● Tack för att du har köpt denna digitalkamera från Olympus. Innan du börjar använda din nya kamera
bör du läsa igenom dessa instruktioner noggrant så att dina bilder får bästa möjliga resultat och så att
kameran håller längre. Förvara denna bruksanvisning på ett säkert ställe för framtida bruk.
● Vi rekommenderar att du tar några provbilder för att lära känna kameran innan du börjar ta viktiga bilder.
● För att vi kontinuerligt ska kunna förbättra våra produkter, förbehåller sig Olympus rätten att uppdatera
och ändra informationen i denna bruksanvisning.
Registrera din produkt på www.olympus.eu/register-product och få extra fördelar från Olympus!
Kontrollera innehållet i lådan
Kamerans delar
eller
DigitalkameraKameraremLitiumjon-
Objektivring
Kamerans delar
1
2
3
4
7
5
6
2
SV
batteri
(LI-90B)
USB-nätadapter
(F-2AC)
Andra tillbehör som inte visas: Garantikort
Innehållet kan variera beroende på var produkten har köpts.
8
9
10
11
12
13
14
3
USB-kabel
(CB-USB8)
1 Kontaktlucka
2
Lås för kontaktlucka
3
LOCK-vred
4
Högtalare
5 Multikontakt
6 HDMI-mikrokontakt
7 Fäste för kamerarem
8 Självutlösare/LED-lampa/
AF-lampa
9 Blixt
10
Objektiv
11
Objektivring
12
Stativfäste
13
Batteri-/kortlucka
14
Lås för batteri-/kortlucka
OLYMPUS Setup
CD-ROM-skiva
1
Fästa kameraremmen
2
3
Pilknappar
F (upp)
H (vänster)
G (ned)
FGHI uppmanar dig att trycka pilknapparna
uppåt/nedåt/åt vänster/åt höger.
I (höger)
A
1 Stereomikrofon
4
2 GPS-antenn
3 Skärm
4 Avtryckare
5
5 Indikatorlampa
6
6 n-knapp
7 Zoomknappar
7
8 R-knapp (videoinspelning)
8
9 Lägesratt
10
9
10
11
12
13
Fästa kameraremmen
q-knapp (växla mellan fotografering
och bildvisning)
11
Pilknappar
INFO (ändra informationsdisplay)
# (blixt)
Y (självutlösare)
D (radera)
12
A-knapp (OK)
13
m-knapp
123
Dra åt remmen hårt så att den inte lossnar.
SV
3
Sätta i och ta bort batteriet och
Ta bort kortet
kortet (fi nns att köpa i handeln)
Följ steg 1, 2 och 3 för att
1
öppna batteri-/kortluckan.
Lås för batteri-/
kortlucka
3
2
Skjut låsknappen i pilens riktning för att låsa upp
och ta därefter ur batteriet.
För in kortet rakt tills det klickar
3
på plats.
Skrivskyddsomkopplare
Batteri-/kortlucka
Stäng av kameran innan du öppnar batteri-/
kortluckan.
Sätt i batteriet samtidigt som du
2
LOCK-vred
för låsknappen i pilens riktning.
Låsknapp
Sätt i batteriet så som visas med C-markeringen
mot batterilåsvredet.
Skada på batteriets utsida (skrapmärken m.m.)
kan orsaka hetta eller explosion.
4
SV
1
Använd alltid SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi/FlashAir-
minneskort (med trådlös nätverksfunktion) med
denna kamera. Använd inga andra typer av
minneskort. »Använda kortet» (s.79)
● Rör inte vid kortets metalldelar.
Ta bort kortet
Tryck in kortet tills det klickar och skjuts ut lite grann,
dra därefter ut kortet.
21
Följ steg 1 och 2 och 3 för att
Ansluta kameran
4
stänga batteri-/kortfackets lucka.
11
Innan du använder kameran ska du kontrollera
att batteri-/kortluckan är stängd och låst.
2
3
Ladda batteriet
Anslut USB-kabeln och USB-nätadaptern till kameran
och ladda batteriet.
För laddning av batteriet utomlands, se »Använda
laddaren och USB-nätadaptern utomlands» (s.79).
● Batteriet är inte helt laddat när kameran levereras.
Före användning ser du till att ladda batteriet tills
indikatorlampan släcks (upp till 4 timmar).
Ansluta kameran
Kontaktlucka
Indikatorlampa
Tänd: Laddar
Släckt: Laddad
Eluttag
2
Lås för kontaktlucka
1
LOCK-vred
Multikontakt
USB-kabel
(medföljer)
SV
5
När du ska ladda batterierna
När du ska ladda batterierna
Ladda batteriet när felmeddelandet nedan visas.
Felmeddelande
Battery Empty
Blinkar röd
Använd aldrig någon annan kabel än den
medföljande eller annan USB-kabel som
godkänts av Olympus. Det kan leda till
rökutveckling eller brand.
Den medföljande USB-nätadaptern F-2AC
(härefter benämnd USB-nätadapter) varierar
beroende på i vilken region du köpte kameran.
Om du har en USB-nätadapter av inkopplingstyp
ska du ansluta den direkt till eluttaget.
Den medföljande USB-nätadaptern har
konstruerats för att användas för laddning
och uppspelning. Ta inte bilder medan
USB-nätadaptern är ansluten till kameran.
Se till att koppla bort USB-nätadapterns
nätkontakt från eluttaget när laddningen
är klar eller uppspelningen avslutas.
Mer information om batteriet fi nns i »Föreskrifter
för batteriet» (s.98). Mer information om USBnätadaptern fi nns i »USB-nätadapter» (s.99).
● Om indikatorlampan inte lyser kontrollerar du
USB-kabeln och USB-nätadapterns anslutningar.
● Kamerabatteriet kan laddas medan kameran är
ansluten till en dator via USB. Laddningstiden
varierar beroende på datorns prestanda. (det kan
fi nnas fall i vilka det tar cirka 10 timmar).
6
SV
Slå på kameran och gör de
första inställningarna
När du slår på kameran för första gången visas en
skärm där du kan ange språk för de menyer och
meddelande som visas på skärmen och datum
och tid.
Om du vill ändra det valda datumet och klockslaget,
se »Inställning av datum och tid d [X]» (s.49).
Tryck på n-knappen för
1
att slå på kameran, tryck på
FGHI på pilknapparna och
välj ditt språk och tryck på
A-knappen.
Tryck på FG på pilknapparna för
2
att välja årtalet för [Y].
Tryck på I på pilknapparna för
3
att spara inställningen för [Y].
X
YMDTime
2013
-- --
Inställningsfönstret för
datum och tid
X
Y M D Time
2013
-- --
Back
:..
Y/M/D
--
--
Back
:..
Y/M/D
--
--
Som i stegen 2 och 3 ska
4
du använda FGHI på
pilknapparna för att ställa in
[M] (månad), [D] (dag), [Time]
(timmar och minuter) och [Y/M/D]
(datumordning). Tryck därefter
på A-knappen.
Tryck på A-knappen när tidssignalen når
00 sekunder för en exakt inställning.
Tryck på HI på pilknapparna för
5
att välja tidszon och tryck sedan
på A-knappen.
● Använd FG för att sätta på eller stänga av
sommartid ([Summer]).
MENU
MENU
’13.02.26 12:30Back
Seoul
Tokyo
Summer
MENU
SV
7
Före användning av GPS
Uppdatera A-GPS-data
Använda GPS
Kamerans GPS (Global Positioning System)-funktion
fastställer din position (latitud och longitud) och lagrar
denna information med bilder som tas med kameran.
Kameran använder kompletterande data för
omloppsbanor (assisterande GPS eller A-GPS)
för förbättrad signalmottagning.
A-GPS-data måste uppdateras var 14:e dag.
Innan du använder GPS-funktionen måste du ställer
in kamerans klocka till korrekt datum och tid. (s.49)
● Hämta den uppdaterade programvaran från
följande webbplats och installera den på
din dator.
http://sdl.olympus-imaging.com/agps/
Uppdateringsprogramvaran kan också
installeras från den medföljande
datorprogramvaran.
Anslut kameran till datorn och
2
starta programvaruuppdateringen.
»Ansluta kameran» (s.56)
● Följ skärmanvisningarna när programvaran
har startat.
Använda GPS
Välj [On] för [GPS Settings] >
1
[GPS] på fl iken d
(Inställningsmeny 3). (s.55)
● När kameran har fastställt positionen visas =
och platskoordinater i fotograferingsvisningen.
PP
GPS
44
N
ORM
Blinkar: Söker GPS-signal
>
Lyser: Tar emot GPS-signal
=
● När kameran inte har används på ett tag kan det ta
några minuter att fastställa positionen.
Om ikonen fortfarande blinkar efter fl era minuter
har kameran troligtvis svårigheter att detektera en
signal. Flytta till en plats utomhus utan hinder eller
fl ytta på något annat sätt.
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12M
4:3
0:340:34
8
SV
Tryck på INFO-knappen på
2
fotograferingsskärmen.
● Displayerna ändras i ordningen Normal →
Detaljerad → Ingen info. → Information
om positionsmätning varje gång du trycker
på F (INFO).
● Närliggande landmärken i GPS-databasen
visas.
MENU
---------
1
2
3
Updated 1 min ago
4
1 Namn på landmärke
2 Position för landmärke
3 Elektronisk kompass
4 Uppdateringsstatus
5 GPS-spårning aktiv
HI
A
● Vissa länder eller regioner kan reglera
● Stäng av GPS-funktionen när du stiger ombord på
● Tillhandahållandet av A-GPS-data kan avbrytas
Välj ett landmärke.
Uppdatera GPS-data.
användningen av GPS-enheter. Följ alla lokala
föreskrifter.
fl ygplan och på andra platser där GPS-enheter är
förbjudna.
utan att det meddelas i förväg.
6 Latitud
7 Longitud
8 Atmosfäriskt tryck/
9 Altitud/Vattendjup0 Aktuellt datum
Latitude/Longitude
N123°56' 78''
E123°56' 78''
Barometer
877hpa
Altitude/Water Depth
1200m
2013/02/26
12:30
Update GPS
Vattentryck
och tid
Back
LOG
OK
● Positionsdata kanske inte är tillgängliga eller
innehåller fel på följande platser:
● På platser utan fri sikt till himmelen (inomhus,
under jorden eller under vatten eller nära träd
eller höga byggnader)
● Platser som utsätts för starka magnetiska
störningar eller radiostörningar
(högspänningsledningar, magneter,
elektroniska enheter eller mobiltelefoner
5
6
7
8
9
0
som använder 1,5 GHz-bandet)
● På vissa platser eller på vissa tidpunkter på dagen
kan det ta längre tid att inhämta GPS-data eller det
kanske inte går att inhämta dem alls.
● Täck inte över GPS-antennen med dina händer
eller metallföremål.
● Om batteriet är svagt, kan kameran inte hämta
GPS-data medan kameran stängs av.
● Kameran har inte funktioner för GPS-navigering.
● Medan [Track] är [On] fortsätter GPS-mottagaren
att dra ström från batteriet även när kameran är
avstängd.
● GPS-data spelas inte in med videosekvenser.
● Tryck på INFO-knappen när kameran är avstängd.
Den aktuella tiden och fotograferingsplatsen visas
i ca. 30 sekunder.
SV
9
Lära dig hur du använder
kameran
● Tryck på n-knappen för att slå på
kameran och ställa den i standbyläge. (Tryck
på n-knappen för att slå på kameran.)
● Välj fotograferingsläget och tryck på avtryckaren
för att ta en stillbild.
● Om du vill spela in en fi lm trycker du på R-knappen.
● Ställ in fotograferingsfunktionerna med hjälp av
funktionsmenyn eller inställningsmenyn.
● Om du vill visa bilder trycker du på q-knappen för
att växla till uppspelningsläge.
● Om du vill återgå till standbyläge trycker du på q-knappen igen eller trycker ned avtryckaren
halvvägs och släpper den sedan.
● Håll ned q-knappen medan kameran är avstängd
för att starta den i uppspelningsläge.
● Om du nu trycker på q-knappen igen placeras
kameran i standbyläge.
Ta stillbilder
Tryck på n-knappen för att
1
slå på kameran.
Välj fotograferingsläget. (s.14)
2
Håll kameran och komponera
3
bilden.
När du håller i kameran ska du se till så att du
inte täcker över blixten, mikrofonen eller andra
viktiga delar med dina fi ngrar etc.
Var försiktig så att blixtfönstret inte utsätts för
fi ngeravtryck eller smuts.
Tryck på och håll ned A-knappen för att
göra bildskärmen ljusare när det är svårt att
se skärmen. Skärmens ljusstyrka återgår till
standardinställningen om ingen åtgärd utförs
på 10 sekunder.
10
SV
Tryck ned avtryckaren halvvägs
4
för att fokusera.
AF-markering
PP
Tryck ner
halvvägs
● Kameran kan inte fokusera om
AF-markeringen blinkar röd.
Försök att fokusera igen.
För att ta bilden trycker du mjukt
5
Slutartid
F2.0F2.01/4001/400
Bländarvärde
ner avtryckaren hela vägen
samtidigt som du är försiktig
så att du inte skakar kameran.
Tryck ner
halvvägs
Tryck ner
helt
Använda zoomen
Genom att trycka på zoomknapparna ställer du in
fotograferingsavståndet.
W-sidanT-sidan
UpplösningZoomindikator
12M
Andra
*1
För superupplösningszoom, se [Super-Res Zoom]
(s.36).
*2
På grund av ökad bearbetning av pixlarna
försämras inte bildkvaliteten. Förstoringsgraden
ändras beroende på inställningen av bildstorlek.
Optisk zoom
Superupplösningszoom*1
*2
SV
11
Använda blixten
Avbryta självutlösaren efter att den startat
Blixtfunktionerna kan väljas för bästa
överensstämmelse med fotograferingsförhållandena.
Tryck på I.
1
Flash Auto
Använda självutlösaren
Efter att avtryckaren har tryckts ned helt tas bilden
efter en kort fördröjning.
Tryck på G.
1
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
4:3
MENUMENU
Y
Off
1212
22
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
4:3
MENUMENU
Använd HI för att välja
2
inställningsalternativ och tryck
på A-knappen för att ställa in.
AlternativBeskrivning
Flash Auto
Redeye
Fill In
Flash OffBlixten utlöses inte.
LED På
Remote Control
Slave
12
SV
Blixten utlöses automatiskt vid
svagt ljus eller motljus.
Förblixtar avfyras för att reducera
förekomsten av röda ögon
i bilderna.
Blixten utlöses, oberoende av hur
ljust det är.
LED-lampan tänds när en bild
tas. Detta är effektivt när du tar
närbilder.
För detaljer, se »Ta bilder
med OLYMPUS trådlösa
RC-blixtsystem» (s.82).
Använd HI för att välja
2
inställningsalternativ och tryck
på A-knappen för att ställa in.
AlternativBeskrivning
Y Off
Y 12 sek.
Y 2 sek.
;
Auto
Release
*1
[Auto Release] visas endast när s-läget är [U]
eller [t].
Avbryta självutlösaren efter att den startat
Tryck på m-knappen.
Självutlösaren inaktiveras.
Självutlösarlampan tänds i cirka
10 sekunder, sedan blinkar den
i cirka 2 sekunder och därefter
tas bilden.
Självutlösarlampan blinkar i cirka
2 sekunder och därefter tas
bilden.
När ditt husdjur (katt eller hund)
vrider dess huvud mot kameran,
*1
känner kameran igen ansiktet och
bilden tas automatiskt.
M Snapshot/k Wide1/l Wide2/H Macro/U Pet Mode – Cat/
t Pet Mode – Dog/a Snow/~ Panorama/h Backlight HDR
Pop Art/Pin Hole/Fish Eye/Soft Focus/Punk/Sparkle/Watercolor/Refl ection/
Miniature/Fragmented/Dramatic
F Landscape/i Hand-Held Starlight/
–
–
–
14
SV
Använd lägesratten till att välja
Välja ett underläge
1
fotograferingsläge.
I s eller P trycker du på H på
pilknapparna för att visa funktionsmenyn. Tryck
sedan på HI på pilknapparna för att visa
undermenyn och tryck slutligen på A-knappen.
ORM
N
44
Välja ett underläge
Portrait
ORM
N
44
Ikon som anger det underläge som har valts
Lär dig mer om
fotograferingslägena
P (P-läge)
Kameran väljer rätt bländarvärde
och slutartid för motivet. Det
12M12
går också att ändra de olika
4:3
fotograferingsinställningarna, t.ex.
exponeringskompensation, om det
0:340:34
behövs.
M (M-läge)
Kameran väljer automatiskt optimalt
12
M
fotograferingsläge för motivet.
4:3
Fotograferingsförhållandet avgörs av
kameran och inställningarna kan inte
MENUMENU
ändras, förutom en del funktioner.
a (supermakroläge)
12M12
Bilder kan tas på avstånd från 1 cm från
4:3
motivet.
● Du kan trycka på A-knappen för att fi xera
0:340:34
fokusavståndet (AF-lås). Tryck på A-knappen
för att avbryta AF-låset.
SV
15
s (s
Ta bilder med inställningen
(Beauty)
Beauty Fix
-läge
)
Du kan fotografera med det bästa
läget för motivet och bakgrunden.
De bästa fotograferingsinställningarna
för olika motiv är förprogrammerade
som underlägen. Lägg märke till att
funktionerna kan vara begränsade
i vissa lägen.
Se beskrivningarna som visas på
skärmbilden för val av underläge och
välj sedan önskat underläge.
Ta bilder med inställningen VV
1 Välj [V Beauty].
2 Tryck på G för att gå till undermenyn.
3 Använd HI för att välja retuscheringsinställning
och tryck på Q-knappen för att ställa in.
(Beauty)
Recommended
ORM
N
44
0:340:34
Retuscheringsinställning
4 Rikta kameran mot motivet. Kontrollera ramen
som visas runt det ansikte som detekterats av
kameran och tryck därefter på avtryckaren för att
ta bilden.
5 Om du vill spara bilden väljer du [OK] på
granskningsskärmen och trycker på Q-knappen.
Om du vill retuschera bilden ytterligare väljer du
[Beauty Fix].
MENU
Back
Beauty Fix
1 Använd FGHI för att välja ett
retuscheringsalternativ och tryck på Q-knappen.
Eye ColorBack
3
M
4:3
MENUMENU
2 Kontrollera retuscheringseffekterna
på granskningsskärmen och tryck
därefter på Q-knappen för att starta
retuscheringsprocessen och spara.
● Det går att registrera inställningarna för Beauty Fix.
3
M
● Beroende på bilden, kanske redigeringen inte är
4:3
effektiv.
OK
Beauty Fix
MENU
Off
16
SV
Ta undervattenbilder
Låsa fokusavståndet för undervattenbilder
(AF-lås)
Ta panoramafoton ([
Panorama])
Ta undervattenbilder
Underläget [M Snapshot], [k Wide1],
[l Wide2]*1, [H Macro] rekommenderas för
fotografering under vatten.
*1
Vid inställningen [l Wide2] låses fokusavståndet
automatisk till cirka 5,0 m.
Låsa fokusavståndet för undervattenbilder
(AF-lås)
I underläget [M Snapshot], [k Wide1] eller
[H Macro] kan du trycka på A-knappen för att
fi xera fokusavståndet (AF-lås).
Tryck på A-knappen för att avbryta AF-låset.
AF-låsmarkering
AF LOCKAF LOCK
ORM
N
44
12
4:3
0:340:34
Ta panoramafoton ([~~
Panorama])
1 Välj [p Panorama].
2 Tryck på G för att gå till undermenyn.
3 Använd HI för att välja [Auto], [Manual] eller
[PC] och tryck därefter på A-knappen.
UndermenyAnvändning
Panoramabilder kombineras
Auto
Manual
0.00.0
M
PC
● Flytta kameran som du skulle vrida den längs en
vertikal axel genom objektivets mitt för att ta bättre
panoramabilder.
automatiskt genom
att svänga kameran
i fotograferingsriktningen.
Tre bilder tas och kombineras
av kameran. Användaren
komponerar bilderna med hjälp
av guideramen och utlöser
slutaren manuellt.
Bilderna som togs kombineras
till en panoramabild med hjälp av
PC-programvaran.
SV
17
Ta bilder med [Auto]
Ta bilder med [Manual]
Ta bilder med [Auto]
1 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden.
2 Flytta kameran en aning i riktning mot den andra
bildrutan.
AUTOAUTO
Målmarkering
Pekare
3 Flytta kameran långsamt så att pekaren och
målmarkeringen överlappar. Kameran utlöser
slutaren automatiskt när pekaren och målet
överlappar.
● Om du vill slå ihop bara två bildrutor trycker du på
A-knappen.
4 Upprepa steg 3 för att ta en tredje bild. Kameran
slår automatiskt ihop bildrutorna till en enda
panoramabild.
● Om du vill avbryta panoramafunktionen trycker du
på m-knappen.
● Om slutaren inte utlöses automatiskt, prova
[Manual] eller [PC].
Cancel
MENUOK
Skärm vid kombinering av
bilder från vänster till höger.
Save
Ta bilder med [Manual]
1 Använd FGHI för att ange vid vilken kant
nästa bild ska anslutas.
Riktning för
ihopslagning
av bilder
MANUALMANUAL
2 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden.
3 Komponera nästabild så att kanten på den första
bildrutan som visas blekt på skärmen överlappar
motivet i den andra bildrutan och tryck ned
avtryckaren.
● Om du vill slå ihop bara två bildrutor trycker du på
A-knappen.
4 Upprepa steg 3 för att ta en tredje bild. Kameran
slår automatiskt ihop bildrutorna till en enda
panoramabild.
18
SV
Ta bilder med [PC]
Ta bilder med [PC]
1 Använd FGHI för att välja riktningen i vilken
bilderna kombineras.
2 Tryck på avtryckaren för att ta den första bilden.
Kanten på den första bildrutan visas svagt på
skärmen.
3 Komponera nästabild så att kanten på den första
bildrutan som visas blekt på skärmen överlappar
motivet i den andra bildrutan och tryck ned
avtryckaren.
4 Upprepa steg 3 tills det önskade antalet bildrutor
har tagits och tryck sedan på A-knappen eller
m-knappen när du är klar.
Det går att använda panoramafotografering för
upp till 10 bilder.
De tagna bilderna slås ihop till en enda panoramabild
av datorprogramvaran.
● Mer information om hur du installerar
datorprogramvaran fi nns i (s.56). Se hjälpguiden
i PC-programvaran för mer information om hur du
skapar panoramabilder.
A (A-läge)
När ett bländarvärde ställts in ställer
kameran automatiskt i en lämplig
slutartid. När du har tryckt på H kan
du ändra bländarvärdet med FG.
P (P-läge)
Du kan fotografera med specialeffekter.
Se exempelbilderna som visas på
skärmbilden för val av underläge och
välj sedan önskat underläge.
De bästa fotograferingsinställningarna
för varje effekt är förprogrammerade,
så vissa funktionsinställningar kan inte
ändras.
● Lägg märke till att vissa effekter inte kan användas
för videofi lmer.
C1, C2 (anpassat läge)
I C1- och C2-läge kan du återkalla
fotograferingsinställningar som du har
lagrat i förväg.
SV
19
Visa bilder
Spela upp ljudinspelningar
Tryck på q-knappen.
1
● Bilder tagna med V-läget eller
serietagningsfunktionen visas som en grupp.
Tryck på T-knappen för att spela upp bilden
i gruppen.
Använd HI för att välja en bild.
2
Visar
föregående
bild
● Håll I för att snabbspola framåt och håll H
för att snabbspola bakåt.
● Tryck på q-knappen igen för att återgå till
fotograferingsskärmen.
Spela upp ljudinspelningar
När du vill spela upp ljud som spelats in med en bild,
väljer du bilden och trycker på A-knappen.
● Tryck på FG för att ställa in volymen.
20
SV
Antal bilder/
Totalt antal bilder
Bildvisningsbild
Visar nästa
bild
Småbildsformat och
närbildsvisning
Med småbildsformat ges ett snabbval av en önskad
bild. Med närbildsvisning (förstoring upp till 10×) går
det att kontrollera bilddetaljer.
4/30
4/30
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
Tryck på zoomknapparna.
1
HelskärmslägeNärbildsvisning
4/30
4/30
W
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
T
WT
Småbildsformat
’13/02/26’13/02/26 12:30
WT
Plats*1 (region)
BackLocation
MENU
Plats*1 (världskarta)
W
T
*1
Platsinformation visas om den fi nns tillgänglig.
’13/02/26’13/02/2 6 12:30
BackLocation
4/30
4/30
12:30
MENU
Välja en bild i småbildsformat
Bläddra i en bild i närbildsvisning
Styra visning av panoramabilder
Välja en bild i småbildsformat
Använd FGHI för att välja en bild och tryck
på A-knappen för att visa den valda bilden
i helskärmsläge.
Bläddra i en bild i närbildsvisning
Använd FGHI för att gå till området som ska
granskas.
Visa panoramabilder
Panoramabilder som har kombinerats med hjälp av
[Auto] eller [Manual] kan rullas för visning.
Välj en panoramabild under
1
bildvisning.
OK
Tryck på A-knappen.
2
Replay
’13/02/ 26 12:30
Visningsområde
Styra visning av panoramabilder
Avbryta bildvisning: Tryck på m-knappen.
Paus: Tryck på A-knappen.
Kontrollera under paus
Tryck på FGHI för att rulla bilden i den tryckta
knappens riktning.
Tryck på zoomknapparna för att förstora/förminska
bilden.
Tryck på A-knappen för att återuppta bläddring.
Visa grupperade bilder
Med V eller Sequential visas de tagna bilderna som
en grupp.
4/304/30
T-sidan
A-knapp
Expanderar.
• Välj bilden och tryck på
A-knappen för att visa
respektive bilder.
• Använd HI för att visa
föregående/efterföljande bild.
Visa/pausa visning.
SV
21
Skärm för bildvisningsläge
5
5
Växla displayerna
● Normal
5
2364
1010
Stillbild
● Detaljerad
1 23 54
67
1010
● Ingen information
Växla displayerna
Displayerna ändras i ordningen Normal → Detaljerad →
No info. varje gång F (INFO) trycks ned.
877hpa
MAGIC
ISO
ORM
N
3968 2976
100-0004
’13/02/26 12:30
98
4/304/30
2
12:30’13/02/26’13/02/26 12:30
24
9108
4/304/30
1200m
2.01/1000
F3.9
1
AUTOWB100
1413151211
16 17 18
877hpa
MAGIC
1/1000
F3.9
ISO
AUTOWB100
ORM
N
3968 2976
100-0004
’13/02/26 12:30
1200m
19
2.0
20
1
21
22
23
2425
2
Nr.NamnNormal Detaljerad Ingen info.
1 Batterikontroll
2 Eye-Fi-
överföringsdata
3 Skydda
4 Lägga till ljud
5 Uppladdningsordning
6 Utskriftsreservation/
● Grupperade bilder raderas som en grupp. Om du
vill radera bilder från de grupperade bilderna kan
du expandera gruppen och radera dem enskilt.
● Flera bilder eller alla bilder kan raderas samtidigt
(s.41).
100-0004100-0004
4/304/30
MENU
Tryck på R-knappen för att starta
1
inspelning.
RECREC
0:00
0:00
Lyser röd under
inspelning
● Filmen spelas in i det inställda
fotograferingsläget. Lägg märke till att
fotograferingslägeseffekterna kanske inte
kan användas i vissa fotograferingslägen.
● Ljud spelas också in.
● När du använder en kamera med en CMOS-
bildsensor kan rörliga föremål uppträda
förvrängda pga. fenomenet rullande slutare.
Detta är ett fysiskt fenomen där förvrängning
uppstår i den fi lmade bilden om motivet rör
på sig eller om kameran skakar. I synnerhet
blir detta fenomen mer märkbart när långa
brännvidder används.
Tryck på R-knappen igen för att
2
RECREC
0:000:00
Inspelningstid
Inspelningslängd (s.81)
avsluta inspelningen.
0:340:34
0:340:34
SV
23
Visa videosekvenser
Funktioner medan uppspelning är pausad
Stoppa uppspelning av en videosekvens
Välj en videosekvens och tryck på A-knappen.
4/30
4/30
Funktioner medan uppspelning är pausad
Movie PlayMovie Play
Pausa och
återstarta
uppspelning
Snabbspolning
framåt
Snabbspola
tillbaka
Justera
volymen
24
SV
OK
’13/02/26 12:3012:30
’13/02/26
Tryck på A-knappen för att
pausa uppspelning. Under paus,
snabbspolning framåt eller
bakåt, trycker du på A-knappen
för att starta om uppspelningen.
Tryck på I för att snabbspola
framåt. Tryck på I igen
för att öka hastigheten för
snabbspolning framåt.
Tryck på H för att spola tillbaka.
Tryck på H igen för att öka
bakåtspolningshastigheten.
Använd FG för att justera
volymen.
Uppspelad tid/
00:12/00:3400:12/00:34
Under bildvisningVideosekvens
Total fotograferingstid
Gå till början
eller slutet
Mata fram och
spola tillbaka
en bildruta åt
gången
Återuppta
uppspelning
Stoppa uppspelning av en videosekvens
Använd F för att visa den första
bildrutan och tryck på G för att
visa den sista bildrutan.
Tryck på I eller H för att mata
fram eller tillbaka en bildruta åt
gången. Håll I eller H tryckt
för att spola framåt eller bakåt
kontinuerligt.
Tryck på A-knappen för att
återuppta uppspelning.
00:14/00:3400:14/00:34
Under paus
Tryck på m-knappen.
● Om du vill spela upp videosekvenser på en dator,
rekommenderas att du använder den medföljande
datorprogramvaran. Första gången du använder
datorprogramvaran ska du ansluta kameran till
datorn och därefter starta programvaran.
Menyinställningar
Funktionsmeny
Mer information fi nns i »Lista med inställningar tillgängliga i varje fotograferingsläge» (s.73).
att välja inställningsvärdet och
tryck sedan på A-knappen för att
ange inställningen.
Exempel: Exponeringskompensation
Exposure Comp.
± 0.0
11
22
11 22
00
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
12
4:3
MENUMENU
25
SV
BlixtStäller in blixtavfyrningsmetoden.
Flash AutoBlixten utlöses automatiskt vid svagt ljus eller motljus.
_
RedeyeFörblixtar avfyras för att reducera förekomsten av röda ögon i bilderna.
!
Fill InBlixten utlöses, oberoende av hur ljust det är.
#
Flash OffBlixten utlöses inte.
$
LED PåLED-lampan tänds när en bild tas. Detta är effektivt när du tar närbilder.
q
Remote Control
#RC
Slave
#SLV
SjälvutlösareStäller in tiden efter att avtryckaren tryckts ned tills bilden tas.
Y
b
Off
Y
c
12 sek.
Y
d
2 sek.
;
Auto ReleaseNär ditt husdjur (katt eller hund) vrider dess huvud mot kameran, känner kameran
Exponeringskompensation
–2.0 till +2.0 VärdeStäller in ett större negativt (–) värde för att justera mörkare, eller ett större
För detaljer, se »Ta bilder med OLYMPUS trådlösa RC-blixtsystem» (s.82).
Självutlösaren inaktiveras.
Självutlösarlampan tänds i cirka 10 sekunder, sedan blinkar den i cirka 2 sekunder
och därefter tas bilden.
Självutlösarlampan blinkar i cirka 2 sekunder och därefter tas bilden.
igen ansiktet och bilden tas automatiskt.
Kompenserar för ljusstyrkan (korrekt exponering) justerad av kameran.
positivt (+) värde för att justera ljusare.
26
SV
VitbalansStäller in rätt färgschema för belysningen av motivet.
WB AutoKamera justerar vitbalansen automatiskt.
e
SunnyLämpligt för fotografering utomhus, under en klar himmel.
f
CloudyLämpligt för fotografering utomhus, i molnig väderlek.
g
IncandescentLämpligt för fotografering i glödlampsbelysning.
h
FluorescentLämpligt för fotografering i lysrörsbelysning.
Z
UnderwaterLämpligt för undervattenfotografering.
X
One Touch 1För manuell justering av vitbalansen utifrån ljuset vid fotografering. Håll fram
Y
One Touch 2
ISO-känslighetStäller in ISO-känsligheten.
ISO AutoKameran ställer automatiskt in känsligheten med prioritet på bildkvalitet.
l
High ISO
m
Auto
VärdeStäll in ett mindre värde för att minska brus i bilden eller ett större värde för att
Q till P
Sekvensfotografering Ställer in funktionen för seriefotografering.
SingleEn bild tas varje gång avtryckaren trycks ner.
o
SequentialBilderna tas i serie medan du håller ned avtryckaren i upp till 100 bilder.
j
High-Speed1Kameran tar sekvensbilder med cirka 15 bilder/sek.
c
High-Speed2Kameran tar sekvensbilder med cirka 60 bilder/sek.
d
UpplösningStäller in antalet inspelningspixlar.
3968×2976Lämpligt för utskrift av bilder större än A3-format.
5
3200×2400Lämpligt för utskrift av bilder upp till A3-format.
4
1920×1440Lämpligt för utskrift av bilder upp till A4-format.
3
640×480Lämpligt för användning av bilder i e-post.
7
ett vitt papper eller annat vitt föremål så att det fyller hela bilden och tryck på
m-knappen för att ställa in vitbalansen. Information om hur du registrerar
vitbalanssnabbval fi nns i »Registrera vitbalanssnabbval» (s.28).
Kameran ställer automatiskt in känsligheten med prioritet på att minimera oskärpa
orsakad av rörliga motiv eller kameraskakningar.
minska oskärpa.
SV
27
FörhållandeStäller in bilderna bredd-/höjdförhållande.
Registrera vitbalanssnabbval
4:3
u
16:9
v
3:2
w
1:1
x
● I vissa fotograferingslägen kan vissa funktioner inte ställas in. Se »Lista med inställningar tillgängliga i varje
fotograferingsläge» (s.73).
● Exempel på bildstorlek när förhållandet är 4:3.
Registrera vitbalanssnabbval
Välj [X One Touch 1] eller [Y One Touch 2], rikta kameran mot ett vitt papper eller annat vitt föremål och
tryck på m-knappen.
● Kameran utlöser slutaren och vitbalansen registreras. När vitbalansen redan har registrerats,
uppdateras den lagrade informationen.
● Den registrerade vitbalansen tas inte bort genom att strömmen stängs av.
● Utför denna procedur under det ljus där bilderna faktiskt tas.
● När kamerainställningarna ändras måste vitbalansen registreras igen.
● När vitbalansen inte kan registreras, kontrollerar du att det vita papperet fyller hela skärmen och
gör sedan om proceduren.
Ändra det horisontella/vertikala förhållandet när du tar bilder.
28
SV
Inställningsmeny
Inställningsmeny
Camera Menu 1Back
ResetReset
9
Compression
0
Shadow Adjust
a
AF Mode
b
c
Digital Zoom
d
e
9 Kamerameny 1
Reset
Komprimering
Shadow Adjust
AF Mode
z
ESP/n
Digital Zoom
Bildstabilisator (Stillbilder)
0 Kamerameny 2
Tillbehörsinställningar
AF Illuminat.
Rec View
Pic Orientation
z
Icon Guide
Date Stamp
Super-Res Zoom
a Videosekvensmeny
Bildstorlek
IS Movie Mode
R (videoinspelning med ljud)
Vindbrusinställning
Tryck på m-knappen under fotografering eller bildvisning för att visa inställningsmenyn.
Inställningsmenyn ger åtkomst till en mängd olika kamerainställningar, t.ex. fotograferings- och
uppspelningsfunktioner, tid- och datuminställningar och visningsalternativ.
Använd FG för att välja önskad
Normal
10sec
English
MENU
Auto
ESP
Off
OnImage Stabilizer
MENU
Off
3
undermeny 1 och tryck på
A-knappen.
English
MENU
10sec
Off
Settings Menu 2Back
Settings Menu 2Back
File NameReset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Settings Menu 2Back
File NameReset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Använd FG för att välja önskad
4
undermeny 2 och tryck på
A-knappen.
● När en inställning är vald återgår visningen till
undermeny 1.
● Det kan fi nnas ytterligare funktioner.
Tryck på m-knappen för att
5
slutföra inställningen.
Tryck på m-knappen.
1
● Inställningsmenyn visas.
Tryck på H för att välja
2
Camera Menu 1Back
sidfl ikarna. Använd FG för
att välja önskad sidfl ik och
tryck på I.
Flik för sida
Settings Menu 2Back
File NameReset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
English
MENU
10sec
Off
Settings Menu 2Back
ResetReset
Compression
Shadow Adjust
AF Mode
ESP/
Digital Zoom
Face/iESP
Undermeny 1
File NameReset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Undermeny 2
File Name
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
MENU
Off
On
MENU
10sec
On
English
30
SV
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.