OLYMPUS TG-1 User Manual [tr]

DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ
TG-1
Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu
Bu Olympus dijital fotoğraf makinesini satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce, optimum performans ve daha uzun kullanım ömrü için, lütfen bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın.
Önemli fotoğra ar çekmeden önce, fotoğraf makinenize alışmak için test çekimleri yapmanızı tavsiye ederiz.
Olympus’tan ek imkanlar için ürününüzü www.olympus.eu/register-product adresine kayıt ettiriniz.
Kutunun içindekilerin kontrol edilmesi
Parçaların adları
veya
Dijital fotoğraf makinesi Kayış Lityum Pil
Gösterilmeyen diğer aksesuarlar: Garanti belgesi Satın aldığınız yere göre kutunun içeriği farklı olabilir.
Parçaların adları
(LI-90B)
Fotoğraf makinesi ünitesi
1
2
3 4
7
5
6
2
TR
USB-AC adaptörü (F-2AC)
USB kablosu
(CB-USB8)
8
9
10
11 12 13
14 3
AV kablosu (CB-AVC3)
1 Konektör kapağı 2
Konektör kapağı kilidi
3
KİLİT düğmesi
4
Hoparlör
5 Çoklu konektör 6 HDMI mikro konektör 7 Kayış kopçası 8 Zamanlayıcı lambası/LED aydınlatıcı/
AF aydınlatıcısı
9 Flaş 10 Lens 11
Lens halkası
12
Tripod yuvası
13 Pil/kart bölmesi kapağı 14
Pil/kart bölmesi kilidi
OLYMPUS
Kurulum
CD-ROM'u
1 Stereo mikrofon
Fotoğraf makinesi kayışının takılması
2 Monitör 3 Deklanşör 4 Gösterge lambası 5 nğmesi 6 Zoom düğmeleri 7 Rğmesi (video çekimi) 8 Mod kadranı 9 qğmesi (çekim ve görüntüleme
arasında geçiş)
10 Ok düğmeleri INFO (bilgi ekranını değiştirme) D (silme) 11 Ağmesi (Tamam) 12
mğmesi
1
2
Fotoğraf makinesi kayışının takılması
3
4
5
6
7
8 9 10
11 12
123
Kayışın gevşememesi için sıkıca çekin.
TR
3
Monitör
Çekim modu ekranı
Çekim modu ekranı
2
1
PP
29 28 27 26
877hPa877hPa 1200 m1200m
25 24 23
44
N
ORM
zz
Date
1720212219 1218 1516 14
3132
1
Çekim modu ........... S.17, 24
2
Konum .......................... S.43
3
3
Flaş ............................... S.20
4
Flaş beklemede/
5
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
GPS
M
0:340:34
13
F3.3F3.31/1001/100
30
Flaş şarjı ..................... S.59
6
4
Makro/süper makro/
7 8
S-Macro LED .............. S.29
9
5
Zamanlayıcı .................. S.29
10
6
Pozlama telafi si ............ S.30
11
7
Beyaz dengesi .............. S.30
8
ISO ............................... S.31
9
Arka arkaya çekim ........ S.31
10
Görüntü boyutu
(fotoğrafl ar) ...........S.32, 66
11
Sesli kayıt (videolar)/
Rüzgar gürültüsü azaltma/
Kayıt Ses Düzeyi ........S.40
12
Görüntü boyutu
(videolar) ............... S.40, 67
13
Kayıt uzunluğu
(videolar) ..................... S.18
14
Video kayıt simgesi....... S.18
15
GPS simgesi ................. S.16
>: GPS sinyali aranıyor
=: GPS sinyali alınıyor
16
Yön bilgisi
17
Pozometre .................... S.37
18
Dönüştürücü Lens
19
Tarih mührü ..................S.39
20
Sıkıştırma
(fotoğrafl ar) ...........S.36, 66
21
Kaydedilebilir fotoğraf
sayısı (fotoğrafl ar) ....... S.17
22
Geçerli bellek ................ S.65
23
Pil kontrolü .............. S.13, 60
24
Histogram .....................S.20
25
Atmosfer basıncı/
Su basıncı ................... S.16
26
Rakım/Su derinliği ........ S.16
27
Görüntü sabitleme
(fotoğrafl ar) .................S.37
28
Dünya saati .................. S.51
29
AF hedef işareti ............ S.18
30
Diyafram değeri ............ S.18
31
Enstantane hızı ............ S.18
32
Fotoğraf makinesi sarsıntı
uyarısı
... S.38, 68
4
TR
Görüntüleme modu ekranı
’12/02/26 12:30
12
M
2.02.01/10001/1000
100-0004
100-0004
AUTOWBAUTOWB100
ISO 100
ISO
N
ORM
1
MAGICMAGIC
F3.3F3.3
1200m
877hpa877hpa
1200m
Görüntüleme modu ekranı
● Standart ekran
6
3
4 75
1 1092 1
3D3D
1010
Fotoğraf
4/304/30
12:30’12/02/26’12/02/26 12:30
● Gelişmiş ekran
1
2 3 4 65
7
10103D3D
877hpa877hpa
MAGICMAGIC
1
12
M
’12/02/26 12:30
8
4/304/30
1200m
1200m
F3.3F3.3
ISO
ISO
AUTOWBAUTOWB100
100
100-0004
100-0004
ORM
N
1 Pil kontrolü ..............S.13, 60
10
26 24
10 119
2.02.01/10001/1000
1312 15 16
2627
25
Video
2/0:340:12/0:34
0:1
1714
2 3D fotoğraf ....................S.35
3 Eye-Fi transferi ............. S.45
4 Koruma .........................S.44
5 Ses ekleme ...................S.42
6 Yükleme sırası ..............S.44
7 Baskı rezervasyonu/
28
18 19
20 21 22 23 24
baskı sayısı .........S.57/S.56
8 Konum ..........................S.43
9 Geçerli bellek ................S.65
10 Kare sayısı/toplam görüntü
sayısı (fotoğrafl ar) ....... S.21
Geçen süre/toplam kayıt
süresi (videolar) .......... S.22
11
Yön bilgisi
12 Enstantane hızı ............ S.18
13
Çekim modu ........... S.17, 24
14
Atmosfer basıncı/
Su basıncı ................... S.16
15
ISO ............................... S.31
16 Diyafram değeri ............ S.18
17
Rakım/Su derinliği ........ S.16
18 Histogram ..................... S.20
19
Pozlama tela si ............ S.30
20
Gölge Ayarı Teknolojisi . S.36
21
Beyaz dengesi .............. S.30
22
Dosya numarası
23
Sıkıştırma
(fotoğrafl ar) ...........S.36, 66
24
Tarih ve saat ........... S.15, 50
25
Görüntü boyutu
.................. S.32, 40, 66, 67
26
Gruplandırılan
görüntüler.................... S.34
P
27
modu .................. S.28
28 Ses düzeyi .............. S.21, 46
TR
5
Fotoğraf Makinesi Ayarları
ğmelerin kullanımı
Fotoğraf Makinesi Ayarları
ğmelerin kullanımı
Sık kullanılan fonksiyonlara düğmeler kullanılarak erişilebilir.
Ok düğmeleri
H (sol)
F (yukarı)/INFO (bilgi ekranını
değiştirme) (S. 20, 23)
I (sağ)
Ağmesi
G (aşağı)/
D (silme) (S. 22, 44)
Deklanşör (S. 18, 59)
Zoom düğmeleri (S. 19, 23)
Rğmesi (video çekimi) (S. 18)
Mod kadranı (S. 17, 24)
qğmesi (çekim ve görüntüleme arasında geçiş) (S. 18, 21, 46)
mğmesi (S. 9)
6
TR
İşlem kılavuzu
Fotoğraf seçimleri ve ayarlar için görüntülenen FGHI simgeleri, sağ taraftaki ok düğmelerinin kullanılması gerektiğini gösterir.
X
YMDTime
02 26 12 30
2012
Ekranın altında görüntülenen işlem kılavuzları, mğmesinin, Ağmesinin veya zoom ğmelerinin kullanılabileceğini gösterir.
Camera Menu 1
ResetReset
Compression Shadow Adjust Auto
AF Mode
ESP/ Digital Zoom
Image Stabilizer
MENU
MENU
Back
:..
Y/M/D
MENU
Back
Normal
Face/iESP
ESP
Off
On
MENU
Back
İşlem kılavuzu
Erase/Cancel
OK
4/30
4/30
MENU
Fotoğraf makinesinin gövdesine vurularak kullanılması
[Tap Control] (S.52) öğesini [On] konumuna getirdikten sonra, fotoğraf makinesini gövdesine hafi fçe vurarak kullanabilirsiniz.
TR
7
Menünün Kullanımı
Fonksiyon menüsü
R
Menünün Kullanımı
Fotoğraf makinesi ayarlarını değiştirmek için menüyü kullanın.
Diğer ilgili ayarlara veya çekim moduna (S.24) bağlı olarak kullanılamayan menüler olabilir.
Fonksiyon menüsü
Çekim sırasında fonksiyon menüsünü görüntülemek için Hğmesine basın. Fonksiyon menüsü, sıkça kullanılan çekim ayarlarına hızlı erişim sağlar.
Seçilen seçenek
PP
44
Program Auto
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
O
N
M
MENUMENU
Çekim Yapma
Fonksiyon menüsünü seçmek için
Bir menüyü seçmek için FGğmelerini kullanın ve bir menü seçeneğini seçmek için HIğmesine basın. Fonksiyon menüsünü ayarlamak için Ağmesine basın.
8
TR
Çekim modu
Fonksiyon menüsü
Ayarlar menüsü
Ayarlar menüsü
Ayarlar menüsü
Çekim veya oynatma sırasında ayarlar menüsünü görüntülemek için mğmesine basın. Ayarlar menüsü fonksiyon menüsünde listelenmeyen seçenekler, ekran seçenekleri ve saat ve tarih de dahil çeşitli fotoğraf makinesi ayarlarına erişim sağlar.
1 mğmesine basın.
● Ayarlar menüsü görüntülenir.
2 Sayfa sekmelerini seçmek için Hğmesine
basın. İstenen sekmeyi seçmek için FGğmesi kullanın ve Iğmesine basın.
Sayfa sekmesi
Settings Menu 2 Back
File Name Reset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
English
MENU
10sec
Off
Camera Menu 1
ResetReset
Compression Shadow Adjust Auto
AF Mode
ESP/ Digital Zoom
Image Stabilizer
Alt menü 1
Settings Menu 2 Back
File Name Reset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Back
Normal
Face/iESP
10sec
English
MENU
ESP
Off
On
MENU
Off
3 İstenilen alt menü 1'yi seçmek için
FGğmelerini kullanın ve ardından
Ağmesine basın.
English
MENU
10sec
Off
Settings Menu 2 Back
File Name
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Settings Menu 2 Back
File Name Reset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
Settings Menu 2 Back
File Name Reset
Pixel Mapping
Info Off
TV Out
Power SavePower Save
4 İstenilen alt menü 2'yi seçmek için
FGğmelerini kullanın ve ardından
Ağmesine basın.
● Bir ayar seçildiği zaman görüntü Alt menü 1'e
geri döner.
İlave işlemler olabilir. «Menü Ayarları» (S.36 – 54)
5 Ayar işlemini tamamlamak için
mğmesine basın.
Alt menü 2
MENU
Off
On
MENU
10sec
On
English
TR
9
Menü Dizini
R
1
PP
44
1 Çekim modu ..............S. 17, 24
P
(Programlı Otomatik)
M
(iAUTO)
(Zayıf Işık)
(Süper Spor)
s
(Sahne Modu)
P
(Sihirli Filtre)
C1
(Özel Mod 1)
C2
(Özel Mod 2)
2 Flaş .................................. S. 20
3 Makro ..............................S. 29
4 Zamanlayıcı ..................... S. 29
5 Pozlama tela si ...............S. 30
6 Beyaz dengesi .................S. 30
7 ISO .................................. S. 31
8 Arka arkaya çekim ........... S. 31
9 Görüntü Boyutu ............... S. 32
0 z (Fotoğraf Makinesi
Menüsü 1) .......................S. 36
Reset Sıkıştırma Gölge Ayarı AF Modu ESP/n Dijital Zoom Görüntü Sabitleyici
10
TR
Program Auto
O
N
2
0
3
a
4
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
MENUMENU
a z (Fotoğraf Makinesi
Menüsü 2) .......................S. 38
Aksesuar Ayarları AF Aydınlatıcı Kayıt Görünümü Fotoğraf Döndürme Simge Kılavuzu Tarih Mührü Süper Çözünürlüklü Zoom
b A (Video Menüsü) .......... S. 37
Fotoğraf Boyutu IS Video Modu R (Video sesi kaydetme) Rüzgar Gürültüsü Azaltma Kayıt Ses Düzeyi
c q (Görüntüleme
Menüsü) .......................... S. 41
Slayt gösterisi Photo Surfi ng Düzenleme Silme Baskı Sırası R (Koruma) Yükleme Sırası
b
5
c
6
d
7 8
e
9
f
Camera Menu 1
ResetReset
Compression Shadow Adjust Auto
AF Mode
ESP/ Digital Zoom
Image Stabilizer
d d (Ayarlar Menüsü 1) .... S. 45
Bellek Formatı/Format Yedekleme Eye-Fi Özel Mod Ayarı USB Bağlantısı q Makinenin Açılması Ses Ayarları
e d (Ayarlar Menüsü 2) ....S. 47
File Name Piksel Eşleme s (Ekran) Bilgi Kapalı TV Çıkışı Güç Tasarrufu l (Dil)
f d (Ayarlar Menüsü 3) ....S. 51
X (Tarih/saat) Dünya Saati Veritabanı Sıfırlama Güzellik Ayarları Tough Ayarları GPS Ayarları
Back
Normal
Face/iESP
ESP
MENU
Off
On
Fotoğraf Makinesinin Hazırlanması
Fotoğraf Makinesinin Hazırlanması
Pilin ve kartın takılması
1
Pil/kart bölmesi kapağı
3
2
Yazmaya karşı koruma anahtarı
Pil/kart bölmesi kilidi
2
1
KİLİT düğmesi
Pil kilitleme düğmesi
Pili, şekilde gösterildiği gibi C işareti, pil kilit
ğmesine bakacak şekilde yerleştirin. Pilin dışında meydana gelen hasarlar (çizikler, vb.) ısınma ya da patlamaya yol açabilir.
Pil kilitleme düğmesini ok yönünde kaydırarak
pili takın.
Kartı, klik sesi vererek yerine oturana kadar
doğrudan sokun.
Pil/kart yuvası kapağını açmadan önce fotoğraf
makinesini kapatın.
Fotoğraf makinesini kullanmadan önce pil/kart
bölmesi kapağını kapattığınızdan ve kilitlediğinizden emin olun.
Kilidi açmak için pil kilidi düğmesini ok yönünde
kaydırın ve ardından pili çıkartın.
Bu fotoğraf makinesiyle her zaman SD/SDHC/SDXC
kartlarını veya Eye-Fi kartını kullanın. Başka tipte bir bellek kartı takmayın. «Kartın kullanımı» (S.65)
Kartın kontak alanına doğrudan dokunmayın. Bu fotoğraf makinesi, görüntülerin dahili belleğe
kaydedilmesi suretiyle kartsız da kullanılabilir.
3
«Dahili bellekte ve bellek kartında saklanabilir fotoğraf
sayısı/Sürekli kayıt uzunluğu (videolar)» (S.66, 67)
11
2
TR
3
11
Kartı çıkartmak için
Fotoğraf makinesinin bağlanması
Gösterge lambası
Kartı çıkartmak için
Fotoğraf makinesinin bağlanması
21
Konektör kapağı
2
Konektör kapağı kilidi
1
KİLİT düğmesi
Karta, klik sesi duyuluncaya ve hafi fçe dışarı
çıkıncaya kadar bastırın ve kartı çıkartın.
Pilin birlikte verilen USB-AC adaptörüyle şarj edilmesi
Ürünle verilen F-2AC USB-AC adaptörü (bundan
sonra USB-AC adaptörü olarak bahsedilecektir) fotoğraf makinesini satın aldığınız bölgeye göre değişiklik gösterir. Fişli bir USB-AC adaptörü verilmişse, bu adaptörü doğrudan AC prizine takın.
Ürünle verilen USB-AC adaptörü yalnızca şarj ve
oynatma işlemi için kullanılmak üzere tasarlanmıştır. USB-AC adaptörü fotoğraf makinesine bağlıyken fotoğraf çekmeyin.
Şarj işlemi bittiğinde veya oynatma sona erdiğinde,
USB-AC adaptörün şini prizden çıkardığınızdan emin olun.
Pil, fotoğraf makinesi bir bilgisayara bağlanarak şarj
edilebilir. Şarj süresi bilgisayarın performansına bağlı olarak değişebilir. (Bazı durumlarda yaklaşık 10 saat sürebilir.)
12
TR
AC çıkışı
Gösterge lambası
Çoklu konektör
veya
USB kablosu (birlikte verilir)
Gösterge lambasıık: Şarj oluyor Kapalı: Şarj Oldu
Sevkiyatta pil tam olarak şarj edilmemiştir.
Pillerin şarj zamanı
Windows
Kullanmadan önce, göstergesi lambası sönünceye kadar pili mutlaka şarj edin (4 saate kadar).
Gösterge lambası yanmıyorsa, fotoğraf makinesi
USB-AC adaptörüne doğru bağlanmamıştır veya pil, fotoğraf makinesi veya USB-AC adaptörü arızalı olabilir.
Pillerin şarj zamanı
Aşağıda gösterilen hata mesajı göründüğünde pili şarj edin.
Hata mesajı
Windows Vista/Windows 7
● Bir otomatik çalıştırma penceresi açılacaktır.
«Kurulum» penceresini açmak için «OLYMPUS Setup» simgesine tıklayın.
Battery Empty
Kırmızı renkte yanıp söner
PC yazılımının kurulması ve kullanıcının kaydedilmesi
[ib] bilgisayar programının ürünle verilen CD
kullanılarak kurulumu yalnızca Windows yüklü bilgisayarlarda mümkündür.
Windows
Ürünle verilen CD'yi CD-ROM sürücüsüne
1
yerleştirin.
Windows XP
● Bir «Kurulum» penceresi açılacaktır.
«Kurulum» penceresi açılmazsa, başlat menüsünden
«Bilgisayarım» (Windows XP) veya «Bilgisayar» (Windows Vista/Windows 7) seçimini yapın. «OLYMPUS Kurulum» penceresini açmak için CD-ROM (OLYMPUS Setup) simgesine çift tıklayın ve ardından «Launcher.exe» dosyasına çift tıklayın.
Bir «Kullanıcı Hesabı Kontrolü» penceresi açılırsa,
«Evet» veya «Devam» düğmesine tıklayın.
Olympus ürününüzü kaydettirin.
2
«Kayıt» düğmesine tıklayın ve ekranda verilen
talimatları takip edin.
Kayıt için, fotoğraf makinesinin mutlaka bilgisayara
bağlı olması gerekir. «Fotoğraf makinesinin bağlanması» (S.12)
Fotoğraf makinesi bilgisayara bağlandıktan sonra
fotoğraf makinesinin ekranında herhangi bir şey görüntülenmezse, pil boşalmış olabilir. Pili şarj edin ve ardından fotoğraf makinesini tekrar bağlayın.
OLYMPUS Viewer 2 ve [ib] bilgisayar
3
yazılımını bilgisayarınıza kurun.
Kuruluma başlamadan önce sistem gereksinimlerini
kontrol edin.
● «OLYMPUS Viewer 2» veya «OLYMPUS ib»
ğmesine tıklayın ve yazılımı kurmak için ekranda verilen talimatları takip edin.
TR
13
OLYMPUS Viewer 2
Macintosh
İşletim Sistemi
İşlemci
RAM 1 GB ve üzeri (2 GB ve üzeri önerilir) Boş Sabit
Disk Alanı
Ekran Ayarları
[ib]
İşletim Sistemi
İşlemci
RAM
Boş Sabit Disk Alanı
Ekran Ayarları
Grafi kler
* Yazılımın kullanılmasıyla ilgili bilgi için online
yardıma bakın.
Fotoğraf makinesi kılavuzunu yükleyin.
4
14
Windows XP (Service Pack 2 ve üzeri)/ Windows Vista/Windows 7
Pentium 4 1,3 GHz ve üzeri önerilir (Videolar için Core 2 Duo 2,13 GHz ve üzeri önerilir)
1 GB ve üzeri
1024 × 768 piksel ve üzeri Minimum 65.536 renk (16.770.000 renk önerilir)
Windows XP (Service Pack 2 ve üzeri)/ Windows Vista/Windows 7
Pentium 4 1,3 GHz ve üzeri (Videolar için Core 2 Duo 2,13 GHz ve üzeri önerilir)
512 MB ve üzeri (1 GB ve üzeri önerilir) (Videolar için 1 GB ve üzeri gereklidir – 2 GB ve üzeri önerilir)
1 GB ve üzeri
1024 × 768 piksel ve üzeri Minimum 65.536 renk (16.770.000 renk önerilir)
DirectX 9 ve üzeri, minimum 64 MB video RAM.
«Fotoğraf Makinesi Kullanım Kılavuzu» düğmesine
tıklayın ve ekranda verilen talimatları takip edin.
TR
Macintosh
Ürünle verilen CD'yi CD-ROM sürücüsüne
1
yerleştirin.
Masaüstündeki CD (OLYMPUS Setup) simgesine
çift tıklayın.
● «Kurulum» penceresini açmak için «Kurulum»
simgesine tıklayın.
OLYMPUS Viewer 2 yazılımını kurun.
2
Kuruluma başlamadan önce sistem gereksinimlerini
kontrol edin.
● «OLYMPUS Viewer 2» düğmesine tıklayın ve yazılımı
kurmak için ekranda verilen talimatları takip edin.
OLYMPUS Viewer 2 «Yardım» altındaki «Kayı
alanından kayıt yaptırabilirsiniz.
OLYMPUS Viewer 2
İşletim
Mac OS X v10.4.11–v10.7
Sistemi İşlemci Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz ve üzeri RAM 1 GB ve üzeri (2 GB ve üzeri önerilir) Boş Sabit
1 GB ve üzeri
Disk Alanı Ekran
1024 × 768 piksel ve üzeri
Ayarları
Minimum 32.000 renk (16.770.000 renk önerilir)
* Diğer diller dil seçim kutusundan seçilebilir. Yazılımın
kullanılmasıyla ilgili bilgi için online yardıma bakın.
Fotoğraf makinesi kılavuzunu kopyalayın.
3
Fotoğraf makinesi kılavuzlarını içeren klasörü
açmak için «Fotoğraf Makinesi Kullanım Kılavuzu» düğmesine tıklayın. İstediğiniz dildeki kılavuzu bilgisayarınıza kopyalayın.
Dil, tarih, saat ve saat dilimi
A-GPS Verilerinin Güncellenmesi
Ekranda görüntülenen menülerin ve mesajların dilini de değiştirebilirsiniz. Burada ayarlanan tarih ve saat bilgisi görüntü dosyası adlarına, tarih baskılarına ve diğer verilere kaydedilir.
Fotoğraf makinesini açmak için n
1
ğmesine basın, FGHIğmelerini kullanarak istediğiniz dili seçin ve ardından Ağmesine basın.
Seçilen dili değiştirmek için menüler kullanılabilir.
[l] (S.50)
[Y] için yılı seçmek üzere FGğmelerini
2
kullanın.
[Y] için ayarlamayı kaydetmek için
3
Iğmesine basın.
2. ve 3. adımda olduğu gibi, FGHI
4
ğmelerini kullanarak [M] (ay), [D] (gün), [Time] (saat ve dakika) ve [Y/M/D] (tarih sırası) ayarlarını yapın ve ardından A düğmesine basın.
Saati tam olarak ayarlamak için, saat sinyali 00
saniyede olduğunda Ağmesine basın.
Tarih ve saati değiştirmek için ayarlamayı menüden
düzeltin. [X] (Tarih/saat) (S.50)
X
Y M D Time
2012
-- --
Tarih ve saat ayarlama ekranı
X
YMDTime
2012
-- --
Back
:..
--
Y/M/D
--
Back
:..
Y/M/D
--
--
MENU
MENU
[x] saat dilimini seçmek için
5
HIğmelerini kullanın ve ardından
Ağmesine basın.
Yaz saati uygulamasını ([Summer]) açmak/ kapatmak için FGğmesini kullanın .
Seçilen saat dilimini değiştirmek için menüler
kullanılabilir. [World Time] (S.51)
’12.02.26 12:30
Seoul Tokyo
Summer
GPS Kullanmaya Başlamadan Önce
Fotoğraf makinesinin GPS (Küresel Konumlandırma Sistemi) özelliği, konumunuzu (enlem ve boylam) belirler ve bu bilgileri fotoğraf makinesiyle çekilen fotoğrafl arla birlikte kaydeder. Fotoğraf makinesi, daha iyi sinyal alımı için ek orbital veriler (destekli GPS veya A-GPS) içerir. A-GPS verileri mutlaka her 14 saatte bir güncellenir GPS kullanmaya başlamadan önce, fotoğraf makinesinin saat ve tarihinin doğru olarak girilmesi gerekir. (S.15)
A-GPS Verilerinin Güncellenmesi
Güncelleme programını kurun
1
(OLYMPUS A-GPS Utility).
● Güncel programı aşağıda verilen web sitesinden
indirin ve bilgisayarınıza kurun. http://sdl.olympus-imaging.com/agps/
Fotoğraf makinesini bilgisayara bağlayın
2
ve güncel programı yükleyin. «Fotoğraf makinesinin bağlanması» (S.12)
Program başlatıldıktan sonra, ekrandaki talimatları
takip edin.
TR
15
GPS Kullanımı
[GPS Settings] öğesini [On] konumuna
1
getirin > d (Ayarlar Menüsü 3) sekmesinden [GPS] seçimini yapın. «Ayarlar menüsü» (S.9)
Fotoğraf makinesi konumu belirledikten sonra, = ve konum koordinatları çekim ekranında görüntülenir.
PP
GPS
44
N
ORM
Yan ıp sönüyorsa: GPS sinyali aranıyordur
>
Sabit yanıyorsa: GPS sinyali alınıyordur
=
Fotoğraf makinesi bir süredir kullanılmıyorsa konumu
belirlemesi birkaç dakika sürebilir. Birkaç dakikanın sonunda simge hala yanıp sönüyorsa, fotoğraf makinesi büyük ihtimalle sinyal almakta zorlanıyordur. Dışarıda engellenmeyen bir yere geçin veya konumunuzu değiştirin.
Çekim veya görüntüleme ekranından
2
mğmesini basılı tutun.
● Konumunuz ekranda görüntülenir.
● GPS veritabanındaki yakın konumlar görüntülenir.
---------
1 2
3
Updated 1 min ago
4
Latitude/Longitude
N123°56' 78'' E123°56' 78''
Barometer
877hpa
Altitude/Water Depth
1200m
2012/02/26
00:00
Update GPS
Back
MENU
1 Konum adı 2 Konumun
haritadaki yeri
3 Elektronik pusula 4 Güncelleme durumu 5 GPS takibi aktif
FGHI
A
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
0:340:34
5
LOG
6 7 8 9 0
OK
Bir konum seçilir.
GPS verileri güncellenir.
Bazı ülke veya bölgelerde GPS aygıtlarının
kullanımını kısıtlayan kurallar uygulanıyor olabilir. İlgili tüm kurallara uyun.
Uçaktayken ve GPS aygıtlarının kullanımının yasak
olduğu diğer yerlerde GPS'i kapalı konuma getirin.
A-GPS verilerinin temini, önceden herhangi bir
uyarıda bulunulmaksızın kesilebilir.
Aşağıdaki konumlarda konum bilgileri
kullanılamayabilir veya hatalar içerebilir:
● Gökyüzünü açık şekilde görmeyen yerler (kapalı
yerler, yeraltı veya sualtı veya ağaçlara veya yüksek binalara yakın yerler)
● Güçlü manyetik veya telsiz karışmasına maruz
kalan yerler (yüksek gerilimli güç hatlarının, mıknatısların, elektronik aygıtların veya 1,5 GHz bandında çalışan cep telefonlarının yakınında)
GPS verileri günün belirli saatlerinde belirli yerlerde
geç alınabilir veya hiç alınamayabilir.
GPS antenini elinizle veya metal nesnelerle
kapatmayın.
Pil düzeyi düşükse kamera, kapalı konumdayken
GPS verilerini alamaz. Fotoğraf makinesinde GPS navigasyon özelliği yoktur.
[Track] öğesi [On] konumundayken GPS alıcı,
fotoğraf makinesi kapalı konumda olsa bile pil gücünü tüketmeye devam eder.
GPS verileri, videolarla birlikte kaydedilemez. Fotoğraf makinesi kapalıyken INFOğmesine basın.
Geçerli saat ve çekim konumu yaklaşık 30 saniye boyunca gösterilir.
6 Enlem 7 Boylam
8 Atmosfer/
Su basıncı
9 Rakım/Su derinliği 0 Güncel tarih ve saat
16
TR
Çekme, İzleme ve Silme
Çekme, İzleme ve Silme
En uygun diyafram değeri ve
P
deklanşör hızı ile çekim (
Bu modda; pozlama telafi si, beyaz dengesi ve ihtiyaç duyulan benzer fonksiyonlar gibi çok çeşitli diğer çekim menüsü fonksiyonlarındaki değişikliklere de izin verilirken otomatik çekim ayarları kullanılabilir.
Fonksiyonun varsayılan ayarları şeklinde
vurgulanır.
Mod kadranını P konumuna getirin.
1
modu)
Fotoğraf makinesini açmak için
2
nğmesine basın.
P
modu göstergesi
PP
44
N
ORM
Saklanabilir fotoğraf sayısı (S.66)
Monitör (bekleme modu ekranı)
0:340:34
Fotoğraf makinesini tutun ve çekimi oluşturun.
3
Monitör
Yatay tutuş
Fotoğraf makinesini tutarken, fl aşı ve mikrofonu
parmağınız ve benzeriyle örtmeyin.
Ekranı görmekte zorlanıyorsanız, ekran parlaklığını
arttırmak için Ağmesini basılı tutun. 10 saniye
0.00.0
boyunca hiçbir işlem yapılmazsa ekran parlaklığı
WB
AUTOWBAUTO
varsayılan ayarına sıfırlanır.
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
Dikey tutuş
TR
17
Çekim sırasında fotoğrafl arı görmek için
Fotoğraf makinesini kapatmak için
Nesneye odaklanmak için deklanşöre yarım
4
şekilde basın.
Makine nesneye odaklandığı zaman, pozlama
kilitlenir (deklanşör hızı ve diyafram değeri görüntülenir) ve AF hedef işareti yeşil renge döner.
● AF hedefi işareti kırmızı renkte yanıp sönerse
fotoğraf makinesi odaklanamaz. Odaklama yapmayı tekrar deneyin.
AF hedef işareti
PP
Yar ım basın
Enstantane hızı
«Odaklama» (S.61)
Fotoğraf çekmek için, makineyi sarsmamaya
5
dikkat ederek deklanşöre yavaş bir şekilde tamamen basın.
Tam basın
Fotoğraf gözden geçirme ekranı
F3.3F3.31/4001/400
Diyafram değeri
Çekim sırasında fotoğrafl arı görmek için
qğmesine basılması fotoğrafl arın görüntülenmesini sağlar. Çekim işlemine dönmek için, qğmesine basın ya da deklanşöre yarım şekilde basın.
Fotoğraf makinesini kapatmak için
nğmesine tekrar basın.
Video çekimi
Kaydı başlatmak için Rğmesine basın.
1
0:340:34
RECREC
0:00
0:00
Kaydederken kırmızı yanar
Ayarlanan çekim modunun efektleri, video kaydı
sırasında kullanılabilir. Çekim modu s (bazı modlar) veya P (bazı modlar) olarak ayarlanırsa, çekim P modunda gerçekleştirilir.
Ses de kaydedilir.
Kaydı durdurmak için Rğmesine
2
tekrar basın.
RECREC
0:000:00
Kayıt süresi
0:340:34
Sürekli kayıt uzunluğu (S.67)
18
TR
Zoomun kullanılması
Daha büyük fotoğrafl ar çekmek için [Super-Res Zoom] (S.40), [Digital Zoom] (S.37)
Zoom kolunun kullanılması çekim aralığını belirler.
W tarafı T tarafı
Optik zoom:
Görüntü boyutu Zoom çubuğu
12M/16:9L
Optik zoom aralığı
Zoom çubuğu
PP
44 44
Optik zoom: 4×
Süper çözünürlüklü zoom: 2× Dijital zoom: 4×
Daha büyük fotoğrafl ar çekmek için [Super-Res Zoom] (S.40), [Digital Zoom] (S.37)
Zoom tipi ve miktarı zoom çubuğundan ayarlanabilir.
Ekran, [Super-Res Zoom] (S.40), [Digital Zoom] (S. 37) ve [Image Size] (S. 32) seçeneklerinin ayarlarına bağlı olarak değişir.
4.94.9
N
ORM
0:340:34
PP
0.00.0
WB AUTOWBAUTO ISO
ISO AUTO
AUTO
12
M
N
ORM
Diğer
8.08.0
[Super-Res Zoom] öğesi [On] konumundaysa:
0.00.0
Görüntü boyutu Zoom çubuğu
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
12M
0:340:34
Büyütme oranı, görüntü boyutu ayarına bağlı olarak değişir.
[Digital Zoom] öğesi [On] konumundaysa:
Görüntü boyutu Zoom çubuğu
12M/16:9L
Diğer
*1
[Image Size] öğesi tam çözünürlükten daha düşük bir
konuma ayarlanırsa, maksimum optik zoom seviyesine ulaşıldıktan sonra fotoğraf makinesi, otomatik olarak fotoğrafı seçilen [Image Size] ayarına göre yeniden boyutlandıracak ve kırpacaktır ve [Digital Zoom] öğesi [On] konumundaysa ardından dijital zoom aralığına girecektir.
Zoom çubuğu kırmızı görüntülenirken çekilen
fotoğrafl ar «grenli» çıkabilir.
*1
Süper çözünürlüklü zoom aralığı
Dijital zoom aralığı
Büyütme oranı, görüntü boyutu ayarına bağlı olarak değişir.
*1
Dijital zoom aralığı
TR
19
Flaşın kullanılması
PP
PP
0.00.0
AUTOWBAUTO
WB
AUTO
ISO AUTO
ISO
12
M
zz
44
N
ORM
0:340:34
Date
GPS
0.00.0
AUTOWBAUTO
WB
AUTO
ISO AUTO
ISO
12
M
44
N
ORM
0:340:34
Date
GPS
Histogramın okunması
Flaş fonksiyonları, çekim koşullarına uyan en iyi seçeneğe seçilebilir.
Fonksiyon menüsünden fl aş seçeneğini seçin.
1
Flash Auto
AUTOWBAUTO
AUTO
AUTO
MENUMENU
Çekim bilgisi ekranının değiştirilmesi
Ekran bilgisinin görüntüsü duruma uyan en iyi seçeneğe değiştirilebilir; örneğin, ekranın temiz bir şekilde görünmesine ihtiyaç duyulması durumunda ya da ızgara görüntüsünü kullanarak kusursuz bir kompozisyon yapmak için değiştirildiği gibi.
F (INFO) düğmesine basın.
1
0.00.0
WB
ISO
ISO
12M
Görüntülenen çekim bilgisi, düğmeye her basıldığında aşağıda gösterilen sırada değişir.
Normal
Ayar seçeneğini seçmek için
2
HIğmelerini kullanın ve ayarlamak için Ağmesine basın.
Seçenek Tanım
Flash Auto
Redeye
Fill In
Flash Off Flash Off Remote Control Ayrıntılı bilgi için, bkz. «Olympus
Slave
[Remote Flash] (S. 38) öğesi [Off] konumuna
ayarlandığında, [Remote Control] ve [Slave] seçenekleri görüntülenmez.
Flaş, zayıf ışıkta veya nesnenin arkasından gelen ışık koşullarında, otomatik olarak patlar.
Fotoğrafl arınızdaki kırmızı göz oluşumunu azaltmak için ön fl aşlar gönderilir.
Flaş, mevcut ışığa bakmaksızın patlar.
Kablosuz RC Flaş Sistemiyle Fotoğraf Çekimi» (S.67).
TR
20
Bilgi yok
Ayrıntılı
Histogramın okunması
Tepe, karenin fazla büyük bir bölümünü dolduruyorsa, fotoğraf çoğunlukla beyaz görüntülenir.
Tepe, karenin fazla büyük bir bölümünü dolduruyorsa, fotoğraf çoğunlukla siyah görüntülenir.
Yeşil kısım ekran merkezi içerisindeki parlaklık dağılımını göstermektedir.
Ses kayıtlarını çalmak için
Videoları oynatmak için
Fotoğrafl arın görüntülenmesi
q ğmesine basın.
1
Toplam görüntü sayısı
Kare sayısı/
4/30
4/30
Ses kayıtlarını çalmak için
Bir fotoğrafl a kaydedilmiş sesi çalmak için, fotoğrafı seçin ve Ağmesine basın.
V modu kullanılarak çekilen fotoğrafl ar, grup halinde
görüntülenir. Gruptaki bir fotoğrafı seçmek için T düğmesine basın.
Bir fotoğraf seçmek için HI düğmelerini
2
kullanın.
Önceki
fotoğrafı
görüntüler
Hızlı ileri almak için Iğmesini, hızlı geri almak için
Hğmesini basılı tutun.
Fotoğrafl arın görüntü boyutu değiştirilebilir. «İndeks
gösterim ve yakın gösterim» (S.23)
Fotoğraf görüntüleme
Sonraki fotoğraf görüntüler
12:30’12/02/26’12/02/26 12:30
Ses düzeyini ayarlamak için FGğmelerini
kullanın.
Videoları oynatmak için
Bir video seçin ve Ağmesine basın.
Oynatmayı
duraklatma ve
yeniden başlatma
Hızlı ileri alma
Hızlı geri alma
Ses düzeyinin
ayarlanması
Movie PlayMovie Play
Oynatmayı duraklatmak için Ağmesine basın. Duraklatma, hızlı ileri alma veya hızlı geri alma sırasında, oynatmayı yeniden başlatmak için Ağmesine basın.
Hızlı ileri almak için Iğmesine basın. Hızlı ileri alma hızını artırmak için Iğmesine tekrar basın.
Hızlı geri almak için Hğmesine basın. Hğmesine her bası
ldığında, kaydın geri alındığı
hızı artar. Ses düzeyini ayarlamak için
FGğmelerini kullanın.
Ses çalma sırasında
OK
’12/02/26 12:30’12/02/26 12:30
Video
TR
4/30
4/30
21
Oynatma duraklatıldığındaki işlemler
Video görüntüleme fonksiyonunu durdurmak için
Oynatma duraklatıldığındaki işlemler
Geçen süre/
Toplam çekim süresi
İlk kareyi görüntülemek için
Atlama
Kare kare ileri veya geri alma
Oynatmaya
kalınan yerden
devam etme
Video görüntüleme fonksiyonunu durdurmak için
mğmesine basın.
Videoları bilgisayarda oynatmak için, ürünle verilen
PC yazılımının kullanılması önerilir. PC yazılımını ilk kez kullanırken, kamerayı bilgisayara bağlayın, ardından yazılımı başlatın.
Fğmesini ve son kareyi görüntülemek için Gğmesini kullanın.
Her seferinde bir kare ileri veya geri almak için I veya Hğmesine basın. Sürekli ileri veya geri almak için I veya Hğmesine basılı tutun.
Oynatmaya kalınan yerden devam etmek için Ağmesine basın.
Duraklama sırasında
0:14/0:340:14/0:34
Fotoğrafl arın görüntüleme sırasında silinmesi (Tek fotoğraf silme)
Silinecek fotoğrafı görüntüleyin ve G (D)
1
ğmesine basın.
[Erase] öğesini seçmek için FG düğmesine
2
basın ve Ağmesine basın.
Aynı andan birden fazla görüntü veya tüm görüntüler
silinebilir (S.44).
Erase Back
Erase
Cancel
MENU
4/304/30
22
TR
İndeks gösterim ve yakın gösterim
İndeks gösterimdeki bir fotoğrafı seçmek için
Yakın gösterimdeki bir fotoğraf üzerinde gezinmek için
Fotoğraf aramayı durdurmak için
İndeks gösterim, istenen resmin hızlı olarak seçilmesini sağlar. Yakın gösterim (en fazla 10× büyütme) fotoğraf ayrıntılarının kontrol edilmesini sağlar.
Zoom düğmelerine basın.
1
Tek fotoğraf gösterim Yakın gösterim
WT
İndeks gösterim Photo Sur ng
İndeks gösterimdeki bir fotoğrafı seçmek için
Bir fotoğraf seçmek için FGHIğmelerini kullanın ve seçilen fotoğrafı tek fotoğraf gösteriminde görüntülemek için Ağmesine basın.
Yakın gösterimdeki bir fotoğraf üzerinde gezinmek için
Gösterim alanını kaydırmak için FGHI ğmelerini kullanın.
Fotoğraf aramayı durdurmak için
FGğmelerini kullanarak [ALL] seçimini yapın ve ardından Ağmesine basın.
12:30’12/02/26’12/02/26 12:30
’12/02/26 12:30
4/30
4/30
W
T
ALLALL
W
2012/
2012/ 02/26
02/26
35ºN
35ºN
139ºE
139ºE
’12/02/26’12/02/26 12:30
Fotoğraf bilgisi ekranının değiştirilmesi
Ekranda görüntülenen çekim bilgisi ayarları değiştirilebilir.
F (INFO) düğmesine basın.
1
Görüntülenen fotoğraf bilgisi, düğmeye her basıldığında aşağıda gösterilen sırada değişir.
Normal
3D3D
4/30
4/30
12:30
Ayrıntılı
1010
’12/02/26’12/02/26 12:3012:30
10103D3D
877hpa877hpa
MAGICMAGIC
ISO
ISO
1
100
12M
N
’12/02/26 12:30
4/304/30
Bilgi yok
4/304/30
1200m
1200m
2.02.01/10001/1000
F3.3F3.3
AUTOWBAUTOWB100
100-0004
100-0004
ORM
TR
23
MENUMENU
12M
Portrait
Çekim modunu değiştirmek için
Çekim Modlarının Kullanılması
Çekim Modlarının Kullanılması
Çekim modunu değiştirmek için
Çekim modu (P, M, , , s, P,
C1, C2) mod kadranı çevrilerek değiştirilebilir. «Mod kadranı» (S.6)
Otomatik ayarlarla çekim yapılması
M
modu)
(
Fotoğraf makinesi sahne için en uygun çekim modunu otomatik olarak seçer. Çekim koşulları, fotoğraf makinesi tarafından belirlenir ve bazı fonksiyonlar dışında hiçbir ayar değiştirilemez.
Çekim modunu M moduna ayarlayın.
1
Bazı durumlarda, fotoğraf makinesi istenen çekim
modunu seçmeyebilir.
Fotoğraf makinesi hangisinin en uygun mod olduğunu
belirleyemezse, P modu seçilir.
Simge, fotoğraf makinesinin otomatik
olarak seçtiği sahneye göre değişir
12M
ORM
N
44
0:340:34
Zayıf ışıkta fotoğraf çekimi ( Zayıf Işık)
Zayıf ışıkta tripodsuz fotoğraf çekmek için (zayıf ışık) modunu kullanın.
24
TR
Mod kadranını konumuna getirin.
1
Süper Spor modunda çekim ( Süper Spor)
(Süper Spor) modunda spor etkinliklerinde vb. hızlı hareket eden konuları çekebilirsiniz.
Mod kadranını konumuna getirin.
1
Çekim sahnesi için en iyi modun
s
kullanılması (
Çekim modunu s konumuna ayarlayın.
1
Modu seçmek için HIğmelerini kullanın ve
2
ardından ayarlamak için Ağmesine basın.
modu)
Ayarlanmış olan sahne modunu gösteren simge
s modlarında, belirli çekim sahneleri için
VV (Güzellik) ayarıyla fotoğraf çekmek için
en uygun çekim ayarları önceden programlanır. Fonksiyonlar, bazı modlarla sınırlıdır.
Seçenek Uygulama
B Portrait/
V Beauty/
G Night Scene*1/M Night+Portrait*1/ N Indoor/W Candle S
Sunset
d Documents/q Beach & Snow/
M Snapshot/k Wide1/l Wide2/ H Macro/U Pet Mode – Cat/ t Pet Mode – Dog/a Snow/
~
Panorama/ 3D Photo/
Backlight HDR
*1
Konu karanlık ise veya havai fi şek çekiliyorsa, parazit
azaltma otomatik olarak etkinleşir. Bu ayar çekim süresini yaklaşık ikiye katlar ve bu sürede başka fotoğraf çekilemez.
*2
[ Backlight HDR] olarak ayarlandığında, [Image Size]
(S.32) ayarı [n] veya altıyla sınırlıdır. Hareketsiz nesnelerin çekilmesi için önerilir.
(Güzellik) ayarıyla fotoğraf çekmek için
Fotoğrafa bağlı olarak, düzenleme etkili olmayabilir.
1 [V Beauty] seçimini yapın. 2 Alt menüye gitmek için, Gğmesine basın.
3 HIğmelerini kullanarak rötuş ayarını seçin ve
ardından ayarlamak için Qğmesine basın.
F Landscape/
*1
/R Self Portrait/
*1
/X Fireworks*1/V Cuisine/
*2
Recommended
Fotoğraf makinesi, sahnesi koşulları için en uygun ayarlarda bir fotoğraf çeker.
ORM
N
44
● [Set 1], [Set 2] ve [Set 3] ayarları, görüntüyü Güzellik
Ayarlarına göre rötuşlar. [Beauty Settings] (S.51)
4 Fotoğraf makinesini konuya çevirin. Fotoğraf makinesi
tarafından algılanan yüzün etrafındaki çerçeveyi kontrol edin ve ardından deklanşöre basarak fotoğrafı çekin.
Hem ham görüntü hem de düzenlenmiş görüntü
kaydedilir.
Görüntü rötuşlanamıyorsa, yalnızca ham görüntü
kaydedilir.
Rötuşlanan görüntünün [Image Size] (S.32) ayarı,
[n] veya altıyla sınırlıdır.
5 Gözden geçirme ekranından [OK] veya [Beauty Fix]
seçimini yapın ve ardından görüntüyü kaydetmek veya yeniden rötuşlamak için Qğmesine basın.
MENU
5M
Beauty Fix
1 FGHIğmelerini kullanarak bir rötuş öğesi
MENUMENU
seçin ve ardından Qğmesine basın.
Back
Eye Color Back
Off
0:340:34
Rötuş ayarı
OK
Beauty Fix
MENU
5
M
TR
25
2 Rötuş etkilerini gözden geçirme ekranından
Su altı fotoğrafl arı çekmek için
Su altı çekimleri için odaklama uzaklığını ayarlamak için (AF kilidi)
Evcil hayvanınızın suratının fotoğrafını çekmek için ([
Pet Mode – Cat]/
[[tt Pet Mode – Dog]) öğesini seçin
Panoramik fotoğrafl ar çekmek için ([([~~ Panorama])
kontrol edin ve ardından rötuş işlemini başlatmak ve kaydetmek için Qğmesine basın.
● Güzellik Düzeltme ayarları kaydedilebilir.
Su altı fotoğrafl arı çekmek için
[M Snapshot], [k Wide1], [l Wide2]*1, [H Macro] seçimini yapın.
*1
[l Wide2] konumuna ayarlandığında, odak mesafesi otomatik olarak 5,0 m'ye sabitlenir.
«Su ve darbeye dayanıklılık özellikleriyle ilgili önemli
bilgiler» (S. 69)
Su altı çekimleri için odaklama uzaklığını ayarlamak için (AF kilidi)
[M Snapshot], [k Wide1] veya [H Macro] seçimi yapıldığında, Ağmesine basın.
AF kilidi işareti
İptal etmek üzere AF kilidi işaretini kaldırmak için
tekrar Ağmesine basın.
Evcil hayvanınızın suratının fotoğrafını çekmek için ([UU
Pet Mode – Dog]) öğesini seçin
HIğmelerini kullanarak [U] veya [t] seçimini yapın ve ardından ayarlamak için Ağmesine basın.
● [Auto Release] otomatik olarak seçilir ve konunun
yüzü algılandığında fotoğraf otomatik olarak çekilir.
● [Auto Release] seçeneğini iptal etmek için, bkz.
«Zamanlayıcıyı kullanma» (S.29)
Pet Mode – Cat]/
AF LOCKAF LOCK
ORM
N
44
0:340:34
Panoramik fotoğrafl ar çekmek için
Panorama])
1 HIğmelerini kullanarak [Auto], [Manual] veya
[PC] seçimini yapın ve ardından ayarlamak için Qğmesine basın.
Alt menü 1 Uygulama
Auto
Manual
PC
0.00.0
[Auto] ile fotoğraf çekme
1 İlk kareyi çekmek için deklanşöre basın. 2 Fotoğraf makinesini ikinci kare yönünde hareket ettirin.
Fotoğraf makinesi tarafından üç kare çekilir ve birleştirilir. Kullanıcı yalnızca hedef işaretleri ve işaretleyiciler üst üste gelecek şekilde çekimleri oluşturur ve fotoğraf makinesi otomatik olarak deklanşörü serbest bırakır.
Fotoğraf makinesi tarafından üç kare çekilir ve birleştirilir. Kullanıcı kılavuz kareyi kullanarak çekimleri oluşturur ve deklanşörü manüel olarak serbest bırakır.
Çekilen kareler, PC yazılımı kullanılarak bir panorama fotoğraf olarak birleştirilir.
PC yazılımının kurulumu hakkında daha fazla bilgi
için, bkz. «PC yazılımının kurulması ve kullanıcının kaydedilmesi» (S. 13).
[Auto] veya [Manual] konumuna ayarlanırsa, [Image
Size] (S.32) öğesi 2MB veya eşdeğerine sabitlenir.
Odak, pozlama, zoom konumu (S.19) ve beyaz dengesi
(S.30) ilk karede kilitlenir.
Flaş (S.20), $ (Flash Off) moduna sabitlenir.
Hedef işareti
İşaretleyici
Cancel
MENU OK
Fotoğrafl ar soldan sağa
birleştirilirken ekran
AUTOAUTO
Save
26
TR
3 Fotoğraf makinesini düz tutarak yavaşça hareket ettirin
3D fotoğraf çekme
ve işaretleyicinin ve hedef işaretinin üst üste geldiği noktada fotoğraf makinesini durdurun.
● Fotoğraf makinesi, deklanşörü otomatik olarak
serbest bırakır.
Yalnızca iki fotoğrafı birleştirmek için, üçüncü bir kare
çekmeden önce Ağmesine basın.
4
Üçüncü bir kare çekmek için 3 No.lu Adımı tekrarlayın.
● Üçüncü kare çekildikten sonra, fotoğraf makinesi
kareleri otomatik olarak işler ve birleştirilen panorama görüntü gösterilir.
Fotoğrafı kaydetmeksizin panorama fonksiyonundan
çıkmak için mğmesine basın.
Deklanşör otomatik olarak basılmazsa [Manual] veya
[PC] seçeneğini deneyin.
[Manual] ile fotoğraf çekme
1 Bir sonraki fotoğrafın bağlanacağı kenarı belirtmek için
FGHIğmelerini kullanın.
Sonraki kareyi
birleştirme yönü
2 Deklanşöre basarak ilk kareyi çekin. İlk karenin beyaz
kutuya alınan bölümü, birleşim alanı 1'de görüntülenir.
MANUALMANUAL
1 212
Cancel
1. kare
MANUALMANUAL
MANUALMANUAL
MENU
Save
3 Alan 1, Alan 2 üzerine binecek şekilde bir sonraki
çekimi oluşturun.
4 Bir sonraki kareyi çekmek için deklanşöre basın.
Yalnızca 2 kareyi birleştirmek için Ağmesine basın.
5 Üçüncü bir kare çekmek için Adım 3 ve 4
tekrarlayın.
● Üçüncü kare çekildikten sonra, fotoğraf makinesi
kareleri otomatik olarak işler ve birleştirilen panorama görüntü gösterilir.
Fotoğrafı kaydetmeksizin panorama fonksiyonundan
çıkmak için mğmesine basın.
[PC] ile fotoğraf çekme
1 Karelerin birleştirildiği yönü seçmek için FGHI
ğmelerini kullanın.
2 İlk kareyi çekmek için deklanşöre basın ve ardından
ikinci kareyi kadrajlayan. Çekim prosedürü, [Manual] seçeneğinde uygulanan prosedürle aynıdır.
Panorama çekim en çok 10 kareye kadar yapılabilir.
3 İstenilen kare sayısı çekilinceye kadar Adım 2'yi
tekrarlayın ve işiniz bittiğinde ardından Ağmesine veya mğmesine basın.
Panorama görüntü oluşturma hakkında ayrıntılar için
PC yazılımının yardım kılavuzuna bakın.
3D fotoğraf çekme
Bu modda 3D uyumlu görüntüleme aygıtlarında görüntülenmek üzere 3D fotoğrafl ar çekilir.
3D modunda çekilen fotoğrafl ar bu fotoğraf
makinesinin ekranında 3D olarak görüntülenemez.
1
HIğmelerini kullanarak [Auto] veya [Manual] seçimini yapın ve ardından ayarlamak için Ağmesine basın.
Alt menü 1 Tanım
Kullanıcı yalnızca hedef işaretleri
OK
Auto
Manual
ve işaretleyiciler üst üste gelecek şekilde çekimleri oluşturur ve fotoğraf makinesi otomatik olarak deklanşörü serbest bırakır.
İlk kare çekildikten sonra, konuyu ekrandaki görüntüyle üst üste binecek şekilde kadrajlamak üzere fotoğraf makinesini kaydırın. Ardından, deklanşöre basın.
TR
27
Loading...
+ 61 hidden pages