● Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre
det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før du tar kameraet i bruk. Ta vare på
bruksanvisningen for framtidig bruk.
● Før du går i gang med å ta viktige bilder, anbefaler vi deg å ta noen testbilder for å bli vant med bruken
av kameraet.
● For stadig å kunne forbedre produktene forbeholder Olympus seg retten til å oppdatere eller modifi sere
informasjonen i denne bruksanvisningen.
Registrer ditt produkt på www.olympus.eu/register-product og få ekstra fordeler med Olympus!
Kontrollere innholdet i esken
Deler på kameraet
DigitalkameraStroppLitium ion-
Objektivring
Deler på kameraet
1
2
3
4
7
5
6
batteri
(LI-90B)
eller
USB-AC-adapter
(F-2AC)
Annet tilbehør som ikke er vist: Garantikort
Innholdet kan variere avhengig av kjøpsstedet.
Slå av kameraet før du åpner dekselet til batteri-/
kortdekslet.
Sett inn batteriet mens du skyver
2
LÅSE-knott
batterilåseknotten i retning av
pilen.
Batterilåseknott
Sett inn batteriet som vist med C-merket mot
batterilåseknotten.
Skade på utsiden av batteriet (riper osv.) kan
produsere varme eller føre til en eksplosjon.
4
NO
1
Bruk alltid SD-/SDHC-/SDXC-/Eye-Fi-/FlashAir-
kort (med trådløs LAN-funksjon) med dette
kameraet. Sett ikke inn andre minnekorttyper.
«Bruke kortet» (s. 79)
● Ikke berør metalldelene på kortet direkte.
Slik tar du ut kortet
Trykk på kortet til det klikker og kommer delvis ut.
Ta deretter ut kortet.
21
Følg trinn 1, 2 og 3 for å lukke
Koble til kameraet
4
batteri-/kortdekslet.
11
Påse at dekselet til batteri-/kortplassen er lukket
og låst når kameraet brukes.
2
3
Lade batteriet
Koble USB-kabelen og USB-AC-adapteren
til kameraet og lad opp batteriet.
For lading av batteriet i utlandet, se «Bruke lader og
USB-AC-adapter i utlandet» (s. 79).
● Batteriet er ikke fullstendig oppladet ved
forsendelse. Du må derfor lade opp batteriet
fullstendig til indikatorlampen slukkes (etter
ca. 4 timers ladning).
Koble til kameraet
Kontaktdeksel
2
Indikatorlampe
På: Lader
Av: Ladet
Stikkontakt
Lås på
kontaktdeksel
1
LÅSE-knott
Multikontakt
USB-kabel
(medfølger)
NO
5
Når du bør lade opp batteriene
Når du bør lade opp batteriene
Lad opp batteriet når du kan se feilmeldingen som
er vist under.
Feilmelding
Battery Empty
Blinker rødt
Bruk aldri noen annen kabel enn den som
medfølger eller en Olympus-kompatibel
USB-kabel. Dette kan forårsake røyk eller brann.
Den medfølgende F-2AC USB-AC-adapteren
(heretter referert til som USB-AC-adapter)
varierer avhengig av området hvor du kjøpte
kameraet i. Hvis du fi kk en innstikkbar USB-AC-
adapter, kobler du den direkte til stikkontakten.
Den medfølgende USB-AC-adapteren har blitt
konstruert for lading og avspilling. Du må ikke
ta bilder mens USB-AC-adapteren er koblet til
kameraet.
Sørg for at du kobler støpslet til USB-AC-adapteren
fra stikkontakten når ladingen er ferdig eller
avspilling avslutter.
For detaljer om batteriet se «Forsiktighetsregler
for håndtering av batterier» (s. 98). For detaljer om
USB-AC-adapteren se «USB-AC-adapter» (s. 99).
● Hvis indikatorlampen ikke lyser, kontroller
USB-kabel- og USB-AC-adaptertilkoblingene.
● Du kan lade batteriet mens kameraet er tilkoblet
datamaskinen via USB. Ladetiden varierer
avhengig av datamaskinens ytelse. (I noen
tilfeller kan det ta ca. 10 timer).
6
NO
Slå på kameraet og foreta
de innledende innstillingene
Når du slår på kameraet for første gang, vises en
skjerm slik at det er mulig å stille inn språket for
menyene og meldingene som vises på skjermen,
samt dato og klokkeslett.
For å endre valgt dato og tid se «Stille inn dato og
klokkeslett d [X]» (s. 49).
Trykk på n-knappen for å slå
1
på kameraet, trykk på FGHI
på piltastene for å velge språket
ditt og trykk på A-knappen.
Trykk FG på piltasten for å velge
2
året for [Y].
Trykk på I på piltastene for
3
å lagre innstillingen for [Y].
X
YMDTime
2013
X
Y M D Time
2013
:..
-- --
--
--
Dato og klokkeslett-
innstillingsskjerm
:..
-- --
--
--
Back
Y/M/D
Back
Y/M/D
MENU
MENU
Samme som i trinn 2 og 3, trykk
4
FGHI på piltastene for
å stille inn [M] (måned), [D] (dag)
og [Time] (timer og minutter),
og [Y/M/D] (datorekkefølge),
og trykk deretter på A-knappen.
For en nøyaktig innstilling av klokkeslett, trykk på
A-knappen når tidssignalet blir 00 sekunder.
Trykk HI på piltastene for
5
å velge tidssonen, og trykk
deretter på A-knappen.
● Bruk FG til å slå på eller av sommertid
([Summer]).
’13.02.26 12:30Back
Seoul
Tokyo
MENU
Summer
NO
7
Før du bruker GPS
Oppdatere A-GPS-data
Bruke GPS
Kameraets GPS-funksjon (Global Positioning
System) fastslår posisjonen din (breddegrad og
lengdegrad) og lagrer denne informasjon med
bilder som er tatt med kameraet.
Kameraet bruker tilleggsinformasjon om bane
(assistert GPS eller A-GPS) for forbedret
signalopptak.
A-GPS-data må oppdateres hver 14. dag.
Før du bruker GPS, må du stille inn kameraklokken
til riktig dato og klokkeslett. (s. 49)
Oppdatere A-GPS-data
Installer
1
oppdateringsprogramvaren
(OLYMPUS A-GPS Utility).
● Last ned oppdateringsprogramvaren
fra følgende webside og installer den
på datamaskinen din.
http://sdl.olympus-imaging.com/agps/
Oppdateringsprogramvaren kan
også installeres fra den medfølgende
PC-programvaren.
Koble kameraet til datamaskinen og
2
start oppdateringsprogramvaren.
«Koble til kameraet» (s. 56)
● Når programvaren har startet, følger
du anvisningene på skjermen.
Bruke GPS
Velg [On] for [GPS Settings] >
1
[GPS] i d-kategorien
(Innstillingsmeny 3). (s. 55)
● Når kameraet har fastslått posisjonen,
vises = og stedskoordinater på skjermen.
PP
GPS
44
N
ORM
Blinker: Søker etter GPS-signal
>
Tent:Mottar GPS-signal
=
● Kameraet kan bruke noen få minutter på å fastslå
posisjonen dersom det ikke har vært i bruk på
en stund.
Dersom ikonet fremdeles blinker etter fl ere
minutter, har kameraet sannsynligvis problemer
med å registrere et signal. Flytt til et område
utendørs fri for hindringer eller gå til et annet sted.
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12M
4:3
0:340:34
8
NO
Trykk på INFO-knappen
2
i opptaksdisplayet.
● Visningene endres i rekkefølgen Normal →
Detailed → No info. → Measurement position
information hver gang F (INFO) trykkes.
● Nærliggende landemerker i GPS-databasen
vises.
---------
1
2
3
Updated 1 min ago
4
1 Landemerkenavn
2 Landemerkeposisjons-
informasjon
3 Elektronisk kompass
4 Oppdater status
5 GPS-sporing aktiv
HI
A
● Enkelte land eller områder kan regulere bruk av
● Slå av GPS når du er ombord i fl y og på andre
● Anskaffelse av A-GPS-data kan avsluttes uten
● Posisjonsdata kan være utilgjengelig eller
Velg et landemerke.
Oppdater GPS-data.
GPS-enheter. Følg alle lokale reguleringer.
steder hvor bruk av GPS-enheter er forbudt.
forvarsel.
inneholde feil på følgende steder:
● Steder uten fri utsikt av himmelen (innendørs,
under bakken eller under vann, eller
i nærheten av trær eller høye bygninger)
6 Breddegrad
7 Lengdegrad
8 Atmosfærisk/
9 Høyde over havet/
0 Gjeldende dato
Back
Latitude/Longitude
N123°56' 78''
E123°56' 78''
Barometer
877hpa
Altitude/Water Depth
1200m
2013/02/26
12:30
Update GPS
hydraulisk trykk
vanndybde
og klokkeslett
MENU
● Steder som er utsatt for sterk magnetisk eller
radiointerferens (nær høyspentledninger,
magneter, elektroniske enheter eller
mobiltelefoner som bruker 1,5 GHz båndet)
● GPS-data kan ta noe tid å innhente eller kan
være utilgjengelig på enkelte steder eller til
visse tidspunkt i løpet av dagen.
● Ikke dekk til GPS-antennen med hendene
dine eller metallgjenstander.
5
LOG
OK
● Hvis batterinivået er lavt, kan ikke kameraet
6
innhente GPS-data mens kameraet slås av.
7
● Kameraet er ikke utstyrt for GPS-navigering.
8
● Mens [Track] er [On], vil GPS-mottakeren fortsette
9
å dra strøm fra batteriet når kameraet er slått av.
0
● GPS-data lagres ikke med fi lmer.
● Trykk på INFO-knappen mens kameraet er slått
av. Gjeldende klokkeslett og opptakssted vises
i omtrent 30 sekunder.
NO
9
Slik bruker du kameraet
● Trykk på n-knappen for å slå på kameraet og
gå inn i standbymodus. (Trykk på n-knappen
igjen for å slå av kameraet.)
● Velg opptaksmodusen og trykk på
utløserknappen for å ta et stillbilde.
● For å ta opp en fi lm, trykker du på R-knappen.
● Still inn opptaksfunksjonene ved bruk av
funksjonsmenyen eller oppsettsmenyen.
● For å vise bilder trykker du på knappen q for
å bytte til avspillingsmodus.
● For å gå tilbake til standbymodus trykker du på
knappen q på nytt eller trykker utløserknappen
halvveis ned og slipper den etterpå.
● Trykk og hold q-knappen inne mens kameraet er
slått av for å starte kameraet i avspillingsmodus.
● Ved å trykke på q-knappen én gang til i denne
situasjonen, går kameraet til standbymodus.
Ta stillbilder
Trykk på n-knappen for å slå
1
på kameraet.
Velg opptaksmodusen. (s. 14)
2
Hold kameraet og komponer
3
bildet.
Påse at du ikke dekker til blitsen, mikrofonen
eller andre viktige deler med fi ngrene, osv. når
du holder kameraet.
Se til at ikke blitsvinduet utsettes for fi ngeravtrykk
eller smuss.
Trykk og hold A-knappen for å gjøre skjermen
lysere når det er vanskelig å se den. Skjermens
lysstyrke går tilbake til standardinnstillingen
hvis du ikke utfører noen operasjoner innen
10 sekunder.
10
NO
Trykk utløserknappen halvveis
4
ned for å fokusere.
AF-søkefelt
PP
Trykk
halvt ned
● Kameraet kunne ikke fokusere hvis
AF-søkefeltet blinker rødt. Fokuser på nytt.
Trykk utløserknappen forsiktig helt
5
Lukker-
hastighet
F2.0F2.01/4001/400
Blenderverdi
ned for å ta bildet. Vær forsiktig så
du ikke rister kameraet.
Trykk
halvt ned
Trykk
helt ned
Bruke zoomen
Trykk på zoomknappene for å justere
opptaksrekkevidden.
W-sideT-side
BildestørrelseZoomindikator
12M
Annet
*1
For superoppløsningszoom se [Super-Res Zoom]
(s. 36).
*2
På grunn av økt behandling av pikselantallet,
reduseres ikke bildekvaliteten. Forstørrelsesforholdet
endres avhengig av bildestørrelseinnstillingen.
Optisk zoom
Superoppløsningszoom*1
*2
NO
11
Bruke blitsen
Avbryte selvutløseren etter at den
har startet
Blitsfunksjonene kan velges slik at de best passer
med opptaksforholdene.
Trykk på I.
1
Flash Auto
Bruke selvutløseren
Etter at utløserknappen er trykket helt ned, tas bildet
etter en kort forsinkelse.
Trykk på G.
1
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
4:3
MENUMENU
Y
Off
1212
22
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
4:3
MENUMENU
Bruk HI til å velge
2
innstillingsalternativet, og trykk
på A-knappen for å stille inn.
M Snapshot/k Wide1/l Wide2/H Macro/U Pet Mode – Cat/
t Pet Mode – Dog/a Snow/~ Panorama/h Backlight HDR
Pop Art/Pin Hole/Fish Eye/Soft Focus/Punk/Sparkle/Watercolor/Refl ection/
Miniatyr/fragmentert/dramatisk
F Landscape/i Hand-Held Starlight/
–
–
–
14
NO
Bruk modusringen for å velge
Velge en undermodus
1
opptaksmodus.
I s eller P trykker du på H på piltastene
for funksjonsmenyen og deretter på HI på
piltastene for undermenyen, og så trykker du
på A-knappen.
ORM
N
44
Velge en undermodus
Portrait
ORM
N
44
Ikon som indikerer
undermodusen som er angitt
Lære om opptaksmodusene
P (P-modus)
Kameraet velger passende
blenderåpning og lukkerhastighet for
motivet. Endringer kan også gjøres
på ulike opptaksinnstillinger, slik som
12M12
4:3
eksponeringskompensasjon, etter behov.
0:340:34
0:340:34
M (M-modus)
Kameraet velger automatisk den
beste opptaksmodusen for forholdene.
Opptaksforholdet bestemmes av
12
M
kameraet og innstillinger kan ikke
4:3
endres, utenom enkelte funksjoner.
MENUMENU
a (Super Macro-modus)
Bilder kan tas fra opptil 1cm fra motivet.
● Du kan trykke på A-knappen for å fi ksere
12M12
4:3
fokusavstanden (AF-lås). Trykk på A-knappen
en gang til for å avbryte AF-låsen.
NO
15
s (s
Ta bilder med
(Beauty)-innstillingen
Beauty Fix
-modus
)
Du kan gjøre opptak med beste modus
for motivet og opptakssituasjonen.
De beste opptaksinnstillingene for ulike
scener er forhåndsprogrammerte som
undermoduser. Merk at funksjoner kan
være begrenset i noen moduser.
Se beskrivelsene som vises
på undermodusvalgskjermen,
og velg ønsket undermodus.
Ta bilder med VV
1 Velg [V Beauty].
2 Trykk på G for å gå tilbake til undermenyen.
3 Bruk HI til å velge retusjeringsinnstillingen,
og trykk på Q-knappen for å stille inn.
(Beauty)-innstillingen
Recommended
ORM
N
44
Retusjeringsinnstilling
0:340:34
4 Sikt kameraet mot motivet. Sjekk rammen som
vises rundt ansiktet oppdaget av kameraet,
og trykk på utløserknappen for å ta bildet.
5 For å lagre bildet velger du [OK] på
gjennomgangsskjermen og trykker på
Q-knappen. For å retusjere bildet ytterligere,
velger du [Beauty Fix]
MENU
Back
Beauty Fix
1 Bruk FGHI til å velge et retusjeringselement,
og trykk på Q-knappen.
Eye ColorBack
3
M
4:3
MENUMENU
2 Kontroller de retusjerte effektene på
gjennomgangsskjermen, trykk deretter
på Q-knappen for å starte retusjeringsprosessen
og lagre.
● Innstillinger for Beauty Fix kan registreres.
3
M
● Avhengig av bildet, kan det hende at redigeringen
4:3
ikke er effektiv
Off
OK
Beauty Fix
MENU
16
NO
Ta undervannsbilder
Låse fokusavstanden for opptak under
vann (AF-lås)
Ta panoramabilder ([
Panorama])
Ta undervannsbilder
Undermodusen [M Snapshot], [k Wide1],
[l Wide2]*1, [H Macro] anbefales for opptak
under vann.
*1
Når innstilt til [l Wide2], blir fokuseringsavstanden
fastsatt automatisk til ca. 5,0 m.
Låse fokusavstanden for opptak under
vann (AF-lås)
I undermodusen [M Snapshot], [k Wide1]
eller [H Macro] kan du trykke på knappen A
for å fi ksere fokusavstanden (AF-lås).
Trykk på A-knappen en gang til for å avbryte
AF-låsen.
AF-låsemerke
AF LOCKAF LOCK
ORM
N
44
Ta panoramabilder ([~~
1 Velg [p Panorama].
2 Trykk på G for å gå tilbake til undermenyen.
3 Bruk HI til å velge [Auto], [Manual] eller [PC]
og trykk på A-knappen for å stille inn.
UndermenyBruksområde
Auto
Manuelt
PC
0.00.0
12
M
4:3
● Beveg kameraet som om det roterer rundt en
0:340:34
vertikal akse gjennom senteret på objektivet for
å ta bedre panoramabilder.
Panoramabilder kombineres
automatisk ved bare å svinge
kameraet i opptaksretningen.
Tre bilder tas og settes
sammen av kameraet. Brukeren
komponerer bildene med
hjelperammen og bildet tas
manuelt.
Bildene som er tatt settes
sammen til et panoramabilde
med PC-programvaren.
Panorama])
NO
17
Ta bilder med [Auto]
Ta bilder med [Manual]
Ta bilder med [Auto]
1 Trykk på utløserknappen for å ta det første bildet.
2 Beveg kameraet litt i retning mot det andre bildet.
AUTOAUTO
Søkefelt
Markør
3 Flytt kameraet sakte slik at pekeren og målmerket
overlapper hverandre. Kameraet frigir lukkeren
automatisk når pekeren og målmerket overlapper
hverandre.
● For å kombinere bare to bilder, trykk på
A-knappen.
4 Gjenta trinn 3 for å ta det tredje bildet. Kameraet
kombinerer bildene automatisk til ett enkelt
panoramabilde.
● For å avbryte panorama-funksjonen trykker du
på m-knappen.
● Hvis lukkeren ikke utløses automatisk, prøv
[Manual] eller [PC].
Cancel
MENUOK
Skjerm når bilder settes
sammen fra venstre til høyre
Save
Ta bilder med [Manual]
1 Bruk FGHI til å angi hvor kanten på neste
bilde skal legges til.
Retning for
å kombinere
bilder
MANUALMANUAL
2 Trykk på utløserknappen for å ta det første bildet.
3 Komponer neste opptak, slik at kanten på den
første rammen som vises svakt på skjermen,
overlapper motivet i det andre bildet, og trykk
på utløseren.
● For å kombinere bare to bilder, trykk på
A-knappen.
4 Gjenta trinn 3 for å ta det tredje bildet. Kameraet
kombinerer bildene automatisk til ett enkelt
panoramabilde.
18
NO
Ta bilder med [PC]
Ta bilder med [PC]
1 Bruk FGHI til å velge retningen bildene skal
settes sammen i.
2 Trykk på utløserknappen for å ta det første
bildet. Kanten på det første bildet vises svakt
på skjermen.
3 Komponer neste opptak, slik at kanten på den
første rammen som vises svakt på skjermen,
overlapper motivet i det andre bildet, og trykk
på utløseren.
4 Gjenta trinn 3 inntil det ønskede antallet bilder
er tatt, og trykk deretter på A-knappen eller
m-knappen når du er ferdig.
Panoramaopptak kan gjøres med opptil 10 bilder.
De opptatte bildene settes sammen til et enkelt
panoramabilde med PC-programvaren.
● For informasjon om installering av
PC-programvaren, se (s. 56). Se i tillegg
veiledningen for PC-programvaren for informasjon
om hvordan du oppretter panoramabilder.
A (A-modus)
Når en aperturverdi er stilt inn, stiller
kameraet automatisk en passende
lukkerhastighet. Etter å ha trykket
på H kan du endre lukkerverdien
ved bruk av FG.
P (P-modus)
Du kan foreta opptak med
spesialeffekter.
Se prøvebildene som vises på
undermodusvalgskjermen, og velg
ønsket undermodus.
De beste opptaksinnstillingene for hver
effekt er forhåndsprogrammerte, så
noen funksjonsinnstillinger kan ikke
endres.
● Merk at noen effekter ikke kan brukes på fi lmer.
C1, C2 (Egendefi nert modus)
I C1- og C2-modus kan du hente frem
opptaksinnstillinger som du har lagret
på forhånd.
NO
19
Visning av bilder
Spille av lydopptak
Trykk på q-knappen.
1
Antall enkeltbilder/
Totalt antall bilder
4/30
4/30
Indeksvisning og nærbildevisning
Med indeksvisning kan du raskt velge et ønsket bilde.
Med nærbildevisning (opptil 10× forstørrelse) kan du
kontrollere detaljene i bildet.
Trykk på zoomknappene.
1
Spill av bilde
● Bilder tatt ved hjelp av V-modus eller
sekvensiell opptaksfunksjon vises som en
gruppe. Trykk på T-knappen for å spille av
bildet i gruppen.
Bruk HI til å velge et bilde.
2
Viser
forrige bilde
● Hold I for spoling fremover og hold H for
å spole bakover.
● Trykk på q-knappen igjen for å gå tilbake
til opptaksskjermen.
Spille av lydopptak
For å spille av lyd som er tatt opp med et bilde,
velg bildet og trykk på A-knappen.
● Trykk på FG for å justere volum.
20
NO
Viser
neste bilde
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
Enkeltbilde-visningNærbildevisning
4/30
4/30
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
WT
Indeksvisning
’13/02/26’13/02/26 12:30
WT
Lokasjon*1 (region)
*1
Lokasjonsinformasjon vises hvis den fi nnes.
MENU
BackLocation
W
T
W
T
’13/02/26’13/02/2 6 12:30
Lokasjon*1
(verdenskart)
4/30
4/30
12:30
MENU
BackLocation
Velge et bilde i indeksvisning
Utforske deler av et bilde i nærbildevisning
Kontrollere avspilling av panoramabilde
Velge et bilde i indeksvisning
Bruk FGHI til å velge et bilde, og trykk på
A-knappen for å vise det valgte bildet i enkeltbildevisning.
Utforske deler av et bilde i nærbildevisning
Bruk FGHI til å fl ytte visningsområdet.
Spille av panoramabilder
Panoramabilder som ble satt sammen med [Auto]
eller [Manual] kan skyves for visning.
Velg et panoramabilde under
1
avspilling.
OK
Trykk på A-knappen.
2
Replay
’13/02/ 26 12:30
Visningsområde
Kontrollere avspilling av panoramabilde
Stoppe avspilling: Trykk på m-knappen.
Pause: Trykk på A-knappen.
Kontroll under pause
Trykk på FGHI for å skyve bildet i retningen
med knappen som er trykket ned.
Trykk på zoomknappene for å forstørre/
minske bildet.
Trykk på A-knappen for å starte rullingen på nytt.
Spille av grupperte bilder
Med V eller Sequential, vises de tatte bildene som
en gruppe under avspilling.
4/304/30
T-side
A-knapp
Utvider.
• Velg bildet og trykk på
A-knappen for å vise bildene
henholdsvis.
• Bruk HI for å vise forrige/neste
ramme.
Avspilling/pauser avspilling.
NO
21
Avspillingsmodus-skjermen
5
5
Veksle visningene
● Normal
5
2364
1010
Stillbilde
● Detaljert
1 23 54
67
1010
● Ingen informasjon
Veksle visningene
Visningene endres i rekkefølgen Normal → Detailed →
Ingen info hver gang F (INFO) trykkes.
877hpa
MAGIC
ISO
ORM
N
3968 2976
100-0004
’13/02/26 12:30
98
4/304/30
2
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
24
9108
4/304/30
1200m
2.01/1000
F3.9
1
AUTOWB100
1413151211
16 17 18
877hpa
MAGIC
1/1000
F3.9
ISO
AUTOWB100
ORM
N
3968 2976
100-0004
’13/02/26 12:30
1200m
2.0
1
2
Nr.NavnNormal Detaljert Ingen info.
Batteritest
1
Eye-Fi-
2
overføringsdata
Beskytte
3
Legge til lyd
4
Opplastnings-
5
rekkefølge
Utskriftskode/antall
6
kopier
Landemerke
7
Nåværende minne
8
Bildenummer/totalt
9
antall bilder
Retningsinformasjon
10
19
20
Kompresjon
11
21
Lukkerhastighet
12
22
23
Opptaksmodus
13
2425
Atmosfærisk/
14
hydraulisk trykk
ISO-følsomhet
15
Blenderverdi
16
Høyde over havet/
17
vanndybde
Histogram
18
Eksponerings-
19
kompensasjon
Opptaksundermodus
20
Hvitbalanse
21
Bildestørrelse
22
Filnavn
23
Opptaksdato
24
og -klokkeslett
Grupperte bilder
25
–
R
RR
RR
RR
RR
RR
–
R
RR
RR
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
–
R
RR
RR R
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
22
NO
Slette bilder under visning
Ta opp fi lmer
Vis bildet du vil slette, og trykk
1
på G (D).
Erase
Bruk FG til å velge [Erase]
2
Erase
Cancel
Back
100-0004100-0004
og trykk på A-knappen.
● Grupperte bilder slettes som en gruppe. Hvis
du ønsker å slette bilder fra de grupperte bildene,
kan du utvide gruppen og slette bildene individuelt.
● Flere bilder eller alle bilder kan slettes samtidig (s. 41).
4/304/30
MENU
Trykk på R-knappen for å starte
1
opptaket.
RECREC
0:00
0:00
Lyser rødt mens
opptak pågår
● Filmen er ikke tatt opp i den
innstilte opptaksmodusen. Merk at
opptaksmoduseffektene ikke kan oppnås
for noen opptaksmoduser.
● Lyden tas også opp.
● Ved bruk av et kamera med en CMOS-
bildesensor kan gjenstander som beveger seg
se forvrengte ut på grunn av fenomenet med
rullende lukker. Dette er et fysisk fenomen
der forvrengning oppstår på det fi lmede bildet
ved opptak av et motiv som beveger seg
hurtig eller på grunn av kameraristing. Dette
fenomenet blir spesielt mer merkbart ved bruk
av en lang fokallengde.
Trykk på R-knappen igjen for
2
RECREC
0:000:00
Opptakstid
Opptakslengde (s. 81)
å stoppe opptak.
0:340:34
0:340:34
NO
23
Spille av fi lmer
Funksjoner mens avspillingen er pauset
Stoppe fi lmavspilling
Velg en fi lm og trykk på A-knappen.
4/30
4/30
Funksjoner mens avspillingen er pauset
Movie PlayMovie Play
Pause og
gjenoppta
avspilling
Spole fremover
Spole tilbake
Justere volumet
24
NO
OK
’13/02/26 12:3012:30
’13/02/26
Trykk på A-knappen for
å pause avspillingen. Under
pause, spoling fremover eller
spoling tilbake, trykker du på
A-knappen for å gjenoppta
avspillingen.
Trykk på I for å spole fremover.
Trykk på I en gang til for å øke
hastigheten for spoling fremover.
Trykk på H for å spole tilbake.
Trykk på H igjen for å øke
tilbakespolingshastigheten.
Bruk FG til å justere volumet.
Avspillingstid/
00:12/00:3400:12/00:34
Under avspillingFilm
Total opptakstid
Bildesøking
Spole frem og
tilbake, ett bilde
av gangen
Gjenoppta
avspilling
Stoppe fi lmavspilling
Bruk F til å vise det første bildet
og trykk på G for å vise det
siste bildet.
Trykk på I eller H for å spole
ett bilde av gangen frem eller
tilbake Hold ned I eller H for
kontinuerlig spoling fremover
eller tilbake.
Trykk på A-knappen for
å gjenoppta avspillingen.
00:14/00:3400:14/00:34
Under pause
Trykk på m-knappen.
● For å spille av fi lmer på datamaskinen, anbefales
den inkluderte PC-programvaren. Før bruk av
PC-programvaren for første gang, kobler du
kameraet til datamaskinen og starter deretter
programvaren.
Menyinnstillinger
Funksjonsmeny
For mer informasjon se «Liste over tilgjengelige innstillinger i hver opptaksmodus» (s. 73).
å velge innstillingsverdien, og
trykk deretter på A-knappen for
å legge inn innstillingen.
Eksempel: Eksponeringskompensasjon
Exposure Comp.
± 0.0
11
22
11 22
00
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
12
4:3
MENUMENU
25
NO
BlitsStiller inn blitsavfyringsmetoden.
Auto BlitsBlitsen utløses automatisk ved svake lysforhold eller motlys.
_
Røde ØyneSmå blitslys utløses på forhånd for å redusere røde øyne i fotografi ene dine.
!
Fylle utBlitsen utløses uansett lysforhold.
#
Blits AvBlitsen utløses ikke.
$
LED OnLED-ene slås på når det tas et bilde. Dette er effektivt for å ta bilder på nært hold.
q
Fjernkontroll
#RC
Slave
#SLV
SelvutløserStiller inn tiden etter at utløserknappen trykkes til bildet tas.
b
Y
Off
c
Y
12 sek.
d
Y
2 sek.
;
Auto ReleaseNår kjæledyret ditt (katt eller hund) vender hodet mot kameraet, registreres ansiktet
Eksponeringskompensasjon
–2.0 til +2.0 VerdiStiller inn en større negativ (–) verdi for å justere mørkere eller en større positiv (+)
Se «Ta bilder med Olympus Wireless RC Flash System» (s. 82) for nærmere
informasjon.
Selvutløseren er deaktivert.
Selvutløserlampen lyser i omtrent 10 sekunder og blinker i omtrent 2 sekunder.
Deretter tas bildet.
Selvutløserlampen blinker i ca. 2 sekunder før bildet tas.
og bildet tas automatisk.
Kompenserer lysstyrken (passende eksponering) justert av kameraet.
verdi for å justere lysere.
26
NO
HvitbalanseStiller inn et egnet fargeskjema for lyset ved opptaksscenen.
WB AutoKameraet justerer hvitbalansen automatisk.
e
SolEgnet for fotografering utendørs under blå himmel.
f
SkyetEgnet for fotografering utendørs under skyet himmel.
g
LampeEgnet til fotografering i lys fra glødelamper.
h
NeonEgner seg til fotografering i hvitt fl uorescerende lys.
Z
Under vannEgnet til opptak under vann.
X
One Touch 1For å manuelt stille inn hvitbalansen i henhold til lyskilden ved opptak. Sett et stykke
Y
One Touch 2
ISO-følsomhetStiller inn ISO-følsomhet.
ISO AutoKameraet stiller automatisk inn følsomheten med prioritet på bildekvalitet.
l
High ISO
m
Auto
VerdiStiller inn en mindre verdi for å redusere støyen på bildet eller en større verdi for
Q til P
Kontinuerlig opptakStiller inn sekvensiell opptaksfunksjon.
EnkeltbildeEtt bildet tas hver gang du trykker på utløserknappen.
o
SeriebilderBildene tas i serie mens utløserknappen holdes nede i opptil 100 rammer.
j
Høyhastighet 1 Kameraet tar seriebilder ved en hastighet på ca. 15 bilder/sek.
c
Høyhastighet 2 Kameraet tar seriebilder ved en hastighet på ca. 60 bilder/sek.
d
BildestørrelseStiller inn antall opptakspiksler.
3968×2976Egnet til å skrive ut bilder som er A3.
5
3200×2400Egnet til å skrive ut bilder opptil A3.
4
1920×1440Egnet til å skrive ut bilder opptil A4.
3
640×480Egnet til bruk av bilder på e-postmeldinger.
7
hvitt papir eller annen hvit gjenstand slik at den fyller hele skjermen, og trykk på
m-knappen for å stille inn hvitbalansen. For registrering av hvitbalanse med
ett trykk, se «Registrering av hvitbalanse med ett trykk» (s. 28).
Kameraet stiller automatisk inn sensitiviteten med prioritet på å minimalisere
uskarphet som skyldes et motiv i bevegelse eller ustødig kamera.
å redusere uskarphet.
NO
27
SideforholdStiller inn horisontalt-til-vertikalt bildesideforhold.
Registrering av hvitbalanse med ett trykk
4:3
u
16:9
v
3:2
w
1:1
x
● I visse opptaksfunksjoner er det enkelte funksjoner som ikke kan stilles inn. Se «Liste over tilgjengelige
innstillinger i hver opptaksmodus» (s. 73).
● Eksempler på bildestørrelse når sideforholdet er 4:3.
Registrering av hvitbalanse med ett trykk
Velg [X One Touch 1] eller [Y One Touch 2], vend kameraet mot et stykke hvitt papir eller en annen hvit
gjenstand, og trykk på m-knappen.
● Kameraet utløser lukkeren og hvitbalansen er registrert. Når hvitbalansern ble registrert tidligere,
blir de registrerte dataene oppdatert.
● De registrerte hvitbalansedataene fjernes ikke ved å slå av strømmen.
● Utfør denne prosedyren i lyset hvor bildene faktisk skal tas.
● Hvis kamerainnstillingene endres, må hvitbalansen registreres på nytt.
● Hvis hvitbalansen ikke kan registreres, kontroller at det hvite papiret fyller skjermen helt, og utfør deretter
prosedyren på nytt.
Endre horisontalt-til-vertikalt sideforhold når du tar bilder.
28
NO
Oppsettsmeny
Oppsettsmeny
Camera Menu 1Back
ResetReset
9
Compression
0
Shadow Adjust
a
AF Mode
b
c
Digital Zoom
d
e
9 Kamerameny 1
Tilbakestille
Kompresjon
Skyggejustering
AF-modus
z
ESP/n
Digital zoom
Bildestabilisator (stillbilder)
0 Kamerameny 2
Innstillinger av tilbehør
AF Illuminat.
Rec View
Bildeorientering
z
Ikonguide
Datostempel
Super-Res Zoom
a Filmmeny
Bildestørrelse
IS Movie Mode
R (Filmlydopptak)
Wind Noise Setting
A
Opptaksvolum
Normal
Auto
Face/iESP
MENU
b Avspillingsmeny
Lysbildevisning
Rediger
ESPESP/
Off
OnImage Stabilizer
s. 31
s. 33
s. 37
Slett
Utskriftsordre
q
R (Beskytt)
Opplastningsrekkefølge
FlashAir
c Innstillingsmeny 1
Formater minne/formater
Sikkerhetskopier
Eye-Fi
Oppsett av egendefi nert modus
d
USB-forbindelse
q Slå på
Lydinnstillinger
d Innstillingsmeny 2
Filnavn
Pikselkartlegging
s (Skjerm)
Info av
d
TV ut
Strømsparing
l (Språk)
e Innstillingsmeny 3
X (Dato/tid)
World Time
Skjønnhetsinnstillinger
d
Tough-innstillinger
GPS-innstillinger
s. 38
s. 43
s. 45
s. 49
NO
29
Bruke oppsettsmenyen
Trykk på m-knappen under opptak eller avspilling for å vise oppsettmenyen.
Oppsettmenyen gir tilgang til en rekke kamerainnstillinger, slik som opptaks- og avspillingsfunksjoner, tids-
og datoinnstillinger, samt visningsalternativer.
Bruk FG til å velge ønsket
Normal
10sec
English
MENU
Auto
ESP
Off
OnImage Stabilizer
MENU
Off
3
undermeny 1, og trykk på
A-knappen.
English
MENU
10sec
Off
Settings Menu 2Back
File Name
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Settings Menu 2Back
File NameReset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Settings Menu 2Back
File NameReset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Bruk FG til å velge ønsket
4
undermeny 2, og trykk på
A-knappen.
● Straks en innstilling er valgt, går skjermen
tilbake til undermeny 1.
● Flere operasjoner kan være mulig.
Trykk på m-knappen for
5
å fullføre innstillingen.
Undermeny 2
Trykk på m-knappen.
1
● Oppsettmenyen vises.
Trykk på H for å velge
2
Camera Menu 1Back
ResetReset
Compression
Shadow Adjust
AF Mode
ESP/
Digital Zoom
sidekategoriene. Bruk FG
til å velge ønsket sidekategori,
og trykk på I.
Sidekategori
Settings Menu 2Back
File NameReset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
English
MENU
10sec
Off
Undermeny 1
Settings Menu 2Back
File NameReset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Face/iESP
MENU
Off
On
MENU
10sec
On
English
30
NO
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.