Номер модели
Торговое название
Ответственная сторона
Адрес
Телефон
Устройство прошло тестирование на соответвие Стандартам FCC.
ДЛЯ ДОМАШНЕГО И ОФИСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Это устройство соответствует Разделу 15 FCC Rules. Функционирование соответствует двум
следующим условиям:
(1)
Это устройство не может нанести какого-либо вреда.
(2)
Это устройство должно реагировать на любые действия, в том числе на те, которые
могут привести к нежелательному функционированию.
Уведомление Федеральной комиссии связи США (FCC)
• Радио- и телевизионные помехи
Изменения или модификации, не одобренные производителем в явной форме, могут лишить
пользователя права работать с таким оборудованием. Оборудование было проверено и
признано соответствующим нормам для цифровых устройств класса В согласно разделу 15
Правил FCC. Эти нормы разработаны для обеспечения разумной защиты от отрицательного
воздействия помех при установке в домашних условиях.
Оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию; если оно
установлено и используется с нарушением инструкций, возможно появление помехи для
радиосвязи.
Однако нет гарантий, что помехи не возникнут при определенных условиях установки
оборудования. Если данное оборудование создает вредные помехи для радио- или
телеприема, что определяется включением и выключением оборудования, необходимо
попытаться устранить помехи с помощью одного или нескольких из нижеперечисленных
приемов:
- Настроить или переместить принимающую антенну.
- Увеличить расстояние между камерой и приемником.
- Подсоединить оборудование к другому выходу на схеме, отличному от выхода, к которому
подключен приемник.
Обратиться за помощью к дилеру или опытному телерадиомеханику. Для подсоединения
камеры к другим устройствам разрешается использовать только кабели, поставляемые
компанией OLYMPUS.
Любые несанкционированные изменения или модификации данного оборудования лишат
пользователя права дальнейшей его эксплуатации.
Пользователям в Канаде
Данное цифровое устройство класса В соответствует канадскому стандарту ICES-003.
Пользователям в Европе
Знак “CE” обозначает, что этот продукт соответствует европейским требованиям
ио безопасности, охране здоровья, экологической безопасности и безопасности
пользователя. Фотокамеры со знаком “CE” предназначены для продажи в Европе.
RU-2
: Цифровая фотокамера
: IR-500
: OLYMPUS
:
: Two Corporate Center Drive, PO Box 9058, Melville,
NY 11747-9058 U.S.A.
: 1-631-844-5000
Введение
Введение
Справочное руководство для данной камеры состоит из трех инструкций. Для
обеспечения правильного и безопасного использования камеры, перед ее
использованием ознакомьтесь с настоящими инструкциями и обращайтесь к ним
каждый раз, когда в этом возникнет необходимость.
Краткое руководство пользователя
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
Мы благодарим Вас за выбор цифровой фотокамеры OLYMPUS IR-500.
Данное руководство содержит необходимые инструкции по базовым
операциям, связанным с использованием фотокамеры непосредственно
после её приобретения. Подробную информацию об операциях и
настройках см. в прилагаемом руководстве. Запросы направляйте в
любой из сервисных центров OLYMPUS, перечисленных в Authorized
Distributors List (СПИСКЕ АВТОРИЗОВАННЫХ ДИЛЕРОВ).
Для Вас началась новая эра фотографии
Что такое QDock&Done?
Dock&Done - это система, которая объединяет все операции по
созданию фотографий в один процесс. Например, при установке
цифровой фотокамеры на док-станцию новые снимки сохраняются,
выполняется печать фотографий, а аккумулятор фотокамеры заряжается.
— С запоминающим устройством, поддерживающим
Dock&Done —
Запоминающее устройство с под
B
*
держкой Dock&Done
Сохраните фотографии нажатием
*
Продается отдельно
одной кнопки
Отпечатано в Японии
1AG6P1P2360--
Основное руководство (данное руководство)
Содержит инструкции по базовым операциям, связанным с
Цифровая фотокамера
IR-500
использованием фотокамеры непосредственно после её
приобретения.
Цифровая фотокамера
A
O
K
VM036901
Содержит инструкции по настройке и некоторым базовым
операциям.
Новым пользователям фотокамеры рекомендуется сначала
ознакомится с данным руководством.
Справочное руководство (на компакт-диске)
Содержит описание всех функций фотокамеры.
Данное руководство содержит всю необходимую информацию о
возможностях и функциях вашей фотокамеры.
RU-3
Введение
• В содержание руководства могут вноситься изменения без предварительного
уведомления. За более актуальной информацией обратитесь в один из
официальных сервисных центров Olympus, перечисленных в Authorized
Distributors List (Cписке авторизованных дилеров), сообщив наименование
камеры и номер модели.
• В случае обнаружения в настоящем руководстве ошибок, пропусков или
непонятных мест обратитесь в официальный сервисный центр Olympus.
• Запрещается использование содержимого данного руководства в любых целях,
кроме частного пользования. Запрещается несанкционированная передача
инструкций третьим лицам.
• Olympus не несет ответственности за убытки, понесенные покупателем или
третьей стороной в результате неправильного использования данного изделия.
• Olympus не несет ответственности за любой ущерб, нанесенный потерей
отснятых изображений при выходе из строя данного изделия, ремонте камеры не
в официальном сервисном центре Olympus или по другой причине.
• Качество снимков, сделанных данной фотокамерой, будет отличаться от
качества снимков, сделанных на пленочных фотоаппаратах.
Товарные знаки
• Q, и OLYMPUS Master являются товарными знаками OLYMPUS
CORPORATION.
• Windows является зарегистрированным товарным знаком Microsoft Corporation.
• Macintosh и Apple являются зарегистрированными товарными знаками Apple
Computer, Inc.
• Все прочие названия компаний и наименования изделий являются
зарегистрированными товарными знаками и/или товарными знаками
соответствующих владельцев.
Метод сжатия Design rule for Camera File system (DCF)
В качестве стандарта для фотофайлов принят “Design rule for Camera File system
(DCF)”, разработанный Японской ассоциацией по разработкам в электронной
индустрии (JEITA).
RU-4
Возможности данной фотокамеры
Возможности данной фотокамеры
В процессе съёмки
Удобство съемки автопортрета
с использованием поворотного
дисплея (в режиме
автопортрета g стр. 31)
Снимайте с близкого или
большого расстояния под любым
углом, используя поворотный
дисплей.
17 режимов съемки для
любой ситуации
При подключении к док-станции
O
K
Просмотрите
сделанные
фотоснимки в режиме
слайд-шоу.
Полезная функция
O
K
Выдвижной
жидкокристаллический
дисплей, защита
объектива и компактные
размеры камеры
OPEN
Четкие снимки
благодаря системе
стабилизации
изображения
В целях надлежащего и безопасного использования фотокамеры внимательно ознакомьтесь
с информацией, представленной в данном разделе. Это необходимо сделать до начала ее
использования.
С целью предупреждения несчастных случаев и предотвращения материального
ущерба вследствие неправильного использования камеры используются различные
обозначения. Сами обозначения и их значения приводятся ниже.
Опасно
Осторожно
Внимание
Меры безопасности при эксплуатации фотокамеры
Осторожно
• Не используйте камеру вблизи легковоспламеняющихся или взрывоопасных
газов. Не пользуйтесь камерой в случае, если в воздухе могут находиться
подобные газы. В противном случае это может привести к возгоранию или
взрыву.
• Не используйте вспышку на близком расстоянии от людей (особенно детей).
Использование вспышки на близком расстоянии может вызвать временное
нарушение зрения. Не используйте вспышку на близком расстоянии от людей.
Особых мер предосторожности требует использование фотокамеры при съемке
детей.
• Хранить вне досягаемости детей. Следует проявлять осторожность во избежание
следующих несчастных случаев.
• Удушения вследствие запутывания ремешка камеры вокруг шеи.
• Проглатывания мелких деталей, например, аккумулятора или карты памяти
xD-Picture Card. Если это произойдет, немедленно обратитесь за медицинской
помощью.
• Повреждения зрения из-за срабатывания вспышки на близком расстоянии от
глаз.
• Повреждения от движущихся частей камеры.
Несоблюдение указаний, отмеченных этим знаком, может
привести к серьезным травмам или даже смерти.
Несоблюдение указаний, отмеченных этим знаком, может
привести к травмам или даже смерти.
Несоблюдение указаний, отмеченных этим знаком, может
привести к незначительным травмам или повреждению изделия.
Прочтите перед началом работы
RU-7
В целях безопасного использования фотокамеры
• Избегайте продолжительного контакта с фотокамерой, адаптером переменного
тока и док-станцией во время зарядки камеры. Во время зарядки камера и док-
станция сильно нагреваются. Камера нагревается также при длительном
использовании адаптера переменного тока. Продолжительный контакт с
камерой во время эксплуатации может привести к низкотемпературным ожогам.
• Не используйте и не храните камеру в условиях сильной запыленности,
влажности, задымленности или при наличии пара. Это может привести к
Прочтите перед началом работы
возгоранию или поражению током.
• Не закрывайте вспышку пальцами во время ее срабатывания. Не прикасайтесь к
вспышке во время или сразу после ее срабатывания. Это может привести к
ожогам.
• Не пытайтесь разобрать камеру или изменить ее конструкцию. Подобные
действия могут привести к поражению электрическим током или травме.
• Избегайте попадания воды или иных инородных предметов внутрь камеры.
Падение камеры в воду или попадание воды на внутренние детали камеры может
привести к возгоранию или поражению током. Немедленно извлеките
аккумулятор и обратитесь ближайшему дилеру или в сервисный центр Olympus.
Внимание
• Немедленно выключите камеру, если почувствуете необычный запах, услышите
шум или заметите появившийся из нее дым. Извлеките аккумулятор, стараясь
избежать ожогов, и обратитесь к ближайшему дилеру или в сервисный центр
Olympus. В противном случае это может привести к возгоранию или ожогам.
(Извлекайте аккумулятор на улице вдали от воспламеняющихся предметов и
избегайте касания аккумулятора незащищенными руками).
• Не используйте камеру, если у вас мокрые руки. Это может привести к
поражению током.
• Не прикасайтесь к разъему для камеры на док-станции. Если вы случайно
надавите на металлическую крышку разъема для камеры на док-станции,
контакты разъема могут выйти наружу. Касание контактов может привести к их
коррозии.
• Будьте осторожны с ремешком, когда несете камеру, т.к. ремешок может
цепляться за окружающие предметы, становясь причиной травм или
повреждений.
RU-8
В целях безопасного использования фотокамеры
• Не оставляйте камеру в местах, где она может подвергнуться воздействию
высокой температуры. Это может привести к повреждению ее частей или
возгоранию. Во время эксплуатации адаптера переменного тока и док-станции их
нельзя накрывать чем бы то ни было, например, предметами одежды или
одеялом. Это может привести к перегреву и воспламенению.
• Используйте только рекомендуемый адаптер переменного тока. Использование
иного адаптера может вызвать повреждение или неправильную работу камеры
или источника питания и привести к несчастным случаям. Olympus не несет
ответственность за повреждения, вызванные использованием другого адаптера.
• Избегайте повреждения сетевого шнура. Не тяните за сетевой шнур и не
пытайтесь растянуть его. Отсоединяя адаптер переменного тока, всегда
держитесь за вилку и не тяните за сам кабель. Немедленно прекратите
использование адаптера переменного тока в следующих случаях и обратитесь к
ближайшему дилеру или в сервисный центр Olympus.
-
Если вилка или кабель нагрелись, чувствуется запах гари или дыма.
-
Если вилка, кабель или соединение вилки повреждены.
• Избегайте продолжительного контакта с внешними металлическими частями
фотокамеры.
• При продолжительном использовании камера нагревается. Продолжительный
контакт с металлическими частями камеры во время использования может
привести к низкотемпературным ожогам.
• Если камера подвергается воздействию низких температур, температура
корпуса камеры также упадет. Это может привести к травмам, вызванным
прилипанием кожи к корпусу камеры. Чтобы избежать низкотемпературных
ожогов, надевайте перчатки при использовании камеры.
• Не допускайте попадания посторонних предметов между поворотным дисплеем и
корпусом камеры. Соблюдайте особую осторожность при переноске камеры в
сумке. Если какой-либо тонкий предмет (например, блокнот или карта)
застрянет там, камера может быть повреждена, либо произойдет
самопроизвольное включение камеры, что приведет к расходованию заряда
аккумулятора.
Прочтите перед началом работы
RU-9
В целях безопасного использования фотокамеры
Условия эксплуатации камеры
• Данная камера оборудована прецизионными электронными компонентами. Не
храните камеру в перечисленных ниже местах, так как это может привести к
неисправностям в работе камеры.
-
В теплых влажных местах, а также в местах, подверженных сильным
Прочтите перед началом работы
перепадам температуры или влажности: на прямом солнечном свету, на
пляже летом, в машине с закрытыми окнами или рядом с кондиционером или
увлажнителем воздуха
-
В пыльных, грязных или песчаных местах
-
В непосредственной близости от огня
-
В непосредственной близости от воды
-
В местах, подверженных вибрации
• Избегайте падения, сотрясения и ударов по камере.
• Если вы перевернете док-станцию с подключенной к ней камерой, камера может
выпасть из док-станции.
• Не поднимайте камеру, если она подключена к док-станции.
• Храните камеру вне досягаемости от предметов, которые могут быть
повреждены воздействием магнитных полей (кредитные карты, смарт-карты и
дискеты). Данные, хранящиеся на таких носителях, могут быть повреждены.
• При фотографировании или хранении камеры не направляйте объектив на
солнце. Это может привести к ухудшению цветопередачи или выгоранию СCD.
• При резком изменении температуры, например, при вносе камеры из холода в
теплое помещение внутри камеры может образоваться конденсат. Положите
камеру в полиэтиленовый пакет и дождитесь, пока температуры сравняются.
• Если камера не используется продолжительное время, в ней может образоваться
плесень – причина сбоев и неисправностей в работе камеры. Прежде чем начать
фотографировать рекомендуется проверить работоспособность камеры.
RU-10
В целях безопасного использования фотокамеры
Меры безопасности при эксплуатации дисплея
• Не надавливайте на дисплей. Это может привести к появлению искажений,
воспрепятствовать просмотру отснятых кадров или повредить дисплей. В случае
поломки дисплея избегайте попадания жидких кристаллов в рот. При попадании
жидких кристаллов на руки, ноги или одежду немедленно смойте их водой с
мылом.
• В верхней и нижней части дисплея могут появиться полосы, похожие на лучи
света. Это не является признаком неисправности.
• При фотографировании искривленного предмета у изображения на дисплее
могут появиться неровные края. Это не является признаком неисправности.
Неровные края исчезнут при воспроизведении фотографии.
• Как правило, быстрота включения дисплея зависит от температуры (чем ниже
температура, тем больше времени это займет). Кроме того, при низких
температурах изображения могут временно терять цвет. Следите за тем, чтобы
камера была согрета при фотографировании на холоде. Быстродействие дисплея
может снижаться при эксплуатации в холоде, но восстанавливается при
согревании камеры.
• При производстве дисплея камеры были использованы передовые прецизионные
технологии, тем не менее некоторые пиксели могут светиться постоянно или не
будут светиться никогда. Такие пиксели не искажают записанное изображение.
Кроме того, в зависимости от угла зрения цвета и яркость изображения на
дисплее могут быть неравномерными. Это объясняется структурой дисплея и не
является признаком неисправности.
Прочтите перед началом работы
RU-11
В целях безопасного использования фотокамеры
Информация об адаптере переменного тока
Внимание
• Используйте только прилагаемый адаптер переменного тока. Адаптер
переменного тока следует использовать в сети с соответствующим напряжением.
• Адаптер переменного тока можно использовать только в помещении.
• Перед отсоединением кабелей от клемм или электрических розеток убедитесь,
Прочтите перед началом работы
что камера выключена. В противном случае это может привести к повреждению
данных, хранящихся в камере, настроек или функций.
• При использовании адаптер переменного тока может нагреваться. Это не
является признаком неисправности.
• Вы можете услышать характерный шум, издаваемый адаптером. Это не является
признаком неисправности.
• Адаптер переменного тока следует использовать вдали от радиоприемников. В
противном случае это может вызвать помехи в работе радиоприемника.
Меры безопасности при эксплуатации аккумулятора
Соблюдайте меры безопасности во избежание протекания аккумулятора, его
перегрева, воспламенения, взрыва, а также случайного проглатывания.
Опасно
• Убедитесь, что вы используете специальный ионно-литиевый аккумулятор
Olympus. При зарядке аккумулятора всегда следуйте инструкциям данного
руководства. В противном случае это может привести к возгоранию или травмам.
Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации аккумулятора и следуйте
в дальнейшем его инструкциям.
• Не подвергайте аккумулятор воздействию огня или высоких температур. Это
может привести к возгоранию или взрыву.
• Не используйте и не оставляйте аккумулятор в местах, доступных прямым
солнечным лучам, в автомобиле под ярким солнцем или вблизи источников
тепла. Это может привести к возгоранию.
• Запрещается паять, деформировать, разбирать или изменять конструкцию
аккумулятора. Это может привести к повреждению контактов или утечке
содержимого аккумулятора.
• Избегайте взаимодействия “+”/“–” контактов батареек с металлическими
предметами. При переносе или хранении аккумулятора избегайте контакта с
металлическими предметами, такими как ожерелья или шпильки для волос.
• При попадании в глаза жидкости из аккумулятора немедленно промойте их
чистой водой. Не трите глаза. Немедленно обратитесь к врачу.
RU-12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.