatīt tikai fotoattēliem, kas ir ierakstīti atmiņas kartē.
42
LV
[Print Order]
Attēlu aizsargāšana qq [ [RR]]
● Aizsargātus attēlus nevar izdzēst, izmantojot funkciju [Erase] (Izdzēst) (23., 41 lpp. ), [Sel. Image] (Attēla izvēle) (41. lpp.), [Erase Group] (Izdzēst grupu) ((41. lpp.)) vai [All Erase] (Izdzēst visu) (41. lpp.), bet visi attēli tiek izdzēsti, izmantojot funkciju [Memory Format] (Atmiņas formatēšana)/ [Format] (Formatēšana) (43. lpp.).
1 Izmantojiet HI, lai izvēlētos attēlu. 2 Nospiediet taustiņu A.
● Nospiediet vēlreiz taustiņu A, lai atceltu
iestatījumus.
3 Ja nepieciešams, atkārtojiet 1. un 2. darbību,
lai aizsargātu citus attēlus, un nospiediet taustiņu m.
● Ja aizsargājat grupā iekļautos attēlus, visi grupas attēli tiks nekavējoties aizsargā
Attēlu iestatīšana augšupielādei internetā, izmantojot programmatūru OLYMPUS Viewer 3 qq (Augšupielādes uzdevums)
1 Izmantojiet HI, lai izvēlētos attēlu. 2 Nospiediet taustiņu A.
● Nospiediet vēlreiz taustiņu A, lai atceltu
iestatījumus.
3 Ja nepieciešams, atkārtojiet 1. un 2. darbību,
lai veiktu iestatījumus citiem attēliem, un nospiediet taustiņu m.
● Var pasūtīt tikai JPEG formāta failus.
● Papildinformāciju par OLYMPUS Viewer 3 skatiet „Datora programmatūras instalēšana un lietotāja reģistrācija“ (57. lpp.).
● Lai iegūtu plašāku informāciju par attēlu augšupielādi, skatiet OLYMPUS Viewer 3 sadaļu „Help“ (Palīdzība).
[Upload Order]
ti.
Savienojums ar viedtālruni
qq [FlashAir]
Pilnīga datu izdzēšana
dd [Memory Format] (Atmiņas
formatēšana)/
[Format]
(Formatēšana)
Iekšējā atmiņā esošo attēlu kopēšana atmiņas kartē
dd [Backup] (Rezerves kopija)
Savienojums ar viedtālruni
[FlashAir]
● Izmantojot atmiņas karti FlashAir (pieejama tirdzniecībā) (ar bezvadu LAN funkciju), varat pievienot fotokameru viedtālrunim, kurā ieslēgts Wi-Fi, vai datoram un skatīt, kā arī importēt attēlus no atmiņas kartes FlashAir.
● Izmantojot karti FlashAir, rūpīgi izlasiet šīs kartes lietošanas rokasgrāmatu un izpildiet norādījumus.
2. apakšizvēlne Pielietojums
Start/Stop (Sākt/apturēt)
Startēšanas opcija
● Pievienojot šo fotokameru Wi-Fi, tā nepārslēgsies gaidīšanas režīmā.
● Ir pieejama viedtālruņa lietojumprogramma. http://olympuspen.com/OIShare/
● Pirms lietošanas skatiet „Kartes FlashAir un Eye-Fi“ (79. lpp.).
Izveidojiet savienojumu ar Wi-Fi vai pārtrauciet to.
Var izvēlēties opciju [Manual Start] (Startēt manuāli) vai [Auto Start] (Startēt automātiski).
d Iestatījumu izvēlne¬1
Pilnīga datu izdzēšana
[Memory Format] (Atmiņas formatēšana)/dd (Formatēšana)
● Pirms formatēšanas pārbaudiet, vai iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē nav palikusi svarīga informācija.
● Pirms pirmās lietošanas reizes šajā fotokamerā vai pēc lietošanas citās fotokamerās vai datoros atmiņas kartes ir jāformatē.
● Pirms iekšējās atmiņas formatēšanas noteikti izņemiet atmiņas karti.
2. apakšizvēlne Pielietojums
Yes (Jā)
No (Nē) Atceļ formatēšanu.
Iekšējā atmiņā esošo attēlu kopēšana atmiņas kartē
[Backup] (Rezerves kopija)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Yes (Jā)
No (Nē) Atceļ kopijas izveidošanu.
[Format]
Pilnībā izdzēš attēlu datus iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē (tostarp aizsargātus attēlus).
Izveido iekšējās atmiņas attēlu kopiju atmiņas kartē.
43
LV
Kartes Eye-Fi lietošana
[Eye-Fi]
Pielāgoto iestatījumu saglabāšana
dd [Custom Mode Setup]
(Pielāgota režīma iestatīšana)
Metodes izvēle fotokameras pievienošanai citām ierīcēm
dd [USB Connection]
(USB savienojums)
Kartes Eye-Fi lietošana dd
2. apakšizvēlne Pielietojums
All (Visi) Pārsūta visus attēlus. Sel. Image
(Attēla izvēle)
Off (Izslēgts)
● Izmantojot karti Eye-Fi, rūpīgi izlasiet šīs kartes lietošanas pamācību un izpildiet norādījumus.
● Šī fotokamera neatbalsta kartes Eye-Fi režīmu Endless (Neierobežots).
● Pirms lietošanas skatiet „Kartes FlashAir un Eye-Fi“ (79. lpp.).
Pielāgoto iestatījumu saglabāšana
[Custom Mode Setup]
(Pielāgota režīma iestatīšana)
Tiek parādīts opcijas Custom Mode 1 (1. pielāgošanas režīms) vai Custom Mode 2 (2. pielāgošanas režīms) izvēles ekrāns.
2. apakšizvēlne Pielietojums
Set (Iestatīt)
Reset (Atiestatīt)
Pārsūta tikai izvēlēto attēlu.
Deaktivizējiet saziņu ar karti Eye-Fi.
Saglabājiet pašreizējos iestatījumus.
Atgriezieties pie noklusējuma iestatījumiem.
[Eye-Fi]
Metodes izvēle fotokameras pievienošanai citām ierīcēm
[USB Connection]
(USB savienojums)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Auto (Automātiski)
Storage (Uzglabāšana)
MTP
Print (Drukāt)
● Izmantojot komplektācijā iekļauto programmatūru, izvēlieties [Storage] (Saglabāšana).
● Informāciju par savienojuma paņēmienu ar datoru skatiet „Pieslēgšana datoram“ (56. lpp.).
Iestatiet, lai izvēlētos savienojuma paņēmienu katru reizi, kad fotokamera tiek pievienota citai ierīcei.
Pievienojiet fotokameru kā karšu lasītāju.
Operētājsistēmā Windows Vista/ Windows 7/Windows 8 pievienojiet fotokameru kā pārvietojamu ierīci.
Izvēlieties, kad pievienojat fotokameru ar „PictBridge“ standartu saderīgam printerim.
44
LV
Fotokameras ieslēgšana, izmantojot taustiņu
dd [ [qq Power On] (Ieslēgšana)
Fotokameras skaņas un tās skaļuma izvēle
[Sound Settings]
(Skaņas iestatījumi)
Fotoattēlu failu nosaukumu atiestatīšana
[File Name]
(Faila nosaukums)
Fotokameras ieslēgšana, izmantojot taustiņu qq
Power On] (Ieslēgšana)
2. apakšizvēlne Pielietojums
No (Nē)
Yes (Jā)
Fotokameras skaņas un tās skaļuma izvēle dd (Skaņas iestatījumi)
2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne Pielietojums
Sound Type (Skaņas veids)
Volume (Skaļuma līmenis)
q Volume (Skaļuma līmenis)
Fotokamera nav ieslēgta. Lai ieslēgtu fotokameru, nospiediet taustiņu n.
Turiet nospiestu taustiņu q, lai ieslēgtu fotokameru apskates režīmā.
[Sound Settings]
Tiek izvēlētas fotokameras skaņas
1/2/3
0/1/2/3/4/5
0/1/2/3/4/5
(darbību skaņas, slēdža skaņa un brīdinājuma skaņa).
Tiek izvēlēts fotokameras taustiņu darbību skaņas skaļuma līmenis.
Tiek izvēlēts attēla apskates skaļuma līmenis.
d Iestatījumu izvēlne 2
Fotoattēlu failu nosaukumu atiestatīšana dd (Faila nosaukums)
Mapes
nosaukums
DCIM
[File Name]
Mapes nosaukums 100OLYMP
999OLYMP
Automātiskā numurēšana
Pmdd
Faila nosaukums
Pmdd0001.jpg
Pmdd9999.jpg
Automātiskā numurēšana
Mēnesis: no 1 līdz C (A=Oktobris, B=Novembris, C=Decembris)
Diena: no 01 līdz 31
45
LV
2. apakšizvēlne Pielietojums
Attēlu apstrādes funkcijas pielāgošana
[Pixel Mapping]
(Pikseļu kartēšana)
Lai pielāgotu attēlu apstrādes funkciju
Displeja spilgtuma regulēšana
dd [ [ss]
Lai pielāgotu displeja spilgtumu
Indikatoru rādīšana
[Info Off]
(Informācija izslēgta)
Katru reizi ievietojot jaunu atmiņas
Reset (Atiestatīt)
Auto (Automātiski)
*1
Mapes nosaukumam šis numurs tiek atiestatīts
uz 100, faila nosaukumam – uz 0001.
Attēlu apstrādes funkcijas pielāgošana dd (Pikseļu kartēšana)
● Šī funkcija jau ir pielāgota rūpnīcā, un tūlīt pēc fotokameras iegādāšanās regulēšana nav nepieciešama. Ieteicams to darīt aptuveni reizi gadā.
● Lai iegūtu labākos rezultātus, pēc fotografēšanas vai attēlu apskates uzgaidiet vismaz vienu minūti pirms pikseļu kartēšanas. Ja fotokamera pikseļu kartēšanas laikā tiek izslēgta, noteikti veiciet to vēlreiz.
Lai pielāgotu attēlu apstrādes funkciju
Kad tiek parādīta funkcija [Start] (Sākt) (2. apakšizvēlne), nospiediet taustiņu A.
● Tiek aktivizēta attēlu apstrādes funkcijas pārbaude un pielāgošana.
karti, tiek atiestatīti mapju un failu nosaukumu secīgie numuri.*1 Tas ir noderīgi, ja grupējat attēlus dažādās kartēs.
Pat tad, ja ievietojat jaunu karti, mapju un failu nosaukumu numurēšana tiek turpināta no iepriekšējās kartes. Tas ir noderīgi, ja vēlaties visu attēlu mapju un failu nosaukumus apzīmēt ar secīgiem numuriem.
[Pixel Mapping]
Displeja spilgtuma regulēšana
]
Lai pielāgotu displeja spilgtumu
1 Lietojiet FG, lai ekrāna apskates laikā pielāgotu
spilgtumu, un pēc tam nospiediet taustiņu A.
s
Indikatoru rādīšana dd (Informācija izslēgta)
2. apakšizvēlne Pielietojums
10 s.
Hold (Aizturēt)
● Vienmēr parādītie indikatori var „iedegt“ displejā. „Displejs“ (99. lpp.)
Ja 10 sekunžu laikā netiek veikta neviena darbība, indikatori ekrānā vairs nebūs redzami.
Fotografēšanas laikā vienmēr tiek parādīti indikatori.
[Info Off]
Back
MENU
46
LV
Attēlu apskate televizora ekrānā
[TV Out] (TV izeja)
Lai aplūkotu fotokameras attēlus televizorā:
Attēlu apskate televizora ekrānā dd
Televīzijas videosignāla sistēma mainās atkarībā no valstīm un reģioniem. Pirms fotokameras attēlu
apskates televizora ekrānā izvēlieties video izeju atbilstoši TV videosignāla tipam.
2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne Pielietojums
NTSC/PAL
HDMI Out (HDMI izeja)
HDMI Control (HDMI vadība)
Rūpnīcas noklusējuma iestatījumi atšķiras atkarībā no reģiona, kur tiek pārdota fotokamera.
Lai aplūkotu fotokameras attēlus televizorā:
● Savienošana ar AV vads
1 Izmantojiet fotokameru, lai izvēlētos to pašu videosignāla sistēmu, kāda ir pievienotajā televizorā
([NTSC]/[PAL]).
2 Savienojiet televizoru ar fotokameru.
● Savienošana ar HDMI vadu
1 Fotokamerā izvēlieties digitālā signāla formātu ([480p/576p]/[720p]/[1080i]), kas tiks izmantots pēc
savienošanas.
2 Savienojiet televizoru ar fotokameru. 3 Ieslēdziet televizoru un nomainiet iestatījumu INPUT (Ievade) uz VIDEO (ar fotokameru savienotā ieejas
pieslēgvieta).
4 Ieslēdziet fotokameru un izmantojiet FGHI, lai izvēlētos aplūkojamo attēlu.
● Ja fotokamera ir pievienota datoram, izmantojot USB vadu, nepievienojiet fotokamerai HDMI vadu.
NTSC
PAL Fotokameras pievienošana televizoram Eiropas valstīs, Ķīnā utt. 480p/576p
720p 1080i
Off (Izslēgts) Darbojas ar fotokameru. On (Ieslēgts) Darbojas ar televizora tālvadības pulti.
[TV Out] (TV izeja)
Fotokameras pievienošana televizoram Ziemeļamerikā, Taivānā, Korejā, Japānā utt.
Iestatiet prioritāro signāla formātu. Ja televizora iestatījums neatbilst, tas tiek automātiski mainīts.
47
LV
Daudzfunkcionāla
Lai pārvaldītu attēlus ar televizora tālvadības pulti
kontaktligzda
(nopērkams atsevišķi: CB-AVC3)
AV vads
Savienojiet ar televizora video ieejas (dzelteno) un audio ieejas (balto) pieslēgvietu.
HDMI vads
(nopērkams atsevišķi: CB-HD1)
HDMI mikro pieslēgvieta (tips D)
● Lai iegūtu informāciju par televizora ieejas avota maiņu, skatiet televizora norādījumu rokasgrāmatu.
● Ja fotokamera un televizors ir savienoti gan ar AV vadu, gan ar HDMI vadu, tiks izmantots HDMI vads.
● Atkarībā no televizora iestatījumiem parādītie attēli un informācija var būt apgriezta.
Lai pārvaldītu attēlus ar televizora tālvadības pulti
1 Iestatiet iespēju [HDMI Control] (HDMI vadība) stāvoklī [On] (Ieslēgts) un izslēdziet fotokameru. 2 Pievienojiet fotokameru televizoram, izmantojot HDMI vadu. „Savienošana ar HDMI vadu“ (47. lpp.) 3 Vispirms ieslēdziet televizoru un pēc tam fotokameru.
● Veiciet darbības, izpildot televizora ekrānā redzamos lietošanas norādījumus.
● Dažos televizoros nevar veikt darbības ar tālvadības pulti arī tad, ja ekrānā tiek rādīti lietošanas norādījumi.
● Ja darbības nav iespējams veikt ar televizora tālvadības pulti, iestatiet iespēju [HDMI Control] (HDMI vadība) stāvoklī [Off] (Izslēgts) un veiciet darbības, izmantojot fotokameru.
48
LV
Pievienojiet televizora HDMI pieslēgvietai.
Akumulatora enerģijas taupīšana starp attēlu uzņemšanas reizēm
dd [Power Save] (Enerģijas taupīšana)
Lai atjaunotu gatavības režīmu:
Displeja valodas maiņa
Datuma un laika iestatīšana
Datuma un laika pārbaude
Akumulatora enerģijas taupīšana starp attēlu uzņemšanas reizēm
[Power Save] (Enerģijas taupīšana)
2. apakšizvēlne Pielietojums
Off (Izslēgts)
On (Ieslēgts)
Lai atjaunotu gatavības režīmu:
Nospiediet jebkuru taustiņu.
Displeja valodas maiņa dd [ [ll]]
2. apakšizvēlne Pielietojums
Languages (Valodas)
Režīms [Power Save] (Enerģijas taupīšana) tiek atcelts.
Kad fotokamera netiek izmantota aptuveni 10 sekundes, displejs automātiski izslēdzas, lai taupītu akumulatora enerģiju.
Izvēļņu un displejā redzamo kļūdu ziņojumu valoda ir izvēlēta.
d Iestatījumu izvēlne 3
Datuma un laika iestatīšana dd [ [XX]]
1
Nospiediet bulttaustiņus FG, lai izvēlētos gadu [Y].
2 Nospiediet bulttaustiņus I, lai saglabātu gada [Y]
iestatījumu.
3 Tāpat kā 1. un 2. darbībā nospiediet
bulttaustiņu FGHI, lai iestatītu [M] (mēnesi), [D] (dienu), [Time] (stundas un minūtes) un [Y/M/D] (datuma secību), tad nospiediet taustiņu A.
● Lai iestatītu precīzu laiku, nospiediet taustiņu A,
kad pareizā laika signāls atbilst 00 sekundēm.
Datuma un laika pārbaude
Nospiediet taustiņu INFO (Informācija), kad fotokamera ir izslēgta. Aptuveni 30 sekundes tiek rādīts pašreizējais laiks.
49
LV
Vietējās un citu laika joslu izvēle
dd [World Time] (Pasaules laiks)
Funkcijas Beauty Fix
dd [Beauty Settings]
(Skaistuma režīma iestatījumi) iestatījumu reģistrēšana
Vietējās un citu laika joslu izvēle
[World Time] (Pasaules laiks)
● Jūs nevarēsit izvēlēties laika joslu, lietojot funkciju [World Time] (Pasaules laiks), ja, izmantojot [X], vispirms netiks iestatīts fotokameras pulkstenis.
2. apakšiz-
Home/ Alternate (Vietējā/ cita)
*1
x
*1, 2
z
*1.
Vietās, kur tiek lietots vasaras/ziemas laiks,
izmantojiet FG, lai aktivizētu vasaras/ziemas laiku ([Summer]) (Vasara).
*2
Izvēloties laika joslu, fotokamera automātiski
nosaka laika atšķirību starp izvēlēto laika joslu un vietējo laika joslu (x), lai parādītu, kāds laiks ir ceļojuma galamērķa laika joslā (z).
vēlne
3. apakšiz­vēlne
x
z
Pielietojums
Vietējās laika joslas laiks (iespējai x izvēlētā laika josla
2. apakšizvēlnē). Ceļojuma galamērķa
laika joslas laiks (iespējai z izvēlētais laiks 2. apakšizvēlnē).
Tiek izvēlēta māju laika josla (x).
Tiek izvēlēta ceļojuma galamērķa laika josla (z).
Funkcijas Beauty Fix
[Beauty Settings] (Skaistuma režīma iestatījumi) iestatījumu reģistrēšana
● Atkarībā no attēla rediģēšana var arī neizdoties.
1 Izmantojiet FG, lai izvēlētos retušēšanas
iestatījumu, un nospiediet taustiņu Q.
2 Nospiediet slēdzi, lai uzņemtu attēlu portreta
režīmā.
Take a portrait picture.
● Attēls nav saglabāts.
3 Izvēlieties retušējamo objektu, retušēšanas līmeni
un nospiediet taustiņu Q.
Eye Color Back
Off
4 Apskates ekrānā nospiediet taustiņu Q,
lai saglabātu attēlu.
● Reģistrācija ir pabeigta.
MENU
50
LV
Pašreizējā augstuma/ūdens dziļuma (atmosfēriskais/hidrauliskais spiediens) parādīšana
[Manometer] (Manometrs)
Lai pielāgotu augstuma/ūdens dziļuma ekrānu
Augstuma, dziļuma un citu parametru iestatīšana
[m/ft]
Pašreizējā augstuma/ūdens dziļuma (atmosfēriskais/hidrauliskais spiediens) parādīšana dd
● Mērījumiem var būt nobīde atkarībā no meteoroloģiskajiem apstākļiem. Izmantojiet mērījumus tikai kā atsauci.
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne Pielietojums
Tough Settings (iestatījumi)
● Ja iestatīts uz [On] (Ieslēgts), ekrānā parādās brīdinājuma paziņojums, kad ūdens dziļums tuvojas 12 m, pēc kura seko brīdinājums, ja ūdens dziļums pārsniedz 15 m.
Lai pielāgotu augstuma/ūdens dziļuma ekrānu
1 Izmantojiet FG, lai izvēlētos [Calibrate] (Kalibrēt), un nospiediet taustiņu A. 2 Izmantojiet FG, lai izvēlētos pašreizējo augstumu/ūdens dziļumu, un nospiediet taustiņu A,
lai to iestatītu.
Augstuma, dziļuma un citu parametru iestatīšana dd
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne Pielietojums
Tough Settings (iestatījumi)
Manometer (Manometrs)
m/ft
[Manometer] (Manometrs)
Off (Izslēgts) Atceļ manometra rādījumu.
Parāda pašreizējo augstumu/ūdens dziļumu
On (Ieslēgts)
Calibrate (Kalibrēt) Pārejiet uz iestatīšanas ekrānu. Skatiet zemāk.
m Parāda metros. ft Parāda pēdās.
(atmosfēriskais/hidrauliskas spiediens) fotografēšanas gaidīšanas režīma ekrānā. (–20 m līdz 5000 m)
Calibrate
[m/ft]
1200m1200m
Back
MENU
51
LV
Fotokameras vadība, piesitot korpusam,
[Tap Control]
(Piesitienu vadība)
Fotokameras vadība fotografēšanas režīma laikā (piemēram: zibspuldzes režīmā)
Fotokameras vadība, piesitot korpusam, dd (Piesitienu vadība)
[Tap Control]
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne Pielietojums
Off (Izslēgts) Atceļ iespēju [Tap Control] (Piesitienu vadība)
Tough Settings (iestatījumi)
Tap Control (Piesitienu vadība)
On (Ieslēgts)
Calibrate (Kalibrēt)
Fotokameras vadība fotografēšanas režīma laikā (piemēram: zibspuldzes režīmā)
Vienreiz piesitiet fotokameras korpusa labajā vai kreisajā pusē.
1
● Tiek parādīts zibspuldzes režīma izvēles ekrāns.
Piesitiet fotokameras korpusa labajā vai kreisajā pusē, lai izvēlētos funkciju.
2
Divreiz piesitiet fotokameras korpusa aizmugurē, lai apstiprinātu savu izvēli.
3
Iespēja [Tap Control] (Piesitienu vadība) ir aktivizēta.
Regulē piesitienu stiprumu un intervālus starp vairākiem piesitieniem abās fotokameras korpusa pusēs (augšpusē, kreisajā pusē, labajā pusē un aizmugurē)
Flash Auto
Fotografēt: divreiz piesitiet fotokameras aizmugurē (tikai režīmā [a Snow] (Sniegs)).
● Piesitiet fotokamerai stingri, izmantojot pirksta spilventiņu.
● Kad fotokamera ir stabila, piemēram, uz statīva, vadība ar piesitieniem, iespējams, nedarbosies pareizi.
● Lai novērstu fotokameras krišanu, izmantojot vadību ar piesitieniem, piesprādzējiet fotokameru savai plaukstas locītavai.
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
4:3
MENUMENU
52
LV
Fotokameras vadība apskates režīmā
Lai noregulētu piesitienu vadību
Fotokameras vadība apskates režīmā
Kad fotokamera ir pārslēgta apskates režīmā, divreiz piesitot fotokameras korpusa augšpusē, varat veikt tālāk minētās darbības:
Parādīt nākamo attēlu: vienreiz piesitiet fotokameras labajā pusē. Parādīt iepriekšējo attēlu: vienreiz piesitiet fotokameras kreisajā pusē. Tīt ātri uz priekšu un atpakaļ: sasveriet fotokameru pa labi vai pa kreisi. Atgriezties fotografēšanas režīmā: divreiz piesitiet fotokameras augšpusē.
Piesitot fotokameras augšpusē
Lai noregulētu piesitienu vadību
3. apakšizvēlnē izvēlieties iespēju [Calibrate] (Kalibrēt) un nospiediet taustiņu A.
1
Izvēlieties daļu, ko pielāgot ar FG, un nospiediet taustiņu A.
2
Izmantojot FG, izvēlieties iestatījumu [Str], un nospiediet I.
3
Izmantojot FG, izvēlieties iestatījumu [Intvl], un nospiediet taustiņu A.
4
Str
Avg
BackTop
Intvl
Norm
● Pārbaudiet fotokameras darbību, piesitiet fotokamerai pēc iestatījumu veikšanas.
MENU
53
LV
Gaismas diožu lampas kā papildu apgaismojuma lietošana
dd [LED Illuminator] (Gaismas diožu lampa)
Lai izmantotu LED apgaismojumu
Lai izslēgtu gaismas diožu lampu
Gaismas diožu lampas kā papildu apgaismojuma lietošana
[LED Illuminator] (Gaismas diožu lampa)
1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne Pielietojums
Tough Settings (iestatījumi)
Lai izmantotu LED apgaismojumu
Turiet nospiestu taustiņu INFO (Informācija), līdz iedegas gaismas diožu lampa.
● Ja veicat kādu darbību, kamēr deg gaismas diožu lampa, tā darbosies aptuveni 90 sekundes.
LED Illuminator (Gaismas diožu lampa)
Off (Izslēgts) Izslēdz gaismas diožu lampu.
On (Ieslēgts) Ieslēdz gaismas diožu lampu.
Gaismas diožu lampa
● LED apgaismojums izslēdzas, ja aptuveni 30 sekundes netiek veikta nekāda darbība.
● Pat ja fotokamera ir izslēgta, turot nospiestu taustiņu INFO (Informācija), līdz tiek iedegta gaismas diožu lampa, tā deg 30 sekundes.
Lai izslēgtu gaismas diožu lampu
Turiet nospiestu taustiņu INFO (Informācija), līdz gaismas diožu lampa izslēdzas.
54
LV
Fotografēšanas vietas un laika informācijas ierakstīšana fotoattēlos,
dd [GPS Settings] (GPS iestatījumi)
Fotografēšanas vietas un laika informācijas ierakstīšana fotoattēlos,
[GPS Settings] (GPS iestatījumi)
Iespēja [Track] (Izsekot) ieraksta GPS datus, lai izveidotu GPS izsekošanas žurnālu.
2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne Pielietojums
GPS
Auto Time Adjust (Automātiska laika regulēšana)
Track (Izsekot)
Country/Region (Valsts/reģions)
State/Province (Štats/province)
City (Pilsēta)
Landmark (Robežzīme)
● Funkciju [Auto Time Adjust] (Automātiska laika regulēšana) var izmantot tikai tad, ja iespējai [World Time] (Pasaules laiks) tiek izvēlēts x (esošā laika josla).
● Izsekošanas žurnāli tiek automātiski saglabāti ar nemainīgiem intervāliem atmiņas kartes mapē GPSLOG. Ja pastāv nesaglabāti dati, katru reizi izvēloties [Save] (Saglabāt), tiks izveidots jauns fails. Vairāki faili var tikt izveidoti tad, ja:
● Izsekošanas laikā mainās datums.
● Jūs iestatāt [Track] (Izsekot)
Izsekošana beidzas automātiski, ja:
● Ir izlādējies akumulators.
● Fotokamera ir izslēgta ilgāk nekā 24 stundas.
Varat skatīt izsekošanas žurn
ar GPS izsekošanas apskati, izmantojot citu programmatūru, nevis OLYMPUS Viewer 3, skatiet GPS izsekošanas programmatūras rokasgrāmatā.
Off (Izslēgts) Kad GPS funkcija netiks lietota. On (Ieslēgts) Kad tiks lietota GPS funkcija. Off (Izslēgts) Neregulējiet pulksteni.
On (Ieslēgts) Regulējiet pulksteni, lietojot GPS UTC datus.
Off (Izslēgts) Izslēdziet GPS izsekošanu. On (Ieslēgts) Fotokamera veic automātisku reģistrāciju. Save (Saglabāt) Izveidojiet sekošanas žurnālu manuāli. Off (Izslēgts) Kad valsts vai reģions netiks parādīts. On (Ieslēgts) Kad tiks parādīta valsts vai reģions. Off (Izslēgts) Kad štats vai province netiks parādīta. On (Ieslēgts) Kad tiks parādīts štats vai province. Off (Izslēgts) Kad pilsēta netiks parādīta. On (Ieslēgts) Kad tiks parādīta pilsēta. Off (Izslēgts) Kad robežzīme netiks parādīta. On (Ieslēgts) Kad tiks parādīta robežzīme.
ālus, izmantojot OLYMPUS Viewer 3. Informāciju par tēmām, kas saistītas
55
LV
Pieslēgšana datoram
Sistēmas prasības
Fotokameras pievienošana
Vispirms fotokameras iestatījumu izvēlnē iestatiet iespēju [USB Connection] (USB savienojums). (44. lpp.)
Fotokameras pievienošana
Daudzfunkcionāla kontaktligzda
Pieslēgvietas vāciņš
USB vads (iekļauts komplektā)
Kad iespēja [USB Connection] (USB savienojums) iestatīta uz [Auto] (Automātiski), pievienojiet fotokameru datoram, savienojuma paņēmienu atlases ekrānā izvēlieties [Storage] (Atmiņa) vai [MTP] un pēc tam nospiediet taustiņu A.
Sistēmas prasības
Windows : Windows XP Home Edition/
Sistēma Macintosh : Mac OS X v10.3 vai jaunāka
● Pat tad, ja datoram ir USB pieslēgvietas, pareiza darbība nav garantēta šādos gadījumos:
● datori ar USB pieslēgvietām, kas ierīkotas, izmantojot paplašināšanas karti u.tml.;
● datori, kuriem nav rūpnīcā instalētas operētājsistēmas, un mājas apstākļos komplektēti datori.
● Ja dators neatbalsta karti SDXC, var tikt parādīts ziņojums par iekšējās atmiņas vai atmiņas kartes formatēšanas nepieciešamību (formatēšanas laikā tiks pilnībā izdzēsti visi attē
Professional (1. servisa pakotne vai jaunāka versija)/ Windows Vista/Windows 7/ Windows 8
versija
li, tādēļ neformatējiet).
56
LV
Datora programmatūras
Windows
instalēšana un lietotāja reģistrācija
Windows
Ievietojiet komplektācijā iekļauto
1
kompaktdisku CD-ROM diskdzinī.
Windows XP
● Tiek parādīts dialoglodziņš Setup (Iestatījumi).
Windows Vista/Windows 7/Windows 8
● Tiek parādīts dialoglodziņš Autorun (Automātiskā palaišana). Noklikšķiniet uz „OLYMPUS Setup“ (Olympus iestatījumi), lai atvērtu dialoglodziņu „Setup“ (Iestatījumi).
● Ja dialoglodziņš „Setup“ (Iestatīšana) netiek parādīts, izvēlnē „Start“ (Sākt) izvēlieties „My Computer“ (Mans dators), ja instalēta operētājsistēma Windows XP, vai „Computer“ (Dators), ja instalēta operētājsistēma Windows Vista/Windows 7/Windows 8. Veiciet dubultklikšķi uz ikonas CD-ROM (OLYMPUS Setup), lai atvērtu logu OLYMPUS Setup (Olympus Iestatījumi), un pēc tam veiciet dubultklikšķi uz Launcher.exe.
Ja tiek parādīts dialoglodziņš User Account
Control (Lietotāja konta vadība), noklikšķiniet uz Yes (Jā) vai Continue (Tālāk).
Reģistrējiet savu Olympus
2
izstrādājumu.
● Noklikšķiniet uz pogas „Registration“ (Reģistrācija) un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
● Lai reģistrētu fotokameru, tā jāpievieno datoram. „Fotokameras pievienošana“ (56. lpp.)
● Ja fotokameras ekrānā nekas netiek parādīts pat pēc fotokameras pievienošanas datoram, iespējams, akumulatora uzlādes līmenis ir par zemu. Uzlādējiet akumulatoru un tad vēlreiz pievienojiet fotokameru.
Instalējiet programmatūru
3
OLYMPUS Viewer 3.
● Pirms instalēšanas pārbaudiet sistēmas prasības.
● Lai instalētu programmatūru, noklikšķiniet uz pogas „OLYMPUS Viewer 3“ un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
57
LV
OLYMPUS Viewer 3
Macintosh
Operētāj­sistēma
Procesors
RAM
Brīva vieta cietajā diskā
Monitora iestatījumi
● Informāciju par programmatūras lietošanu skatiet tiešsaistes palīdzības sadaļā.
4
Windows XP (2. servisa pakotne vai jaunāka versija) / Windows Vista / Windows 7/ Windows 8
Pentium 4 1,3 GHz vai jaudīgāks (videofragmentiem nepieciešams Core 2 Duo 2,13 GHz vai jaudīgāks)
1 GB vai vairāk (ieteicams 2 GB vai vairāk)
3 GB vai vairāk
1024×768 pikseļi vai vairāk Vismaz 65 536 krāsas (ieteicams 16 770 000 krāsas)
Instalējiet fotokameras rokasgrāmatu.
● Noklikšķiniet uz pogas „Camera Instruction Manual“ (Fotokameras lietošanas rokasgrāmata) un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Macintosh
Ievietojiet komplektācijā iekļauto
1
kompaktdisku CD-ROM diskdzinī.
● Darbvirsmā veiciet dubultklikšķi uz ikonas CD (OLYMPUS Setup).
● Veiciet dubultklikšķi uz ikonas „Setup“ (Iestatījumi), lai atvērtu dialoglodziņu „Setup“ (Iestatījumi).
Instalējiet programmatūru
2
OLYMPUS Viewer 3.
● Pirms instalēšanas pārbaudiet sistēmas prasības.
● Lai instalētu programmatūru, noklikšķiniet uz pogas „OLYMPUS Viewer 3“ un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
● Varat veikt reģistrāciju, izmantojot programmas OLYMPUS Viewer 3 sadaļas „Help“ (Palīdzība) iespēju „Registration“ (Reģistrācija).
58
LV
OLYMPUS Viewer 3
Operētāj­sistēma
Procesors
RAM
Brīva vieta cietajā diskā
Monitora iestatījumi
● Valodu kombinētajā lodziņā var izvēlēties citas valodas. Informāciju par programmatūras lietošanu skatiet tiešsaistes palīdzības sadaļā.
3
Mac OS X v10.5–v10.8
Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz vai jaudīgāks (videofragmentiem nepieciešams Core 2 Duo 2 GHz vai jaudīgāks)
1 GB vai vairāk (ieteicams 2 GB vai vairāk)
3 GB vai vairāk
1024×768 pikseļi vai vairāk Minimālais krāsu daudzums: 32 000 (ieteicamais krāsu daudzums: 16 770 000)
Kopējiet fotokameras rokasgrāmatu.
● Noklikšķiniet uz pogas Camera Instruction Manual (Fotokameras lietošanas rokasgrāmata) un atveriet mapi, kurā ir fotokameras rokasgrāmatas. Kopējiet datorā rokasgrāmatu, kas sarakstīta jūsu valodā.
59
LV
Tiešā drukāšana (PictBridge)
Pievienojot fotokameru ar „PictBridge“ standartu saderīgam printerim, attēlus var izdrukāt tieši no fotokameras bez datora izmantošanas.
Lai noskaidrotu, vai jūsu printeris ir saderīgs ar „PictBridge“ standartu, skatiet printera lietošanas rokasgrāmatu.
● Drukāšanas režīmi, papīra izmēri un citi parametri, ko var iestatīt ar fotokameru, mainās atkarībā no izmantojamā printera. Papildinformāciju skatiet printera lietošanas rokasgrāmatā.
● Plašāku informāciju par pieejamiem papīra veidiem, papīra un tintes kasetņu ievietošanu skatiet printera lietošanas rokasgrāmatā.
● Iestatījumu izvēlnē iestatiet iespēju [USB Connection] (USB savienojums) stāvoklī [Print] (Drukāt). [USB Connection] (USB savienojums) (44. lpp.)
Attēlu drukāšana ar printera standarta iestatījumiem [Easy Print] (Ērtā drukāšana)
Displejā atveriet izdrukājamo
1
attēlu.
● „Attēlu apskate“ (20. lpp.)
Ieslēdziet printeri un pēc tam
2
savienojiet to ar fotokameru.
Daudzfunkcionāla
kontaktligzda
Pieslēgvietas vāciņš
USB vads (iekļauts komplektā)
Nospiediet I, lai sāktu
3
drukāšanu.
Lai izdrukātu citu attēlu,
4
izmantojiet HI, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet taustiņu A.
I (pa labi)
60
LV
Lai izietu no drukāšanas režīma
Lai izietu no drukāšanas režīma
Pēc tam, kad izvēlētais attēls ir redzams ekrānā, atvienojiet USB vadu no fotokameras un printera.
Printera drukāšanas iestatījumu maiņa [Custom Print] (Pielāgotā drukāšana)
Displejā atveriet izdrukājamo attēlu.
1
● „Attēlu apskate“ (20. lpp.)
Ieslēdziet printeri un pēc tam
2
savienojiet to ar fotokameru. Nospiediet taustiņu A.
3
Izmantojiet FG, lai izvēlētos
4
drukāšanas režīmu, un nospiediet taustiņu A.
2. apakšizvēlne Pielietojums
Print (Drukāt)
All Print (Izdrukāt visu)
Multi Print (Vairākkārtēja druka)
All Index (Visi attēlu rādītāji)
Print Order (Drukāšanas uzdevums)
*1
Iespēja [Print Order] (Drukāšanas uzdevums)
ir pieejama tikai tad, ja ir veikta rezervēšana drukāšanai. „Rezervēšana drukāšanai“ (63. lpp.)
Ar to tiek izdrukāts 8. solī izvēlētais attēls.
Tiek izdrukāti visi iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē saglabāti attēli.
Tiek izdrukāts viens attēls dažādos izkārtojuma un formāta veidos.
Tiek izdrukāts visu iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē saglabātu attēlu rādītājs.
Tiek izdrukāti attēli atbilstoši drukāšanas rezervēšanas informācijai, kas norādīta atmiņas
*1
kartē.
Izmantojiet FG, lai izvēlētos
5
iespēju [Size] (Lielums) (3. apakšizvēlne), un nospiediet I.
● Ja iespējas [Printpaper] (Papīrs drukāšanai) ekrāns netiek parādīts, tad parametri [Size] (Lielums), [Borderless] (Bez apmalēm) un [Pics/Sheet] (Attēli lapā) tiek iestatīti atbilstoši printera standartam.
Izmantojiet FG, lai izvēlētos
6
Printpaper
Size Borderless
Standard
Back
Standard
[Borderless] (Bezmalu) vai [Pics/ Sheet] (Attēli lapā) iestatījumus, un nospiediet taustiņu A.
4. apakšizvēlne Pielietojums
Attēls tiek drukāts rāmītī ([Off] Off (Izslēgts)/ On (Ieslēgts)
(Attēlu skaits lapā mainās atkarībā no printera.)
*1
Pieejamie iestatījumi parametram [Borderless] (Bez apmalēm) mainās atkarībā no printera.
Ja, veicot 5. un 6. darbību, ir izvēlēts iestatījums
[Standard] (Standarts), attēls tiek drukāts, izmantojot printera standarta iestatījumus.
(Izslēgts)).
*1
Attēls tiek drukāts pa visu papīru
([On] (Ieslēgts)).
Attēlu skaitu lapā ([Pics/Sheet])
(Attēli lapā) var izvēlēties
tikai tad, kad 4. darbībā ir
izvēlēts iestatījums [Multi Print]
(Vairākkārtēja druka).
MENU
61
LV
Izmantojiet HI, lai izvēlētos attēlu.
Lai veiktu detalizētus printera iestatījumus:
Lai apgrieztu fotoattēlu [
7
Lai pašreizējo attēlu rezervētu
8
drukāšanai, nospiediet F. Lai veiktu detalizētus printera iestatījumus pašreizējam attēlam, nospiediet G.
Lai veiktu detalizētus printera iestatījumus:
1 Izmantojiet FGHI, lai izvēlētos iestatījumu,
un nospiediet taustiņu A.
5. apakšiz­vēlne
<X
Date (Datums)
File Name (Faila nosaukums)
P
6. apakšiz­vēlne
0 līdz 10
With (Ar)/ Without (Bez)
With (Ar)/ Without (Bez)
(Notiek pāreja uz iestatīšanas ekrānu.)
Pielietojums
Tiek izvēlēts izdruku skaits.
Izvēloties [With] (Ar), attēli tiek drukāti ar datumu. Izvēloties [Without] (Bez), attēli tiek drukāti bez datuma.
Izvēloties [With] (Ar), uz attēla tiek drukāts faila nosaukums. Izvēloties [Without] (Bez), faila nosaukums uz attēla netiek drukāts.
Drukāšanai tiek izvēlēta attēla daļa.
Lai apgrieztu fotoattēlu [PP]]
1 Izmantojiet tālummaiņas taustiņus, lai izvēlētos
apgriešanas rāmja lielumu, un lietojiet FGHI, lai pārvietotu rāmi. Pēc tam nospiediet taustiņu A.
Apgriešanas rāmis
MENU
2 Izmantojiet FG, lai izvēlētos [OK] (Labi),
un nospiediet taustiņu A.
Ja nepieciešams, atkārtojiet 7. un
9
Back
8. darbību, lai izvēlētos drukājamo attēlu, veiciet detalizētus iestatījumus un iestatiet iespēju [Single Print] (Viena izdruka).
Nospiediet taustiņu A.
10
Print Back
Print
Cancel
MENU
62
LV
Izmantojiet FG, lai izvēlētos
Drukāšanas atcelšana
11
[Print] (Drukāt), un nospiediet taustiņu A.
● Tiek sākta drukāšana.
● Ja režīmā [All Print] (Drukāt visu) ir izvēlēta iespēja [Option Set] (Izvēles iestatījumi), tiek parādīts ekrāns [Print Info] (Informācija par drukāšanu).
● Kad drukāšana ir pabeigta, tiek parādīts ekrāns [Print Mode Select] (Drukāšanas režīma izvēle).
Print Mode Select Back
Print Order
PrintPrint
All Print
Multi Print
All Index
Rezervēšana drukāšanai
Rezervēšanā drukāšanai izdruku skaita un datuma nospieduma iespēja tiek saglabāta atmiņas kartes esošajā attēlā. Tas dod iespēju viegli izdrukāt fotogrāfi jas fotodarbnīcā vai ar printeri, kas atbalsta DPOF, izmantojot tikai rezervēšanu drukāšanai atmiņas kartē bez datora vai fotokameras.
● Rezervēšanu drukāšanai var iestatīt tikai attēliem, kas saglabāti atmiņas kartē.
● Ar šo fotokameru nevar mainīt DPOF rezervēšanas informāciju, ja tā ir iestatīta ar kādu citu DPOF ierīci. Ja vēlaties to izmainīt, izmantojiet ierīci,
MENU
ar kuru tas ir izdarīts. Veicot jaunu DPOF rezervēšanu ar šo fotokameru, tiks izdzēstas rezervēšanas, kas ir veiktas ar citu ierīci.
DPOF rezervēšanu drukāšanai var veikt līdz
999 attēliem katrā atmiņas kartē.
Drukāšanas atcelšana
1 Kamēr tiek rādīts ziņojums [Do Not Remove
USB Cable] (Neatvienojiet USB kabeli), nospiediet taustiņu m.
2 Izmantojot FG, izvēlieties [Cancel] (Atcelt)
un pēc tam nospiediet taustiņu A.
Nospiediet taustiņu m.
12
Kad tiek rādīts paziņojums
13
[Remove USB Cable] (Atvienojiet USB vadu), atvienojiet USB vadu no fotokameras un printera.
Atsevišķu kadru rezervēšana drukāšanai [<]
Atveriet iestatījumu izvēlni.
1
● „Iestatījumu izvēlnes lietošana“ (30. lpp.)
Apskates izvēlnē q izvēlieties
2
[Print Order] (Drukāšanas uzdevums) un pēc tam nospiediet taustiņu A.
LV
63
Izmantojiet FG, lai izvēlētos
3
[<], un nospiediet taustiņu A.
Print Order
Izmantojiet HI, lai izvēlētos
4
attēlu rezervēšanai drukāšanai. Izmantojiet FG, lai izvēlētos skaitu. Nospiediet taustiņu A.
Izmantojiet FG, lai izvēlētos
5
ekrāna iespēju [X] (datuma drukāšana), un nospiediet taustiņu A.
2. apakšizvēlne Pielietojums
No (Nē) Tiek izdrukāts tikai attēls.
Date (Datums)
Time (Laiks)
Izmantojiet FG, lai izvēlētos
6
Ar to tiek izdrukāts attēls ar fotografēšanas datumu.
Ar to tiek izdrukāts attēls ar fotografēšanas laiku.
[Set] (Iestatīt), un nospiediet taustiņu A.
0
Print
4/30
4/30
100-0004
100-0004
’13/02/26’13/02/26 12:3012:30
Vienas izdrukas rezervēšana drukāšanai no visiem atmiņas
OK
kartē esošajiem fotoattēliem [U
Izpildiet sadaļas [<] 1. un
1
ORMNORM
N
2. darbību (63. lpp.).
29763968 29763968
Izmantojiet FG, lai izvēlētos
2
[U], un nospiediet taustiņu A. Izpildiet sadaļas [<] 5. un
3
6. darbību.
Visas drukāšanas rezervēšanas informācijas atiestatīšana
Izpildiet sadaļas [<]
1
1. un 2. darbību (63. lpp.). Izvēlieties [<] vai [U]
2
un nospiediet taustiņu A.
Izmantojiet FG, lai izvēlētos
3
[Reset] (Atiestatīt), un nospiediet taustiņu A.
]
64
LV
Drukāšanas rezervēšanas informācijas atiestatīšana izvēlētajiem attēliem
Izpildiet sadaļas [<] 1. un
1
2. darbību (63. lpp.).
Izmantojiet FG, lai izvēlētos
2
[<], un nospiediet taustiņu A.
Izmantojiet FG, lai izvēlētos
3
[Keep] (Saglabāt), un nospiediet taustiņu A.
Izmantojiet HI, lai izvēlētos
4
attēlu ar rezervēšanu drukāšanai, kuru vēlaties atcelt. Izmantojiet FG, lai iestatītu izdruku skaitu uz „0“.
Ja nepieciešams, atkārtojiet
5
4. darbību, un pēc tam, kad esat pabeidzis, nospiediet taustiņu A.
Izmantojiet FG, lai izvēlētos
6
ekrāna iespēju [X] (datuma drukāšana), un nospiediet taustiņu A.
● Šie iestatījumi tiek izmantoti atlikušajiem attēliem ar drukāšanas rezervēšanas informāciju.
Izmantojiet FG, lai izvēlētos
7
[Set] (Iestatīt), un nospiediet taustiņu A.
65
LV
Lietošanas padomi
Akumulators
Atmiņas karte/iekšējā atmiņa
Objektīvs
Slēdzis
Ja fotokamera nedarbojas tā, kā ir paredzēts, vai ekrānā parādās kļūdas ziņojums, turklāt neesat pārliecināts par to, ko darīt, lai novērstu šo (šīs) problēmu(-as), iepazīstieties ar turpmāko informāciju.
Problēmu novēršana
Akumulators
„Fotokamera nedarbojas pat tad, ja ir ievietots akumulators.“
● Ievietojiet uzlādētu akumulatoru pareizajā virzienā.
„Akumulatora un atmiņas kartes (nopērkama atsevišķi) ievietošana un izņemšana“ (4. lpp.), „Akumulatora uzlāde“ (5. lpp.)
● Akumulatora efektivitāte uz laiku var pasliktināties zemas temperatūras dēļ. Izņemiet akumulatoru no fotokameras un sasildiet to, uz brīdi ieliekot kabatā.
Atmiņas karte/iekšējā atmiņa
„Tiek parādīts kļūdas ziņojums.“
„Kļūdas ziņojums“ (68. lpp.)
Objektīvs
„Aizsvīdusi objektīva iekšpuse.“
Ļoti iespējams, ka fotokameras iekšpusē ir liels mitruma daudzums. Pirms atkārtotas fotokameras lietošanas izņemiet akumulatoru un atmiņas karti un pilnībā izžāvējiet, turot akumulatora/atmiņas kartes vāciņu atvērtu.
Slēdzis
„Nospiežot slēdzi, fotoattēls netiek uzņemts.“
● Atceliet gaidīšanas režīmu. Lai taupītu akumulatora enerģiju, fotokamera automātiski pāriet gaidīšanas režīmā un displejs izslēdzas, ja ar ieslēgtu fotokameru 3 minūtes netiek veiktas nekādas darbības. Pat nospiežot slēdzi līdz galam šajā režīmā, netiek izdarīts uzņēmums. Darbiniet fotokameras tālummaiņas taustiņus vai citus taustiņus, lai pirms fotografēšanas atgrieztu fotokameru no gaidīšanas režīma. Ja fotokamera netiek izmantota 5 minūtes, tā automātiski izslēdzas. Nospiediet taustiņu n, lai ieslēgtu fotokameru.
● Nospiediet taustiņu q, lai pārsl uz fotografēšanas režīmu.
● Pirms fotografēšanas uzgaidiet, līdz #(zibspuldzes uzlādes indikators) pārstāj mirgot.
● Ilgstošas fotokameras lietošanas laikā iekšējā temperatūra var palielināties, izraisot automātisku fotokameras izslēgšanos. Ja šādi notiek, uzgaidiet, līdz fotokamera pietiekami atdzisusi. Lietošanas laikā arī fotokameras ārējā temperatūra var palielināties, taču tas ir pieņemami un nenorāda uz ierīces nepareizu darbību.
ēgtos
66
LV
Displejs
Datuma un laika funkcija
Dažādi
Displejs
„Grūti saskatīt.“
● Var būt notikusi kondensēšanās. Izslēdziet barošanu un uzgaidiet, līdz fotokameras korpuss pierod pie apkārtējās temperatūras, un pirms fotografēšanas nožāvējiet fotokameru.
„Gaisma atstarojas attēlā.“
● Fotografēšana ar zibspuldzi tumšos apstākļos rada attēlu ar daudziem zibspuldzes atstarojumiem uz gaisa putekļiem.
Datuma un laika funkcija
„Datuma un laika iestatījumi atgriežas uz noklusējuma iestatījumiem.“
● Ja akumulators ir izņemts un atstāts ārpus fotokameras aptuveni 3 dienas*1, datuma un laika iestatījumi atgriežas uz noklusējuma iestatījumu, un tie ir jāiestata no jauna.
*1
Laiks, līdz datuma un laika iestatījumi
atgriežas uz noklusējuma iestatījumiem, mainās atkarībā no tā, cik ilgi akumulators ir bijis noslogots.
„Fotokameras ieslēgšana un sākotnējo iestatījumu veikšana“ (7. lpp.)
Dažādi
„Fotografējot fotokamera rada troksni.“
● Fotokamera var aktivizēt objektīvu un tādējādi radīt skaņu pat tad, ja netiek veikta darbība. Tas ir tāpēc, ka fotokamera automātiski veic autofokusēšanu, sagatavojoties fotografēšanai.
„Kompass nerāda pareizi vai mirgo kompasa adata.“
● Kompass nedarbojas kā paredzēts vietā ar spēcīgu elektromagnētisko lauku, kuru rada, piemēram, televizori, mikroviļņu krāsnis, lieli elektromotori, radio raidītāji un augstsprieguma līnijas. Normālu darbību dažreiz var atjaunot, ar plaukstas kustību pārvietojot fotokameru astotnieka fi g ūras veidā.
67
LV
Kļūdas ziņojums
● Kad displejā parādās kāds no turpmākajiem ziņojumiem, sameklējiet atbilstošo koriģējošo darbību.
Kļūdas ziņojums Koriģējošā darbība
Problēma ar atmiņas karti
Card Error
(Kartes kļūda)
Write Protect
(Ierakstaizsar-
Memory Full
(Atmiņa pilna)
Card Full
(Karte pilna)
Card Setup
Memory Setup
68
LV
dzība)
Power Off
Power OffPower Off
Memory Format
Ievietojiet jaunu atmiņas karti.
Problēma ar atmiņas karti
Atmiņas kartes ierakstaizsardzības slēdzis ir stāvoklī „LOCK“ (Fiksēt). Atbrīvojiet slēdzi.
Problēma ar iekšējo atmiņu
• Ievietojiet atmiņas karti.
• Izdzēsiet nevajadzīgos attēlus.
Problēma ar atmiņas karti
• Nomainiet atmiņas karti.
• Izdzēsiet nevajadzīgos attēlus.
Problēma ar atmiņas karti
Izmantojiet FG, lai izvēlētos [Format] (Formatēšana), un
Format
nospiediet taustiņu A. Pēc tam lietojiet FG, lai izvēlētos [Yes] (Jā), un nospiediet taustiņu A.
Problēma ar iekšējo atmiņu
Izmantojiet FG, lai izvēlētos [Memory Format] (Atmiņas formatēšana), un nospiediet taustiņu A. Pēc tam lietojiet FG, lai izvēlētos [Yes] (Jā), un nospiediet taustiņu A.
*1
*1
Kļūdas ziņojums Koriģējošā darbība
Problēma ar iekšējo atmiņu/ atmiņas karti
No Picture
(Nav attēla)
Picture Error
(Attēla kļūda)
The Image
Cannot Be Edited (Attēlu nevar rediģēt)
Battery Empty (Tukšs akumulators)
No Connection
(Nav
savienojuma)
*2
No Paper
(Nav papīra)
No Ink
(Nav tintes)
*1
*2
Pirms izdzēst svarīgus attēlus, pārsūtiet tos uz
datoru.
*2
Visi dati tiks dzēsti.
Uzņemiet attēlus pirms to apskates.
Problēma ar izvēlēto attēlu
Izmantojiet fotoattēlu retušēšanas programmatūru u.tml., lai attēlu aplūkotu datorā. Ja attēlu joprojām nevar aplūkot, attēla fails ir bojāts.
Problēma ar izvēlēto attēlu
Izmantojiet fotoattēlu retušēšanas programmatūru u.tml., lai attēlu rediģētu datorā.
Problēma ar akumulatoru
Uzlādējiet akumulatoru.
Problēma ar savienojumu
Savienojiet fotokameru ar datoru vai printeri pareizi.
Problēma ar printeri
Ievietojiet printerī papīru.
Problēma ar printeri
Iepildiet printerī tinti.
Kļūdas ziņojums Koriģējošā darbība
Jammed
(Iestrēdzis
papīrs)
Settings
Changed (Mainīti
iestatījumi)
Print Error
(Drukāšanas
kļūda)
Cannot Print
(Nevar izdrukāt)
Uzmanību!
Dziļums
*3
Šāds ziņojums tiek parādīts, piemēram, ja ir
noņemta printera papīra tekne. Nedarbiniet printeri, kamēr tiek veikti fotokameras drukāšanas iestatījumi.
*4
Ar šo fotokameru var nebūt iespējams drukāt
attēlus, kas ir uzņemti ar citām fotokamerām.
Problēma ar printeri
Izņemiet iesprūdušo papīru.
Problēma ar printeri
Atgrieziet printera iestatījumus tādā stāvoklī, kādā tos var
*3
izmantot.
Problēma ar printeri
Izslēdziet fotokameru un printeri, pārbaudiet, vai printerim nav problēmu, un pēc tam atkal ieslēdziet barošanu.
Problēma ar izvēlēto attēlu
Izdrukāšanai izmantojiet datoru.
*4
Dziļuma problēma
Dziļums pārsniedz 15 m. Lietojiet fotokameru dziļumā, kas nepārsniedz 15 m.
69
LV
Fotografēšanas padomi
Kad neesat pārliecināts, kā uzņemt paredzēto fotoattēlu, skatiet turpmāko informāciju.
Fokusēšana
„Asuma iestatīšana fotografējamajam objektam“
● Objekta, kas neatrodas displeja centrā, fotografēšana
pēc asuma iestatīšanas uz objektu, kas atrodas tādā pašā attālumā kā fotografējamais objekts, izveidojiet kadra kompozīciju un fotografējiet.
Slēdža nospiešana līdz pusei (11. lpp.)
● Iestatiet iespēju [AF mode] (AF režīms) (32. lpp.) stāvoklī [Face/iESP] (Seja/iESP)
● Fotografēšana režīmā [AF Tracking] (AF izsekošana) (32. lpp.)
Fotokamera automātiski nosaka objekta kustību, lai varētu tam nepārtraukti veikt fokusēšanu.
● Objektu fotografēšana ēnā
AF apgaismojums padara fokusēšanu vieglāku. [AF Illuminat.] (AF apgaismojums) (34. lpp.)
● Objektu fotografēšana vietā autofokusēšanu
Turpmākajos gadījumos pēc asuma iestatīšanas uz augsta kontrasta objektu (nospiežot slēdzi līdz pusei uz leju), kas atrodas tādā pašā attālumā kā fotografējamais objekts, izveidojiet kadra kompozīciju un fotografējiet.
s, kur grūti veikt
Objekti ar zemu kontrastu
Kad displeja vidū parādās
ļoti gaiši objekti
Objekts bez vertikālām
Kad objekti atrodas dažādos
Ātrā kustībā esošs objekts
Objekts nav kadra vidū
*1
Var arī būt izdevīgi veidot kadra kompozīciju,
turot fotokameru vertikāli asuma iestatīšanai, un pēc tam to atgriezt horizontālā stāvoklī fotografēšanai.
līnijām
attālumos
*1
70
LV
Fotokamera izkustas
„Fotografēšana bez fotokameras izkustēšanās“
● Fotografēšana, izmantojot iespēju [Image Stabilizer] (Attēla stabilizators) (33. lpp.)
Attēla uztveršanas ierīce koriģētu fotokameras izkustēšanos pat tad, ja nav palielināta ISO jutība. Šī funkcija ir efektīva arī tad, ja tiek fotografēts, izmantojot lielu palielinājumu.
*1
Ierīce, kas uztver caur objektīvu izstaroto gaismu un pārvērš to elektriskos signālos.
● Filmēšana, izmantojot režīmu [IS Movie Mode] (Attēla stabilizators fi lmēšanai) (37. lpp.)
● Sižetu režīmā izvēlieties iestatījumu [C Sport] (Sports) (14. lpp.)
Režīmā [C Sport] (Sports) tiek izmantots mazs eksponēšanas laiks, un var samazināt attēla izplūšanu, ko rada objekta kustība.
● Fotografēšana ar augstu ISO jutību
Ja ir izvēlēta augsta ISO jutība, iespējams fotografēt ar mazu eksponēšanas laiku pat vietās, kur nevar izmantot zibspuldzi.
„ISO jutība“ (27. lpp.)
*1
pārvietojas, lai
Ekspozīcija (spilgtums)
„Fotografēšana ar pareizo spilgtumu“
● Objekta fotografēšana pretgaismā
Sejas un fons ir gaiši arī tad, ja attēls tiek uzņemts pretgaismā.
[Shadow Adjust] (Ēnu korekcija) (31. lpp.) [h Backlight HDR] (Pretgaismas HDR)
(High Dynamic Range – Augsts pretgaismas dinamiskais diapazons) (14. lpp.)
● Fotografēšana, izmantojot iespēju [Face/iESP] (Seju atpazīšana) (32. lpp.)
Sejai, kas atrodas pretgaismā, tiek iegūta piemērota ekspozīcija, un seja tiek paspilgtināta.
● Fotografēšana, izmantojot iespēju [n], kas paredzēta iespējai [ESP/n] (32. lpp.)
Spilgtums tiek pielāgots objektam, kas atrodas ekrāna centrā, un attēlu neietekmē fona apgaismojums.
● Fotografēšana, izmantojot iespēju [Fill In] (Piespiedu) (26. lpp.)
Objekts, kas atrodas pretgaismā, tiek paspilgtināts.
● Baltas pludmales vai sniegotas ainavas fotografēšana
Sižetu režīm (Pludmale un sniegs), [a Snow] (Sniegs) (14. lpp.).
● Fotografēšana, izmantojot ekspozīcijas kompensāciju (26. lpp.)
Pielāgojiet spilgtumu, kamēr skatāties uz ekrānu fotografēšanai. Parasti baltu objektu (tādu kā sniegs) fotografēšanas rezultātā iegūst attēlus, kas ir tumšāki par faktisko objektu. Izmantojiet ekspozīcijas kompensāciju, lai pielāgotu pozitīvā (+) virzienā un lai baltos objektus attēlotu tā, kā tie izskatās. Savukārt, fotografējot melnus objektus, ir efektīvi koriģēšanu veikt negatīvā virzienā.
ā izvēlieties [q Beach & Snow]
71
LV
Nokrāsas
„Fotografēšana tādās krāsās, kādās fotografējamie objekti ir redzami“
● Fotografēšana, izvēloties baltās krāsas balansa funkciju (27. lpp.)
Vislabākos rezultātus lielākajā daļā gadījumu parasti var iegūt ar iestatījumu [WB Auto] (Automātisks baltās krāsas balanss), bet dažiem objektiem varat izmēģināt dažādus iestatījumus (īpaši tas attiecas uz tādām situācijām kā ēna saulainā dienā, jaukts dabiskais un mākslīgais apgaismojums utt.).
Attēla kvalitāte
„Asāku attēlu uzņemšana“
● Fotografēšana ar optisko tālummaiņu vai īpaši augstas izšķirtspējas tālummaiņu
Izvairieties no digitālās tālummaiņas izmantošanas (33. lpp.) fotografēšanā.
● Fotografēšana ar zemu ISO jutību
Ja attēls tiek uzņemts ar augstu ISO jutību, var rasties traucējumi (mazi krāsaini punkti un nevienmērīga krāsa, kādas nav oriģinālajā attēlā), un attēls var izskatīties graudains.
„ISO jutība“ (27. lpp.)
Akumulators
„Akumulatora kalpošanas laika paildzināšana“
● Iestatiet iespēju [Power Save] (Enerģijas taupīšana) (49. lpp.) stāvoklī [On] (Ieslēgts)
Apskates/rediģēšanas padomi
Apskate
„Iekšējās atmiņas un atmiņas kartes attēlu apskate“
● Izņemiet karti un apskatiet iekšējā atmiņā saglabātos attēlus
● „Akumulatora un atmiņas kartes (nopērkama atsevišķi) ievietošana un izņemšana“ (4. lpp.)
„Augstas kvalitātes attēlu apskate augstas izšķirtspējas televizora ekrānā
● Pievienojiet fotokameru televizoram, izmantojot HDMI vadu (nopērkams atsevišķi)
● „Attēlu apskate televizora ekrānā d [TV Out] (TV izeja)“ (47. lpp.)
Rediģēšana
„Fotoattēlam ierakstītas skaņas dzēšana“
● Apskatot attēlu, bez skaņas pārrakstiet skaņas failu.
„Skaņas pievienošana fotoattēliem q [R]“ (39. lpp.)
72
LV
Katrā fotografēšanas režīmā pieejamo iestatījumu saraksts
Papildinformāciju par s skatiet „Pieejamo s iestatījumu saraksts“ (74. lpp.). Papildinformāciju par ēnotiem laukumiem skatiet „P iestatījumu saraksts“ (77. lpp.).
Tālummaiņa Zibspuldze Automātiskais laika slēdzis Ekspozīcijas kompensācija Baltās krāsas balanss ISO jutība Sērijveida fotografēšana Attēla lielums Aspect (Attēla malu attiecība) Filter Effect (Filtra efekts) – Reset (Atiestatīt) Saspiešana Shadow Adjust (Ēnu korekcija) AF Mode (AF režīms)
n
ESP/ Digital Zoom (Digitālā tālummaiņ Image Stabilizer (Attēla stabilizators) Piederumu iestatījumi AF Illuminat. (AF apgaismojums) Rec View (Kontrolattēls) Pic Orientation (Attēla orientācija) Icon Guide (Ikonu ceļvedis) Date Stamp (Datuma spiedogs) Īpaši augstas izšķirtspējas tālummaiņa
*1
Dažas funkcijas nevar tikt iestatītas.
a)
P
RR R
*1 *1 *1 *1 *1
R R R R RRRRR RRRRR
RRRRR RRRRR R R R
R
RRRRR
R
RRRRR
RRRRR
RRRRR
RRRRR RRRR
R
Ma
*1
*1 *1
RR
RR
RR
R
R
RR
–– –
RRR
RR
*1 *1
RR
P
A
RR RR
––
––
– –
R
R
R
73
LV
Pieejamo
s
iestatījumu saraksts
Tālummaiņa Zibspuldze Automātiskais laika slēdzis Ekspozīcijas kompensācija –––––
Baltās krāsas balanss ––––– ISO jutība –––––––––– Sērijveida fotografēšana
Attēla lielums Aspect (Attēla malu attiecība) Filter Effect (Filtra efekts) ––––– Reset (Atiestatīt) Saspiešana Shadow Adjust
(Ēnu korekcija) AF Mode (AF režīms)
n
ESP/ Digital Zoom (Digitālā tālummaiņa) Image Stabilizer (Attēla stabilizators) Piederumu iestatījumi AF Illuminat. (AF apgaismojums) Rec View (Kontrolattēls) Pic Orientation (Attēla orientācija) Icon Guide (Ikonu ceļvedis) Date Stamp (Datuma spiedogs) Īpaši augstas izšķirtspējas tālummaiņa
*1
Dažas funkcijas nevar tikt iestatītas.
74
LV
B
RRRRRR R R
*1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1
R RRRRRRRRRR
RRRRRRRRRR RRRRRRRRRR
RRR
R R
RRR
RRRRRRRRRR
R
RRRRRRRRRR
RRRRRRRRRR
RRRRRRRRRR
RRRRRRRRRR
R
––––––––––
F
V
–––
*1
R
RRRR R R
RRRR R R
*1
RRRR R R
RRRRRRRR
GM C N RS
i
*1 *1 *1 *1
*1
*1
RRRRRR
–– –
RR R R
–––
RRRR
R
R
R
R
R
*1
Tālummaiņa Zibspuldze – Automātiskais laika
slēdzis Ekspozīcijas kompensācija Baltās krāsas balanss – ISO jutība ––––––––– Sērijveida fotografēšana – Attēla lielums Aspect (Attēla malu attiecība) Filter Effect (Filtra efekts) – Reset (Atiestatīt)
Saspiešana Shadow Adjust (Ēnu korekcija) AF Mode (AF režīms)
n
ESP/ Digital Zoom (Digitālā tālummaiņa) Image Stabilizer (Attēla stabilizators) Piederumu iestatījumi AF Illuminat. (AF apgaismojums) Rec View (Kontrolattēls) Pic Orientation (Attēla orientācija) Icon Guide (Ikonu ceļvedis) Date Stamp (Datuma spiedogs) Īpaši augstas izšķirtspējas tālummaiņa
*1
Dažas funkcijas nevar tikt iestatītas.
XV d
RRRRRR
*1 *1 *1 *1 *1 *1 *1
*1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1
–– – –
RRRRRRRRR
RRRRRRRRR
RRRRRRRRR RRRRRRRRR
RRRRRRRR
RRR
RRRRRRRRR
RRRRRRRRR
RRRRRRRRR
R
RR
RRRRRRR
RRRRRR
RRRRRRRRR
RRRRRRRRR
RRRRRRRRR
–––––––––
q
RRR
klH
M
RRRR
*1 *1 *1 *1
*1 *1 *1 *1
*1 *1
*1
RR
*1
R
RR
LV
U
R
*1
75
a
Tālummaiņa Zibspuldze – Automātiskais laika slēdzis Ekspozīcijas kompensācija – Baltās krāsas balanss – ISO jutība –––– Sērijveida fotografēšana – Attēla lielums Aspect (Attēla malu attiecība) Filter Effect (Filtra efekts) – Reset (Atiestatīt) Saspiešana Shadow Adjust
(Ēnu korekcija) AF Mode (AF režīms)
n
ESP/ Digital Zoom (Digitālā tālummaiņa) Image Stabilizer (Attēla stabilizators) Piederumu iestatījumi AF Illuminat. (AF apgaismojums) Rec View (Kontrolattēls) Pic Orientation (Attēla orientācija) Icon Guide (Ikonu ceļvedis) Date Stamp (Datuma spiedogs) Īpaši augstas izšķirtspējas tālummaiņa
*1
Dažas funkcijas nevar tikt iestatītas.
t
RRRR
R
RR RR
RRRR RRRR
RR
RRRR
RR
RRRR
*1
RRRR
RRRR
RRRR
RR
––––
ph
*1
––
*1 *1
R
RRR
R
R
R
*1 *1
R
––
*1
R
––
R
R
76
LV
P
iestatījumu saraksts
Ekspozīcijas kompensācija
Baltās krāsas balanss
Ekspozīcijas kompensācija
Baltās krāsas balanss
Pop Art
(Popārts)
RR
RR
Watercolor
(Ūdenskrāsa)
Pin Hole (Camera
obscura)
Refl ection (Atspulgs)
RRRR R
RRRR R
Fish Eye
(Zivs acs)
(Miniatūra)
Miniature
Soft Focus (Mīkstināts
fokuss)
RRR
R
Fragmented
(Fragmentēts)
Punk
(Panks)
Dramatic
(Dramatisks)
Sparkle
(Mirdzums)
R
LV
77
Pielikums
Fotokameras apkope
Ārpuse
• Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma gabaliņu.
Ja fotokamera ir ļoti netīra, saslapiniet auduma gabaliņu vieglā ziepjūdens šķīdumā un kārtīgi to izgrieziet. Noslaukiet fotokameru ar mitro auduma gabaliņu un pēc tam nosusiniet to ar sausu auduma gabaliņu. Ja esat lietojis fotokameru pludmalē, izmantojiet tīrā ūdenī samērcētu un kārtīgi izgrieztu auduma gabaliņu.
• Pēc fotokameras lietošanas apstākļos, kur
ir svešķermeņi, piemēram, netīrumi, putekļi vai smiltis, pie fotokameras var būt pielipuši svešķermeņi. Turpinot lietot fotokameru šādos apstākļos, var rasties fotokameras bojājumi. Lai izvairītos no šādiem boj fotokameru, izmantojot tālāk aprakstīto metodi.
1 Aizveriet un nofi ksējiet akumulatora/atmiņas
kartes, kā arī pieslēgvietas vāciņu. (5. lpp.)
2 Ielejiet traukā tīru saldūdeni, iemērciet
fotokameru traukā tā, lai objektīvs būtu vērsts lejup, un kārtīgi paskalojiet fotokameru. Un noskalojiet fotokameru, to novietojot tieši zem tekoša krāna ūdens spēcīgas strūklas un nospiežot taustiņu.
Displejs
Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma gabaliņu.
78
LV
ājumiem, nomazgājiet
Objektīvs
• Nopūtiet putekļus ar fotopreču veikalos nopērkamu
gaisa pūšanas pūslīti un pēc tam uzmanīgi noslaukiet ar objektīva tīrīšanas šķidrumā samitrinātu auduma gabaliņu.
Nelietojiet spēcīgus šķīdinātājus, piemēram,
benzolu vai spirtu, vai arī ķīmiski apstrādātu audumu.
Ja objektīvs netiek notīrīts, uz tā var sākt
veidoties pelējums.
Akumulators/USB maiņstrāvas adapteris
Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma gabaliņu.
Storage (Uzglabāšana)
• Ja fotokameru ir paredzēts ilgstoši nelietot,
izņemiet no tās akumulatoru, atvienojiet USB maiņstrāvas adapteri, izņemiet atmiņas karti un noglabājiet to vēsā, sausā un labi ventilējamā vietā.
• Regulāri ievietojiet fotokamerā akumulatoru
un pārbaudiet, vai tas darbojas.
Centieties neatstāt fotokameru vietās, kur
tiek lietotas ķīmiskas vielas, jo tas var izraisīt koroziju.
Atsevišķi iegādāta USB maiņstrāvas adaptera lietošana
Kopā ar šo fotokameru var izmantot USB maiņstrāvas adapteri F-3AC (nopērkams atsevišķi). Neizmantojiet citus barošanas blokus, tikai paredzēto USB maiņstrāvas adapteri. Lietojot F-3AC, noteikti izmantojiet fotokameras komplektācijā iekļauto USB vadu. Lietojiet tikai šai fotokamerai paredzēto USB maiņstrāvas adapteri.
Atsevišķi iegādājama lādētāja
Ar šo fotokameru saderīgas atmiņas kartes
Kartes SD/SDHC/SDXC ierakstaizsardzības slēdzis
Format (Formatēšana)
izmantošana
Lai uzlādētu akumulatoru, varat izmantot lādētāju (UC-90: nopērkams atsevišķi).
Lādētāja un USB maiņstrāvas adaptera lietošana ārzemēs
• Lādētāju un USB maiņstrāvas adapteri var
izmantot lielākajā daļā mājas elektrotīklu visā pasaulē, kur maiņstrāvas spriegums ir no 100 V līdz 240 V (50/60 Hz). Tomēr atkarībā no valsts vai reģiona, kur atrodaties, maiņstrāvas kontaktligzdas forma var atšķirties, un lādētājam, kā arī USB maiņstrāvas adapterim, iespējams, būs nepieciešams sienas kontaktligzdai piemērots kontaktspraudņa adapteris. Sīkākai informācijai vērsieties pie vietējā elektropreču veikala pārdevēja vai ceļojuma aģenta.
• Neizmantojiet ceļojumiem paredzētus sprieguma
pārveidotājus, jo tie var sabojāt lādētāju un USB maiņstrāvas adapteri.
Atmiņas kartes izmantošana
Ar šo fotokameru saderīgas atmiņas kartes
Karte SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi/ FlashAir (nopērkama atsevišķi) (ar bezvadu LAN funkciju) (papildinformāciju par kartes saderību meklējiet Olympus tīmekļa vietnē).
• Šo fotokameru var lietot, neizmantojot atmiņas
karti, un saglabāt attēlus iekšējā atmiņā.
Kartes FlashAir un Eye-Fi
• Kartēs „FlashAir“ SD ir iebūvēts bezvadu LAN,
un kartes nevar formatēt. Kartes formatēšanai izmantojiet kartes FlashAir komplektācijā iekļauto programmatūru.
• Karti Eye-Fi un FlashAir lietojiet saskaņā ar tās
valsts tiesību aktiem, kurā tiek lietota fotokamera. Lidmašīnās vai citās norādītajās vietās, kur karšu izmantošana nav atļauta, izņemiet karti FlashAir vai Eye-Fi no fotokameras vai atspējojiet kartes funkcijas.
• Karte FlashAir vai Eye-Fi lietošanas laikā var kļūt
karsta.
• Lietojot karti FlashAir vai Eye-Fi, akumulators
var ātrāk izlādēties.
• Izmantojot karti FlashAir vai Eye-Fi, fotokamera
var darboties lēnāk.
Kartes SD/SDHC/SDXC ierakstaizsardzības slēdzis
Kartes SD/SDHC/SDXC korpusā ir ierakstaizsardzības slēdzis. Ja iestatāt slēdzi stāvoklī LOCK (Bloķēt), nevarēsit kartē ierakstīt, dzēst vai formatēt datus. Lai aktivizētu ierakstīšanu, pārslēdziet slēdzi sākotnējā stāvoklī.
LOCK
Format (Formatēšana)
Pirms pirmās lietošanas reizes šajā fotokamerā vai pēc lietošanas citās fotokamerās vai datoros atmiņas kartes ir jāformatē.
79
LV
Attēla saglabāšanas vietas noteikšana
Atmiņas kartes nolasīšanas/ierakstīšanas process
Attēla saglabāšanas vietas noteikšana
Atmiņas indikators rāda, vai fotografēšanas un attēlu apskates laikā tiek izmantota iekšējā atmiņa vai atmiņas karte.
Pašreizējās atmiņas indikators
v: tiek izmantota iekšējā atmiņa w: tiek izmantota atmiņas karte
Pat ja izvēlēta funkcija [Memory Format]/
[Format] (Atmiņas formatēšana/formatēšana), [Erase] (Izdzēst), [Sel. Image] (Attēla izvēle) vai [All Erase] (Izdzēst visu), dati no atmiņas kartes netiek pilnībā izdzēsti. Likvidējot atmiņas karti, to sabojājiet, lai novērstu personisko datu izpaušanu.
Pārslēgšanās starp atmiņas karti un iekšējo
atmiņu nav iespējama. Ja vēlaties izmantot iekšējo atmiņu, vispirms izņemiet atmiņas karti.
Atmiņas kartes nolasīšanas/ierakstīšanas process
Fotografēšanas laikā, ja fotokamerā tiek ierakstīti dati, pašreizējās atmiņas indikators iedegas sarkanā krāsā. Nekad neatveriet akumulatora/atmiņas kartes vāciņu vai neatvienojiet USB vadu. Tā var ne tikai sabojāt attēlu datus, bet arī padarīt iekšējo atmiņu vai atmiņas karti nelietojamu.
80
LV
Saglabājamo attēlu (fotoattēlu) skaits/ieraksta laiks (videofi lmu) iekšējā atmiņā un atmiņas kartēs
Fotoattēli
Videofragmenti
Uzņemamo attēlu skaita palielināšana
Saglabājamo attēlu (fotoattēlu) skaits/ieraksta laiks (videofi lmu) iekšējā atmiņā un atmiņas kartēs
Saglabājamo attēlu skaits un ieraksta laiks ir tikai aptuvens. Faktiskais daudzums mainās atkarībā no
fotografēšanas apstākļiem un lietotās atmiņas kartes.
Fotoattēli
5 3968×2976
4 3200×2400
3 1920×1440
7 640×480
*1
Videofragmenti
*1
*2
*1
Attēla lielums Saspiešana
L M L M L M L M
Saglabājamo fotoattēlu skaits
Iebūvētā atmiņa
3 600 6 1080 5 870
8 1500 16 2770 31 5300
117 20 340 194 30 510
Attēla lieluma paraugi, ja attēla malu attiecība ir 4:3.
Attēla lielums
C 1920×1080 D 1280×720 E 640×480
y
640×480
z
320×240
Norādītajā augstas izšķirtspējas kvalitātē ieraksta laiks ir līdz 29 minūtēm. Ieraksta laiks noteiktā HS kvalitātē nepārsniedz 20 s.
*1
*1
*2
*2
Iebūvētā atmiņa Atmiņas karte SD/SDHC/SDXC (4 GB)
8 s. 24 min. 12 s. 36 min. 31 s. 96 min.
2 s. 7 min.
3 s. 10 min.
Ieraksta laiks
Atmiņas karte SD/SDHC/SDXC
(4 GB)
Vienas lmas maksimālais faila lielums ir 4 GB neatkarīgi no atmiņas kartes ietilpības.
Uzņemamo attēlu skaita palielināšana
Vai nu izdzēsiet nevajadzīgus attēlus, vai arī pievienojiet fotokameru datoram vai citai ierīcei, lai saglabātu attēlus, un pēc tam izdzēsiet iekšējās atmiņas vai atmiņas kartes attēlus. [Erase] (Izdzēst) (23., 41 lpp. ), [Sel. Image] (Attēla izvēle) (41. lpp.), [All Erase] (Izdzēst visu) (41. lpp.), [Erase Group] (Izdzēst grupu) (41. lpp.), [Memory Format]/[Format] (Atmiņas formatēšana/Formatēšana) (43. lpp.)
81
LV
Fotografēšana ar Olympus bezvadu tālvadības zibspuldzes sistēmu
Varat fotografēt, izmantojot bezvadu zibspuldzi, kas ir ir saderīga ar Olympus bezvadu tālvadības zibspuldzes sistēmu. Iebūvētā fotokameras zibspuldze tiek izmantota komunikācijai starp fotokameru un zibspuldzi.
• Norādījumus par bezvadu zibspuldzes darbību
skatiet rokasgrāmatā, kas atrodama speciālās ārējās zibspuldzes komplektācijā.
Iestatiet bezvadu zibspuldzi,
1
balstoties uz šādiem norādījumiem.
Bezvadu zibspuldzes iestatīšanas diapazona norādījumi
• Uzstādīšanas diapazons ir atkarīgs no apkārtējās
vides.
Pavērsiet attālo sensoru pret fotokameru
Ieslēdziet bezvadu zibspuldzi.
2
Izmantojiet taustiņu MODE uz
3
bezvadu zibspuldzes, lai iestatītu tālvadības režīmu, un veiciet kanāla un grupas iestatījumus. (Kanāls: CH1, grupa: A)
82
LV
50°
50°
Zibspuldzes virziens
30°
30°
30°
30°
50°
50°
5m
10m
Fotokamerā iestatiet funkciju
4
[Remote Flash] (Tālvadības zibspuldze) (41. lpp.) uz [#RC].
Funkciju izvēlnē izvēlieties
5
zibspuldzes iespēju un tad atlasiet tālvadību.
● „Zibspuldzes izmantošana“ (12. lpp.)
Veiciet testa uzņēmumu, lai
6
pārbaudītu zibspuldzes darbību un iegūto attēlu.
● Pirms fotografēšanas pārbaudiet fotokameras un bezvadu zibspuldzes uzlādes līmeni.
● Lai gan izmantojamo bezvadu zibspuldžu skaits nav ierobežots, ieteicams izmantot ne vairāk kā trīs zibspuldzes, lai izvairītos no kļūdainas darbības savstarpēju traucējumu dēļ.
● Kad fotokameras zibspuldze iestatīta uz [# RC] (Tālvadība), iebūvētā fotokameras zibspuldze tiek izmantota saziņai ar bezvadu zibspuldzi. Šādu režīmu nevar izmantot fotografēšanai.
Izmantojiet konverteru (nopērkams atsevišķi)
Kā piestiprināt/noņemt objektīva gredzenu
Konverters Konvertera adapteris
Zivs acs konverters (FCON-T01)
Telekonverters (TCON-T01)
• Lai izmantotu konverteru (nopērkams atsevišķi), noņemiet fotokamerai piestiprināto objektīva gredzenu
un pēc tam piestipriniet fotokamerai konvertera adapteri (nopērkams atsevišķi).
Kā piestiprināt/noņemt objektīva gredzenu
Noņemšanas virziens
Objektīva gredzens
Piestiprināšanas virziens
CLA-T01
Piestiprināšanas atzīmes
83
LV
Kā piestiprināt/noņemt konverteru/fi ltru
Kā piestiprināt/noņemt konverteru/fi ltru
Konvertera
Filtrs 40,5
adapteris
Noņemšanas virziens
Piestiprināšanas virziens
Piestiprināšanas atzīmes
Konverters
• Lai piestiprinātu fotokamerai objektīva gredzenu vai konvertera adapteri, salāgojiet atzīmes un grieziet
piestiprināšanas virzienā, līdz tas ar klikšķi nofi ksējas.
• Vairāk informācijas, lūdzu, meklējiet Olympus vietnē.
84
LV
Svarīga informācija par ūdens
Pirms lietošanas:
Pēc lietošanas:
un triecienizturīgām funkcijām
Ūdensizturība: ūdensizturība tiek garantēta*1, darbojoties līdz pat 15 m dziļumā ne ilgāk kā vienu stundu. Ūdensnecaurlaidības funkcija var nedarboties, ja fotokamera tiek pakļauta spēcīgiem vai pārmērīgiem triecieniem. Triecienizturība: prettrieciena funkcija garantē*2 fotokameras darbību pēc nejaušu triecienu saņemšanas, lietojot digitālo kompakto fotokameru katru dienu. Prettrieciena funkcija nenodrošina beznosacījuma garantiju visu nepareizu darbību vai kosmētisku bojājumu gadījumā. Šī garantija nesedz kosmētiskus bojājumus, piemēram, skrāpējumus un iespiedumus. Tāpat kā ar jebkuru citu elektronisku ierīci, fotokamerai ir nepieciešama pareiza apkope, lai saglabātu fotokameras integritāti un veiktspēju. Lai saglabātu fotokameras veiktspēju, ja ierīce ir saņēmusi spēcīgu triecienu, nogādājiet to uz tuvāko uzņēmuma Olympus autorizēto apkopes centru, lai veiktu pārbaudi. Ja fotokamera ir sabojāta nevērības vai nepareizas lietošanas dēļ, garantija nesedz izmaksas, kas saistītas ar fotokameras apkopi vai labošanu. Lai iegūtu plašāku informāciju par garantiju,
ējiet vietējo uzņēmuma Olympus tīmekļa vietni.
apmekl Lūdzu, ievērojiet šādus fotokameras apkopes norādījumus.
*1 Kā noteikts, izmantojot uzņēmuma Olympus
spiediena pārbaudes aprīkojumu, saskaņā ar Starptautiskās elektrotehniskās komisijas standarta publikāciju 529 IPX8, fotokameru var izmantot zem ūdens pie noteikta ūdens spiediena.
*2 Šī prettrieciena veiktspēja ir apstiprināta
uzņēmuma Olympus pārbaudes apstākļos saskaņā ar MIL-STD-810F, metodi 516.5, procedūru IV (pārbaude par triecieniem pārvadāšanas laikā). Lai iegūtu plašāku informāciju par uzņēmuma Olympus pārbaudes apstākļiem, apmeklējiet vietējo Olympus tīmekļa vietni.
Pirms lietošanas:
•Pārbaudiet, vai fotokamerai nav pielipuši svešķermeņi,
tostarp netīrumi, putekļi vai smiltis.
•Cieši aizveriet akumulatora/atmiņas kartes vāciņa
ksatoru, pieslēgvietas vāciņa fi ksatoru un fi ksācijas slēdzi.
•Neatveriet akumulatora/atmiņas kartes vāciņu un
pieslēgvietas vāciņu ar slapjām rokām, zem ūdens vai mitrā, putekļainā vidē (piemēram, pludmalē).
Pēc lietošanas:
•Pēc fotokameras lietošanas zem ūdens noslaukiet no
fotokameras lieko ūdeni un netīrumus.
•Pēc fotokameras lietošanas sālsūdenī iemērciet fotokameru tīrā saldūdenī uz aptuveni 10 minūtēm (cieši aizverot akumulatora/atmiņas kartes vāciņu un pieslēgvietas vāciņu, ar nostiprinātu fi ksatoru un noņemtu objektīva gredzenu). Pēc tam izžāvējiet fotokameru ēnainā, labi vēdinātā vietā.
•Lai nepieļautu ūdens pilienu iekļūšanu fotokamerā, atverot akumulatora/atmiņas kartes vāciņu vai pieslēgvietas vāciņu, dariet to lēni, novietojot fotokameru tā, kā parādīts turpmāk redzamajā attēlā. Ja ūdens pilieni atrodas vāciņa iekšpusē, noslaukiet tos pirms fotokameras lietošanas.
Akumulatora/atmiņas kartes vāaciņš
85
LV
Glabāšana un apkope
Preču zīmes
Glabāšana un apkope
•Neatstājiet fotokameru vidē, kur ir augsta temperatūra
(40 °C vai vairāk) vai zema temperatūra (-10 °C vai mazāk). Pretējā gadījumā var sabojāt ūdensizturības funkciju.
•Tīrīšanai, rūsas vai aizsvīduma novēršanai, kā arī
remontam neizmantojiet ķīmiskas vielas. Pretējā gadījumā var sabojāt ūdensizturības funkciju.
•Neatstājiet fotokameru ūdenī uz ilgu laiku. Ilgstoša pakļaušana ūdens iedarbībai izraisīs fotokameras ārienes bojājumus un/vai pasliktinās ūdensizturību.
•Lai saglabātu ūdensizturības funkciju, tāpat kā ar jebkuru citu zem ūdens lietojamu korpusu, ieteicams katru gadu nomainīt ūdensdrošo iepakojumu (un aizslēgus). Lai uzzinātu, kuri uzņēmuma Olympus izplatītāji un apkalpošanas centri nodrošina ūdensdrošā iepakojuma maiņ tīmekļa vietni.
Iekļautajiem piederumiem (piemēram,
USB maiņstrāvas adapterim) nav trieciena un ūdensizturības funkcijas.
Preču zīmes
•„Microsoft“ un „Windows“ ir reģistrētas „Microsoft Corporation“ preču zīmes.
•Macintosh ir Apple Inc. preču zīme.
•SDXC logotips ir SD-3C, LLC preču zīme.
•Eye-Fi ir uzņēmuma Eye-Fi, Inc. reģistrēta preču zīme.
•FlashAir ir Toshiba Corporation preču zīme.
•Powered by ARCSOFT.
•Funkcija „Shadow Adjustment Technology“ satur Apical Limited patentētu tehnoloģiju.
•Visu pārējo uzņēmumu un izstrādājumu nosaukumi ir reģistrētas preču zīmes un/vai to attiecīgo īpašnieku preču zīmes.
HDMI, HDMI logotips un High-Defi nition Multimedia Interface ir uzņēmuma HDMI Licensing LLC preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
u, apmeklējiet vietējo Olympus
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD („AVC VIDEO“) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Šīs fotokameras programmatūrā var būt ietverta trešo pušu programmatūra. Uz jebkuru trešo pušu programmatūru attiecas tās programmatūras īpašnieku vai licences devēju noteikumi un nosacījumi, kuru iegādājoties, jūs iegādājāties arī trešo pušu programmatūru.
Šie noteikumi un citas trešo pušu programmatūru instrukcijas, ja tādas ir, ir atrodamas programmatūras instrukciju PDF failā, kas iekļauts komplektācijā esošajā kompaktdiskā vai tīmekļa vietnē
http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm
•Fotokameras failu sistēmas standarti, uz kuriem šajā
lietošanas rokasgrāmatā ir dota atsauce, ir „Design rule for Camera File system/DCF“ standarti, kurus ir noteikusi Japānas Elektronikas un informācijas tehnoloģiju rūpniecības asociācija (JEITA).
86
LV
Par GPS
Vietu nosaukumi ārpus Japānas
Noteikumi un nosacījumi
Vietu nosaukumi ārpus Japānas
Noteikumi un nosacījumi
Tikai personiskai lietošanai
Jūs piekrītat izmantot šos Datus kopā ar digitālo fotokameru tikai un vienīgi personiskos, nekomerciālos nolūkos, par ko esat saņēmis licenci, un neizmantot tos pakalpojumu biroja, laikdalības vai citos līdzīgos nolūkos. Tādējādi, taču saskaņā ar nākamajos punktos norādītajiem ierobežojumiem, jūs drīkstat kopēt šos Datus tikai tad, ja tas nepieciešams personiskai lietošanai, lai (i) tos skatītu un (ii) saglabātu, ar nosacījumu, ka netiek noņemti paziņojumi par autortiesībām un Dati nekādā veidā netiek pārveidoti. Jūs piekrītat neveikt nekādu Datu daļu reproducēšanu, kopēšanu, pārveidošanu, dekompilēšanu, disasemblēšanu un dekonstruēšanu, kā ar izplatīšanu jebkādā formā, jebkādos nolūkos, izņemot spēkā esošajos likumos minētos gadījumus. Vairāku disku kopas var pārsūtīt vai pārdot tikai kā komplektus, kā to nosaka korporācija OLYMPUS IMAGING, nevis kā apakškopas.
ī pārsūtīšanu vai
Ierobežojumi
Ja vien neesat saņēmis īpašu licenci no korporācijas OLYMPUS IMAGING un neierobežojot iepriekšējā punktā minētos nosacījumus, jūs nedrīkstat izmantot šos Datus (a) kopā ar jebkādiem izstrādājumiem, sistēmām vai lietojumprogrammām, kas instalētas vai citādi pievienotas, vai sazinās ar transportlīdzekļiem, lai nodrošinātu transportlīdzekļa navigāciju, atrašanās vietas noteikšanu, preču nosūtīšanu, maršruta vadību reāllaikā, autoparka pārvaldību, vai līdzīgām lietojumprogrammām; vai (b) kopā vai saistībā ar jebkādu vietas noteikšanas ierīci vai mobilo vai bezvadu elektronisko vai datora ierīci, tostarp un bez ierobežojumiem ar mobilajiem tālruņiem, plaukstdatoriem un rokas datoriem, peidžeriem un personālajiem digitālajiem asistentiem.
Brīdinājums
Datos var būt neprecīza vai nepilnīga informācija laika ritējuma, mainīgu apstākļu, izmantoto avotu un visaptverošo ģeogrāfi sko datu apkopošanas metodes dēļ – jebkurš no šiem faktoriem var būt neprecīzu rezultātu cēlonis.
Bez garantijas
Šie Dati jums tiek nodrošināti ar visiem to trūkumiem, un jūs piekrītat tos lietot uz savu risku. Korporācija OLYMPUS IMAGING un tās licencētāji (kā arī to licencētāji un piegādātāji) nesniedz nekādas tiešas vai netiešas, no likuma vai citādi izrietošas garantijas, apliecinājumus vai galvojumus, tostarp, bet neaprobežojoties ar saturu, kvalitāti, precizitāti, pabeigtību, efektivitāti, uzticamību, piemērotību konkrētam mērķim, noderīgumu, lietošanu vai rezultātiem, kas iegūti no šiem Datiem, vai Datu nodrošināšanas vai servera darbības nepārtrauktību un nekļūdīgumu.
Garantijas saistību atruna
KORPORĀCIJA OLYMPUS IMAGING UN TĀS LICENCĒTĀJI (TOSTARP TO LICENCĒTĀJI UN PIEGĀDĀTĀJI) ATSAKĀS NO JEBKĀDĀM TIEŠĀM VAI NETIEŠĀM GARANTIJĀM ATTIECĪBĀ UZ KVALITĀTI, EFEKTIVITĀTI, ATBILSTĪBU PĀRDOŠANAI, PIEMĒROTĪBU KONKRĒTAM MĒRĶIM VAI TIESĪBU IEVĒROŠANU. Dažos štatos, teritorijās un valstīs noteikti garantijas izņēmumi nav atļauti; tādā gadījumā iepriekš minētais izņēmums uz jums, iespējams, neattiecas.
87
LV
Saistību atruna:
Vietu nosaukumi Japānā
KORPORĀCIJA OLYMPUS IMAGING UN TĀS LICENCĒTĀJI (TOSTARP TO LICENCĒTĀJI UN PIEGĀDĀTĀJI) NAV ATBILDĪGI: ATTIECĪBĀ UZ PRETENZIJĀM, PRASĪBĀM VAI TIESAS PROCESIEM, NEATKARĪGI NO TO VEIDA, PAR TIEŠIEM VAI NETIEŠIEM ZAUDĒJUMIEM, SAVAINOJUMIEM VAI KAITĒJUMIEM, KAS VAR RASTIES NO INFORMĀCIJAS LIETOŠANAS VAI VALDĪJUMA; VAI PAR PEĻŅAS, IENĀKUMU, KONTRAKTU VAI UZKRĀJUMU ZAUDĒJUMIEM VAI CITIEM TIEŠIEM, NETIEŠIEM, GADĪJUMA, SPECIĀLIEM VAI IZRIETOŠIEM KAITĒJUMIEM, KAS RADUŠIES NO ŠĪS INFORMĀCIJAS IZMANTOŠANAS VAI NESPĒJAS TO IZMANTOT, INFORMĀCIJAS KĻŪDAS DĒĻ, VAI ŠO NOTEIKUMU UN NOSACĪJUMU PĀRKĀPŠANAS, VAI NU TIESVEDĪBĀ SASKAŅĀ AR LĪGUMU VAI CIVILTIESĪBU PĀRKĀPUMU, VAI GARANTIJAS NOTEIKUMIEM, PAT TAD, JA KORPORĀCIJA OLYMPUS IMAGING VAI TĀS LICENCĒTĀJI IR INFORMĒTI PAR ŠĀDU KAITĒJUMU IESPĒJAMĪBU. Dažos štatos, teritorijās un valstīs noteikti atbildības izņēmumi un kaitējumu ierobežojumi nav atļauti; tādā gadījumā iepriekš minētā informācija uz jums, iespējams, neattiecas.
Eksporta kontrole
Jūs piekrītat, ka neveiksit nekādu jums nodrošināto Datu daļu vai tiešā izstrādājuma eksportēšanu, ja vien tas nav saskaņā ar spēkā esošajiem eksporta likumiem, noteikumiem un nosacījumiem un visām tajos minētajām licencēm un atļaujām.
Līguma nedalāmība
Šie noteikumi un nosacījumi veido pilnīgu līgumu starp korporāciju OLYMPUS IMAGING (un tās licencētājiem, tostarp to licencētājiem un piegādātājiem) un jums attiecībā uz šeit izklāstīto tematu un pilnībā aizstāj visas iepriekšējās mutiskās vai rakstiskās vienošanās attiecībā uz šo tematu.
Noteicošā likumdošana
Iepriekš minētos noteikumus un nosacījumus nosaka Ilinoisas štata likumi neatkarīgi no (i) šo likumnoteikumu pretrunām vai (ii) Apvienoto Nāciju Organizācijas Konvencijas par starptautiskajiem preču pirkuma-pārdevuma līgumiem, kas ir skaidri izslēgta. Jebkādu saistībā ar jums nodrošinātajiem Datiem radušos strīdu, prasību un darbību gadījumā jūs piekrītat pakļauties Ilinoisas štata jurisdikcijai.
Klientiem, kas pārstāv ASV valdību
Ja Datus iegādājas Amerikas Savienoto Valstu valdība vai tās vārdā, vai kāda cita organizācija, kas vēlas iegūt vai lieto tiesības, kas līdzīgas tām, ko parasti lieto Amerikas Savienoto Valstu valdība, šie Dati ir komercprece saskaņā ar šī termina defi nīciju ASV Federālo noteikumu kodeksa
48. daļas 2.101. punktā un tie tiek licencēti saskaņā ar lietotāju noteikumiem, kas attiecas uz šo Datu nodrošināšanu, un visas nodrošināto vai citādi sniegto Datu kopijas tiks marķētas un iegultas kā atbilstošas tālāk minētajam Paziņojumam par lietošanu, un uz tām attieksies šis Paziņojums. PAZIŅOJUMS PAR LIETOŠANU LĪGUMSLĒDZĒJA (RAŽOTĀJA/PIEGĀDĀTĀJA) NOSAUKUMS: NAVTEQ LĪGUMSLĒDZĒJA (RAŽOTĀJA/PIEGĀDĀTĀJA) ADRESE: 425 West Randolph Street, Chicago, Illinois 60606 Šie Dati ir komercprece saskaņā ar šī termina defi nīciju Federālo noteikumu kodeksa 2.101. punktā, un uz tiem attiecas lietotāju noteikumi, saskaņā ar kuriem šie Dati tika nodrošināti. © 1993-2012 NAVTEQ. Visas tiesības aizsargātas. Ja par līgumu slēgšanu atbildīgā amatpersona, federālā valdības iestāde vai federālais ierēdnis atsakās izmantot šeit norādīto paskaidrojumu, par līgumu slēgšanu atbildīgajai amatpersonai, federālajai valdības iestādei vai federālajam ierēdnim pirms papildu vai citu tiesību pieprasīšanas attiecībā uz Datiem, ir jāpaziņo par to uzņēmumam NAVTEQ.
Vietu nosaukumi Japānā
• Šo datu jebkāda pilnīga vai daļēja izvilkšana (vai arī
robežzīmju datu) no attēlu datu failiem, kuros tie ietverti, ir aizliegta.
• Ne jūs, nedz kāda cita trešā puse nekādā veidā nedrīkst
atveidot, kopēt, pārveidot, sadalīt, dekompilēt, pārstrādāt vai kā citādi mēģināt analizēt vai noteikt šajā fotokamerā ietverto datu būtību.
88
LV
Valstis un reģioni, kuros var tikt parādītas un ierakstītas robežzīmes
Valstis un reģioni, kuros var tikt parādītas un ierakstītas robežzīmes
Valsts vai reģioni Ekrāna rādījums
Kanāda CANADA Amerikas Savienotās Valstis USA Barbadosa BARBADOS Jamaika JAMAICA Argentīnas Republika ARGENTINA Venecuēlas Bolivāra Republika Bahamu Salu Sadraudzība Dominikānas Republika DOMINICAN REPUBLIC Brazīlijas Federatīvā Republika BRAZIL Čīles Republika CHILE Kolumbijas Republika COLOMBIA Kostarikas Republika COSTA RICA Ekvadoras Republika ECUADOR Salvadoras Republika EL SALVADOR Hondurasas Republika HONDURAS Panamas Republika PANAMA Peru Republika PERU Urugvajas Austrumu Republika Meksikas Savienotās Valstis MEXICO Īrija IRELAND Vācijas Federatīvā Republika GERMANY Francijas Republika FRANCE Luksemburgas Lielhercogiste LUXEMBOURG Grieķijas Republika GREECE Beļģijas Karaliste BELGIUM Dānijas Karaliste DENMARK Norvēģijas Karaliste NORWAY Spānijas Karaliste SPAIN Zviedrijas Karaliste SWEDEN Nīderlandes Karaliste NETHERLANDS Portugāles Republika PORTUGAL Andoras Firstiste ANDORRA Lihtenšteinas Firstiste LIECHTENSTEIN Monako Firstiste MONACO Somijas Republika FINLAND Īslandes Republika ICELAND Itālijas Republika ITALY
VENEZUELA BAHAMAS
URUGUAY
Valsts vai reģioni Ekrāna rādījums
Maltas Republika MALTA Sanmarīno Republika SAN MARINO Vatikāna Pilsētvalsts VATICAN CITY STATE Šveices Konfederācija SWITZERLAND Anglija ENGLAND Bosnija un Hercegovina Melnkalne MONTENEGRO Rumānija ROMANIA Ukraina UKRAINE Čehijas Republika CZECH REPUBLIC Bijusī Dienvidslāvijas
Maķedonijas Republika Albānijas Republika ALBANIA Austrijas Republika AUSTRIA Baltkrievijas Republika BELARUS Bulgārijas Republika BULGARIA Horvātijas Republika CROATIA Igaunijas Republika ESTONIA Ungārijas Republika HUNGARY Kazahstānas Republika KAZAKHSTAN Latvijas Republika LATVIA Lietuvas Republika LITHUANIA Polijas Republika POLAND Serbijas Republika SERBIA Slovēnijas Republika SLOVENIA Uzbekistānas Republika UZBEKISTAN Krievijas Federācija RUSSIA Slovākijas Republika SLOVAK REPUBLIC Ēģiptes Arābu Republika EGYPT Bahreinas Karaliste BAHRAIN Saūda Arābijas Karaliste SAUDI ARABIA Turcijas Republika TURKEY Kuveitas Valsts KUWAIT Kataras Valsts QATAR Omānas Sultanāts OMAN Apvienotie Arābu Emirāti UAE Nigērijas Federatīvā Republika NIGERIA Lesoto Karaliste LESOTHO Marokas Karaliste MOROCCO Angolas Republika ANGOLA
BOSNIA AND HERZEGOVINA
MACEDONIA
89
LV
Valsts vai reģioni Ekrāna rādījums
Valstis un reģioni bez robežzīmju informācijas
Ganas Republika GHANA Mozambikas Republika MOZAMBIQUE Namībijas Republika NAMIBIA Dienvidāfrikas Republika SOUTH AFRICA Kenijas Republika KENYA Jaunzēlande NEW ZEALAND Austrālijas Savienība AUSTRALIA ĶTR īpašais administratīvais
reģions Honkonga ĶTR īpašais administratīvais
reģions Makao Taivāna TAIWAN Japāna JAPAN Malaizija MALAYSIA Brunejas Darusalamas Valsts BRUNEI Taizemes Karaliste THAILAND Indonēzijas Republika INDONESIA Singapūras Republika SINGAPORE Filipīnu Republika PHILIPPINES Vjetnamas Sociālistiskā Republika VIETNAM Indijas Republika INDIA Kaimanu salas CAYMAN ISLANDS Gvadelupa GUADELOUPE-FRANCE Martinika MARTINIQUE-FRANCE Puertoriko PUERTO RICO ASV Virdžīnu salas US VIRGIN ISLANDS Reinjona REUNION-FRANCE Franču Gviāna GUYANE-FRANCE Gibraltārs GIBRALTAR Normandijas salas CHANNEL ISLANDS Menas sala ISLE OF MAN Ziemeļīrija NORTHERN IRELAND Skotija SCOTLAND Velsa WALES Bolīvijas Republika BOLIVIA Gvatemalas Republika GUATEMALA Nikaragvas Republika NICARAGUA Paragvajas Republika PARAGUAY Trinidadas un Tobago Republika Burundijas Republika BURUNDI
HONG KONG
MACAU
TRINIDAD AND TOBAGO
Valsts vai reģioni Ekrāna rādījums
Beliza BELIZE Gajānas Kooperatīvā Republika GUYANA Kubas Republika CUBA Surinamas Republika SURINAME Kotdivuāras Republika KOTDIVUĀRA Ruandas Republika RWANDA Maldīvijas Republika MALDIVES Nepālas Republika NEPAL Folklenda (Malvinu) salas FOLKLENDA SALAS
Valstis un reģioni bez robežzīmju informācijas
Valsts vai reģioni Ekrāna rādījums
Antigva un Barbuda ANTIGUA AND BARBUDA Grenāda GRENADA Sentlūsija SAINT LUCIA Sentvinsenta un Grenadīnas SAINT VINCENT AND THE
Dominikas Sadraudzība DOMINICA Sentkitsas un Nevisas
Federācija Haiti Republika HAITI Kipras Republika CYPRUS Turkmenistāna TURKMENISTAN Burkinafaso BURKINA FASO Centrālāfrikas Republika CENTRAL AFRICAN
Kongo Demokrātiskā Republika
Santomes un Prinsipi Demokrātiskā Republika
Komoru Islāma Federatīvā Republika
Gabonas Republika GABON Beninas Republika BENIN Kamerūnas Republika CAMEROON Kaboverdes Republika CAPE VERDE Čadas Republika CHAD Kongo Republika CONGO, REPUBLIC OF THE
GRENADINES
SAINT KITTS AND NEVIS
REPUBLIC CONGO, DEMOCRATIC
REPUBLIC SAO TOME AND PRINCIPE
COMOROS
90
LV
Valsts vai reģioni Ekrāna rādījums
Ekvatoriālās Gvinejas Republika EQUATORIAL GUINEA Gvinejas Republika GUINEA Gvinejas-Bisavas Republika GUINEA-BISSAU Libērijas Republika LIBERIA Madagaskaras Republika MADAGASCAR Mali Republika MALI Maurīcijas Republika MAURITIUS Nigēras Republika NIGER Senegālas Republika SENEGAL Seišelu Salu Republika SEYCHELLES Sjerraleones Republika SIERRA LEONE Togo Republika TOGO Tunisijas Republika TUNISIA Zālamana salas SOLOMON ISLANDS Tuvalu TUVALU Mikronēzijas Federatīvās
Valstis Franču Polinēzija FRENCH POLYNESIA Tongas Karaliste TONGA Papua-Jaungvineja PAPUA NEW GUINEA Kiribati Republika KIRIBATI Nauru Republika NAURU Palau Republika PALAU Fidži salu Republika FIJI Māršala Salu Republika MARSHALL ISLANDS Vanuatu Republika VANUATU Mongolija MONGOLIA Korejas Republika SOUTH KOREA Kambodžas Karaliste CAMBODIA Laosas Tautas Demokrātiskā
Republika Mjanmas Savienība BURMA (MYANMAR) Šrilankas Demokrātiskā
Sociālistiskā Republika Butānas Karaliste BHUTAN Bangladešas Tautas
Republika Jaunkaledonija NEW CALEDONIA Svētās Helēnas sala SAINT HELENA Majota MAYOTTE Bermuda BERMUDA
MICRONESIA
LAOS
SRI LANKA
BANGLADESH
Valsts vai reģioni Ekrāna rādījums
Tērksas un Kaikosas salas TURKS AND CAICOS
Senpjēra un Mikelona SAINT PIERRE AND
Angilja ANGUILLA Aruba ARUBA Nīderlandes Antiļas NETHERLANDS ANTILLES Montserrata MONTSERRAT Grenlande GREENLAND Guama GUAM Norfolkas sala NORFOLK ISLAND Amerikāņu Samoa AMERICAN SAMOA Kuka salas COOK ISLANDS Volisa un Futuna salas WALLIS AND FUTUNA Niue NIUE Ziemeļu Marianas salas NORTHERN MARIANA
Tokelau TOKELAU
ISLANDS
MIQUELON
ISLANDS
Robežzīmju veidi
Dabas robežzīmes
Valdības un valsts iestādes
Transporta saimniecība
Sporta iestādes
Dabiskais reljefs Ostas Prefektūras valdības iestādes Rātsnami Pilsētu un ciemu iestādes Vēstniecības un konsulāti Valsts aģentūras Dzelzceļa stacijas Lidostas un nolaišanās laukumi Prāmju termināļa ēkas Sporta iestādes (stadioni, sporta
laukumi, vingrošanas zāles) Golfa laukumi
91
LV
Muzeji Mākslas muzeji, mākslas galerijas Zooloģiskie dārzi
Izklaides parki
Tūrisma objekti
Iestādes utt.
• Dažās valstīs vai reģionos var būt robežzīmes vai
to nosaukumi, kas atšķiras no ofi ciāli pieņemtā nosaukuma.
• Robežzīmju informācija ir precīzākā kāda pieejama
2012. gada jūlijā, un to nevar atjaunināt.
© Her Majesty, © Queen’s Printer for Ontario, © Canada Post, GeoBase®, © Department of Natural Resources Canada. Visas tiesības aizsargātas.
© United States Postal Service® 2012. United States Postal Service® nenosaka, neregulē un neapstiprina cenas. Tālāk minētās preču zīmes un reģistrācijas pieder USPS: United States Postal Service (Amerikas Savienoto Valstu Pasta dienests), USPS un ZIP+4.
Botāniskie dārzi Akvāriji Spēļu laukumi Atpūtas parki Tūrisma objekti, tūrisma galamērķi,
dabas ainavas Teātri Cietokšņi Baznīcas Piestātnes
© 1993-2012 NAVTEQ. Visas tiesības aizsargātas.
© Shobunsha Publications, Inc. „MAPPLE“ ir uzņēmuma
Shobunsha Publications, Inc reģistrēta preču zīme Japānā.
Robežzīmju datus Japānā nodrošina uzņēmums Shobunsha Publications, Inc.
Autortiesības. Satura pamatā ir dati, kas sniegti, izmantojot PSMA Australia Limited licenci
Austrālija
Austrija
Kanāda
Horvātija, Kipra, Igaunija, Latvija, Lietuva, Polija, Slovēnija, Ukraina
Ekvadora
Francija, Franču Gviāna, Gvadelupa, Martinika, Reinjona
Vācija
Lielbritānija
Grieķija Autortiesības: Geomatics Ltd.
Gvatemala
(www.psma.com.au). Izstrādājumā ir iekļauti dati, kas attiecas uz © 2012 Telstra Corporation Limited, GM Holden Limited, Intelematics Australia Pty Ltd, and Continental Pty Ltd.
© Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Šajos datos ir iekļauta informācija, kas iegūta ar Kanādas varas iestāžu atļauju, piemēram, © Her Majesty, © Queen’s Printer for Ontario, © Canada Post, GeoBase®, © Department of Natural Resources Canada. Visas tiesības aizsargātas.
© EuroGeographics
INSTITUTO GEOGRAFICO MILITAR DEL ECUADRO AUTORIZACION N° IGM-2011­01- PCO-01 DEL 25 DE ENERO DE 2011
avots: © IGN 2009 – BD TOPO ®
Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen.
Satur Ordnance Survey data © karaļnama autortiesības un datu bāzes tiesības 2010 Satur Royal Mail data © Royal Mail autortiesības un datu bāzes tiesības 2010
Aprobado por el INSTITUTO GEOGRAFICO NACIONAL – Resolución del IGN No 186–2011
92
LV
Ungārija
Itālija
Meksika
Mozambika
Norvēģija
Portugāle Avots: IgeoE – Portugal
Spānija
Zviedrija
Šveice
ASV
Nepāla
Šrilanka
Autortiesības © 2003; Top-Map Ltd.
La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografi a numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Fuente: INEGI (Instituto Nacional de Estadística y Geografía.)
Konkrētus datus par Mozambiku sniedz uzņēmums Cenacarta, Cenacarta © 2012
Autortiesības © 2000; Norvēģijas Kartogrāfi jas iestāde
Información geográfi ca propiedad del CNIG
Satura pamatā elektroniski dati © National Land Survey Sweden.
Topografi sche Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie
© United States Postal Service®
2012. United States Postal Service® nenosaka, neregulē un neapstiprina cenas. Tālāk minētās preču zīmes un reģistrācijas pieder USPS: United States Postal Service (Amerikas Savienoto Valstu Pasta dienests), USPS un ZIP+4.
Autortiesības © Zemes mērīšanas nodaļa, Nepālas valdība.
Šajā izstrādājumā ir ietverti oriģināla avota digitālie dati, kas iegūti no Šrilankas zemes mērīšanas nodaļas. © 2009. gads, Šrilankas Zemes mērīšanas nodaļa Dati izmantoti ar Šrilankas Zemes mērījumu nodaļas atļauju.
93
LV
TEHNISKIE DATI
Fotokamera
Tips : Digitālā fotokamera (fotografēšanai un attēlu apskatei)
Ierakstīšanas sistēma
Fotoattēli : Atbilstība
standartiem Skaņa ar
fotoattēliem Video-
fragments
Atmiņa : Iekšējā atmiņa, atmiņas karte SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi/FlashAir (ar bezvadu LAN
Efektīvo pikseļu skaits : Attēla uztveršanas
ierīce Objektīvs : Olympus objektīvs 4,5–18,0 mm, f2.0–4.9
Fotometrijas sistēma : Digitālā ESP eksponometrija, punktveida eksponometrijas sistēma Eksponēšanas laiks : Fotografēšanas diapazons
Parastais :
Super makro­fotografēšanas režīmā
Displejs : 3,0 collu organisks EL displejs, 614 000 punktu Pieslēgvieta : Daudzfunkcionāla pieslēgvieta (DC-IN kontaktligzda, USB pieslēgvieta, A/V izejas
Automātiska kalendāra sistēma
Ūdensizturība
Type (Veids) : Līdzvērtīgs Starptautiskās elektrotehniskās komisijas standarta publikācijai 529
Nozīme : Fotokameru var droši izmantot zem ūdens pie noteikta ūdens spiediena.
Izturība pret putekļiem : Starptautiskās elektrotehniskās komisijas standarta publikācija 529 IP6X
Digitālā ierakstīšana, JPEG (saskaņā ar failu sistēmas standartu fotokamerām (DCF))
: Exif 2.3, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge
: Wave formāts
:
MOV H.264 lineārs PCM/AVI Motion JPEG (HSVGA 120 kadri/s. vai HSQVGA 240 kadri/s.)
funkciju) 12 000 000 pikseļi
: 1/2.3 collu CMOS (primāro krāsu ltrs)
(atbilst no 25 mm līdz 100 mm 35 mm lmai)
4 līdz 1/2000 s.
No 0,1 m līdz (W/T)
: no 0,01 m līdz 0,1 m (f = no 5.5 līdz 18.0 mm (ksēts))
kontaktligzda)/HDMI mikro pieslēgvieta (tips D)
: no 2000. līdz 2099. gadam
IPX8 (OLYMPUS veiktā izmēģinājuma apstākļos), 15 m dziļā ūdenī.
(saskaņā ar OLYMPUS pārbaudes apstākļiem)
94
LV
GPS : Uztveršanas frekvence: 1575,42 MHz (C/A kods)
Litija jonu akumulators (LI-90B)
USB-maiņstrāvas adapteris (F-2AC)
Ģeodēziskā sistēma : WGS84 Darba vide
Temperatūra : no -10 °C līdz 40 °C (lietošana)/
Mitrums : 30–90% (lietošana)/10–90% (uzglabāšana)
Strāvas avots : Viens Olympus litija jonu akumulators (LI-90B) vai atsevišķi nopērkams USB
Izmēri : 111,5 mm (P)×66,5 mm (A)×29,1 mm (Dz)
Svars : 230 g (ar akumulatoru un atmiņas karti)
Litija jonu akumulators (LI-90B)
Tips : Litija jonu akumulators Modeļa nr. : LI-90B Standarta spriegums : DC 3,6 V Standarta jauda : 1270 mAh Akumulatora
darbmūžs Darba vide
Temperatūra : no 0 °C līdz 40 °C (uzlāde)
USB-maiņstrāvas adapteris (F-2AC)
Modeļa nr. : F-2AC-1B/F-2AC-2B Strāvas prasības : AC 100 V līdz 240 V (50/60 Hz) Jauda : DC 5 V, 500 mA Darba vide
Temperatūra : No 0 °C līdz 40 °C (lietošana)/
Konstrukcija un tehniskie rādītāji var tikt mainīti bez iepriekšēja paziņojuma.
No -20 °C līdz 60 °C (uzglabāšana)
maiņstrāvas adapteris
(neskaitot izvirzījumus)
: Aptuveni 300 pilnas uzlādes (atkarībā no lietošanas)
No -20 °C līdz 60 °C (uzglabāšana)
95
LV
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Vispārīgi drošības pasākumi
Fotokameras lietošana
UZMANĪBU
ELEKTRISKĀS
STRĀVAS TRIECIENA
RISKS
UZMANĪBU! LAI MAZINĀTU ELEKTRISKĀS
STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NENOŅEMIET
VĀCIŅU (VAI AIZMUGURĒJO DAĻU).
IEKŠPUSĒ NEATRODAS DAĻAS, KURU APKOPI
APKOPI UZTICIET KVALIFICĒTIEM OLYMPUS
KLIENTU APKALPOŠANAS CENTRA
BĪSTAMI Ja izstrādājumu lieto, neievērojot
BRĪDINĀ­JUMS
UZMANĪBU Ja izstrādājumu lieto, neievērojot
NEATVERIET
VAR ĒTU VEIKT LIETOTĀJS.
DARBINIEKIEM.
Trijstūrī ievietotas izsaukuma zīmes simbols brīdina par svarīgiem ekspluatācijas un apkopes norādījumiem, kas atrodami līdz ar izstrādājumu piegādātajā dokumentācijā.
informāciju, kas norādīta zem šī simbola, tas var izraisīt nopietnas traumas vai nāvi. Ja izstrādājumu lieto, neievērojot informāciju, kas norādīta zem šī simbola, tas var izraisīt traumas vai nāvi.
informāciju, kas norādīta zem šī simbola, tas var izraisīt nelielus savainojumus, aprīkojuma bojājumus vai vērtīgu datu zaudēšanu.
BRĪDINĀJUMS! LAI IZVAIRĪTOS NO UZLIESMOJUMA VAI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA, NEKAD NEIZJAUCIET ŠO IZSTRĀDĀJUMU, NEĻAUJIET TAM NONĀKT SASKARĒ AR ŪDENI UN NELIETOJIET TO ĻOTI MITRĀ VIDĒ.
Vispārīgi drošības pasākumi
Izlasiet visus norādījumus – pirms sākat šī izstrādājuma
lietošanu, izlasiet visus lietošanas norādījumus. Saglabājiet visas rokasgrāmatas un dokumentāciju, jo tās var noderēt arī turpmāk.
Tīrīšana – pirms tīrīšanas vienmēr atvienojiet šo izstrādājumu
no sienas kontaktligzdas. Tīrīšanai izmantojiet tikai mitru auduma gabaliņu. Nekad nelietojiet nekādus šķidrus vai aerosolveida tīrīšanas līdzekļus un organiskos šķīdinātājus.
Piederumi – savai drošībai un lai nebojātu šo izstrādājumu,
lietojiet tikai Olympus ieteiktos piederumus.
Ūdens un mitrums – lai iepazītos ar laika apstākļu izturīgu
izstrādājumu drošības norādījumiem, izlasiet sadaļas, kas ir veltītas mitruma izturībai.
Novietojums – lai nesabojātu šo izstrādājumu, novietojiet to
tikai uz stabila statīva, turētāja vai pamatnes.
Barošanas avots – pievienojiet šo izstrādājumu tikai tādam
barošanas avotam, kāds ir norādīts uz izstrādājuma marķējuma.
Zibens – ja USB maiņstrāvas adaptera izmantošanas laikā
sākas pērkona negaiss, nekavējoties atvienojiet to no sienas kontaktligzdas.
Svešķermeņi – lai izvairītos no traumām, nekādā gadījumā
nemēģiniet izstrādājumā ievietot metāla priekšmetus.
Karstums – nekad nelietojiet vai neuzglabājiet šo izstrādājumu
karstuma avotu tuvumā, piemēram, pie radiatoriem, sildītāja, plīts vai jebkādām citām karstumu radošām ierīcēm, tostarp stereo pastiprinātājiem.
Fotokameras lietošana
BRĪDINĀJUMS
• Nelietojiet fotokameru vietās, kur atrodas viegli uzliesmojošas vai sprāgstošas gāzes.
96
LV
• Nefotografējiet cilvēkus ar zibspuldzi, kā arī neapgaismojiet ar gaismas diožu ekrānu (tostarp ar AF apgaismojumu) zīdaiņus, mazus bērnus utt. no neliela attāluma.
• Fotografējot ar zibspuldzi, fotokamerai ir jāatrodas vismaz
1 m attālumā no fotografējamā cilvēka sejas. Cilvēks, kuru no ļoti neliela attāluma fotografē ar zibspuldzi, var apžilbt un uz brīdi zaudēt redzi.
•Rūpējieties par to, lai fotokamerai nevarētu piekļūt mazi bērni, zīdaiņi un dzīvnieki, piemēram, mājdzīvnieki.
• Vienmēr lietojiet un glabājiet fotokameru tā, lai tai nevarētu
piekļūt mazi bērni un zīdaiņi. Pretējā gadījumā var rasties šādas bīstamas situācijas, kas var beigties ar traumām:
• Bērns vai zīdainis var sapīties fotokameras siksniņā un
sākt smakt.
• Bērns vai zīdainis var nejauši norīt bateriju, atmiņas karti vai
citas nelielas sastāvdaļas.
• Bērns var nejauši iespīdināt zibspuldzi acīs sev vai citam
bērnam.
• Bērnu vai zīdaini var nejauši savainot fotokameras kustīgās
daļas.
• Neskatieties caur fotokameru uz sauli vai citu spilgtu gaismas avotu.
• Nelietojiet un neglabājiet fotokameru putekļainās vai mitrās vietās.
• Fotografēšanas laikā neaizsedziet zibspuldzi ar roku.
• Izmantojiet tikai atmiņas karti SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi vai FlashAir. Nekad nelietojiet cita veida atmiņ
Ja nejauši ievietojat fotokamerā cita veida karti, sazinieties ar pilnvarotu izplatītāju vai klientu apkalpošanas centru. Nemēģiniet izņemt karti ar spēku.
• Ja USB maiņstrāvas adapteris ļoti sakarst vai konstatējat neparastu smārdu, troksni vai pamanāt dūmus, nekavējoties atvienojiet strāvas spraudni no sienas kontaktligzdas un pārtrauciet izmantot adapteri. Tad sazinieties ar pilnvaroto izplatītāju vai klientu apkalpošanas centru.
UZMANĪBU
• Nekavējoties pārtrauciet lietot fotokameru, ja no tas izdalās jebkādas neparastas smakas, dūmi vai ir dzirdami neparasti trokšņi.
• Nekad neizņemiet akumulatoru ar kailām rokām, jo tās var
būt sakarsis, un jūs varat apdedzināties.
• Neatstājiet fotokameru ļoti karstās vietās.
• Ja fotokamera tiek atstāta ļoti karstā vietā, var tikt bojātas
tās daļas un dažos gadījumos fotokamera var pat aizdegties. Nelietojiet lādētāju vai USB maiņstrāvas adapteri, ja tas ir pārklāts ar kādu materiālu (piemēram, palagu). Lādētājs vai maiņstrāvas adapteris var pārkarst un izraisīt aizdegšanos.
as kartes.
•Rīkojieties ar fotokameru uzmanīgi, lai izvairītos no viegliem apdegumiem.
• Ja fotokameras konstrukcijā ir izmantotas metāla daļas,
to pārmērīga sakaršana var izraisīt vieglus apdegumus. Ievērojiet sekojošo:
• Ilgstošas lietošanas laikā fotokamera sakarst. Ja turēsiet
sakarsušo fotokameru rokās, varat gūt vieglus apdegumus.
• Vietās, kur ir ļoti zema temperatūra, fotokameras korpusa
temperatūra var būt zemāka nekā apkārtējās vides temperatūra. Ja iespējams, rīkojoties ar fotokameru zemās temperatūrās, lietojiet cimdus.
• Esiet uzmanīgi ar fotokameras siksniņu.
• Fotokameras pārnēsāšanas laikā raugieties, lai fotokameras
siksniņa kaut kur neaizķ dažādiem nenostiprinātiem priekšmetiem un izraisīt nopietnus bojājumus.
• Zemās temperatūrās ilgstoši neaizskariet fotokameras metāliskās sastāvdaļas.
• Pretējā gadījumā var rasties ādas savainojumi. Lietojot
fotokameru zemās temperatūrās, uzvelciet cimdus.
• Lai aizsargātu pret bojājumiem šajā izstrādājumā iebūvētās augstas precizitātes sastāvdaļas, nekad neuzglabājiet un nelietojiet fotokameru turpinājumā uzskaitītajās vietās:
• Vietas, kurās ir augsta temperatūra un/vai relatīvais mitrums
vai kurās notiek straujas temperatūras un relatīvā mitruma svārstības. Piemēram, tieša saules gaisma, pludmales, noslēgtas un saulē novietotas automašīnas vai citi karstuma avoti (krāsnis, radiatori u.c.) vai mitrinātāji.
• Smilšainās vai putekļainās vietās.
• Viegli uzliesmojošu priekšmetu vai sprāgstvielu tuvumā.
• Slapjās vietās, piemēram, vannas istabā vai ārā lietus laikā.
Izmantojot izstrādājumus ar ūdensnecaurlaidīgu konstrukciju, izlasiet arī to lietošanas rokasgrāmatas.
• Vietās, kuras ir pakļautas spēcīgām vibrācijām.
• Nekādā gadījumā nenometiet fotokameru un nepakļaujiet to spēcīgiem triecieniem un vibrācijām.
• Pievienojot vai noņemot fotokameru no statīva, grieziet statīva skrūvi, nevis fotokameru.
• Pirms fotokameras pārvietošanas noņemiet statīvu un citus piederumus, kuru ražotājs nav Olympus.
• Nepieskarieties elektriskajiem kontaktiem uz fotokameras.
• Neatstājiet fotokameru tā, ka tā ir vērsta tieši pret sauli. Tas var sabojāt objektīvu vai slēdža aizlaidņus, radīt krāsu nepareizu atainošanu, māņattēlu veidošanos uz attēla uztveršanas ierīces vai pat izraisīt aizdegšanos.
• Ar spēku nebīdiet un nevelciet objektīvu.
ertos. Tā var viegli aizķerties aiz
LV
97
Ja fotokameru ir paredzēts ilgstoši glabāt bez lietošanas,
Akumulatora lietošanas drošības norādījumi
izņemiet no tās akumulatoru. Uzglabājiet to vēsā un sausā vietā, lai fotokamerā nekondensētos ūdens un neveidotos pelējums. Pēc uzglabāšanas pārbaudiet fotokameras darbību. Ieslēdziet to un nospiediet slēdzi, lai pārliecinātos, kas viss darbojas normāli.
• Fotokamera var nedarboties pareizi, ja tā tiek izmantota
vietās, kas ir pakļautas magnētisko/elektromagnētisko lauku, radioviļņu vai augsta sprieguma iedarbībai, piemēram, blakus televizoram, mikroviļņu krāsnij, videospēlei, skaļruņiem, lielam ekrānam, TV/radio tornim vai augstsprieguma tornim. Šādos gadījumos, pirms turpiniet darbu ar fotokameru, izslēdziet to un no jauna ieslēdziet.
r ievērojiet visus fotokameras rokasgrāmatā noteiktos
• Vienmē
ierobežojumus attiecībā uz darba vidi.
Akumulatora lietošanas drošības norādījumi
Ievērojiet šos svarīgos norādījumus, lai nepieļautu bateriju iztecēšanu, pārkaršanu, aizdegšanos, eksplodēšanu un lai negūtu elektrotraumas vai apdegumus.
BĪSTAMI
• Šajā fotokamerā tiek lietots Olympus norādītais litija jonu
akumulators. Uzlādējiet akumulatoru, izmantojot norādīto USB maiņstrāvas adapteri vai lādētāju. Nelietojiet citus USB maiņstrāvas adapterus vai lādētājus.
• Nekad nekarsējiet un nededziniet akumulatoru mikroviļņu
krāsnī, uz sildriņķiem, augstspiediena traukos u.c.
• Nenovietojiet fotokameru blakus elektromagnētiskām ierīcēm
vai uz tām. Pretējā gadījumā var rasties pārkaršana, aizdegšanās vai sprādziens.
• Nepieskarieties kontaktiem ar metāla priekšmetiem.
• Nenēsājiet un neglabājiet akumulatoru vietās, kur tas var
saskarties ar metāla priekšmetiem, piemēram, rotaslietām, nozīmītēm, sprādzēm, atslēgām, u.c. Īssavienojums var izraisīt pārkaršanu, sprādzienu vai aizdegšanos, radot savainojumus.
• Nekad neglabājiet akumulatoru vietās, kur tas varētu atrasties
tiešā saules gaismā vai kur varētu būt pārmērīgi augsta temperatūra, piemēram, sakarsušā automašīnā, radiatoru tuvumā u.c.
• Lai akumulators neiztecētu un netiktu bojāti to kontakti, rūpīgi
ievērojiet visus norādījumus, kas attiecas uz akumulatora lietošanu. Nekad nemēģiniet akumulatoru izjaukt vai kaut kādā veidā pārveidot, piemēram, lodējot.
98
LV
• Ja akumulatora šķidrums iekļūst acīs, nekavējoties izskalojiet
tās ar tīru, aukstu un tekošu ūdeni un tūlīt griezieties pēc palīdzības pie ārsta.
• Vienmēr glabājiet baterijas tā, lai tām nevarētu piekļūt mazi
bērni. Ja bērns nejauši norij bateriju, nekavējoties vērsieties pēc palīdzības pie ārsta.
• Ja nevarat izņemt no fotokameras akumulatoru, sazinieties
ar pilnvaroto izplatītāju vai klientu apkalpošanas centru. Nemēģiniet izņemt akumulatoru ar spēku. Akumulatora ārējie bojājumi (skrāpējumi utt.) var izraisīt aizdegšanos vai sprādzienu.
BRĪDINĀJUMS
Nepakļaujiet akumulatorus šķidruma (piem., ūdens vai jūras
ūdens) iedarbībai.
• Lai izvairītos no akumulatora iztecēšanas, pārkaršanas,
aizdegšanās vai eksplodēšanas, lietojiet tikai tādu akumulatoru, kas paredzētas izmantošanai ar konkrēto izstrādājumu.
• Ievietojiet baterijas uzmanīgi, kā aprakstīts lietošanas
norādījumos.
• Ja uzlādējamais akumulators norādītajā laikā nav uzlādējies,
pārtrauciet tā lādēšanu un nelietojiet to.
• Nelietojiet akumulatoru, ja tas ir ieplīsis vai deformējies.
• Ja no akumulatora sūcas šķidrums, rodas neparasts
smārds, tam mainās krāsa, tas ir deformējies vai lietošanas laikā ir novērojamas citas novirzes no normas, pārtrauciet fotokameras lietošanu un nekavējoties atvirziet no uguns avota.
• Ja akumulatora šķidrums nokļūst uz apģērba vai ādas,
nekavējoties novelciet apģērbu un noskalojiet bojāto vietu ar tīru un aukstu tekošu ūdeni. Ja šķidrums dedzina jums ādu, nekavējoties vērsieties pēc palīdzības pie ārsta.
• Nekad nepakļaujiet akumulatoru spēcīgiem triecieniem vai
nepārtrauktai vibrācijai, to nometot vai iedarbojoties ar spēku. Pretējā gadījumā var rasties sprādziens, pārkaršana vai aizdegšanās.
UZMANĪBU
• Pirms ievietošanas vienmēr rūpīgi pārbaudiet akumulatoru,
vai no tā nesūcas šķidrums, nav izmainīta tā krāsa, apvalks vai vērojamas citas novirzes.
• Ilgstošas lietošanas laikā akumulators var sakarst. Lai
izvairītos no viegliem apdegumiem, neizņemiet to tūlīt pēc fotokameras lietošanas.
• Vienmēr izņemiet akumulatoru no fotokameras, pirms
USB maiņstrāvas adapteris
Izmantojiet tikai paredzēto uzlādējamo akumulatoru, akumulatora lādētāju un USB maiņstrāvas adapteri
Displejs
uzglabājot to ilgāku laika periodu. Noplūde un pārkaršana var radīt aizdegšanos, savainojumus vai nepareizu darbību.
• Ja ilgstoši uzglabājat akumulatoru, izvēlieties tam piemērotu
vēsu vietu.
• Šīs fotokameras izmantošanai nepieciešams viens Olympus
litija jonu akumulators. Izmantojiet tikai paredzēto akumulatoru. Akumulatoru nomainot pret neatbilstošu akumulatoru, tas var uzsprāgt.
• Strāvas patēriņš ir atkarīgs no tā, kādas fotokameras funkcijas
tiek lietotas.
• Strāva nepārtraukti tiek patērēta apstākļos, kas aprakstīti
zemāk un akumulators ātri izlādējas.
• Atkārtoti tiek lietota tālummaiņa.
• Slēdzis tiek atk
režīmā, aktivizējot autofokusu.
• Displejs ilgstoši ir ieslēgts apskates režīmā.
• Fotokamera ir pievienota printerim.
• Lietojot izlādējušos akumulatoru, fotokamera var izslēgties
pēņi, neparādot displejā brīdinājumu, ka akumulators ir izlādējies.
• Olympus litija jonu akumulators paredzēts lietošanai tikai
Olympus digitālajā fotokamerā. Neizmantojiet akumulatoru citās ierīcēs.
• Ja akumulatora kontakti ir kļuvuši slapji vai taukaini, var rasties
fotokameras kontaktu darbības traucējumi. Pirms lietošanas rūpīgi noslaukiet akumulatoru ar sausu auduma gabaliņu.
• Pirmo reizi lietojot akumulatoru vai, ja tas nav lietots ilgāku
laiku, vienmēr uzlādējiet to.
• Darbinot fotokameru ar akumulatoru zemā temperatūrā,
mēģiniet turēt fotokameru un rezerves akumulatoru pēc iespējas siltākā vietā. Akumulatoru, kurš šķietami izlādējies zemā temperatūrā, var turpināt izmantot pēc tam, kad tas ir sasilis līdz istabas temperatūrai.
• Pirms dodaties tālā ceļojumā un it īpaši pirms citu valstu
apmeklējuma, iegādājieties papildu akumulatorus. Ceļojot, var būt grūti iegādāties vajadzīgo akumulatoru.
• Lūdzam baterijas nodot otrreizējai pārstrādei, lai saglabātu
mūsu planētas dabas resursus. Izmetot izlietotus akumulatorus/baterijas, vienmēr nosedziet to kontaktus un ievērojiet vietējos priekšrakstus un noteikumus.
ārtoti piespiests līdz pusei fotografēšanas
USB maiņstrāvas adapteris
• Komplektācijā iekļauto USB maiņstrāvas adapteri F-2AC drīkst lietot tikai kopā ar šo fotokameru. Citu fotokameru akumulatoru uzlāde, izmantojot šo USB maiņstrāvas adapteri, nav paredzēta.
• Nepievienojiet komplektācijā iekļauto USB maiņstrāvas adapteri F-2AC citam aprīkojumam.
• Spraudņa tipa USB maiņstrāvas adapteris: Komplektācijā iekļautajam USB maiņstrāvas adapterim F-2AC ir jābūt pareizi orientētam vertikālā vai uz grīdas novietotā pozīcijā.
Izmantojiet tikai paredzēto uzlādējamo akumulatoru, akumulatora lādētāju un USB maiņstrāvas adapteri
Šajā fotokamerā ieteicams izmantot tikai oriģinālo Olympus paredzēto uzlādējamo akumulatoru, akumulatora lādētāju un USB maiņstrāvas adapteri. Izmantojot citu ražotāju uzlādējamo akumulatoru, akumulatora lādētāju un/vai USB maiņstrāvas adapteri, var izcelties ugunsgrēks vai rasties savainojumi šķidruma noplūdes, sakaršanas, uzliesmošanas vai akumulatora bojājumu dēļ. Olympus neuzņemas nekādu atbildību par negadījumiem vai bojājumiem, kas varētu rasties, izmantojot akumulatoru, akumulatora lādētāju un/vai USB maiņstrāvas adapteri, kas nav oriģināls Olympus piederums.
Displejs
• Spēcīgi nespiediet displeju. Pretējā gadījumā attēls var izplūst, un tas var izraisīt apskates režīma darbības traucējumus vai bojāt displeju.
• Displeja augšpusē/apakšpusē var parādīties gaiša svītra, tomēr tas nav defekts.
• Ja, skatoties uz kādu objektu fotokameras displejā, fotokamera tiek turēta slīpi, šī objekta malas var izskatīties nedaudz robainas. Tas nav defekts, šī parādība ir mazāk izteikta apskates režīmā.
• Statiskie attēli, kas tiek ilgstoši parādīti organiskos EL displejos var „iedegt“ displejā, izraisot spilgtuma līmeņa pazemināšanos un atsevišķu displeja apgabalu krāsu izmaiņas, kas dažos gadījumos var būt paliekošas. Šī parādība neietekmē ar šo fotokameru uzņemto attēlu kvalitāti.
99
LV
Šī izstrādājuma displejs ir izgatavots ar lielu precizitāti, tomēr
Ofi ciālie un citi paziņojumi
Garantijas saistību atruna
Brīdinājums
Paziņojums par autortiesībām
FCC paziņojums
tajā var būt iestrēguši vai bojāti pikseļi. Šie pikseļi neietekmē saglabājamo attēlu. Konstrukcijas īpatnību dēļ, atkarībā no skata leņķa var rasties krāsu vai spilgtuma nevienmērība, taču tās pamatā ir displeja struktūra. Tas nav defekts.
Ofi ciālie un citi paziņojumi
• Olympus neuzņemas nekādas saistības un garantijas ne
par kādiem zaudējumiem vai ieguvumiem, kas var rasties šī izstrādājuma likumīgas lietošanas rezultātā, vai trešo personu prasībām, kuru pamatā ir šī izstrādājuma nepiemērota lietošana.
• Olympus neuzņemas nekādas saistības vai garantijas ne
par kādiem zaudējumiem vai ieguvumiem, kas var rasties šī izstrādājuma likumīgas lietošanas rezultātā un kurus ir izraisījusi fotoattēlu informācijas izdzēšana.
Garantijas saistību atruna
• Uzņēmums Olympus neuzņemas nekādas saistības un
garantijas, ne tiešas, ne netiešas, par jebkādu šo rakstisko materiālu un programmatūras saturu, un nekādā gadījumā neuzņemas nekādu atbildību par jebkādām netiešām garantijām par preču stāvokli vai piemērotību jebkādiem īpašiem mērķiem vai par jebkādiem sekojošiem, nejaušiem vai netiešiem zaudējumiem (ieskaitot, bet neaprobežojoties ar uzņēmējdarbības ienākumu zaudējumiem, zaudējumiem no uzņēmējdarbības traucējumiem un uzņēmējdarbības informācijas zuduma), kas radušies no šo rakstisko materiālu, programmatūras un iekārtu izmantošanas vai nespējas tos izmantot. Dažās valstīs nav paredzēta atbildības ierobežošana par sekojošiem vai nejaušiem zaudējumiem vai netiešām garantijām, kas nozīmē, ka iepriekš minētie ierobežojumi uz Jums var neattiekties.
• Olympus patur visas tiesības uz šo rokasgrāmatu.
Brīdinājums
Nesankcionēti fotografējot vai lietojot materiālus, kas aizsargāti ar autortiesībām, jūs varat pārkāpt spēkā esošos autortiesību likumus. Olympus neuzņemas nekādu atbildību par nesankcionētu fotografēšanu vai citām darbībām, ar kurām tiek pārkāptas autortiesību īpašnieku tiesības.
Paziņojums par autortiesībām
Visas tiesības aizsargātas. Neviena šo rakstisko materiālu daļa vai programmatūra nedrīkst tikt pavairota vai izmantota jebkādā elektroniskā vai mehāniskā veidā, ieskaitot fotokopēšanu un ierakstīšanu, vai lietojot jebkāda veida informācijas uzglabāšanas un piekļūšanas sistēmas, iepriekš nesaņemot rakstisku atļauju no Olympus. Olympus neuzņemas nekādu atbildību par šajās rakstiskajās rokasgrāmatās vai programmatūrā ietverto informāciju vai par zaudējumiem, kas radušies, lietojot šādu informāciju. Olympus patur tiesības izmainīt šo publikāciju vai programmatūru iezīmes un saturu, par to iepriekš neinformējot.
FCC paziņojums
• Radio un televīzijas traucējumi
• Ražotāja neatļautu izmaiņu vai modifi kāciju veikšana
var anulēt lietotāja tiesības lietot šo izstrādājumu. Šis izstrādājums ir pārbaudīts un atzīts par atbilstošu B klases digitālajām ierīcēm noteiktajiem ierobežojumiem saskaņā ar FCC noteikumu 15. daļu. Šie ierobežojumi ir paredzēti, lai nodrošinātu aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem, uzstādot ierīci stacionāri.
• Šis izstrādājums rada, izmanto un var izstarot radio frekvences
enerģiju un, ja tas nav uzstādīts un lietots saskaņā ar norādījumiem, var izraisīt radio sakaru traucējumus.
• Traucējumi var rasties arī tad, ja ierīce ir uzstādīta pareizi.
Ja šis izstrādājums izraisa radio vai televīzijas uztveršanas traucējumus, ko var noteikt, izslēdzot un ieslēdzot ierīci, lietotājs var novērst traucējumus, veicot vienu vai vairākas no šādām darbībām:
• Noregulējiet uztveršanas antenu vai mainiet tās atrašanās
vietu.
• Palieliniet attālumu starp fotokameru un uztvērēju.
• Savienojiet ierīci ar kontaktligzdu, kas nav savienota ar
uztvērēju.
• Sazinieties ar izplatītāju vai profesionālu radio/TV speciālistu,
lai saņemtu palīdzību. Lai savienotu fotokameru ar datoriem, kas aprīkoti ar USB funkciju, jāizmanto tikai komplektā esošais OLYMPUS USB vads.
Neatļautu izmaiņu vai modifi kāciju veikšana anulēs lietotāja tiesības lietot šo izstrādājumu.
100
LV
Loading...