● Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid
bør du læse denne vejledning grundigt igennem, inden kameraet tages i brug. Gem denne vejledning til senere
brug.
● Vi anbefaler, at du tager nogle prøvebilleder for at lære kameraet at kende, før du tager vigtige billeder.
● Illustrationerne af skærmbilleder og kamera i denne vejledning kan afvige fra det faktiske produkt.
Registrer dit produkt på www.olympus.eu/register-product og få fl ere fordele fra Olympus!
Kontrol af æskens indhold
Delenes betegnelser
eller
DigitalkameraRemLi-ion batteri
Andet tilbehør, der ikke vises: Garantibevis
Indholdet kan variere, afhængigt af købsstedet.
Du kan bruge genvejsknapperne til at få adgang til ofte brugte funktioner.
Multivælger
H (venstre)
F (op)/INFO (ændring af
informationsdisplay) (s. 20, 23)
I (højre)
G (ned)/
D (slet) (s. 22, 44)
A-knappen
Udløser (s. 18, 59)
Zoomknapper (s. 19, 23)
R knap (optagelse af fi lm) (s. 18)
Omskifter (s. 17, 24)
q-knap (skifter mellem optagelse
og gengivelse) (s. 18, 21, 46)
m knappen (s. 9)
6
DA
Vejledning
Symbolerne FGHI vises for billedvalg, og indstillinger
angiver, at multivælgeren vist til højre skal bruges.
X
YMDTime
02 26 12 30
2012
Vejledninger, som vises nederst på skærmen, angiver,
at m-knappen, A-knappen eller zoomknapperne
kan benyttes.
Camera Menu 1
ResetReset
Compression
Shadow AdjustAuto
AF Mode
ESP/
Digital Zoom
Image Stabilizer
MENU
MENU
Back
:..
Y/M/D
MENU
Back
Normal
Face/iESP
ESP
Off
On
MENU
Back
Vejledning
Erase/Cancel
OK
4/30
4/30
MENU
Betjening af kameraet ved tryk
på huset
Du kan betjene kameraet ved at trykke på huset,
når [Tap Control] (s. 52) er [On].
DA
7
Brug af menuen
Funktionsmenu
R
Brug af menuen
Brug menuen til at ændre kameraindstillingerne.
Nogle menuer kan være utilgængelige afhængigt af andre relaterede indstillinger eller optagefunktionen (s. 24).
Funktionsmenu
Tryk på H under optagelse for at vise funktionsmenuen. Funktionsmenuen giver adgang til ofte anvendte
optageindstillinger.
Valgt funktion
PP
44
Program Auto
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
O
N
M
MENUMENU
Optage
Sådan vælger du funktionsmenuen
Brug FG til at vælge en menu, og brug HI for at vælge et menupunkt.
Tryk på A-knappen for at indstille funktionsmenuen.
8
DA
Optagefunktion
Funktionsmenu
Opsætningsmenu
Opsætningsmenu
Opsætningsmenu
Tryk på m-knappen under optagelse eller gengivelse for at få vist opsætningsmenuen. Opsætningsmenuen
giver adgang til en række kameraindstillinger, inklusive valg, der ikke er anført i funktionsmenuen,
visningsindstillinger samt tid og dato.
1 Tryk på m knappen.
● Opsætningsmenuen vises.
2 Tryk på H for at vælge sidefanerne. Brug
FG til at vælge den ønskede sidefane, og tryk på I.
Sidens fane
Settings Menu 2Back
File NameReset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
English
MENU
10sec
Off
Camera Menu 1
ResetReset
Compression
Shadow AdjustAuto
AF Mode
ESP/
Digital Zoom
Image Stabilizer
Face/iESP
Undermenu 1
Settings Menu 2Back
File NameReset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Back
English
3 Brug FG til at vælge den ønskede
Undermenu 1 og tryk på A knappen.
MENU
Normal
Settings Menu 2Back
ESP
10sec
Off
File NameReset
Pixel Mapping
Off
On
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
4 Brug FG til at vælge den ønskede
Undermenu 2 og tryk på A knappen.
MENU
● Når du har valgt en indstilling, vender skærmen
tilbage til Undermenu 1.
Der kan være fl ere indstillinger. "Menuindstillinger"
(s. 36 til 54)
5 Tryk på m knappen for at afslutte
indstillingen.
10sec
English
MENU
Off
Undermenu 2
Settings Menu 2Back
File Name
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Settings Menu 2Back
File NameReset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Off
On
English
MENU
MENU
10sec
On
9
DA
Menuoversigt
R
1
PP
44
1 Optagefunktion ...........s. 17, 24
P
(Program Auto)
M
(iAUTO)
(Dårlige lysforhold)
(Super Sport)
s
(Motivprogram)
P
(Filter)
C1
(Brugerdefi neret funktion 1)
C2
(Brugerdefi neret funktion 2)
2 Flash .................................s. 20
3 Makro ...............................s. 29
4 Selvudløser ......................s. 29
5 Eksponeringskompensation
.........................................s. 30
6 Hvidbalance ......................s. 30
7 ISO ...................................s. 31
8 Serie .................................s. 31
9 Opløsning .........................s. 32
0 z (Kameramenu 1) .........s. 36
Reset
Compres sion
Shadow Adjust
AF Mode
ESP/n
Digital zoom
Image Stabilizer
10
DA
Program Auto
O
N
2
0
3
a
4
b
5
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
MENUMENU
az (Kameramenu 2) .........s. 38
Accessory Settings
AF Illuminat.
Rec View
Pic Orientation
Ikonvejledning
Date Stamp
Super-Res Zoom
bA (Filmmenu) ..................s. 37
Opløsning
IS Movie Mode
R (Lydoptagelse til fi lm)
Wind Noise Reduction
Recording Volume
cq (Gengivemenu)...........s. 41
Slideshow
Photo Surfi ng
Edit
Slet
Print Order
R (Protect)
Upload Order
c
6
d
7
8
e
9
f
Camera Menu 1
ResetReset
Compression
Shadow AdjustAuto
AF Mode
ESP/
Digital Zoom
Image Stabilizer
d d (Indstillinger 1) ...............s. 45
Memory Format/Format
Backup
Eye-Fi
Custom Mode Setup
USB Connection
q Power On
Sound Settings
ed (Indstillinger 2) ...............s. 47
File Name
Pixel Mapping
s (Skærm)
Info Off
TV Out
Power Save
l (Language)
fd (Indstillinger 3) ...............s. 51
X (Dato/tid)
World Time
Nulstil database
Beauty Settings
Tough Settings
GPS Settings
Back
Normal
Face/iESP
ESP
MENU
Off
On
Klargøring af kameraet
Klargøring af kameraet
Indsættelse af batteri og kort
1
3
Batteri-/kortdæksel
2
Batterilåsetap
Slettesikringskontakt
Lås til batteri/
kortrum
2
LOCK-knap
Sæt batteriet i som vist, med mærket C mod
batterilåsetappen.
Beskadigelser på batteriets udvendige side (revner
etc.) kan være årsag til varmeudvikling eller
en eksplosion.
Skub batterilåsetappen i pilens retning, mens batteriet
sættes i.
1
Sæt kortet lige i, indtil det klikker på plads.
Sluk for kameraet, før du åbner batteri-/kortdækslet.
Når kameraet er i brug, skal du sørge for, at batteri/
kortholderdækslet er lukket og låst.
Skub batterilåsetappen i pilens retning for at udløse
låsen, og tag batteriet ud.
Der skal altid bruges SD/SDHC/SDXC-kort eller
Eye-Fi-kort med dette kamera. Der må ikke indsættes
andre typer hukommelseskort. "Brug af kortet" (s. 65)
Rør ikke direkte ved kontaktfeltet på kortet.
Dette kamera kan bruges uden et kort ved at gemme
billederne i kameraets indbyggede hukommelse.
3
"Antal der kan gemmes (billeder)/Kontinuerlig
optagelængde (fi lm) i den indbyggede hukommelse
og på kort" (s. 66, 67)
11
2
DA
3
11
Sådan fjernes kortet
Tilslutning af kameraet
Indikatorlampe
Sådan fjernes kortet
Tilslutning af kameraet
21
Stikdæksel
2
Lås til stikdæksel
1
LOCK-knap
Tryk på kortet, indtil det giver et klik og kommer lidt
ud, og fjern derefter kortet.
Opladning af batteriet med den
medfølgende USB-netadapter
Den medfølgende F-2AC USB-netadapter
(herefter kaldet USB-netadapter) kan se forskellig
ud afhængigt af det område, hvor du har købt
kameraet. Hvis du har modtaget en USB-netadapter
af indstikstypen, skal du stikke den direkte
i en stikkontakt.
Den medfølgende USB-netadapter er designet
til at blive brugt til opladning og gengivelse. Der
må ikke tages billeder, mens USB netadapteren
er tilsluttet kameraet.
USB-netadapterens strømstik skal fjernes fra
stikkontakten, når opladningen er færdig, eller
gengivelsen afsluttes.
Batteriet kan oplades, mens kameraet er sluttet til
en computer. Opladningstiden varierer afhængigt
af computerens ydeevne. (opladningen kan i nogle
tilfælde vare ca. 10 timer).
12
DA
Stikkontakt
Indikatorlampe
Multistik
USB-kabel (medfølger)
eller
Indikatorlampe
Tændt: Oplader
Slukket: Opladet
Batteriet er ikke fuldt opladet ved forsendelsen.
Hvornår skal batteriet lades op
Windows
Før brug skal du oplade batteriet, indtil indikatoren
slukkes (op til 4 timer).
Hvis indikatorlampen ikke lyser, er USB-netadapteren
ikke sluttet korrekt til kameraet eller batteriet,
kameraet, eller USB-netadapteren kan være i stykker.
Hvornår skal batteriet lades op
Batteriet skal lades op, når nedenstående
meddelelse vises.
Fejlmeddelelse
Windows Vista/Windows 7
● En autorun-dialogboks vises. Klik på
"OLYMPUS Setup" for at vise "Setup"-dialogen.
Battery Empty
Blinker rødt
Installation af pc-software
og registrering af brugeren
Installering af pc-programmet [ib] med brug af den
medfølgende cd er kun tilgængelig på Windowscomputere.
Windows
Indsæt den medfølgende cd i et cd-rom-drev.
1
Windows XP
● En "Setup"-dialogboks vises.
Hvis "Setup"-dialogen ikke vises, skal du vælge
"Min Computer" (Windows XP) eller "Computer"
(Windows Vista/Windows 7) fra startmenuen.
Dobbeltklik på cd-rom-ikonet (OLYMPUS Setup) for
at åbne "OLYMPUS Setup"-vinduet, og dobbeltklik
derefter på "Launcher.exe".
Hvis dialogboksen "Brugerkontostyring" vises, skal
du klikke på "Ja" eller "Fortsæt".
Registrer dit Olympus-produkt.
2
Klik på knappen "Registration", og følg
●
vejledningen på skærmen.
Registrering kræver, at kameraet er sluttet til
computeren. "Tilslutning af kameraet" (s. 12)
Hvis der ikke vises noget på kameraets skærm, selv
efter at du har sluttet kameraet til computeren, kan
batteriet være opbrugt. Oplad batteriet og sæt det
i kameraet igen.
Installer OLYMPUS Viewer 2 og
3
PC programmet [ib].
● Kontroller systemkravene, inden du begynder
på installationen.
● Klik på knappen "OLYMPUS Viewer 2" eller
"OLYMPUS ib" og følg vejledningen på skærmen
for at installere programmet.
DA
13
OLYMPUS Viewer 2
Macintosh
Operativsystem
Processor
RAM1 GB (2 GB eller mere anbefales)
Ledig plads på
harddisken
Skærmindstillinger
[ib]
Operativsystem
Processor
RAM
Ledig plads på
harddisken
Skærmindstillinger
Grafi k
* Se onlinehjælpen for oplysninger om brug af
programmet.
Installer kameramanualen.
4
14
DA
Windows XP (Service Pack 2 eller
senere)/Windows Vista/Windows 7
Pentium 4 1,3 GHz eller bedre (Core 2
Duo 2,13 GHz eller bedre kræves til fi lm)
1 GB eller mere
1024 × 768 pixel eller mere
Minimum 65.536 farver
(16.770.000 farver anbefales)
Windows XP (Service Pack 2 eller
senere)/Windows Vista/Windows 7
Pentium 4 1,3 GHz eller hurtigere
(Core 2 Duo 2,13 GHz eller bedre
kræves til fi lm)
512 MB eller (1 GB eller mere anbefales)
(1 GB eller mere kræves til fi lm — 2 GB
eller mere anbefales)
1 GB eller mere
1024 × 768 pixel eller mere
Minimum 65.536 farver
(16.770.000 farver anbefales)
Mindst 64 MB video RAM med
DirectX 9 eller nyere.
Klik på knappen "Camera Instruction Manual",
●
og følg vejledningen på skærmen.
Macintosh
Indsæt den medfølgende cd i et cd-rom-drev.
1
Dobbeltklik på cd-ikonet (OLYMPUS Setup) på
●
skrivebordet.
● Dobbeltklik på ikonet "OLYMPUS Setup" for at vise
"Setup"-dialogen.
Installer OLYMPUS Viewer 2.
2
● Kontroller systemkravene, inden du begynder
på installationen.
● Klik på knappen "OLYMPUS Viewer 2", og følg
vejledningen på skærmen for at installere
programmet.
Du kan foretage registrering via "Registration"
i OLYMPUS Viewer 2 "Help".
OLYMPUS Viewer 2
Operativsystem Mac OS X v10.4.11-v10.7
Processor
RAM1 GB (2 GB eller mere anbefales)
Ledig plads på
harddisken
Skærmindstillinger
* Andre sprog kan vælges fra valgboksen for sprog. Du kan
fi nde oplysninger om brug af programmet under online hjælp.
Kopier kameramanualen.
3
Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz eller
hurtigere
1 GB eller mere
1024 × 768 pixel eller mere
Minimum 32.000 farver
(16.770.000 farver anbefales)
●
Klik på knappen "Camera Instruction Manual"
for at åbne mappen med kameramanualer.
Kopier manualen til dit sprog til computeren.
Sprog, dato, klokkeslæt og tidszone
Opdatering af A-GPS data
Du kan også vælge sprog til menuer og meddelelser, der
vises på skærmen. Den dato og tid, der indstilles her,
gemmes i billedfi lnavne, på datoprint og i andre data.
Tryk på n-knappen for at tænde for
1
kameraet, brug FGHI til at vælge dit
sprog og tryk derefter på A-knappen.
Menuerne kan bruges til at ændre det valgte sprog.
[l] (s. 50)
Brug FG til at vælge år for [Y].
2
Tryk på I for at gemme indstillingen for [Y].
3
Brug på samme måde som trin 2 og 3
4
FGHI til at indstille [M] (måned), [D] (dag),
[Time] (timer og minutter) samt [Y/M/D]
(datoformat), og tryk derefter på A knappen.
Du kan opnå en nøjagtig indstilling af tiden ved
at trykke på A-knappen, når sekunderne når til
00 sekunder.
Hvis du vil ændre dato og tid, skal du tilpasse
indstillingen i menuen. [X] (Dato/tid) (s. 50)
X
Y M D Time
2012
-- --
Skærm til indstilling af dato og tid
X
YMDTime
2012
-- --
Back
:..
--
Y/M/D
--
Back
:..
Y/M/D
--
--
Brug HI til at vælge [x] tidszonen, og tryk
5
derefter på A knappen.
●
Brug FG for at slå sommertid ([Summer]) til
eller fra.
Menuerne kan bruges til at ændre den valgte
MENU
tidszone. [World Time] (s. 51)
’12.02.26 12:30
Seoul
Tokyo
Før du bruger GPS
Kameraets GPS-funktion (Global Positioning System)
bestemmer din position (længde- og breddegrad)
og gemmer disse oplysninger sammen med billederne,
der tages med kameraet.
Kameraet anvender supplerende kredsløbsdata
(assisteret GPS eller A-GPS) til forbedret indhentning
af signaler.
MENU
A-GPS-data skal opdateres hver 14. dag.
Før du bruger GPS-funktionerne, skal du indstille
kameraets ur til den korrekte dato og tid. (s. 15)
Opdatering af A-GPS data
Installer opdateringsprogrammet
1
(OLYMPUS A-GPS Utility).
● Hent opdateringsprogrammet fra følgende
hjemmeside og installer det på din computer.
http://sdl.olympus-imaging.com/agps/
Slut kameraet til computeren, og start
2
opdateringsprogrammet.
"Tilslutning af kameraet" (s. 12)
Når programmet er startet, skal du følge vejledningen
på skærmen.
Summer
DA
15
Brug af GPS
Vælg [On] for [GPS Settings] > [GPS] i fanen
1
d (Indstillinger 3).
"Opsætningsmenu" (s. 9)
●
Når kameraet har fundet positionen, vises =
og koordinaterne på skærmen.
PP
GPS
44
N
ORM
1
2
3
4
---------
Updated 1 min ago
Update GPS
Blink: Søger efter GPS signal
>
Lys: Modtager GPS signal
=
Det kan tage kameraet et par minutter at fastslå
sin position, når kameraet ikke har været brugt
et stykke tid.
Hvis symbolet stadig blinker efter fl ere minutter,
har kameraet sandsynligvis svært ved at registrere
et signal. Gå til et udendørs område under åben
himmel, eller skift placering på anden vis.
Tryk på m-knappen og hold den nede
2
på optage- eller gengiveskærmen.
● Din placering vil blive vist på skærmen.
● Nærtliggende landemærker i GPS databasen
vil blive vist.
16
DA
Back
Latitude/Longitude
N123°56' 78''
E123°56' 78''
Barometer
877hpa
Altitude/Water Depth
1200m
2012/02/26
00:00
MENU
1 Landemærkenavn
2 Position for lande-
mærkeoplysninger
3 Elektronisk kompas
4 Opdateringsstatus
5 GPS sporing aktiv
FGHI
A
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
0:340:34
5
LOG
6
7
8
9
0
OK
Vælg et landemærke.
Opdater GPS data.
Nogle lande eller regioner kan have bestemmelser
om brug af GPS enheder. Følg alle lokale
bestemmelser.
eller de kan være utilgængelige på visse steder
eller på bestemte tidspunkter af dagen.
Tildæk ikke GPS antennen med hænderne eller
metalgenstande.
Hvis batteriniveauet er lavt kan kameraet ikke hente
GPS data mens der er slukket for kameraet.
Kameraet er ikke udstyret til GPS navigering.
Mens [Track] er [On], fortsætter GPS-modtageren
med at bruge strøm fra batteriet, når kameraet er
slukket.
Der registreres ikke GPS data sammen med fi lm.
Tryk på INFO-knappen, mens kameraet er slukket.
Den aktuelle tid og optagestedet vises i ca.
30 sekunder.
6 Breddegrad
7 Længdegrad
8 Atmosfærisk tryk/
Vandtryk
9 Højde/vanddybde0 Aktuel dato og tid
Optagelse, gengivelse og sletning
Optagelse, gengivelse og sletning
Optagelse med optimal blændeværdi
P
og lukkertid (
I denne funktion aktiveres automatiske optageindstillinger,
og der kan også ændres mange andre funktioner
i optagemenuen, f.eks. eksponeringskompensation,
hvidbalance m.m. efter behov.
Funktionens standardindstilling er fremhævet
med
Sæt omskifteren på P.
1
-funktion)
.
Tryk på n-knappen for at tænde
2
kameraet.
P
funktionsindikator
PP
44
N
ORM
Antal billeder der kan gemmes (s. 66)
Skærm (klar til optagelse)
0:340:34
AUTOWBAUTO
AUTO
AUTO
12
Hold kameraet, og komponer billedet.
3
Skærm
Vandret greb
Pas på ikke at dække fl ashen og mikrofonen med
fi ngrene el. lign., når du holder kameraet.
Tryk og hold på A-knappen for at gøre
skærmen lysere når det er vanskeligt at
0.00.0
se skærmen. Skærmens lysstyrke går tilbage
WB
til standardindstillingen, hvis der ikke udføres
ISO
ISO
en handling inden for 10 sekunder.
M
Lodret greb
DA
17
Sådan vises billeder under optagelse
Sådan slukker du for kameraet
Tryk udløseren halvt ned for at stille skarpt
4
på motivet.
Når kameraet stiller skarpt på motivet, låses
●
eksponeringen (lukkertid og blændeværdi vises),
og AF søgefeltet bliver grønt.
● Hvis AF søgefeltet blinker rødt, betyder det, at
kameraet ikke kunne stille skarpt. Prøv at stille
skarpt igen.
AF-søgefelt
PP
Tryk halvt ned
F3.3F3.31/4001/400
Lukkertid
Blændeværdi
"Fokusering" (s. 61)
Hvis du vil tage billedet, skal du forsigtigt
5
trykke udløseren helt ned, mens du holder
kameraet helt stille.
Tryk helt ned
Skærmen efter optagelsen
Sådan vises billeder under optagelse
Tryk på q knappen for at vise billeder. Hvis du
vil fortsætte med at tage billeder, skal du trykke
på q-knappen eller trykke udløseren halvt ned.
Sådan slukker du for kameraet
Tryk igen på n-knappen.
Optagelse af fi lm
Tryk på R-knappen for at starte optagelse.
1
RECREC
0:00
0:00
Lyser rødt under
optagelse
Den valgte optagefunktions effekter kan
anvendes ved optagelse af fi lm. Når den valgte
optagefunktion er s (nogle funktioner) eller
P
(nogle funktioner) udføres optagelse med
P-funktionen.
Der vil også blive optaget lyd.
Tryk på R knappen for at stoppe optagelse.
2
RECREC
0:000:00
Optagetid
Kontinuerlig
optagelængde (s. 67)
0:340:34
0:340:34
18
DA
Brug af zoom
Optagelse af større billeder [Super-Res
Zoom] (s. 40), [Digital Zoom] (s. 37)
Hvis trykker på zoomknapperne, ændres optageområdet.
W-sideT-side
Optisk zoom:
BilledstørrelseZoomindikator
12M/16:9L
Område for optisk zoom
Zoomindikator
PP
4444
Optisk zoom: 4×
Zoom med superopløsning: 2×
Digital zoom: 4×
Optagelse af større billeder [Super-Res
Zoom] (s. 40), [Digital Zoom] (s. 37)
Typen og mængden af zoom kan ses på
zoomindikatorens udseende. Skærmen varierer
afhængigt af valgene for [Super-Res Zoom] (s. 40),
[Digital Zoom] (s. 37) og [Image Size] (s. 32).
4.94.9
N
ORM
0:340:34
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
8.08.0
N
ORM
Andet
Forstørrelsesgraden ændres afhængigt
af den valgte opløsning.
[On] valgt for [Super-Res Zoom]:
BilledstørrelseZoomindikator
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12M
12
M
0:340:34
Zoomområde med superopløsning
[On] valgt for [Digital Zoom]:
BilledstørrelseZoomindikator
12M/16:9L
Andet
*1
Hvis [Image Size] er mindre end den fulde opløsning,
vil kameraet, efter at have nået maksimal optisk zoom,
automatisk ændre størrelsen og beskære billedet
til den valgte [Image Size] og gå ind i det digitale
zoomområde, hvis [Digital Zoom] er [On].
Billeder, der er optaget, når zoomindikatoren vises
i rød farve, kan se "kornede" ud.
Område for digital zoom
Forstørrelsesgraden
ændres afhængigt
af den valgte
*1
opløsning.
*1
Område for digital
zoom
DA
19
Brug af fl ash
PP
PP
0.00.0
AUTOWBAUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
12
M
zz
44
N
ORM
0:340:34
Date
GPS
0.00.0
AUTOWBAUTO
WB
AUTO
ISO
AUTO
ISO
12
M
44
N
ORM
0:340:34
Date
GPS
Afl æsning af et histogram
Du kan vælge den fl ashindstilling, der passer bedst til
optageforholdene.
Vælg fl ashfunktionen i funktionsmenuen.
1
Flash Auto
Brug HI til at vælge en indstilling, og tryk
2
på A knappen for at anvende den.
IndstillingBeskrivelse
Flash Auto
Redeye
Fill In
Flash OffFlash Off
FjernbetjeningSe "Optagelse af billeder med
Slave
[Remote Control] og [Slave] vises ikke, når [Remote
Flash] (s. 38) er indstillet til [Off].
20
DA
Flashen udløses automatisk under
dårlige lysforhold eller i modlys.
Udsender små glimt for at undgå
røde øjne på billederne.
Flashen udløses altid uanset
lysforhold.
Olympus trådløst RC-fl ashsystem"
for yderligere oplysninger (s. 67)
Sådan ændres visningen
af optageinformationer
Visningen af optageinformationerne på skærmen kan
ændres, så de passer til situationen. Informationerne kan
f.eks. fjernes, hvis du har brug for at kunne se motivet
tydeligt, eller du kan aktivere et gitter, der kan give en
mere nøjagtig komposition.
Tryk på F (INFO).
1
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12M
MENUMENU
●
Visningen af optageinformationer skifter i den
nedenfor viste rækkefølge, hver gang du trykker
på knappen.
Normal
Ingen informationer
Detaljeret
Afl æsning af et histogram
Hvis spidserne fylder for meget af rammen,
vil billedet være overvejende hvidt.
Hvis spidserne fylder
for meget af rammen,
vil billedet være
overvejende sort.
Det grønne område viser
lysstyrkefordelingen i skærmens centrum.
Gengivelse af lydoptagelser
Sådan gengives fi lm
Visning af billeder
Tryk på q-knappen.
1
Billeder taget med brug af V-funktionen vises som
en gruppe. Tryk på T-knappen for at gengive billedet
i gruppen.
Brug HI til at vælge et billede.
2
Viser det
forrige billede
Hold I inde for hurtigt frem, og hold H inde for
hurtigt tilbage.
Den størrelse, som billederne vises med, kan
ændres. "Indeksvisning og forstørret gengivelse" (s. 23)
Gengivelse af billede
Antal billeder/
Samlet antal billeder
Viser næste
billede
Gengivelse af lydoptagelser
Hvis du vil gengive lyd, som er optaget sammen med
et billede, skal du vælge billedet og trykke på A-knappen.
4/30
4/30
Under gengivelse af lyd
12:30’12/02/26’12/02/26 12:30
Brug FG til at justere lydstyrken.
Sådan gengives fi lm
Vælg en fi lm, og tryk på A-knappen.
Pause og genstart
af gengivelse
Hurtigt frem
Gå tilbage
Justering af
lydstyrken
Movie PlayMovie Play
Tryk på A-knappen for at sætte
gengivelsen på pause. Under
pause, hurtigt frem eller tilbage
skal du trykke på A-knappen for
at genoptage gengivelse.
Tryk på I for hurtigt frem.
Tryk på I igen for at øge
fremadspolingshastigheden.
Tryk på H for at gå tilbage.
Der bliver gået hurtigere tilbage
i optagelsen, hver gang der
trykkes på H.
Brug FG til at justere lydstyrken.
OK
Film
’12/02/26 12:30’12/02/26 12:30
4/30
4/30
DA
21
Betjening under pause i gengivelsen
Sådan stoppes gengivelse af fi lm
Betjening under pause i gengivelsen
Brugt tid/
Total optagetid
Medhør
Frem- og
tilbagerykning
med ét billede ad
gangen
Genoptagelse af
gengivelse
Sådan stoppes gengivelse af fi lm
Tryk på m-knappen.
Til gengivelse af fi lm på computeren anbefales det at
anvende den medfølgende pc-software. Til den første
anvendelse af ps-software, skal kameraet sluttes til
computeren, og derefter skal softwaren startes.
Brug F for at vise det første
billede, og tryk på G for at vise
det sidste billede.
Tryk på I eller H for at gå
frem eller tilbage med ét billede
ad gangen. Hold I eller H
inde for kontinuerlig fremeller tilbagespoling.
Tryk på A-knappen for at
genoptage gengivelsen.
Under pause
0:14/0:340:14/0:34
Sletning af billeder under gengivelse
(Enkeltbilledsletning)
Vis det billede, du ønsker at slette, og tryk
1
på G (D).
Tryk på FG for at vælge [Erase], og tryk
2
på A knappen.
Du kan slette fl ere eller alle billeder på en gang (s. 44).
EraseBack
Erase
Cancel
MENU
4/304/30
22
DA
Indeksvisning og forstørret gengivelse
Sådan vælges et billede i indeksvisning
Sådan rulles der i et billede i forstørret
gengivelse
Sådan stoppes fotosurfi ng
Indeksvisning gør det hurtigt at vælge et ønsket billede.
Med forstørret gengivelse (op til 10× forstørrelse) kan man
se billedets detaljer.
Tryk på zoomknapperne.
1
EnkeltbilledvisningForstørret gengivelse
4/30
4/30
W
4/30
4/30
Sådan ændres visningen
af billedinformationer
Indstillingerne for optageinformationer på skærmen
kan ændres.
Tryk på F (INFO).
1
●
Visningen af billedinformationer skifter i den
nedenfor viste rækkefølge, hver gang du trykker
på knappen.
Normal
3D3D
4/304/30
1010
12:30’12/02/26’12/02/ 26 12:30
T
’12/02/26’12/02/26 12:30
WT
IndeksvisningPhoto Surfi ng
’12/02/26 12:30
Sådan vælges et billede i indeksvisning
Brug FGHI til at vælge et billede, og tryk
på A-knappen for at få vist det valgte billede
i enkeltbilledvisning.
Sådan rulles der i et billede i forstørret
gengivelse
Brug FGHI til at fl ytte det viste område.
Sådan stoppes fotosurfi ng
Brug FG til at vælge [ALL], og tryk på A-knappen.
ALLALL
W
2012/
2012/
02/26
02/26
35ºN
35ºN
139ºE
139ºE
12:30
Detaljeret
’12/02/26’12/02/26 12:3012:30
10103D3D
877hpa877hpa
MAGICMAGIC
ISO
ISO
1
100
12M
N
’12/02/26 12:30
4/304/30
1200m
1200m
2.02.01/10001/1000
F3.3F3.3
AUTOWBAUTOWB100
100-0004
100-0004
ORM
23
DA
Ingen informationer
MENUMENU
12M
Portrait
Ændring af optagefunktionen
Brug af optagefunktioner
Brug af optagefunktioner
Ændring af optagefunktionen
Optagefunktionen (P, M, , , s, P,
C1, C2) kan ændres ved at dreje omskifteren.
"Omskifter" (s. 6)
Optagelse med automatiske
M
indstillinger (
Kameraet vil automatisk vælge den optimale
optagefunktion for motivet. Kameraet fastsætter
optageforholdene, og indstillingerne kan ikke ændres,
undtagen visse funktioner.
Stil optagefunktionen på M.
1
I nogle tilfælde vælger kameraet muligvis ikke den
ønskede optagefunktion.
Hvis kameraet ikke kan fi nde den optimale funktion,
vælges P-funktionen.
-funktion)
Ikonet ændres efter det motiv,
som kameraet automatisk vælger
ORM
N
44
Optagelse af billeder under dårlig
belysning ( Dårlige lysforhold)
Brug (Dårlige lysforhold)-funktionen til at tage billeder
under dårlig belysning uden en trefod.
24
DA
Drej omskifteren til .
1
Optagelse med Super Sport-funktion
( Super Sport)
I (Super Sport)-funktionen kan du optage objekter
i hurtig bevægelse som f.eks. i sportsscener.
Drej omskifteren til .
1
Sådan bruges den bedste funktion til
s
-funktion)
Ikon, som angiver den indstillede
motivfunktion
0:340:34
motivet (
12M
Indstil optagefunktionen på s.
1
Brug HI til at indstille funktionen og tryk
2
derefter på A knappen for at indstille.
I s-funktionerne er de optimale indstillinger
Sådan optages med
(Skønhed)-
indstillingen
for bestemte motiver valgt på forhånd. Nogle valg
medfører, at nogle funktioner begrænses.
IndstillingAnvendelse
B Portræt/
V Skønhed/
G Night Scene*1/M Night+Portrait*1/
N Indendørs/W Starinlys
S
Solnedgang
d Documents/q Beach & Snow/
M Snapshot/k Vidvinkel1/l Vidvinkel2/
H Makro/U Kæledyr – kat/t Kæledyr – hund/a Sne/
~
Panorama/ 3D-foto/
Modlys HDR
*1
Hvis motivet er mørkt eller ved optagelse af fyrværkeri,
aktiveres støjreduceringen automatisk. Dette fordobler
optagetiden, og du kan ikke tage andre billeder
i denne tid.
*2
Når indstillet til [ Backlight HDR], er [Image
Size] (s. 32) begrænset til [n] eller mindre. Dette
anbefales ved optagelse af et statisk motiv.
Sådan optages med VV
indstillingen
Redigeringen virker ikke på alle billeder.
1 Vælg [V Beauty].
2 Tryk på G for at gå til undermenuen.
3 Brug HI til at vælge indstilling af
retouchering,og tryk på Q-knappen for at indstille.
F Landskab
*1
/R Selvportræt/
*1
/X Fyrværkeri*1/V Cuisine/
*2
(Skønhed)-
Recommended
Kameraet
tager et
billede med
de optimale
indstillinger
for
motivet og
forholdene.
ORM
N
44
● [Set 1], [Set 2] eller [Set 3] retoucherer
billedet i henhold til Beauty-indstillingerne.
[Beauty Settings] (s. 51)
4 Peg kameraet mod motivet. Kontrollér den ramme,
der kommer omkring ansigtet, som registreres af
kameraet, og tryk på udløseren for at optage billedet.
Både det uredigerede og det redigerede billede
gemmes.
Hvis billedet ikke kan retoucheres, gemmes kun det
uredigerede billede.
[Image Size] (s. 32) for det retoucherede billede
er begænset til [n] eller mindre.
5 Vælg [OK] eller [Beauty Fix] på skærmen
efter optagelsen og tryk på Q knappen
for at retouchere billedet yderligere.
Beauty Fix
5M
1 Brug FGHI til at vælge en korrigeringsmetode
MENUMENU
og tryk på Q knappen.
Indstilling af retouchering
MENU
Back
Eye ColorBack
5
M
0:340:34
OK
Beauty Fix
MENU
Off
DA
25
2 Kontrollér den korrigerede effekt på skærmen
Optagelse af billeder under vandet
Låsning af fokusafstand ved
undervandsoptagelser (AF-lås)
For at tage billeder af dit kæledyrs hoved,
skal du vælge ([
Pet Mode – Cat]/
[[tt Pet Mode – Dog])
Hvis du vil tage panoramebilleder
([([~~ Panorama])
efter optagelsen og tryk derefter på Q knappen
for at starte korrektionen og gemme.
● Indstillinger af Beauty Fix kan blive registreret.
Låsning af fokusafstand ved
undervandsoptagelser (AF-lås)
Når [M Snapshot], [k Wide1] eller [H Macro] er valgt,
skal du trykke på A -knappen.
AF-låsefelt
Hvis du vil annullere, skal du trykke på A-knappen
igen for at fjerne AF-låsefeltet.
For at tage billeder af dit kæledyrs hoved,
skal du vælge ([UU
Pet Mode – Dog])
Brug HI til at vælge [U] eller [t], og tryk
på A-knappen for at indstille.
● [Auto Release] vælges automatisk, og når motivets
ansigt genkendes, tages billedet automatisk.
● Hvis du vil annullere [Auto Release], se
"Brug af selvudløser" (s. 29).
26
DA
Pet Mode – Cat]/
AF LOCKAF LOCK
ORM
N
44
Hvis du vil tage panoramebilleder
Panorama])
1 Brug HI for at vælge [Auto], [Manual] eller [PC]
og tryk derefter på Q knappen for at indstille.
Undermenu 1Anvendelse
Auto
Manual
Pc
For nærmere oplysninger om installation af
0.00.0
Ved indstillingen [Auto] eller [Manual] er [Image Size]
0:340:34
Skarphed, eksponering, zoomindstilling (s. 19)
Flashen (s. 20) er låst til funktionen $ (Flash Off).
Optagelse af billeder med [Auto]
1 Tryk på udløseren for at tage det første billede.
2 Flyt kameraet lidt i retning af det andet billede.
Tre billeder optages og kombineres
af kameraet. Brugeren komponerer
kun optagelserne, så søgefelterne og
markørerne overlapper hinanden, hvorefter
kameraet automatisk aktiverer udløseren.
Tre billeder optages og kombineres
af kameraet. Brugeren komponerer
optagelserne med styrerammen og
aktiverer udløseren manuelt.
De optagne billeder kombineres til
et panoramabillede ved hjælp af
PC programmet.
pc-software, skal du se "Installation af pc-software
og registrering af brugeren" (s. 13).
(s. 32) er låst til 2 MB eller tilsvarende.
og hvidbalance (s. 30), låses når det første
billede tages.
Søgefelt
Markør
Cancel
kombineres fra venstre mod højre
MENUOK
Skærmen, når billeder
Save
AUTOAUTO
3 Bevæg kameraet langsomt, mens du holder det lige og
Optagelse af 3D-billeder
stop kameraet, når markøren og søgefeltet overlapper
hinanden.
● Kameraet aktiverer automatisk udløseren.
For kun at kombinere to billeder skal du trykke
på A-knappen, før du tager et tredje billede.
4 Gentag trin 3 for at tage et tredje billede.
● Efter at det tredje billede er optaget, behandler
kameraet automatisk billederne, og det
kombinerede panoramabillede bliver vist.
Du kan forlade panoramafunktionen uden at gemme
et billede ved at trykke på m-knappen.
Hvis udløseren ikke aktiveres automatisk, skal du
prøve [Manual] eller [PC].
Optagelse af billeder med [Manual]
1 Brug FGHI til at angive, hvilken kant det næste
billede skal forbindes til.
Retning for kombination
af det næste billede
2 Tryk på udløseren for at tage det første billede.
Området på det første billede, markeret med hvid
fi rkant, vises på fælles område 1.
MANUALMANUAL
1212
Cancel
1. billede
MANUALMANUAL
MANUALMANUAL
MENU
Save
3 Komponer den næste optagelse, så det område
1 overlapper det fælles område 2.
4 Tryk på udløseren for at tage det næste billede.
Tryk på A knappen for at kombinere blot 2 billeder.
5 Gentag trin 3 og 4 for at tage et tredje billede.
● Efter at det tredje billede er optaget, behandler
kameraet automatisk billederne, og det
kombinerede panoramabillede bliver vist.
Du kan forlade panoramafunktionen uden at gemme
et billede ved at trykke på m-knappen.
Optagelse af billeder med [PC]
1 Brug FGHI til at vælge den retning, som
billederne skal kombineres i.
2 Tryk på udløseren for at tage det første billede,
og komponer derefter det andet billede.
Optageproceduren er den samme som for [Manual].
En panoramaoptagelse kan bestå af op til 10 billeder.
3 Gentag trin 2, indtil det ønskede antal billeder
er taget, og tryk derefter på A knappen eller m
knappen, når du er færdig.
Se hjælpeguiden til PC programmet for fl ere
oplysninger om, hvordan man laver panoramabilleder.
Optagelse af 3D-billeder
I denne funktion optages 3D-billeder til visning
på 3D-kompatible visningsenheder.
Billeder optaget i 3D-funktion kan ikke vises i 3D
på kameraets skærm.
1 Brug HI til at vælge [Auto] eller [Manual] og tryk
derefter på A knappen for at indstille.
Undermenu 1Beskrivelse
OK
Auto
Manual
Brugeren komponerer kun optagelserne,
så søgefelterne og markørerne
overlapper hinanden, hvorefter kameraet
automatisk aktiverer udløseren.
Når du har optaget det første billede, skal
du bevæge kameraet for at få motivet til
at overlappe billedet på skærmen. Aktivér
derefter udløseren manuelt.
DA
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.