Olivetti D-COPIA 2200, D-COPIA 1800 User Manual [de]

d-Copia 1800
d-Copia 2200
ANWENDERHANDBUCH
D
550404ge
HERAUSGEBER:
Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com
Copyright © 2009, Olivetti Alle Rechte vorbehalten
Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Mitteilung Änderungen an dem in diesem
Die Qualitätsanforderungen dieses Produkts werden durch die –Kennzeichnung bescheinigt, die am Produkt angebracht ist.
Handbuch beschriebenen Produkt vorzunehmen.
ENERGY STAR ist ein eingetragendes Warenzeichen in den USA.
Das Programm 'ENERGY STAR' ist ein Energiesparplan der Umweltschutzbehörde (EPA) der Vereinigten Staaten. Er wurde eingeführt, um zum Umweltschutz beizutragen; außerdem dient der Plan dem Zweck, die Entwicklung und Verwendung von Bürogeräten mit größerer Energieeinsparung zu fördern.
Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass folgende Aktionen die oben bescheinigte Konformität und die Eigenschaften des Produkts beeinträchtigen können:
Falsche Stromversorgung;
Installations- und Bedienungsfehler bzw. Nichtbeachtung der Hinweise in der Bedienungsanleitung, die mit dem
Produkt geliefert wurde;
Das Auswechseln von Bauteilen oder Originalzubehör durch Unbefugte oder das Ersetzen durch Teile, die vom Hersteller nicht anerkannt werden.
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Materials darf ohne schriftliche Genehmigung des Verlegers in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, elektronisch oder mechanisch, einschließlich Fotokopieren, Aufzeichnen oder durch ein Informationsspeicher- und -abrufsystem reproduziert oder übertragen werden.
Einführung
Herzlichen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Geräts der Modellreihe d-Copia 1800/d-Copia 2200 entschieden haben.
In dieser Einführung lernen Sie, wie Sie das Gerät in Betrieb nehmen, die Routinewartung durchführen und erforderlichenfalls einfache Maßnahmen zur Behebung von Störungen vornehmen, damit das Gerät immer in gutem Betriebszustand bleibt. Lesen Sie diese Einführung, bevor Sie mit der Arbeit an dem Gerät beginnen und bewahren Sie es in der Nähe des Geräts auf, damit Sie jederzeit Informationen nachschlagen können. Wir empfehlen die Verwendung von Original-Verbrauchsmaterial. Bei Beschädigungen durch die Verwendung von Verbrauchsmaterial anderer Anbieter übernehmen wir keine Haftung.
In dieser Bedienungsanleitung wird das Modell d-Copia 1800 als 18-Seiten-Modell und das Modell d-Copia 2200 als 22-Seiten-Modell bezeichnet.
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien
Vor Verwendung des Geräts die folgenden Angaben sorgfältig durchlesen. In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt:
Rechtliche Informationen..................................................ii
Energy Star......................................................................iii
Warnungen und Gefahrensymbole .................................iv
Warnschilder im Gerät.....................................................vi
Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation .................vii
Netzanschluss............................................................... viii
Betriebssicherheit............................................................ix
Lasersicherheit...............................................................xii
Trennung vom Stromnetz...............................................xii
CE-Kennzeichen ........................................................... xiii
EINFÜHRUNG i
Rechtliche Informationen
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien
Hinweis
Urheberrecht
Markennamen
ACHTUNG:
Installation entstehen, wird keinerlei Haftung übernommen.
Die Informationen in diesem Handbuch können ohne Ankündigung geändert werden. Künftige Auflagen können zusätzliche Informationen enthalten. Technische und typografische Fehler werden in künftigen Auflagen korrigiert.
Es wird keine Haftung bei Unfällen im Rahmen der Befolgung der Anweisungen in diesem Handbuch übernommen. Es wird keine Haftung für Schäden an der Druckerfirmware (Inhalt des Geräte-ROM) übernommen.
Dieses Handbuch sowie sämtliche urheberrechtsfähigen Materialien, die mit dem Gerät vertrieben werden, sind urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Jegliche Kopien dieses Handbuchs bzw. von Teilen daraus, müssen den gleichen Hinweis auf das Urheberrecht enthalten wie das Original.
Für Schäden, die durch nicht vorschriftsmäßige
Kyocera ist eine Marke der Kyocera Corporation.
ENERGY STAR ist eine in den USA eingetragene Marke. Alle anderen Marken-/Produktnamen werden hiermit anerkannt.
Gesetzliches Kopierverbot
Urheberrechtlich geschütztes Material darf u. U. nur mit Erlaubnis des Urhebers kopiert werden.
Es ist unter allen Umständen verboten, inländische Geldscheine, Geldscheine anderer Währungen oder Wertpapiere oder ähnliches zu kopieren. Dies gilt auch für folgende Unterlagen: Papiergeld, Banknoten, Wertpapiere, Briefmarken, Pässe, Zertifikate.
Lokale Gesetze können weitere Einschränkungen für Kopie und Scan beinhalten.
EINFÜHRUNG ii
Energy Star
Energiesparmodus
Ruhemodus
Optionale automatische 2-seitige Kopierfunktion
Dieses Gerät unterstützt zwei Energiesparstufen: einen Energiesparmodus, in dem die Druckerfunktionen grundsätzlich einsatzbereit sind, der Energieverbrauch jedoch gesenkt wird, wenn das Gerät für eine bestimmte Zeit nicht genutzt wird, sowie einen Ruhemodus, in dem die Druckerfunktionen ebenfalls grundsätzlich einsatzbereit sind, der Stromverbrauch jedoch auf ein Minimum reduziert wird, wenn für eine bestimmte Zeitspanne keine Geräteaktivitäten registriert werden.
Das Gerät wechselt in den Energiesparmodus, wenn seit der letzten Gerätenutzung 1 Minute verstrichen ist. Das Zeitintervall kann nach Bedarf verlängert werden.
Das Gerät wechselt automatisch in den Ruhemodus, wenn seit der letzten Gerätenutzung 1 Minute verstrichen ist. Das Zeitintervall kann nach Bedarf verlängert werden.
Dieses System kann mit einer 2-seitigen Kopier- und Druckfunktion ausgestattet werden. Es ist z. B. möglich, durch das Kopieren von zwei einseitigen Vorlagen auf ein einzelnes Blatt als zweiseitige Kopie den Papierverbrauch zu reduzieren.
Umweltpapier
Das Gerät erlaubt die Verarbeitung von Recycling-Papier zum Umweltschutz. Welche Umweltpapiere für das Gerät geeignet sind, ist beim Vertriebs- oder Kundendienstrepräsentanten zu erfahren.
Energy Star (ENERGY STAR®) Program
Als teilnehmende Firma am International Energy Star Program eklären wir, dass das Gerät den Auflagen des International Energy Star Program entspricht.
EINFÜHRUNG iii
Warnungen und Gefahrensymbole
Vor Verwendung des Geräts das vorliegende Handbuch sorgfältig durchlesen. Das Handbuch beim Gerät aufbewahren, sodass es immer zur Hand ist.
In diesem Handbuch und am Gerät befinden sich Warnungen und Symbole, die auf Gefahren hinweisen und zur Gewährleistung des sicheren Betriebs des Geräts beachtet werden müssen.
Die Bedeutung der einzelnen Symbole wird im Folgenden erläutert.
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien
Symbole
ACHTUNG GEFAHR:
Leben hin.
VORSICHT:
ACHTUNG:
Beschädigung des Geräts hin.
Die verwendeten Gefahrensymbole haben folgende Bedeutung:
.... Allgemeine Warnung
.... Stromschlaggefahr
Weist auf Verletzungsgefahr hin.
Weist auf Verletzungsgefahr und mögliche
Weist auf Gefahr für Leib und
.... Verbrennungsgefahr
Folgende Symbole warnen vor der Durchführung nicht vorschriftsmäßiger Arbeiten:
.... Allgemeine Warnung
.... Demontage verboten
EINFÜHRUNG iv
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien
Folgende Symbole weisen auf obligatorische Arbeitsschritte hin:
.... Allgemeiner Hinweis
.... Netzstecker abziehen
.... Erdung erforderlich
Werden Sicherheitshinweise im vorliegenden Handbuch unlesbar oder bei Verlust des Handbuchs kann ein neues Exemplar beim Kundendienst bestellt werden (kostenpflichtig).
EINFÜHRUNG v
Warnschilder im Gerät
HINWEIS: Diese Warnschilder dürfen nicht entfernt werden.
Warnschild 2
Vorsicht heiß: Komponenten in diesem Bereich nicht anfassen ­Verbrennungsgefahr.
Warnschild 3
Vorsicht heiß: Den Tonerbehälter nicht verbrennen. Durch Funkenflug können Verbrennungen entstehen.
Warnschild 1
Vorsicht heiß: Komponenten in diesem Bereich nicht anfassen ­Verbrennungsgefahr.
Warnschild 4
Vorsicht heiß: Den Resttonerbehälter nicht verbrennen. Durch Funkenflug können Verbrennungen entstehen.
Das Gerät ist mit den unten beschriebenen Warnschildern versehen. Bei der Beseitigung von Papierstaus und beim Auswechseln des Tonerbehälters vorsichtig sein, um Brand- und Stromschlaggefahr auszuschließen.
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien
EINFÜHRUNG vi
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien
Links:
30 cm
Vorn:
100 cm
Rechts:
30 cm
Hinten:
10 cm
Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation
Installationsumgebung
ACHTUNG:
Fläche aufstellen. Wird das Gerät auf einer unebenen oder instabilen Unterlage aufgestellt, besteht die Gefahr, dass es umfällt.
Der Aufstellort soll möglichst trocken und staubfrei sein. Setzt sich Staub oder Schmutz auf dem Netzstecker ab, den Stecker reinigen, ansonsten besteht Brand-/Stromschlaggefahr.
Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (Heizung o. ä.) oder entzündbaren Materialien aufstellen: Brandgefahr.
Zur Gewährleistung ausreichender Ventilation und um den bequemen Zugang zum Gerät zu ermöglichen, die unten aufgeführten Abstände einhalten. Es ist besonders darauf zu achten, dass Lüftungsschlitze nicht verstellt werden.
Das Gerät auf einer ebenen und stabilen
Andere Vorsichtsmaßnahmen
Bestimmte Bedingungen können sich auf die Betriebssicherheit und Leistung nachteilig auswirken. Das Gerät ist in einem Raum aufzustellen, in dem eine gleichmäßige Temperatur und Luftfeuchtigkeit herrschen (ca. 10-32,5 °C, 15-80 % Luftfeuchtigkeit).
Gerät nicht in der Nähe eines Fensters oder einem anderen, direktem Sonnenlicht ausgesetzten Ort aufstellen.
Gerät nicht an einem Ort aufstellen, der Vibrationen ausgesetzt ist.
Gerät nicht an einem Ort mit starken Temperaturschwankungen aufstellen.
Gerät nicht direkter Heiß- oder Kaltzugluft aussetzen.
Gerät nur an einem ausreichend belüfteten Ort aufstellen.
Beim Umstellen des Geräts darauf achten, dass der Fußboden nicht beschädigt wird.
EINFÜHRUNG vii
Netzanschluss
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien
Im Kopierbetrieb werden geringe, nicht gesundheitsschädigende Ozonmengen freigesetzt. Wird das Gerät jedoch in einem schlecht gelüfteten Raum über längere Zeit ununterbrochen verwendet, kann es zur Entwicklung unangenehmen Geruchs kommen. Es empfiehlt sich, den Raum, in dem das Gerät steht, immer gut zu lüften.
VORSICHT:
Steckdose anschließen. An der Steckdose keine weiteren Geräte anschließen: Brand-/Stromschlaggefahr.
VORSICHT:
Ansonsten besteht die Gefahr, dass die Pole mit einem metallischen Gegenstand in Berührung kommen: Brand-/Stromschlaggefahr.
VORSICHT:
angeschlossen werden. Bestehen Zweifel über die Eignung einer Steckdose, den Kundendienst zu Rate ziehen.
Andere Vorsichtsmaßnahmen
Das Netzkabel an die dem Gerät nächstgelegene Steckdose anschließen.
Die vollständige Trennung des Geräts vom Stromkreis erfolgt im Notfall durch Abziehen des Netzsteckers. Dieser muss daher in der Nähe des Geräts und leicht zugänglich sein.
Plastikverpackungen
VORSICHT:
außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren: Erstickungsgefahr!
Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßige
Netzstecker vollständig einstecken.
Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose
Die Plastiktüten der Geräteverpackung
EINFÜHRUNG viii
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien
Betriebssicherheit
Vorsichtsmaßnahmen beim Gerätebetrieb
VORSICHT:
Behälter mit Flüssigkeiten (Vasen, Tassen etc.) auf das Gerät oder dessen Nähe stellen: Brand-/Stromschlaggefahr.
VORSICHT:
Stromschlaggefahr.
VORSICHT:
gegen ein neues ausgetauscht werden. Netzkabel nicht reparieren. Keine schweren Gegenstände auf dem Netzkabel abstellen, Kabel nicht übermäßig ziehen oder umbiegen.
VORSICHT:
Gerät nicht demontieren, ansonsten besteht Brand- und Stromschlaggefahr und das Risiko, dass die Lasereinheit beschädigt wird. Ein Austreten des Laserstrahls kann zur Erblindung führen.
VORSICHT:
aus, ist ein ungewöhnlicher Geruch zu verspüren oder tritt eine andere außergewöhnliche Situation auf, das Gerät zur Vermeidung von Brand oder Stromschlag sofort am Betriebsschalter () abschalten und den Netzstecker ziehen. Danach den Kundendienst verständigen.
Keine metallischen Objekte und keine
Keine Abdeckungen vom Gerät entfernen:
Wird das Netzkabel beschädigt, muss es
Keine Reparaturversuche unternehmen und
Läuft das Gerät übermäßig heiß, tritt Rauch
VORSICHT:
oder Flüssigkeit in das Gerät, Gerät sofort am Betriebsschalter ( abschalten. Dann sicherheitshalber den Netzstecker ziehen, ansonsten besteht Brand-/Stromschlaggefahr. Kundendienst verständigen.
VORSICHT:
anfassen.
VORSICHT:
Komponenten im Gerät immer den Kundendienst anfordern.
ACHTUNG:
Kabel ziehen. Dadurch können die Drähte des Kabels beschädigt werden: Brand-/Stromschlaggefahr.
ACHTUNG:
Netzstecker ziehen. Wird das Netzkabel beschädigt, besteht Brand-/Stromschlaggefahr.
EINFÜHRUNG ix
Gelangt ein Fremdkörper (z. B. Heftklammern)
Netzstecker/-kabel nicht mit nassen Händen
Zur Wartung und Reparatur von
Beim Abziehen des Netzsteckers nicht am
Soll das Gerät umgestellt werden, immer den
)
Wird das Gerät eine Zeit lang nicht benutzt (z. B. über Nacht), ist es auszuschalten ( nicht benutzt (z. B. während der Betriebsferien), empfiehlt es sich aus Sicherheitsgründen, den Netzstecker zu ziehen.
Zum Anheben/Umstellen des Geräts dieses nur an den dafür ausgewiesenen Stellen anfassen.
Aus Sicherheitsgründen das Gerät beim Reinigen stets vom Netz trennen.
Setzt sich Staub im Gerät ab, besteht Brandgefahr. Zur Reinigung des Geräteinnenraums den Kundendienst zu Rate ziehen.
Andere Vorsichtsmaßnahmen
Keine schweren Gegenstände auf das Gerät stellen.
Während des Kopierens nicht die obere Abdeckung öffnen, den Betriebsschalter auf AUS stellen oder den Netzstecker ziehen.
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien
). Wird es über einen längeren Zeitraum
Zum Umstellen des Geräts den Kundendienst anrufen.
Elektrische Komponenten (Stecker, Platinen etc.) nicht anfassen. Diese Komponenten können durch statische Entladung beschädigt werden.
Nur die in diesem Handbuch beschriebenen Arbeitsgänge durchführen.
ACHTUNG:
gefährlicher Laserstrahlung führen.
Nicht direkt in die Scannerlampe blicken.
Jegliche anderen Arbeiten können zur Freisetzung
EINFÜHRUNG x
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Verbrauchsmaterial
ACHTUNG:
entzündlich - nicht offenen Flammen aussetzen!
Tonerbehälter
Kindern aufbewahren.
Tritt Toner aus einem Behälter aus, Kontakt mit Haut und Augen vermeiden und Toner nicht verschlucken oder einatmen.
Wird versehentlich Toner eingeatmet, in einem gut gelüfteten Raum mit einer großen Wassermenge gurgeln. Bei Husten einen Arzt aufsuchen.
Wird versehentlich Toner verschluckt, Mund spülen und ein bis zwei Gläser Wasser trinken. Falls nötig einen Arzt aufsuchen.
Gelangt Toner in die Augen, gründlich mit Wasser spülen. Bei bleibenden Problemen einen Arzt aufsuchen.
Toner, der mit der Haut in Berührung gekommen ist, mit Wasser und Seife abwaschen.
Tonerbehälter und Resttonerbehälter nicht gewaltsam öffnen oder beschädigen.
Tonerbehälter und Resttonerbehälter sind
und
Resttonerbehälter
außer Reichweite von
Andere Vorsichtsmaßnahmen
Tonerbehälter und Resttonerbehälter den örtlichen Bestimmungen gemäß entsorgen.
Jegliches Verbrauchsmaterial in einer kühlen, dunklen Umgebung lagern.
Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, sämtliche Papierstapel aus den Kassetten und dem Bypass-Fach entfernen und in der Originalverpackung vor Feuchtigkeit geschützt lagern.
EINFÜHRUNG xi
Lasersicherheit
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien
Laserstrahlung ist für den Menschen gefährlich. Der Laserstrahl des Geräts ist daher jederzeit hermetisch abgeriegelt. Beim normalen Betrieb kann keine Laserstrahlung aus dem Gerät austreten.
Das Gerät ist ein Laserprodukt der Klasse 1 (IEC 60825).
Achtung:
dass gefährliche Laserstrahlung freigesetzt wird.
Das unten abgebildete Warnschild befindet sich im Laserscanmodul, das nicht für den Benutzer zugänglich ist.
Das darunter abgebildete Schild befindet sich auf der rechten Seite des Geräts.
Alle hier nicht beschriebenen Verfahren können dazu führen,
Trennung vom Stromnetz
ACHTUNG:
Netzstecker gezogen werden! Die anderen Schalter dienen lediglich zum Abschalten des Geräts, können jedoch nicht zur Trennung vom Stromnetz verwendet werden.
EINFÜHRUNG xii
Zur Trennung der Stromversorgung muss der
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien
CE-Kennzeichen
ACHTUNG:
anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC und 1999/5/EC
Wir erklären hiermit in Eigendeklaration, dass das Gerät den nachfolgenden Normen entspricht:
Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EN55024 EN55022 Class B EN61000-3-2 EN61000-3-3 EN60950-1 EN60825-1 EN300 330-1 EN300 330-2
EINFÜHRUNG xiii
Konventionen
In diesem Handbuch gelten folgende Konventionen
Konventionen Beschreibung Beispiel
Kursivdruck
Text in eckigen
Klammern und
Fettdruck
Hinweise
Wichtig
Zur Hervorhebung eines zentralen Begriffes, einer Aussage oder einer Meldung. Hinweise auf andere Veröffentlichungen werden ebenfalls kursiv gedruckt.
Zur Hervorhebung einer ausgewählten Funktion oder Taste.
Zusätzliche Informationen zu einer Funktion oder Hinweis auf eine andere Veröffentlichung.
Zusätzliche relevante Erläuterungen.
Universalzufuhr
Die
Ta st e
[System Menü / Zähler]
HINWEIS:
optimalen Kopienqualität sollte die Reinigung mindestens einmal pro Monat erfolgen.
WICHTIG:
oder andere organische Lösungsmittel verwenden.
Zur Gewährleistung einer
Niemals Wasser, Verdünner
:
öffnen.
drücken.
Achtung
Vorsicht
Maßeinheit
Hinweise, deren Nichtbeachtung zu
Geräteschäden
Hinweise, deren Nichtbeachtung zu
Verletzungen
Die verwendete Maßeinheit des Geräts kann auf Millimeter und für andere Länder auch auf Zoll eingestellt werden. Das vorliegende Handbuch enthält einige Abbildungen und Anweisungen, die sich auf Maße in Zoll beziehen.
führen kann.
führen kann.
ACHTUNG:
den das Gerät beim Reinigen stets vom Netz trennen.
VORSICHT:
mit der Ladeeinheit - Hochspannung!
Aus Sicherheitsgrün-
Vorsicht beim Umgang
EINFÜHRUNG xiv
Original- und Papierformate
Original Papier
Original Papier
Dieser Abschnitt beschreibt die in diesem Handbuch verwendeten Bezeichnungen für Original- oder Papierformate.
Bei A4, B5 und Letter, die sowohl horizontal als auch vertikal ausgerichtet sein können, wird die Ausrichtung des Originals/Papiers bei der horizontalen Ausrichtung durch ein zusätzliches „R“ angezeigt.
Festgelegte Ausrichtung
Angegebenes
Format
a
Vertikale Ausrichtung A4, B5, A5, B6,
A6, 16K, Letter, Statement
Bei Originalen/Papier, bei denen die Länge A größer als die Länge B ist.
Horizontale Ausrichtung A4-R, B5-R, A5-R,
B6-R, A6-R, 16K­R, Letter-R, Statement-R
Bei Originalen/Papier, bei denen die Länge A kürzer als die Länge B ist.
a. Das Format des Originals bzw. Papiers, das verwendet werden
kann, hängt von der Funktion und der Papierquelle ab. Weitere Angaben befinden sich in den Abschnitten, in denen die jeweilige Funktion oder Papierquelle beschrieben werden.
EINFÜHRUNG xv
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien
Rechtliche Informationen . . . . . . . . . . . . . . . Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien-ii
Energy Star . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien-iii
Warnungen und Gefahrensymbole . . . . . . . . Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien-iv
Warnschilder im Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . .Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien-vi
Sicherheitsvorkehrungen bei der InstallationRechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien-vii
Netzanschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien-viii
Betriebssicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien-ix
Lasersicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien-xii
Trennung vom Stromnetz . . . . . . . . . . . . . . Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien-xii
CE-Kennzeichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien-xiii
Konventionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Original- und Papierformate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
1 Bezeichnungen der Bauteile
Maschine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Inhalt
2 Vorbereitung
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Originale einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Einschalten des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Sprache. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
3 Grundlegende Bedienungsabläufe
Kopierbetrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Verwendung der Zoom-Funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Duplexmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Seitentrennung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Gruppiert kopieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Kopien kombinieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Kopiervorgang unterbrechen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Energiesparbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Automatischer Ruhemodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
4 Kostenstellenverwaltung
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Aktivierung der Kostenstellenverwaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Abteilungscode speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Abteilungscode löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Zählerstand zurücksetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Kostenstellenliste drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Inhalt xvi
Kostenstellenverwaltung aktivieren und deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Mit aktivierter Kostenstellenverwaltung kopieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
5 Zubehör
Zubehör – Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Automatischer Vorlageneinzug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Papierzufuhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Duplexeinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Zähler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Drucker-Kit / Druckserver (nicht in allen Ländern) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Speichererweiterung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
6Wartung
Reinigung des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Auswechseln des Tonerbehälters und des Resttonerbehälters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
7 Störungsbeseitigung
Gerätefehler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Maßnahmen bei Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Papierstaus beseitigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Inhalt
Anhang
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anhang-2
Systemmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anhang-5
Inhalt xvii
1 Bezeichnungen der
Bauteile
In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt:
Maschine...................................................................... 1-2
Bedienfeld .................................................................... 1-5
Anzeige ........................................................................ 1-7
Bezeichnungen der Bauteile 1-1
Maschine
1
2
3
7
8
9
10
6
5
4
Bezeichnungen der Bauteile
1
Originalabdeckung
2 Ausgabefach 3 Bedienfeld 4 Kassette 5 Breiteneinstellung 6 Längeneinstellung 7 Griff, linke Abdeckung 8 Universalzufuhr 9 Universalzufuhr-Erweiterung 10 Papierführung
Bezeichnungen der Bauteile 1-2
Bezeichnungen der Bauteile
11
16
12
15
141317
18
11 Vorlagenglas 12 Originalformat-Markierungen 13 Linke Abdeckung 14 Resttonerbehälter 15 Tonerbehälter-Freigabehebel 16 Tonerbehälter 17 Ladeeinheit-Reinigungsstab 18 Vordere Abdeckung
Bezeichnungen der Bauteile 1-3
Bezeichnungen der Bauteile
19
20
21
21
19 Betriebsschalter 20 Betriebsschalterabdeckung 21 Transportgriffe
Bezeichnungen der Bauteile 1-4
Bedienfeld
1
2
3
5 8
12
13
16
19 20 29 32 35
10 15 21 22
4 6 7 9 14 17 23 27 28
30
31 34 37 25 26
11 24 33 36
18
Bezeichnungen der Bauteile
1
Start Taste/Anzeige
2 Stopp/Löschen Taste 3 Zurücksetzen Taste 4 Energiespar Taste 5 Zifferntasten 6 Unterbrechung Taste 7 Abmelden Taste
8 Taste
9 Taste 10 OK Taste 11 Autom.%100% Taste 12 Papierzufuhr-Anzeige 13 Papierauswahl Taste 14 Papiervorrat-Anzeige 15 Papierstau-Anzeige 16 Universalzufuhr-Anzeige 17 Kopienanzahl/Zoom-Anzeige 18 Meldungs-Anzeige 19 Originalformat Taste 20 EcoPrint Taste 21 Auto.Helligkeit Taste 22 Helligkeit Tasten/Anzeige
Bezeichnungen der Bauteile 1-5
Bezeichnungen der Bauteile
23 Warnung-Anzeige 24 Fehler-Anzeige 25 Tonermangel-Anzeige 26 Wartungs-Anzeige 27 Bildqualität Taste 28 Drucker Taste/Anzeige
Wechsel zwischen Kopie- und Drucker-Anzeige mit optinalem Drucker-Kit.
29 2-seitig/Buchoriginal Taste 30 Ungleich große Originale Taste 31 Kombinieren Taste 32 Trennen Taste 33 Programm-Tasten 34 Randlöschen Taste 35 Medientyp Taste 36 Gruppieren Taste 37 Rand Taste
Bezeichnungen der Bauteile 1-6
Anzeige
Meldung Bedeutung
In der Anzeige des Bedienfelds erscheint:
Statusinformationen – die nachstehenden Meldungen, die während des normalen Betriebs angezeigt werden.
Fehlercodes – wenn ein Bedienereingriff erforderlich ist, siehe Kapitel
Störungsbeseitigung
Statusinformationen
Bezeichnungen der Bauteile
.
Selbsttest
Bitte warten.
Bereit zum Kopieren.
Grundstellung nach dem Einschalten
Der Kopierer führt einen Selbsttest nach dem Einschalten durch.
Der Kopierer befindet sich in der Aufwärmphase und ist noch nicht betriebsbereit. Wird der Drucker erstmalig eingeschaltet, erscheint diese Meldung erst nach etwa 20 Sekunden.
Der Kopierer ist einsatzbereit.
Fehlercodes
Siehe Kapitel
Der Kopierer ist ab Werk so eingestellt, dass automatisch ein Vergrößerungsverhältnis von 1:1 gewählt wird, 1 Kopie erstellt wird und
als Einstellung für die Bildqualität gewählt wird.
HINWEIS:
Ist eine zusätzliche Papierzufuhr vorhanden, kann die Auswahl der Papierzufuhr im Systemmenü geändert werden. (Siehe Die Bildqualität kann ebenfalls im Systemmenü geändert werden. (Siehe
Anhang
Die Grundeinstellung für die Helligkeit kann durch Drücken der Taste geändert werden. (Siehe
Störungsbeseitigung
Die Grundeinstellung kann im Systemmenü geändert werden.
.)
Anhang
.
Anhang
.)
.)
Auto
Bezeichnungen der Bauteile 1-7
Automatische Rücksetzfunktion
Nach Ablauf eines voreingestellten Zeitraums (10 bis 270 Sekunden) im Anschluss an die Erstellung einer Kopie kehrt das Gerät automatisch in den Zustand zurück, in dem es sich nach der Aufwärmphase befand (Belichtungsintensität und Bildqualität werden dabei jedoch nicht auf die Ausgangswerte zurückgesetzt). Ist die automatische Rücksetzfunktion nicht aktiviert, können auch weiterhin Kopien mit denselben Einstellungen (Kopier-Modus, Anzahl Exemplare, Belichtungsintensität etc). erstellt werden.
Bezeichnungen der Bauteile
HINWEIS:
Rücksetzfunktion siehe
Genaue Einzelheiten zur Einstellung des Zeitraums (Timers) für die automatische
Anwenderdefinierte Papierformate
Automatischer Kassettenwechsel
Anhang
.
Papier- und Vorlagenformate, die am Bedienfeld nicht angezeigt werden, können als anwenderdefinierte Formate programmiert werden. (Siehe
Anhang
Wenn mehrere Kassetten dasselbe Papierformat enthalten und das Papier in einer Kassette während des Kopiervorgangs ausgeht, schaltet die Funktion „Automatischer Kassettenwechsel“ die Papierzufuhr von der leeren Kassette auf eine andere Kassette um, die noch Papier enthält.
HINWEIS:
Die Funktion „Automatischer Kassettenwechsel“ kann gegebenenfalls deaktiviert werden. (Siehe
Das Papier muss in beiden Kassetten in derselben Ausrichtung eingelegt sein.
.)
Hierzu muss eine optionale Papierkassette installiert sein.
Anhang
.)
Bezeichnungen der Bauteile 1-8
2 Vorbereitung
In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt:
Papier........................................................................... 2-2
Originale einlegen ...................................................... 2-10
Einschalten des Geräts .............................................. 2-13
Sprache...................................................................... 2-14
Vorbereitung 2-1
Papier
Vorbereitung
Die Zufuhr von Papier erfolgt entweder über die Kassette oder die Universalzufuhr.
Papier vorbereiten
Papier auspacken und den Stapel vor dem Einlegen auffächern.
Gefaltetes oder gewelltes Papier vor dem Einlegen glätten, damit keine Papierstaus entstehen.
WICHTIG:
Bei Kassetten Papier mit der Seite, die zur Verpackungsoberseite weist nach unten, bei der Universalzufuhr nach oben einlegen.
Papier sollte nicht unverpackt bei hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit gelagert werden. Nicht eingelegtes Papier in der Verpackung lassen und diese gut verschließen.
Heft- und Büroklammern entfernen.
Vorbereitung 2-2
Loading...
+ 80 hidden pages