OLYMPUS C100 Guide rapide [fr]

○○○○○
Attention
Attention
○○○○○
APPAREIL PHOTO
NUMÉRIQUE
C-100 D-370
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique Olympus. Veuillez lire le mode d’emploi fourni avec l’appareil avant de l’utiliser et vérifiez qu’il fonctionne correctement en prenant un certain nombre de photos de contrôle.
Vérifiez que votre appareil photo numérique est bien livré avec les articles ci-dessous et en nombre spécifié.
Appareil photo numérique ................................................................................... 1
Bandoulière ......................................................................................................... 1
Piles alcalines AA ............................................................................................... 4
Câble USB .......................................................................................................... 1
CD-ROM ............................................................................................................. 1
Guide de démarrage rapide ................................................................................ 1
Manuel de base .................................................................................................. 1
NOMENCLATURE
1
4
3
7
8
2
5
6
9
1 Déclencheur 8 Couvercle de connecteur E Touche d’écran 2
Capot de protection de l’objectif
3 Objectif 0 Écran ACL G 4 Flash A Viseur 5 Levier Gros plan B Voyant vert H Œillet de bandoulière 6 Voyant du retardateur C 7 Prise d’entrée CC (DC-IN) D Embase filetée de trépied compartiment à piles
9 Connecteur USB F Touche OK/Menu
Touches fléchées
0
FIXATION DE LA BANDOULIÈRE
1 Passez l’extrémité la plus courte de la bandoulière à travers
l’œillet de bandoulière.
2 Passez l’extrémité la plus longue de la bandoulière à travers
la boucle.
3 Tirez fermement et vérifiez qu’elle est bien fixée.
MISE EN PLACE DES PILES
Vérifiez que le capot de protection de lobjectif est fermé et que l’écran ACL est hors service et le voyant vert éteint.
12 3
A
B
1 Tirez le couvercle du compartiment à piles dans la direction de A et soulevez-le dans
la direction de B.
2 Insérez les piles de la façon indiquée en vous assurant quelles sont correctement
orientées.
3 Remettez en place le couvercle du compartiment à piles dans la direction de la flèche
C et fermez-le à fond dans la direction D.
ABC
F
D
E
Couvercle du logement
de la carte
I Couvercle du
D
G H
I
C
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE
○○○○○
1 Appuyez sur la touche pour mettre l’écran ACL en service. 2 Appuyez sur la touche 3 Choisissez [SETUP] en utilisant les touches 4 Choisissez [ 5 Choisissez le format de la date [Y-M-D (Année-Mois-Jour), M-D-Y (Mois-Jour-Année)
6 Ajustez le premier chiffre en utilisant les touches
7 Répétez la procédure ci-dessus jusqu’à ce que le réglage de la date et de lheure soit
8 9 Appuyez sur la touche pour mettre l’écran ACL hors service.
PRISE DE VUE
Pour mettre lappareil sous tension: Ouvrez le capot de protection de lobjectif. (Vous
Pour mettre lappareil hors tension: Refermez le capot de protection de l’objectif.
FLASH ( )
1 Ouvrez le capot de protection de lobjectif. 2 Vérifiez le mode de flash actuel en appuyant sur la touche 3 Appuyez sur la touche après la confirmation pour changer le réglage du mode.
MACRO ( )
Ce mode permet de prendre des photos en gros plan à une distance de 25 cm à 60 cm.
1 Ouvrez le capot de protection de lobjectif et faites glisser le levier Gros plan macro
2 Appuyez sur la touche pour mettre l’écran ACL en service. 3 Prenez la photo en regardant sur l’écran ACL.
RETARDATEUR ( )
1 Appuyez sur la touche quand le capot de protection de lobjectif est ouvert pour
2 Choisissez [CAMERA] en utilisant les touches 3 Choisissez [DRIVE] en utilisant les touches / et appuyez sur la touche . 4 Choisissez [
5 Appuyez de nouveau sur la touche 6 Prenez la photo.
TÉLÉOBJECTIF NUMÉRIQUE
Ce mode vous permet de prendre des photos avec quatre rapports d’agrandissement: 1,6×, 2,0×, 3,2× et 4×.
1 Ouvrez le capot de protection de lobjectif et appuyez sur la touche
2 Le rapport d’agrandissement change dans l’ordre [1.6× → 2.0× → 3.2× → 4.0×] chaque
3 Prenez la photo en regardant sur l’écran ACL.
MODE DE PRISE DE VUE EN RAFALE ( )
1 Appuyez sur la touche quand le capot de protection de lobjectif est ouvert pour
2 Choisissez [CAMERA] en utilisant les touches / et appuyez sur la touche . 3 Choisissez [DRIVE] en utilisant les touches 4 Choisissez [ SEQUENCE] en utilisant les touches / et appuyez sur la
5 Appuyez de nouveau sur la touche 6 Prenez la photo. (La prise de vue continue tant que le déclencheur est maintenu
pour afficher le menu.
] en utilisant les touches / et appuyez sur la touche .
ou D-M-Y (Jour-Mois-Année)] en utilisant les touches / et appuyez sur la touche
suivant en utilisant la touche
terminé. Pour un réglage plus précis, appuyez sur la touche quand lhorloge atteint 00 seconde.
.
.
pouvez maintenant prendre des photos.)
Ne retirez jamais la pile ni ladaptateur secteur quand le voyant vert clignote. Ou si vous utilisez une carte SmartMedia, nouvrez pas le couvercle du logement de la carte car cela empêchera limage que vous venez de prendre d’être enregistrée et cela pourra aussi détruire toutes les images enregistrées.
Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course A puis complètement B.
AB
/ et appuyez sur la touche .
/ , puis passez au chiffre
.
Le réglage du mode de flash est terminé.
Réglages du mode de flash Automatique (pas d’affichage)
Réducteur des yeux rouges
Flash forcé ( ) Se déclenche quelles que soient les
Flash débrayé ( ) Ne se déclenche pas même par faible
Scène de nuit ( Scène de nuit/Réducteur des yeux rouges ( )scène de nuit
Tous les réglages de mode de flash à lexception du réducteur des yeux rouges
( ) retournent au mode automatique (réglage par défaut) quand le capot de protection de lobjectif est fermé.
vers le symbole
Refermez le capot de protection de lobjectif pour annuler le mode macro.
afficher l’écran de menu de l’appareil.
la touche
Le voyant du retardateur à l’avant de lappareil sallume pendant 10 secondes puis clignote pendant 2 secondes avant que la photo ne soit prise.
Le retardateur est annulé automatiquement une fois que la photo a été prise.
l’écran ACL en service.
fois que vous appuyez sur la touche Le rapport dagrandissement change dans lordre [3.2× → 2.0× → 1.6× → pas daffichage (1.0)] chaque fois que vous appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche pour mettre l’écran ACL hors service et annuler le
Quand le rapport dagrandissement est réglé sur 3,2× ou 4×, réglez le mode de
afficher l’écran de menu de l’appareil.
touche .
pressé et sarrête quand il est relâché.)
Refermez le capot de protection de lobjectif pour annuler le mode de prise de vue en rafale.
sur l’appareil.
SELF-TIMER] en utilisant les touches / et appuyez sur
.
mode téléobjectif numérique.
qualité de limage sur SQ2.
) Pour prendre en photo les scènes de nuit
Se déclenche automatiquement dans des conditions de faible éclairage et de contre jour (réglage par défaut)
( )Réduit le phénomène qui fait apparaître en
rouge les yeux des sujets sur la photo.
conditions d’éclairage
éclairage
Pour prendre en photo un sujet devant une
/ et appuyez sur la touche .
pour quitter le menu.
pour mettre
.
.
/ et appuyez sur la touche .
pour quitter le menu.
COMPENSATION DE LEXPOSITION
Attention
Attention
Attention
Ce mode vous permet de changer la luminosité de l’image. 1 Appuyez sur la touche
quand le capot de protection de lobjectif est ouvert pour
afficher l’écran de menu de l’appareil.
2 Choisissez [CAMERA] en utilisant les touches 3 Choisissez [
] en utilisant les touches / et appuyez sur la touche .
4 Ajustez la compensation en utilisant la touche
sur la touche
5 Appuyez de nouveau sur la touche
(pour une image plus lumineuse), et appuyez sur la touche .
pour quitter le menu.
/ et appuyez sur la touche .
(pour une image plus sombre) et
6 Prenez la photo.
Refermez le capot de protection de lobjectif pour retourner à 0,0 (réglage par défaut).
MODE DE MESURE ( )
1 Appuyez sur la touche quand le capot de protection de l’objectif est ouvert pour
afficher l’écran de menu de l’appareil.
2 Choisissez [CAMERA] en utilisant les touches 3 Choisissez [
] en utilisant les touches / et appuyez sur la touche .
4 Choisissez le réglage du mode de mesure en utilisant les touches
sur la touche
.
/ et appuyez sur la touche .
/ et appuyez
5 Appuyez de nouveau sur la touche pour quitter le menu. 6 Prenez la photo.
Réglages du mode de mesure Mesure numérique ESP Lappareil mesure séparément la lumière au centre (pas daffichage) de limage et à la périphérie de limage et choisit
Mesure SPOT Lappareil mesure uniquement les niveaux de
Refermez le capot de protection de lobjectif pour retourner au mode numérique
ESP (réglage par défaut).
lexposition optimale.
lumière au centre de limage, vous permettant dobtenir une exposition correcte pour les sujets à contre jour puisque lexposition nest pas affectée par la lumière du fond.
BALANCE DES BLANCS ( )
1 Appuyez sur la touche quand le capot de protection de l’objectif est ouvert pour
afficher l’écran de menu de l’appareil.
2 Choisissez [PICTURE] en utilisant les touches 3 Choisissez [
] en utilisant les touches / et appuyez sur la touche .
/ et appuyez sur la touche .
4 Choisissez la balance des blancs en utilisant les touches / . appuyez sur la
touche
5 Appuyez de nouveau sur la touche
.
pour quitter le menu.
6 Prenez la photo.
Réglages de la balance des blancs (taille en en pixels) Automatique (pas daffichage) couleurs naturelles Lumière du jour Permet dobtenir des couleurs naturelles en extérieur,
) en pleine lumière (temps ensoleillé)
( Nuageux (
Tungstène (
Fluorescent (
Refermez le capot de protection de lobjectif pour retourner au mode automatique
(réglage par défaut).
Le réglage est réalisé automatiquement afin dobtenir des
) Permet dobtenir des couleurs naturelles en extérieur,
en lumière couverte (temps nuageux)
) Permet dobtenir des couleurs naturelles sous un
éclairage au tungstène
) Permet dobtenir des couleurs naturelles sous un
éclairage fluorescent
QUALITÉ DE LIMAGE (SHQ, HQ, SQ1, SQ2)
1 Appuyez sur la touche quand le capot de protection de l’objectif est ouvert pour
afficher l’écran de menu de l’appareil.
2 Choisissez [PICTURE] en utilisant les touches 3 Choisissez [
] en utilisant les touches / et appuyez sur la touche .
/ et appuyez sur la touche .
4 Choisissez la qualité de limage en utilisant les touches / et appuyez sur la
touche
5 Appuyez de nouveau sur la touche
.
pour quitter le menu.
6 Prenez la photo.
Modes de qualité dimage SHQ 1280 × 960 pixels (Pour les épreuves de qualité) HQ 1280 × 960 pixels (Pour voir les images sur un ordinateur) SQ1 1024 × 768 pixels SQ2 640 × 480 pixels (Pour prendre bequcoup de photos
Le réglage de la qualité de limage reste en service même quand le capot de
protection de lobjectif est fermé.
(Pour les fichiers joints aux messages électroniques)
)
LECTURE DES IMAGES
Pour mettre l’écran ACL en service: Appuyez sur la touche quand le capot de
Pour mettre l’écran ACL hors service
Touches : Affiche limage précédente.
Touches
Touches
Touches
: Affiche l’image suivante.
: Affiche plusieurs images. Appuyez sur la touche pour revenir.
Si vous appuyez sur la touche le cadre vert se déplace sur limage précédende, et si vous appuyez sur la touche
: Agrandit limage (1,5× → 2× → 2,5× → 3×). Appuyez sur la touche
Si vous appuyez sur la touche limage, le mode de défilement entre en service. Appuyez sur les touches vers le haut, le bas, la gauche et la droite. Appuyez de nouveau sur la touche défilement.
protection de lobjectif est fermé pour mettre l’écran ACL en service.
: Appuyez de nouveau sur la touche pour mettre
l’écran ACL hors service.
en affichage de plusieurs images,
, il se déplace sur limage suivante.
pour retourner à 1x.
pendant lagrandissement de
/ / / pour déplacer l’image
pour sortir du mode de
EFFACEMENT DUNE IMAGE
1 Afficher limage que vous souhaitez effacer. 2 Appuyez sur la touche 3 Choisissez [
] en utilisant les touches / et appuyez sur la touche .
pendant plus dune seconde pour afficher le menu.
Limage est effacée.
EFFACEMENT DE TOUTES LES IMAGES
Lors de leffacement des images de la mémoire interne, ninsérez pas de carte SmartMedia.
Lors de leffacement des images sur une carte SmartMedia, insérez la carte dabord avant de suivre la procédure ci-dessous.
1 Appuyez sur la touche alors que le capot de protection de lobjectif est fermé. 2 Appuyez sur la touche
pour afficher l’écran du menu de lecture.
3 Choisissez [SETUP] en utilisant les touches / et appuyez sur la touche . 4 Choisissez [
] ou [ ] en utilisant les touches / et appuyez sur la touche
.
5 Choisissez [
touche
6 Choisissez [
ALL ERASE ] en utilisant les touches / et appuyez sur la
.
] en utilisant les touches / et appuyez sur la touche .
Toutes les images sont effacées.
Les images effacées ne peuvent pas être récupérées. Avant deffacer, assurez­vous que vous nallez pas effacer des données importantes.
PROTECTION ( )
1 Afficher limage que vous souhaitez protéger. 2 Appuyez sur la touche
pendant au moins une seconde. Le symbole est
affiché.
Les images protégées ne peuvent pas être effacées avec [Erasing an image] ou [Erasing all images], mais elles seront toutes effacées par un formatage.
Le réglage de protection est enregistré quand le capot de protection de lobjectif est fermé.
Pour annuler le réglage de protection, appuyez de nouveau sur la touche pendant au moins une seconde.
ENREGISTREMENT/LECTURE DES IMAGES ANIMÉES ( )
Enregistrement dimages animées 1 Appuyez sur la touche
quand le capot de protection de lobjectif est ouvert pour
afficher l’écran de menu de l’appareil.
2 Choisissez [CAMERA] en utilisant les touches 3 Choisissez [DRIVE] en utilisant les touches 4 Choisissez [
MOVIE] en utilisant les touches / et appuyez sur la touche
/ et appuyez sur la touche .
/ et appuyez sur la touche .
.
5 Appuyez de nouveau sur la touche
pour quitter le menu. L’écran ACL se met en
service.
6 Enregistrez des images animées en regardant sur l’écran ACL. (Appuyez sur le
déclencheur pour démarrer lenregistrement dimages animées. Lenregistrement sarrête quand vous appuyez de nouveau sur le déclencheur.)
Le mode dimages animées est annulé quand l’écran ACL est mis hors service en appuyant sur la touche
.
Lecture dimages animées 1 Appuyez sur la touche
Affichez une image avec les symbole
2 Appuyez sur la touche 3 Choisissez [PLAY] en utilisant les touches 4 Choisissez [
] en utilisant les touches / et appuyez sur la touche .
5 Choisissez [START] en utilisant les touches
alors que le capot de protection de lobjectif est fermé.
.
pour afficher l’écran du menu de lecture.
/ et appuyez sur la touche .
/ et appuyez sur la touche .
Les images animées sont reproduites.
MISE HORS SERVICE DU BIP SONORE
1 Appuyez sur la touche quand le capot de protection de l’objectif est ouvert pour
afficher l’écran de menu de l’appareil.
2 Choisissez [SETUP] en utilisant les touches 3 Choisissez [
] en utilisant les touches / et appuyez sur la touche .
4 Choisissez [OFF] en utilisant les touches 5 Appuyez de nouveau sur la touche
Le réglage du bip sonore reste en service quand le capot de protection de l’objectif est fermé.
AJUSTEMENT DE LA LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN ACL
1 Appuyez sur la touche quand le capot de protection de l’objectif est ouvert pour
afficher l’écran de menu de l’appareil.
2 Choisissez [SETUP] en utilisant les touches 3 Choisissez [
] en utilisant les touches / et appuyez sur la touche .
4 Ajustez la luminosité de l’écran ACL en utilisant la touche
ou la touche (pour éclaircir l’écran ACL) et appuyez sur la touche .
5 Appuyez de nouveau sur la touche
Le réglage de la luminosité de l’écran ACL reste en service quand le capot de protection de lobjectif est fermé.
OLYMPUS AMERICA INC.
Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel.631-844-5000
OLYMPUS OPTICAL CO.(EUROPA) GMBH.
Wendenstraße 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. 040-237730
/ et appuyez sur la touche .
/ et appuyez sur la touche .
pour quitter le menu.
/ et appuyez sur la touche .
(pour assombrir l’écran)
pour quitter le menu.
Printed in Japan 1AG6P1P1039-A VT274702
Loading...