Olympus TG-2 User Manual [no]

DIGITALKAMERA
TG-2
Bruksanvisning
Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før du tar kameraet i bruk. Ta vare på bruksanvisningen for framtidig bruk.
Før du går i gang med å ta viktige bilder, anbefaler vi deg å ta noen testbilder for å bli vant med bruken av kameraet.
Registrer ditt produkt på www.olympus.eu/register-product og få ekstra fordeler med Olympus!
Kontrollere innholdet i esken
Deler på kameraet
Digitalkamera Stropp Litium ion-
Objektivring
Deler på kameraet
1
2
3 4
7
5
6
batteri
(LI-90B)
eller
USB-AC-adapter
(F-2AC)
Annet tilbehør som ikke er vist: Garantikort Innholdet kan variere avhengig av kjøpsstedet.
8
9
10
11 12 13
14 3
USB-kabel (CB-USB8)
1 Kontaktdeksel 2
Lås på kontaktdeksel
3
LÅSE-knott
4
Høyttaler
5 Multikontakt 6 HDMI-mikrokontakt 7 Stroppfeste 8 Selvutløserlampe/LED-lys/AF-lys 9 Blits 10
Objektiv
11
Objektivring
12
Stativfeste
13
Batteri-/kortdeksel
14
Batteri-/kortdeksellås
oppsett CD-ROM
OLYMPUS
2
NO
1
Feste kamerastroppen
2
3
Piltaster
F (opp)
H (venstre)
G (ned)
FGHI instruerer om å trykke opp/ned/
venstre/høyre piltast.
I (høyre)
A
1 Stereomikrofon
4
2 GPS-antenne 3 Skjerm 4 Utløserknapp
5
5 Indikatorlampe
6
6 n-knapp 7 Zoomknapper
7
8 R-knapp (spille inn lmer)
8
9 Modushjul 10
q-knapp (veksle mellom opptak
9 10 11
12 13
Feste kamerastroppen
og avspilling)
11
Piltaster
INFO-knapp (endre
informasjonsskjermbilde)
# (blits) Y (selvutløser)
D (slette) 12
A-knapp (OK)
13
m-knapp
123
Trekk til stroppen slik at den sitter ordentlig.
NO
3
Sette inn og ta ut batteriet og
Slik tar du ut kortet
kortet (tilgjengelig i handelen)
Følg trinn 1, 2 og 3 for å åpne
1
batteri-/kortdekslet.
Deksellås til batteri/minnekort
3
2
Skyv batterilåsetappen i pilretningen for å låse
opp, og ta deretter ut batteriet.
Skyv kortet rett inn til det smekker
3
på plass.
Bryter for skri­vebeskyttelse
Deksel til batteri/kort
Slå av kameraet før du åpner dekselet til batteri-/
kortdekslet.
Sett inn batteriet mens du skyver
2
LÅSE-knott
batterilåseknotten i retning av pilen.
Batterilåseknott
Sett inn batteriet som vist med C-merket mot
batterilåseknotten. Skade på utsiden av batteriet (riper osv.) kan produsere varme eller føre til en eksplosjon.
4
NO
1
Bruk alltid SD-/SDHC-/SDXC-/Eye-Fi-/FlashAir-
kort (med trådløs LAN-funksjon) med dette kameraet. Sett ikke inn andre minnekorttyper. «Bruke kortet» (s. 79)
● Ikke berør metalldelene på kortet direkte.
Slik tar du ut kortet
Trykk på kortet til det klikker og kommer delvis ut. Ta deretter ut kortet.
21
Følg trinn 1, 2 og 3 for å lukke
Koble til kameraet
4
batteri-/kortdekslet.
11
Påse at dekselet til batteri-/kortplassen er lukket
og låst når kameraet brukes.
2
3
Lade batteriet
Koble USB-kabelen og USB-AC-adapteren til kameraet og lad opp batteriet.
For lading av batteriet i utlandet, se «Bruke lader og USB-AC-adapter i utlandet» (s. 79).
● Batteriet er ikke fullstendig oppladet ved forsendelse. Du må derfor lade opp batteriet fullstendig til indikatorlampen slukkes (etter ca. 4 timers ladning).
Koble til kameraet
Kontaktdeksel
2
Indikatorlampe På: Lader Av: Ladet
Stikkontakt
Lås på kontaktdeksel
1
LÅSE-knott
Multikontakt
USB-kabel (medfølger)
NO
5
Når du bør lade opp batteriene
Når du bør lade opp batteriene
Lad opp batteriet når du kan se feilmeldingen som er vist under.
Feilmelding
Battery Empty
Blinker rødt
Bruk aldri noen annen kabel enn den som
medfølger eller en Olympus-kompatibel USB-kabel. Dette kan forårsake røyk eller brann.
Den medfølgende F-2AC USB-AC-adapteren
(heretter referert til som USB-AC-adapter) varierer avhengig av området hvor du kjøpte kameraet i. Hvis du fi kk en innstikkbar USB-AC- adapter, kobler du den direkte til stikkontakten.
Den medfølgende USB-AC-adapteren har blitt
konstruert for lading og avspilling. Du må ikke ta bilder mens USB-AC-adapteren er koblet til kameraet.
Sørg for at du kobler støpslet til USB-AC-adapteren
fra stikkontakten når ladingen er ferdig eller avspilling avslutter.
For detaljer om batteriet se «Forsiktighetsregler
for håndtering av batterier» (s. 98). For detaljer om USB-AC-adapteren se «USB-AC-adapter» (s. 99).
● Hvis indikatorlampen ikke lyser, kontroller USB-kabel- og USB-AC-adaptertilkoblingene.
● Du kan lade batteriet mens kameraet er tilkoblet datamaskinen via USB. Ladetiden varierer avhengig av datamaskinens ytelse. (I noen tilfeller kan det ta ca. 10 timer).
6
NO
Slå på kameraet og foreta de innledende innstillingene
Når du slår på kameraet for første gang, vises en skjerm slik at det er mulig å stille inn språket for menyene og meldingene som vises på skjermen, samt dato og klokkeslett. For å endre valgt dato og tid se «Stille inn dato og klokkeslett d [X]» (s. 49).
Trykk på n-knappen for å slå
1
på kameraet, trykk på FGHI på piltastene for å velge språket ditt og trykk på A-knappen.
Trykk FG på piltasten for å velge
2
året for [Y].
Trykk på I på piltastene for
3
å lagre innstillingen for [Y].
X
YMDTime
2013
X
Y M D Time
2013
:..
-- --
--
--
Dato og klokkeslett-
innstillingsskjerm
:..
-- --
--
--
Back
Y/M/D
Back
Y/M/D
MENU
MENU
Samme som i trinn 2 og 3, trykk
4
FGHI på piltastene for å stille inn [M] (måned), [D] (dag) og [Time] (timer og minutter), og [Y/M/D] (datorekkefølge), og trykk deretter på A-knappen.
For en nøyaktig innstilling av klokkeslett, trykk på
A-knappen når tidssignalet blir 00 sekunder.
Trykk HI på piltastene for
5
å velge tidssonen, og trykk deretter på A-knappen.
● Bruk FG til å slå på eller av sommertid
([Summer]).
’13.02.26 12:30 Back
Seoul Tokyo
MENU
Summer
NO
7
Før du bruker GPS
Oppdatere A-GPS-data
Bruke GPS
Kameraets GPS-funksjon (Global Positioning System) fastslår posisjonen din (breddegrad og lengdegrad) og lagrer denne informasjon med bilder som er tatt med kameraet. Kameraet bruker tilleggsinformasjon om bane (assistert GPS eller A-GPS) for forbedret signalopptak. A-GPS-data må oppdateres hver 14. dag. Før du bruker GPS, må du stille inn kameraklokken til riktig dato og klokkeslett. (s. 49)
Oppdatere A-GPS-data
Installer
1
oppdateringsprogramvaren (OLYMPUS A-GPS Utility).
● Last ned oppdateringsprogramvaren fra følgende webside og installer den på datamaskinen din. http://sdl.olympus-imaging.com/agps/ Oppdateringsprogramvaren kan også installeres fra den medfølgende PC-programvaren.
Koble kameraet til datamaskinen og
2
start oppdateringsprogramvaren. «Koble til kameraet» (s. 56)
● Når programvaren har startet, følger du anvisningene på skjermen.
Bruke GPS
Velg [On] for [GPS Settings] >
1
[GPS] i d-kategorien (Innstillingsmeny 3). (s. 55)
● Når kameraet har fastslått posisjonen, vises = og stedskoordinater på skjermen.
PP
GPS
44
N
ORM
Blinker: Søker etter GPS-signal
>
Tent: Mottar GPS-signal
=
● Kameraet kan bruke noen få minutter på å fastslå posisjonen dersom det ikke har vært i bruk på en stund. Dersom ikonet fremdeles blinker etter fl ere minutter, har kameraet sannsynligvis problemer med å registrere et signal. Flytt til et område utendørs fri for hindringer eller gå til et annet sted.
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12M
4:3
0:340:34
8
NO
Trykk på INFO-knappen
2
i opptaksdisplayet.
● Visningene endres i rekkefølgen Normal Detailed No info. Measurement position information hver gang F (INFO) trykkes.
● Nærliggende landemerker i GPS-databasen vises.
---------
1 2
3
Updated 1 min ago
4
1 Landemerkenavn 2 Landemerkeposisjons-
informasjon
3 Elektronisk kompass 4 Oppdater status 5 GPS-sporing aktiv
HI
A
● Enkelte land eller områder kan regulere bruk av
● Slå av GPS når du er ombord i fl y og på andre
● Anskaffelse av A-GPS-data kan avsluttes uten
● Posisjonsdata kan være utilgjengelig eller
Velg et landemerke. Oppdater GPS-data.
GPS-enheter. Følg alle lokale reguleringer.
steder hvor bruk av GPS-enheter er forbudt.
forvarsel.
inneholde feil på følgende steder:
● Steder uten fri utsikt av himmelen (innendørs, under bakken eller under vann, eller i nærheten av trær eller høye bygninger)
6 Breddegrad 7 Lengdegrad
8 Atmosfærisk/
9 Høyde over havet/
0 Gjeldende dato
Back
Latitude/Longitude
N123°56' 78'' E123°56' 78''
Barometer
877hpa
Altitude/Water Depth
1200m
2013/02/26
12:30
Update GPS
hydraulisk trykk
vanndybde
og klokkeslett
MENU
● Steder som er utsatt for sterk magnetisk eller radiointerferens (nær høyspentledninger, magneter, elektroniske enheter eller mobiltelefoner som bruker 1,5 GHz båndet)
● GPS-data kan ta noe tid å innhente eller kan være utilgjengelig på enkelte steder eller til visse tidspunkt i løpet av dagen.
● Ikke dekk til GPS-antennen med hendene dine eller metallgjenstander.
5
LOG
OK
● Hvis batterinivået er lavt, kan ikke kameraet
6
innhente GPS-data mens kameraet slås av.
7
● Kameraet er ikke utstyrt for GPS-navigering.
8
● Mens [Track] er [On], vil GPS-mottakeren fortsette
9
å dra strøm fra batteriet når kameraet er slått av.
0
● GPS-data lagres ikke med fi lmer.
● Trykk på INFO-knappen mens kameraet er slått av. Gjeldende klokkeslett og opptakssted vises i omtrent 30 sekunder.
NO
9
Slik bruker du kameraet
● Trykk på n-knappen for å slå på kameraet og gå inn i standbymodus. (Trykk på n-knappen igjen for å slå av kameraet.)
● Velg opptaksmodusen og trykk på utløserknappen for å ta et stillbilde.
● For å ta opp en fi lm, trykker du på R-knappen.
● Still inn opptaksfunksjonene ved bruk av funksjonsmenyen eller oppsettsmenyen.
● For å vise bilder trykker du på knappen q for
å bytte til avspillingsmodus.
● For å gå tilbake til standbymodus trykker du på knappen q på nytt eller trykker utløserknappen halvveis ned og slipper den etterpå.
● Trykk og hold q-knappen inne mens kameraet er
slått av for å starte kameraet i avspillingsmodus.
● Ved å trykke på q-knappen én gang til i denne situasjonen, går kameraet til standbymodus.
Ta stillbilder
Trykk på n-knappen for å slå
1
på kameraet.
Velg opptaksmodusen. (s. 14)
2
Hold kameraet og komponer
3
bildet.
Påse at du ikke dekker til blitsen, mikrofonen
eller andre viktige deler med fi ngrene, osv. når du holder kameraet.
Se til at ikke blitsvinduet utsettes for fi ngeravtrykk
eller smuss.
Trykk og hold A-knappen for å gjøre skjermen
lysere når det er vanskelig å se den. Skjermens lysstyrke går tilbake til standardinnstillingen hvis du ikke utfører noen operasjoner innen 10 sekunder.
10
NO
Trykk utløserknappen halvveis
4
ned for å fokusere.
AF-søkefelt
PP
Trykk
halvt ned
● Kameraet kunne ikke fokusere hvis AF-søkefeltet blinker rødt. Fokuser på nytt.
Trykk utløserknappen forsiktig helt
5
Lukker-
hastighet
F2.0F2.01/4001/400
Blender­verdi
ned for å ta bildet. Vær forsiktig så du ikke rister kameraet.
Trykk
halvt ned
Trykk
helt ned
Bruke zoomen
Trykk på zoomknappene for å justere opptaksrekkevidden.
W-side T-side
Bildestørrelse Zoomindikator
12M
Annet
*1
For superoppløsningszoom se [Super-Res Zoom]
(s. 36).
*2
På grunn av økt behandling av pikselantallet,
reduseres ikke bildekvaliteten. Forstørrelsesforholdet endres avhengig av bildestørrelseinnstillingen.
Optisk zoom
Superoppløsningszoom*1
*2
NO
11
Bruke blitsen
Avbryte selvutløseren etter at den har startet
Blitsfunksjonene kan velges slik at de best passer med opptaksforholdene.
Trykk på I.
1
Flash Auto
Bruke selvutløseren
Etter at utløserknappen er trykket helt ned, tas bildet etter en kort forsinkelse.
Trykk på G.
1
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
4:3
MENUMENU
Y
Off
1212
22
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
12
M
4:3
MENUMENU
Bruk HI til å velge
2
innstillingsalternativet, og trykk på A-knappen for å stille inn.
Alternativ Forklaring
Auto Blits
Røde Øyne
Fylle ut Blitsen utløses uansett lysforhold. Blits Av Blitsen utløses ikke.
LED On
Fjernkontroll
Slave
12
NO
Blitsen utløses automatisk ved svake lysforhold eller motlys.
Små blitslys utløses på forhånd for å redusere røde øyne i fotografi ene dine.
LED-ene slås på når det tas et bilde. Dette er effektivt for å ta bilder på nært hold.
Se «Ta bilder med Olympus Wireless RC Flash System» (s. 82) for nærmere informasjon.
Bruk HI til å velge
2
innstillingsalternativet, og trykk på A-knappen for å stille inn.
Alternativ Forklaring
Y Off
Y 12 sek.
Y 2 sek.
;
Auto
Release
*1
[Auto Release] vises kun når s-modusen er [U]
eller [t].
Avbryte selvutløseren etter at den har startet
Trykk på m-knappen.
Selvutløseren er deaktivert. Selvutløserlampen lyser i omtrent
10 sekunder og blinker i omtrent 2 sekunder. Deretter tas bildet.
Selvutløserlampen blinker i ca. 2 sekunder før bildet tas.
Når kjæledyret ditt (katt eller hund) vender hodet mot
*1
kameraet, registreres ansiktet og bildet tas automatisk.
Opptaksskjermvisninger
Lese et histogram
Veksle visningene
21 3
PP
30
29 28
877hPa877hPa 1200m1200m
27 26 25
Når utløserknappen trykkes halvveis ned
Nr.
Opptaksmodus
1
Landemerke
2
Blits
3
Selvutløser
4
Eksponerings-
5
kompensasjon Hvitbalanse
6
ISO-følsomhet
7
Kontinuerlig opptak
8
Bildestørrelse (stillbilder)
9
Sideforhold
10
Måling
11
Verdenstid
12
Opptak med lyd/
13
vindstøyreduksjon Bildestørrelse (fi lmer)
14
Filmopptakslengde
15
Filmopptaksikon
16
Bildestabilisering
17
44
Navn
DATE
ORM
N
zz
GPS
2022232421 141819 1617
F2.0F2.01/1001/100
3233
31
Normal Detaljert
RR RR RR
RRR
RR
RR RR RR RR RR
– –
RR
RR RR RR
0:340:34
15
R R
R
Lese et histogram
Hvis spissen fyller en for stor del av rammen,
4
vil bildet hovedsakelig være hvitt.
5
0.00.0
WB
6
AUTOWBAUTO ISO
ISO
7
AUTO
AUTO
12
M
4:3
13
Hvis spissen fyller en for
8
stor del av rammen, vil
9
bildet hovedsakelig være
10
svart.
11 12
Den grønne delen viser fordeling av lystettheten innenfor midten av skjermen.
Veksle visningene
Visningene endres i rekkefølgen Normal Detailed No info. Measurement position information hver gang F (INFO) trykkes.
Ingen
info.
– – –
– –
– – – – – –
– –
– – –
GPS-ikon
18
Retningsinformasjon
19
Konverteringsobjektiv
20
Datostempel
21
Kompresjon
22
Antall fotografi er som
23
kan lagres Nåværende minne
24
Batteritest
25
Histogram
26
Atmosfærisk/
27
hydraulisk trykk Høyde over havet/
28
vanndybde Rutenettguide
29
AF-søkefelt
30
Blenderverdi
31
Lukkerhastighet
32
Advarsel om utstødig
33
kamera
R
R
R
R
– – – – –
– –
– –
– –
RR RR RR RR RR
RR
RR RR
– –
– –
RRR RRR RRR
RRR
NO
13
Velge opptaksmodusen
Standardinnstillinger for funksjonen utheves med .
Opptaksmodus Undermodus
P (P-modus)
M (M-modus) a (Super Macro-modus)
s (s-modus)
A (A-modus)
P (P-modus)
C1, C2 (Egendefi nert modus)
● «Liste over tilgjengelige innstillinger i hver opptaksmodus» (s. 73), «Liste over s-innstillinger» (s. 74), «Liste
over P-innstillinger» (s. 77)
● I visse opptaksfunksjoner kan det ta noen øyeblikk for kameraet å behandle bildet etter at det er tatt.
Filter Effect Off/1 Pop Art/2 Pin Hole/3 Fish Eye/4 Soft Focus/5 Punk/ 6 Sparkle/7 Watercolor/8 Refl ection/9 Miniature/0 Fragmented/a Dramatic
B Portrait
/V Beauty/
G Night Scene/M Night+Portrait/C Sport/N Indoor/R Self Portrait/ S
Sunset/X Fireworks/V Cuisine/d Documents/q Beach & Snow/
M Snapshot/k Wide1/l Wide2/H Macro/U Pet Mode – Cat/ t Pet Mode – Dog/a Snow/~ Panorama/h Backlight HDR
Pop Art/Pin Hole/Fish Eye/Soft Focus/Punk/Sparkle/Watercolor/Refl ection/ Miniatyr/fragmentert/dramatisk
F Landscape/i Hand-Held Starlight/
– –
14
NO
Bruk modusringen for å velge
Velge en undermodus
1
opptaksmodus.
I s eller P trykker du på H på piltastene
for funksjonsmenyen og deretter på HI på piltastene for undermenyen, og så trykker du på A-knappen.
ORM
N
44
Velge en undermodus
Portrait
ORM
N
44
Ikon som indikerer
undermodusen som er angitt
Lære om opptaksmodusene
P (P-modus)
Kameraet velger passende blenderåpning og lukkerhastighet for motivet. Endringer kan også gjøres på ulike opptaksinnstillinger, slik som
12M12
4:3
eksponeringskompensasjon, etter behov.
0:340:34
0:340:34
M (M-modus)
Kameraet velger automatisk den beste opptaksmodusen for forholdene. Opptaksforholdet bestemmes av
12
M
kameraet og innstillinger kan ikke
4:3
endres, utenom enkelte funksjoner.
MENUMENU
a (Super Macro-modus)
Bilder kan tas fra opptil 1cm fra motivet.
● Du kan trykke på A-knappen for å fi ksere
12M12
4:3
fokusavstanden (AF-lås). Trykk på A-knappen en gang til for å avbryte AF-låsen.
NO
15
s (s
Ta bilder med
(Beauty)-innstillingen
Beauty Fix
-modus
)
Du kan gjøre opptak med beste modus for motivet og opptakssituasjonen. De beste opptaksinnstillingene for ulike scener er forhåndsprogrammerte som undermoduser. Merk at funksjoner kan være begrenset i noen moduser.
Se beskrivelsene som vises på undermodusvalgskjermen, og velg ønsket undermodus.
Ta bilder med VV
1 Velg [V Beauty]. 2 Trykk på G for å gå tilbake til undermenyen.
3 Bruk HI til å velge retusjeringsinnstillingen,
og trykk på Q-knappen for å stille inn.
(Beauty)-innstillingen
Recommended
ORM
N
44
Retusjeringsinnstilling
0:340:34
4 Sikt kameraet mot motivet. Sjekk rammen som
vises rundt ansiktet oppdaget av kameraet, og trykk på utløserknappen for å ta bildet.
5 For å lagre bildet velger du [OK] på
gjennomgangsskjermen og trykker på Q-knappen. For å retusjere bildet ytterligere, velger du [Beauty Fix]
MENU
Back
Beauty Fix
1 Bruk FGHI til å velge et retusjeringselement,
og trykk på Q-knappen.
Eye Color Back
3
M
4:3
MENUMENU
2 Kontroller de retusjerte effektene på
gjennomgangsskjermen, trykk deretter på Q-knappen for å starte retusjeringsprosessen og lagre.
● Innstillinger for Beauty Fix kan registreres.
3
M
● Avhengig av bildet, kan det hende at redigeringen
4:3
ikke er effektiv
Off
OK
Beauty Fix
MENU
16
NO
Ta undervannsbilder
Låse fokusavstanden for opptak under vann (AF-lås)
Ta panoramabilder ([
Panorama])
Ta undervannsbilder
Undermodusen [M Snapshot], [k Wide1], [l Wide2]*1, [H Macro] anbefales for opptak under vann.
*1
Når innstilt til [l Wide2], blir fokuseringsavstanden fastsatt automatisk til ca. 5,0 m.
Låse fokusavstanden for opptak under vann (AF-lås)
I undermodusen [M Snapshot], [k Wide1] eller [H Macro] kan du trykke på knappen A for å fi ksere fokusavstanden (AF-lås).
Trykk på A-knappen en gang til for å avbryte AF-låsen.
AF-låsemerke
AF LOCKAF LOCK
ORM
N
44
Ta panoramabilder ([~~
1 Velg [p Panorama]. 2 Trykk på G for å gå tilbake til undermenyen. 3 Bruk HI til å velge [Auto], [Manual] eller [PC]
og trykk på A-knappen for å stille inn.
Undermeny Bruksområde
Auto
Manuelt
PC
0.00.0
12
M
4:3
● Beveg kameraet som om det roterer rundt en
0:340:34
vertikal akse gjennom senteret på objektivet for å ta bedre panoramabilder.
Panoramabilder kombineres automatisk ved bare å svinge kameraet i opptaksretningen.
Tre bilder tas og settes sammen av kameraet. Brukeren komponerer bildene med hjelperammen og bildet tas manuelt.
Bildene som er tatt settes sammen til et panoramabilde med PC-programvaren.
Panorama])
NO
17
Ta bilder med [Auto]
Ta bilder med [Manual]
Ta bilder med [Auto]
1 Trykk på utløserknappen for å ta det første bildet. 2 Beveg kameraet litt i retning mot det andre bildet.
AUTOAUTO
Søkefelt
Markør
3 Flytt kameraet sakte slik at pekeren og målmerket
overlapper hverandre. Kameraet frigir lukkeren automatisk når pekeren og målmerket overlapper hverandre.
● For å kombinere bare to bilder, trykk på
A-knappen.
4 Gjenta trinn 3 for å ta det tredje bildet. Kameraet
kombinerer bildene automatisk til ett enkelt panoramabilde.
● For å avbryte panorama-funksjonen trykker du
m-knappen.
● Hvis lukkeren ikke utløses automatisk, prøv [Manual] eller [PC].
Cancel
MENU OK
Skjerm når bilder settes
sammen fra venstre til høyre
Save
Ta bilder med [Manual]
1 Bruk FGHI til å angi hvor kanten på neste
bilde skal legges til.
Retning for å kombinere bilder
MANUALMANUAL
2 Trykk på utløserknappen for å ta det første bildet. 3 Komponer neste opptak, slik at kanten på den
første rammen som vises svakt på skjermen, overlapper motivet i det andre bildet, og trykk på utløseren.
● For å kombinere bare to bilder, trykk på
A-knappen.
4 Gjenta trinn 3 for å ta det tredje bildet. Kameraet
kombinerer bildene automatisk til ett enkelt panoramabilde.
18
NO
Ta bilder med [PC]
Ta bilder med [PC]
1 Bruk FGHI til å velge retningen bildene skal
settes sammen i.
2 Trykk på utløserknappen for å ta det første
bildet. Kanten på det første bildet vises svakt på skjermen.
3 Komponer neste opptak, slik at kanten på den
første rammen som vises svakt på skjermen, overlapper motivet i det andre bildet, og trykk på utløseren.
4 Gjenta trinn 3 inntil det ønskede antallet bilder
er tatt, og trykk deretter på A-knappen eller m-knappen når du er ferdig. Panoramaopptak kan gjøres med opptil 10 bilder.
De opptatte bildene settes sammen til et enkelt panoramabilde med PC-programvaren.
● For informasjon om installering av PC-programvaren, se (s. 56). Se i tillegg veiledningen for PC-programvaren for informasjon om hvordan du oppretter panoramabilder.
A (A-modus)
Når en aperturverdi er stilt inn, stiller kameraet automatisk en passende lukkerhastighet. Etter å ha trykket på H kan du endre lukkerverdien ved bruk av FG.
P (P-modus)
Du kan foreta opptak med spesialeffekter.
Se prøvebildene som vises på undermodusvalgskjermen, og velg ønsket undermodus.
De beste opptaksinnstillingene for hver effekt er forhåndsprogrammerte, så noen funksjonsinnstillinger kan ikke endres.
● Merk at noen effekter ikke kan brukes på fi lmer.
C1, C2 (Egendefi nert modus)
I C1- og C2-modus kan du hente frem opptaksinnstillinger som du har lagret på forhånd.
NO
19
Visning av bilder
Spille av lydopptak
Trykk på q-knappen.
1
Antall enkeltbilder/
Totalt antall bilder
4/30
4/30
Indeksvisning og nærbildevisning
Med indeksvisning kan du raskt velge et ønsket bilde. Med nærbildevisning (opptil 10× forstørrelse) kan du kontrollere detaljene i bildet.
Trykk på zoomknappene.
1
Spill av bilde
● Bilder tatt ved hjelp av V-modus eller
sekvensiell opptaksfunksjon vises som en gruppe. Trykk på T-knappen for å spille av bildet i gruppen.
Bruk HI til å velge et bilde.
2
Viser
forrige bilde
● Hold I for spoling fremover og hold H for
å spole bakover.
● Trykk på q-knappen igjen for å gå tilbake
til opptaksskjermen.
Spille av lydopptak
For å spille av lyd som er tatt opp med et bilde, velg bildet og trykk på A-knappen.
● Trykk på FG for å justere volum.
20
NO
Viser neste bilde
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
Enkeltbilde-visning Nærbildevisning
4/30
4/30
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
WT
Indeksvisning
’13/02/26’13/02/26 12:30
WT
Lokasjon*1 (region)
*1
Lokasjonsinformasjon vises hvis den fi nnes.
MENU
BackLocation
W
T
W
T
’13/02/26’13/02/2 6 12:30
Lokasjon*1
(verdenskart)
4/30
4/30
12:30
MENU
BackLocation
Velge et bilde i indeksvisning
Utforske deler av et bilde i nærbildevisning
Kontrollere avspilling av panoramabilde
Velge et bilde i indeksvisning
Bruk FGHI til å velge et bilde, og trykk på A-knappen for å vise det valgte bildet i enkeltbilde­visning.
Utforske deler av et bilde i nærbildevisning
Bruk FGHI til å ytte visningsområdet.
Spille av panoramabilder
Panoramabilder som ble satt sammen med [Auto] eller [Manual] kan skyves for visning.
Velg et panoramabilde under
1
avspilling.
OK
Trykk på A-knappen.
2
Replay
’13/02/ 26 12:30
Visningsområde
Kontrollere avspilling av panoramabilde
Stoppe avspilling: Trykk på m-knappen. Pause: Trykk på A-knappen. Kontroll under pause
Trykk på FGHI for å skyve bildet i retningen med knappen som er trykket ned.
Trykk på zoomknappene for å forstørre/ minske bildet.
Trykk på A-knappen for å starte rullingen på nytt.
Spille av grupperte bilder
Med V eller Sequential, vises de tatte bildene som en gruppe under avspilling.
4/304/30
T-side
A-knapp
Utvider.
• Velg bildet og trykk på
A-knappen for å vise bildene henholdsvis.
• Bruk HI for å vise forrige/neste
ramme.
Avspilling/pauser avspilling.
NO
21
Avspillingsmodus-skjermen
5
5
Veksle visningene
● Normal
5
23 64
1010
Stillbilde
● Detaljert
1 23 54
6 7
1010
● Ingen informasjon
Veksle visningene
Visningene endres i rekkefølgen Normal Detailed Ingen info hver gang F (INFO) trykkes.
877hpa MAGIC
ISO
ORM
N
3968 2976 100-0004
’13/02/26 12:30
98
4/304/30
2
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
24
9108
4/304/30
1200m
2.01/1000
F3.9
1
AUTOWB100
1413 151211
16 17 18
877hpa MAGIC 1/1000
F3.9
ISO
AUTOWB100
ORM
N
3968 2976 100-0004
’13/02/26 12:30
1200m
2.0
1
2
Nr. Navn Normal Detaljert Ingen info.
Batteritest
1
Eye-Fi-
2
overføringsdata Beskytte
3
Legge til lyd
4
Opplastnings-
5
rekkefølge Utskriftskode/antall
6
kopier Landemerke
7
Nåværende minne
8
Bildenummer/totalt
9
antall bilder Retningsinformasjon
10
19 20
Kompresjon
11
21
Lukkerhastighet
12
22 23
Opptaksmodus
13
2425
Atmosfærisk/
14
hydraulisk trykk ISO-følsomhet
15
Blenderverdi
16
Høyde over havet/
17
vanndybde Histogram
18
Eksponerings-
19
kompensasjon Opptaksundermodus
20
Hvitbalanse
21
Bildestørrelse
22
Filnavn
23
Opptaksdato
24
og -klokkeslett Grupperte bilder
25
R
RR
RR RR
RR
RR
R
RR
RR
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
RR
RR R
– –
– –
– – – –
– –
– – – –
22
NO
Slette bilder under visning
Ta opp fi lmer
Vis bildet du vil slette, og trykk
1
G (D).
Erase
Bruk FG til å velge [Erase]
2
Erase
Cancel
Back
100-0004100-0004
og trykk på A-knappen.
● Grupperte bilder slettes som en gruppe. Hvis du ønsker å slette bilder fra de grupperte bildene, kan du utvide gruppen og slette bildene individuelt.
● Flere bilder eller alle bilder kan slettes samtidig (s. 41).
4/304/30
MENU
Trykk på R-knappen for å starte
1
opptaket.
RECREC
0:00
0:00
Lyser rødt mens
opptak pågår
● Filmen er ikke tatt opp i den innstilte opptaksmodusen. Merk at opptaksmoduseffektene ikke kan oppnås for noen opptaksmoduser.
● Lyden tas også opp.
● Ved bruk av et kamera med en CMOS- bildesensor kan gjenstander som beveger seg se forvrengte ut på grunn av fenomenet med rullende lukker. Dette er et fysisk fenomen der forvrengning oppstår på det fi lmede bildet ved opptak av et motiv som beveger seg hurtig eller på grunn av kameraristing. Dette fenomenet blir spesielt mer merkbart ved bruk av en lang fokallengde.
Trykk på R-knappen igjen for
2
RECREC
0:000:00
Opptakstid
Opptakslengde (s. 81)
å stoppe opptak.
0:340:34
0:340:34
NO
23
Spille av fi lmer
Funksjoner mens avspillingen er pauset
Stoppe fi lmavspilling
Velg en fi lm og trykk på A-knappen.
4/30
4/30
Funksjoner mens avspillingen er pauset
Movie PlayMovie Play
Pause og gjenoppta avspilling
Spole fremover
Spole tilbake
Justere volumet
24
NO
OK
’13/02/26 12:3012:30
’13/02/26
Trykk på A-knappen for å pause avspillingen. Under pause, spoling fremover eller spoling tilbake, trykker du på A-knappen for å gjenoppta avspillingen.
Trykk på I for å spole fremover. Trykk på I en gang til for å øke hastigheten for spoling fremover.
Trykk på H for å spole tilbake. Trykk på H igjen for å øke tilbakespolingshastigheten.
Bruk FG til å justere volumet.
Avspillingstid/
00:12/00:3400:12/00:34
Under avspillingFilm
Total opptakstid
Bildesøking
Spole frem og
tilbake, ett bilde
av gangen
Gjenoppta avspilling
Stoppe fi lmavspilling
Bruk F til å vise det første bildet og trykk på G for å vise det siste bildet.
Trykk på I eller H for å spole ett bilde av gangen frem eller tilbake Hold ned I eller H for kontinuerlig spoling fremover eller tilbake.
Trykk på A-knappen for å gjenoppta avspillingen.
00:14/00:3400:14/00:34
Under pause
Trykk på m-knappen.
● For å spille av fi lmer på datamaskinen, anbefales den inkluderte PC-programvaren. Før bruk av PC-programvaren for første gang, kobler du kameraet til datamaskinen og starter deretter programvaren.
Menyinnstillinger
Funksjonsmeny
For mer informasjon se «Liste over tilgjengelige innstillinger i hver opptaksmodus» (s. 73).
Funksjonsmeny
Program Auto
Funksjonsmeny
AUTOWBAUTO
AUTO
AUTO
12
MENUMENU
1 2
0.00.0
3
WB
4
ISO
ISO
5 6
M
7
4:3
8
Oppsettsmeny (s. 29)
1 Blits 5 ISO-følsomhet 2 Selvutløser 6 Drive 3 Eksponeringskompensasjon 7 Bildestørrelse 4 Hvitbalanse 8 Sideforhold
Bruk av funksjonsmenyen
Bruk H på piltastene for å vise
1
funksjonsmenyen.
Bruk FG på piltastene for
2
å velge funksjonen som skal stilles inn.
Bruk HI på piltastene for
3
å velge innstillingsverdien, og trykk deretter på A-knappen for å legge inn innstillingen.
Eksempel: Eksponeringskompensasjon
Exposure Comp.
± 0.0
11
22
11 22
00
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
12
4:3
MENUMENU
25
NO
Blits Stiller inn blitsavfyringsmetoden.
Auto Blits Blitsen utløses automatisk ved svake lysforhold eller motlys.
_
Røde Øyne Små blitslys utløses på forhånd for å redusere røde øyne i fotografi ene dine.
!
Fylle ut Blitsen utløses uansett lysforhold.
#
Blits Av Blitsen utløses ikke.
$
LED On LED-ene slås på når det tas et bilde. Dette er effektivt for å ta bilder på nært hold.
q
Fjernkontroll
#RC
Slave
#SLV
Selvutløser Stiller inn tiden etter at utløserknappen trykkes til bildet tas.
b
Y
Off
c
Y
12 sek.
d
Y
2 sek.
;
Auto Release Når kjæledyret ditt (katt eller hund) vender hodet mot kameraet, registreres ansiktet
Eksponerings­kompensasjon
–2.0 til +2.0 Verdi Stiller inn en større negativ (–) verdi for å justere mørkere eller en større positiv (+)
Se «Ta bilder med Olympus Wireless RC Flash System» (s. 82) for nærmere informasjon.
Selvutløseren er deaktivert.
Selvutløserlampen lyser i omtrent 10 sekunder og blinker i omtrent 2 sekunder. Deretter tas bildet.
Selvutløserlampen blinker i ca. 2 sekunder før bildet tas.
og bildet tas automatisk.
Kompenserer lysstyrken (passende eksponering) justert av kameraet.
verdi for å justere lysere.
26
NO
Hvitbalanse Stiller inn et egnet fargeskjema for lyset ved opptaksscenen.
WB Auto Kameraet justerer hvitbalansen automatisk.
e
Sol Egnet for fotografering utendørs under blå himmel.
f
Skyet Egnet for fotografering utendørs under skyet himmel.
g
Lampe Egnet til fotografering i lys fra glødelamper.
h
Neon Egner seg til fotografering i hvitt fl uorescerende lys.
Z
Under vann Egnet til opptak under vann.
X
One Touch 1 For å manuelt stille inn hvitbalansen i henhold til lyskilden ved opptak. Sett et stykke
Y
One Touch 2
ISO-følsomhet Stiller inn ISO-følsomhet.
ISO Auto Kameraet stiller automatisk inn følsomheten med prioritet på bildekvalitet.
l
High ISO
m
Auto Verdi Stiller inn en mindre verdi for å redusere støyen på bildet eller en større verdi for
Q til P
Kontinuerlig opptak Stiller inn sekvensiell opptaksfunksjon.
Enkeltbilde Ett bildet tas hver gang du trykker på utløserknappen.
o
Seriebilder Bildene tas i serie mens utløserknappen holdes nede i opptil 100 rammer.
j
Høyhastighet 1 Kameraet tar seriebilder ved en hastighet på ca. 15 bilder/sek.
c
Høyhastighet 2 Kameraet tar seriebilder ved en hastighet på ca. 60 bilder/sek.
d
Bildestørrelse Stiller inn antall opptakspiksler.
3968×2976 Egnet til å skrive ut bilder som er A3.
5
3200×2400 Egnet til å skrive ut bilder opptil A3.
4
1920×1440 Egnet til å skrive ut bilder opptil A4.
3
640×480 Egnet til bruk av bilder på e-postmeldinger.
7
hvitt papir eller annen hvit gjenstand slik at den fyller hele skjermen, og trykk på m-knappen for å stille inn hvitbalansen. For registrering av hvitbalanse med ett trykk, se «Registrering av hvitbalanse med ett trykk» (s. 28).
Kameraet stiller automatisk inn sensitiviteten med prioritet på å minimalisere uskarphet som skyldes et motiv i bevegelse eller ustødig kamera.
å redusere uskarphet.
NO
27
Sideforhold Stiller inn horisontalt-til-vertikalt bildesideforhold.
Registrering av hvitbalanse med ett trykk
4:3
u
16:9
v
3:2
w
1:1
x
● I visse opptaksfunksjoner er det enkelte funksjoner som ikke kan stilles inn. Se «Liste over tilgjengelige innstillinger i hver opptaksmodus» (s. 73).
● Eksempler på bildestørrelse når sideforholdet er 4:3.
Registrering av hvitbalanse med ett trykk
Velg [X One Touch 1] eller [Y One Touch 2], vend kameraet mot et stykke hvitt papir eller en annen hvit gjenstand, og trykk på m-knappen.
● Kameraet utløser lukkeren og hvitbalansen er registrert. Når hvitbalansern ble registrert tidligere, blir de registrerte dataene oppdatert.
● De registrerte hvitbalansedataene fjernes ikke ved å slå av strømmen.
● Utfør denne prosedyren i lyset hvor bildene faktisk skal tas.
● Hvis kamerainnstillingene endres, må hvitbalansen registreres på nytt.
● Hvis hvitbalansen ikke kan registreres, kontroller at det hvite papiret fyller skjermen helt, og utfør deretter prosedyren på nytt.
Endre horisontalt-til-vertikalt sideforhold når du tar bilder.
28
NO
Oppsettsmeny
Oppsettsmeny
Camera Menu 1 Back
ResetReset
9
Compression
0
Shadow Adjust
a
AF Mode
b c
Digital Zoom
d e
9 Kamerameny 1
Tilbakestille Kompresjon Skyggejustering AF-modus
z
ESP/n Digital zoom Bildestabilisator (stillbilder)
0 Kamerameny 2
Innstillinger av tilbehør AF Illuminat. Rec View Bildeorientering
z
Ikonguide Datostempel Super-Res Zoom
a Filmmeny
Bildestørrelse IS Movie Mode R (Filmlydopptak) Wind Noise Setting
A
Opptaksvolum
Normal
Auto
Face/iESP
MENU
b Avspillingsmeny
Lysbildevisning Rediger
ESPESP/
Off
OnImage Stabilizer
s. 31
s. 33
s. 37
Slett Utskriftsordre
q
R (Beskytt) Opplastningsrekkefølge FlashAir
c Innstillingsmeny 1
Formater minne/formater Sikkerhetskopier Eye-Fi Oppsett av egendefi nert modus
d
USB-forbindelse q Slå på Lydinnstillinger
d Innstillingsmeny 2
Filnavn Pikselkartlegging s (Skjerm) Info av
d
TV ut Strømsparing l (Språk)
e Innstillingsmeny 3
X (Dato/tid) World Time Skjønnhetsinnstillinger
d
Tough-innstillinger GPS-innstillinger
s. 38
s. 43
s. 45
s. 49
NO
29
Bruke oppsettsmenyen
Trykk på m-knappen under opptak eller avspilling for å vise oppsettmenyen. Oppsettmenyen gir tilgang til en rekke kamerainnstillinger, slik som opptaks- og avspillingsfunksjoner, tids-
og datoinnstillinger, samt visningsalternativer.
Bruk FG til å velge ønsket
Normal
10sec
English
MENU
Auto
ESP
Off OnImage Stabilizer
MENU
Off
3
undermeny 1, og trykk på A-knappen.
English
MENU
10sec
Off
Settings Menu 2 Back
File Name
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Settings Menu 2 Back
File Name Reset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Settings Menu 2 Back
File Name Reset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Bruk FG til å velge ønsket
4
undermeny 2, og trykk på A-knappen.
● Straks en innstilling er valgt, går skjermen tilbake til undermeny 1.
● Flere operasjoner kan være mulig.
Trykk på m-knappen for
5
å fullføre innstillingen.
Undermeny 2
Trykk på m-knappen.
1
● Oppsettmenyen vises.
Trykk på H for å velge
2
Camera Menu 1 Back
ResetReset
Compression
Shadow Adjust
AF Mode
ESP/ Digital Zoom
sidekategoriene. Bruk FG til å velge ønsket sidekategori, og trykk på I.
Sidekategori
Settings Menu 2 Back
File Name Reset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
English
MENU
10sec
Off
Undermeny 1
Settings Menu 2 Back
File Name Reset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Face/iESP
MENU
Off
On
MENU
10sec
On
English
30
NO
Loading...
+ 76 hidden pages