Olympus D-535 ZOOM, C-370 ZOOM, X-450 User Manual [lt]

Page 1
SKAITMENINIS FOTOAPARATAS
D-535 ZOOM C-370 ZOOM X-450
PAGRINDINĖS NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
LT
Page 2
TURINYS
MENIU FUNKCIJOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
FOTOGRAFAVIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fotografavimo režimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fotografavimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Jei nepavyksta tiksliai sufokusuoti
(fokusavimo fiksavimas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Filmavimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Priartinto vaizdo fotografavimas . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Blykstės naudojimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Fotografavimas „Makro“ režimu . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Laikmačio naudojimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vaizdo šviesumo keitimas
(ekspozicijos kompensavimas) . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ATKŪRIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Nuotraukų peržiūra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Išdidinimas peržiūros metu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Indeksuotas atkūrimas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Filmuotos medžiagos peržiūrėjimas . . . . . . . . . . . . . 32
Nuotraukų apsaugojimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nuotraukų ištrynimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SPAUSDINIMO REZERVAVIMAS /
TIESIOGINIS SPAUSDINIMAS. . . . . . . . . . . . . . . . 34
NUOTRAUKŲ PERRAŠYMAS Į KOMPIUTERĮ . . . . . 35
KLAIDŲ KODAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
TECHNINĖS CHARAKTERISTIKOS . . . . . . . . . . . . 37
SAUGUMO REIKALAVIMAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
xD-PICTURE CARD – STANDARTINĖ KORTA . . . . 46
Šios instrukcijos skirtos greitam susipažinimui. Šiame aprašyme pateiktos tik pagrindinės naudojimo instrukcijos. Detalesnį šiose instrukcijose aprašomų funkcijų paaiškinimą rasite „Informaciniame žinyne“, kuris yra CD-ROM diske.
2 LT
Page 3
Prieš naudodami fotoaparatą, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas. Prieš darant svarbias nuotraukas, rekomenduojame atlikti keletą bandomųjų
fotografavimų, kad geriau susipažintumėte su fotoaparatu.
Šios instrukcijos skirtos greitam susipažinimui. Šiame aprašyme pateiktos tik pagrindinės naudojimo instrukcijos. Detalesnį šiose instrukcijose aprašomų funkcijų paaiškinimą rasite „Informaciniame žinyne“, kuris yra CD-ROM diske.
Šiaurės ir Pietų Amerikos vartotojams
JAV vartotojams
Atitikimo aprašymas Modelio numeris : D-535 ZOOM / C-370 ZOOM / X-450 Prekybinis pavadinimas : OLYMPUS Atsakinga šalis : Adresas : Two Corporate Center Drive, PO Box 9058,
Telefonas : 1-631-844-5000
Patikrintas atitikimas FKK standartams. SKIRTA NAUDOTI NAMUOSE ARBA DARBE.
Šis įrenginys atitinka FKK taisyklių 15 dalies nuostatas. Veikimas priklauso nuo šių dviejų sąlygų:
(1) ·is ∞renginys negali bti Ïalingos interferencijos prieÏastimi. (2) ·is ∞renginys veikiamas interferencijos, ∞skaitant tà, dòl kurios veikimas
gali sutrikti.
Melville, NY 11747-9058 U.S.A.
Kanados vartotojams
Šis B klasės skaitmeninis įrenginys atitinka visus Kanados Interferenciją sukeliančios įrangos reglamento reikalavimus.
Vartotojams Europoje
„CE“ ženklas rodo, kad šis gaminys atitinka Europos saugumo, sveikatos ir vartotojų apsaugos reikalavimus. Fotoaparatai su „CE“ ženklu skirti pardavimui Europoje.
Prekių ženklai
• IBM yra registruotas korporacijos „International Business Machines“ prekòs Ïenklas.
• „Microsoft“ ir „Windows“ yra registruoti „Microsoft“ korporacijos preki˜ Ïenklai.
• „Macintosh“ yra „Apple Computer Inc.“ prekòs Ïenklas.
• Visi kiti kompanij˜ ir gamini˜ pavadinimai yra registruoti preki˜ Ïenklai ir / arba j˜ atitinkam˜ savinink˜ preki˜ Ïenklai.
• âia apra‰om˜ fotoaparat˜ duomen˜ saugojimo sistemos standartai remiasi DCF („Fotoaparato duomen˜ saugojimo konstrukcinòs taisyklòs“) Japonijos elektronikos ir informatikos pramonini˜ technologij˜ asociacijos (JEITA) standartais.
LT 3
Page 4
PASIRUOŠIMAS
DALIŲ PAVADINIMAI
Fotografavimo
mygtukas
Maitinimo jungiklis
Blykstė
Laikmačio lemputė
Objektyvas
Paspaudus maitinimo jungiklį, objektyvas automatiškai išsikiš.
Baterijų / kortelės skyrelio dangtelis
Fiksavimo mygtukas
4 LT
VIDEO OUT jungtis
Jungčių dangtelis
USB jungtis
Stovo tvirtinimo lizdas
Išorinio maitinimo
jungtis
Page 5
Trynimo mygtukas
()
Ekranas
Fotografavimo režimo mygtukas ( )
Oranžinė lemputė
Žalia lemputė
Atkūrimo mygtukas ( )
Transfokatoriaus mygtukas (W/T • GU)
Dirželio ąselė
Režimų jungiklis
Menu mygtukas ( )
Blykstės režimo mygtukas ( )
Valdymo mygtukai su rodyklėmis
Valdymo mygtukai su rodyklėmis turi tam tikras funkcijas. Jie taip pat naudojami ir kaip kryptiniai mygtukai. , , ir nurodo reikiamus paspausti mygtukus.
Laikmačio mygtukas (Y)
Atšaukimo mygtukas ()
Valdymo mygtukai su rodyklėmis ()
Ekspozicijos kompen­savimo mygtukas (F)
„Macro“ režimo mygtukas (&)
OK mygtukas ( )
LT 5
Page 6
INFORMACIJA RODOMA EKRANE
Fotografavimo režimas
2 1
4 5 6 7 8 9
10
Nuotrauka Filmuota medžiaga
Parametras / Funkcija Informacijos atvaizdavimas
1 Baterijų indikatorius
2 Žalia lemputė
3 Blykstės parengties režimas
Įspėjimas apie aparato judėjimą / Blykstės įkrovimas
4 Fotografavimo režimas
5 „Makro“ režimas
6 Blykstės režimas
7 Laikmatis
8 Eksponavimo kompensavimas –2.0 – +2.0
9 Įrašymo režimas SHQ, HQ, SQ1, SQ2
10 Raiška 2048 × 1536, 1600 × 1200,
11 AF ribų rėmelis [ ]
12 Atminties indikatorius* [IN], [xD]
13 Galimų įrašyti nuotraukų skaičius
Filmavimui likęs laikas
* [IN] indikatorius rodomas, kai išsaugote nuotraukas vidinėje
fotoaparato atmintyje. [xD] indikatorius rodomas, kai į fotoaparatą įdėta atminties kortelė.
1
3
4 5
6
11
7
12
8
13
9
10
e, f
# (Šviečia) # (Mirksi)
P, I, L, m, o, N &, % !, #, $ Y
640 × 480 ir t.t.
5 00:36
11 12
13
6 LT
Page 7
Atkūrimo režimas
2 1
4626
3
1 4
7 8
9 10
Nuotrauka Filmuota medžiaga
Parametras / Funkcija Informacijos atvaizdavimas
1 Baterijų tikrinimas
e, f
2 Atminties indikatorius* [IN], [xD]
Spausdinimo rezervavimas,
3
Spausdinamų nuotraukų skaičius
<
x
10
4 Failo numeris 100-0018
5 Apsauga
9
6 Įrašymo režimas SHQ, HQ, SQ1, SQ2
7 Raiška
2048 × 1536, 1600 × 1200, 640 × 480 ir t.t.
8 Eksponavimo kompensavimas –2.0 – +2.0
9 Data ir laikas ’04.10.10 12:30
Kadrų skaičius
10
Praėjės atkūrimo laikas / bendras įrašo
18 00:00/00:15
laikas (filmuotai medžiagai)
11 Filmuota medžiaga
n
* [IN] indikatorius rodomas, kai išsaugote nuotraukas vidinėje
fotoaparato atmintyje. [xD] indikatorius rodomas, kai į fotoaparatą įdėta atminties kortelė.
11 55
7 8
9 10
LT 7
Page 8
Baterijos indikatorius
Baterijoms išsikraunant, indikatorius po aparato įjungimo keičiasi, kaip parodyta diagramoje.
·vieãia (Ïalia spalva) (po tam tikro laiko
i‰sijungia)
Lik´s baterijos ∞krovimo
lygis: auk‰tas
8 LT
Mirksi (raudona spalva)
Lik´s baterijos ∞krovimo
lygis: Ïemas.
Paruo‰kite naujas
baterijas.
Mirksi Ïalia ir oranÏinò fotoaparato lemputòs.
Lik´s baterijos ∞krovimo lygis: i‰eikvota. Pakeiskite baterijas naujomis.
Page 9
DIRŽELIO TVIRTINIMAS
1
Prakiškite trumpesnį dirželio galą pro tvirtinimo ąselę.
2
Prakiškite ilgą dirželio galą pro kilputę, ištrauktą per ąselę.
Stipriai užveržkite dirželį ir
3
įsitikinkite, ar jis tvirtai laikosi ir neatsipalaiduos.
Dirželio ąselė
BATERIJŲ ĮDĖJIMAS
Svarbu Mangano (cinko anglies) baterijų ir ličio baterijų (CRV3) naudoti negalima.
1
Įsitikinkite, kad fotoaparatas išjungtas.
• Ekranas išjungtas.
• Nešviečia žalia ir oranžinė fotoaparato lemputės.
• Objektyvas neišsikišęs.
Oranžinė lemputė
Ekranas
Žalia lemputė
LT 9
Page 10
2
Laikydami fiksavimo mygtuką, pastumkite baterijų / kortelės dangtelį A kryptimi, vėliau pakelkite kryptimi B.
• Dangtelį stumkite piršto galu. Nedarykite to nagu, nes galite susižeisti.
• Fotoaparatą laikant apačia į viršų, atidarykite baterijų / kortelės dangtelį, kaip nurodyta iliustracijoje.
Iliustracijoje parodyta
3
kryptimi įdėkite baterijas.
• Baterijų įdėjimo kryptis nurodyta baterijų skyrelyje ir fotoaparato apačioje.
Dangteliu spausdami baterijas,
4
uždarykite baterijų / kortelės dangtelį C kryptimi, vėliau pastumkite D kryptimi.
• Jėga neuždarykite baterijų / kortelės skyrelio dangtelio. Kai baterijų / kortelės skyrelio dangtelis uždarytas, tvirtai paspauskite pažymėtą vietą ir pastumkite D kryptimi.
Fiksavimo mygtukas
Baterijų / kortelės skyrelio dangtelis
10 LT
Page 11
APIE VIDINĘ ATMINTĮ IR
ATMINTIES KORTELĘ
Nufotografuoti vaizdai išsaugomi vidinėje atmintyje. Taip pat galite įsigyti „xD Picture“ atminties kortelę (toliau vadinama „atminties kortele“) nuotraukoms išsaugoti. Atminties kortelės talpa yra daug didesnė nei vidinės atminties, todėl joje galėsite išsaugoti daugiau nuotraukų. Kortelę naudoti patogu keliaujant, kai norite nufotografuoti daug nuotraukų.
Vidinės atminties pagrindai
Vidinė atmintis yra fotojuostos atitikmuo fotografuojamiems vaizdams įrašyti ir išsaugoti. Vidinėje atmintyje įrašytas ir išsaugotas nuotraukas galima lengvai ištrinti, perrašyti ir / arba redaguoti kompiuteriu. Vidinė fotoaparato atmintis negali būti pakeista ar išimta.
Ryšys tarp vidinės atminties ir atminties kortelės
Fotografuojant ar peržiūrint nuotraukas, ekrane bus atvaizduojamas naudojamos atminties tipas (vidinė arba kortelė).
Fotografavimo režimas Atkūrimo režimas
Atminties indikatorius
Informacija
rodoma ekrane
[IN]
[xD]
Fotografavimo reÏimas Atkrimo reÏimas
I‰saugoma vidinòje atmintyje. Atkuriami vaizdai i‰saugoti vidinòje
I‰saugoma atminties kortelòje.
atmintyje. Atkuriami vaizdai i‰saugoti atminties
kortelòje.
• Vidinės atminties ir atminties kortelės negalėsite naudoti tuo pačiu metu.
• Įdėjus atminties kortelę, vidinė atmintis išsijungia.
• Norėdami įrašyti į vidinę atmintį, išimkite atminties kortelę.
LT 11
Page 12
KORTELĖS ĮDĖJIMAS (ĮSIGYJAMA ATSKIRAI)
Galite papildomai įsigyti „xD-Picture“ atminties kortelę.
1 Įsitikinkite, kad fotoaparatas
išjungtas:
• Ekranas išjungtas.
• Nešviečia žalia ir oranžinė fotoaparato lemputės.
• Objektyvas neišsikišęs.
2 Laikydami fiksavimo mygtuką,
pastumkite baterijų / kortelės dangtelį A kryptimi, vėliau pakelkite B kryptimi.
• Dangtelį stumkite piršto galu. Nedarykite to nagu, nes galite susižeisti.
• Fotoaparatą laikant apačia į viršų, atidarykite baterijų / kortelės dangtelį, kaip nurodyta iliustracijoje.
Kortelės įdėjimas
3 Tinkamai pasukite kortelę ir
įdėkite ją į kortelės skyrelį, kaip parodyta iliustracijoje.
• Laikydami statmenai, įkiškite kortelę į lizdą.
• Įstūmę kortelę iki galo, išgirsite spragtelėjimą.
• Jei įstumsite netinkamai orientuotą arba pakreiptą kortelę, galite sugadinti jos kontaktus arba sulankstyti pačią kortelę.
• Jei kortelė neįstumta iki galo, duomenys gali neįsirašyti.
Oranžinė lemputė
Ekranas
Baterijų / kortelės skyrelio dangtelis
Ženklinimo vieta
Žalia lemputė
Fiksavimo mygtukas
Įranta
Dėmesio: xD-Picture Card atminties kortelė – žr. 46 psl.
12 LT
Page 13
Kortelės išėmimas
4 Spauskite kortelę gilyn, kad ji
atsipalaiduotų, tada atsargiai atleiskite ją.
• Kortelė truputį išsikiš ir sustos.
Pastaba
Jei, paspaudę kortelę, ją staigiai atleisite, ji gali iššokti iš lizdo.
• Ištraukite ją, laikydami tiesiai.
5 Dangteliu spausdami
baterijas, uždarykite baterijų / kortelės dangtelį C kryptimi, vėliau pastumkite D kryptimi.
• Jėga neuždarykite baterijų / kortelės skyrelio dangtelio. Kai baterijų / kortelės skyrelio dangtelis uždarytas, tvirtai paspauskite pažymėtą vietą ir pastumkite D kryptimi.
LT 13
Page 14
MAITINIMO ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS
Įjungimas: Paspauskite maitinimo jungiklį.
Objektyvas išsikiš į priekį, ir ekrane bus rodomas subjektas. Užsidegs oranžinė lemputė. Fotoaparatas paruoštas fotografavimui (fotografavimo režimas).
Maitinimo jungiklis
Oranžinė lemputė
Išjungimas: Paspauskite maitinimo jungiklį.
Fotoaparatas išsijungs. (Ekranas taip pat išsijungs.) Užges oranžinė lemputė.
PATARIMAS:
• Baterijų taupymo sumetimais fotoaparatas automatiškai persijungia į pasyvų režimą, jei 3 minutes neatliekami jokie veiksmai. Ekranas išsijungs automatiškai. Paspauskite fotografavimo, arba mygtuką, norėdami įjungti ekraną. Galite pasirinkti laiką, po kurio fotoaparatas automatiškai persijungs į pasyvų režimą.
• Jei, fotoaparatui persijungus į pasyvų režimą, juo nesinaudosite, automatiškai įsitrauks objektyvas, o fotoaparatas išsijungs. Norėdami naudoti fotoaparatą, įjunkite dar kartą.
14 LT
Page 15
Fotografavimo ir atkūrimo režimų keitimas
Fotografavimo režimo mygtukas ( )
Atkūrimo mygtukas ( )
Perjungimas į fotografavimo režimą (fotografavimo režimas)
Paspauskite .
Paspauskite arba fotografavimo
• Objektai rodomi ekrane.
• UÏsidegs oranÏinò lemputò.
mygtuką.
Fotografavimo mygtukas
Oranžinė lemputė
Žalia lemputė
Perjungimas į atkūrimo režimą (atkūrimo režimas)
• Paskutinò nufotografuota nuotrauka bus rodoma ekrane.
• UÏsidega Ïalia lemputò.
LT 15
Page 16
KALBOS PASIRINKIMAS
Paspauskite maitinimo jungiklį.
1
• Fotoaparatas įsijungs fotografavimo režimu.
• Objektyvas išsikiš į priekį ir ekranas įsijungs.
• Užsidegs oranžinė lemputė.
2 Paspauskite .
• Bus rodomas meniu langas.
3 Spausdami valdymo mygtukus su rodyklėmis,
pasirinkite [WW
• Pasirinkti parametrai bus pažymėti geltonai.
WW
].
4 Paspauskite arba . 5 Mygtukais pasirinkite kalbą ir paspauskite . 6 Paspausdami mygtuką, išjunkite meniu. 7 Paspaudę maitinimo jungiklį, išjunkite fotoaparatą.
DATOS IR LAIKO NUSTATYMAS
Paspauskite maitinimo jungiklį.
1
• Fotoaparatas įsijungs fotografavimo režimu.
• Objektyvas išsikiš į priekį ir ekranas įsijungs.
• Užsidegs oranžinė lemputė.
2 Paspauskite .
• Bus rodomas meniu langas.
3 Spausdami valdymo mygtukus su rodyklėmis,
pasirinkite [XXXX].
• Pasirinkti parametrai bus pažymėti geltonai.
4 Paspauskite arba . 5 Spausdami , pasirinkite vieną iš datos rodymo
formatų: Y-M-D (metai / mėnuo / diena), M-D-Y (mėnuo / diena / metai), D-M-Y (diena /mėnuo / metai). Paspauskite .
• Pereikite prie metų nustatymo.
• Tolesnis aiškinimas atitinka datos ir laiko nustatymą Y-M-D.
16 LT
Page 17
6 Spausdami , nustatykite metus ir paspaudę ,
pereikite prie mėnesio nustatymo.
• Norėdami grįžti prie ankstesnių nustatymų, paspauskite .
• Pirmieji du metų skaitmenys nekinta.
7 Šią procedūrą kartokite, kol data ir laikas bus
galutinai nustatyti.
• Fotoaparate laikas rodomas 24 valandų formatu (2 p.m. yra 14 valanda).
8 Paspauskite .
• Norėdami tiksliau nustatyti laiką, paspauskite , kai laikrodis parodo 00 sekundžių. Aparato laikrodis pasileis, kai paspausite mygtuką.
9 Paspausdami mygtuką, išjunkite meniu. 10 Paspaudę maitinimo jungiklį, išjunkite fotoaparatą.
• Jei fotoaparatą be baterijų paliksite maždaug dieną, nusistatys
Pastaba
gamyklinės datos ir laiko reikšmės.
LT 17
Page 18
MENIU FUNKCIJOS
KAIP NAUDOTIS MENIU
Įjungus fotoaparatą ir paspaudus , ekrane rodomas meniu. Naudodamiesi šiuo meniu, galėsite keisti įvairius fotoaparato nustatymus.
1 Paspaudus , bus rodomas meniu.
Menu mygtukas ( )
OK mygtukas ( )
Valdymo mygtukai su rodyklòmis
Meniu langai
Nurodo pirmąjį puslapį iš galimų dviejų.
2 Mygtukais pasirinkite parametrą ir paspauskite
arba .
3 Spausdami , pasirinkite nustatymą.
Nustatymus užbaikite, paspausdami arba .
4 Norėdami išeiti iš meniu ir grįžti į fotografavimo režimą,
paspauskite .
()
Nurodo papildomą puslapį.
Norėdami išeiti iš meniu ir grįžti į fotografavimo režimą, paspauskite .
18 LT
Page 19
MENIU
Fotografavimo režimas
Nustato vaizdo kokybę ir raišką.
K
BACKUP
X
W
SLEEP
VIDEO OUT
MEMORY FORMAT
(I
CARD FORMAT
PIXEL MAPPING
Nuotraukos : [SHQ], [HQ], [SQ1], [SQ2] Filmuota medžiaga : [HQ], [SQ]
Kopijuoja nuotraukas iš vidinės atminties į atminties kortelę. Ši funkcija negalima, jei neįdėta atminties kortelė.
Nustato datą ir laiką.
Pasirenkama pranešimų kalba ekrane.
Nustatomas laikas, po kurio fotoaparatas automatiškai perjungiamas į pasyvų režimą.
Leidžia pasirinkti [NTSC] arba [PAL] sistemą, atitinkančią Jūsų televizoriaus signalo tipą. Televizoriaus signalo tipas skiriasi skirtinguose regionuose.
Formuojama vidinė atmintis arba atminties kortelė.
)
Atliekamas CCD ir vaizdo apdorojimo funkcijų patikrinimas.
Šios instrukcijos skirtos greitam susipažinimui. Šiame aprašyme pateiktos tik pagrindinės naudojimo instrukcijos. Detalesnį šiose instrukcijose aprašomų funkcijų paaiškinimą rasite „Informaciniame žinyne“, kuris yra CD-ROM diske.
LT 19
Page 20
Atkūrimo režimas
m
BACKUP
<
0
y
MEMORY SETUP (CARD SETUP)
X
W
SLEEP
VIDEO OUT
G
20 LT
Parodo visas išsaugotas nuotraukas vieną po kitos. Pasirinkite vienkartinę skaidrių peržiūrą su [ arba nenutrūkstamą skaidrių peržiūrą su [ ].
Kopijuoja nuotraukas iš vidinės atminties į atminties kortelę. Ši funkcija negalima, jei neįdėta atminties kortelė.
Išsaugo spausdinimo rezervavimo informaciją kortelėje. Ši funkcija negalima, jei neįdėta atminties kortelė.
Apsaugo nuotrauką nuo atsitiktinio ištrynimo.
Pasuka nuotraukas [ ] (pagal laikrodžio rodyklę) arba [ ] (prieš laikrodžio rodyklę).
Ištrina visas vidinėje atmintyje ar atminties kortelėje įrašytas nuotraukas / duomenis.
Nustato datą ir laiką.
Pasirenkama pranešimų kalba ekrane.
Nustatomas laikas, po kurio fotoaparatas automatiškai perjungiamas į pasyvų režimą.
Leidžia pasirinkti [NTSC] arba [PAL] sistemą, atitinkančią Jūsų televizoriaus signalo tipą. Televizoriaus signalo tipas skiriasi skirtinguose regionuose.
Pasirenkamas nuotraukų skaičius indeksuotame ekrane.
],
Page 21
FOTOGRAFAVIMAS
FOTOGRAFAVIMO REŽIMAS
Šiuo fotoaparatu galėsite nufotografuoti nuotraukas ir įrašyti filmuotą medžiagą. Norėdami fotografuoti, naudodami režimų jungiklį, pasirinkite fotografavimo režimą. Kiekvienas režimas turi optimalius nustatymus pagal paskirtį ir aplinkybes. Kai fotoaparatas įjungtas, galėsite pakeisti režimus. Perjungus režimų jungiklį, ekrane bus rodomas pasirinkto režimo aprašymas.
Režimų jungiklis
PROGRAMUOTAS AUTOMATINIS FOTOGRAFAVIMAS
Naudojamas įprastiniam fotografavimui. Fotoaparate automatiškai nustatomas natūralių spalvų balansas. Kitos funkcijos tokios, kaip blykstės režimai, gali būti nustatomi rankiniu būdu.
i PORTRETO FOTOGRAFAVIMAS
Tinkamas daryti portreto stiliaus nuotraukoms. Fotoaparatas automatiškai nustato optimalias fotografavimo sąlygas.
l KRAŠTOVAIZDŽIO FOTOGRAFAVIMAS
Tinka kraštovaizdžiui arba kitoms scenoms lauke fotografuoti. Fotoaparatas automatiškai nustato optimalias fotografavimo sąlygas.
m NAKTINIŲ SCENŲ FOTOGRAFAVIMAS :
Skirtas fotografavimui lauke vakare arba naktį. Fotoaparatas nustato didesnį išlaikymą negu fotografuojant normaliomis sąlygomis. Pavyzdžiui, jei fotografuosite gatvę naktį kitu režimu, dėl apšvietimo stygiaus nuotrauka bus tamsi, bus matomi tik atskiri šviesų žybsniai. Fotografuojant naktiniu režimu, pavyks užfiksuoti realų gatvės vaizdą. Fotoaparatas automatiškai nustato optimalias fotografavimo sąlygas. Jei naudojate blykstę, galite fotografuoti ir žmones, ir nakties foną.
LT 21
Page 22
o FOTOGRAFAVIMASIS
Laikydami fotoaparatą, galite padaryti savo nuotrauką. Nukreipkite objektyvą į save ir fokusas bus užfiksuotas į Jus. Fotoaparatas automatiškai nustato optimalias fotografavimo sąlygas. Vaizdas bus nutolintas ir transfokavimo pakeisti nebus galima.
N FILMUOTOS MEDŽIAGOS ĮRAŠYMAS
Galite įrašyti judantį vaizdą (filmuoti). Fokusavimas ir transfokatorius fiksuojami. Jei atstumas iki objekto keičiasi, fokusavimas gali pablogėti. Filmuodami negalėsite įrašyti garsų.
FOTOGRAFAVIMAS
Matydami vaizdą ekrane ir paspausdami fotografavimo mygtuką, lengvai įrašysite nuotraukas. Jei į fotoaparatą įdėta atminties kortelė, nuotraukos bus išsaugomos joje, o jei nėra – vidinėje atmintyje.
1 Paspauskite maitinimo jungiklį.
• Fotoaparatas įsijungs fotografavimo režimu.
• Objektyvas išsikiš į priekį ir ekranas įsijungs.
• Užsidegs oranžinė lemputė.
2 Režimų jungikliu pasirinkite , i, l, m, arba o
režimą.
3 Stebėdami vaizdą ekrane, nukreipkite AF taikiklio
rėmelį į objektą ir sukomponuokite nuotrauką.
4 Švelniai (puse eigos) paspauskite fotografavimo
mygtuką, kad nusistatytų fokusavimas.
• Kai fokusavimas ir ekspozicija užsifiksuos, žalia lemputė ekrane ims pastoviai šviesti (fokusavimo fiksavimas).
• Kai blykstė bus įkrauta ir pasiruošus, užsidegs # indikatorius.
5 Paspauskite fotografavimo mygtuką iki galo.
• Fotoaparatas padarys nuotrauką.
• Nuotrauką įrašant į vidinę atmintį arba atminties kortelę, oranžinė lemputė mirksės. Kitą nuotrauką galėsite nufotografuoti, kai oranžinė lemputė nustos mirksėti.
22 LT
Page 23
JEI NEPAVYKSTA TIKSLIAI
SUFOKUSUOTI (FOKUSAVIMO FIKSAVIMAS)
Kai norimas sufokusuoti subjektas nėra AF taikiklio žymoje (nėra fotografuojamos nuotraukos centre), žemiau nurodytus žingsnius naudokite, norėdami tinkamai sufokusuoti subjektą. Ši operacija vadinama fokusavimo fiksavimu.
1 Paspauskite maitinimo jungiklį.
• Fotoaparatas įsijungs fotografavimo režimu.
• Objektyvas išsikiš į priekį ir ekranas įsijungs.
• Užsidegs oranžinė lemputė.
2 Režimų jungiklį nustatykite į fotografavimo režimą. 3 Nukreipkite AF rėmelį į objektą,
kurį norite sufokusuoti.
• Kai fotografuojate objektą, kurio nepavyksta sufokusuoti, nukreipkite fotoaparatą į kitą objektą, esantį panašiu atstumu.
4 Paspauskite puse eigos
fotografavimo mygtuką ir laikykite, kol užsidegs žalia lemputė.
• Jei žalia lemputė dega, fokusavimas ir ekspozicija yra užfiksuoti.
• Jei žalia lemputė mirksi, fokusavimas ir ekspozicija neužfiksuoti. Atleiskite fotografavimo mygtuką, dar kartą nukreipkite aparatą į objektą ir vėl puse eigos paspauskite fotografavimo mygtuką.
5 Laikydami pusiau paspaustą
fotografavimo mygtuką, pakeiskite nuotraukos komponavimą.
AF (automatinio
fokusavimo) ribų rėmelis
Žalia lemputė
6 Iki galo nuspauskite
fotografavimo mygtuką.
LT 23
Page 24
FILMAVIMAS
Galėsite įrašyti filmuotą medžiagą. Galėsite peržiūrėti nufilmuotą medžiagą. Negalėsite įrašyti garso. Fokusavimas ir transfokatorius fiksuojami. Jei atstumas iki objekto keičiasi, fokusavimas gali pablogėti.
1 Paspauskite maitinimo jungiklį.
• Fotoaparatas įsijungs fotografavimo režimu.
• Objektyvas išsikiš į priekį ir ekranas įsijungs.
• Užsidegs oranžinė lemputė.
2 Nustatykite režimų jungiklį į padėtį n.
• Bus rodomas vidinėje atmintyje ar atminties kortelėje įrašymui likęs laikas.
3 Nusitaikykite į norimą filmuoti vietą.
• Transfokavimo mygtuku galite išdidinti vaizdą ekrane.
4 Paspauskite puse eigos fotografavimo mygtuką. 5 Iki galo paspaudus fotografavimo mygtuką,
prasidės filmavimas.
• Fokusavimas ir transfokavimas fiksuojami.
• Filmuojant N šviečia raudonai.
6 Dar kartą paspaudus fotografavimo mygtuką,
filmavimas baigsis.
• Jei pasibaigs filmavimui likęs laikas, filmavimas baigsis automatiškai.
• Jei vidinėje atmintyje arba kortelėje dar yra laisvos atminties, bus rodomas įrašymui likęs laikas, o fotoaparatas bus paruoštas filmavimui.
• Filmavimo metu blykstė neveikia.
• Jei įrašymui likęs laikas trumpesnis nei turi būti, fotoaparatu
Pastaba
pabandykite suformuoti vidinę atmintį ir / arba atminties kortelę.
24 LT
Page 25
PRIARTINTO VAIZDO FOTOGRAFAVIMAS
Tebefotografavimas ir fotografavimas plačiu kampu galimas priartinant vaizdą iki 3x (optinio transfokavimo riba, ekvivalentiška 35 mm fotoaparatų 38 mm – 114 mm objektyvui). Sujungiant optinį transfokavimą su skaitmeniniu transfokavimu, vaizdo priartinimas galimas iki 12x.
1 Paspauskite maitinimo jungiklį.
• Fotoaparatas įsijungs fotografavimo režimu.
• Objektyvas išsikiš į priekį ir ekranas įsijungs.
• Užsidegs oranžinė lemputė.
2 Paspauskite transfokavimo mygtuką.
Plačiakampis : Norėdami nutolinti vaizdą, paspauskite transfokatorių W kryptimi.
Paspauskite
Transfokavimo indikatorius juda į kairę ir dešinę, atsižvelgiant į transfokavimo reikšmę.
Baltas transfokavimo indikatoriaus plotas nurodo optinį transfokavimą. Raudonas transfokavimo indikatoriaus plotas nurodo skaitmeninį transfokavimą. Skaitmeninis transfokavimas galimas indikatoriaus žymekliui pasiekus raudoną plotą, spaudžiant transfokavimo mygtuką T kryptimi.
Teleobjektyvas : Norėdami priartinti vaizdą, paspauskite transfokatorių T kryptimi.
3 Fotografuokite.
• Nuotraukose, nufotografuotose naudojant skaitmeninį transfokavimą, vaizdas gali būti grūdėtas.
• Esant dideliam išdidinimui, labai jaučiamas fotoaparato judėjimas.
Pastaba
Kad fotoaparatas nejudėtų, naudokite stovą.
LT 25
Page 26
BLYKSTĖS NAUDOJIMAS
Paspauskite maitinimo jungiklį.
1
• Fotoaparatas įsijungs fotografavimo režimu.
• Objektyvas išsikiš į priekį ir ekranas įsijungs.
• Užsidegs oranžinė lemputė.
2 Paspauskite blykstės mygtuką.
• Bus rodomas blykstės nustatymo langas.
3 Mygtukais pasirinkite blykstės režimą ir
paspauskite .
• Taip pat galite pasirinkti, pakartotinai spausdami .
• Jei per 3 sekundes neatliksite jokių veiksmų, fotoaparatas pritaikys esamus nustatymus, o nustatymo langas dings.
4 Paspauskite puse eigos fotografavimo mygtuką.
• Kai blykstė pasiruošus veikti, dega # indikatorius.
5 Nufotografuokite, iki galo paspausdami
fotografavimo mygtuką.
Blykstės veikimo ribos W (maks.) : Apytiksliai nuo. 0,2 m iki 3,8 m T (maks.): Apytiksliai nuo. 0,5 m iki 2,2 m
Automatinė blykstė (indikatorius nerodomas)
Blykstė veikia automatiškai esant silpnam apšvietimui arba apšvietimui iš nugaros.
Akių raudonumo mažinimas (!)
Šiuo režimu aparatas keletą kartų sumirksi prieš pradedant veikti pagrindinei blykstei.
Visada veikianti blykstė (#)
Blykstė veikia, neatsižvelgiant į esamą apšvietimą.
Išjungta blykstė ($)
Blykstė neveiks net esant silpnam apšvietimui.
26 LT
Page 27
FOTOGRAFAVIMAS „MAKRO“ REŽIMU
„Makro“ fotografavimas (&) : Kai fotografuojate arti esančius objektus
Ypatingas „Makro“ fotografavimo režimas (%) : Kai fotografuojami objektai nutolę 2 cm
(W: nuo 20 cm iki 50 cm / T: nuo 50 cm iki 90 cm).
atstumu.
1 Paspauskite maitinimo jungiklį.
• Fotoaparatas įsijungs fotografavimo režimu.
• Objektyvas išsikiš į priekį ir ekranas įsijungs.
• Užsidegs oranžinė lemputė.
2 Paspauskite (&).
• Bus rodomas „Macro“ fotografavimo nustatymo langas.
3 Mygtukais pasirinkite „Macro“ režimą
ir paspauskite .
• Jei per 3 sekundes neatliksite jokių veiksmų, fotoaparatas pritaikys esamus nustatymus, o nustatymo langas dings.
4 Fotografuokite.
LT 27
Page 28
LAIKMAČIO NAUDOJIMAS
Ši funkcija pravers, kai norite įsiamžinti nuotraukoje. Fotografuodami su laikmačiu, pritvirtinkite fotoaparatą ant stovo arba pastatykite ant lygaus paviršiaus.
1 Paspauskite maitinimo jungiklį.
• Fotoaparatas įsijungs fotografavimo režimu.
• Objektyvas išsikiš į priekį ir ekranas įsijungs.
• Užsidegs oranžinė lemputė.
2 Paspauskite (Y).
• Bus rodomas laikmačio nustatymo langas.
3 Mygtukais pasirinkite [ON] ir paspauskite .
• Jei per 3 sekundes neatliksite jokių veiksmų, fotoaparatas pritaikys esamus nustatymus, o nustatymo langas dings.
4 Fotografuokite.
• Laikmačio lemputė švies apie 10 sekundžių, tada ims mirksėti. Dar po dviejų sekundžių fotoaparatas padarys nuotrauką.
• Filmavimo režimu norėdami sustabdyti, dar kartą paspauskite fotografavimo mygtuką.
• Paspauskite , norėdami sustabdyti aktyvų laikmatį.
• Padarius vieną nuotrauką, laikmačio režimas automatiškai išsijungs.
28 LT
Page 29
VAIZDO ŠVIESUMO KEITIMAS
(EKSPOZICIJOS KOMPENSAVIMAS)
Naudodamiesi šia funkcija, galėsite tiksliai pakeisti esamą automatinės ekspozicijos nuostatą. Galite nustatyti ekspoziciją tarp ±2.0 ribų 1/3 EV intervalu. Pakeitę nustatymą, jo reikšmė bus rodoma ekrane.
1 Paspauskite maitinimo jungiklį.
• Fotoaparatas įsijungs fotografavimo režimu.
• Objektyvas išsikiš į priekį ir ekranas įsijungs.
• Užsidegs oranžinė lemputė.
2 Paspauskite (F).
• Bus rodomas ekspozicijos kompensavimo nustatymo langas.
3 Mygtukais pasirinkite ekspozicijos kompensavimo
reikšmę ir paspauskite .
• Pasirinkdami [ + ] reikšmę, šviesinsite vaizdą arba [ – ] – tamsinsite.
• Jei per 3 sekundes neatliksite jokių veiksmų, fotoaparatas pritaikys esamus nustatymus, o nustatymo langas dings.
4 Fotografuokite.
LT 29
Page 30
ATKŪRIMAS
NUOTRAUKŲ PERŽIŪRA
Jei įdėta kortelė, rodomos kortelėje išsaugotos nuotraukos. Kad būtų rodomos vidinėje atmintyje išsaugotos nuotraukos, išimkite kortelę.
1 Paspaudę maitinimo jungiklį, įjunkite fotoaparatą
ir paspauskite .
• Bus nustatytas atkūrimo režimas.
• Užsidega žalia lemputė.
• Ekranas įsijungs ir rodys paskutinę padarytą nuotrauką (atkūrimas po kadrą).
2 Kitas nuotraukas peržiūrėsite, naudodami valdymo
mygtukus su rodyklėmis.
Peršoka 10 nuotraukų atgal.
Rodo ankstesnę
nuotrauką.
Peršoka 10 nuotraukų pirmyn.
Rodo vėlesnę nuotrauką.
3 Paspaudę maitinimo jungiklį, išjunkite fotoaparatą.
• Ekranas ir fotoaparatas išsijungs.
• Užges žalia lemputė.
30 LT
Page 31
IŠDIDINIMAS PERŽIŪROS METU
Nuotraukos, rodomos ekrane, gali būti išdidintos iki 4 kartų.
1 Paspaudę maitinimo jungiklį, įjunkite fotoaparatą ir
paspauskite .
• Bus nustatytas atkūrimo režimas.
• Užsidega žalia lemputė.
2 Valdymo mygtukais su rodyklėmis pasirinkite norimą
išdidinti nuotrauką.
• Negalite išdidinti n įrašų.
• Indeksuoto atkūrimo metu paspausdami transfokavimo mygtuką T (U) kryptimi, išdidinsite pasirinktą nuotrauką (atkūrimas po kadrą).
3 Paspauskite transfokavimo mygtuką T (U) kryptimi.
• Išdidinimo reikšmė didėja kiekvieną kartą paspaudus transfokavimo mygtuką T (U) kryptimi.
• Norėdami grąžinti normalų nuotraukos dydį (1x), paspauskite transfokavimo mygtuką W (G) kryptimi.
• Kai nuotrauka išdidinta, spausdami valdymo mygtukus su rodyklėmis, galėsite perkelti vaizdą į tuo metu nerodomą vietą.
INDEKSUOTAS ATKŪRIMAS
Ši funkcija leidžia vienu metu ekrane rodyti keletą nuotraukų.
1 Paspaudę maitinimo jungiklį, įjunkite fotoaparatą
ir paspauskite .
• Bus nustatytas atkūrimo režimas.
• Užsidega žalia lemputė.
2 Paspauskite transfokavimo
mygtuką W (G) kryptimi, kad įsijungtų indeksuotas atkūrimas.
• Valdymo mygtukais su rodyklėmis pasirinkite nuotrauką.
• Norėdami grįžti į pavienių kadrų atkūrimo režimą, paspauskite transfokavimo mygtuką T (U) kryptimi arba .
Indeksuotas ekranas
LT 31
Page 32
FILMUOTOS MEDŽIAGOS ATKŪRIMAS
Paspaudę maitinimo jungiklį, įjunkite fotoaparatą
1
ir paspauskite .
• Bus nustatytas atkūrimo režimas.
• Užsidega žalia lemputė.
2 Valdymo mygtukais išveskite į ekraną norimą kadrą,
pažymėtą simboliu n.
3 Paspauskite .
• Bus atkuriama filmuota medžiaga. Pasibaigus filmuotos medžiagos peržiūrai, ekranas grįš į atkūrimo režimą.
• Paspauskite , norėdami sustabdyti atkūrimą. Mygtukais pasirinkite [EXIT] ir paspauskite .
NUOTRAUKŲ APSAUGOJIMAS
Rekomenduojame apsaugoti svarbias nuotraukas nuo atsitiktinio ištrynimo.
1 Paspaudę maitinimo jungiklį, įjunkite fotoaparatą
ir paspauskite .
• Bus nustatytas atkūrimo režimas.
• Užsidega žalia lemputė.
2 Pasirinkite [0] ir paspauskite . 3 Paspausdami , pasirinkite norimą apsaugoti
nuotrauką.
4 Mygtukais pasirinkite [ON] ir paspauskite .
• Norėdami atšaukti apsaugą, pasirinkite [OFF] .
5 Mygtukais pasirinkite [EXIT] ir paspauskite .
• Paspausdami mygtuką, išjunkite meniu.
Pastaba
32 LT
• Apsaugotų nuotraukų negalėsite ištrinti, naudodami pavienių kadrų arba visų ištrynimo funkciją, bet jos bus ištrinamos formuojant kortelę.
Page 33
NUOTRAUKŲ IŠTRYNIMAS
Naudodami šią funkciją, fotoaparatu galėsite ištrinti įrašytas nuotraukas. Naudodamiesi pavienių kadrų ištrynimo funkcija, ištrinsite tik ekrane rodomą nuotrauką. Naudodamiesi visų kadrų ištrynimo funkcija, ištrinsite visas nuotraukas, saugomas vidinėje atmintyje arba kortelėje.
• Norėdami ištrinti nuotraukas vidinėje atmintyje, išimkite kortelę.
• Norėdami ištrinti nuotraukas kortelėje, įdėkite kortelę.
• Negalėsite ištrinti apsaugotų nuotraukų. Prieš trindami tokią nuotrauką, atšaukite jos apsaugą.
• Ištrintos nuotraukos negalės būti atkurtos. Stenkitės atsitiktinai
Pastaba
neištrinti reikalingų nuotraukų.
Ištrynimas po vieną kadrą
1 Paspaudę maitinimo jungiklį, įjunkite fotoaparatą
ir paspauskite .
• Bus nustatytas atkūrimo režimas.
• Užsidega žalia lemputė.
2 Valdymo mygtukais išveskite norimą nuotrauką
į ekraną.
3 Paspauskite . 4 Mygtukais pasirinkite [YES] ir paspauskite .
• Nuotrauka bus ištrinta, ir meniu išsijungs.
Visų nuotraukų ištrynimas
1 Atkūrimo režimu meniu pasirinkite [MEMORY SETUP]
ir paspauskite .
• Jei įdėta kortelė, pasirinkite [CARD SETUP].
2 Mygtukais pasirinkite [R ALL ERASE]
ir paspauskite .
3 Mygtukais pasirinkite [YES] ir paspauskite .
• Visos nuotraukos bus ištrintos.
LT 33
Page 34
SPAUSDINIMO REZERVAVIMAS /
TIESIOGINIS SPAUSDINIMAS
SPAUSDINIMO REZERVAVIMAS (DPOF)
DPOF yra angliškas „skaitmeninio spausdinimo tvarkos formato“ trumpinys. DPOF formatas skirtas automatiniam spausdinimo duomenų perrašymui iš skaitmeninių fotoaparatų.
Spausdinimo rezervavimas galimas tik kortelėje įrašytoms nuotraukoms. Prieš naudodami spausdinimo rezervavimo funkciją, į fotoaparatą įdėkite kortelę su įrašytomis nuotraukomis.
Jei kortelę su spausdinimo rezervavimo duomenimis atiduosite į fotolaboratoriją, kurioje naudojamas DPOF formatas, nuotraukas galima bus atspausdinti naudojant DPOF rezervavimo duomenis. Arba nuotraukos gali būti atspausdintos namuose asmeniniu spausdintuvu, turinčiu DPOF.
Visų nuotraukų rezervavimas
Galėsite po vieną atspausdinti visas kortelėje įrašytas nuotraukas. Pasirinkite, ar norėsite nuotraukose matyti atspausdintą datą ir laiką. Naudodami šią funkciją, negalėsite pakeisti kopijų skaičiaus. Jei norite pakeisti kopijų skaičių, pasirinkite visų nuotraukų rezervavimo funkciją, ir, naudodamiesi atskirų nuotraukų rezervavimo funkcija, pakeiskite kopijų skaičių.
Atskirų nuotraukų rezervavimas
Naudokite šią funkciją, jei norite atspausdinti tik pasirinktas nuotraukas. Ši funkcija taip pat leidžia pasirinkti norimą kopijų skaičių ir datos bei laiko nustatymus. Išveskite į ekraną nuotrauką, kurią norite atspausdinti, ir pasirinkite norimą kopijų skaičių.
Spausdinimo rezervavimo duomenų panaikinimas
Ši funkcija leidžia panaikinti kortelėje esančius spausdinimo rezervavimo duomenis. Jei norite panaikinti kiekvienos nuotraukos rezervavimo duomenis atskirai, naudokite atskirų nuotraukų rezervavimo funkciją.
TIESIOGINIS SPAUSDINIMAS („PictBridge“)
Jei USB laidu prijungsite fotoaparatą prie spausdintuvo su „PictBridge“ sistema, galėsite atspausdinti įrašytas nuotraukas tiesiogiai, nenaudodami kompiuterio. „PictBridge“ yra standartas, skirtas skirtingų gamintojų skaitmeninių fotoaparatų ir spausdintuvų sujungimui ir tiesioginiam nuotraukų spausdinimui.
PRINT Atspausdina pasirinktą nuotrauką. PRINT ORDER Atspausdina nuotraukas pagal kortelėje esančius nuotraukų
Detalesnį aprašymą rasite „Informaciniame žinyne“, kuris yra CD-ROM diske.
rezervavimo duomenis. Jei spausdinimo rezervavimas nebuvo atliktas, ši funkcija negalima.
34 LT
Page 35
NUOTRAUKŲ PERRAŠYMAS
Į KOMPIUTERĮ
Failų redagavimui ir rūšiavimui, naudojant asmeninį kompiuterį, įdiekite komplektuojamame CD-ROM diske esančią „OLYMPUS Master“ programą. Įdiegus „OLYMPUS Master“ programą, naudojant USB laidą, sujunkite fotoaparatą su kompiuteriu ir galėsite perrašyti fotoaparate esančias nuotraukas į kompiuterį.
Kas tai yra „OLYMPUS Master“ programa?
„OLYMPUS Master“ yra taikomoji programa, skirta skaitmeniniu fotoaparatu nufotografuotoms nuotraukoms redaguoti. Įdiegę į kompiuterį, galėsite:
Perrašyti nuotraukas iš fotoaparato ir kitų laikmenų.
Peržiūrėti nuotraukas ir filmuotą medžiagą
Galėsite naudoti skaidrių peržiūros funkciją ar filmuotos medžiagos peržiūros funkciją.
Rūšiuoti nuotraukas
Galėsite surūšiuoti nuotraukas pagal fotografavimo datą kalendoriniame ekrane ir pavadinti nuotraukas, taip lengvinant jų paiešką.
Redaguoti nuotraukas
Galėsite pasukti, apkarpyti ar pakeisti nuotraukų dydį.
Redaguoti nuotraukas naudojant filtrus ir korekcijos funkcijas.
Detalesnį aprašymą rasite „Informaciniame žinyne“, kuris yra CD-ROM diske.
Spausdinti nuotraukas
Galėsite atspausdinti nuotraukas, padaryti kalendorius ar atvirukus.
LT 35
Page 36
KLAIDŲ KODAI
Informacija ekrane
NO CARD
CARD ERROR
WRITE
PROTECT
MEMORY FULL
CARD FULL
NO PICTURE
PICTURE
ERROR
CARD-COVER
OPEN
Galimos priežastys Reikalingi veiksmai
Kortelė neįdėta arba aparatas jos neatpažįsta.
Problemos dėl kortelės. Šios kortelės negalima naudoti.
Įrašymas į kortelę draudžiamas.
Vidinėje atmintyje nėra laisvos atminties, į kurią būtų galima įrašyti naujus duomenis.
Kortelė užpildyta. Spausdinimo rezervavimas ar vidinės atminties įrašų kopijavimas negalimas.
Vidinėje atmintyje arba kortelėje nėra įrašytų nuotraukų.
Fotoaparatu negalima peržiūrėti pasirinktos nuotraukos.
Atidarytas baterijų / kortelės skyrelio dangtelis.
Nesuformuota kortelė. Suformuokite kortelę.
Įdėkite kortelę arba įdėkite kitą kortelę. Jei problema išlieka, suformuokite kortelę. Jei tai nepavyksta atlikti, kortelės naudoti negalėsite. Jei neįdėta kortelė, nuotraukos išsaugomos vidinėje atmintyje.
Įdėkite naują kortelę.
Kompiuteriu nustatytas tik kortelės nuskaitymo nustatymas. Naudodami kompiuterį, atšaukite šį nustatymą.
Įdėkite ir nukopijuokite nuotraukas į kortelę arba ištrinkite nereikalingas nuotraukas. Prieš ištrindami svarbias nuotraukas perrašykite į kompiuterį.
Pakeiskite kortelę arba ištrinkite nereikalingas nuotraukas. Prieš ištrindami svarbias nuotraukas perrašykite į kompiuterį.
Vidinėje atmintyje arba kortelėje nėra įrašytų nuotraukų. Įrašykite nuotraukas.
Naudodami vaizdo apdorojimo programinę įrangą, peržiūrėkite šią nuotrauką kompiuteriu. Jei nepavyksta to padaryti, nuotraukos failas sugadintas.
Uždarykite baterijų / kortelės skyrelio dangtelį.
Visi kortelėje esantys duomenys bus ištrinti.
36 LT
Page 37
TECHNINĖS
CHARAKTERISTIKOS
Gaminio tipas : Skaitmeninis fotoaparatas
Øra‰ymo sistema Nuotraukos : Skaitmeninis ∞ra‰ymas, JPEG (remiantis
Taikomi standartai : „Exif 2.2“, skaitmeninio spausdinimo tvarkos
Filmuota medÏiaga : „QuickTime Motion“ JPEG formatas Atmintis : Vidinò atmintis (12 MB),
Øra‰om˜ nuotrauk˜ sk. Naudojant vidin´
atmint∞
Efektyvi˜ vaizdo ta‰k˜ sk.
Vaizdo nuskaitymo ∞renginys
Objektyvas : „Olympus“ objektyvas 5,8 mm – 17,4 mm,
Eksponometro sistema
I‰laikymas : Nuo 1 iki 1/2000 sek. (naktini˜ scen˜
Fotografavimo ribos :
Ekranas : 1,5" TFT spalvotas LCD ekranas 130.000 ta‰k˜ I‰orinòs jungtys: : DC-IN lizdas, USB jungtis (mini B),
Automatinio kalendoriaus sistema
(skirtas fotografavimui ir perÏirai)
fotoaparato fail˜ sistemos konstravimo taisyklòmis [DCF])
formatas (DPOF), „PRINT Image Matching II“, „PictBridge“
„xD- Picture“ kortelò (16 – 512 MB)
: Apytiksliai – 5 kadrai (SHQ: 2048 x 1536)
Apytiksliai – 14 kadr˜ (HQ: 2048 x 1536) Apytiksliai – 18 kadr˜ (SQ1: 1600 x 1200) Apytiksliai – 68 kadrai (SQ2: 640 x 480)
: 3.200.000 ta‰k˜
: 1/2,7" CCD vienalytis vaizdo nuskaitymas
3.340.000 (i‰ viso)
f2,9 – f5,0 (ekvivalenti‰kas 35 mm fotoaparato 38 mm – 114 mm objektyvui)
: Centruotas eksponavimas
fotografavimo reÏimu: 2 sek.) 0,5 m – (W), 0,9 m – ∞ (T) (∞prastiniu)
0,2 m – 0,5 (W), 0,5 m – 0,9 (T) („Makro“ reÏimu)
VIDEO OUT jungtis
: Nuo 2004 iki 2099
LT 37
Page 38
Darbo aplinka Temperatra : Nuo 0° C iki 40° C (darbinò)
Nuo –20° C iki 60° C (saugojimui)
Santykinis oro drògnumas
: Nuo 30 % iki 90 % (darbinis)
Nuo 10 % iki 90 % (saugojimui)
Maitinimas : 2 AA (R6) tipo ‰arminòs arba NiMH baterijos.
AC adapteris (∞sigyjamas atskirai)
Mangano (cinko anglies) baterij˜ ir liãio baterij˜ (CRV3) naudoti negalima.
Matmenys : 87,5 mm (P) x 62,5 mm (A) x 38,5 mm (G)
(be i‰siki‰im˜)
Svoris : 140 g (be baterij˜ ir / arba kortelòs)
CHARAKTERISTIKOS GALI BÌTI KEIâIAMOS BE JOKIˆ I·ANKSTINIˆ PERSPñJIMˆ IR ØSIPAREIGOJIMˆ I· GAMINTOJO PUSñS.
SAUGUMO REIKALAVIMAI
Jūsų saugumui
Prieš pradėdami naudoti naująjį fotoaparatą, atidžiai perskaitykite šią informaciją ir kitas instrukcijas, kad galėtumėte geriau išnaudoti jo galimybes ir užtikrintumėte ilgesnį naudojimo laiką. Saugokite šį aprašą saugioje vietoje, kad vėliau galėtumėte juo pasinaudoti.
Jei iškyla problemų
• Nenaudokite aparato, jei jis pradėjo netinkamai veikti. Nedelsdami išimkite baterijas arba ištraukite iš tinklo kintamosios srovės adapterį ir kreipkitės į pardavėjus arba įgaliotą „Olympus“ serviso centrą.
• Šio aprašymo turinys gali būti keičiamas be išankstinio pranešimo.
• Jei turite kokių nors klausimų arba radote klaidų ar trūkumų, kreipkitės į mus.
Juridiniai ir kiti perspėjimai
• „Olympus“ nepriima pretenzijų ir nesuteikia garantijų dėl jokios žalos arba nuostolių, patirtų naudojant šį aparatą, atlyginimo arba bet kokių reikalavimų iš trečiųjų asmenų, jei tai įvyko dėl netinkamo šio gaminio naudojimo.
• „Olympus“ nepriima pretenzijų ir nesuteikia garantijų dėl jokios žalos arba nuostolių, patirtų naudojant šį aparatą, atlyginimo, jei tai įvyko dėl nuotraukų ištrynimo.
38 LT
Page 39
SAUGUMO REIKALAVIMAI
Juridiniai ir kiti perspėjimai
• „Olympus“ nepriima pretenzijų ir nesuteikia garantijų dėl jokios žalos arba nuostolių, patirtų naudojant šį aparatą, atlyginimo arba bet kokių reikalavimų iš trečiųjų asmenų, jei tai įvyko dėl netinkamo šio gaminio naudojimo.
• „Olympus“ nepriima pretenzijų ir nesuteikia garantijų dėl jokios žalos arba nuostolių, patirtų naudojant šį aparatą, atlyginimo, jei tai įvyko dėl nuotraukų ištrynimo.
Garantijos atsisakymas
• „Olympus“ nepriima jokių pretenzijų ir netaiko garantijų, nei aiškiai išreikštų, nei numanomų, šiai raštiškai medžiagai ar programinei įrangai ar bet kuriai jų daliai, taip pat jokiu atveju nėra laikomas atsakingu už bet kokią numanomą sutartinę garantiją dėl tinkamumo pardavimui ar naudojimui pagal numatytą paskirtį, taip pat už bet kokią su tuo susijusią, netiesioginę ir tiesioginę žalą (įskaitant, tačiau neapsiribojant, verslo pelno praradimu, laikinojo sustabdymo ar verslo informacijos praradimu), kylančią dėl šios raštiškos medžiagos ar programinės įrangos panaudojimo ar nesugebėjimo jos panaudoti. Kai kuriose šalyse draudžiama atsisakyti atsakomybės dėl logiškai išplaukiančios ar netiesioginės žalos ar ją apriboti, tokiu atveju, aukščiau pateikti apribojimai jums netaikomi.
• „Olympus“ pasilieka sau visas teises į šią instrukciją.
ĮSPĖJIMAS
Nesankcionuotu medžiagos kopijavimu arba naudojimu galima pažeisti galiojančius autorinių teisių įstatymus.
Perspėjimas dėl autorinių teisių
Visos teisės priklauso autoriams. Jokia šios rašytinės arba kompiuterinės informacijos dalis negali būti dauginama arba naudojama kokia nors forma ar būdu, elektroniniu arba mechaniniu, taip pat kopijuojama ir perrašoma, arba naudojama bet kokiose informacijos saugojimo arba
PERSPĖJIMAS
GALIMAS ELEKTROS
SMŪGIS! NEATIDARYKITE!
PERSPĖJIMAS: KAD BŪTŲ SUMAŽINTA ELEKTROS SMŪGIO
GALIMYBĖ, NENUIMKITE GAUBTO (ARBA DUGNO). VIDUJE NĖRA
VARTOTOJO NAUDOJIMUI SKIRTŲ DALIŲ. APTARNAVIMĄ PATIKĖKITE
KVALIFIKUOTIEMS „OLYMPUS“ SPECIALISTAMS.
Trikampyje esantis žaibas su strėle viršuje perspėja jus apie gaminyje esančius neapsaugotus aukštos įtampos taškus, kurie gali sukelti elektros smūgį.
Trikampyje esantis šauktukas perspėja jus apie svarbias naudojimo arba priežiūros instrukcijos vietas, esančias prie gaminio pridėtoje dokumentacijoje.
KAD IŠVENGTUMĖTE GAISRO ARBA ELEKTROS SMŪGIO RIZIKOS,
SAUGOKITE ŠĮ GAMINĮ NUO VANDENS IR NENAUDOKITE JO,
ESANT DIDELIAM APLINKOS DRĖGNUMUI.
DĖMESIO!
LT 39
Page 40
SAUGUMO REIKALAVIMAI
Bendri nurodymai
Perskaitykite visas instrukcijas – Prieš pradėdami naudoti gaminį, perskaitykite visas
naudojimo instrukcijas.
Išsaugokite šias instrukcijas – Išsaugokite visas saugumo ir naudojimo instrukcijas,
kad vėliau galėtumėte jomis pasinaudoti.
Atkreipkite dėmesį – Atidžiai perskaitykite ir laikykitės visų perspėjančių nurodymų,
esančių ant gaminio ir aprašytų instrukcijose.
Laikykitės instrukcijų – Laikykitės visų instrukcijų, pridedamų prie šio gaminio. Valymas – Visada prieš valydami išjunkite gaminį iš maitinimo tinklo. Valykite tik drėgna skiaute.
Niekada šio gaminio valymui nenaudokite jokių skystų arba aerozolinių valiklių, arba organinių tirpiklių.
Priedai – Kad būtų saugu ir kad išvengtumėte gaminio sugadinimo, naudokite tik „Olympus“
rekomenduojamus priedus.
Vanduo ir drėgmė – Niekada nenaudokite šio gaminio greta vandens (prie vonios, virtuvės
kriauklės, skalbiamosios mašinos, drėgnoje vietoje, šalia baseino, per lietų). Vandeniui atsparaus dizaino produktų atvejais perskaitykite jų instrukcijų dalis apie atsparumo vandeniui savybes.
Tvirtinimas – Siekiant išvengti gaminio sugadinimo ir galimų sužeidimų, nerekomenduojama
gaminio dėti ant nestabilaus stovo, trikojo, laikiklio, stalo arba vežimėlio. Naudokite tik pakankamai stabilų trikojį, stovą arba tvirtą laikiklį. Laikykitės instrukcijų, kaip saugiai pritvirtinti gaminį ir naudokite tik gamintojo rekomenduojamą tvirtinimo įrangą.
Maitinimo šaltiniai – Junkite šį gaminį tik prie tokių maitinimo šaltinių, kurie nurodyti gaminio
apraše. Jei nesate tikri dėl elektros energijos tipo, naudojamo jūsų namuose, pasikonsultuokite su vietinių elektros tinklų atstovais. Kaip naudoti šį gaminį su baterijomis, perskaitykite naudojimo instrukcijose.
Įžeminimas, poliškumas – Jei šis gaminys gali būti naudojamas su papildomu kintamosios
srovės adapteriu, adapteris gali turėti poliarizuotą kintamosios srovės kištuką (kištuką su nevienodo dydžio kontaktais). Ši saugumą užtikrinanti ypatybė leidžia kištuką įkišti į vieną lizdo padėtį. Jei negalite kištuko įkišti į tinklo lizdą, apverskite jį ir pabandykite dar kartą. Jei tai vis tiek nepavyksta, kreipkitės į elektriką, kad pakeistų lizdą.
Maitinimo laido saugojimas – Maitinimo laidas turi būti laikomas taip, kad ant jo nebūtų
galima užlipti. Niekada ant maitinimo laido nedėkite sunkių daiktų, neapsukite juo stalo arba kėdės kojos. Stenkitės, kad apie tą vietą, kur laidas jungiamas į tinklą arba į gaminį, nebūtų kitų laidų.
Žaibavimas – Jei, naudojant kintamosios srovės adapterį, pradėjo žaibuoti, nedelsdami
išjunkite jį iš kintamosios srovės tinklo. Norėdami išvengti įrangos sugadinimo dėl nenumatytų įtampos šuolių elektros tinkle, visada adapterį ištraukite iš tinklo ir atjunkite fotoaparato maitinimo laidą, kol nenaudojate aparato.
Perkrova – Niekada neperkraukite elektros instaliacijos, ilginimo laidų, maitinimo linijų arba kitų
prijungimo taškų, naudodami per daug jungčių.
Pašaliniai daiktai, apliejimas skysčiais – Kad išvengtumėte sužeidimų dėl gaisro arba
elektros smūgio, prilietus viduje esančius aukštos įtampos taškus, niekada nekiškite metalinių daiktų į gaminį. Nenaudokite gaminio tokiose vietose, kur jis gali būti apipiltas skysčiais.
Karštis – Niekada nenaudokite ir nelaikykite šio gaminio greta jokių šilumos šaltinių,
kaip radiatorių, šildytuvų, viryklių arba kitos karštį skleidžiančios įrangos, tarp jų ir buitinių stiprintuvų.
Aptarnavimas – Bet kokį aptarnavimą patikėkite tik kvalifikuotiems specialistams. Bandydami
atidaryti arba išardyti gaminį, jūs galite prisiliesti prie pavojingų aukštos įtampos taškų.
Gedimai, kuriems būtinas remontas – Jei pastebėjote bet kurią iš žemiau išvardintų
aplinkybių, kai naudojate kintamosios srovės adapterį, nedelsdami ištraukite jį iš tinklo ir kreipkitės į kvalifikuotus remonto specialistus: a) Ant gaminio užtiško skysčio arba koks nors pašalinis objektas pateko į gaminio vidų. b) Gaminys įkrito į vandenį.
40 LT
Page 41
c) Gaminys netinkamai veikia, nors viskas atliekama pagal instrukcijas. Atlikite visus aparato
nustatymus, kaip tai nurodyta instrukcijose, nes netinkamai reguliuojant aparatą galima jį
sugadinti – gali prireikti kvalifikuotų specialistų pagalbos. d) Gaminys buvo numestas arba kokiu nors būdu pažeistas. e) Aparatas pradeda veikti skirtingai negu anksčiau.
Dalių keitimas – Jei reikia keisti aparato dalis, reikalaukite, kad serviso centre būtų naudojamos
tik dalys su tokiomis pat charakteristikomis kaip ir originalai, kaip rekomenduoja gamintojas. Netinkamų detalių naudojimas gali sukelti gaisrą, elektros smūgį arba sąlygoti kitokius gedimus.
Saugumo patikrinimas – Atlikus serviso arba remonto darbus, paprašykite darbuotojų,
kad atliktų saugumo patikrinimą ir įsitikintumėte, jog aparatas tvarkingas bei tinkamas naudoti.
Gaminio naudojimas, nesilaikant nurodymų, pažymėtų šiuo
PAVOJINGA
DĖMESIO!
ĮSPĖJIMAS
ženklu, gali sukelti rimtus sužeidimus ir net mirtį.
Gaminio naudojimas, nesilaikant nurodymų, pažymėtų šiuo ženklu, gali sukelti sužeidimus ir net mirtį.
Gaminio naudojimas, nesilaikant nurodymų, pažymėtų šiuo ženklu, gali sukelti nedidelius sužeidimus, įrangos gedimus arba svarbios informacijos praradimą.
Fotoaparato naudojimas
DĖMESIO!
Nenaudokite fotoaparato greta degių arba sprogstamųjų dujų.
• Siekiant išvengti gaisro arba sprogimo, negalima naudoti fotoaparato greta degių arba sprogstamųjų dujų.
Nenaudokite blykstės, fotografuodami žmones (kūdikius, mažus vaikus ir pan.) iš
arti.
• Perspėkite, kai fotografuojate naudodami blykstę iš arti. Naudojant blykstę, nuo fotografuojamo žmogaus veido, ypač kūdikių arba mažų vaikų, būtina laikytis mažiausiai 1 m (3 pėdų) atstumo. Per arti blykstelėjus, galite žmogų trumpam apakinti.
Saugokite fotoaparatą nuo kūdikių ir mažų vaikų.
• Visada naudokite ir laikykite fotoaparatą tokiose vietose, kur jų negalėtų pasiekti vaikai. Priešingu atveju gali susidaryti pavojingos situacijos, kuriose vaikai gali patirti rimtų traumų: – Susipainioti aparato dirželyje ir pasismaugti. – Netyčia praryti bateriją arba kokią nors kitą smulkią dalį. – Atsitiktinai blykstelti blykste sau arba kitiems vaikams į akis. – Susižeisti judančiomis fotoaparato dalimis.
Nežiūrėkite per fotoaparato vaizdo ieškiklį į saulę arba stiprią šviesą.
• Kad nepažeistumėte savo akių, niekada nenukreipkite fotoaparato tiesiai į saulę arba į kitą ypatingai ryškios šviesos šaltinį.
LT 41
Page 42
SAUGUMO REIKALAVIMAI
Nelieskite įkraunamos baterijos arba įkroviklio, kol nesibaigė krovimas ir baterija
neataušo.
• Įkrovimo metu baterija įkaista. Ilgai naudojamas kintamosios srovės adapteris taip pat įkaista. Tokiu metu jie gali sukelti nedidelius nudegimus.
Nenaudokite ir nelaikykite fotoaparato dulkėtose arba drėgnose vietose.
• Naudojant arba laikant fotoaparatą dulkėtoje arba drėgnoje vietoje, gali kilti gaisras arba galite patirti elektros smūgį.
Fotografuodami su blykste, neuždenkite jos ranka.
• Fotografuodami su blykste, neuždenkite jos ranka arba nelieskite jos iškart po veikimo. Ji gali būti karšta ir sukelti nedidelius nudegimus. Blykstės stenkitės nenaudoti labai ilgai.
Neardykite ir neperdarykite fotoaparato.
• Niekada nebandykite išardyti fotoaparato. Vidinėse grandinėse yra aukštos įtampos taškų, kurie gali sukelti nudegimus arba elektros smūgį.
Saugokite, kad į kameros vidų nepatektų vandens arba pašalinių daiktų.
• Jei fotoaparatas buvo netyčia įmestas į vandenį arba ant fotoaparato pateko skysčio, nebenaudokite jo, palaukite, kol išdžiūs ir išimkite baterijas. Kreipkitės į artimiausią „Olympus“ serviso centrą.
PERSPĖJIMAS
Nedelsdami nebenaudokite fotoaparato, jei pajutote neįprastą kvapą, triukšmą arba
dūmus aplink jį.
• Jei fotografuodami pajutote neįprastą kvapą, traškesį arba dūmus aplink fotoaparatą, nedelsdami išjunkite jį ir atjunkite kintamosios srovės adapterį (jei jis buvo prijungtas). Kelioms minutėms palikite fotoaparatą, kad jis atvėstų. Išneškite aparatą lauk, toliau nuo degių daiktų ir atsargiai išimkite baterijas. Niekada neimkite jų plikomis rankomis, nes galite sukelti gaisrą arba apsideginti rankas. Nedelsdami kreipkitės į artimiausią „Olympus“ serviso centrą.
Nesinaudokite fotoaparatu drėgnomis rankomis.
• Kad išvengtumėte elektros smūgio, niekada nelieskite ir nenaudokite fotoaparato drėgnomis rankomis.
Atsargiai elkitės su dirželiu.
• Naudodamiesi fotoaparatu, atsargiai elkitės su dirželiu. Jis gali užsikabinti už atskirų daiktų ir ką nors sulaužyti arba sugadinti.
Naudokite tik „Olympus“ rekomenduojamą kintamosios srovės adapterį.
• Niekada nenaudokite kintamosios srovės adapterių, kurie nerekomenduojami „Olympus“. Naudodami kitokį adapterį, galite sugadinti fotoaparatą arba maitinimo šaltinį, gali įvykti nelaimingas atsitikimas arba kilti gaisras. Pasitikrinkite, ar naudojamas adapteris skirtas jūsų regionui arba šaliai. Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į artimiausią „Olympus“ serviso centrą arba į parduotuvę, kurioje pirkote aparatą. „Olympus“ nepriima pretenzijų ir nesuteikia garantijų dėl gedimų, kurie įvyko dėl „Olympus“ nerekomenduoto kintamosios srovės adapterio naudojimo.
Nepažeiskite maitinimo laido.
• Niekada netraukite arba neperdaykite kintamosios srovės adapterio ar kitų priedų laidų. Įkišdami arba ištraukdami laidą į tinklo lizdą, tvirtai laikykite tik už kištuko. Nebenaudokite fotoaparato ir nedelsdami kreipkitės į artimiausią „Olympus“ serviso centrą arba į parduotuvę, kurioje pirkote aparatą, jei: – Maitinimo laidas įkaito arba pradėjo skleisti dūmus arba neįprastą kvapą. – Maitinimo laidas buvo nutrauktas ar pažeistas arba kištukas netinkamai sujungtas.
42 LT
Page 43
PERSPĄJIMAI DĄL NAUDOJIMO SĄLYGŲ
• Kai fotoaparatas pritvirtintas prie stovo, nutaikydami aparatą, sukinėkite stovo galvutę. Nesukinėkite paties aparato.
• Nepalikite fotoaparato, nukreipto į saulę. Tai gali sugadinti objektyvą, pakeisti spalvas arba palikti pėdsakus CCD vaizdo jutiklyje.
• Niekada nemėtykite fotoaparato ir saugokite jį nuo smūgių arba vibracijų.
• Nelieskite elektrinių fotoaparato kontaktų.
• Niekada stipriai nestumkite ir netraukite fotoaparato objektyvo.
• Kad nepažeistumėte preciziškų šiame gaminyje esančių detalių, niekada nepalikite arba nenaudokite fotoaparato šiose vietose: – Kur yra aukšta temperatūra ir didelė drėgmė arba staigūs jų pokyčiai. Tiesioginiuose saulės
spinduliuose, paplūdimyje, uždaruose automobiliuose arba šalia kitokių šilumos šaltinių
(viryklių, radiatorių ir pan.) arba drėkintuvų. – Smėlėtoje arba dulkėtoje aplinkoje. – Drėgnose vietose, tokiose, kaip vonios kambarys arba per lietų. – Vietose, kur jaučiama stipri vibracija.
• Prieš palikdami aparatą ilgesniam saugojimui, išimkite baterijas. Saugojimui pasirinkite sausą vėsią vietą, kad apsaugotumėte aparatą nuo jo viduje susidarančio kondesato ir pelėsių. Po ilgo saugojimo patikrinkite aparatą – įjunkite jį ir, paspaudę fotografavimo mygtuką, įsitikinkite, ar jis normaliai veikia.
• Kad būtų išvengta fotoaparato pažeidimų arba gedimų, naudokite jį nurodytose temperatūros ir drėgnumo ribose: 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F). 30% – 90% santykinė drėgmė (kai nesusidaro kondensatas).
• Kad būtų išvengta fotoaparato pažeidimų arba gedimų, saugokite jį nurodytose temperatūros ir drėgnumo ribose: –20 °C – 60 °C (–4 °F – 140 °F). 10% – 90% santykinė drėgmė (kai nesusidaro kondensatas).
Reikalavimai baterijų naudojimui
Vadovaukitės šiais svarbiais nurodymais, kad išvengtumėte baterijų ištekėjimo, perkaitimo, užsidegimo, sprogimo, elektros smūgio arba gaisro.
PAVOJINGA
• Kai naudojate NiMH baterijas (su kai kuriais modeliais įsigyjamas atskirai), naudokite tik „Olympus“ NiMH baterijas ir joms tinkantį įkroviklį.
• Šiame fotoaparate naudojamos „Olympus“ rekomenduojamos ličio jonų baterijos. Baterijas kraukite tik nurodytu įkrovikliu – nenaudokite jokio kito.
• Niekada nekaitinkite ir nedeginkite baterijų.
• Nešiodami arba saugodami baterijas, stenkitės, kad jos neturėtų kontakto su metaliniais daiktais – papuošalais, smeigtukais, sąvaržėlėmis ir pan.
• Nelaikykite baterijų tiesioginiuose saulės spinduliuose arba aukštoje temperatūroje – karštame automobilyje, greta šilumos šaltinių ir pan.
• Kad išvengtumėte baterijų ištekėjimo arba jų kontaktų sugadinimo, griežtai laikykitės baterijų naudojimo taisyklių. Niekada nebandykite išardyti baterijų arba kokiais nors būdais jas perdaryti, pavyzdžiui, lituojant ar panašiai.
• Jei baterijų skystis pateko jums į akis, iškart praplaukite jas šaltu tekančiu vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į gydytojus.
• Saugokite baterijas tik tokiose vietose, kur jų nepasiektų maži vaikai. Jei vaikas netyčia prarytų bateriją, nedelsdami kreipkitės į gydytojus.
LT 43
Page 44
SAUGUMO REIKALAVIMAI
DĖMESIO
• Baterijos visada turi būti sausos. Saugokite jas tiek nuo gėlo, tiek nuo sūraus vandens.
• Kad išvengtumėte baterijų ištekėjimo, perkaitimo, užsidegimo, sprogimo arba gaisro, naudokite tik baterijas, rekomenduojamas naudoti su šiuo gaminiu.
• Niekada kartu nenaudokite skirtingų baterijų (senų ir naujų, įkrautų ir neįkrautų, skirtingų gamintojų arba skirtingos talpos baterijų ir t.t.).
• Niekada nebandykite įkrauti šarminių, ličio arba CR-V3 ličio baterijų.
• Baterijas įdėkite griežtai laikydamiesi instrukcijų. Niekada dėdami baterijas, nesukeiskite jos kontaktų +/–. Niekada nestumkite baterijų į pažymėtą vietą jėga.
• Nenaudokite baterijų, jei jų korpusas nepadengtas izoliuojamąja plėvele arba ji pažeista. Dėl to gali ištekėti skystis, kilti gaisras arba galite patirti traumą. Nenaudokite baterijų, jei jos buvo nupirktos šitokios būklės:
• Šios AA (R6) tipo baterijos negali būti naudojamos:
Baterijos, kurių korpusas iš dalies arba visiškai nepadengtas izoliuojamąja plėvele.
• Jei NiMH baterijos (su kai kuriais modeliais įsigyjamos atskirai) nustatytu laiku neįsikrauna, nebekraukite ir daugiau nebenaudokite jų.
• Jei ištekėjo baterijų skystis, jos prarado spalvą ar deformavosi arba kitaip pakito, nebenaudokite fotoaparato ir kreipkitės į „Olympus“ atstovus arba į autorizuotą serviso centrą. Toliau naudojant fotoaparatą, gali kilti gaisras arba galite patirti elektros smūgį.
• Jei ištekėjęs baterijų skystis pateko ant drabužių arba odos, nurenkite drabužius ir nedelsdami tą vietą paplaukite šaltu tekančiu vandeniu. Jei skystis nudegino jūsų odą, nedelsdami kreipkitės į gydytojus.
• Niekada nebandykite perdaryti fotoaparato baterijų skyriaus, į jį nieko kito (tik rekomenduojamo tipo baterijas) nedėkite.
• Saugokite baterijas nuo smūgių arba pastovių vibracijų.
Baterijos, kurių kontaktas iškilęs, tačiau nepadengtas izoliuojamąja plėvele.
Baterijos, kurių kontaktai plokšti, bet nepadengti izoliuojamąja plėvele. (Tokios baterijos negali būti naudojamos, net jei kontakto
dalis padengta.)
44 LT
Page 45
PERSPĄJIMAS
• Prieš įdėdami baterijas, visada patikrinkite, ar jos nepratekėjusios, nublukusios, pažeistos ar neturi kitų defektų.
• „Olympus“ NiMH baterijos (su kai kuriais modeliais įsigyjamos atskirai) skirtos naudoti tik su „Olympus“ skaitmeniniais fotoaparatais. Niekada šių baterijų nenaudokite su jokiais kitais įrenginiais.
• Pirmą kartą naudodami „Olympus“ arba ilgai jo nenaudoję, visada įkraukite NiMH baterijas (su kai kuriais modeliais jos įsigyjamos atskirai).
• Visą baterijų (su kai kuriais modeliais įsigyjamų atskirai) komplektą (2 arba 4) visada kraukite kartu.
• Ilgai naudojant fotoaparatą, baterijos gali įkaisti. Kad nenusidegintumėte rankų, neišimkite jų iškart panaudoję aparatą.
• Šarmines baterijas naudokite tik, jei nėra kitokios galimybės. Kai kuriais atvejais šarminės baterijos naudojamos trumpiau negu NiMH arba CR-V3 ličio baterijos. Šarminių baterijų galimybės ribotos, ypač esant žemai temperatūrai. Rekomenduojama naudoti NiMH baterijas.
• AA magnio (cinko-karboninių) baterijų šiame aparate naudoti negalima.
• Kai naudojate fotoaparatą su baterijomis šaltoje aplinkoje, stenkitės fotoaparatą ir atsargines baterijas laikyti kiek galima šiltesnėje vietoje. Baterijos, kurios šaltoje aplinkoje pradeda netinkamai veikti, atšildytos kambario temperatūroje, gali vėl pradėti normaliai funkcionuoti.
• Rekomenduojami temperatūrų režimai NiMH baterijoms: Naudojimas Nuo 0°C iki 40 °C (Nuo 32 °F iki 104 °F) Krovimas Nuo 0 °C iki 40 °C (Nuo 32 °F iki 104 °F) Saugojimas Nuo –20 °C iki 30 °C (Nuo –4 °F iki 86 °F)
• Naudojant, kraunant arba saugant baterijas, nesilaikant čia pateiktų temperatūrų režimų, jas galima naudoti trumpiau arba tai gali turėti įtakos jų veikimo kokybei. Visada išimkite baterijas iš fotoaparato, kai nenaudojate jo ilgiau.
• Prieš naudodami NiMH arba NiCd baterijas, visada perskaitykite prie jų pridedamas instrukcijas.
• Kiek nuotraukų galima padaryti, naudojant vieną baterijų komplektą, priklauso nuo fotografavimo sąlygų arba baterijų.
• Jei ruošiatės vykti į ilgą kelionę, o ypač į užsienį, nusipirkite reikiamą kiekį papildomų baterijų. Kelionės metu rekomenduojamo tipo baterijų gali būti sunku įsigyti.
LCD ekranas ir jo apšvietimas
• Nenukreipkite vaizdo ieškiklio į stiprią šviesą, pavyzdžiui, į saulę. Tai gali sugadinti vaizdo ieškiklį.
• Stipriai nespauskite ekrano, nes tai gali sukelti vaizdo iškraipymą, nuotraukų peržiūros režimo gedimus arba sugadinti patį ekraną.
• Ekrano viršuje arba apačioje gali atsirasti šviesi juosta, tačiau tai nėra gedimas.
• Kai objektas ekrane rodomas įstrižai, jo kraštai gali atrodyti laiptuoti. Tai nėra gedimas. Tai mažiau pastebima esant nuotraukų peržiūros režimui.
• Šaltoje aplinkoje gali ilgiau užtrukti, kol įsijungs ekrano apšvietimas, o jo spalvos laikinai gali būti iškraipytos. Kai aparatą naudojate ypač šaltoje aplinkoje, stenkitės retkarčiais jį palaikyti šiltesnėje vietoje. Dėl šalčio pablogėjęs ekrano apšvietimas, esant normaliai temperatūrai, taps, koks buvo anksčiau.
• Ekrano ir valdymo panelio apšvietimas veikia ribotai. Kai ekranas pasidaro tamsus arba ima žybsėti, kreipkitės į artimiausią „Olympus“ atstovą. (Jei garantija pasibaigus, remontas bus mokamas.)
• Vaizdo ieškiklyje arba ekrane naudojamas skystųjų kristalų displėjus yra pagamintas, naudojant didelio tikslumo technologiją. Tačiau ekrane gali atsirasti ir likti tamsūs arba šviesūs taškai. Priklausomai nuo displėjaus savybių arba nuo žiūrėjimo kampo, taškai gali išsiskirti iš bendro vaizdo savo spalva arba šviesumu. Tai nėra gedimas.
LT 45
Page 46
xD-PICTURE CARD – STANDARTINĖ KORTA (su panoramos funkcija)
INSTRUKCIJOS Prieš pradėdami naudoti gaminį, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas.
Šis gaminys – keičiama atminties korta, į kurią galima įrašyti, ištrinti arba perrašyti grafinius duomenis. Ši korta specialiai skirta skaitmeniniams fotoaparatams, kurie suderinami su xD-Picture Card, ir suformuota naudojimui su šiais fotoaparatais. Naudojant papildomai įsigyjamą PC adapterį, ši korta gali veikti kaip PCMCIA ATA pastovios atminties korta. Pastabos: Ši korta naudoja vidinę pastovią puslaidininkę atmintį, tačiau netinkamai naudojant ji gali būti sugadinta. • Ši korta veikia tik su xD-Picture Card įrenginiais.
• Atidžiai perskaitykite įrenginio, su kuriuo ruošiatės naudoti šią kortą, instrukcijas. • Ši korta neturi apsaugos nuo perrašymo (duomenų apsaugos).
DETALIŲ PAVADINIMAI
Užrašo vieta
1
3
Čia galite užrašyti kortos turinį.
2
Atminties talpa
1
2
Nurodo kortos dydį (16 / 32 / 64 / 128 / 256 / 512 MB).
3
Kontaktinė sritis
Čia fotoaparatas nuskaito duomenis. Nelieskite!
TURINYS
xD-Picture Card (1) Instrukcijos
CHARAKTERISTIKOS
Tipas: xD-Picture Card Atminties tipas: NAND flash EEP-ROM Atminties talpa: 16 MB (M-XD16P), 32 MB (M-XD32P),
Maitinimo įtampa: 3 V (3.3 V) Matmenys (I x P x A): Apytiksliai 20 x 25 x 1.7 mm
64 MB (M-XD64P), 128 MB (M-XD128P), 256 MB (M-XD256P), 512 MB (M-XD512P)
NURODYMAI, KAIP NAUDOTI
Simboliai Simbolių reikšmės
Šis simbolis nurodo uždraustą veiksmą, kuris nurodomas paveiksliuku arba tekstu apskritimo viduje arba greta jo.
Šis simbolis nurodo būtinus atlikti veiksmus, kurie parodomi paveiksliukais arba tekstu apskritimo viduje arba greta jo.
46 LT
(šis lapas)
Page 47
PERSPĖJIMAS
Saugokite nuo vaikų!
Gali kilti pavojus prarijus. Prarijus kortelę, nedelsiant kreipkitės į gydytoją, greitąją pagalbą arba intoksikacijos centrą.
xD-Picture Card – labai tikslus gaminys. Elkitės su juo atsargiai, nelankstykite jo ir saugokite nuo smūgių. Netinkamai elgiantis su šiuo gaminiu, galite sugadinti jame esančius duomenis, nepaisant to, kad duomenys išsaugoti pastovioje puslaidininkėje atmintyje. Norėdami išvengti atsitiktinio duomenų ištrynimo, pastoviai perrašykite duomenis į kitus informacijos laikmenis, pavyzdžiui, į kompiuterio diską, CD arba MO įrenginį. Kai formuojate xD-Picture Card, įsitikinkite, ar jame nėra svarbių duomenų. Formuojant kortą, dingsta visi joje esantys duomenys. Panoramos funkcija išlieka pakartotiniam naudojimui. Formatuojama turi būti naudojant fotoaparatą.
Saugokite šį gaminį nuo vandens ir dulkių. xD-Picture Card turi būti saugoma nuo karščio ir drėgmės. Nenaudokite xD-Picture Card greta lengvai užsidegančių objektų. Nelieskite kontaktinės xD-Picture Card srities ir neprilieskite metalinių daiktų. Prilietus dėl statinio elektros krūvio gali būti pažeisti duomenys. Valykite kortą sausa švelnia servetėle. Nenaudokite alkoholio.
Neišjunkite maitinimo, saugokite xD-Picture Card nuo smūgių, neišimkite kortos, kai vyksta duomenų perrašymas. Tai gali sugadinti duomenis.
Kaip ir kiekviena pastovi atmintis, xD-Picture Card turi ribotą įrašymų kiekį – po
ilgalaikio naudojimo nebegalės atlikti ištrynimo/įrašymo funkcijų. Tokiu atveju pakeiskite ją nauja xD-Picture Card. • Kai saugote arba trinate duomenis iš kompiuterio, naudodami PC kortos adapterį, minimalus likusių galimų nuotraukų skaičius gali sumažėti. Tokiu atveju suformuokite ir ištrinkite kortelę, naudodami fotoaparatą. Po šios operacijos aparatas vėl tiksliai rodys likusių nuotraukų skaičių. • Jei naudojate šią kortą su kitos firmos fotoaparatu, suformuokite ją su šiuo aparatu. To nepadarius ji gali netinkamai veikti.
• Jei nesilaikysite čia išvardintų nurodymų, gali įvykti trumpasis sujungimas, pradėti kilti dūmai ir ugnis.
• „Olympus“ neprisiima atsakomybės už xD-Picture Card duomenų praradimą arba sugadinimą, arba už duomenų, laikomų kituose saugojimo įrenginiuose, sugadinimą.
NAUDOJIMO /SAUGOJIMO APLINKOS SĄLYGOS.
Naudojimo temperatūra: 0 ~ 55 °C Saugojimo temperatūra: –20 ~ 65 °C Naudojimo/saugojimo drėgmė: Ne daugiau 95%
Saugokite xD-Picture Card nuo temperatūros svyravimų, kurie gali sukelti kondensaciją, net jei tai būtų nurodytų temperatūrų ribose. Nešiokite arba saugokite kortą jai skirtame dėkle.
LT 47
Page 48
http://www.olympus.com/
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
Two Corporate Center Drive, Po Box 9058, Melville, NY 11747-9058, U.S.A.
Tel. 631-844-5000
Technical Support (USA)
24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/support Phone customer support: Tel. 1-888-553-4448 (Toll-free)
Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET E-Mail: distec@olympus.com Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympus.com/digital
Premises: Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Germany
Goods delivery: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Germany Letters: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany
European Technical Customer Support:
Please visit our homepage http://www.olympus-europa.com or call our TOLL FREE NUMBER*: 00800 - 67 10 83 00
for Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Italy, Luxemburg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom. *Please note some (mobile) phone services/provider do not permit access or
request an additional prefix to +800 numbers.
For all not listed European Countries and in case that you can’t get connected to the above mentioned number please make use of the following CHARGED NUMBERS: +49 180 5 - 67 10 83 or +49 40 - 23 77 38 99. Our Technical Customer Support is available from 9 am to 6 pm MET (Monday to Friday)
Tel.: +49 40 - 23 77 3-0 / Fax: +49 40 - 23 07 61
© 2004
Printed in Germany · OE · 1 · 8/2004 · Hab. · E0416133
Loading...