El fabricante se reserva el derecho de aportar modificaciones al producto descrito en este manual en cualquier
Los requisitos de calidad de este producto son
atestiguados mediante la aplicación de la Marc
en il producto.
a
momento y sin aviso previo.
ENERGY STARes una marca registrada en los EE UU.
El programa ENERGY STAR es un plan para reducir el consumo de energía, creado por la Agencia de Protección
del Medio Ambiente de los Estados Unidos como propuesta para hacer frente a los problemas del medio ambiente
y para avanzar en el desarrollo y uso de equipos de oficina con mayor eficiencia energética.
Se ruega prestar mucha atención a las siguientes acciones que pueden comprometer la conformidad arribaet les
certificada, y obviamente las características del producto:
• alimentación eléctrica errónea;
• instalación o uso erróneos, impropios o no conformes a las advertencias detalladas en el manual de utilización
suministrado con el producto;
• sustitución de componentes o accesorios originales con otros no aprobados por el fabricante, o bien efectuada
por parte de personal no autorizado.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este material puede reproducirse o transmitirse de
ninguna forma o por ningún medio, electrónico o mecánico, incluyendo el fotocopiado, grabación o en un
sistema de memorización y recuperación de la información, sin permiso por escrito del propietario de los
derechos de autor.
Introducción
Gracias por adquirir d-Copia 3001MF.
Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento
rutinario y adoptar simples medidas de solución de prob lemas si es necesario, para que siempre pueda emplear
la máquina en buenas condiciones.
Lea esta guía de uso antes de empezar a utilizar la máquina y guárdela cerca de la máquina para facilitar su
consulta.
Recomendamos usar suministros de nuestra propia marca. No seremos responsables de ningún daño
ocasionado por el uso de suministros de terceros en esta máquina.
En esta Guía de uso, se hace referencia a d-Copia 3001MF como el modelo de 30 ppm.
Guías que se incluyen
Con esta máquina se suministran las guías indicadas a continuación. Consúltelas siempre que sea necesario.
Guía de uso (esta guía)
Describe cómo colocar el papel, realizar operaciones básicas de copiado, impresión y escaneado, y cómo
resolver problemas.
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad
que tienen por finalidad proteger al usuari o, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso
correcto y seguro de la máquina. A continuación se indican los símbolos y su significado.
ADVERTENCIA: Si no se siguen correctamente las instrucciones
señaladas, existen riesgos de sufrir lesiones graves e incluso
fatales.
PRECAUCIÓN: Si no se siguen correctamente las instrucciones
señaladas, existen riesgos de sufrir lesiones p ersonales o daños
a la máquina.
Símbolos
El símbolo U indica que la sección correspondiente con tie ne avisos de seguridad. Los puntos específicos de
atención se indican dentro del símbolo.
.... [Advertencia general]
.... [Advertencia de peligro de descarga eléctrica]
.... [Advertencia de temperatura elevada]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información relativa a accio nes prohibidas. Dentro
de cada símbolo se indican detalles específicos de la acción prohibida.
.... [Advertencia de acción prohibida]
.... [Desmontaje prohibido]
El símbolo z indica que la sección correspondiente contiene informació n sobre acciones que deben llevar se a
cabo. Dentro del símbolo se indican detalles específicos de la acción requerida.
.... [Alerta de acción requerida]
[Desenchufar el cable de alimentación de la toma de
....
corriente]
[Conectar siempre la máquina a una toma de corriente con
....
conexión a tierra]
Póngase en contacto con el servicio técnico para solicitar una guía nueva si las advertencias de seguridad de
esta guía no pueden leerse correctamente o en caso de que no dispon ga de esta guía (pago necesario).
NOTA: Los originales que se asemejan a una nota en blanco es posible que no se copien correctamente en
algunos casos raros, ya que est a máqu ina está eq uipad a con una función de prevención contra falsificaciones.
copias. También puede ajustar los
valores de copia si cambia el
tamaño del papel, ajusta la
densidad, etc.
Imprimir.
Tareas del administrador
Puede imprimir a través de una red
o imprimir un archivo PDF
directamente desde una memoria
USB.
¿Qué
desea
hacer?
Confi-
guración
Copiar con
configuración
específica
Colocación de los
originales en el cristal
de exposición...2-32
Imprimir documentos
almacenados en una
memoria USB
extraíble
Carga de papel...2-21
Imprimir a través
de una red
Conectar los cables
Configuración de la red
(conexión del cable de LAN)
Instalar el
controlador de
impresora en el PC *1
Impresión de
Uso
Funciones de copia
...4-1
documentos
almacenados en una
memoria USB
extraíble...
6-20
*1: Para obtener más información, consulte la Printer Driver User Guide.
vi
Impresión:
impresión desde
aplicaciones ...3-20
Para enviar documentos
Puede enviar imágenes escaneadas a través de una red. Además, también puede
Envía.
almacenar imágenes escaneadas en una memoria USB.
Tareas del administrador
¿Qué
desea
hacer?
Confi-
guración
Enviar
como e-mail
Conectar los cables
Configuración de la red (conexión del cable de LAN)
Enviar a
carpeta (SMB)
Crear una carpeta compartida en el PC de destino
Edición de destino (libreta de direcc iones/
adición de teclas de un toque)...8-53
Guardar
documentos en
una memoria USB
Conectar la
memoria USB
Colocar las originales en el cristal de exposición
Almacenamiento de
documentos en la
memoria USB (Escanear
en USB)...6-22
Uso
Envío...3-22
Funciones de envío...5-1
*1
*1: Si el destino no está guardado en la libreta de direcciones, puede realizar el envío
introduciendo la dirección directamente.
vii
Para enviar un fax
Además de enviar un fax a través de la línea telefónica, puede enviar un fax a través de
Envía
por fax.
una red.
NOTA: Para obtener más información sobre la configur ación y el envío de un fax,
consulte la Guía de uso del Sistema de FAX (S).
Tareas del administrador
¿Qué
desea
hacer?
Confi-
guración
Enviar un fax
Conectar el cable modular de la línea
telefónica a esta máquina
Selección de la línea telefónica (solo
versión para EE.UU.)
Instalar el controlador de
FAX de red en el PC *1
Utilización de la libreta de direccione s ...3-17
en la Guía de uso del Sistema de FAX (S)
Carga de papel...2-21
Enviar un fax
directamente desde
un PC
Configuración de la red (conexión
del cable de LAN)
Enviar un fax sin
usar la línea telefónica
(Fax por Internet (i-FAX)
*2
Información sobre
la función
FAX de red ...9-1
en la Guía de uso del
Sistema de FAX (S)
Fax por Internet (i-
FAX) (Opcional) ...8-1
en la Guía de uso del
Sistema de FAX (S)
Uso
Uso del FAX
(Básico) ...3-1
en la Guía de uso del
Sistema de FAX (S)
*1: Para obtener más información, consulte la Network FAX Driver Operation Guide.
*2: Si el destino no está guardado en la libreta de direcciones, puede realizar el envío de fax
introduciendo la dirección directamente.
viii
Etiquetas de precaución y advertencia
Las etiquetas de precaución y advertencia se han adherido a la máquina en los siguientes lugares por razones
de seguridad. Tome todas las precauciones necesarias para evitar incendios o descargas eléctricas al retirar
papel atascado o sustituir el tóner.
Temperatura elevada en el interior.
No toque las piezas de esta zona
porque corre el riesgo de quemarse.
Temperatura elevada en
el interior. No toque las
piezas de esta zona
porque corre el riesgo
de quemarse.
No incinere el tóner ni el cartucho de
tóner. Pueden saltar chispas peligrosas
que podrían ocasionarle quemaduras.
Etiqueta dentro de la
impresora (advertencia
de radiación láser)
Hay piezas móviles en el interior.
Pueden ocasionar lesiones
personales. No toque las piezas
móviles.
NOTA: No quite estas etiquetas.
.
ix
Precauciones de instalación
Entorno
PRECAUCIÓN
Evite colocar la máquina en lugares que no sean estables o que no estén nivelados. En esas
ubicaciones, la máquina puede caerse. Este tipo de situación pu ede ocasionar lesiones personales o
daños a la máquina.
Evite lugares con humedad o polvo y suciedad. Si se observa que hay polvo o suciedad en el enchufe,
límpielo para evitar el riesgo de que se produzca un incendio o de sufrir una descarga eléctrica.
Evite colocar la máquina cerca de radiadores, estufas u otras fuentes de calor, o cerca de objetos
inflamables, para evitar el riesgo de incendio.
Para evitar que la máquina se caliente y facilitar la sustitución de las piezas y el mantenimiento, deje
un espacio de acceso suficiente, como se muestra a continuación. Deje espacio suficiente,
especialmente alrededor de la cubierta posterior, para per mitir una correcta ventilación del aire que
sale de la máquina.
3 15/16"
10 cm
15 3/4"
40 cm
39 3/8"
100 cm
11 13/16"
30 cm
Otras precauciones
Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes:
•Temperatura: de 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C)
•Humedad: de 15 a 80 %
No obstante, las condiciones medioambientales adversas pueden afectar a la calidad de la imagen. Se de ben
evitar los lugares siguientes a la hora de seleccionar un emplazamiento para la máquina.
•Evite lugares próximos a una ventana o con exposición directa a la luz solar.
•Evite lugares en los que se prod uzcan vibraciones.
•Evite lugares con cambios drásticos de temperatura.
x
•Evite lugares con exposición directa al aire frío o caliente.
•Evite lugares con mala ventilación.
Si el suelo es delicado para usar ruedas, es posible que el material del suelo resulte dañado al trasladar la
máquina después de la instalación.
Durante la copia, se emite ozono, pero la cantidad del mismo no causa ningún efecto nocivo para la salud. No
obstante, si utiliza la máquina durante un largo período en una sala con mala ventilación o realiza gran cantidad
de copias, es posible que perciba un olor desagradable. Para mantener un entorno apropiado para el trabajo
de copia, se recomienda una adecuada ventilación de la sala.
Suministro eléctrico y conexión a tierra de la máquina
ADVERTENCIA
No utilice un suministro eléctrico con un voltaje distinto al indicado. Evite varias conexiones en una
misma toma de corriente. Estas situaciones podrían provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Conecte bien el enchufe a la toma de la red eléctrica y a la toma de alimentación de la máquina. Si
se forma suciedad en los polos del enchufe o los polos entran en contacto con objetos metálicos, se
puede producir un incendio o una descarga eléctrica. Un contacto eléctrico incompleto puede
ocasionar un sobrecalentamiento y en cen d ido .
Conecte siempre la máquina a una toma de corrie nte con una conexión a tier ra para evitar riesgos de
incendios o descargas eléctricas en caso de que ocurra un cortocircuito. Si no es posible realizar una
conexión a tierra, póngase en contacto con el servicio técnico.
Otras precauciones
Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente más próxima a la máquina.
Manipulación de bolsas de plástico
ADVERTENCIA
Mantenga las bolsas de plástico que se utilicen con la máquina fuera del alcance de los niños. Podrían
ahogarse si el plástico les cubre la nariz y la boca.
xi
Precauciones de uso
Precauciones durante el uso de la máquina
ADVERTENCIA
No coloque objetos metálicos o recipientes con agu a (jarrones, macetas, tazas, etc.) sobre la máquina
o en sus proximidades. Si se cayeran sobre ella, podría producirse un incendio o una descarga
eléctrica.
No retire ninguna cubierta de la máquina, ya que existe el riesgo de que se produzca una desca rga
eléctrica a causa de las piezas de alto voltaje ubicadas en el interior de la máquina.
No dañe, rompa ni intente reparar el cable de alimentación. No coloque objetos pesados sobre el
cable, no tire de él de manera innecesaria ni lo dañe de algún otro modo. Estas situaciones podrían
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Nunca intente reparar o desmontar la máquina ni sus piezas, ya que podría lesionarse o podría
producirse un incendio, una descarga eléctrica o una exposición al láser. Si hay una fuga de haces
láser, existe el riesgo de verse afectado de ceguera.
Si la máquina se calienta en exceso, empieza a salir humo de ella, se percibe un olor extr año o se
observa cualquier otra situación inusual, podrí a pr od u cirs e un ince nd io o un a desc ar ga elé ctr ica .
Apague la máquina inmediatamente, desenchufe el cable de la toma y póngase en contacto con el
servicio técnico.
Si caen sobre la máquina objetos (p. ej., clips, agua u otros líquidos), desconéctela inmediatamente.
Luego, desenchufe el cable de la toma para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica. Acto
seguido, póngase en contacto con el servicio técnico.
No conecte ni desconecte el cable de alimentación con las manos mojadas, ya que existe el riesgo
de descarga eléctrica.
Póngase siempre en contacto con el servicio técnico para llevar a cabo el mantenimiento o la
reparación de las piezas internas.
xii
PRECAUCIÓN
No tire del cable de alimentación para desenchufarlo de la toma de corriente. Si lo hace, puede que
los cables se rompan, y existe el riesgo de in cendio o descarga eléctrica. (Sujete siempre el enchufe
al retirar el cable de alimentación de la toma).
Desenchufe siempre el cable cuando mueva la máquina. Si el cable se daña, existe el riesgo de
incendio o descarga eléctrica.
Sujete siempre las piezas señaladas cuando levante o mueva la máquina.
Si la máquina no va a utilizarse durante un período prolongado (por ejemplo, durante la noche),
apáguela con el interruptor principal. Si no se va a usar durante un período más largo (por ejemplo,
vacaciones), quite el enchufe de la toma como precaución de seguridad. Si está instalado el kit de fax
opcional, tenga en cuenta que al apagar el interruptor pr incipal de la máquina se desactivarán las fu nciones de
transmisión y recepción de fax.
Por razones de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación de la toma antes de llevar a
cabo cualquier tarea de limpieza.
Si se acumula suciedad en la máquina, existen riesgos de incendio u otros problemas. Se
recomienda, por lo tanto, ponerse en contacto con el servicio técnico para consultar todo aquello
referente a la limpieza de las piezas internas. E sto es esp ec ialm e nt e ne ce sa rio si se lleva a cab o
antes de las estaciones de gran humedad. Póngase en contacto con el servicio técnico para obtene r
información sobre el coste de la limpieza de las piezas internas de la máquina.
Otras precauciones
No coloque objetos pesados sobre la máquina ni cause otro tipo de daños.
No abra la cubierta front al, apague el interruptor principal ni descon ecte el e nchufe de alime ntación durante la
copia.
Para levantar o mover la máquina, póngase en contacto con el servicio técnico.
Cuando mueva la máquina, gire los cuatro topes de la unidad de alimentación de papel hasta que lleguen al
suelo para que la máquina quede fija.
No toque las piezas eléctricas, como conectores o placas de circuitos impresos. Podrían dañarse por la
electricidad estática.
No intente realizar ninguna operación que no esté explicada en esta guía.
Precaución: El uso de controles o ajustes o procedimientos distintos de los especificados aquí puede
ocasionar una exposición peligrosa a la radia ció n.
No mire directamente a la luz de la lámpara de escaneado, ya que puede provocar dolor o cansancio en los
ojos.
Esta máquina viene equipada con un di sco duro (unida d de disco duro). No intente mover la máquina mi entras
está encendida. Puesto que el golpe o vibración resultante pueden dañar el disco duro, asegúrese de apagar
la máquina antes de intentar moverla.
En caso de un problema con la unidad de disco duro de la máquina, los datos a lmacenados se pueden borr ar.
Se recomienda hacer una copia de seguridad de los datos importantes en un PC u otr o medio. Asegúrese de
almacenar los originales de los documentos importantes por separado.
xiii
Precauciones durante la manipulación de consumibles
PRECAUCIÓN
No intente quemar el cartucho de tóner ni la caja de tóner residual. Pueden saltar chispas peligrosas
que podrían ocasionarle quemaduras.
Mantenga el cartucho de tóner y la caja de tóner residual fuera del alcance de los niños.
Si se derrama tóner del cartucho o de la caja de tóner residual, evite la inhalación e ingestión y el
contacto con los ojos o la piel.
•En el caso de inhalar tóner de manera accidental, diríjase a un lugar con aire fresco y haga gárgaras con
gran cantidad de agua. Si empieza a toser, póngase en contacto con un médico.
•En el caso de ingerir tóner, enjuáguese la boca con agua y beba una o dos tazas de agua para diluir el
contenido en el estómago. Si fuera necesario, póngase en contacto con un médico.
•Si le entrara tóner en los ojos, enjuágueselos bien con agua. Si sigue sintiendo alguna molestia, póngase
en contacto con un médico.
•En caso de que el tóner entrara en contacto con la piel, lave bien la zona con agua y jabón.
No intente abrir por la fuerza ni destruir el cartucho de tóner ni la caja de tóner residual.
Si se instala el kit de fax opcional y el interruptor principal está apagado, se desactivará la función de
transmisión y recepción de fax. No apague el interruptor principal. En su lugar, pulse la tecla Encendido del
panel de controles para activar el modo de reposo.
Otras precauciones
Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El
cartucho de tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.
Almacene la máquina de modo que no esté expuesta a la luz solar directa.
Almacene la máquina en un lugar con una temperatura por debajo de 40 ºC y evite los cambios bruscos de
temperatura y humedad.
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, retire el papel del depósito y del bypass, colóquelo
en su envoltorio original y vuélvalo a cerrar.
xiv
Seguridad de láser (Europa)
La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el
interior de la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa.
Durante un funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
Esta máquina está clasificada como un producto láser de Clase 1 según la directiva IEC 60825.
Precaución: La realización de procedimientos diferentes a los indicados en este manual puede producir una
exposición a radiaciones nocivas.
Estas etiquetas están pegadas a la unidad de escáner láser dentro de la máquina y no están en un área
accesible por el usuario.
La etiqueta que se muestra a continuación está pegada en la parte derecha de la máquina.
xv
Instrucciones de seguridad relativas a la desconexión de la alimentación
eléctrica (Europa)
Precaución: el enchufe de alimentación es el dispositivo de aislamiento principal. Los interruptor es del equipo
sólo son para interrumpir el funcionamiento de la máquina y no están diseñados para aislar el equipo de la
alimentación de corriente.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur
Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
CON
2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC, 1999/5/EC y 2005/32/EC
Declaramos, bajo nuestra responsabilidad, que el producto al que hace
referencia esta declaración cumple las siguientes especificaciones.
Esta máquina contiene un módulo transmisor. Por la presente, el fabricante declara que este equipo cumple los
requisitos esenciales y otras previsiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
Tecnología para etiquetas de radiofrecuencia (Europa)
En algunos países, la tecnología para etiquetas de radiofrecuencia utilizada en este equipo para identificar el
cartucho de tóner puede estar sujeta a autorización y, por lo tanto, el uso de este equipo puede estar restringido.
NOTA: El producto marcado con el dibujo de un contenedor tachado incluye una batería que cumple con la
Directiva del Parlamento Europeo y el Consejo 2006/66/EC ("directiva sobre baterías") de la Unión Europea.
No quite ni se deshaga de las baterías proporcionadas con esta máquina.
xvi
Restricciones legales sobre la copia y el escaneado
•Es posible que esté prohibida la copia o el escaneado de material susceptible de derechos de autor sin el
consentimiento del propietario de dichos derechos.
•La copia y el escaneado de los siguientes e lementos están prohib idos y se pueden pe nalizar en virtud de la
ley vigente.
Es posible que esta lista no incluya todas las circunstancias. No copie ni escanee de forma consciente los
elementos que no se vayan a copiar y/o escanear.
•Información sobre los nombres comerciales ...................................... xxi
•Función de ahorro de energía............................................................xxv
•Función automática de copia a dos caras ......................................... xxv
•Reciclado de papel ............................................................................ xxv
•Programa Energy Star (ENERGY STAR®)........................................ xxv
•Acerca de esta guía de uso...............................................................xxvi
xix
Información legal
Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por
escrito de Olivetti.
xx
Información sobre los nombres comerciales
•PRESCRIBE y ECOSYS son marcas comerciales de Kyocera Corporation.
•KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation.
•Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT e Intern et Explorer son marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation en los EE.UU. y en otros países.
•Windows Me, Windows XP y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation.
•PCL es una marca comercial de Hewlett-Packard Company.
•Adobe Acrobat, Adobe Reader y PostScript son marcas comerciales de Adobe Systems, Incorporated.
•Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox Corporation.
•Novell y NetWare son marcas comerciales registradas de Novell, Inc.
•IBM e IBM PC/AT son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
•Power PC es una marca comerc ial de IBM en EE.UU. y otros países.
•AppleTalk es una marca registrada de Apple Computer Inc.
•Esta máquina se ha desarrollado con el sistema operativo en tiempo real incrustado Tornado™ de Wind
River Systems, Inc.
•TrueType es una marca registrada de Apple Computer, Inc.
•TypeBankG-B, TypeBankM-M y Typebank-OCR son marcas comerciales de TypeBank
•Todas las fuentes de idiomas europeos instaladas en esta máquina se utilizan bajo el acuerdo de licencia
de Monotype Imaging Inc.
•Helvetica, Palatino y Times son marcas comerciales registradas de Linotype-Hell AG.
•ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery y ITC ZapfDingbats son marcas comerciales
registradas de International Type-face Corporation.
•Esta máquina tiene instaladas las fuentes UFST™ MicroType
•Esta máquina contiene el módulo NF desarrollado por ACCESS Co., Ltd.
•Esta máquina contiene software que tiene módulos desarrollados por Independent JPEG Group.
•Este producto incluye el navegador NetFront de ACCESS CO., LTD.
•ACCESS, el logotipo de ACCESSy NetFront son marcas comerciales o marcas comerciales registradas of
ACCESS CO., LTD. en Estados Unidos, Japón y otros países.
•Este software se basa en parte en el trabajo del grupo Independent JPEG Group.
®
de Monotype Imaging Inc.
®
.
Las demás marcas y nombres de productos son m arcas comerciale s registr adas o marcas com erciales de las
respectivas empresas. En esta guía de uso no se utilizarán las designaciones ™ ni ®.
xxi
GPL
El firmware de esta máquina utiliza en parte los códigos aplicados GPL (www.fsf.org/copyleft/gpl.html).
Open SSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that th e
following conditions are met:
1Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment:
“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:/
/www.openssl.org/)”
4The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission.
For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their
names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6Redistributions of any form whatsoever must ret ain the follo wing acknowledg ment: “This pr oduct includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xxii
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights r eserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was
written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to.
The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;
not just the SSL code. The SSL documentation included with this distri bution is cover ed by the same co pyright
terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library
used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided
with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that th e
following conditions are met:
1Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment:
“This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”
The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic
related :-).
4If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application
code) you must include an acknowledgement:
“This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be
changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU
Public Licence.]
xxiii
Monotype Imaging License Agreement
1Software shall mean the digitally encoded, machine re adable, scalable outline data as encoded in a
special format as well as the UFST Software.
2You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles
and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typef aces) solely for your own customary
business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype
Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three
printers. If you need to have access to the fonts on more than thre e pr int er s, yo u ne ed to ac qu ire a multiuser license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all
rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a
License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other
proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup
copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the
original.
5This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated.
This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License
and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this
License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the
Software and Typefaces and documentation as requested.
6You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the
Software.
7Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in
accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in
material and workmanship. Monotype Imaging does not warran t that the Software is free from all bugs,
errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a
particular purpose and merchantability, are excluded.
8Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and
Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or
consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and
Typefaces.
9Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Softwa re and/o r Typefaces without the prior
written consent of Monotype Imaging.
11Use, duplication or disclosure by the Governm en t is subject to restrictions as set forth in the Rights in
Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions
applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms
and conditions. Neither party shall be bound by any statem ent or representation not contained in this
Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized
representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and
conditions of this Agreement.
xxiv
Función de ahorro de energía
El dispositivo dispone de un modo de bajo consumo donde el consumo eléctrico se reduce transcurrido un
determinado tiempo tras el último uso, así como de un modo de reposo donde las funciones de impresora y
fax permanecen en estado de espera pero con un consumo eléctrico reducido al mínimo si no hay actividad
durante un determinado tiempo.
Modo de bajo consumo
El dispositivo entra automáticamente en el modo de bajo consumo cuando ha transcurrido 1 minuto desde el
último uso. La cantidad de tiempo sin actividad que debe transcurrir antes de que se active el modo de bajo
consumo se puede aumentar. Para obtener más inform ación, consulte Modo de bajo co nsumo y modo de bajo consumo automático en la página 2-9.
Reposo
El dispositivo entra automáticamente en el modo de repo so cuando han transcurrido 15 minutos desde el último
uso. La cantidad de tiempo sin actividad que debe transcurrir antes de que se active el modo de reposo se
puede aumentar. Para obtener más información, consulte la secció n Reposo y reposo automáticoen la página 2-10.
Función automática de copia a dos caras
Este dispositivo incluye una función estándar para copiar a dos caras. Por ejemplo, al copiar dos originales de
una cara en una única hoja de papel como una copia a dos caras, es posible reducir la cantidad de papel
utilizado. Para obtener más información, consulte la sección Copia dúplex en la página 3-12.
Reciclado de papel
Este dispositivo admite paper reciclado, lo que reduce la carga sobre el medioambiente. El representante de
ventas o de servicio puede proporcionarle má s in fo r ma ció n so br e los tipos de pa pel rec om e nd a do s.
Programa Energy Star (ENERGY STAR®)
Como empresa participante en el Programa internacional Energy Star, este producto es
compatible con los estándares establecidos en dicho Programa.
xxv
Acerca de esta guía de uso
Esta guía de uso contiene los siguientes capítulos.
Capítulo 1 - Nombres de los componentes
Identifica las partes de la máquina y las teclas del panel de controles.
Capítulo 2 - Preparativos antes del uso
Explica cómo agregar papel, colocar originales, conectar la máquina y realizar las configuraciones necesarias
antes de utilizar el equipo por primera vez.
Capítulo 3 - Funcionamiento básico
Describe los procedimientos para realizar copias, impresiones y escaneados básicos.
Capítulo 4 - Funciones de copia
Describe las funciones que pueden utilizarse al copiar.
Capítulo 5 - Funciones de envío
Describe las funciones que pueden utilizarse al enviar originales.
Capítulo 6 - Buzón de documentos
Proporciona una guía básica sobre el uso de los buzones de documentos.
Capítulo 7 - Estado y cancelación de trabajos
Explica cómo comprobar el estado de los trabajos y el historial de trabajos, y cómo cancelar trabajos que se
están imprimiendo o que están en espera de imprimirse.
Asimismo, explica cómo comprobar el papel que queda y el estado del dispositivo, y cómo cancelar una
transmisión de fax.
Describe las opciones de Menú Sistema relativas al uso general de la máquina.
Capítulo 9 - Mantenimiento
Describe el proceso de limpieza y de sustitución del tóner.
Capítulo 10 - Solución de problemas
Explica cómo solucionar los mensajes de error, los atascos de papel y otros problemas.
Capítulo 11 - Administración
Explica la administración de inicio de sesión de usuario y la contabilidad de trabajos.
Apéndice
Explica cómo introducir caracteres y enumera las especificaciones de la máquina.
Presenta el práctico equipo opcional disponible para esta máquina.
Proporciona información sobre los tipos de medios y los tamaños de papel. También incluye un glosario de
términos.
xxvi
Convenciones utilizadas en esta guía
Las siguientes convenciones se utilizan según la naturaleza de la descripción.
ConvenciónDescripciónEjemplo
NegritaIndica las teclas del panel de
controles o la pantalla de
ordenador.
[Normal]Indica las teclas del panel
digital.
CursivaIndica un mensaje que se
mostrará en el panel digital.
Se utiliza para destacar una
palabra clave, una frase o
referencias a información
adicional.
NotaIndica información adicional u
operaciones como referencia.
ImportanteIndica los elementos que se
requieren o prohíben a fin de
evitar problemas.
PrecauciónIndica algo que se debe tener
en cuenta para evitar lesiones o
averías de la máquina y cómo
ocuparse de ello.
Pulse la tecla Inicio.
Pulse [Aceptar].
Aparece Listo para copiar.
Para obtener más información, consulte
Reposo y reposo automático en la página
2-9.
NOTA :
IMPORTANTE:
PRECAUCIÓN:
Descripción del procedimiento de uso
En esta guía de uso se hace referencia a las teclas del panel digital de la forma siguiente:
Procedimiento real
Pulse [Copia].
T
Pulse [Siguiente] en Registro
config. rápida.
T
Pulse [] dos veces.
T
Pulse [Cambiar] en Imagen del
original.
xxvii
Descripción en esta
Guía de uso
Pulse [Copia], [Siguiente] en
Registro config. rápida, [] dos
veces y, a continuación,
[Cambiar] en Imagen del original.
Loading...
+ 398 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.