OKI C610, C711 User Guide [de]

C610 / C711
Benutzerhandbuch
V
ORWORT
Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Informationen vollständig und richtig sind und dem aktuellsten Stand entsprechen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Verantwortung für die Konsequenzen von Irrtümern außerhalb der Kontrolle des Unternehmens. Zudem kann der Hersteller keine Garantie dafür übernehmen, dass durch andere Hersteller vorgenommene Änderungen an Software und Geräten, die in diesem Handbuch erwähnt werden, die Gültigkeit der hierin enthaltenen Informationen unbeeinträchtigt lassen. Die Erwähnung von Software-Produkten von Drittherstellern lässt nicht notwendigerweise den Schluss zu, dass sie vom Hersteller empfohlen werden.
Obwohl größte Sorgfalt darauf verwendet wurde, die hierin enthaltenen Informationen so akkurat und hilfreich wie möglich weiterzugeben, übernehmen wir keinerlei Garantie hinsichtlich ihrer Genauigkeit und Vollständigkeit.
Die aktuellsten Treiber und Handbücher finden Sie auf der Website:
http://www.okiprintingsolutions.com
07105604 Ausg. 02; Copyright © 2011. Alle Rechte vorbehalten. OKI ist eine eingetragene Marke von OKI Electric Industry Company, Ltd. OKI Printing Solutions ist eine Marke der OKI Data Corporation. Energy Star ist eine Marke der United States Environmental Protection Agency. Microsoft, MS-DOS und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Apple, Macintosh, Mac und Mac OS sind eingetragene Marken von Apple
Inc.
Andere Produkt- und Markennamen sind eingetragene Marken oder Marken der jeweiligen Unternehmen.
Als Teilnehmer am Energy Star-Programm hat der Hersteller festgestellt, dass dieses Gerät den Energy Star-Richtlinien zur Energieeinsparung entspricht.
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Richtlinien des EU-Rates 2004/108/EC (EMV), 2006/95/EC (LVD), 1999/5/EC (R&TTE) und 2009/125/EC (ErP), ggf. ergänzt, in der Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten in Bezug auf die elektromagnetische Verträglichkeit, die Niederspannung, Funk- und Telekommunikationsendgeräte und energieverbrauchsrelevante Produkte.
Die folgenden Kabel wurden zum Bewerten dieses Produkts und Erreichen der Konformität mit der EMV-Richtlinie 2004/108/EC verwendet. Andere Konfigurationen können die Konformität beeinträchtigen.
KABELTYP LÄNGE
(METER)
Netz 1.8
USB 5.0
KABELSEELE SCHIRM
✘✘
Parallel (nur C711) 1.8
LAN 15.0
Vorwort > 2
✘✘
E
RSTE HILFE IM
Seien Sie beim Umgang mit dem Tonerpulver vorsichtig.
Bei Verschlucken lassen Sie die Person kleine Mengen Wasser trinken und einen Arzt aufsuchen. Versuchen Sie NICHT, Erbrechen herbeizuführen.
Wenn es eingeatmet wird, bringen Sie die Person an die frische Luft. Begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung.
Sollte Tonerpulver in die Augen gelangen, spülen Sie es mindestens 15 Minuten mit viel Wasser aus. Schließen Sie die Augenlider nicht. Begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung.
Verschütteter Toner kann mit kaltem Wasser und Seife abgewaschen werden, damit keine Flecken auf der Haut oder Kleidung bleiben.
H
ERSTELLER
OKI Data Corporation, 4-11-22 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-8551 Japan
I
MPORT IN DIE
OKI Europe Limited (firmiert unter dem Namen OKI Printing Solutions)
N
OTFALL
EU/
AUTORISIERTER VERTRETER
Blays House Wick Road Egham Surrey, TW20 0HJ Großbritannien
Sollten Sie Fragen zu Vertrieb, Support oder allgemeiner Art haben, wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort.
I
NFORMATIONEN ZUR UMWELT
Erste Hilfe im Notfall > 3
I
NHALT
Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Erste Hilfe im Notfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Hersteller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Import in die EU/autorisierter Vertreter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Informationen zur Umwelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Inhalt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Hinweise, Achtung und Vorsicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Über dieses Handbuch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Dokumentationsreihe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Online-Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Drucken von Seiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Einführung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Übersicht über den Drucker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Vorderansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ändern der Anzeigesprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Energiesparmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Empfehlungen für Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Kassetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Mehrzweckfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ausgabefach (Face down). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ausgabefach (Face up). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Duplexeinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Einlegen von Papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Kassetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Mehrzweckfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Menüfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Bedienfeld:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Einstellungen ändern – Benutzer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Einstellungen ändern – Administrator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Menü Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Menü Druckdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Menü Festplatte sichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Vertraul. drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Admin-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Kalibrierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Boot Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Print Statistics Menu (Menü Druckstatistik). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Ersetzen der Verbrauchsmaterialien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Ersetzen der Tonerpatrone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Ersetzen der Bildtrommel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Ersetzen des Transportbands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Ersetzen des Fixierers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
...das Gehäuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
...den LED-Kopf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
..Die Papierzufuhrwalzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Inhalt > 4
Installieren von Upgrades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Duplexeinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Speicher-Upgrade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
SD-Karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Ein oder mehrere zusätzliche Papierfächer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Einstellen der Treibergeräteoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Druckerschrank. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Wichtige Druckerkomponenten und Papiertransportweg. . . . . . . . . . . . . . .74
Fehlercodes des Papiersensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Beheben von Papierstaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Stichwortverzeichnis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
OKI-Kontaktdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Inhalt > 5
H
INWEISE
, A
CHTUNG UND VORSICHT
HINWEIS Ein Hinweis enthält zusätzliche Informationen, die den Haupttext ergänzen.
ACHTUNG!
„Achtung“ bietet weitere Informationen, die bei Nichtbeachtung zu Fehlfunktionen oder Geräteschäden führen können.
VORSICHT!
„Vorsicht“ bietet weitere Informationen, die bei Nichtbeachtung Risiken bergen oder zu Körperverletzung führen können.
Dieses Modell arbeitet zum Schutz des Produkts und zur Gewährleistung einer umfassenden Funktionsfähigkeit nur mit Original-Tonerpatronen. Tonerpatronen anderer Hersteller funktionieren möglicherweise nicht, und zwar auch dann nicht, wenn sie als „kompatibel“ bezeichnet werden. Falls sie trotzdem eingesetzt werden, kann dadurch jedoch die Leistung und Druckqualität des Produkts beeinträchtigt werden.
Beim Einsatz von Fremdprodukten kann Ihre Garantie nichtig werden.
Die Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigungen geändert werden. Alle Marken bestätigt.
Hinweise, Achtung und Vorsicht > 6
Ü
BER DIESES HANDBUCH
HINWEIS Die in diesem Handbuch enthaltenen Abbildungen können optionale Leistungsmerkmale enthalten, die nicht auf Ihrem Produkt installiert sind.
D
OKUMENTATIONSREIHE
Dieses Handbuch ist Bestandteil der Online- und Hardcopy-Dokumentation, die Ihnen helfen soll, sich mit Ihrem Produkt vertraut zu machen und seine zahlreichen leistungsstarken Funktionen optimal zu nutzen. Die unten stehende Dokumentation steht zu Referenzzwecken zur Verfügung. Sie finden sie, wenn nicht anders angegeben, auf der Handbuch-DVD.
> Broschüre zur Installationssicherheit: enthält Informationen zur sicheren
Bedienung des Produkts. Sie liegt dem Produkt als Ausdruck bei und sollte gelesen werden, bevor Sie
Einstellungen am Gerät vornehmen.
> Installationshandbuch: beschreibt, wie Sie das Produkt auspacken, anschließen
und einschalten. Dieses Dokument liegt dem Produkt als Ausdruck bei.
> Benutzerhandbuch: hilft Ihnen dabei, sich mit dem Produkt vertraut zu machen
und seine zahlreichen Leistungsmerkmale bestmöglich zu nutzen. Es enthält außerdem Anleitungen für die Fehlerbehebung und Wartung, die den optimalen Betrieb des Geräts gewährleisten sollen. Darüber hinaus erhalten Sie Informationen zum Hinzufügen optionalen Zubehörs, wenn Sie Ihre Druckerumgebung erweitern möchten.
> Network Guide (Netzwerkhandbuch): hilft Ihnen, sich mit der Funktionalität der
integrierten Netzwerkschnittstellenkarte vertraut zu machen.
> Handbuch Drucken: hilft Ihnen dabei, sich mit den zahlreichen Funktionen der
Treibersoftware aus dem Lieferumfang Ihres Produkts vertraut zu machen.
> Barcode Printing Guide (Barcode-Handbuch): hilft Ihnen dabei, sich mit der
integrierten Barcodefunktion Ihres Produkts vertraut zu machen.
> Sicherheitshandbuch: hilft Ihnen dabei, sich mit den Sicherheitsfunktionen Ihres
Produkts vertraut zu machen.
> Installationsanleitungen: begleiten das Verbrauchsmaterial und das optionale
Zubehör und beschreiben deren Installation. Diese als Ausdrucke vorliegenden Anleitungen sind im Lieferumfang der
Verbrauchsmaterialien und des optionalen Zubehörs enthalten.
> Online-Hilfe: Online-Informationen, auf die Sie über den Druckertreiber und
Hilfsprogramme zugreifen können.
Über dieses Handbuch > 7
O
NLINE-VERWENDUNG
Dieses Handbuch kann mit Adobe Reader angezeigt und gelesen werden. Verwenden Sie die Navigations- und Anzeigefunktionen von Acrobat Reader.
Das Buch enthält eine Reihe von Querverweisen, die als blauer Text hervorgehoben sind. Wenn Sie auf einen Querverweis klicken, springt die Anzeige sofort zu dem Teil des Handbuchs, der das entsprechende Material enthält.
Mit der Schaltfläche in Adobe Reader können Sie direkt zu dem Teil des Handbuchs zurückkehren, den Sie zuvor angezeigt hatten.
Sie haben zwei Zugriffsmöglichkeiten auf bestimmte Informationen:
> Klicken Sie in der Liste der Lesezeichen auf der linken Seite des Bildschirms auf das
Thema, das Sie interessiert, um es aufzurufen. (Sind keine Lesezeichen vorhanden, verwenden Sie den „Inhalt“ auf Seite 4.)
> In der Lesezeichenliste können Sie den Index aufrufen, indem Sie auf „Index“
klicken. (Sind keine Lesezeichen vorhanden, verwenden Sie den „Inhalt“ auf
Seite 4.) Suchen Sie den Begriff, der Sie interessiert, in dem alphabetisch
geordneten Index, und klicken Sie auf die dazugehörige Seitennummer, um die Seite mit dem Begriff aufzurufen.
D
RUCKEN VON SEITEN
Sie können das gesamte Handbuch, einzelne Seiten oder Abschnitte drucken. So drucken Sie das Handbuch ganz oder auszugsweise:
1. Wählen Sie in der Symbolleiste Datei > Drucken (oder drücken Sie die Tastenkombination Strg + P).
2. Wählen Sie die Seiten aus, die Sie drucken möchten: (a) Alle Seiten (1), um das gesamte Handbuch zu drucken. (b) Aktuelle Seite (2), um die Seite zu drucken, die Sie gerade anzeigen.
1 2 3
(c) Seiten von bis (3), um den zu druckenden Seitenbereich durch Angabe der
Seitenzahlen festzulegen.
(d) Klicken Sie auf OK.
Über dieses Handbuch > 8
E
INFÜHRUNG
Herzlichen Glückwunsch zur Wahl dieses Farbdruckers. Ihr neuer Drucker verfügt über fortschrittliche Funktionen und erstellt lebendige Farbdrucke sowie scharfe Schwarzweißdrucke mit hoher Geschwindigkeit auf einer Reihe von Druckmedien für das Büro.
Der Drucker weist die folgenden Merkmale auf:
> Die ProQ2400 Mehrstufentechnologie verleiht Ihren Dokumenten Fotoqualität durch
subtile Farbtöne und Farbverläufe.
> Druckauflösung 600 x 600 dpi (dots per inch = Punkte pro Zoll), 1200 x 600 dpi und
ProQ2400 für Bildreproduktion hoher Qualität mit feinsten Details.
> Internet Protocol Version 6 (IPv6). > Einzeldurchlauf-Farbdigital-LED-Technologie für
Hochgeschwindigkeitsdruckverarbeitung.
> Emulation von PostScript 3, PCL 5C, PCL 6 und Epson FX für Betrieb nach
Industriestandard und Kompatibilität mit den meisten Computerprogrammen.
> Netzwerkanschluss über 10Base-T und 100Base-TX zur gemeinsamen Nutzung
dieses wertvollen Geräts mit anderen Anwendern im Büronetzwerk.
> Photo Enhance-Modus für optimalen Ausdruck fotografischer Bilder (nur Windows
PCL-Treiber).
> „Fragen Sie OKI“ – diese benutzerfreundliche Funktion für Windows bietet eine
direkte Verknüpfung vom Druckertreiberbildschirm zu einer dedizierten Website mit speziellen Informationen über das Druckermodell, mit dem Sie arbeiten. Dort finden Sie alle Hinweise, Tipps und die Unterstützung, die Sie eventuell benötigen, um den OKI-Drucker optimal einzusetzen.
> Mit dem Dienstprogramm Template Manager für Windows können Sie auf einfache
Weise Visitenkarten, Banner und Etiketten entwerfen und ausdrucken.
Die folgenden Funktionen sind als Sonderzubehör erhältlich:
> Automatischer Zweiseitendruck (Duplexdruck) für wirtschaftlichen Papierverbrauch
und kompakten Druck von größeren Dokumenten (Standard bei dn-Modellen).
> Zusätzliches Papierfach zum Einlegen von weiteren 530 Blatt, um Bedienvorgänge
einzusparen oder verschiedene Papiersorten wie Briefpapier, andere Papiergrößen oder andere Druckmedien verfügbar zu haben.
> Zusätzlicher Speicher, der das Drucken komplexerer Seiten ermöglicht (z. B. Banner
in hoher Auflösung).
> SD-Karte zum Speichern von Overlays, Makros und ladbaren Schriftarten sowie zum
automatischen Sortieren von mehreren Exemplaren mehrseitiger Dokumente und Download von ICC-Profilen.
> Druckerschrank
Einführung > 9
Ü
BERSICHT ÜBER DEN DRUCKER
V
ORDERANSICHT
C610
9
13
10
11
13
8
7
12
3
5
1. Ausgabefach (Face down) Standardausgabebereich für gedruckte
Seiten. Nimmt bis zu 250 Blatt von 80 g/m² auf.
2. Bedienfeld Menügesteuerte Bedienelemente und LCD-
a
.
Panel
3. Papierkassette Standard-Papierkassette für leeres Papier.
Nimmt bis zu 300 Blatt 80-g/m²-Papier auf.
4. Mehrzweckfach Dient zum Zuführen von schwerem Papier,
Briefumschlägen und anderen Spezialmedien. Dient außerdem zum manuellen Zuführen von Einzelblättern bei Bedarf.
a. Für die Anzeige können verschiedene Sprachen gewählt werden. (Siehe „Ändern der
Anzeigesprache“ auf Seite 13.)
5. Papierstandanzeige
6. Hebel für die vordere Abdeckung
7. Aussparung für die Mehrzweckentriegelung
8. Entriegelungstaste der oberen Abdeckung
9. LED-Köpfe
10. Fixierer-Freigabehebel
11. Tonerpatronen (C, M ,Y ,K)
12. ID-Einheiten (C, M, Y, K)
13. Duplexeinheit (sofern installiert)
1
2
7
4
6
Einführung > 10
C711
9
13
10
11
13
8
7
12
3
5
1. Ausgabefach (Face down) Standardausgabebereich für gedruckte
Seiten. Nimmt bis zu 350 Blatt 80g/m²-Papier auf.
2. Bedienfeld Menügesteuerte Bedienelemente und LCD-
a
.
Panel
3. Papierkassette Standard-Papierkassette für leeres Papier.
Nimmt bis zu 530 Blatt von 80-g/m²-Papier auf.
4. Mehrzweckfach Dient zum Zuführen von schwerem Papier,
Briefumschlägen und anderen Spezialmedien. Dient außerdem zum manuellen Zuführen von Einzelblättern bei Bedarf.
a. Für die Anzeige können verschiedene Sprachen gewählt werden. (Siehe „Ändern der
Anzeigesprache“ auf Seite 13.)
5. Papierstandanzeige
6. Hebel für die vordere Abdeckung
7. Aussparung für die Mehrzweckentriegelung
8. Entriegelungstaste der oberen Abdeckung
9. LED-Köpfe
10. Fixierer-Freigabehebel
11. Tonerpatronen (C, M ,Y ,K)
12. ID-Einheiten (C, M, Y, K)
13. Duplexeinheit (sofern installiert)
1
2
7
4
6
Einführung > 11
R
ÜCKANSICHT
Dargestellt sind das Anschlussfeld, das rückwärtige Ausgabefach und der Einschub für die optionale Duplexeinheit (für zweiseitigen Druck).
C610
5
4
6 7
3
1
2
1. Ein/Aus-Schalter
2. Wechselstrom-Netzanschluss
3. Duplexeinheit (sofern installiert)
4. Rückwärtiges Ausgabefach (Face up) a. Die Netzwerkschnittstelle besitzt eventuell einen Schutzstecker, der entfernt
werden muss, damit eine Verbindung hergestellt werden kann.
5. USB-Schnittstelle
6. ACC-Schnittstelle (Host USB)
7. Netzwerkschnittstelle
a
C711
5
4
7
8
3
1
2
1. Ein/Aus-Schalter
2. Wechselstrom-Netzanschluss
3. Duplexeinheit (sofern installiert)
4. Rückwärtiges Ausgabefach (Face up)
a. Die Netzwerkschnittstelle besitzt eventuell einen Schutzstecker, der entfernt
werden muss, damit eine Verbindung hergestellt werden kann.
5. USB-Schnittstelle
6. ACC-Schnittstelle (Host USB)
7. Netzwerkschnittstelle
8. Parallele Schnittstelle
a
6
Einführung > 12
Wenn das rückwärtige Ausgabefach aufgeklappt ist, wird das Papier hier ausgegeben und mit der Vorderseite nach oben abgelegt. Dieses Ausgabefach dient hauptsächlich für schwere Druckmedien. Bei Verwendung in Verbindung mit dem Mehrzweckeinzug wird das Papier fast eben durch den Drucker transportiert. Dann wird das Papier im Transportweg nicht mehr gebogen, so dass Medien bis zu 250 g/m² transportiert werden können.
Ä
NDERN DER ANZEIGESPRACHE
Das Gerät gibt Meldungen standardmäßig in englischer Sprache aus. Die Sprache kann bei Bedarf mithilfe des Hilfsprogramms Panel Language Setup geändert werden.
E
RSTE SCHRITTE
E
NERGIESPARMODUS
Wenn Sie das Gerät einige Zeit nicht nutzen, wird es in den Energiesparmodus geschaltet, um den Stromverbrauch zu kontrollieren. Sie können den Energiesparmodus abbrechen oder initiieren, indem Sie die Taste Power Save / Wake Up (Energiesparmodus/ Wake-up) am Bedienfeld drücken.
HINWEIS Wenn Ihr Gerät lokal (über USB oder den Parallelport*) angeschlossen ist, wird sein Status beim Übergang in den Ruhezustand als Offline angesehen. Damit Sie den Drucker in diesem Zustand verwenden können, drücken Sie die Taste Power Save / Wake Up (Energiesparmodus/Wake-up), um den Ruhezustand zu beenden.
*Nur C711.
A
USSCHALTEN
ACHTUNG!
Wenn Sie eine SD-Karte installiert haben, folgen Sie stets der Herunterfahren-Prozedur, um einem Datenverlust vorzubeugen.
1. Drücken Sie die Taste Enter (Eingabe) am Bedienfeld, um das Menü aufzurufen.
2. Drücken Sie die Menu- (Menü-)Taste Pfeil unten, um zum Menü „Herunterfahren“
zu blättern.
3. Drücken Sie die Taste Enter (Eingabe).
4. Drücken Sie die Taste Enter (Eingabe), um fortzufahren.
5. Drücken Sie die Taste Enter (Eingabe), um auszuführen.
6. Stellen Sie den Netzschalter in die Position OFF (AUS), wenn Sie dazu aufgefordert
werden.
Einführung > 13
E
MPFEHLUNGEN FÜR PAPIER
Der Drucker kann verschiedene Papiersorten mit einer Reihe von Papiergewichten und ­größen sowie Aufkleber und Briefumschläge bedrucken. Dieser Abschnitt enthält allgemeine Empfehlungen zur Wahl der Druckmedien und ihrer Verwendung.
Die beste Leistung wird mit Standardpapier mit einem Gewicht von 75 bis 90 g/m², das für Verwendung in Kopierern und Laserdruckern vorgesehen ist, erhalten. Geeignete Produkte sind:
> M-Real Data Copy Everyday 80g/m² > Color Copy von Mondi 90g/m²
Stark geprägtes oder sehr grob strukturiertes Papier wird nicht empfohlen.
Vorbedrucktes Briefpapier
ACHTUNG!
Vorbedrucktes Briefpapier kann verwendet werden, aber die Druckfarbe muss die hohen Fixiertemperaturen, die beim Drucken zur Anwendung kommen, aushalten können.
Wenn längere Zeit vorbedrucktes Briefpapier verwendet wird, kann sich die Leistung der Papierzufuhr verschlechtern, und Papierstaus können auftreten. Reinigen Sie die Papierzufuhrwalzen wie auf
Seite 64 beschrieben.
Briefumschläge
ACHTUNG!
Briefumschläge dürfen nicht verzogen, wellig oder anderweitig verformt sein. Die Verschlussklappe sollte rechteckig sein. Der Kleber muss der hohen Fixiertemperatur im Drucker widerstehen können. Fensterbriefumschläge sind nicht geeignet.
Etiketten
ACHTUNG!
Etiketten sollten für die Verwendung in Kopierern und Laserdruckern vorgesehen sein. In diesem Fall ist das gesamte Trägerblatt von Etiketten bedeckt. Der Drucker kann durch andere Arten von Etiketten beschädigt werden, wenn sich Etiketten beim Druckvorgang lösen.
Empfohlen werden Avery White Label 7162, 7664, 7666 (A4) oder 5161 (Letter).
Empfehlungen für Papier > 14
K
ASSETTEN
GRÖßE ABMESSUNGEN GEWICHT (G/M²)
a
A6 A5 148 x 210 mm B5 182 x 257 mm Executive 184,2 x 266,7 mm A4 210 x 297 mm Letter 215,9 x 279,4 mm Legal 13 Zoll 216 x 330 mm Legal 13,5 Zoll 216 x 343 mm Legal 14 Zoll 216 x 356 mm
a. C711: A6-Druck nur über das Mehrzweckfach.
105 x 148 mm Leicht 64 - 74 g/m²
Mittelleicht 75 - 82 g/m² Mittel 83 - 104 g/m² Schwer 105 - 120 g/m² Sehr schwer1 121 - 188 g/m² Sehr schwer2 189 - 220 g/m² Sehr schwer3 221 - 250 g/m²
Fach1/2/3: 64 - 220 g/m² Universalfach: 64 - 250 g/m²
Wenn in einem weiteren Fach (2. oder 3. Kassette, wenn vorhanden, oder Mehrzweckfach) das gleiche Papier eingelegt ist, können Sie festlegen, dass der Drucker automatisch zu
diesem Fach umschaltet, sobald die verwendete Kassette leer wird. Beim Drucken aus Windows-Anwendungen ist diese Funktion in den Treibereinstellungen deaktiviert. Beim Drucken aus anderen Systemen ist diese Funktion im Menü Drucken aktiviert. (Siehe
„Menüfunktionen“ auf Seite 22.)
M
EHRZWECKFACH
Das Mehrzweckfach ist für die gleichen Papiergrößen wie die Kassetten ausgelegt, jedoch für Papiergewichte bis 250
g/m². Verwenden Sie für dickes Papier immer die rückwärtige
Papierablage für Vorderseite oben. Dann ist der Papiertransportweg durch den Drucker fast gerade.
Über das Mehrzweckfach können Papierbreiten von 76 bis 215,9 mm und Längen von 127 bis 1.320 mm (Bannerdruck) zugeführt werden.
Verwenden Sie für Papierlängen über 356 mm (Legal 14 Zoll) Papier mit einem Gewicht zwischen 90 g/m² und 128 g/m² sowie das rückwärtige Ausgabefach (Face up).
Verwenden Sie das Mehrzweckfach zum Bedrucken von Briefumschlägen. Bis zu 10 Briefumschläge können gleichzeitig eingelegt werden, wenn der Stapel nicht höher als 10 mm ist.
A
USGABEFACH
(F
ACE DOWN
)
C610: Das Ausgabefach (Face down) an der Oberseite des Druckers ist für bis zu 250 Blatt
80-g/m²-Standardpapier ausgelegt und unterstützt Papier mit einem Gewicht bis 188 g/m².
C711: Das Ausgabefach (Face down) an der Oberseite des Druckers ist für bis zu 350 Blatt 80-g/m²-Standardpapier ausgelegt und unterstützt Papier mit einem Gewicht bis 188 g/m².
Seiten, die in aufsteigender Reihenfolge (Seite 1 zuerst) gedruckt werden, werden in aufsteigender Reihenfolge abgelegt (letzte Seite oben, Vorderseite unten).
Empfehlungen für Papier > 15
A
USGABEFACH
Für den Gebrauch muss das Ausgabefach (Face up) an der Rückseite des Druckers geöffnet und die Papierstütze herausgezogen werden. In diesem Zustand wird das Papier unabhängig von der Einstellung des Treibers hier ausgegeben.
Das Ausgabefach (Face up) kann bis zu 100 Blatt Standardpapier von 80 g/m² aufnehmen, es ist für Papiergewichte bis 250
Verwenden Sie stets dieses Ausgabefach und das Mehrzweckfach für Papiergewichte über 188 g/m².
D
UPLEXEINHEIT
Diese Option bietet automatischen Zweiseitendruck auf den gleichen Papiersorten wie Kassette 2 (d. h. alle Kassetten-Papiergrößen außer A6) und auf Papiergewichten von 64 ­220 g/m².
(F
ACE UP
HINWEIS: Die Duplexeinheit gehört bei dn-Modellen zur Standardausstattung.
)
g/m² geeignet.
Empfehlungen für Papier > 16
E
INLEGEN VON PAPIER
HINWEIS Der Drucker C711 wurde zur Veranschaulichung abgebildet. Für den Drucker C610 gilt das gleiche Prinzip; auf etwaige Unterschiede wird hingewiesen.
K
ASSETTEN
1. Entnehmen Sie die Papierkassette aus dem Drucker.
Fächern Sie das einzulegende Papier an den Kanten (1) und in der Mitte (2) auf, damit
2.
keine Seiten aneinander haften, und stoßen Sie die Kanten des Papierstapels auf eine ebene Fläche auf, um sie miteinander auszurichten (3).
2
1
3
Einlegen von Papier > 17
3. Legen Sie das Papier wie abgebildet ein (Papier mit Briefkopf mit der bedruckten Seite nach unten und der Oberkante zur Vorderseite des Druckers weisend).
b
a
b
c
> Stellen Sie den hinteren Papieranschlag (a) und die Papierführungen (b) auf das
Format des verwendeten Papiers ein.
ACHTUNG!
NUR C711: WICHTIG: Stellen Sie die Papiergrößenskala (c) auf die Größe des verwendeten Papiers ein (im obigen Beispiel A4).
So verhindern Sie Papierstaus:
> Lassen Sie keinen Freiraum zwischen dem Papier und den Papierführungen und
dem hinteren Anschlag.
> Legen Sie nicht zu viel Papier in die Papierkassette ein. Die Kapazität ist abhängig
von der Papiersorte.
> Legen Sie kein beschädigtes Papier ein. > Legen Sie nicht gleichzeitig Papier unterschiedlicher Größe ein.
Einlegen von Papier > 18
> Schließen Sie die Papierkassette vorsichtig. > Ziehen Sie die Papierkassette nicht während des Druckvorgangs heraus (außer
wie unten für die zweite Kassette beschrieben).
HINWEIS
> Wenn der Drucker über zwei Papierkassetten verfügt und aus der ersten
(oberen) Kassette gedruckt wird, können Sie die zweite (untere) Kassette während des Druckvorgangs herausziehen, um Papier einzulegen. Wenn Sie jedoch aus der zweiten (unteren Kassette) drucken, ziehen Sie nicht die erste (obere) Kassette heraus. Ansonsten verursachen Sie einen Papierstau.
> Zum Drucken mit der Vorderseite nach unten muss das rückwärtige
Ausgabefach (Face up) (a) geschlossen sein (das Papier wird oben auf dem Drucker ausgegeben). Die Kapazität beträgt, abhängig vom Papiergewicht, ca. 250 Blatt für den C610 und ca. 350 Blatt für den C711.
> Zum Drucken mit der Vorderseite nach oben müssen die rückwärtige
Ausgabefach (Face up) (a) geöffnet und die Papierstütze (b) herausgezogen sein. Das Papier wird in der umgekehrten Reihenfolge des Drucks abgelegt. Die Kapazität des Ausgabefachs beträgt, abhängig vom Papiergewicht, etwa 100 Blatt.
> Verwenden Sie für dickes Papier (Karton usw.) stets das rückwärtige
Ausgabefach (Face Up).
a
b
ACHTUNG!
Während des Druckens darf die rückwärtige Papierausgabe nicht geöffnet oder geschlossen werden, weil dadurch ein Papierstau verursacht werden kann.
Einlegen von Papier > 19
M
EHRZWECKFACH
1. Öffnen Sie das Mehrzweckfach (a).
2. Klappen Sie die Papierstützen aus (b).
a
c
d
b
d
3. Drücken Sie die Papierauflagefläche (c) vorsichtig nach unten, damit sie einrastet.
4. Legen Sie Papier ein, und stellen Sie die Papierführungen (d) auf die Größe des
verwendeten Papiers ein.
> Für Einseitendruck auf Papier mit Briefkopf legen Sie das Papier mit dem Briefkopf
nach oben und der oberen Kante zum Drucker weisend in das Mehrzweckfach ein.
> Für Zweiseitendruck (Duplex) auf Papier mit Briefkopf legen Sie das Papier so ein,
dass sich der Briefkopf auf der Unterseite befindet und die obere Kante vom Drucker weg zeigt. (Für diese Funktion muss die optionale Duplexeinheit installiert sein.)
> Briefumschläge müssen mit der Vorderseite nach oben, der oberen Kante nach
links und der kurzen Kante in den Drucker weisend eingelegt werden. Wählen Sie für Drucken auf Briefumschläge nicht Duplexdruck.
> Die Papierkapazität darf etwa 100 Blatt bzw. 10 Briefumschläge nicht
überschreiten. Die maximale Stapelhöhe beträgt 10 mm.
5. Drücken Sie die Fachverriegelungstaste nach innen, um die Papierauflagefläche zu lösen, so dass das Papier angehoben und gehalten wird.
6. Stellen Sie im Menü „Papiersorte“ die richtige Papiergröße für das Mehrzweckfach ein (siehe „Menüfunktionen“ auf Seite 22).
Einlegen von Papier > 20
B
ETRIEB
Einzelheiten zur Verwendung des Geräts und anderer optionaler Zubehörteilezum effizienten und effektiven Drucken von Aufträgen entnehmen Sie dem Handbuch Drucken und dem Barcode Guide (Barcode-Handbuch).
Ausführliche Informationen darüber, wie Sie auf die Druckersicherheitsfunktionen zugreifen und diese verwenden, entnehmen Sie dem Sicherheitshandbuch.
Betrieb > 21
M
ENÜFUNKTIONEN
Dieser Abschnitt enthält eine Liste der Menüs, auf die Sie über die Bedienelemente am Bedienfeld des Druckers zugreifen und die im LCD-Fenster angezeigt werden.
B
EDIENFELD
:
1
9
10
1. Ready- (Bereit-) LED
3. Tasten zum Blättern im Menü
5
EIN: Bereit, Daten zu empfangen.
BLINKT: Daten werden verarbeitet.
AUS: Offline.
Ruft den Menü-Modus auf. Blättert im MENÜ-Modus zum vorherigen oder zum nächsten Menüpunkt.
Springt vom Anfang zum Ende, wenn sie mindestens 2 Sek. gedrückt wird.
2
3
7
4
6
2. Anzeige Zeigt den Druckerstatus und
4. Taste On Line (Online)
alle Fehlermeldungen an.
Schaltet zwischen ONLINE und OFFLINE um.
Im Menü-Modus: Beendet das Menü und schaltet ONLINE.
Blättert im Bildschirm HILFE. Startet bei Anzeige von
„WRONG PAPER“ (Falsches Papier) oder „WRONG PAPER SIZE“ (Falsche Papiergröße) den Druck auf dem derzeit geladenen Papier.
8
5. Attention­(Achtung-)LED
7. Taste Enter (Eingabe)
EIN: Eine Warnmeldung wird angezeigt. Drucken kann möglich sein (z. B. wenig Toner ) .
BLINKT: Ein Fehler liegt vor. Drucken ist nicht möglich (z. B. Toner leer).
AUS: Normale Bedingungen.
Im ONLINE- oder OFFLINE­Modus: Ruft den MENÜ­Modus auf.
Im Menü-Modus: Bestätigt die ausgewählte Einstellung.
6. Taste Back (Zurück)
8. Taste Cancel (Abbrechen)
Kehrt zum vorherigen übergeordneten Menüpunkt zurück.
Wenn diese Taste länger als 4 Sekunden gedrückt wird, wird die Herunterfahren-Prozedur des Druckers initiiert. Wählen Sie Ja, um fortzufahren, oder Nein, um abzubrechen.
Löscht, wenn sie länger als 2 Sekunden gedrückt wird, die Daten, die soeben gedruckt oder empfangen werden.
Löscht die Daten, wenn sie länger als 2 Sekunden gedrückt wird und WRONG PAPER SIZE (Falsche Papiergröße), RUN OUT OF PAPER (Kein Papier), TRAY 1 IS OPEN (Fach 1 geöffnet) oder TRAY 1 IS NOT FOUND (Fach 1 nicht gefunden) angezeigt wird.
Im MENÜ-Modus: Beendet den Menü-Modus und schaltet ONLINE.
Menüfunktionen > 22
9. Taste Help (Hilfe) Bietet Hilfeinformationen,
E
INSTELLUNGEN ÄNDERN
wenn ein Fehler, z. B. die falsche Papiergröße, auftritt.
– B
ENUTZER
10. Taste Power Save/Wake Up (Energiesparmodus /Wake-up)
Durch Drücken dieser Taste wird das Gerät in den Ruhezustand oder den Wake­up-Modus geschaltet. Weitere Informationen finden Sie unter „Energiesparmodus“ auf
Seite 13.
Es muss beachtet werden, dass die Einstellungen in den Druckertreibern in vielen Fällen Vorrang vor diesen Einstellungen haben, so dass diese dann ignoriert werden. Für mehrere Druckertreiber-Einstellungen kann jedoch „Druckereinstellung“ vorgegeben werden. Dann kommen die in den Druckermenüs vorgenommenen Einstellungen zur Anwendung.
Etwaige Standardeinstellungen ab Werk sind in den nachstehenden Tabellen durch Fettdruck gekennzeichnet.
Im normalen Betriebszustand, der als „Bereitschaft“ bezeichnet wird, wird im LCD-Fenster des Druckers Bereit angezeigt. Um in diesem Zustand auf das Menüsystem zuzugreifen, drücken Sie die Menu- (Menü-)Tasten Pfeil oben und Pfeil unten auf dem Bedienfeld. Dann können Sie die Liste der Menüs in Aufwärts- oder Abwärtsrichtung durchlaufen, bis das gewünschte Menü angezeigt wird. Gehen Sie anschließend wie folgt vor:
1. Drücken Sie Enter (Eingabe), um das Menü zu aktivieren.
2. Verwenden Sie die MENU- (MENÜ)-Tasten Pfeil oben und Pfeil unten auf dem
Bedienfeld, um durch die Menüs zu blättern. Sobald der Menüpunkt angezeigt wird, den Sie ändern möchten, drücken Sie Enter (Eingabe), um dessen Untermenüs anzuzeigen.
3. Bewegen Sie sich mit den MENU- (MENÜ-)Tasten Pfeil oben und Pfeil unten in Aufwärts- oder Abwärtsrichtung durch die Untermenüoptionen. Sobald der Menüpunkt angezeigt wird, den Sie ändern möchten, drücken Sie Enter (Eingabe), um die Einstellung anzuzeigen.
4. Bewegen Sie sich mit den MENU- (MENÜ-)Tasten Pfeil oben und Pfeil unten in Aufwärts- und Abwärtsrichtung durch die für diese Untermenüoption verfügbaren Einstellungen. Sobald der Menüpunkt angezeigt wird, den Sie ändern möchten, drücken Sie Enter (Eingabe), um die Einstellung anzuzeigen. Ein Sternzeichen (*) erscheint neben dieser Einstellung, um darauf hinzuweisen, dass sie jetzt wirksam ist.
5. Führen Sie eine der folgenden Bedienungen aus:
> Drücken Sie erneut Back (Zurück), um zur Liste der Menüs zurückzukehren.
oder...…
> Drücken Sie die Taste On Line (Online) oder Cancel (Abbrechen), um das
Menüsystem zu verlassen und in den Bereitschaftsmodus zurückzukehren.
E
INSTELLUNGEN ÄNDERN
– A
DMINISTRATOR
Sie können für jede Kategorie einstellen, ob Sie im Benutzermenü FREIGEGEBEN oder GESPERRT werden soll.
Deaktivierte Kategorien werden im Benutzermenü nicht angezeigt. Die Einstellungen können nur von einem Systemadministrator geändert werden.
1. Schalten Sie den Drucker AUS. Schalten Sie den Drucker EIN, und halten Sie dabei die Taste Enter (Eingabe) gedrückt. Wenn Boot Menu angezeigt wird, lassen Sie die Taste los.
2. Drücken Sie die Taste Enter (Eingabe).
Menüfunktionen > 23
3. Geben Sie das Administrator-Kennwort ein, wenn Kennwort eingeben angezeigt wird:
(a) Blättern Sie mithilfe der MENU- (MENÜ-)Tasten Pfeil oben und Pfeil unten zu
dem gewünschten Buchstaben/der gewünschten Ziffer.
(b) Drücken Sie die Taste Enter (Eingabe), um einzugeben, und fahren Sie mit
dem nächsten Buchstaben/der nächsten Ziffer fort.
(c) Wiederholen Sie die Schritte (a) und (b), bis Sie alle Buchstaben/Ziffern
eingegeben haben.
Geben Sie Ihr 4 bis 9 Zeichen langes Kennwort ein.
(Das Standardkennwort lautet aaaaaa.)
4. Drücken Sie die Taste Enter (Eingabe).
5. Drücken Sie MENU- (MENÜ-)Taste Pfeil oben oder Pfeil unten, bis die „Kategorie“
angezeigt wird, die Sie ändern möchten.
6. Drücken Sie die Taste Enter (Eingabe).
7. Drücken Sie die MENU- (MENÜ-)Taste Pfeil oben oder Pfeil unten, bis das
„Element“ angezeigt wird, das Sie ändern möchten.
8. Drücken Sie die Taste Enter (Eingabe).
9. Identifizieren Sie die Parameter nach Bedarf mit der MENU- (MENÜ-)Taste Pfeil oben oder Pfeil unten.
10. Drücken Sie die Taste Enter (Eingabe). Ein Sternzeichen (*) erscheint neben dieser
Einstellung, um darauf hinzuweisen, dass sie jetzt wirksam ist.
11. Drücken Sie die Taste On Line (Online),um das Gerät online zu schalten. Das Gerät wird automatisch neu gestartet.
M
ENÜ KONFIGURATION
BEZEICHNUNG MAßNAHME ERLÄUTERUNG
Kass. Seitenz. Tray1 (Fach 1)
Fach 2* Fach 3* Mehrzweckfach *Hinweis: Nur verfügbar,
wenn optionale Fächer vorhanden sind.
Lebensd. Verbr. Trommel Cyan
Trommel Ma g e n t a Trommel Gelb Trommel Schwarz Transportband Fixierer Toner C y a n Toner M a gen t a Toner G e lb Toner Schwarz
Wählen Sie einen Eintrag aus, um die Gesamtzahl der Seiten anzuzeigen, die aus dem entsprechenden Fach gedruckt werden.
Wählen Sie einen Eintrag aus, um das verbleibende Verbrauchsmaterial als Prozentwert anzuzeigen.
Menüfunktionen > 24
BEZEICHNUNG MAßNAHME ERLÄUTERUNG
Netzwerk Printer Name (Druckername)
Short Printer Name (Kurzname des Druckers)
IPv4 Adresse Teilnetzmaske Gateway-Adresse MAC-Adresse Network FW Version
(Netzwerk-Firmwareversion) Web Remote Version
(Webseitenversion) IPv6 Adresse (Local) IPv6 Adresse (Global)
System Seriennummer
Anlagennummer Losnummer CU-Version PU-Version Gesamtspeicher Flashspeicher SD Karte Datum und Zeit
a. Bedingung für die Anzeige: Die IP-Version ist IP v4+v6 oder IP v6.
Zeigt den vollständigen Druckernamen an. Zeigt eine abgekürzte Version an. Zeigt die IPv4-Adresse des Netzwerks an. Zeigt die Subnet Mask an. Zeigt die Gatewayadresse des Netzwerks an. Zeigt die MAC-Adresse des Druckers an. Zeigt die Netzwerk-Firmwarerevision an. Zeigt die Web-Remote-Version an.
Zeigt die IPv6-Adresse (Local) des Netzwerks an. Zeigt die IPv6-Adresse (Global) des Netzwerks an.
Zeigt Informationen zu diesen Elementen an.
a
a
M
ENÜ DRUCKDATEN
Dieses Menü ermöglicht das schnelle Auflisten verschiedener im Drucker gespeicherter Elemente.
BEZEICHNUNG MAßNAHME ERLÄUTERUNG
Konfiguration Ausführen Wählen Sie diese Option aus, um einen
Konfigurationsbericht zu drucken.
Netzwerk Ausführen Blättern Sie nach unten zu diesem Parameter und
wählen Sie Ausführen, um Netzwerkinformationen zu drucken.
Demoseite
DEMO1 Ausführen Blättern Sie nach unten zu diesem Parameter und
wählen Sie Ausführen, um eine Demoseite zu drucken.
Dateiliste Ausführen Blättern Sie nach unten zu diesem Parameter und
PS-Schriften Ausführen Blättern Sie nach unten zu diesem Parameter und
PCL-Schriften Ausführen Blättern Sie nach unten zu diesem Parameter und
wählen Sie Ausführen, um eine Liste von Auftragsdateien zu drucken.
(Wird nur angezeigt, wenn ein Dateisystem installiert ist.)
wählen Sie Ausführen, um eine Liste von Postscript­Emulationsschriften zu drucken.
wählen Sie Ausführen, um eine Liste von PCL-Schriften zu drucken.
IBM PPR-Fontliste Ausführen Blättern Sie nach unten zu diesem Parameter und
wählen Sie „Ausführen“, um eine Liste von IBM PPR­Schriften zu drucken.
Menüfunktionen > 25
BEZEICHNUNG MAßNAHME ERLÄUTERUNG
EPSON FX-Fontliste Ausführen Blättern Sie nach unten zu diesem Parameter und
wählen Sie „Ausführen“, um eine Liste von Epson FX­Emulationsschriften zu drucken.
Nutzungsbericht Ausführen Blättern Sie nach unten zu diesem Parameter und
wählen Sie Ausführen, um eine Liste der gedruckten Farb- und Schwarzweiß-Seiten zu drucken.
Fehlerprotokoll Ausführen Blättern Sie nach unten zu diesem Parameter und
Farbprofilliste Ausführen Blättern Sie nach unten zu diesem Parameter und
M
ENÜ FESTPLATTE SICHERN
wählen Sie Ausführen, um das Fehlerprotokoll zu drucken.
wählen Sie Ausführen, um eine Liste von Farbprofilen zu drucken.
Diese Option sollte vor dem Ausschalten des Druckers immer gewählt werden, um zu gewährleisten, dass keine Daten verloren gehen.
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG
Festplatte sichern Start
Ausführen Fährt den Drucker kontrolliert herunter.
Schalten Sie den Drucker erst aus, wenn im Display angezeigt wird, dass die Festplatte gesichert wurde.
Menüfunktionen > 26
Loading...
+ 60 hidden pages