Olympus C-8080 WIDE ZOOM Quick-start guide

Guia Prático
Tampa do compartimento do cartão
Objectiva
Iluminador AF
Luz do Disparador automático/ Controlo remoto
Microfone
Botão Disparador
Sensor AF Flash
Botão AEL
Receptor do controlo remoto
Patilha do flash Ilhó da correia
Botão do Modo de Gravação (K)
Botão do Balanço de Brancos (WB)
Botão da Compensação da Exposição (F)
Botão de Informação (INFO)
Botão AF/Macro/MF (AF/&/MF) Botão de protecção (0)
Botão do Modo de Flash (#) Botão de Rotação (y)
Botão de Medição ( ) Botão da Impressão (<)
Interruptor Geral Selector de funções Botão Zoom (WG/TU)
Botão Personalizado (z)
Ajuste das dioptrias
Ilhó da correia
Sapata
Tampa do compartimento da bateria
Travão do compartimento da bateria
Altifalante
Rosca para tripé
Botão do Disparador automático / Controlo remoto (Y/<)
Visor óptico
Selector secundário Botão QUICK VIEW
Botão OK/Menu (e)
Selector em cruz (acbd)
Botão do cartão (CF xD)
Tampa do compartimento do cartão
Luz de acesso ao cartão
Ecrã
Botão de Apagamento (S)
Botão do ecrã (f)
Tampa das ligações
'04.04.17 15:30
3264*2448
F5.6
1/200
0.0
3264*2448
F5.6
0.0
200
+2 +2
+2
+2
Carga da bateria
Luz verde
Flash carregado/Indicador
de Câmara em Movimento/
Carga do flash
Modo do flash
Modo Macro
Indicador de memória
Modo de disparo
Disparador automático/
Controlo remoto
Compensação do balanço de brancos
ISO
Modo de gravação
Número de imagens disponíveis
Marca AF Marca da medição
Modo de Disparo Sequencial
Resolução
Velocidade do disparo
Valor de abertura
Compensação da exposição Diferencial da exposição
Redução de ruído
Controlo da intensidade
do flash
Bloqueio AE Memória AE
Modo de medição
Balanço de brancos
Modos Cena Tonalidade/Definição
Saturação/Contraste
Gravação de som
Cartão
Carga da
bateria
Velocidade de
disparo
Compensação da exposição
Balanço de brancos ISO
Data e hora Número do ficheiro
(fotografia), Tempo total de visualização/gravação (Modo de Vídeo)
Modo de gravação
Gravação de som
Valor da abertura
Reserva de impressão Número de impressões (Fotografia) Vídeo (Modo de vídeo)
Cartão
Protecção
Resolução
Indicações na câmara exibidas no ecrã no Modo de Disparo Indicações na câmara exibidas no ecrã no Modo de Visualização
C-8080 Wide Zoom
PT
INÍCIO
Recomendamos vivamente que siga estas instruções numeradas passo-a-passo para começar a funcionar rapidamente com a sua nova câmara Digital.
Para descrições e procedimentos mais detalhados, por favor consulte o «Manual Básico» impresso ou o «Manual de Referência» do CD-ROM, fornecidos com a câmara.
Manual Básico (livreto) … Resumo das funções da câmara Manual de Referência (CD-ROM) … Instruções detalhadas sobre o funcionamento da câmara
OLYMPUS AMERICA INC.
Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. http://www.olympusamerica.com/support
OLYMPUS EUROPA GMBH
Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany http://www.olympus-europa.com
http://www.olympus.com/
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Junte a sua câmara Digital com os acessórios ilustrados abaixo. Você vai necessitar de todos os acessórios para executar os procedimentos a seguir descritos.
Câmara Digital Correia Bateria de iões de lítio (BLM-1)
Carregador da bateria de iões
de lítio (BCM-2)
CD-ROM CAMEDIA Master
inclui o Manual de
Referência no formato PDF
Estão também incluídos na embalagem da câmara Digital os seguintes itens: Manual Básico, cabo de vídeo, controlo remoto RM-2, tampa da objectiva & fieira, cartão de garantia, cartão de registo (apenas fornecido em alguns países) e o livro das precauções de segurança.
Cabo USB
(cor cinzenta)
Cartão
xD-Picture
PREPARAR A CÂMARA PARA USO
Antes de começa a utilizar a sua câmara Digital Olympus …
a. Carregamento da bateria
• Na altura da aquisição a bateria não se encontra totalmente carregada. Antes de a usar, carregue a bateria com o carregador específico fornecido (BCM-2). Segure na bateria com os contactos virados para o carregador e alinhe a bateria com a guia de encaixe do carregador, como mostra a ilustração. Introduza a bateria deslizando-a para dentro do carregador.
b.Colocação da bateria na câmara
Nota: Os compartimentos da bateria e do cartão xD-Picture podem ser acedidos através das respectivas tampas de compartimento.
• Deslize o travão do compartimento da bateria de = para ).
• Abra a tampa.
• Introduza a bateria de iões de lítio (BLM-1) no compartimento, conforme ilustrado.
• Feche a tampa do compartimento da bateria e deslize o travão do compartimento da bateria de ) para =.
• Para remover a bateria, certifique-se que a câmara está desligada (o ecrã e visor óptico estão desligados e a objectiva não está estendida).
• O travão fixa a bateria quando ela foi correctamente introduzida.
Travão do compartimento da bateria
O travão do compartimento da bateria fixa a bateria quando ela foi correctamente introduzida.
Tampa do compartimento da bateria
c. Colocação do Cartão xD-Picture na câmara
O cartão xD-Picture é onde a câmara grava as suas imagens, estando disponível em diversas capacidades de memória. As imagens que fotografa com a câmara permanecem no cartão xD-Picture, até mesmo quando a câmara é desligada e/ou quando a bateria é removida.
• Abra a tampa do compartimento do cartão.
• Segure no cartão na orientação correcta e insira-o na ranhura traseira, tal como mostrado na ilustração. Empurre totalmente o cartão para dentro da ranhura. O cartão irá ficar fixo quando estiver totalmente inserido.
• Feche a tampa do compartimento do cartão de forma segura.
Confirme que introduziu correctamente a bateria e o cartão xD-Picture, colocando o selector de funções em q e colocando o interruptor geral na posição ON. A mensagem «No Message» deverá ser exibida no ecrã. Desligue a câmara, colocando o interruptor geral na posição OFF.
Nota: Para remover o cartão, empurre-o para dentro de forma a que este se solte, e depois deixe-o sair gentilmente.
d.Colocação da correia e da tampa da objectiva (OPCIONAL)
Conforme ilustrado, prenda a fieira da tampa da objectiva e a correia nas ilhós laterais da câmara. A anexação da correia à câmara facilita o seu manuseamento.
Presilha
Travão
Ranhura
LIGAR A CÂMARA
O selector de funções da câmara é utilizado para seleccionar os vários modos de funcionamento.
a. Ligar a câmara (MODO DE DISPARO)
• Remova a tampa da objectiva.
• Gire o selector de funções até o modo que pretende ficar alinhado com a linha vermelha. Prima o interruptor geral. A objectiva sai e o ecrã acende-se.
• Para desligar a câmara, prima novamente o interruptor geral.
Linha vermelha
Interruptor geral
c. Diagrama e Controlos da Câmara
Agora demore algum tempo a familiarizar-se com a câmara e os seus controlos, consultando as figuras.
Selector de funções
DICA
: Para maximizar a carga da bateria, a câmara digital tem
um modo económico que permite que a câmara entre num modo de descanso, quando não é utilizada por aproximadamente três (3) minutos.
b.Programação da Data/Hora (OPCIONAL)
Antes de utilizar a câmara pela primeira vez acerte a data/hora. Esta função afecta o modo como é atribuído o nome ao ficheiro de imagem, e adiciona esta
Printed in Germany · OE · 0.5 · 2/2004 · Hab. · E0415752
informação a cada imagem.
• Coloque o selector de funções em C e prima o interruptor geral.
• Prima ac para seleccionar o quadro SETUP e depois prima d.
• Prima ac para seleccionar o X e depois prima d.
• Prima ac para seleccionar o formato da data.
• Acerte a data e a hora nos campos apropriados, usando d para seleccionar o campo e ac para definir o valor correcto. Repita este ponto até acertar todos os campos da data/hora.
• Prima duas vezes o botão e para acertar a data e horas e sair do menu.
Nota: A hora utiliza o formato 24-horas.
1/1/200
3264*2448
F5.6
+2 +2
0.0
+2 +2
3264*2448
F5.6
1/200
'04.04.17 15:30
0.0
FOTOGRAFAR
3264*2448
F5.6
200
DICA
Existem duas formas de enquadrar as imagens: usando o ecrã ou o visor óptico. Dependendo da situação a fotografar, cada um dos meios tem vantagens. Para mais informações, por favor consulte o Manual Básico impresso.
a. Fotografar com o Ecrã
• Coloque o selector de funções em P e gire o interruptor geral para ON.
• Para fotografar através do ecrã, prima f para ligar o ecrã.
• Enquadre o assunto com o visor óptico ou ecrã.
Luz verde
# Flash carregado
1/1/200
F5.6
A câmara Digital confirma que a focagem e a exposição estão registadas quando a luz verde fica acesa. A indicação ou o seu carregamento (quando está a piscar); ou a indicação de carga (luz acesa).
• Acabe de premir o botão disparador (totalmente) para tirar a fotografia. Um curto sinal sonoro confirma que a fotografia foi tirada.
b.Zoom
Esta câmara Digital possui uma objectiva zoom, o que lhe permite a aproximação do assunto ou a captação de assuntos em grande angular.
# informa a recomendação do uso do flash e/
Empurre para distanciar
Empurre para aproximar
Símbolo Modo de Flash Descrição
Sem símbolo
! Redução de
# Activado (Fill-in) O flash dispara sempre.
#SLOW1 Sincronização
$ Desligado Desliga o flash nas alturas em que a fotografia com
Automático A câmara decide automaticamente se é necessário ou
não utilizar o flash.
Reduz significativamente o fenómeno de olhos Olhos de vermelhos
com baixas velocidades
vermelhos graças à emissão de uma série de pré-
flashes antes do flash principal. Este modo tem um
funcionamento tipo strobe.
Ajusta o flash para situações especiais que requerem
baixas velocidades de disparo.
flash é proibida ou não pretendida. O flash nunca
dispara.
Ao pressionar o botão disparador até meio o flash fica pronto a disparar, quando o indicador
# no ecrã ou a luz
laranja junto do visor acende. Se a luz laranja ficar a piscar, o flash ainda está a carregar.
Aparecem no ecrã ícones com as principais indicações sobre as definições da câmara, tais como, modos de flash e de gravação, carga da bateria e número de imagens disponíveis.
• Prima o botão disparador até meio.
Botão disparador
VISUALIZAÇÃO E APAGAMENTO DE IMAGENS
Com uma câmara Digital pode facilmente visualizar as suas imagens e apagar aquelas que não deseja guardar.
a. Visualização das Imagens
Existem duas formas de aceder ao modo de Visualização:
• Coloque o selector de funções em q e coloque o interruptor geral em ON.
OU
• Quando a câmara está no modo de disparo, com a tampa da objectiva totalmente aberta, prima o botão QUICK VIEW.
Aparece no ecrã a última imagem fotografada. Utilize os botões do selector em cruz (bdac) para ver todas as imagens guardadas no cartão xD-Picture.
Quando terminar de visualizar as imagens:
3264*2448
• Mova a alavanca zoom em direcção ao W para fazer zoom out (afastar-se do assunto).
• Mova a alavanca zoom em direcção ao T para fazer zoom in (aproximar-se do objecto).
c. Modos de Flash
Esta câmara Digital dispõe de vários modos de flash. Note que, nem sempre todos os modos de flash estão disponíveis, dependendo do modo de disparo seleccionado.
• Prima a patilha do flash.
• Seleccione o modo de flash através do movimento giratório do selector de funções, enquanto prime #:
• Coloque o selector de energia em OFF para desligar o ecrã.
OU
• Prima novamente o botão QUICK VIEW para voltar ao modo de disparo.
b.Apagamento de Imagens
O fascínio da fotografia digital consiste na possibilidade de guardar as imagens que deseja, apagar as que não interessam e voltar a utilizar a memória do cartão para guardar novas imagens. Esta câmara Digital disponibiliza duas formas de apagar permanentemente as imagens não desejadas.
Apagar Uma Imagem: Apaga apenas a imagem mostrada no ecrã.
Depois de apagadas, as imagens não podem ser recuperadas.
• Coloque o selector de funções em q e coloque o interruptor geral em ON.
• Utilize o selector em cruz para seleccionar a imagem que pretende apagar.
d.Número de Imagem Disponíveis
A sua câmara digital pode utilizar cartões xD-Picture com capacidade de 16 MB até 512 MB. O número de imagens que pode armazenar no cartão depende da qualidade de imagem seleccionada.
Para toda a informação sobre modos de gravação e capacidade de imagens armazenadas para as várias resoluções e capacidade do cartão xD-Picture, por favor consulte o «Manual de Referência».
DICA
: Para ficar a saber quantas imagens tem disponíveis no cartão,
ligue o ecrã e veja o número indicado no canto inferior direito. Lembre-se que pode apagar do cartão imagens que não deseja guardar, para criar assim mais espaço e ter mais imagens disponíveis. (Ver Ponto 5.)
• Prima S.
• Prima ac para seleccionar YES e depois prima e.
DICA
: As imagens também podem ser apagadas enquanto está
no modo de «QUICK VIEW», descrito no passo 5a. Desta forma, é fácil apagar a imagem que acabou de fotografar.
Apagar Todas as Imagens: Apaga numa só operação todas as imagens guardadas no cartão, excepto as imagens que estão protegidas.
Depois de apagadas, as imagens não podem ser recuperadas.
• Coloque o selector de funções em q (modo de visualização) e coloque o interruptor geral em ON.
Prima e e depois prima d para seleccionar MODE MENU.
• Utilize o selector em cruz (ac) para seleccionar o quadro CARD, depois prima duas vezes d para aceder ao ecrã CARD SETUP.
• A opção R ALL ERASE fica activa. Prima e.
• Por segurança, a câmara pede-lhe para confirmar o apagamento de todas as imagens não protegidas (pois irão ser apagadas permanentemente), seleccionando YES ou NO. Seleccione YES e prima e.
CONEXÃO DA CÂMARA AO COMPUTADOR
DICA
: A Olympus recomenda a utilização do Adaptador de corrente AC opcional para
garantir uma alimentação de energia estável durante a transferência das imagens para o computador.
Certifique-se que a câmara se encontra desligada antes de a conectar ao computador.
Os utilizadores do Windows 98 necessitam de fazer a instalação do software «USB Driver For Windows 98» antes de conectar esta câmara digital ao computador. Para toda a informação, consulte o Manual de Referência.
A Olympus simplificou a ligação desta câmara digital ao computador.
INSTALAÇÃO DO SOFTWARE
• Certifique-se que está seleccionado «PC» nos menus das definições da câmara (definição de fábrica).
• Desligue a câmara.
• Introduza o cabo USB (fornecido) na conexão USB da sua câmara e do computador, como mostra a figura à direita.
• Coloque o selector de funções em q e o interruptor geral em ON. A câmara entra em comunicação com o PC.
Para informações detalhadas sobre as operações de transferência e cópia dos ficheiros, consulte o Manual de Referência do CD-ROM.
Características Adicionais da Câmara
DA CÂMARA
Neste momento você já domina o funcionamento básico da sua nova câmara digital Olympus! Agora está à vontade para começar a explorar as possibilidades da fotografia digital no seu computador. Procedimentos de edição fotográfica, impressão e muito mais, estão apenas a uns passos de distância!
Informação sobre o CD-ROM «Olympus CAMEDIA Master».
A sua Câmara Digital Olympus é fornecida com software e documentação adequada. O CD inclui:
CAMEDIA Master: Para transferir as imagens da câmara, visualizar, organizar, retocar e imprimir, tanto as fotografias como os vídeos.
USB Driver for Windows 98: Se está a trabalhar no sistema operativo Microsoft Windows 98, é necessário instalar este utilitário para que a sua câmara comunique com o computador.
Olympus Digital Camera Reference Manual: O guia de referência completo em forma digital (formato PDF).
Agora está apto(a) a instalar o software no computador.
• Abra a embalagem do CD-ROM CAMEDIA Master e localize o guia de Instalação do software, no idioma que deseja utilizar.
• Siga as instruções passo-a-passo para proceder à instalação do software, e desfrute das novas possibilidades de processamento da fotografia digital!
A câmara digital disponibiliza diversas características avançadas que lhe permitem expandir a sua criatividade. Veja a seguir uma pequena amostra das mesmas. Consulte o Manual de Referência para mais detalhes sobre estas características e muito mais!
Avançado controlo fotográfico: Estão disponíveis a Prioridade à Abertura, Prioridade à Velocidade de Disparo e modos totalmente manuais que lhe permitem o completo controlo da fotografia.
4 Modos de Disparo em Programa Cena: Esta câmara permite-lhe escolher entre 4 modos de acordo com a situação de disparo e com o efeito pretendido.
Modo Macro e Super-Macro: Para fotografar a distâncias extremamente curtas.
Disparo Sequencial: Permite fazer uma rápida sequência de fotografias.
Edição fotográfica: Edite as imagens, gravando-as num novo ficheiro.
Gravação de Vídeos: Sim, esta câmara Digital grava vídeos com som!
Visualização Aproximada: Amplia a imagem no ecrã para verificar os seus detalhes.
Visualização Índex: Mostra várias imagens em simultâneo no ecrã.
Protecção de Imagens: Protege as imagens contra o apagamento acidental.
Visualização de Vídeo: Para ver as imagens e os vídeos num ecrã de TV.
Imagem Panorama: Utilizando a função panorama da câmara e o software Olympus CAMEDIA Master é possível juntar várias imagens numa só imagem panorama.
Impressão directa: Ligue directamente a câmara à sua impressora com compatibilidade PictBridge através do cabo USB para imprimir facilmente as suas imagens favoritas.
: Lembre-se de preencher e devolver o Cartão de Registo e guarde toda a documentação da câmara sempre à mão.
Technical Support (USA)
1-888-553-4448 (Toll-free) 8:00 AM - 10:00 PM ET Monday - Friday
European Technical Customer Support
00800-67 10 83 00 (Toll-free) +49 180 5 - 67 10 83 or +49 40 - 237 73 899 (Charged) 9:00 AM - 6:00 PM MET Monday - Friday
© 2004 OLYMPUS CORPORATION
Loading...