OKI OKIFAX 160 Users Guide [fr]

Préface
Tous les efforts ont été réunis pour s’assurer que les informations de ce manuel sont complètes, exactes et à jour. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux conséquences d’erreurs échappant à son contrôle. Le fabricant ne peut en outre garantir que les changements éventuellement apportés aux logiciels et matériels mentionnés dans ce guide par leurs fabricants respectifs n’affectent pas la validité de ces informations. Les références faites dans ce document à des logiciels d’autre provenance ne constituent pas un accord de la part du fabricant.
Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur le site Web Oki Europe :
http://www.okiprintingsolutions.com
Copyright © 200
Oki et Microline sont des marques déposées d’Oki Electric Industry Company, Ltd.
Energy Star est une marque de United States Environmental Protection Agency (Agence de protection de l’environnement des Etats-Unis).
Hewlett-Packard, HP et LaserJet sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company.
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh, Mac et Mac OS sont des marques déposées d’Apple Computer.
Les autres noms de produits et noms de marques sont des marques déposées ou des marques de leurs propriétaires.
8. Tous droits réservés.
En tant que participant au programme Energy Star Program, le fabricant a déterminé que son produit est conforme aux directives Energy Star relatives à l’efficacité énergétique.
Réparation-maintenance : Faites exécuter toutes les interventions de réparation et maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l'utilisateur. Afin d'éviter tout danger d'électrocution, vous ne devez pas essayer de procéder vous-même à ces opérations, car, par l'ouverture ou le retrait des couvercles, vous vous exposeriez à un double danger :
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 APARECCHIO LASER DI CLASSE 1
- L'interception du rayonnement laser par l'œil humain peut provoquer des blessures irrémédiables.
- Le contact avec les parties sous tension peut provoquer un choc électrique dont les conséquences peuvent être extrêmement graves.
Déclaration de conformité
Avis aux utilisateurs résidant dans les pays de l’UE
Ce produit est conforme aux exigences des directives du conseil 2004/108/CE (EMC), 2006/95/CE (LVD) et 1999/5/CE (R&TTE) avec les amendements éventuellement applicables par rapport aux lois des états membres relatives à la compatibilité électromagnétique, à la basse tension et aux équipements hertziens et équipements terminaux de télécommunications.
Informations relatives à l’environnement

Trè s c he r client,

Cartouche de démarrage
Votre appareil utilise une technologie laser ultramoderne.
FR
La livraison contient une cartouche de démarrage. Vous n’avez pas besoin de carte Plug’n’Print pour cette cartou­che de démarrage
Répertoire téléphonique
Vous pouvez stocker jusqu’à 200 entrées dans le répertoire téléphonique de votre appareil. Votre appareil peut enre­gistrer jusqu’à 10 groupes différents avec 199 entrées maxi­mum.
Multidiffusion
Avec la touche de diffusion (= Broadcasting), vous ajoutez pendant la procédure de sélection d'autres numéros et vous envoyez ainsi rapidement et simplement un message à plu­sieurs destinataires.
Envoyez des télécopies en différentes résolutions à un ou plusieurs destinataires, par exemple à un groupe. Vous pouvez également relever des télécopies et préparer des do­cuments pour être relevés.
Documents télécopie
Cinq documents de télécopie, que vous pouvez imprimer, sont mémorisés dans votre appareil. Ces modèles vous per­mettent de rapidement réaliser une télécopie ou une invi­tation.
Cachet horaire
L’appareil imprime sur chaque télécopie entrante la date et l’heure exactes de réception. Vous pouvez ainsi documen­ter quand vous avez reçu un télécopie. Une mémoire tam­pon dans l’appareil assure que, même après une panne de courant, la date et l’heure exactes soient éditées.
Sélectionnez entre la résolution texte ou photo pour copier des documents avec votre appareil. Vous pouvez aussi faire plusieurs copies.
Envoyez des SMS de votre appareil si vous disposez d’une connexion téléphonique pour cette fonction (la fonction n’est pas supportée dans tous les pays et par tous les ré­seaux). Vous gérez les SMS entrants avec les nombreuses fonctions du menu SMS.
Text2Fax
Vous pouvez entrer un texte dans votre appareil et l’en­voyer sous forme de télécopie à un autre appareil terminal (dans les pays et pour les réseaux sans support pour la fonc­tion SMS).
Votre appareil vous permet l’édition de grille de sudoku, avec un choix de quatre niveaux de difficulté – au besoin avec la solution.
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil et ses multiples fonctions !

A propos du guide d’utilisation

L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de mettre en service votre appareil rapidement et facilement. Vous trouverez des descriptions détaillées dans les chapi­tres suivants de ce guide d’utilisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez surtout aux consignes de sécurité pour assurer un parfait fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consi­gnes.
Symboles utilisés
Avertissements concernant les risques
Avertit des risques pour les personnes, des dommages pour l’appareil ou de d’autres objets ainsi que d’une éventuelle perte de données. Les dommages corporels ou matériels ne peuvent provenir que d’une manipu­lation non conforme.
Explication d’informations
Ce symbole signale des astuces vous permettant d’utiliser plus simplement votre appareil.
2 OKIFAX 160

Table des matières

Très cher client, ......................................................... 2
A propos du guide d’utilisation .................................. 2
1 Guide d’installation............................ 4
Contenu de l’emballage ............................................. 4
Monter le plateau de documents ................................ 4
Chargement du papier ............................................... 4
Retirer le plateau d’émission des impressions et des
télécopies ................................................................... 5
Monter le plateau de sortie des documents ................. 5
Raccorder le combiné ................................................ 5
Insertion de cartouche de démarrage .......................... 5
Raccorder le câble téléphonique ................................. 6
Brancher le câble d’alimentation ................................ 6
Première installation .................................................. 6
2 Aperçu ................................................ 7
Aperçu des fonctions du menu ................................... 7
Imprimer de page d’aide ............................................ 7
Aperçu de l’appareil ................................................... 8
Panneau avec écran .................................................... 9
3 Fonctions téléphone........................ 10
Téléphoner avec l’appareil ....................................... 10
Accéder à la ligne principale ..................................... 10
Enchaîner des numéros ............................................ 10
Numéros de téléphone avec pause ............................ 10
Composer un numéro avec le combiné raccroché .... 10
Répertoire téléphonique ........................................... 10
Groupes ................................................................... 11
Identification de l’appelant (CLIP) .......................... 11
Appels en absence .................................................... 11
4 Télécopie .......................................... 12
Envoi de télécopie .................................................... 12
Envoyer une télécopie manuellement ....................... 12
Composer le numéro d’une sous-adresse ou d’un poste
................................................................................. 13
Pouvoir écouter et suivre la prise de ligne ................. 13
Multidiffusion (= Broadcasting) ............................... 13
Envoyer une télécopie en différé .............................. 13
Documents de télécopie ........................................... 13
Recevoir une télécopie ............................................. 14
Réception manuelle de télécopie .............................. 14
Cachet horaire ......................................................... 14
Bloquer l’impression automatique de télécopie ........ 14
Relever des télécopies ............................................... 14
Commandes ............................................................ 15
5 Copieur ............................................. 16
Insérer les documents ............................................... 16
Faire une copie ........................................................ 16
Ajuster copies .......................................................... 16
6 SMS ................................................... 17
Conditions préalables aux SMS ............................... 17
Envoyer des SMS ..................................................... 17
Recevoir des SMS .................................................... 17
Lire des SMS ........................................................... 17
Imprimer des SMS ................................................... 17
Effacer des SMS ....................................................... 18
Modifier les paramètres ............................................ 18
Envoyer des Text2Fax .............................................. 18
7 Sudoku.............................................. 19
Imprimer le jeu ........................................................ 19
Imprimer une nouvelle fois le dernier jeu ................. 19
Imprimer la solution ................................................ 19
Sudoku pour chaque jour ......................................... 19
8 Paramètres ...................................... 20
Mode économique ................................................... 20
Sélectionner le pays .................................................. 20
Sélectionner la langue ............................................... 20
Entrer date et heure ................................................. 20
Entrer numéros et noms ........................................... 20
Bloquer l’appareil ..................................................... 20
Réglage de la résolution ............................................ 20
Réduire la vitesse de transmission ............................. 21
Activer et désactiver la ligne d’en-tête ....................... 21
Activer et désactiver le cachet horaire ....................... 21
Activer et désactiver le rapport d’émission ................ 21
Options de réception de fax complémentaires .......... 21
Régler les sonneries .................................................. 21
Paramétrer le mode de réception télécopie ............... 22
Imprimer des listes et des pages d’aide ...................... 22
9 Connexions téléphoniques et appareils
supplémentaires................................... 23
Configurer les connexions et les services téléphoniques
................................................................................. 23
Raccorder des appareils supplémentaires .................. 23
Utiliser des téléphones supplémentaires (Easylink) ... 24
10 Service .............................................. 25
Changer le cartouche de toner .................................. 25
Démarrez l’opération de chargement ........................ 26
Affichage du niveau de toner .................................... 26
Eliminer le bourrage de papier ................................. 26
Eliminer le bourrage de document ........................... 27
Nettoyage ................................................................ 27
Aide rapide .............................................................. 27
11 Glossaire........................................... 30
12 Annexes............................................ 33
Caractéristiques techniques ...................................... 33
FR
Table des matières 3

1 Guide d’installation

FR

Contenu de l’emballage

1 Appareil
Appareil
2 Combiné
ƒ Combiné
3 Cordon spiralé pour combiné
Cordon spiralé du combiné
4 Plateau de documents
Plateau de documents
5 Bac à papier
Bac à papier
6 Plateau de sortie des documents
Plateau de sortie des documents
7 Câble d’alimentation
ˆ Câble d’alimentation avec fiche (en fonction du pays)
8 Câble téléphonique
Câble téléphonique avec fiche (en fonction du pays)
9 Cartouche de démarrage
Š Cartouche de démarrage
Informations sur le produit et mode d'emploi/CD
Informations sur le produit et mode d'emploi/CD (sans il­lustration)
Verpackungsinhalt

Chargement du papier

Première mise en service
Première mise en service: Veuillez retirer l’in­sert en carton de la cassette à papier avant d’y intro­duire le papier et de glisser la cassette dans l’appareil.
Configuration minimu m
Avant de pouvoir recevoir des documents ou faire une co­pie, vous devez insérer du papier. Veuillez utiliser exclusi­vement du papier adéquat en format standard A4 · 210¦×¦297 millimètres · de préférence 80¦g/m vous aux informations dans les caractéristiques techniques.
Chargement du papier
Aérez le papier et mettez-le en place bien à plat dans
2
. Référez-
le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles soient tirées en même temps.
Préparer le papier
1 Enlevez le couvercle du bac à papier.
Première mise en service: Veuillez retirer
l’insert en carton de la cassette à papier avant d’y introduire le papier et de glisser la cassette dans l’appareil.
2 Le papier ne doit pas dépasser les repères du bord supé-
rieur du bac (voir aussi les illustrations sur le couvercle du bac à papier). Vous pouvez placer 250 feuilles maxi­mum.
Contenu de l’emballage
S’il manquait un des composants ou si vous consta­tiez des dommages, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service après-vente.

Monter le plateau de documents

Monter le plateau de documents
Introduisez le plateau de documents dans les deux orifices du couvercle. Le plateau doit s’encocher totalement.
Dokumentenhalter anbringen
Si vous désirez imprimer un document (par ex. formulaires ou papier à en-tête), déposez le docu­ment côté à imprimer face en bas et l’en-tête de la page à l’arrière du bac à papier.
Les préimprimés ayant été imprimés avec une im­primante laser ne conviennent pas à une seconde impression. Ceci pourrait conduire à un bourrage de papier.
4 OKIFAX 160
3 Appuyez sur la pile jusqu’à encliqueter le levier (A) à
l’arrière du bac à papier.
4 Posez le couvercle sur le bac à papier. Insérez le bac dans
le appareil jusqu’à la butée.
Ne retirez pas le bac lorsque l’appareil est en train d’imprimer. Ceci pourrait conduire à un bourra­ge de papier.

Retirer le plateau d’émission des impressions et des télécopies

Retirer le plateau d’émission des impressions et des télécopies
Retirez le plateau d’émission des impressions et des téléco­pies du couvercle du bac à papier.
Druckausgabe rausziehen

Raccorder le combiné

Raccorder le combiné
Insérez une extrémité du cordon spiralé dans la prise au combiné. Branchez l’autre extrémité dans la prise repérée
avec le symbole ).
Telefonhörer anschließen
Insertion de cartouche de démar­rage
Carte Plug’n’Print
Avant toute utilisation de l’appareil, il est nécessaire d’ins­taller une cartouche de toner. Une cartouche de démarrage est jointe à l’appareil. La mémoire de remplissage de la car­touche de démarrage est réglée par défaut. La cartouche de démarrage ne doit pas être chargée avec une carte Plug’n’Print. Pour toute nouvelle cartouche de toner que vous insérez dans votre appareil, vous devez charger la mé­moire de remplissage avec la carte Plug’n’Print fournie.
1 Ouvrez le couvercle en saisissant les deux guides do-
cument et rabattez le couvercle vers l’arrière.
FR
N’ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la poudre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact avec la peau et avec les yeux. N’inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière pro-

Monter le plateau de sortie des documents

Monter le plateau de sortie des documents
Introduisez le plateau de sortie des documents dans les deux orifices sous le panneau de commande.
Dokumentenausgabe anbringen
venant de vêtements ou d’objets à l’eau froide; l’eau chaude risque de fixer le toner.
2 Déballez la nouvelle cartouche. 3 Enlevez le film de protection noir et tout autre embal-
lage, mais pas encore la bande de protection dans la cartouche.
4 Secouez plusieurs fois la nouvelle cartouche pour répar-
tir uniformément le toner et obtenir ainsi une meilleure qualité d’impression.
Guide d’installation 5
5 Retirez entièrement seulement après cela la bande
de protection sur le côté gauche de la cartouche.
FR
Ne secouez plus la cartouche après avoir enlevé la bande de protection. Autrement, de la poudre de toner pourrait s’échapper.
6 Insérez la cartouche dans votre appareil. La cartouche
doit s’encocher totalement.
7 Fermez le couvercle. Veillez à ce que le couvercle s’en-
coche des deux côtés.

Raccorder le câble téléphonique

Raccorder le câble téléphonique
Raccordez une extrémité du câble téléphonique à l’appareil
en l’insérant dans la prise indiqué en tant que LINE (con-
nexion Rj-11). Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique.
Telefonkabel anschließen
Autocommutateurs privé 1
Si vous désirez raccorder votre appareil comme poste téléphonique secondaire à une installation téléphoni­que, vous devez l’aménager de manière adéquate en mode PABX (reportez-vous également au chapitre sur les raccordements téléphoniques et appareils sup­plémentaires, page 23).

Brancher le câble d’alimentation

Tension d’alimentati on sur le lieu d’utilisation
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (pla­que signalétique) est identique à celle du lieu d’instal­lation.
Brancher le câble d’alimentation
Branchez le câble d’alimentation sur le port situé à l’arrière de l’appareil. Branchez le câble d’alimentation sur la prise secteur.
Netzkabel anschließen

Première installation

Première installation
Après avoir raccordé votre appareil au secteur, l’opération de première installation commence.

Sélectionner le pays

Paramètres Paramétrer correctement un pays
Il vous faut impérativement paramétrer le pays dans lequel vous utilisez l’appareil. Dans le cas contraire, votre appareil n’est pas adapté au réseau téléphonique. Si votre pays n’est pas dans la liste, vous devez sélec­tionner un autre paramètre et utiliser le câble télépho­nique du bon pays. Adressez-vous à votre revendeur.
1 Appuyez sur OK.
2 Sélectionnez le pays dans lequel vous utilisez l’appareil
avec les [.
3 Confirmez deux fois par OK.

Entrer le numéro

En-tête
Votre numéro et votre nom sont inscrits en haut de chaque page (= ligne d’en-tête) et sont envoyés ensemble avec la date, l’heure et le numéro de page.
1 Entrez votre numéro.
Appuyez sur pour introduire des caractères
particuliers et des symboles. Sélectionnez avec
[. Confirmez par OK.
Déplacez le curseur avec [. Effacez des caractè-
res un à un avec C.
2 Confirmez par OK.

Entrer le nom

1 Saisissez le nom à l’aide des touches (A – Z).
Saisissez des lettres majuscules en appuyant si-
multanément sur la touche ú. Saisissez des ca-
ractères d’espacement au moyen de ½.
Appuyez sur ;ü pour introduire des caractères
ûü
particuliers et des symboles. Appuyez sur
pour introduire des caractères particuliers propres à une langue. Sélectionnez avec
[
. Confirmez par OK.
Déplacez le curseur avec [. Effacez des des ca-
ractères un à un avec C.
2 Confirmez par OK.

Entrer date et heure

1 Entrez la date (deux positions), par exemple
31¦05¦25 pour le 31.5.2025.
Entrez l’heure, par exemple 14¦00 pour 14 heures.
2
3 Confirmez par OK.
6 OKIFAX 160

2Aperçu

Aperçu des fonctions du menu

Votre appareil dispose des fonctions suivantes. Deux pos­sibilités au choix pour sélectionner des fonctions.
Navigation dans le menu
Naviguer dans le menu : Appuyez sur OK ou l’une
des deux touches fléchées [ pour ouvrir le menu. Navi-
guez dans le menu avec [. Sélectionnez une fonction du
menu avec OK. C vous permet de revenir au menu précé-
dent. La touche j vous permet de quitter le menu et de
revenir au mode initial.
Appel direct
Appeler directement des fonctions : Vous appelez une fonction du menu avec le numéro de la fonction. Ap-
puyez sur OK et entrez le numéro avec le clavier numéri-
que. Confirmez par OK. Vous trouverez les numéros cor-
respondants aux fonctions dans la liste ci-dessous.

1 Installation

12 Sélectionner la langue
12 Sélectionner la langue ................................Page 20
13 Entrer heure et date
13 Entrer heure et date...................................Page 20
14 Entrer numéros et noms
14 Entrer numéros et noms ............................Page 20
15 Configurer les connexions et les services téléphoniques
15 Configurer les connexions et les services
téléphoniques .................................................Page 23
16 Procéder à différents paramétrages
16 Procéder à différents paramétrages .............Page 21
17 Paramétrer le nombre de sonneries
17 Paramétrer le nombre de sonneries ............Page 21
18 Régler l’intensité de la sonnerie
18 Régler l’intensité de la sonnerie..................Page 21
19 Paramétrer le mode de réception télécopie
19 Paramétrer le mode de réception télécopie.Page 22

2 Télécopie

21 Réduire la vitesse de transmission
21 Réduire la vitesse de transmission..............Page 21
22 Relève de télécopies
22 Relève de télécopies ...................................Page 14
23 Dépôt pour relève
23 Dépôt pour relève......................................Page 15
24 Envoyer une télécopie en différé
24 Envoyer une télécopie en différé ................Page 13
25 Paramètres pour le rapport d’émission
25 Paramètres pour le rapport d’émission .......Page 21
26 Cachet horaire
26 Activer et désactiver le cachet horaire.........Page 21
27 Bloquer l’impression automatique de télécopie
27 Bloquer l’impression automatique de télécopie
.......................................................................Page 14
28 Paramètres pour la réception de télécopie
28 Paramètres pour la réception de télécopie ..Page 21
29 Documents de télécopie
29 Documents de télécopie.............................Page 13

3 SMS

Cette fonctions n’est pas prise en charge da ns tous les pays et réseaux
(la fonction ne s’applique pas à tous les pays et réseaux)
31 Envoyer des SMS
31 Envoyer des SMS.......................................Page 17
32 Lire des SMS
32 Lire des SMS .............................................Page 17
33 Effacer des SMS
33 Effacer des SMS.........................................Page 18
34 Imprimer des SMS
34 Imprimer des SMS.....................................Page 17
35 Paramètres pour émission et réception de SMS
35 Paramètres pour émission et réception de SMS
.......................................................................Page 18
36 Modifier des numéros d’envoi et de réception
36 Modifier des numéros d’envoi et de réception
.......................................................................Page 18

4 Listes et rapports

41 Liste des fon ctions disp onibles
41 Liste des fonctions disponibles .................. Page 22
42 Imprimer l’historique de transmission
42 Imprimer l’historique de transmission....... Page 22
43 Imprimer le répertoire téléphonique
43 Imprimer le répertoire téléphonique..........Page 22
44 Impression des paramètres
44 Impression des paramètres ........................ Page 22
45 Imprimer une liste de commandes
45 Imprimer une liste d’commandes .............. Page 15

5 Commandes

51 Exécuter une commande immédiatement
51 Exécuter une commande immédiatement . Page 15
52 Modifier une commande
52 Modifier une commande........................... Page 15
53 Effacer une commande
53 Effacer une commande.............................. Page 15
54 Imprimer une commande
54 Imprimer une commande ......................... Page 15
55 Imprimer une liste de commandes
55 Imprimer une liste d’commandes .............. Page 15

6 Divers

61 Bloquer l’appareil
61 Bloquer l’appareil...................................... Page 20
62 Configurer la nouvelle cartouche de toner
62 Configurer la nouvelle cartouche de toner. Page 26
64 Sudoku
68 Sudoku .....................................................Page 19

Imprimer de page d’aide

Imprimer la liste des fonctions

Imprimer la liste des fonctions
Vous pouvez imprimer la liste des fonctions en appuyant
sur ¨, 1 et OK.

Imprimer le répertoire téléphonique

Imprimer le répertoire téléphonique
Vous pouvez imprimer le répertoire téléphonique en ap-
puyant sur ¨, 4 et OK.

Imprimer les documents de télécopie

Imprimer les documents de télécopie
Vous pouvez imprimer les documents de télécopie en ap-
puyant sur ¨, 8 et OK.

Imprimer l’historique de transmission

Imprimer l’historiq ue de transmis sion
Vous pouvez imprimer l’historique de transmission en ap-
puyant sur ¨, 3 et OK.

Imprimer une liste d’ordres

Imprimer une liste d’ordres
Vous pouvez également imprimer une liste de commandes
en appuyant sur ¨, 6 et OK.

Sudoku : imprimer le jeu

Sudoku : imprimer le jeu
Vous pouvez également imprimer un nouveau Sudoku en
appuyant sur ¨, 7 et OK.

Imprimer liste de paramètres

Imprimer liste de paramètres
Vous pouvez imprimer la liste de tous les paramètres en ap-
puyant sur ¨, 5 et OK.
FR
Aperçu 7

Aperçu de l’appareil

1 Couvercle
Couvercle
FR
2 Scanner: Plateau de docum ents
ƒ Scanner: Plateau de documents
3 Scanner: Alimentation de document
Scanner: Alimentation de document
4 Scanner: Guidage de docum ent
Scanner: Guidage de document
5 Panneau avec écran
Panneau avec écran
6 Plateau de sortie des documents
Plateau de sortie des documents
7 Emission des impressions et des télécopieses
ˆ Emission des impressions et des télécopies (extensible)
8 Bac à papier
Bac à papier
9 Logement pour carte Plug’n’Print
Š Logement pour carte Plug’n’Print
10 Combiné avec cordon spiralé
Combiné avec cordon spiralé
Außenansicht nummeriert
Œ Cartouche de toner
Tonerkartusche No 11

Connexions à l’arrière

1 Prise combiné
)-Prise – Connecteur pour le combiné
2 Appareils externes
ƒ EXT-Prise – Connecteur pour des appareils supplé-
mentaires
3 Câble téléphonique
LINE-Prise – Connecteur pour le câble téléphonique
4 Connexion câble d’alimentation
Connexion câble d’alimentation
Außenansicht Rückseite ohne PC
11 Cartouche de toner
8 OKIFAX 160

Panneau avec écran

Clavier numérique
Les touches (A – Z) – Registre téléphonique : appelez les entrées du répertoire téléphonique / entrer les lettres. Saisie de lettre majuscule en appuyant simultanément sur la tou-
che ú. Insérer un espace avec ½. Introduisez un point
avec .. Insérer un paragraphe avec .
Caractères spéciaux 1
– Introduisez des caractères particuliers (signes de
ponctuation et symboles). Sélectionner les entrées avec
[. Confirmez par OK.
Caractères spéciaux 2
ûü – Caractères particuliers propres à une langue (lettres
particulières). Sélectionner les entrées avec [. Confirmez
par OK.
Touche de commutage
ú – Touche de commutage : saisir en lettres majuscules /
en relation avec d’autres touches : accéder à des fonctions complémentaires
Répertoire téléphonique
am – Accéder aux fonctions répertoire téléphonique
Voyant rouge
Voyant rouge Æ – Si l e voy ant c lign ote, veuillez lire les in-
formations à l’écran
Lampe verte (SMS)
Lampe verte â/_– Clignote si un message SMS est
reçu ou si un document se trouve dans la mémoire téléco­pie
Stop
j – Annuler la fonction / retour dans le mode initial /
éjecter documents
C
C
– Retour au menu précédent / effacer des caractères entrés
Touches fléchées
[ – Accéder aux fonctions du menu / naviguer dans le
menu / sélectionner les options / déplacer curseur
OK
OK – Accéder aux fonctions du menu / confirmer entrée
Démarrage
o – Transmission télécopie, lancer réception télécopie
Copy
COPY – Appuyez deux fois : copier automatiquement.
Appuyez une fois : ajuster copies
Aide
¨ – Imprimer liste de fonctions, de commandes, de para-
mètres / imprimer l’historique de transmission ou le réper-
toire téléphonique / Sudoku : imprimer le jeu / imprimer les documents de télécopie
SMS (la fonction ne s’ applique pas à t ous les pays et ré seaux)
_ – Accéder au menu SMS (cette fonction n’est pas prise
en charge dans tous les pays et réseaux) / dans les pays et pour les réseaux sans support pour la fonction SMS : Accé­der au le menu Text2Fax
Multidiffusion (SMS)
À – Multidiffusion (= Broadcast) : envoyer un télécopie
ou un SMS à plusieurs destinataires
Résolution
fx – Régler une résolution plus élevée pour les téléco-
pies et copies (NORMAL, h – FIN, f – SFIN, x –
PHOTO)
Touches numériques
Numérotation abrégée – Saisir les numéros
Rappel
– Liste des dix derniers numéros sélectionnés (= lis-
te de rappels)
Liste des appelants
ú et – Liste des dix derniers appelants (= liste des
appelants)
Haut-parleur
μ – Composer un numéro avec le récepteur raccroché
R
– Pour effectuer une brève coupure ou de l’intervalle (hook-flash) avant d’insérer un code d’accès au réseau à partir d’un poste secondaire (PABX) ou pour accéder aux fonctions spéciales du réseau téléphonique commuté public (RTCP)
P
ú et – Ajouter pause de sélection

Symboles sur l’écran

SFin (pour des documents comportant de nombreux détails)
f – Résolution SFIN paramétrée (pour des documents
comportant de nombreux détails)
Photo (pour des photos)
x – Résolution PHOTO paramétrée (pour des photos)
Fin (pour des documents avec des textes imprimés en petits caractères ou des dessins)
h – Résolution FIN paramétrée (pour des documents avec
des textes imprimés en petits caractères ou des dessins)
CLIP
ž – Appels entrants durant absence (cette fonction n’est
pas prise en charge dans tous les pays et réseaux)
SMS
_ – Messages SMS entrants (cette fonction n’est pas pri-
se en charge dans tous les pays et réseaux)
L3 Paneel
FR
Aperçu 9

3 Fonctions téléphone

FR
Raccorder des appareils additionnels
Pour savoir comment vous raccordez d’autres téléphones et de quelles fonctions vous disposez, reportez-vous au chapi­tre sur les raccordements de téléphones et d’autres appa­reils page 23.

Téléphoner avec l’appareil

Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous disposez de plusieurs possibilités. Décrochez ensuite le combiné.
Numérotation automatique
Vous pouvez également décrocher tout d’abord le combiné puis composer un numéro. La composition commence immédiatement.
Sélection manuelle : Composez le numéro souhaité avec le clavier numérique.

Répertoire téléphonique

Registre téléphonique : Avec les touches (A – Z) vous accédez aux entrées du répertoire téléphonique enregis­trées. Entrez les premières lettres ou le nom de l’entrée sou­haitée. Ce dernier vous affiche les entrées du répertoire de
la lettre respective. Sélectionnez une entrée avec [.
Utilisation du répertoire téléphonique
Vous pouvez également accéder aux entrées du réper-
toire téléphonique en appuyant sur am et en sé-
lectionnant avec [
La fonction recherche fonctionne également pendant que vous téléphonez.
Si vous appelez des numéros entrés dans le répertoire té­léphonique, vous avez la possibilité de modifier ces nu­méros après les avoir appelés. Vous pouvez par ex. ajou­ter ou effacer des numéros d’indicatif ou d’appel direct.
Liste des rappels
Liste des rappels : Appuyez sur . Sélectionnez
avec [ une entrée dans la liste des numéros composés.
Liste des appelants
Liste des appelants : Appuyez sur ú et . Sélec-
tionnez avec [ une entrée dans la liste des appelants.
Condition CLIP
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer l’identification de l’appelant (CLIP) pour votre con­nexion téléphonique (en fonction du pays et du ré­seau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’ap­pelant occulte son numéro.

Accéder à la ligne principale

Autocommutateurs privé
Les autocommutateurs privés (PABX) sont employés dans de nombreuses entreprises et dans certains foyers privés. Ils doivent composer un code d’accès au réseau extérieur pour pouvoir établir une connexion avec le réseau téléphonique public (PSTN).
Saisissez un code d’accès au réseau extérieur au moyen du­quel vous pourrez accéder au réseau téléphonique public avant de composer le numéro de votre choix ou de sélec­tionner une entrée pré-enregistrée. Dans la plupart des cas,
le code d’accès au réseau sera 0.
Défaut du code d’accès au réseau extérieur
Dans certains cas peu fréquents, le code d’accès au ré­seau extérieur peut être un autre code ou être à deux positions. Dans les anciennes installations téléphoni­ques, le code d’accès au réseau extérieur peut être R
(= Flash). Appuyez sur Rø pour entrer ce code d’ac -
cès au réseau extérieur. Si la liaison avec le réseau té­léphonique public s’avère impossible, demandez au prestataire de votre installation téléphonique.
RECHERCHE.
Configurer le poste secondaire
Si vous utilisez votre appareil de façon permanente à partir d’un poste secondaire (autocommutateur), vous pouvez enregistrer le code d’accès au réseau pu­blic moyennant la fonction 15 (voir page 23).

Enchaîner des numéros

Avant de composer, vous pouvez combiner et modifier des chiffres saisis manuellement et des entrées enregistrées. Si vous avez par exemple sauvegardé l’indicatif d’un opéra­teur téléphonique bon marché (comme Call-by-Call) dans votre répertoire téléphonique, sélectionnez cette entrée et saisissez le numéro complémentaire du correspondant ou sélectionnez une autre entrée enregistrée.

Numéros de téléphone avec pause

Numéros de téléphone avec pause
Il est parfois nécessaire d’insérer un espace ou un intervalle à la su ite du nu méro d ’appel, par exemple pour un numéro de poste, une sous-adresse ou pour un numéro interurbain.
Appuyez sur ú et . La deuxième partie du numéro
n’est composée qu’à la suite d’une brève pause ou coupure.

Composer un numéro avec le combiné raccroché

Composer un numéro avec le combiné raccroché
Appuyez sur μ pour téléphoner avec le combiné raccro-
ché. Vous entendez la tonalité de retour d’appel ; la com­position commence aussitôt.
Répertoire téléphonique
Aide 4 · Répertoire téléphonique
Appuyez sur ¨, 4 et OK pour imprimer une liste
avec les entrées et groupes du répertoire téléphonique enregistrés.
Répertoire téléphonique
am vous permet de consulter les fonctions du répertoi-
re téléphonique. Vous pouvez enregistrer de nouvelles en­trées, en rechercher, en créer et modifier des groupes. Vous pouvez stocker jusqu’à 200 entrées dans le répertoire télé­phonique de votre appareil.
Navigation avec curseur 1
Déplacez le curseur avec [. Effacez des caractères
un à un avec C. j vous permet de quitter le menu
et de revenir au mode initial.

Enregistrer une entrée

1 Appuyez sur am.
2 Sélectionnez avec [
3 Confirmez par OK.
4 Saisissez le nom à l’aide des touches (A – Z).
Appuyez sur pour introduire des caractères
particuliers et des symboles. Appuyez sur ûü
pour introduire des caractères particuliers propres
à une langue. Sélectionnez avec [. Confirmez
par OK.
5 Confirmez par OK.
6 Entrez le numéro à l’aide du clavier numérique.
7 Confirmez par OK.
AJOUTER NOM.
10 OKIFAX 160
Loading...
+ 26 hidden pages