Olympus IZOOM 75 Instruction Manual

INSTRUCCIONES
Antes de usar la cámara lea detenidamente este manual.
¡ADVERTENCIA!
Indica circunstancias
bajo las cuales una
manipulación
inadecuada por ignorar
resultar en lesiones personales o daños
materiales.
MANTENGA LAS PILAS ALEJADAS DEL FUEGO. NO INTENTE DESARMAR, RECARGAR O PONER LAS PILAS EN CORTOCIRCUITO.
2
NO INTENTE DESARMAR LA CÁMARA; CONTIENE UN
CIRCUITO DE ALTO VOLTAJE.
SI LAS PARTES INTERNAS DE LA CÁMARA QUEDAN EXPUESTAS DEBIDO A UNA
CAÍDA O DAÑOS, RETIRE DE INMEDIATO LA S PILAS PARA
EVITAR UN USO POSTERIOR. EN CASO DE UN FALLO EN EL
FUNCIONAMIENTO, CONSULTE
CON SU CONCESIONARIO
OLYMPUS O CENTRO DE
SERVICIO OLYMPUS MAS
CERCANO A SU DOMICILIO.
3
Nombres
de las
partes
...............
.......
...............
6
8
11
13 14
28
31
46
Visualización del visor/
panel
LCD
Carrete.......................................
Ajuste
Fijación de la correa................... 13
Colocación
Comprobación de la pila............. 16
Utilización correcta del disparador
(liberación del obturador)............ 17
Carga del carrete de película ..... 18
Toma de fotografías.................... 21
Tras haber realizado las tomas
fotográficas.................................
Extracción del carrete de película.. 29 Ajuste Utilización de los modos de flash .. 33
Modo de medición puntual......... 42
4
Disparador
...............................
de
dioptría
de la
del
tipo
automático
.......................
pila
de
impresión
..................
Usando el control remoto
RC-200
(opcional)
Corrigiendo los datos............. 52
Imprimiendo la fecha y hora..... 54
...................
48
Cuidado y almacenamiento .... 56
Cuidado de su cámara a
prueba de intemperie............. 60
Solución de problemas.......... 63
Especificaciones.................... 71
5

NOMBRES DE LAS PARTES

Botón disparador Indicador de disparador
automático Visor
Flash*
Ventanilla de enfoque
automático*
Sensor de luz*
Objetivo* Sensor de control remoto Cubreobjetivo
Ojal de correa Palanca del zoom
* No ensucie ya que puede
ocasionar que las fotos salga n
borrosas. Limpie con un paño
suave.
6
Disco para ajuste de dioptría
Lámpara verde Lámpara naranja
Visor
Interrupto r selector del tipo de
impresión
Botón de disparador automático/control remoto
Cubierta del compartimiento de pila Botón de liberación de cubierta de cartucho
Tapa del carrete
Receptáculo para el trípode
Botones MODE y SET
Botón de rebobinado a mitad del rollo Botón del modo flash
Panel LCD (Indicador de fecha/
hora)
7
VISUALIZACION DEL VISOR/
PANEL LCD
Visualización del visor
Marcas de corrección para
primeros planos
El área de imagen disponible se encuentra dentro de estas marcas cuando se
fotografía un sujeto en primer pl ano.
Lámpara naranja
Se ilumina cuando el flash está listo para disparar. Destella cuando el
flash está siendo cargado.
Lámpara verde
Se enciende cuando el sujeto está enfocado. Parpadea cuando el sujeto no
está enfocado (el obturador no se libera
debido a que el sujeto está situado demasiado cerca). Parpadea rápidamente cuando el sujeto quizás no esté enfocado (por tratarse de un sujeto
difícil de enfocar).
Marca de enfoque automático
Coloque al suje t o dentro de la marca
8
de enfoque automático.
Tipo C Tipo H Tipo P
Panel LCD
Marca de sensibilidad de película ISO
Contador de exposiciones
(sensibilidad ISO/número total de exposiciones) Cuando se abre el cubreobjetivo, este contador visualiza promero la sensibilidad ISO y luego muestra el número total de exposiciones.
Indicador de fecha/hora
Modo de medición puntual Número total de exposiciones
Disparador automático/control
remoto*
Modo de flash con reducción de
"ojos rojos"
Modo OFF (flash desactivado) Modo de flash de relleno Modo de flash para escena
nocturna
Comprobación de pila Marca del carrete
9
Notas:
• El formato del visor cambia según el tipo de impresión
seleccionado (p. 31).
• Si no utiliza la cámara, el panel LCD se apaga pasados unos cuatro minutos y medio.
• El panel LCD no visualiza
realmente todas las indicaciones al mismo tiempo como se muestra.
* Disponible opcionalmente.
10

CARRETE

Carrete de película IX2 40
Disco de datos Bobina del carrete
Mando de la puerta de bloqueo
de luz
Puerta de bloqueo de luz Bobina del carrete
Etiqueta del carrete
Indicador de exposición visual
11
Indicador de exposición visual
• Con esta cámara se podrán usar solamente carretes con el indicador
de exposición (sin exponer).
• Cuando se cargue un carrete cuyo Indicador de exposición visual no sea
, la cámara rebobina la película y
ajusta el carrete a (expuesta).
• Lleve una provisión sufflclente de
carretes de película cuando tenga que viajar a otros países o áreas donde sea difícil su adquisición.
• No mueva a la fuerza el indicador de
exposición visual pues se podrá
dañar el carrete. El uso de un carrete dañado podrá causar fallas de
funcionamiento de la cámara.
12

AJUSTE DE DIOPTRÍA

Gire el disco de ajuste de
dioptría hasta que la
indicación del visor se vuelva clara.
Gírelo hacia la derecha si tiene presbicia o hacia la izquierda si
tiene miopía.

FIJACIÓN DE LA CORREA

Fija la correa como se muestra.
El control remoto puede fijarse a la
correa.
13

COLOCACIÓN DE LA PILA

1. Cierre el cubreobjetivo. Presione OPEN para
abrir la cubierta del compartimiento de pila .
2. Inserte correctamente la
pila nueva.
ADVERTENCIA: MANTENGA
LA PILA ALEJADA DEL
ALCANCE DE LOS NINOS. SI
UNA PILA LLEGA A SER INGERIDA, CONTACTE
INMEDIATAMENTE CON UN
14
MEDICO.
Notas:
• Con una pila nueva se pueden usar aproximadamente 10 rollos
de película de 25 exposiciones.
• Tenga a mano una pila de repuesto cuando salga de viaje
largo a una zona fría.
• La transpiración, aceite y
elementos similares pueden
ocasionar que los terminales de la pila no tengan un buen
contacto eléctrico. Para evitar esto, limpie ambos terminales antes de colocar la pila.
• Descarte las pilas usadas como desecho general de acuerdo
con las reglamentaciones
locales.
15

COMPROBACIÓN DE LA PILA

Abra el cubreobjetivo hasta que
sienta un "clic".
Visualización: se ilumina (y
se apaga automáticamente)
Significado: La pila está en buena condición. Puede tomar fotos.
Visualización: destella y los
otros indicadores se visualizan normalmente. Significado: La energía de la pila está baja y la pila debe ser cambiada.
Visualización: destella y los
otros indicadores están apagados.
Significado: La pila está agotada
y debe ser cambiada
16
inmediatamente.
UTILIZACIÓN CORRECTA DEL
DISPARADOR
Practique antes de colocar la película.
Bloquee el enfoque. La
lámpara verde se ilumina.
Presione el botón disparador que libera el obturador para
tomar la fotografía.
Precauciones:
• Presione el botón disparador suavemente.
• Evite sacudir la cámara cuando
presiona el botón disparador
para evitar fotos de imágenes borrosas.
17
CARGA DEL CARRETE DE
PELÍCULA
Esta cámara utiliza carretes IX240. Simplemente, cargue el carrete; la cámara se encarga
automáticamente del resto.
Abra el cubreobjetivo. Cerciórese de que se encuentra destellando y no se visualiza sobre el panel
LCD.
Nota: Si se visualiza un número en el
contador de exposiciones sobre el
panel LCD, significa que un carrete de película se encuentra ya colocado y
que se han tomado algunas fotografías.
Presione el botón de liberación de la cubierta de carrete.
18
Abra la cubierta de carrete.
Inserte correctamente el
carrete y cierre la tapa del carrete.
La película avanzará
automáticamente al primer cuadro. Mientras la película avanza al primer cuandro, se visualiza la sensibilidad
de la película en el panel LCD.
Asegúrese de que en el
contador de exposiciones se
lea .
Si parpadea , la película no
avanzará correctamente. Verifique que en el carrete esté visualizado el
indicador de exposición visual (sin
exponer).
19
Comprobando si hay un carrete de película en la cámara
1. Abra el cubreobjetivo hasta
que se escuche un ruido de
ajuste.
se visualiza sobre el panel
LCD si un carrete ya se
encuentra colocado.
2. Mientras el objetivo se extiende,
compruebe para ver si la sensibilidad ISO se visualiza en el panel LCD. Luego de que la sensibilidad ISO se muestra, se
mostrará el número total de exposiciones.
Una vez qu e el objetivo se encuentra totalmente extendido,
la visualización cambiará al
contador de exposición actual.
20

TOMA DE FOTOGRAFÍAS

1. Abra el cubreobjetivo hasta
que sienta un "clic".
El objetivo se extiende
ligeramente, el flash se eleva hacia arriba y el panel LCD se activa.
Si el flash es retenido abajo, la cámara no se activará. Suelte
el dedo del flash.
21
2. Apunte la cámara al sujeto. Utilice la palanca del zoom para fotografías con perspectiva de telefoto o gran angular.
22
Cómo usar la palanca del zoom
Telefoto: Tire de la palanca hacia el lado "T" para extender el zoom.
Gran angular: Empuje la palanca
hacia el lado "W" para retraer el
zoom.
23
3. Ubique la marca de enfoque automático sobre el sujeto.
ADVERTENCIA: NO MIRE DIRECTAMENTE EL SOLA TRAVÉS DEL VISOR.
4. Presione el botón
disparador hasta la mitad de su recorrido para ajustar el enfoque.
El enfoque ha sido ajustado
correctamente y la lámpara verde se ilumina. La exposición también será
ajustada automáticamente.
La luz auxiliar de enfoque automático
se encenderá automáticamente
cuando sea requerido para mejorar la
24
precisión del enfoque automático.
Loading...
+ 55 hidden pages