● Innholdet i dette dokumentet kan endres i fremtiden uten forvarsel. Kontakt vårt
Kundeservicesenter for siste informasjon om produktnavn og modellnummer.
● Den best mulige forsiktighet har blitt gjort for å bevare integriteten til innhold i dette
dokumentet. Hvis du skulle møte på et tvilsomt element, feil eller utelatelser er funnet,
kontakt vårt Kundeservicesenter.
● Ethvert ansvar for passive skader eller skade av noe slag som oppsto på grunn av en defekt
i produktet, reparasjon som er utført av en tredjepart annen enn Olympus eller en Olympusautorisert servicestasjon, eller andre årsaker er ekskludert fra Olympus sitt ansvar.
For kunder i Europa
»CE«-merket indikerer at dette produktet overholder de europeiske kravene for sikkerhet, helse, miljø og
kundebeskyttelse.
Dette symbolet [en utkrysset søppelkasse WEEE tillegg IV] indikerer en egen innsamling av elektrisk og
elektronisk søppel i EU-landene. Ikke kast utstyret i vanlig husholdningsavfall. Deponer dette produktet
ved hjelp av retur- og innsamlingssystemene som er tilgjengelige i ditt land.
Gjeldende produkt: DS-5000 / DS-5000iD
Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.
Macintosh er et varemerke for Apple Inc.
Intel og Pentium er registrerte varemerker for Intel Corporation.
SD og microSD er et varemerke for SD card Association.
SDHC og microSDHC er et varemerke for SD card Association.
Andre produkt- og merkenavn som er nevnt i dette dokumentet, kan være varemerker eller
- PC (USB)-terminal
= Kontakt for holder
q Strømkontakt
w Utløsningsknapp for
batterideksel
e Deksel for microSD-kort
*kun DS-5000iD
8
QP DICT
1
*
MIKE
2
EF
3
4
(
)
5
6
7
VERBAL
9
025
00
/ 030
M
10
15H 22 M 30s
DISPLYINDEX
QP DICT VCVA
MIKE
0
s
!
@
025
#
INSERT
SPEEDINDEX
/ 030
02 M 50 s
12M 05
s
Skjerm i opptaksmodusSkjerm i avspillingsmodus
1 Indikator for opptaksmodus
2 Nåværende mappe
3 Indikator for gjenværende minne
(E / F-linje)
4 Forløpt tid
5 Gjenværende tid
6 Nivåmåler-indikator
7 Visning av knappveiledning
Author ID-indikator
Indikator for batteriet
Indikator for SD-kort
mSD
Indikator for microSD-kort
VCVA
VCVA (Variable Control Voice
8 Mikrofonfølsomhetsindikator
9 Nåværende fi lnummer
0 Totalt antall fi ler i mappen
! Indikatorlinje for
avspillingsposisjon
@ Nåværende avspillingstid
#
Total opptakstid for den valgte
fi len
Pending-indikator
Card Lock-indikator
Kryptering-indikator
Priority-indikator
Erase Lock-indikator
Actuator)-indikator
1. Hvis dette produktet viser seg å være defekt, selv om det har blitt korrekt brukt (i henhold til de skriftlige
instruksjonene for Håndtering og bruk som fulgte med det), under en periode som er forskjellig fra området
hvor du kjøpte produktet, se websiden: http://www.olympus.com, dette vil produktet bli reparert, eller
,etter Olympus sitt valg, erstattet uten kostnader. For å legge frem et garantikrav må kunden ta med
produktet og kjøpsbevis før slutten av garantiperioden til forhandleren hvor produktet ble kjøpt eller en
annen Olympus-servicestasjon innenfor forretningsområdet for kjøpet.
2. Kunden skal transportere produktet til forhandleren eller en Olympus autorisert servicestasjon på
eget ansvar og skal være ansvarlig for eventuelle kostnader som er involvert i transporteringen av
produktet.
3. Denne garantien dekker ikke følgende og kunden vil måtte betale reparasjonskostnader, selv for defekter
som oppstår innenfor garantiperioden som er henvist til over.
(a) Enhver defekt som oppstår på grunn av feilaktig bruk (som en utført operasjon som ikke er nevnt i
Håndtering og bruk eller andre deler av instruksjonene, osv.).
(b) Enhver defekt som oppstår på grunn av reparasjon, tilpasning, rengjøring, osv. utført av noen andre
enn Olympus eller en Olympus autorisert servicestasjon.
(c) Enhver defekt eller skade som oppstår på grunn av transport, et fall, støt, osv. etter produktet er
kjøpt.
(d) Enhver defekt eller skade som oppstår på grunn av brann, jordskjelv, fl omskade, lynnedslag, andre
naturlige katastrofer, miljøforurensning og uregelmessig spenningskilder.
(e) Enhver defekt som oppstår på grunn av uforsiktig eller ukorrekt lagring (som å holde produktet under
forhold med høy temperatur og fuktighet, nær insektmiddel som naftalen eller skadelige medikamenter,
osv.), ukorrekt vedlikehold, osv.
(f) Enhver defekt som oppstår på grunn av tomme batterier, osv.
(g) Enhver defekt som oppstår som følge av at sand, gjørme, osv. kommer inn i produkthuset.
(h) Når kjøpsbevis ikke legges frem.
4. Denne garantien gjelder kun for produktet; garantien dekker ikke tilbehør.
5. Olympus sitt hele ansvar under denne garantien skal være begrenset til reparasjon eller erstatning
av produktet. Ethvert ansvar for indirekte eller følgetap eller skade av noe slag som har oppstått eller
gjennomgått av kunden på grunn av en defekt i produktet, og spesielt enhver tap eller skade forårsaket
av ethvert annet utstyr eller tilbehør som brukes med produktet eller for ethvert tap som oppstår som
følge av en forsinkelse i reparasjon eller tap av data, er ekskludert. Tvingende reguleringer av lover forblir
upåvirket av dette.
Innholdsfortegnelse
Identifi sering av deler .............................. 3
Innhol dsfor tegnels e ................................. 5
Trygg og korrekt bruk .............................. 6
Teknisk hjelp og støtte ........................... 64
Bestemmelser i garanti .......................... 65
5
Trygg og korrekt bruk
Før du bruker den nye diktafonen, les nøye
gjennom denne veiledningen slik at du er
sikker på at du vet hvordan du trygt og
sikkert bruker enheten. Oppbevar denne
veiledningen på et lett tilgjengelig sted for
fremtidig referanse.
Viktige sikkerhetshensyn
Enkelte symboler brukes i brukerveiledningen
og på dette produktet for å beskytte brukere,
deres omgivelser og deres eiendom fra mulig
personskade eller skade. Gjør deg kjent med
følgende defi nisjoner og betydninger for
hvert symbol før du leser forholddsreglene.
Kjennetegner fare
som kan føre til alvorlig
Fare
Advarsel
Forsiktig
personskade eller dødsfall.
Indikerer elementer
eller handlinger som
kan forårsake alvorlig
personskade eller dødsfall.
Indikerer elementer
eller handlinger som
kan forårsake skade
eller personskade.
Symboler som forbyr en spesifi kk handling
Forbudt
Ikke
demonter
Symboler som krever en spesifi kk handling
Nødvendig
Koble fra
strømuttak
Regler som brukes i denne
veiledningen
Ordet «kort» brukes for SD-kortet og
•
microSD-kortet.
Ordet «DSS Player» brukes for DSS Player
•
Pro R5 Dictation Module i et Windows-miljø
og DSS Player i et Apple Macintosh-miljø.
Merknadene på bunnen av en side brukes
•
for ytterligere informasjon, unntak eller
tilknyttede hendelser.
•
Ord som er skrevet med store bokstaver
som PLAY og REC brukes for å beskrive
en funksjon, knapp eller bryterposisjon
på diktafonen.
6
Generelle forholdsregler
Ikke la diktafonen ligge i varme, fuktige
●
steder som inni en lukket bil under direkte
sollys eller på stranden om sommeren.
Ikke oppbevar diktafonen på steder som
●
er utsatt for ekstrem fuktighet eller støv.
Ikke bruk organiske løsemidler som
●
alkohol og lakktynner for å rengjøre
enheten.
Ikke plasser diktafonen på toppen
●
av elektriske apparater som TV eller
kjøleskap.
Unngå opptak eller avspilling nær
●
mobiltelefoner eller annet trådløst utstyr,
da disse kan forårsake forstyrrelse og støy.
Hvis du opplever støy, fl ytt til et annet sted,
eller fl ytt diktafonen lenger unna slikt
utstyr.
Unngå sand eller skitt. Disse kan forårsake
●
uopprettelig skade.
Unngå sterke vibrasjoner eller støt.
●
Ikke demonter, reparer eller tilpass
●
enheten selv.
Ikke bruk enheten mens du betjener et
●
kjøretøy (som en sykkel, motorsykkel
eller go-cart).
●
Oppbevar enheten utilgjengelig for barn.
<Advarsel om tap av data>
Innspilt innhold i minnet kan ødelegges
eller slettes av operasjonsfeil, feil på enheten
eller under reparasjon.
Det anbefales at du sikkerhetskopierer og
lagrer viktig innhold på et annet media som
en datamaskinharddisk.
Batterier / oppladbar batteripakke
Fare
Ikke lodd ledninger eller terminaler
•
direkte på et batteri eller tilpass det.
Ikke koble + og _ terminalene sammen.
•
Dette kan forårsake brann, overoppheting
eller elektrisk støt.
Når du bærer eller oppbevarer batteriet,
•
må du legge det i det medfølgende etuiet
for å beskytte terminalene. Ikke bær eller
oppbevar batteriet med noen metallobjekter
(som nøkkelringer). Hvis denne advarselen
ikke følges, kan brann, overopphetning eller
elektrisk støt oppstå.
•
Ikke koble batteriene direkte til et
strømuttak eller en sigarettenner i en bil.
•
Ikke sett inn batteriene med + og _
terminalene motsatt vei.
•
Hvis væske fra et batteri kommer inn
i øynene dine, vask det ut øyeblikkelig
med rent vann og oppsøk legehjelp.
•
Det er et hull hvor gass kan slippe ut fra +
terminalen. Ikke dekk til eller blokker dette.
Advarsel
Batteriene bør aldri utsettes for fl ammer,
•
varmes opp, kortsluttes eller demonteres.
Ikke prøv å lade opp alkaliske, litium eller
•
andre ikke-oppladbare batterier.
Aldri bruk et batteri som har et ødelagt
•
eller sprukket ytterside.
Batteriene skal oppbevares utilgjengelig
•
for barn.
Hvis du merker noe uvanlig når du bruker
•
dette produktet, som unormal støy, varme,
røyk eller en brennende lukt:
1 fjern batteriene umiddelbart med
omhu så du ikke brenner deg, og;
2 ring forhandleren din eller din lokale
Olympus-representant for service.
7
Generelle forholdsregler
Ikke utsett de oppladbare batteriene for
•
vann. Ikke la vann komme i kontakt med
terminalene.
Ikke fjern eller skad batteriisoleringsarket.
•
Ikke bruk batteriene hvis du merker noe
•
galt med de, som lekkasje, fargeendring
eller misdannelse.
Koble fra laderen hvis ladingen fremdeles
•
er ufullstendig selv etter at den spesifi serte
tiden er løpt ut.
•
Hvis batterivæske kommer i kontakt med
hud eller klær, vask det av med rent vann
med en gang.
•
Hold batteriene borte fra brann.
Forsiktig
Oppladbare batterier er kun for bruk med
•
Olympus digital diktafon DS-5000 / 5000iD.
Ikke bruk dem i kombinasjon med annet
utstyr.
Ikke utsett batteriene for sterke støt.
•
Ikke bruk batterier av ulike typer, spenning
•
og / eller merker.
Når du bruker oppladbare batterier eller
•
batteripakke, kontroller at de lades opp
på samme tid.
Når du bruker oppladbare batterier eller en
•
batteripakke som ikke har vært i bruk for
en periode, må du lade dem opp før bruk.
Holder
Fare
• Du må aldri koble fra AC-adapteren
eller strømledningen med en våt
hånd. Dette kan forårsake elektrisk
støt eller personskade.
• Bruk kun den inkluderte
AC-adapteren med holderen. Hvis
du bruker den sammen med andre
AC-adaptere kan det forårsake
8
overopphetning, brann eller feil.
Advarsel
• Du må aldri demontere, tilpasse
eller reparere diktafonen selv. Dette
Ikke
demonter
kan forårsake brann, elektrisk støt
eller personskade.
• Du må aldri bruk den på steder
hvor den kan komme i kontakt med
vann (som et bad). Hvis diktafonen
blir våt kan det føre til brann eller
elektrisk støt.
• Ikke slipp diktafonen eller utsett
den for et støt. Dette kan forårsake
skade, brann eller elektrisk støt.
• Ikke sett inn metalledninger
eller lignende objekter. Dette kan
forårsake brann, overoppheting
eller elektrisk støt.
• Oppbevar utilgjengelig for barn.
Ikke la barn bruke dette produktet
uten oppsyn fra en voksen person.
Forsiktig
• Ikke bruk holderen i / på et ustabilt
sted, som et fjernsyn, osv., den kan
falle ned og forårsake personskade
eller ødelegges.
• Koble fra AC-dapter eller
strømledningen fra holderen og
Koble fra
strømuttak
AC-uttaket når den ikke er i bruk
for lengre perioder. Hvis denne
forholdsregelen ikke følges og
holderen skades kan brann oppstå.
Generelle forholdsregler
AC-adapter
Fare
• Kontroller at AC-adapteren
brukes med korrekt spenning
(AC 100 – 240 V). Hvis den brukes
med andre spenningsnivåer kan
det føre til brann, eksplosjon,
elektrisk støt eller personskade.
• For sikkerhetsskyld, koble fra
AC-adapteren fra stikkontakten
Koble fra
strømuttak
før du utfører vedlikehold eller
rengjøring. Du må aldri koble til
eller fra strømledningen med en våt
hånd. Dette kan forårsake elektrisk
støt eller personskade.
Advarsel
Ikke prøv å demontere, reparere eller
•
tilpasse AC-adapteren på noen måte.
Hold fremmede objekter inkludert vann,
•
metall eller brannbare materialer fra
å komme inni produktet.
Ikke fukt AC-adapteren eller ta på den
•
med en våt hånd.
Ikke bruk AC-adapteren i naerheten av
•
brennbar gass (inkludert gasolin, bensin
og lakktynner).
Hvis
... de interne delene i AC-adapteren
•
eksponeres fordi den har blitt sluppet
eller på annen måte skadet:
... AC-adapteren er sluppet i vann, og hvis
•
vann, metall, brennbare materiale eller
andre fremmede objekter kommer inn i den:
•
... du merker noe uvanlig når du bruker
AC-adapteren som unormal støy, varme,
røyk eller en brennende lukt:
1 ikke ta på noen av de eksponerte delene;
2 koble umiddelbart fra strømforsynings-
pluggen fra strømuttaket, og;
3 ring forhandleren din eller din lokale
Olympus-representant for service.
Fortsatt bruk av AC-adapteren under
disse omstendighetene kan føre til
elektrisk støt, brann eller personskade.
Forsiktig
• Ikke bruk AC-adapteren hvis
strømpluggen er skadet eller ikke
fullstendig satt inn i stikkontakten.
Dette kan forårsake brann,
overopphetning, elektrisk støt,
kortslutning eller skade.
• Koble fra AC-adapteren fra
AC-uttaket når den ikke brukes.
Koble fra
strømuttak
Hvis denne forholdsregelen ikke
følges, kan brann, overopphetning
eller elektrisk støt oppstå.
• Hold i støpselet når du tar ut
strømledningen fra stikkontakten.
Ikke bøy ledningen overdrevent
eller sett tunge gjenstander på
den. Dette kan forårsake brann,
overopphetning, elektrisk støt
eller skade.
• Hvis noe virker å være galt
med AC-adapteren, koble fra
AC-adapteren fra stikkontakten
og ta kontakt med naermeste
servicesenter for hjelp. Bruk av
AC-adapteren kan forårsake brann,
overopphetning, elektrisk støt eller
personskade.
• Ikke bruk eller oppbevar
AC-adapteren i svaert varme
steder, som i direkte sollys, i en
lukket bil på en solfylt dag, nær et
varmeapparat, på et elektrisk teppe,
osv. Ikke bruk AC-adapteren hvis
noe dekker den til (som et teppe).
Dette kan forårsake brann,
eksplosjon, lekkasje, overoppheting.
9
Komme i gang
1
Hovedfunksjoner
Skyvebryteren brukes for enkel og rask
●
respons.
Støtter to typer minne: SD-kort og
●
1
Hovedfunksjoner
microSD-kort (
●
Tre programmerbare smartknapper F1, F2
og F3 (
Opptak og lagring av stemme i Digital
●
Speech Standard Pro (DS2 format).
To opptaksmoduser, QP (Quality Playback)-
●
modus eller SP (Standard Playback)-modus
(
Krypteringsfunksjon som legger en koding
●
på fi ler.
Diktafonens Ni-MH oppladbare batteripakke
●
kan lades i diktafonen med USB-kabelen
eller AC-adapteren (
Støtter USB 2.0. High-Speed, som muliggjør
●
dataoverføring i høy hastighet fra diktafonen
til datamaskinen din.
Fem mapper og opptil 200 fi ler / mappe,
●
for maksimalt 1 000 opptak (
Når du bruker DSS Player kan du opprette
•
s. 53).
☞
s. 36).
☞
maksimalt syv mapper (1 400 fi ler)
s. 53, 54).
(
☞
☞
s. 11).
☞
s. 15, 16).
s. 24).
☞
Stor LCD-skjerm med baklys.
●
Device Lock-funksjon for å forhindre
●
uautorisert tilgang til enheten (
Identifi seringssystem via passord eller
•
fi nge-ravtrykkavlesning (
(kun DS-5000iD)
Index merke-funksjon som er nyttig for
●
å søke etter spesielle punkter i diktatet
(
s. 49).
☞
Verbal comment-funksjon som gjør det mulig
●
for skrivere å øyeblikkelig søke og spille av
instruksjoner på datamaskinen deres
(
s. 48).
☞
Prioritetsinnstilling (☞ s. 44).
●
DSS Player-programvare følger med
●
(
s. 54).
☞
Du kan tilpasse diktafonen på en rekke måter.
•
☞
s. 41).
☞
s. 41, 42).
10
Minnekort
Denne diktafonen bruker dobbelt minne
i form av SD-kortminne og innebygd minne
(microSD-kort), som lar deg ta opp til det
valgte minnet.
Et uttagbart microSD-kort brukes for det
innebygde minnet og gjør det mulig for deg
å trygt fjerne opptaket ditt fra diktafonen i tilfelle
feil med diktafonen.
Kompatible kort
Diktafonen støtter kort med en minnekapasitet
mellom 512 MB og 8 GB.
Innstillinger og operasjonsmiljø
som er relatert til kortet
Sjekk den siste informasjon om bruk på
Olympus-hjemmesiden (http://www.olympus.
når du bruker andre kort enn det som
com/)
følger med. I tillegg, se også følgende sider
når du håndterer kortet.
Sette inn og løse ut et SD-kort (☞ s. 20)
•
Sette inn og løse ut et microSD-kort (
•
Stille inn opptaksmål (Card Select) (
•
Formatere kortet (Format) (
•
☞
SD-kort
1
3
2
microSD-kort
1
s. 51)
☞
☞
s. 23)
s. 50)
SD-kort
1 Kortlås
SD-kort er utstyrt med en låsefunksjon.
Når låsefunksjonen brukes, beskyttes viktig
data ved å forhindre at den blir utilsiktet
overskrevet eller slettet.
Når låsefunksjonen er satt vises
skjermen.
2 Indeksområde
For nedskriving av informasjon som
identifi serer kort eller innhold.
3 Kontaktområde
Kommer i kontakt med diktafonens signallesekontakter.
på
microSD-kort
1 Kontaktområde
Kommer i kontakt med diktafonens signallesekontakter.
Minnestørrelser på kort og omtrentlig
opptakstid*
Minnestørrelse QP Mode SP-modus
512 MB 38 t. 45 min. 79 t. 30 min.
1 GB 77 t. 40 min. 159 t. 05 min.*
2 GB 157 t. 55 min.2 323 t. 35 min.*
4 GB 310 t. 10 min.*2 635 t. 25 min.*
8 GB 631 t. 15 min.*2 1 293 t. 15 min.*
Tidene over er standardtidene, og tilgjengelig opptakstid
vil variere avhengig av kortet.
*1: Tilgjengelig opptakstid for en kontinuerlig fi l.
Tilgjengelig opptakstid kan være kortere hvis mange
korte opptak gjøres.
*2: Total opptakstid for fl ere fi ler. Maksimal opptakstid
per fi l er 99 timer 59 minutter.
1
1
Minnekort
2
2
2
2
11
Minnekort
Advarsel
• Ikke ta på kortkontaktene. Dette
kan skade kortet.
• Ikke plasser kortet på steder med
statisk elektrisitet.
1
Minnekort
• Oppbevar kortet på steder som
er utenfor barns rekkevidde. Hvis
kortet svelges, kontakt en lege
umiddelbart.
Sjekk kortinformasjon (Kortinfo.)
Informasjon som minnekapasitet og
gjenvaerende minne for installerte kort
kan bli vist på diktafonen (
Card Info.
SD
Remain
Capacity
mSD
micro SD
Remain
Capacity
BACKEXIT
Notater
•
Under initialisering (formatering) av et kort,
kontroller at ikke noe data er lagret på kortet
før initialiseringen starter. Initialisering sletter
fullstendig eksisterende data på kortet.
•
I noen tilfeller kan kort som har blitt formatert
(initialisert) med en annen enhet, som en
datamaskin, ikke gjenkjennes. Formater
de med denne diktafonen før bruk.
•
Kortet har et tjenesteliv. Når det når slutten av
levetiden, kan skriving eller sletting av data på
kortet deaktiveres. Hvis dette er tilfelle, bytt
ut kortet.
☞
s. 35).
540MB
1024MB
250MB
512MB
•
Hvis du bruker en PC-kortadapter som er
kompatibel med kortet til å lagre eller slette noe
data på kortet, kan den maksimale opptakstiden
på kortet synke noe. For å gjenopprette den
originale opptakstiden, initialiser / formater
kortet i diktafonen.
•
Olympus vil ikke bli holdt ansvarlig for
datakorrpusjon eller tap av data på grunn
av feilaktig bruk av mediekortet.
12
Installere batterier
Denne diktafonen kan brukes med enten Ni-MH
oppladbar batteripakke eller AAA-alkaliske
batterier.
Ni-MH oppladbar batteripakke
(inkludert)
Trykk lett ned på utløserknappen på
1
batteridekslet og åpne batteridekslet,
som vist i illustrasjonen under.
Sett i den Ni-MH oppladbare
2
batteripakken, pass på at du får
rett polaritet som vist i illustrasjonen
under, og lukk deretter batteridekslet.
Når du bruker Ni-MH oppladbar
batteripakke, sett den i slik at den fl ate
overfl aten med polene ligger opp som
vist i illustrasjonen under. Vær forsiktig,
veiledningene inni batterirommet gjelder
kun for AAA-batterier.
I tillegg, når du setter inn batteripakken, sett
dem inn slik at båndet er under batteripakken,
som vist i illustrasjonen. Batteripakken kan
dermed enkelt fjernes ved å trekke i båndet.
Når du trekker i båndet kan batteripakken
plutselig hoppe ut, du må derfor trykke
batteripakken lett ned med fi ngeren din
mens du trykker i båndet.
Batteripakken må lades helt opp i diktafonen
før førstegangsbruk.
Lade opp batteripakke
Batteriindikatoren på skjermen endres etter hvert
som batteripakken mister strøm.
→
→
vises på skjermen, lad opp
Når
batteripakken så snart som mulig.
Når ladningen i batteripakken er lav, slår
diktafonen seg av og [
på skjermen.
Notater
•
Hvis du fjerner batteripakken mens diktafonen
er i bruk det kan gjøre fi len korrupt.
•
Hvis strømmen går ut under opptak, kan
den nåværende fi len gå tapt eller bli korrupt.
•
Det er særdeles viktig at du lader batteripakken
straks du ser ett fi rkantmerke på LCD-batteriindikatoren.
•
Ta ut batteripakken hvis du ikke skal bruke
diktafonen for en lengre periode.
Battery Low] vises
1
Installere batterier
13
Installere batterier
AAA alkaliske batterier
Trykk lett ned på utløserknappen på
1
batteridekslet og åpne batteridekslet
(☞ s. 13).
1
Sett inn to AAA-batterier,
2
Installere batterier
observer korrekt polaritet som vist
i illustrasjonen under, og lukk deretter
batteridekslet.
Sett inn batteriene i retningen som står
oppført på innsiden av diktafonens
batterirom. i tillegg, når du setter inn
batteriene, sett dem inn slik at tapen er
under batteriene, som vist i illustrasjonen.
Batteriene kan dermed enkelt fjernes ved
å trekke i tapen. Når du trekker i tapen, kan
batteriene plutselig sprette opp. Du bør
holde batteriene lett igjen når du trekker
i tapen.
Batteriindikatoren på skjermen endres etter hvert
som batteriene mister strøm.
Bytte ut batterier
vises på skjermen, bytt ut batteriene så
Når
snart som mulig.
Når ladningen i batteriene er lav, slår diktafonen
seg av og [
Battery Low] vises på skjermen.
14
Advarsler om batteriet
Advarsel
• Hvis du bruker batterier hvor deler
eller hele det eksterne belegget
(isoleringsarket) kommer av
eller batterier som har sprukket
kan forårsake væskelekkasje,
overopphetning og eksplosjoner.
På grunn av dette bør slike
batterier absolutt ikke brukes.
• Kommersielt tilgjengelige batterier
for hvor deler eller hele det eksterne
belegget (isoleringsarket) kommer
av bør absolutt ikke brukes.
Ikke brukbare batterier
Batteriene for hvor hele det eksterne belegget
(isoleringsarket) kommer av (nakne batterier), eller
de som har blitt delvis plukket av.
Notater
•
Slå diktafonen OFF (av) før du bytter ut
batteriene. Hvis du fjerner batteriene mens
diktafonen er i bruk kan dette gjøre fi len korrupt.
Hvis du tar opp til en fi l og batteriene løper ut, vil
du miste fi len som du spiller inn nå da
fi ltoppteksten ikke skrives. Det er særdeles viktig at
du bytter ut batteriene når et fi rkantmerke vises
i batteriikonet.
•
Husk å bytte ut begge batteriene på samme tid.
•
Ikke bland gamle og nye batterier, eller
batterier av ulike typer og / eller merker.
•
Hvis det tar lengre enn 1 minutt å bytte ut tomme
batterier, kan det hende at du må nullstille tiden
når du setter i nye batterier.
•
Ta ut batteriene hvis du ikke skal bruke diktafonen
for en lengre periode.
Lade batteripakke
Du kan lade Ni-MH oppladbare batteripakken
i diktafonen med holderen sammen med
USB-kabelen eller AC-adapteren. Eller koble
AC-adapteren eller USB-kabelen direkte til
holderen. Batteripakken må lades helt opp
før bruk første gang.
Fullstendig ladetid: Ca. 3 timer.
Lad opp Ni-MH oppladbar
batteripakke med holderen
Ni-MH oppladbar batteripakke i diktafonen
kan lades opp med å koble AC-adapteren eller
USB-kabelen til holderen med diktafonen satt i.
Lade med holderen og
AC-adapteren
Koble til AC-adapteren til holderen.
For tilkoblingsfremgangsmåter, se s. 59.
Når du bruker AC-adapteren for ladning, koble
strømkabelen til AC-kontakten på holderen
s. 18).
(
☞
Trykk diktafonen helt ned i holderen som vist
i illustrasjonen.
CHARGE-indikatorlyset lyser rødt og ladningen
starter. Lyset går ut når ladningen er ferdig.
Lade med holderen og
USB-kabel
Koble USB-kabelen til holderen.
For tilkoblingsfremgangsmåter, se s. 59.
Skru POWER-bryteren til diktafonen OFF (AV)
s. 19) og trykk diktafonen helt inn
(
☞
i holderen som vist i illustrasjon.
CHARGE-indikatorlyset lyser rødt og ladningen
starter. Lyset går ut når ladningen er ferdig. Når
diktafonen er koblet til en USB-kabel mens
POWER-bryteren er skrudd OFF (AV), utføres
kun ladning, og datamaskinen kjenner den ikke
igjen som en stasjon.
1
Lade batteripakke
CHARGE-indikatorlys
15
Lade batteripakke
Direkteladning gjennom diktafonen
Ni-MH oppladbar batteripakke i diktafonen
kan lades opp med å koble AC-adapteren
eller USB-kabelen til diktafonen.
1
Lade med AC-adapteren
(ingen holder)
Lade batteripakke
Koble AC-adapteren til diktafonen.
For tilkoblingsfremgangsmåter, se s. 18.
Når du bruker adapteren for ladning, koble
strømkabelen til AC-kontakten på holderen.
Lade med USB-kabelen
(ingen holder)
Koble en USB-kabel til diktafonen mens
POWER-bryteren er skrudd OFF (AV).
Når diktafonen er koblet til en USB-kabel mens
POWER-bryteren er skrudd OFF (AV), utføres
kun ladning, og datamaskinen kjenner den
ikke igjen som en stasjon.
Notater
•
Lad opp batteripakken ofte de første gangene
den brukes. Batteripakken yter bedre etter fl ere
fullstendig ladninger / utladninger.
•
Batteripakker annet enn batteripakken som
følger med kan ikke lades opp.
•
Hvis du lader opp batteripakken rett etter at
ladningen er ferdig, vil det kun ta et par minutter
å lade opp batteripakken.
•
PC-en må være PÅ når batteripakken lades via
USB-kabelen.
•
Lader batteripakken via USB-kabelen kan
muligens ikke være suksessfullt avhengig av
kapasiteten til strømforsyningen på PC-en.
Bruk AC-adapter i stedet.
•
Ikke sett eller fjern diktafonen fra holderen mens
den er i bruk.
•
Ikke lad diktafonen med USB-huben koblet til.
•
Ikke sett inn eller fjern den oppladbare
batteripakken hvis AC-adapteren eller USBkabelen er koblet til.
16
Bruke batteriet
Batteripakken er eksklusivt for bruk med
Olympus diktafon DS-5000 / 5000iD. Du må aldri
bruke dem i kombinasjon med annet utstyr.
Utladning
Batteripakken lader seg selv ut mens denne ikke
er i bruk. Lad dem opp regelmessig før bruk.
Batterilevetid
Over tid, slites oppladbare batteripakker
gradvis ned. Hvis du lader opp batteripakken
regelmessig og du merker at brukstiden for
batteriet synker, er det sansynligvis på tide å
kjøpe en ny batteripakke.
Driftstemperatur
Oppladbare batterier, som batteripakken, er
kjemiske produkter. Batterienes effektivitet kan
gå opp og ned selv om de brukes innenfor det
anbefalte temperaturområdet. Dette er en
iboende egenskap for slike produkter.
Anbefalt temperaturområde
for bruk
Utladning (når apparatet brukes):
0 – 42 °C
Lader:
5 – 40 °C
Lagring:
–20 – 30 °C
Hvis du bruker batteripakken utenfor temperaturområdene over kan det føre til synkende
effektivitet og kortere batterilevetid.
For å forhindre batterilekkasje eller rust, fjern
batteripakken fra produktene når du ikke har
tenkt å bruke de for en lengre periode, og
oppbevar dem separat.
Notater
Denne diktafonen er designet for å fullstendig lade
•
opp batteripakker uansett hvilket energinivå de
har. Men det anbefales at nye batterier eller
batteripakker som ikke har vært i bruk på en
lengre periode (mer enn en måned) lades helt opp
og ut igjen 2 til 3 ganger.
Når du deponerer batteripakker, må du alltid følge
•
lokale lover og reguleringer. Kontakt ditt lokale
resirkuleringssenter for informasjon om korrekt
deponering.
Hvis Ni-MH oppladbar batteripakke ikke er
•
fullstendig ladet ut, beskytt den mot kortslutning
(f.eks. ved å teipe over kontaktene) før deponering.
For kunder i Tyskland
Olympus har en kontrakt med GRS (Joint Battery
Disposal Association) i Tyskland for å sørge for
miljøvennlig deponering.
1
Bruke batteriet
17
Bruke AC-adapteren
Bruk AC-adapteren (Olympus modell A513,
inkludert) i situasjoner hvor batteriforbruket
er et problem, som under lengre opptak.
Koble AC-adapteren (Olympus modell A513,
inkludert) inn i en stikkontakt og koble
strømpluggen til strømkontakten på diktafonen
(DC 5V). Slå alltid av diktafonen før du kobler
1
til strømmen.
Bruke AC-adapteren
15–16 om strømforsyning til diktafonen
Se s.
og holderen med den hensikt å lade Ni-MH
oppladbar batteripakke (
AC-adapter
AC-kontakt
s. 13).
☞
AC-kabel
Pluggtypen varierer etter
landet den ble solgt i.
Advarsel
• Stopp alltid opptaket før du kobler
til eller fra strømmen.
• Når AC-adapteren ikke er i bruk,
koble strømforsyningen fra
stikkontakten.
• Bruk kun korrekt strømforsyningsspenning som indikert på
adapteren.
• Ikke bruk AC-adapteren når du
kobler diktafonen til USB-porten.
Registrerer unormal spenning
Hvis diktafonen registrerer en
DC-strømspenning som er utenfor det
tillate spenningsområdet (tillatt spenning:
4,6 til 5,5 V), vises [Power Supply Error
Remove Power Plug] på skjermen og alle
Diktafonen kan ikke brukes mens en
unormal spenning er registrert. Bruk
den inkluderte AC-adapteren (A513).
Power Supply
Error
Remove
Power Plug
18
Skru diktafonen ON (på)
Strømsparingsmodus
Med batteriet ladet i diktafonen og kortet satt
korrekt i, er diktafonen klar for bruk.
Mens POWER-bryteren på siden av diktafonen
står i OFF-posisjon, er ingen av knappene
eller bryteren på diktafonen aktive. Skyv
strømbryteren til ON-posisjon for å aktivere
diktafonen.
Når diktafonen er ON men ikke brukes for
10 minutter, vil den som standard automatisk bytte
til strømsparingsmodus. For å aktivere diktafonen
igjen, bruk en knapp eller glidebryteren.
Strømsparing-innstilling (Strømsparing)
Du kan angi tiden for når Strømsparingsmodus
brukes. Du kan velge mellom [5 min.],
[10 min.], [30 min.], [1 hour] og [Off].
For å avslutte strømsparing, trykk på
hvilket som helst knapp.
[Power Save]-innstillingen kan endres
fra menyen. For mer informasjon, se
«Menyliste» (
menyen» (
s. 34) og «Lære å bruke
☞
s. 38).
☞
Power Save
5min.
10min.
30min.
1hour
Off
BACKEXIT
1
Skru diktafonen ON (på) / Strømsparing-modus
19
Sette inn og ta ut et SD-kort
Sette inn et SD-kort
Sett SD-kortet inn i kortplassen i retningen
som vises i illustrasjonen til det klikker
på plass.
1
Sette inn og ta ut et SD-kort
Denne diktafonen bruker et microSD-kort som
et innebygd minne. microSD-kortet er satt inn
på forhånd. Se s.
i et kort i nødstilfeller.
Når du setter i et kort
Meldingen [Please Wait] blinker på skjermen
i et par sekunder.
Hvis du setter inn et kort når du allerede har
valgt et kort via [Card Select] men dette ikke
er satt i, byttes opptaksmålet til det nye kortet.
Hvis du setter inn det valgte kortet vil dette
endre opptaksmålet tilbake.
50 når du fjerner eller setter
SD
SD Card
Selected
Løse ut et SD-kort
Trykk SD-kortet innover en gang for å låse det
ut, og la det løse ut.
Når du løser ut et kort
Når et kort som er valgt gjennom [Card Select]
løses ut, endres opptaksmålet til det andre kortet.
Notater
•
Hold kortet rett når du setter det inn.
•
Kortet stopper med et klikk når det er satt helt inn.
•
Hvis du setter inn kortet feil vei eller i en vinkel kan
dette skade kontaktområdet eller kan få kortet til
å sette seg fast.
•
Hvis kortet ikke er satt helt inn, kan ikke data
skrives til kortet.
•
Hold kortet rett og trekk det ut.
•
Hvis et uformatert kort er installert, viser
diktafonen automatisk menyformat-alternativet
(
s. 51).
☞
•
Du må aldri bruke et kort i diktafonen med mindre
det er blitt formatert på denne enheten (
•
Ikke ta ut kortet mens diktafonen brukes. Dette
kan skade dataen.
•
Hvis du slipper kortet med fi ngeren for fort når du
trykker kortet innover kan dette føre til at det løses
ut av kortplassen med kraft.
☞
s. 51).
20
Stille inn klokkeslett / dato (Time & Date)
Det er svært viktig at du stiller inn korrekt
klokkeslett og dato på diktafonen siden hver
eneste fi l som tas opp på diktafonen vil ha dato
og klokkeslett som en del av fi ltoppteksten.
Dette forenkler fi lbehandlingen senere.
Time-indikatoren blinker automatisk når du
setter i batterier før du bruker diktafonen
for første gang, eller når diktafonen ikke har
vært i bruk på en lengre periode.
Når et passord eller fi ngeravtrykk (kun
DS-5000iD) er satt som device lockfunksjonen (
Time / Date-innstillingsskjermen etter
verifi kasjon (opplåsing).
s. 42), går diktafonen til
☞
F1, F2-knapp
OK / MENU, +, –, 9, 0-knapp
Trykk på 9 eller 0-knappen for
1
å velge elementet som du vil stille inn.
Velg elementet fra [hour], [minute], [year],
[month] og [day] med et blinkende punkt.
Time & Date
1
M
14
D
2008
Y
5: 00
PM
24H
BACKEXIT
Trykk på 9 eller 0-knappen for
2
å velge elementet som du vil stille inn.
Følg de samme trinnene ved å trykke på 9
eller 0-knappen for å velge neste element,
og trykk på
Time & Date
BACKEXIT
•
+ eller – knappen for å stille inn.
01 M 14
D
2008
Y
5 : 45
PM
24H
Du kan velge mellom 12 og 24
timersvisning ved å trykke på F2
(24H eller 12H)*-knappen mens du
stiller inn time og minutt.
Eksempel: 5:45 P.M.
5:45 P.M. ←→ 17:45
(Startinnstilling)
1
Stille inn klokkeslett / dato (Time & Date)
21
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.