● Le agradecemos la adquisición de esta cámara digital Olympus.
Antes de empezar a usar su nueva cámara, lea atentamente estas
instrucciones para obtener un máximo rendimiento y una mayor
duración. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras
consultas.
● Antes de tomar fotografías importantes, le recomendamos que realice
varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su cámara.
● Con el fi n de mejorar continuamente sus productos, Olympus se
reserva el derecho a actualizar o modifi car la información incluida en
este manual.
● Las ilustraciones de las pantallas y de la cámara que aparecen en este
manual fueron hechas durante el proceso de desarrollo y pueden diferir
del producto real.
Índice
1
Paso
Comprobación de los contenidos de la caja
Batería de ion de litio LI-80BCorrea
Cámara digital
Cable USB
Otros accesorios no mostrados: Manual de instrucciones (este manual), tarjeta de garantía.
Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de la compra.
A las funciones usadas con frecuencia se puede acceder mediante los botones directos.
Botón disparador (p. 14)
Botones del zoom (p. 16)
Botón q (cambia entre toma y
reproducción) (p. 15)
Botón m (p. 4)
Botón E (guía de menús) (p. 19)
Teclas de control
Los símbolos FGHI visualizados para
realizar ajustes y selecciones de la imagen
nos indican la necesidad de utilizar las teclas
de control.
X
AMDHORA
02 26 12 30:..2010
MENU
CANCEL.
ACEPT.
IMPR.1C.
H (izquierda)
F (arriba) /
Botón INFO (cambiar pantalla
de información) (p. 16, 19)
I (derecha)
H button
(p. 12)
G (abajo) /
Botón D (borrar) (p. 18)
A/M/DA/M/D
OK
’10/02/26 12:30’10/02/26 12:30
IMPRIMIR
FILE
ORM
ORM
N
N
100 0004100 0004
MAS
4/304/30
12
M
OK
ES
3
Uso del menú
Uso del menú
Utilice el menú para modifi car ajustes de la cámara, como el modo de toma.
Presione el botón m para visualizar el menú de funciones. El menú de funciones resulta útil para
ajustar las funciones de toma y reproducción que se utilizan con frecuencia como el modo de toma.
TomaReproducción
PROGR. AUTOPROGR. AUTO
44
Para seleccionar el modo de toma
Use HI para seleccionar un modo de toma y
presione el botón
Para seleccionar el menú de funciones
Use FG para seleccionar un menú y
seleccione un elemento del menú con HI.
Presione el botón H para ajustar el menú de
funciones.
H.
Elemento seleccionado
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
[CONFIGURAC.]
En el menú [CONFIGURAC.] pueden ajustarse varias funciones de
la cámara, incluidas las funciones de toma y reproducción que no se
muestran en el menú de funciones, así como otros ajustes como la fecha,
hora y pantalla de visualización.
Modo de toma
Menú de
funciones
o Menú
Use FG para seleccionar un menú y
presione el botón H.
DIAPOS.DIAPOS.
PERFECT FIX
EDICION
BORRAR
CONFIGURAC.
1 Seleccione [CONFIGURAC.] y, a
continuación, presione el botón
Aparecerá el menú [CONFIGURAC.].
●
2 Presione H para marcar las fi chas de
página. Use FG para seleccionar la fi cha
de página que desee y presione I.
Ficha de página
BEEPON
MAPEO PÍX.
sNORMAL
1
X
2
HORA
SALIDA VÍD.
SALVAPANT.
3 Use FG para seleccionar el submenú 1
que desee y, a continuación, presione el
botón
BEEPON
MAPEO PÍX.
sNORMAL
1
X
2
HORA
SALIDA VÍD.
SALVAPANT.SALVAPANT.OFFOFF
4
ES
MENU
MENU
NTSC
OFF
OK
ACEPT.SALIR
H.
NTSC
OK
ACEPT.SALIR
H.
COMPRESIÓNCOMPRESIÓN NORMALNORMAL
MODO AF
ZOOM PRECISO
1
ROFF
2
ICONO GUÍA
MENU
Submenú 1
BEEPBEEPONON
MAPEO PÍX.
sNORMAL
1
X
2
HORA
SALIDA VÍD.
SALVAPANT.OFF
MENU
BEEP
MAPEO PÍX.
s
1
X
2
HORA
SALIDA VÍD.
SALVAPANT.SALVAPANT.OFFOFF
MENU
ATRÁS
ROSTROS/ESP
ACEPT.SALIR
ACEPT.SALIR
Submenú 2
SALVAPANT.
NORMAL
OFFOFF
ON
ACEPT.
4 Use FG para seleccionar el submenú 2
que desee y, a continuación, presione el
botón
H.
Una vez realizado algún ajuste, la
●
OFF
ON
OK
NTSC
OK
ON
NTSC
OK
presentación regresa a la pantalla anterior.
Puede haber operaciones adicionales.
“Ajustes de menú” (p. 27 a 36)
5 Presione el botón m para completar la
confi guración.
Algunas funciones no están disponibles
para algunos modos de toma. En esos
casos, se mostrará el siguiente mensaje
después de realizar el ajuste.
BEEPON
MAPEO PÍX.
sNORMAL
1
X
2
HORA
SALIDA VÍD.
SALVAPANT.SALVAPANT.ONON
MENU
COMPRESIÓNCOMPRESIÓN NORMALNORMAL
MODO AF
ROSTROS/ESP
ZOOM PRECISO
1
OPCIÓN ERRÓNEA
ROFF
2
ICONO GUÍAON
MENU
NTSC
OK
ACEPT.SALIR
OFF
OK
ACEPT.SALIR
Índice de menús
Menús de funciones de toma
PROGR. AUTOPROGR. AUTO
44
1 Modo de toma
P (PROGR. AUTO) ...........p. 14
M
(iAUTO) ....................p. 20
N (MODO DIS) ............... p. 20
s (MODO ESCENA)....p. 20
P
(FILTRO MÁGICO)
~ (PANORAMA) ............... p. 22
A (VIDEO) .......................p. 15
2 Flash .................................. p. 23
3 Macro ................................p. 23
...p. 21
1
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
9
2
3
4
5
6
7
8
4 Disparador automático ......p. 24
5 Compensación de la
exposición .........................p. 24
6 Balance del blanco ............p. 25
7 ISO ....................................p. 25
8 Tamaño de imagen
(Imágenes fi jas) .................p. 26
9 o (CONFIGURAC.) X
z
(Toma) / A (Vídeo)
TAMAÑO (Vídeos) .............p. 27
COMPRESIÓN NORMAL
MODO AF
ZOOM PRECISO
1
ROFF
2
ICONO GUÍAON
MENU
ROSTROS/ESP
ACEPT.SALIR
TAMAÑOVGA
FRECUENCIA30fps
OFF
MODO VÍDEO IS
1
R
2
OK
COMPRESIÓN
(Imágenes fi jas) .................p. 27
FRECUENCIA (Vídeos) ..... p. 27
MODO AF .......................... p. 28
ZOOM PRECISO ..............p. 28
MODO VÍDEO IS ............... p. 28
R (Imágenes fi jas) .............p. 29
R (Vídeos) .........................p. 29
ICONO GUÍA .....................p. 29
Menús para las funciones de reproducción, edición e impresión
DIAPOS.DIAPOS.
PERFECT FIX
EDICION
BORRAR
CONFIGURAC.
1 DIAPOS. ............................ p. 30
2 PERFECT FIX ...................p. 30
3 EDICION ...........................p. 30
4 BORRAR ...........................p. 30
Menús para otros ajustes de cámara
FORMATEAR
BACKUP
W
1
1
RESTAURAR
2
CONEXIÓN USB
2
q ENCENDERNO
SALVAR AJUST
MENU
ESPAÑOL
GUARDADO
ACEPT.SALIR
1
5
2
3
4
5 o (CONFIGURAC.) Xq (Reproducción)
ORDEN IMPRES. ............ p. 31
0 (Proteger) ...................p. 31
y (Rotar) ..........................p. 31
R (Añadir sonido a imágenes fi jas)
....................................... p. 31
ORDEN IMPRES.
0
y
1
R
2
MENU
1r (Ajustes 1)
FORMATEAR ....................p. 32
BACKUP ............................p. 32
W (Idioma) ......................p. 32
RESTAURAR.....................p. 32
CONEXIÓN USB ...............p. 33
q ENCENDER ................ p. 33
NO
SALVAR AJUST .................p. 33
OK
OK
ACEPT.SALIR
2s (Ajustes 2)
BEEP .................................p. 34
MAPEO PÍX. ..................... p. 34
s (Monitor) ..................... p. 34
X (Fecha/hora) ...............p. 34
HORA ...............................p. 35
SALIDA VÍD. ...................... p. 35
SALVAPANT. .....................p. 36
MENU
OFF
ON
OK
ACEPT.SALIR
ES
5
Nombres de las piezas
Cámara
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Enganche para correa
2 Tapa del compartimento
de la batería/tarjeta .......................p. 10
3 Luz del disparador automático ......p. 24
4 Flash ............................................. p. 23
Colocación de la correa de la cámara
Tire de la correa para que quede apretada y no se suelte.
18 Flash ............................................. p. 23
ES
9
Preparación de la cámara
Colocación de la batería y de
la tarjeta de memoria SD/
SDHC (vendida aparte)
Utilice siempre tarjetas de memoria SD/
SDHC con esta cámara. No inserte tarjetas
de memoria de otro tipo.
1
Tapa del compartimento de la batería/tarjeta
2
11
2
Botón de bloqueo de la batería
Botón de protección de escritura
Inserte la batería al tiempo que desliza
el botón de bloqueo de la batería en la
dirección de la fl echa.
Deslice el botón de bloqueo de la batería en
la dirección de la fl echa para desbloquear la
batería, y a continuación extráigala.
Apague la cámara antes de abrir la tapa del
compartimento de la batería/tarjeta.
Al usar la cámara, asegúrese de cerrar la
cubierta del compartimento de la batería/
tarjeta.
Insértela derecha hasta que encaje en su
posición con un chasquido.
No toque el área de contacto con las
manos.
3
Esta cámara permite al usuario tomar fotos
usando la memoria interna aunque no haya
ninguna tarjeta de memoria SD/SDHC
(vendida aparte) insertada. “Utilización de
una tarjeta de memoria SD/SDHC” (p. 47)
“Número de fotografías almacenables
(imágenes fi jas)/ duración de la grabación
continuada (vídeos) en la memoria interna
y en las tarjetas de memoria SD/SDHC”
(p. 49)
11
2
Para extraer la tarjeta de memoria SD/
SDHC
12
Inserte la batería introduciendo primero el
polo que lleva la marca ▼, con la marca C
orientada hacia el botón de bloqueo de la
batería. Si se daña el exterior de la batería
(rozaduras, etc.), ésta puede recalentarse o
explotar.
10
ES
Presione la tarjeta hasta que emita un
chasquido y sea parcialmente expulsada, y
luego agarre la tarjeta para extraerla.
Carga de la batería con
el adaptador USB de CA
suministrado
El adaptador USB de CA F-2AC incluido
(con un cable de CA o tipo enchufe; en
adelante denominado adaptador de CA)
varía según la región en la que se adquirió
la cámara. Si recibió un adaptador de
CA tipo enchufe, enchufe el cargador
directamente en la tomacorriente de CA de
la pared.
El adaptador de CA incluido ha sido
diseñado exclusivamente para la carga.
Asegúrese de no realizar tomas, visualizar
imágenes, etc. con la cámara cuando el
adaptador de CA esté conectado.
Ejemplo: Adaptador de CA con
1
Multiconector
2
Cable USB
(suministrado)
cable
de CA
La batería no está totalmente cargada en
el momento de la compra. Antes de usarla,
asegúrese de cargar totalmente la batería
hasta que se apague el indicador de luz
(hasta 4 horas).
Si el indicador de luz no se ilumina puede
que la cámara no se haya conectado
correctamente o que la batería, cámara o
adaptador de CA estén dañados.
Para obtener detalles sobre la bateriá y
el adaptador de CA, consulte el apartado
“Batería y adaptador de CA (incluido)”
(p. 46).
Cuándo cargar las baterías
Cargue la batería cuando aparezca el
siguiente mensaje de error.
Parpadea en rojo
BATER. AGOTADA
44
Esquina superior
izquierda del monitor
Mensaje de error
Tomacorriente
de CA
2
1
3
Indicador de luz
Iluminado: Cargándose
Apagado: Carga completada
11
ES
Instalación del software del
ordenador suministrado (ib)
Después de comprobar los requisitos del
sistema, siga las siguientes instrucciones para
conectar la cámara a un ordenador e instalar el
software suministrado del ordenador (ib).
Requisitos del sistema
Windows XP (Service Pack 2 o versión superior)/
Windows Vista/Windows 7
Conexión de la cámara
Multiconector
Indicador de luz
2
Conecte la cámara al ordenador.
3
Siga las instrucciones que aparecen
en la pantalla del ordenador.
Guía de operaciones
Las guías de operaciones mostradas al pie de
la pantalla indican que puede utilizarse el botón
m, el botón H o los botones del zoom.
COMPRESIÓN NORMAL
ROSTROS/ESP
MODO AF
ZOOM PRECISO
1
ROFF
2
ICONO GUÍAON
MENU
OFF
SEL. IMAGEN
OK
ACEPT.SALIR
OK
ACEPT.
OK
BORRAR/CANCEL.
Guía de operaciones
Cable USB (suministrado)
Ordenador (encendido y en funcionamiento)
Para más información sobre cómo utilizar
el software del ordenador (ib), consulte la
ayuda en línea del software.
1
Inserte el CD suministrado en una
unidad de CD-ROM.
Aparecerá una pantalla de instalación en el
●
monitor del ordenador.
Si no se muestra la ventana de instalación,
seleccione “Mi PC” (Windows XP) u
“Equipo” (Windows Vista/Windows 7)
en el menú de inicio. Haga doble clic en
el icono de la unidad de CD-ROM para
abrir la ventana del CD de instalación
y, a continuación, haga doble clic en
“CameraInitialSetup.exe”.
12
ES
Ajuste de la fecha, hora y zona
horaria
La fecha y la hora confi guradas aquí se
guardan en los nombres de archivos de imagen,
impresiones de fechas, y otros datos.
1
Presione el botón n para
encender la cámara.
Cuando la fecha y la hora no están confi guradas,
●
aparece la pantalla de confi guración
correspondiente.
X
AMDHORA
-- -- -- --
--------
MENU
CANCEL.
Pantalla de confi guración de fecha y hora
MENU
A/M/D
:..
2
Use
FG
para seleccionar el año [A].
X
AMDHORA
-- -- -- --
:..20102010
MENU
CANCEL.
3
Presione I para guardar la
confi guración de [A].
X
AMDHORA
-- -- ------
:..2010
MENU
CANCEL.
4
Como en los Pasos 2 y 3, use
FGHI y el botón H para
establecer [M] (mes), [D] (día),
[HORA] (horas y minutos) y [A/M/D]
(orden de fecha).
Para una confi guración más precisa,
presione el botón H cuando la señal
horaria alcance los 00 segundos mientras
ajusta los minutos.
Para cambiar la fecha y la hora, realice el
ajuste desde el menú. [X] (Fecha/hora)
(p. 34)
5
Use H I para seleccionar la zona
horaria y presione el botón H.
Use FG para activar o desactivar el horario de
●
verano ([VERANO]).
A/M/D
A/M/D
Cambio del idioma de la
pantalla
El idioma del menú y de los mensajes de error
que aparecen en el monitor es seleccionable.
1
Muestra el menú [CONFIGURAC.].
“Uso del menú” (p. 4)
2
Use FG para seleccionar
la pestaña r (Ajustes 1) y, a
continuación, presione I.
FORMATEARFORMATEAR
BACKUP
W
1
RESTAURAR
2
CONEXIÓN USB
q ENCENDERNO
SALVAR AJUST
MENU
3
Use FG para seleccionar [W], y
presione el botón H.
4
Use FGHI para seleccionar el
idioma, y presione el botón H.
5
Presione el botón m.
ESPAÑOL
GUARDADO
NO
ACEPT.SALIR
OK
’10.02.26.12:30
Seoul
Seoul
Tokyo
Tokyo
VERANO
Los menús pueden utilizarse para cambiar
la zona horaria seleccionada. [HORA]
(p. 35)
ACEPT.
OK
13
ES
Toma, visualización y borrado
Toma con valor de apertura
y velocidad de obturador
óptimas [PROGR. AUTO]
En este modo, se activan los ajustes de disparo
automáticos, a la vez que es posible modifi car
una gran variedad de funciones del menú de
disparo como la compensación de la exposición,
equilibrio del blanco, etc.
1
Presione el botón n para
encender la cámara.
Indicador [PROGR. AUTO]
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
44
Número de imágenes fi jas
almacenables (p. 49)
Monitor
(pantalla del modo de espera)
Si no se visualiza el indicador [PROGR.
AUTO], presione el botón m para
mostrar el menú de funciones y, a
continuación ajuste el modo de toma en P.
“Uso del menú” (p. 4)
Visualización vigente del modo
PROGR. AUTOPROGR. AUTO
12
de toma
PP
2
Apunte la cámara y encuadre la
toma.
Monitor
Empuñadura horizontal
Empuñadura vertical
Cuando sujete la cámara, tenga cuidado de
M
no cubrir el fl ash con los dedos, etc.
3
Presione el botón disparador
hasta la mitad de su recorrido para
enfocar el objeto.
Cuando la cámara enfoca el objeto, se fi ja
●
la exposición (se muestran la velocidad del
obturador y el valor de apertura), y la marca de
destino AF cambia de color al verde.
●
Si la marca de destino AF parpadea en rojo,
signifi ca que la cámara no se ha podido enfocar.
Intente volver a enfocar.
Marca de destino AF
PP
Presione hasta
0.00.0
la mitad
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
44
Pulse el botón n de nuevo para
apagar la cámara.
14
ES
M
Velocidad del obturador
“Enfoque” (p. 44)
1/4001/400 F3.1F3.1
Valor de apertura
4
0:00
RECREC
0:34
0:00
0:34
Para tomar la fotografía, presione el
botón disparador suavemente hasta
el fi nal de su recorrido con cuidado
de no mover la cámara.
Presione
completamente
1/4001/400 F3.1F3.1
Pantalla de revisión de imágenes
Para ver las imágenes durante la toma
Al presionar el botón q se habilita la
reproducción de imágenes. Para regresar a
la toma, o bien presione de nuevo el botón
q o bien presione el botón disparador
hasta la mitad de su recorrido.
Toma de vídeos [VIDEO]
1
Presione el botón m para
visualizar la pantalla del menú de
funciones.
PROGR. AUTOPROGR. AUTO
44
3
Presione el botón disparador
hasta la mitad de su recorrido para
enfocar el objeto, y presiónelo
suavemente hasta el fondo para
empezar a grabar.
PP
Presione
hasta la mitad
0:34
0:34
RECREC
0:00
Presione
completamente
4
Presione suavemente el botón
0:00
Duración de
la grabación
continuada
(p. 49)
Duración actual
Iluminada de rojo cuando la toma
disparador hasta el fondo para
detener la grabación.
También se grabará el sonido.
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
Durante la grabación de audio, sólo se
puede usar el zoom digital. Para grabar el
vídeo con el zoom óptico, ajuste
[R] (vídeos) (p. 29) en [OFF].
2
Use HI para ajustar el modo
de toma en A y, a continuación,
presione el botón H.
0:340:34
Indicador [VIDEO]
VGA
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
15
ES
Uso del zoom
Presionando los botones del zoom se ajusta el
intervalo de toma.
Pulsación hacia el
extremo de ángulo
abierto (W)
Barra de zoom
44
Zoom óptico: 3x
Zoom digital: 4x
Seleccione [MODO DIS] en el modo de
toma (p. 20) para realizar tomas con el
zoom de telefoto.
Toma de imágenes de mayor
tamañosin reducir la calidad de
imagen [ZOOM PRECISO] (p. 28)
El aspecto de la barra de zoom identifi ca el
estado del zoom preciso/zoom digital.
Cuando se usa el
zoom óptico y el
zoom digital
Cuando se usa el
zoom preciso
Pulsación hacia el
extremo de
telefoto (T)
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
44
Intervalo de
zoom óptico
Intervalo de zoom preciso
Intervalo de
zoom digital
Cambio de la visualización de
la información de la toma
La visualización de la información en pantalla
puede cambiarse para adaptarse mejor a la
situación, como por ejemplo para ver mejor la
pantalla o para realizar un encuadre preciso
mediante el uso del cuadriculado.
1
Presione F (INFO).
La información de toma mostrada cambia
●
conforme al orden indicado a continuación cada
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
12
M
vez que se pulsa el botón. “Pantalla del modo de
toma” (p. 8)
Normal
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
Sin información
ISO
ISO
AUTO
AUTO
44
12M
Detallada
PP
0.00.0
WB
AUTOWBAUTO
ISO
ISO
AUTO
AUTO
44
N
ORM
12M
Visualización de imágenes
1
Presione el botón q.
Número de fotogramas/
Número total de imágenes
4/30
4/30
’10/02/26 12:30’10/02/26 12:30
Imagen reproducida
16
ES
2
Use HI para seleccionar una
imagen.
Operaciones durante la reproducción
de vídeos
Muestra
la imagen
anterior
Mantenga presionado I para avance
rápido y H para retroceso rápido.
El tamaño de las imágenes en pantalla
puede cambiarse. “Vista de índice y vista de
cerca” (p. 18)
Muestra
la imagen
siguiente
Para reproducir vídeos
Seleccione un vídeo y presione el botón H.
REP. VIDEOREP. VIDEO
En esta cámara no se puede reproducir el
sonido grabado en los vídeos.
Para escuchar el sonido, conecte la cámara
a un televisor o a un PC.
OK
Vídeo
’10/02/26 12:30’10/02/26 12:30
4/30
4/30
Tiempo
transcurrido/
Tiempo de
grabación total
Hacer una
pausa y
reanudar la
reproducción
Avance rápido
Rebobinado
Durante la reproducción
Presione el botón H para
hacer una pausa en la
reproducción. Para reanudar la
reproducción durante la pausa,
avance rápido o rebobinado,
presione el botón H.
Presione I para avanzar
rápidamente. Presione de
nuevo I para aumentar la
velocidad del avance rápido.
Presione H para rebobinar.
La velocidad del rebobinado
aumenta cada vez que se
presiona H.
00:12/00:3400:12/00:34
Operaciones durante el pausado de la
reproducción
00:14/00:3400:14/00:34
Durante la pausa
Presione F para visualizar el
Localización
Avance y
rebobinado
fotograma a
fotograma
Reanudación
reproducción
primer fotograma y presione
G para visualizar el último
fotograma.
Presione I o H para avanzar
o rebobinar fotograma
a fotograma. Mantenga
presionado I o H para
un avance o rebobinado
continuado.
Presione el botón H para
de la
reanudar la reproducción.
Para detener la reproducción del vídeo
Presione el botónm.
ES
17
Borrado de imágenes durante
la reproducción ( Borrado de
una imagen)
1
Visualice la imagen que desea
borrar y presione G (D).
BORRAR
BORRAR TODO
SEL. IMAGEN
BORRAR
CANCELAR
CANCELAR
MENU
2
Presione FG para seleccionar
[BORRAR], y presione el botón H.
[BORRAR TODO] (p. 30) y [SEL. IMAGEN]
(p. 30) pueden utilizarse para borrar varias
imágenes a la vez.
ACEPT.ATRÁS
Vista de índice y vista de
cerca
La vista de índices agiliza la selección de
una imagen determinada. La vista de cerca
(amplifi cación de hasta 10x) permite comprobar
la imagen en detalle.
1
Presione los botones del zoom.
Vista de imagen
OK
individual
’10/02/26 12:30’10/02/26 12:30
4/30
4/30
WT
Vista de índice
’10/02/26
2
2
44
WT
’10/02/26
42
24
Vista de cerca
W
T
’10/02/26
4/30
4/30
12:30’10/02/26 12:30
Para seleccionar una imagen en la
vista de índice
UseFGHI para seleccionar una imagen,
y presione el botón H para mostrar la
imagen seleccionada en la vista individual.
Para recorrer una imagen en la vista
de cerca
Use FGHI para desplazar el área de
visualización.
18
ES
Cambio de la visualización de
la información de la imagen
Se puede cambiar un conjunto de información
de toma que se muestre en pantalla.
1
Presione F (INFO).
La información de la imagen mostrada cambia
●
conforme al orden indicado a continuación cada
vez que se pulsa el botón.
Normal
1010
4/30
4/30
Sin información
’10/02/26 12:30’10/02/26 12:30
Detallada
1010
4/304/30
1/1000 F3.1 2.0
ISO
P
AUTOWBAUTO
12
M
ORM
N
FILE
100 0004
’10/02/26 12:30
Utilización de la guía de
menús
Si está presionado el botón E mientras se
están realizando ajustes en la función o el menú
[CONFIGURAC.] aparecerá una descripción del
elemento seleccionado.
“Uso del menú” (p. 4)
ES
19
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.