Tout a été mis en oeuvre pour que les informations contenues dans ce document
soient complètes, précises et à jour. Oki décline toute responsabilité quant aux
erreurs qui peuvent se produire hors de son contrôle. Oki ne peut également pas
garantir que des modifications des logiciels et des dispositifs effectués par d’autres
fabriquants et dont il est fait référence dans le présent guide n’affecteront pas les
possibilités d’applications des informations qu’il contient. La mention de produits
logiciels fabriqués par d'autres sociétés ne constitue pas nécessairement une
approbation par Oki.
Bien que tout ait été mis en œuvre pour que ce document soit le plus précis et le
plus utile possible, nous n’apportons aucune garantie, explicite ou implicite,
relativement à la précision ou à l’exhaustivité des informations ci-incluses.
Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur le site Web Oki à l’adresse
Oki et Microline sont des marques déposées d'Oki Electric Industry Company, Ltd.
Energy Star est une marque de United States Environmental Protection Agency
(Agence de protection de l’environnement des Etats-Unis).
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation.
Les autres noms de produits et noms de marques sont des marques déposées ou
des marques de leurs propriétaires.
En tant que participant au programme Energy Star Program, le
fabricant a déterminé que son produit est conforme aux directives
Energy Star relatives à l’efficacité énergétique.
Ce produit est conforme aux conditions des Directives du Conseil 89/
336/EEC (EMC) et 73/23/EEC (LVD) sauf modification définie dans
le rapprochement des législations des états membres relatives à la
compatibilité électromagnétique et aux basses tensions.
REMARQUE
Une remarque fournit des informations supplémentaires au
texte principal.
, M
ISES EN GARDE ET
ATTENTION !
Une mise en garde fournit des informations
supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent
entraîner un mauvais fonctionnement ou une
détérioration du dispositif.
AVERTISSEMENT !
Un avertissement fournit des informations
supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent
entraîner un risque de blessure.
Remarques, mises en garde et avertissements> 6
I
NTRODUCTION
Félicitations pour avoir choisi cet appareil multifonction (Multi
Function Product, MFP) de solutions d’impression OKI. Sa
conception intègre des fonctionnalités avancées permettant de
sortir rapidement des pages aux couleurs vives ou en noir et
blanc, d’une grande netteté, sur une gamme de supports
d’impression pour le bureau.
Ce MFP vous permet de numériser instantanément des
documents papier et d’envoyer l’image électronique vers
différentes destinations telles que des adresses électroniques,
des imprimantes, des serveurs FTP ou l’ordinateur d’un autre
utilisateur du réseau.
Votre MFP comprend les fonctionnalités suivantes :
> 16 pages couleur par minute pour l’impression rapide de
présentations et autres documents en couleur destinés à
produire une forte impression ;
8 copies couleur par minute (à 300 ppp) pour la copie
rapide.
> 24 pages en noir et blanc par minute pour l’impression
rapide et efficace de tous les documents généraux ;
16 copies en noir et blanc par minute (à 300 ppp) pour la
copie rapide et efficace de tous les documents généraux ;
> une résolution d’impression 1200 x 600 ppp (points par
pouce) permettant de produire une image de haute
qualité qui fait apparaître les détails les plus fins ;
> une résolution de copie 600 x 600 ppp (points par pouce).
> une technologie de traitement de la couleur, à DEL
numérique, de type monopasse, pour un traitement
rapide de vos pages imprimées ;
> une interface USB 2.0 à haute vitesse ;
> « Connexion Oki », une toute nouvelle fonction conviviale
proposant un lien direct permettant d’accéder, à partir de
votre écran de pilote d’imprimante (mais pas toujours
illustré dans ce guide), à un site Web dédié spécifique au
modèle exact que vous utilisez ; vous y trouverez tous les
Introduction> 7
conseils, l’assistance et le support nécessaires pour vous
permettre d’exploiter au mieux votre imprimante Oki.
> Numériser vers la messagerie électronique : connecté à
un réseau Ethernet et un serveur SMTP, le MFP vous
permet de transmettre des documents par courrier
électronique via Internet. Il suffit d'appuyer sur la touche
de courrier électronique et de sélectionner les adresses
électroniques de vos destinataires, le ou les documents
sont d’abord numérisé et convertis en un fichier image,
avant d’être transmis en quelques minutes ;
> Numériser vers FTP : permet d’envoyer des documents
numérisés vers un serveur ou le dossier de fichiers d’un
ordinateur personnel via un intranet avec le protocole FTP
(File Transfer Protocol), HTTP (Hypertext Transfer
Protocol), CIFS (Common Internet File System). La
fonctionnalité de numérisation pour archivage supprime le
besoin de recourir au serveur de messagerie pour gérer
les pièces jointes volumineuses ;
> Copie numérique : un panneau de commandes intuitif
simplifie et optimise la copie numérique ;
> Impression réseau/PC : connecté à un réseau, le MFP peut
effectuer des impressions réseau ou PC (disponible en
mode « Numérisation ») ;
> Envoi de plusieurs pages : équipé du chargeur
automatique de documents (ADF), le MFP permet de
numériser en continu une pile de documents pouvant
atteindre 50 pages ;
> Gestion du carnet d’adresses/des profils : cette
fonctionnalité offre un moyen pratique de gérer
l'ensemble des adresses électroniques et des profils
(destinations d'archivage). Il suffit de taper l’adresse IP
de l’appareil dans le champ URL de votre navigateur et la
page Web du MFP s’affiche. Cette page Web vous permet
de créer jusqu’à 300 adresses de courrier électronique et
plusieurs destinations d'archivage pour gérer vos
documents.
Introduction> 8
La fonction optionnelle suivante est disponible :
> De la mémoire supplémentaire permettant d’imprimer des
pages plus complexes.
> Un bac à papier supplémentaire permettant de charger
530 feuilles pour minimiser l’intervention de l’opérateur,
ou du papier de divers grammages, comme le papier à
lettre à en-tête, du papier d’autres formats ou divers
supports d’impression.
> Une fonction automatique Impression (duplex) recto-
verso assurant une consommation économique de papier
et l’impression des documents plus importants sur un
support compact.
Introduction> 9
VUE D’
VUE
FRONTALE
ENSEMBLE DU
9
MFP
10
8
11
7
13
2
1. Empileuse de sortie, face
en dessous.
Point de sortie de
l’impression standard.
Peut contenir jusqu’à 250
feuilles de 80g/m².
2. Bouton d’ouverture du
bac multifonction
(appuyer).
3. Tableau de commande
avec écran à cristaux
liquides. Voyants d’état et
boutons de commande.
4. Loquet du capot avant
(soulever).
5. Bac à papier.
Bac à papier standard.
Peut contenir jusqu’à 300
feuilles de 80g/m².
12
1
2
3
4
5
6
6. Dispositif d’alimentation multi-usages
(fermé sur l’illustration).
Utilisé pour l’alimentation de papier à plus
fort grammage, des enveloppes et d’autres
supports spéciaux. Également utilisé pour
l’alimentation de feuilles simples si
nécessaire.
7. Unité ADF (chargeur automatique de
documents).
8. Écran à cristaux liquides.
9. Bac à papier de l’ADF.
10. Guide papier de l’ADF.
11. Capot document.
12. Panneau de commandes.
13. Levier de blocage/déblocage.
Introduction> 10
VUE
ARRIÈRE
Cette vue présente le panneau de connexion et l’empileuse de
sortie arrière.
22
21
14
13
18 17 16 15
23
20
24
15
14. Câble ADF.
15. Interrupteur d’alimentation ON/
OFF (MARCHE/ARRÊT).
16. Prise CC.
17. Connecteur ADF.
18. Interface USB
19
19. Prise secteur
20. Empileuse arrière - 100 feuilles
face en dessus
21. Connecteur réseau.
22. Prise d’interconnexion.
23. Câble d'interconnexion encastré.
24. Adaptateur secteur.
AVERTISSEMENT !
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec ce
MFP. L’utilisation de tout autre modèle risque de
provoquer un choc électrique ou un incendie.
Lorsque l’empileuse arrière est repliée, les feuilles de papier
sortent de l’imprimante par l’arrière et elles sont empilées face
en dessus. Elle est utilisée essentiellement pour les supports
Introduction> 11
d’impression épais. Lorsqu’elle est utilisée avec le bac
d’alimentation multifonction est utilisé, le parcours du papier à
travers l’imprimante est essentiellement droit. Cela évite que le
papier ne soit courbé le long de son parcours et permet d’utiliser
des supports d’impression dont le grammage peut être de
203 g/m².
P
ANNEAU DE COMMANDES
2156
9
1216144
3
Z
ONE DE COPIE
1. ZoomPermet d’augmenter ou de diminuer l’échelle par
2. Qualité de copiePermet de sélectionner la qualité de copie.
3. DensitéPermet de modifier le niveau de densité.
4. Nombre de copiesPermet d’entrer la quantité de copies ou de saisir
incrément de 1 %, respectivement jusqu’à
400 % et 25 %.
Les pourcentages prédéfinis offrent un choix
d’échelles supplémentaire.
une adresse électronique.
7
Introduction> 12
1011
8
201918
2156
4
13
9
12
15
17
1614
3
Z
ONE AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES ET FONCTIONS
5. Nombre de copiesIndique le nombre de copies sélectionné.
6. Mode CopiePermet de sélectionner le mode Copie.
7. Mode
Numérisation
8. Paramètres
supplémentaires
9. Touches Haut/
Bas/Gauche/Droite
10. OK/SélectPermet de sélectionner et de confirmer la
11. Annuler/RetourPermet d’annuler la sélection et de revenir au
12. Adresse FTPPermet d’indiquer l’adresse FTP existante pour la
13. Carnet
d’adresses
Permet de sélectionner le mode Numérisation
(mode de travail par défaut).
Permet d’exécuter des paramètres
supplémentaires pour les modes « Copie » et
« Numérisation ». (Ces paramètres ne sont
disponibles que pendant trois minutes. Passé ce
délai, les paramètres reprennent leur valeur par
défaut.)
Permettent de déplacer le curseur de l’écran à
cristaux liquides vers le haut/bas, la gauche/
droite. Les touches haut/bas permettent
d'afficher les indications de fonction. La touche
gauche permet de revenir au niveau supérieur
du paramètre. La touche droite permet
d’atteindre le niveau inférieur du paramètre.
sélection des paramètres en cours.
niveau supérieur du paramètre. La touche
permet également d’annuler toute saisie
antérieure.
fonction « Numériser vers ». Cette touche est
disponible uniquement en mode
«Numérisation».
Permet d’indiquer l’adresse de courrier
électronique existante pour la fonction
« Numériser vers ». Cette touche est disponible
uniquement en mode « Numérisation ».
7
1011
8
201918
Introduction> 13
2156
4
13
9
12
15
17
1614
3
D
ÉMARRAGE ET AUTRES TOUCHES
14. MenuPermet d’accéder au menu pour configurer le
15. Remise à zéroPermet de restaurer les paramètres réglés à
16. Économie
d’énergie
17. Voyants
d’alimentation
Alimentation
Alarme
Veille
18. MonoPermet d’envoyer ou de copier des documents
19. CouleurPermet d’envoyer ou de copier en couleur.
20. StopPermet d’arrêter tout fonctionnement (l’écran à
MFP.
l’usine pour le scanner.
Appuyez une fois pour passer en mode « veille »
(appui en continu incorrect).
S’allume pour indiquer que l’appareil est « sous
tension et prêt ».
S’allume pour indiquer une condition d’erreur.
S’allume pour indiquer le mode d’économie
d’énergie.
en monochrome.
cristaux liquides indique que chaque fonction est
en attente). N’affecte pas les paramètres.
7
1011
8
201918
Introduction> 14
C
HANGEMENT DE LA LANGUE D’AFFICHAGE
Il est possible de changer rapidement et facilement la langue
qu’utilise votre imprimante pour afficher des messages et
imprimer des états :
READY
ATTENTION
BACK
MENU
ENTER
ON LINE
CANCEL
1.Appuyez plusieurs fois sur la touche + pour accéder au
menu de configuration du système.
2.Appuyez sur la touche ENTER pour accéder au menu de
configuration du système.
3.Appuyez sur la touche – pour passer directement à la
dernière option de ce menu : LANGUE
4.Appuyez sur ENTER pour modifier cette option.
5.Utilisez les touches +/– pour parcourir la liste de langues
disponibles jusqu’à ce que la langue requise s’affiche.
6.Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner cette
langue.
7.Appuyez sur la touche ON LINE pour quitter l’arbre de
menus et repasser en mode d’attente.
Vous pouvez faire passer la langue d’affichage à l’une de ces
langues :
Votre MFP acceptera une diversité de supports d’impression, y
compris une gamme de grammages et de formats de papier, de
transparents et d’enveloppes. Cette section fournit des conseils
généraux sur un choix de supports et explique comment utiliser
chaque type.
Vous obtiendrez une performance optimale en utilisant du papier
standard 75~90 g/m² conçu pour les photocopieurs et les
imprimantes laser. Les types d’étiquettes appropriées sont :
L’utilisation de papier très gaufré, ou de papier grenu, très
rugueux n’est pas recommandée.
Le papier préimprimé peut être utilisé mais l’encre ne doit pas
causer de maculages lors de son exposition à la haute
température de l’unité de fusion lors de l’impression.
Les enveloppes ne doivent pas être tordues, enroulées ou avoir
subi toute autre déformation. Elles doivent comporter également
des rabats rectangulaires dont la colle reste intacte lorsqu’elle est
soumise à la fusion par pression du cylindre chaud qu’utilise ce
type d’imprimante. Les enveloppes à fenêtre ne sont pas
adaptées.
Les transparents doivent être conçus pour les photocopieurs et
les imprimantes laser. Nous recommandons fortement
l’utilisation des transparents Oki (référence : 01074101). En
particulier, éviter les transparents de bureau conçus pour une
utilisation manuelle avec des markers indélébiles. Ils fondraient
dans l’unité de fusion et causeraient des dommages.
Les étiquettes doivent être également adaptées aux
photocopieurs et imprimantes laser, dans lesquels la feuille de
support des étiquettes est entièrement couverte d’étiquettes. Les
autres types d’étiquettes risquent d’abîmer l’imprimante, étant
donné que les étiquettes se décolleraient durant l’impression. Le
type d'étiquette suivant est approprié :
Mise en route> 16
> étiquettes Avery blanches pour imprimante laser 7162,
7664, 7666 (A4) ou 5161 (Lettre) ;
Les cartes de visite qu’il est recommandé d’utiliser sont produites
par Oki (référence 09002985).
B
AC
FORMATDIMENSIONSGRAMMAGE (G/M²)
A6105 x 148 mm
A5148 x 210 mm
B5182 x 257 mm
Executive184,2 x 266,7 mm
A4210 x 297 mm
Letter215,9 x 279,4 mm
Legal (13
pouces)
Legal (13,5
pouces)
Legal (14
pouces)
216 x 210 mm
216 x 210 mm
216 x 210 mm
Léger64-74 g/m²
Moyen75-90 g/m²
Lourd91-120 g/m²
Si du papier de format identique est chargé dans le bac
multifonction, vous pouvez faire en sorte que l’imprimante
bascule automatiquement vers l’autre bac quand le bac en cours
n’a plus de papier. Lors de tirages depuis les applications
Windows, cette fonction est activée dans les paramètres du
pilote. Lors de tirages depuis d’autres systèmes, cette fonction
est activée dans le Menu Impression.
BAC
MULTIFONCTION
Le bac multifonction peut accepter les mêmes formats de
supports que les bacs de cassette, mais avec un grammage
compris entre 75 g/m² et 203 g/m². Pour les papiers très lourds,
utilisez l’empileuse (arrière) face en dessus. Ainsi, le parcours du
papier dans l’imprimante est pratiquement droit.
Le bac multifonction peut charger du papier dont la largeur peut
être de 105 mm et la longueur de 1200 mm (impression de
bannières).
Pour le papier dont la longueur dépasse 356 mm (Legal 14
pouces), utilisez du papier d’un grammage compris entre
90 g/m² et 128 g/m² et l’empileuse (arrière) face en dessus.
Mise en route> 17
Utilisez le bac multifonction pour l’impression d’enveloppes et de
transparents. Il est possible de charger 50 feuilles de
transparents ou 10 enveloppes à la fois, sous réserve d’une
profondeur d’empilage maximum de 10 mm.
Le papier ou les transparents doivent être chargés face imprimée
dessus et le bord supérieur dans l’imprimante.
E
MPILEUSE FACE EN DESSOUS
L’empileuse face en dessous au-dessus de l’imprimante peut
contenir jusqu’à 250 feuilles de 80 g/m² de papier standard et
peut accepter du papier de 120 g/m². Les pages imprimées dans
l’ordre de lecture (page 1 d’abord) seront triées dans l’ordre de
lecture (dernière page au-dessus, face en dessous).
E
MPILEUSE FACE EN DESSUS
L’empileuse face en dessus à l’arrière de l’imprimante doit être
ouverte et il convient de tirer la rallonge du bac lorsque
l’empileuse doit être en service. C’est donc par là que le papier
sortira après avoir suivi ce parcours, indépendamment des
paramètres du pilote.
L’empileuse face en dessus peut contenir 100 feuilles de 80 g/m²
de papier standard et peut accepter du papier de 203 g/m².
Utilisez toujours cette empileuse et le dispositif d’alimentation
multi-usages pour le papier dont le grammage dépasse
120 g/m².
Mise en route> 18
C
HARGEMENT DU PAPIER
B
AC
1.Retirez le bac à papier de l’imprimante.
2.Déployez en éventail le papier à charger, sur les bords (1)
et au milieu (2), pour vous assurer que toutes les feuilles
sont détachées les unes des autres, puis tapotez les bords
de la pile de papier sur une surface plane pour aligner les
feuilles (3).
123
Chargement du papier> 19
3.Chargez le papier (chargez le papier à en-tête face en
dessous et le bord supérieur vers la partie frontale de
l’imprimante).
21
4.Ajustez la butée arrière (1) et les guides du papier (2) au
format du papier utilisé.
Pour empêcher les bourrages de papier :
> Ne laissez aucun espace entre le papier, les guides du
papier et la butée arrière.
> Ne remplissez pas trop le bac à papier. La charge du
bac dépend du type de papier.
> N’y placez pas de papier abîmé.
> Ne chargez pas de papier de différents formats ou
types.
> Ne tirez pas le bac à papier durant l’impression.
> Fermez doucement le bac à papier.
5.Pour l’impression face en dessous, veillez à ce que
l’empileuse (arrière) face en dessus soit fermée (le papier
sort par le haut de l’imprimante). La charge
approximative est de 250 feuilles, en fonction du
grammage du papier.
6.Pour l’impression face en dessus, assurez-vous que
l’empileuse (arrière) face en dessus est ouverte et que la
Chargement du papier> 20
rallonge du support du papier (4) est sortie. Le papier est
empilé dans l’ordre inverse d’impression et la charge du
bac à papier est d’environ 100 feuilles, en fonction du
grammage.
7.Utilisez toujours l’empileuse face en dessus (arrière) pour
le papier lourd (papier cartonné, etc.).
3
4
ATTENTION !
Ne pas ouvrir ou fermer la sortie arrière du papier durant
l’impression, ce qui entraînerait un bourrage de papier.
Chargement du papier> 21
BAC
1
2
3
MULTIFONCTION
1.Ouvrez le bac multifonction et appuyez doucement sur la
plate-forme de support du papier (1) pour vous assurer
qu’elle est verrouillée.
2.Chargez le papier et ajustez les guides du papier (2) au
format du papier utilisé.
> Pour l’impression sur du papier à en-tête, chargez le
papier dans le bac multifonction, face préimprimée en
dessus, avec le bord supérieur dans l’imprimante.
> Les enveloppes doivent être chargées face en dessus,
le bord supérieur se trouvant à gauche et le bord court
étant placé dans l’imprimante.
> Ne dépassez pas la charge du papier avoisinant 50
feuilles ou 10 enveloppes. La profondeur maximale de
la pile de papier est de 10 mm.
3.Appuyez sur le bouton de verrouillage du bac (3) pour
libérer la plate-forme de support du papier, de manière à
soulever le papier et à assurer sa prise.
Définissez le format correct du papier pour le bac multifonction
dans le Menu Papier.
REMARQUE :
Avant de fermer le bac multifonction, la plate-forme de
support du papier (1) doit être verrouillée.
Chargement du papier> 22
C
ONFIGURATION DE VOTRE APPAREIL
C
ONFIGURATION MINIMALE REQUISE
La configuration suivante permet d’optimiser l’utilisation de ce
MFP :
Pour envoyer des courriers électroniques :
> Réseau TCP/IP
> Un serveur SMTP et un serveur POP3 facultatif
Pour archiver des documents via un intranet
> Environnement de protocole FTP, HTTP ou CIFS
> Windows 98, Windows NT, Windows 2000, Windows Me,
Windows XP, serveur HTTP ou FTP
I
NFORMATIONS DE PRÉINSTALLATION
Le MFP doit être correctement configuré sur votre réseau pour
exécuter les fonctions de numérisation vers messagerie et vers
FTP. Pour que les autres périphériques réseau trouvent le MFP sur
le réseau, les paramètres ci-après doivent être définis.
1.Activer DHCP :
2.Adresse IP : . . .
3.Masque sous-réseau :. . .
4.Passerelle IP :. . .
....
5.Serveur DNS :. . .
6.Serveur SMTP :. . .
7.Port SMTP :25
8.Serveur POP3 : . . .
9.Port POP3 :110
Configuration de votre appareil....> 23
Description :
1.Activer DHCP :
Choisissez Oui pour obtenir les adresses IP/sous-réseau/
passerelle automatiquement du serveur DHCP. Après avoir
passé le paramètre de Désactiver à Activer, mettez hors
puis sous tension le module du scanner.
2.Adresse IP :
Adresse IP (protocole Internet) affectée à votre appareil
par l’administrateur réseau.
3.Masque sous-réseau :
Adresse de masque réseau affectée par votre
administrateur réseau.
4.Passerelle IP :
Adresse IP de la passerelle, affectée par votre
administrateur réseau.
5.Serveur SMTP :
Adresse IP de votre serveur de messagerie SMTP, affectée
par l’administrateur réseau.
6.Port SMTP :
Numéro de port de votre serveur de messagerie SMTP.
7.Serveur DNS :
Adresse IP du serveur DNS affectée par votre
administrateur réseau.
8.Serveur POP3 :
Adresse IP du serveur POP3.
9.Port POP3
Numéro de port de votre serveur POP3.
Avant d’envoyer des courriers électroniques depuis votre
appareil, indiquez le nom DNS ou l’adresse IP et le numéro
de port de votre serveur POP3 si le serveur de messagerie
requiert une authentification POP3.
Configuration de votre appareil....> 24
REMARQUE :
1. Serveur DHCP : Le protocole DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol) permet d’attribuer
automatiquement une adresse IP unique à un hôte chaque
fois que celui-ci se connecte à un réseau, ce qui simplifie
la gestion des adresses IP pour les administrateurs
réseau. Si le serveur DHCP est accessible depuis votre
réseau, vous n’avez pas besoin de saisir les informations
de TCP/IP, masque de sous-réseau, passerelle ou DNS.
Ces informations seront en effet automatiquement
fournies par le MFP.
2. Adresse IP : une adresse IP (Internet Protocol) identifie de
manière unique une connexion hôte à un réseau IP.
L’administrateur système ou le concepteur du réseau
attribue l’adresse IP. Celle-ci se compose de deux parties,
l’une identifiant le réseau et l’autre votre nœud. L’adresse
IP est généralement écrite sous la forme de
quatre nombres séparés par des points. Chaque nombre
peut prendre une valeur comprise entre zéro et 255. Ainsi,
10.1.30.186 pourrait être une adresse IP.
3. Le protocole SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) est le
principal protocole de communication utilisé pour envoyer
et recevoir des courriers électroniques sur Internet.
4. Système DNS (Domain Name System, système de noms
de domaine) : le serveur DNS identifie les hôtes au moyen
de noms plutôt que d’adresses IP. Si le serveur DNS est
accessible depuis votre réseau, vous pouvez indiquer le
nom du domaine plutôt que de saisir les chiffres de vos
serveurs SMTP ou POP3, par exemple Pegasus.com.tw à la
place de 120.3.2.23.
5. Protocole POP3 : il s’agit du dernier protocole Post Office
Protocol ; ce service stocke et met à disposition les
courriers électroniques pour différents ordinateurs clients
qui ne sont pas connectés à Internet 24 heures sur 24.
Les courriers électroniques sont conservés sur le
serveur POP3 jusqu’à votre connexion.
Configuration de votre appareil....> 25
F
ONCTIONNALITÉS DE COMMUNICATION INTERNET
Numériser vers la messagerie électronique
Le MFP vous permet d’envoyer vos documents numérisés
à des adresses de courrier électronique via le réseau. Le
document est d’abord numérisé et converti dans un format
de fichier PDF, JPEG, TIFF ou MTIF (Multi-page TIFF)
standard, puis est transmis simultanément à des
destinataires distants sous forme de pièce jointe.
Lorsque vous envoyez un courrier électronique à l’aide du
MFP, ce dernier utilise le protocole SMTP (Simple Mail
Transfer Protocol) pour transférer vos courriers sortants
vers votre serveur de messagerie SMTP, puis envoie ces
courriers à vos destinataires via Internet.
Numériser vers FTP
Via l’intranet avec le protocole FTP (File Transfer Protocol),
HTTP (Hypertext Transfer Protocol) ou CIFS (Common
Internet File System). Le MFP vous permet d’enregistrer
des documents numérisés directement sur un serveur
désigné ou un ordinateur personnel du réseau, dans un
format de fichier PDF, JPEG, TIFF ou MTIFF standard.
CIFS est le système de partage de Microsoft Windows.
Cette fonction d’archivage est réellement unique : elle
permet à tous les utilisateurs d’une entreprise de partager
un appareil pour envoyer des documents vers chaque
dossier de fichiers d’un serveur désigné ou d’un ordinateur
individuel.
Il existe deux méthodes pour configurer votre appareil :
1.Depuis la page Web du MFP
2.Depuis les utilitaires de gestion du MFP (reportez-vous au
manuel d’utilisation de l’outil de configuration du réseau,
sur le CD-ROM fourni).
Les destinations ou paramètres suivants doivent être définis par
l’administrateur système avant que le MFP ne soit utilisé pour
distribuer des documents numérisés sur le réseau.
> Paramètres réseau et de messagerie : définissent les
paramètres pour les protocoles TCP/IP, SMTP et POP3
Configuration de votre appareil....> 26
permettant d’envoyer vos documents numérisés à des
adresses de courrier électronique.
> Destinations d’archivage de fichiers : définissent les
protocoles et destinations permettant d’envoyer vos
documents numérisés vers des serveurs FTP, sur le Web
ou tout ordinateur personnel du réseau.
REMARQUE :
1. Si l’administrateur système a sélectionné le protocole
DHCP, l’adresse TCP/IP, la passerelle, le masque de sousréseau et le serveur DNS sont automatiquement fournis.
2. Lors d’une première installation du MFP, il est
recommandé que l’administrateur conserve les
paramètres système par défaut. Ces paramètres peuvent
être personnalisés ultérieurement, une fois que vous serez
familiarisé avec le fonctionnement et les fonctionnalités de
l’appareil.
....À
PARTIR DE LA PAGE WEB
1.Tapez l’adresse IP du MFP dans le champ URL de votre
navigateur et appuyez sur Entrée. La page Web du MFP
s’affiche. Par exemple : http://192.32.35.10
2.Cliquez sur chaque option du menu et indiquez la valeur
appropriée.
REMARQUE :
Les paramètres d’administration (Administrative Settings)
sont protégés par un mot de passe. L’appareil étant livré sans
mot de passe spécifique, il est recommandé que
l’administrateur système en crée un nouveau.
Configuration de votre appareil....> 27
C
ONFIGURATION
Appuyez sur Menu dans le panneau de commandes.
C
ONTENU DE CHAQUE MENU
Information
OPTIONDESCRIPTION OU CHOIX
ModèleAffiche le nom du modèle.
No sérieAffiche le numéro de série.
Version F/WAffiche la version du microprogramme.
Menu Imprimante
OPTIONDESCRIPTION OU CHOIX
Format papier bac1Letter, Legal, A4, B5, A5.
Format papier bac2Letter, Legal, A4, B5, A5.
Format papier MPLetter, Legal, A4, B5, A5.
Grammage support
bac1
Grammage support
bac2
Grammage support bac MPMoyen, Lourd, U-Lourd.
Type de support bac1Lisse, En-tête, Bond, Recyclé, Brut
Type de support bac2Lisse, En-tête, Bond, Recyclé, Brut
Type de support bac MPLisse, En-tête, Transparent, Etiq., Bond,
Réglage auto densitéON/OFF (ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ). Sélectionnez
Réglage densitéSélectionnez pour effectuer un réglage de la
Enregistrercouleur
auto
Léger, Moyen, Lourd.
Léger, Moyen, Lourd.
Recyclé, Carte, Brut.
pour effectuer un réglage automatique de la
densité.
densité.
Sélectionnez pour effectuer un calage
automatique de la couleur.
Configuration de votre appareil....> 28
Paramètres réseau
OPTIONDESCRIPTION OU CHOIX
Adresse IPAdresse IP du MFP.
Masque sous-
réseau
Passerelle IPAdresse IP de la passerelle.
Serveur DNSAdresse IP du serveur DNS.
Activer DHCPSélectionnez OUI si vous souhaitez activer le
Adresse IP du masque de sous-réseau.
protocole DHCP.
Serveur courrier
OPTIONDESCRIPTION OU CHOIX
Serveur SMTPAdresse IP du serveur SMTP.
Port SMTPNuméro de port du serveur SMTP.
Serveur POP3Adresse IP du serveur POP3.
Port POP3Numéro de port du serveur POP3.
Méthode
d’authentification
Nom de
connexion
Mot de passeChoix de l’utilisateur
Déf. ObjetTexte par défaut du champ Objet des messages
Déf. ExpéditeurExpéditeur par défaut pour le champ De du message
Limite format
numér.
Nbre, SMTP, POP3
Choix de l’utilisateur
électroniques provenant du MFP. 64 caractères au
maximum. L’objet par défaut est utilisé uniquement
lorsque des utilisateurs n’ont rien indiqué dans le
champ Objet du message électronique provenant du
MFP.
électronique provenant du C5510MFP. 64 caractères
au maximum.
Taille limite de la pièce jointe à envoyer depuis le
MFP.
Choix : 1M, 3M, 5M, 10M, 30M, 0limite.
Configuration de votre appareil....> 29
Imprimer rapport
OPTIONDESCRIPTION OU CHOIX
Arbor menuSélectionnez pour imprimer l’arborescence des
menus.
Page de démoSélectionnez pour imprimer un exemple de page.
Comptage tâches Sélectionnez pour imprimer le comptage des tâches.
Consommables
restants
Numéris. Rapport Sélectionnez pour imprimer toutes les tâches de
Sélectionnez pour imprimer des informations sur les
consommables restants.
type « numériser vers ».
Gestion
REMARQUES :
1. La sélection de Gestion est protégée par un mot de passe.
L’appareil étant livré sans mot de passe spécifique, il est
recommandé que l’administrateur en crée un nouveau
pour des raisons de sécurité.
2. La sécurité peut être divisée en deux options
indépendantes, " Restriction numér. " et " Config PIN "
(restriction de la fonction de copie). Toutefois, une
restriction totale d'accès au scanner nécessite l'utilisation
de ces deux options ; de plus les premiers chiffres de
chaque PIN doivent être identiques.
Restriction numér. : Une fois cette fonctionnalité
appliquée, vous devrez saisir un PIN à 4 chiffres. Bien qu'il
faille saisir 4 chiffres, seuls le premier chiffre est réellement
validé.
Config PIN (restriction de la fonction de copie) : Cette
fonctionnalité nécessite un PIN de 4 à 6 chiffres.
Contrairement à la fonctionnalité précédente, tous les
chiffres sont valides.
OPTIONDESCRIPTION OU CHOIX
Mot de passeEntrez un nouveau mot de passe si l’administrateur
souhaite le changer. (Ce champ peut comporter
jusqu’à 8 caractères alphanumériques. Lors de la
saisie des caractères alphabétiques, n’oubliez pas
que le mot de passe est sensible à la casse.)
Restriction
numér.
Choix : Off, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Remarque : L’écran de saisie de l’ID PIN est indiqué
au moment où « Config PIN = Activer ».
Configuration de votre appareil....> 30
OPTIONDESCRIPTION OU CHOIX
Ajouter adr "A" OnSi « Oui » est sélectionné, une fois l’envoi d’un
courrier électronique terminé, une boîte de dialogue
s’affiche, demandant si l’utilisateur souhaite ajouter
la nouvelle adresse électronique au carnet
d’adresses de l’appareil.
Choix : On, Off (activé, désactivé)
Configuration PIN Choix : On, Off (activé, désactivé)
Remarque : L’écran de saisie de l’ID PIN est indiqué
au moment où « Config PIN = Activer ».
Entrez quatre à six caractères pour votre ID PIN.
Tout ID PIN comportant moins de quatre caractères
sera refusé.
Délai économie
d'énergie
LangueChoisissez la langue à afficher dans l’écran à cristaux
S
PÉCIFICATION DES PARAMÈTRES D’ADMINISTRATION
REMARQUE :
Les paramètres d’administration (Administrative Settings)
sont protégés par un mot de passe. L’appareil étant livré sans
mot de passe spécifique, il est recommandé que
l’administrateur en crée un nouveau pour des raisons de
sécurité.
Sélectionnez pour passer en mode économie
d’énergie après que l’appareil s’est arrêté, en
indiquant une période spécifique.
Choix : Off (désactivé), 5, 15, 30, 60, 240 minutes.
Mot de passe, Restriction numér., Ajouter adresse
"A" On (activé), Configuration PIN, Economie
d’énergie, Langue utilisée, Numéris. Rapport.
Scan-to Profiles
(Profils
numérisation)
Créez les profils des destinations d’archivage dans
lesquelles placer les images numérisées.
Configuration de votre appareil....> 31
OPTIONDESCRIPTION OU CHOIX
Carnet d’adresses Configurez, via la page Web ou l’outil de
configuration du réseau, une liste d’adresses
électroniques auxquelles envoyer vos images
numérisées.
Remarque :
Le carnet d’adresses ne peut pas être affecté depuis
le panneau de commandes.
Logout
(Déconnexion)
Quittez les paramètres d’administration.
Paramètres de profil de numérisation
REMARQUE :
Ces paramètres peuvent uniquement être définis via la page
Web ou l’outil de configuration du réseau. Ils ne peuvent pas
être configurés depuis le panneau de commandes.
OPTIONDESCRIPTION OU CHOIX
ProtocoleChoisissez le protocole requis pour stocker votre
image numérisée.
Choix : *FTP, *HTTP, *CIFS
Target *URL
(*URL cible)
PortSi le numéro de port du protocole est différent du
Nom fichierEntrez le nom de fichier de l’image numérisée.
* Le répertoire est différent en fonction du protocole. Le chemin
commence par le répertoire racine dans FTP, HTTP et CIFS.
Par exemple, ftp://, http:// et file:\\.
Indiquez le répertoire du document numérisé.
numéro par défaut, indiquez le numéro de port dans
ce champ. Paramètres par défaut : FTP : 21, HTTP :
80, CIFS : 139
Vous pouvez également taper #A#M#J#h#m#s#n
pour que le nom de fichier change en fonction de la
date. (A, M, J, h, m, s et n représentant
respectivement l’année, le mois, le jour, l’heure, les
minutes, les secondes et le numéro de série.) Ainsi,
test#m#s se traduit par un nom de fichier indiquant
les minutes et les secondes en fin de nom (test1120,
test1260, etc.).
Configuration de votre appareil....> 32
D
ESCRIPTION DES PROTOCOLES D’ARCHIVAGE
FTP
FTP signifie « File Transfer Protocol ». Il s’agit d’une méthode
courante de transfert de fichiers depuis un ordinateur vers un
autre, via Internet. FTP utilise la spécification RFC 959[FTP]
comme protocole. C’est pourquoi, avant d’utiliser FTP pour
enregistrer des documents, vous devez vous assurer que vous
possédez un compte FTP légal doté des droits en écriture sous le
répertoire pour enregistrer les fichiers, ainsi qu’un mot de passe.
Pour ajouter un sous-répertoire à partir du MFP, vous devez
disposer des droits requis pour cette opération.
HTTP
HTTP utilise la spécification RFC 2616[HTTP 1.1] comme
protocole et le port par défaut est généralement 80. Si vous
n’utilisez pas le port HTTP pour enregistrer des fichiers, vous
devez indiquer le port du serveur Web à la place du port HTTP du
MFP.
En règle générale, un serveur Web HTTP (Hyper Text Transfer
Protocol) utilise un compte anonyme pour l’authentification, afin
que l’utilisateur puisse accéder directement à la page Web sans
devoir d’abord saisir ses nom d’utilisateur et mot de passe. De ce
fait, si le serveur HTTP utilise un compte anonyme pour
l’authentification lorsque vous utilisez le MFP pour enregistrer des
fichiers, il n’est pas nécessaire de définir les champs du nom de
connexion et du mot de passe pour le MFP.
En revanche, si le serveur HTTP n’autorise pas de compte
anonyme pour l’authentification de la connexion à la page Web,
l’utilisateur est invité à saisir ses nom d’utilisateur et mot de
passe lors de sa connexion au site Web. Dans ce mode, la
fonction d’enregistrement de fichier est accessible uniquement si
la saisie des nom d’utilisateur et mot de passe est autorisée par
le serveur dans les champs du nom de connexion et du mot de
passe du MFP.
C’est pourquoi vous devez vérifier le mode autorisé par votre
serveur Web avant d’utiliser HTTP pour l’enregistrement de
fichier. Si le mode d’accès anonyme n’est pas autorisé, vous
devez disposer d’un compte et d’un mot de passe HTTP légaux.
Configuration de votre appareil....> 33
Comme le MFP vérifie si le répertoire où enregistrer les fichiers
existe réellement avant de procéder à l’enregistrement et
l’écriture de fichier après numérisation dans le répertoire
spécifié, vous devez pouvoir « parcourir » ce répertoire pour
l’enregistrement de fichiers et autoriser l’écriture sur le serveur
Web ; sinon, le MFP ne pourra pas écrire le fichier dans le
répertoire.
Si vous souhaitez utiliser le MFP pour enregistrer des fichiers,
outre le paramétrage du serveur Web, vous devrez confirmer que
le compte est doté de droits en écriture pour la connexion au
serveur Web. Sinon, le MFP ne pourra pas « écrire » le fichier
numérisé dans le système de fichiers.
Définition de l’accès anonyme à IIS :
1.Démarrez le Gestionnaire des services Internet dans
« Panneau de configuration ».
2.Sélectionnez le Site Web par défaut et cliquez avec le
bouton droit sur C:\Inetpub\wwwroot\fichier CAB X.
3.Sélectionnez Propriétés.
Configuration de votre appareil....> 34
4.Dans la boîte de dialogue des propriétés qui s’affiche,
sélectionnez l’onglet Sécurité de répertoire et cliquez sur
le bouton Modifier pour « Connexions anonymes et
contrôle d’authentification ». Assurez-vous que l’option
« Connexion anonyme » est sélectionnée dans la boîte de
dialogue « Méthodes d’authentification ».
5.Cliquez sur Modifier pour ouvrir « Account for anonymous
access » (Compte permettant l’accès anonyme).
REMARQUE :
Assurez-vous que le compte stocké sur votre ordinateur, dans
le fichier « username » (nom_utilisateur), dispose de droits
suffisants pour accéder au système de fichiers.
Configuration de votre appareil....> 35
Définition de l’accès à IIS avec droits :
1.Comme pour la « Définition de l’accès anonyme à IIS »,
démarrez le « Gestionnaire des services Internet » et
sélectionnez le Site Web par défaut. Cliquez avec le
bouton droit sur C:\Inetpub\wwwroot\fichier CAB X et
sélectionnez Propriétés.
2.Sélectionnez l’onglet Répertoire de la page Propriétés.
Vérifiez que les droits en « Lecture », « Écriture » et
« Exploration de répertoire » sont sélectionnés.
REMARQUE :
Si le système de gestion des fichiers de votre serveur est
NTFS, pour permettre à IIS d’utiliser un compte anonyme pour
accéder aux fichiers du répertoire C:\Inetpub\wwwroot\Fichier
CAB X\Fichiers, vous devez vous assurer que le compte
anonyme dispose des droits appropriés. Vous devez effectuer
le paramétrage suivant :
1. Sélectionnez le répertoire C:\Inetpub\wwwroot\Fichier
CAB X\Fichiers dans l’Explorateur Windows et cliquez
dessus avec le bouton droit pour sélectionner Propriétés.
2. Sélectionnez l’onglet Sécurité dans la boîte de dialogue
des propriétés qui s’affiche, puis Tout le monde.
3. Sélectionnez les droits pour Lecture et exécution,
Affichage du contenu du dossier, Lecture et écriture.
Chaque utilisateur dispose alors des droits pour gérer tous les
fichiers du répertoire pour l’enregistrement de fichiers.
REMARQUE :
1. Pour la sécurité des fichiers numérisés, « Tout le monde »
ne doit pas avoir tous les droits sur le répertoire de
fichiers. C’est pourquoi, lors de la définition des droits
pour le système de fichiers, il est recommandé de définir
Configuration de votre appareil....> 36
les droits du répertoire destiné à l’enregistrement de
fichiers sur la connexion anonyme à IIS ou sur des
utilisateurs et groupes pouvant uniquement utiliser ce
répertoire.
2. Veuillez noter que HTTP ne peut pas ajouter de sous-
répertoire de serveur depuis ce MFP.
Lorsqu’un serveur Apache est utilisé comme serveur HTTP,
conformément à la documentation s’y rapportant, vous devez
disposer d’un SCRIPT pour exécuter la méthode PUT HTTP. Bien
qu’un exemple Perl soit fourni, vous devrez modifier ce dernier
avant de l’appliquer car le MFP utilise l’encodage de transfert
mémorisé en bloc. En outre, le serveur Apache devra être
configuré pour accepter ce MFP. Pour plus d’informations,
consultez la documentation Apache appropriée.
CIFS
CIFS (Windows Network Share, partage réseau Windows) est un
protocole d’enregistrement de fichiers généralement utilisé pour
le « partage des ressources » d’un réseau sur les systèmes
Microsoft Windows. Configurez le « répertoire partagé » en
fonction des paramètres réseau pour le partage dans MS
Windows. En règle générale, en mode partage sous Windows 9x/
Me, utilisez le mot de passe « Contrôle total » du répertoire
comme mot de passe pour le dossier MFP et laissez le champ du
nom d’accès vide. En mode utilisateur sous Windows NT/2000,
utilisez les compte et mot de passe avec les droits en « écriture »
comme nom d’accès et mot de passe pour le dossier MFP.
REMARQUE :
Windows NT peut uniquement utiliser un compte local comme
compte d’enregistrement de fichier. En cas d’ajout d’un
domaine Windows NT, le compte de domaine ne convient pas
comme compte d’enregistrement de fichiers.
Configuration de votre appareil....> 37
À titre de référence, l’écran de configuration du partage de
serveur CIFS Win98 est fourni ci-dessous.
1.Cliquez sur Partage.
2.Sélectionnez
«Complet».
3.Saisissez votre mot de
passe ici.
1
2
3
Configuration de votre appareil....> 38
P
ARAMÈTRES D’IMPRIMANTE DANS
Les menus du tableau de commande de l’imprimante permettent
d’accéder à de nombreuses options. Le pilote d’imprimante
Windows contient également des paramètres pour un grand
nombre de ces options. Lorsque les options du pilote
d’imprimante sont identiques à celles des menus du tableau de
commande et que vous imprimez des documents depuis
Windows, les paramètres du pilote d’imprimante Windows
remplaceront les options des menus du tableau de commande.
Les illustrations de ce chapitre s’appuient sur Windows XP. Les
versions Windows 2000 semblent peut-être légèrement différentes
mais les principes sont les mêmes. Les différences dans Windows 98
et Me sont traitées dans un chapitre distinct.
W
INDOWS
PCL OU P
Deux pilotes d’imprimante sont fournis avec votre imprimante :
l’un pour l’émulation PCL, et l’autre pour l’émulation PostScript 3.
Si vous imprimez depuis des applications générales « de
bureau », sélectionnez le pilote PCL. Pour l’impression plus rapide
de documents PDF, choisissez PostScript. Par ailleurs, si vous
utilisez des applications professionnelles, graphiques ou de PAO,
choisissez PostScript.
O
PTIONS D’IMPRESSION DES APPLICATIONS WINDOWS
Lorsque vous choisissez
d’imprimer votre document
depuis une application Windows,
une boîte de dialogue Imprimer
apparaît. Cette boîte de dialogue
spécifie habituellement le nom de
l’imprimante sur laquelle vous
sortirez votre document. En
regard du nom de l’imprimante se
trouve un bouton Propriétés.
Lorsque vous cliquez sur Propriétés, une nouvelle fenêtre s’ouvre ;
elle contient une courte liste de paramètres d’imprimante se
trouvant dans le pilote, que vous pouvez choisir pour ce
document.
OSTSCRIPT
Paramètres d’imprimante dans Windows> 39
La fenêtre qui s’ouvre lorsque vous cliquez sur Propriétés dépend
du pilote d’imprimante qui a été installé. Le pilote PostScript offre
différents choix au pilote PCL.
ÉMULATION POSTSCRIPT
1.L’option Orientation de
la page définit
l’orientation de la page
Portrait (dans le sens de
la hauteur) et paysage
(dans le sens de la
largeur). L’option de
rotation fait tourner le
papier sur 90 degrés
1
2
3
4
dans le sens contraire
des aiguilles d’une
montre.
2.Lors de l’impression de page recto-verso (unité duplex
requise). Vous pouvez retourner la feuille de papier sur
son bord long ou sur son bord court.
3.Il est possible d’imprimer les pages dans l’ordre de
numérotation habituel ou dans l’ordre inverse. Si vous
utilisez l’empileuse de papier (supérieure) face en
dessous, l’ordre de numérotation habituel permet en
général d’empiler les pages dans l’ordre numérique. Si
vous utilisez l’empileuse de papier (arrière) face en
dessus, l’ordre inverse permet d’empiler les pages dans
l’ordre numérique.
5
4.Vous pouvez spécifier le nombre de pages à imprimer sur
une feuille. Les pages seront réduites pour tenir dans le
nombre de feuilles que vous choisissez. Si vous choisissez
Impression du livret (nécessite l’utilisation d’une unité
duplex), deux pages seront définies automatiquement et
les pages seront imprimées symétriquement de façon à
produire un livret lorsque les feuilles sont pliées.
5.Le mode de téléchargement des polices TrueType,
l’impression du livret font partie des options avancées
disponibles que vous pouvez sélectionner.
Paramètres d’imprimante dans Windows> 40
Le pilote d’imprimante propose un service complet d’assistance
en ligne vous permettant de faire les sélections les plus
appropriées concernant ces options.
ÉMULATION
PCL
Lorsque vous cliquez sur le bouton Propriétés dans la boîte de
dialogue Imprimer de votre application, la fenêtre du pilote
s’ouvre pour vous permettre de spécifier les options d’impression
de ce document.
Le format du papier doit être
1.
identique à celui de la page
de votre document (sauf si
vous souhaitez changer
1
2
3
l’échelle de la sortie
imprimée pour la faire tenir
dans un autre format) et à
celui du papier qui alimente
l’imprimante.
2.
Vous pouvez choisir la source
4
5
6
7
d’alimentation du papier qui
peut être le Bac 1 (le bac à papier standard), le Bac 2 (si
vous avez installé le 2ème bac à papier optionnel) ou le
chargeur multifonction. Vous pouvez également cliquer sur
la partie appropriée du graphique à l’écran pour
sélectionner votre bac préféré.
3.Le paramètre de grammage du papier doit correspondre
au type de papier sur lequel vous allez effectuer
l’impression.
4.Il est possible de sélectionner diverses options de finition
de document, telles que l’option normale (une page par
feuille) ou N face en dessus (où N peut être compris entre
1 et 16) pour imprimer plusieurs pages au format réduit
par feuille. L’option Impression du livret permet
d’imprimer deux pages par feuille recto-verso, de façon à
créer un livret lorsque les feuilles sont pliées. Pour utiliser
l’option Impression du Livret, l’unité Duplex doit être
installée dans votre imprimante.
L’option d’impression Poster permet d’imprimer des pages
de grand format, sous la forme d’une mosaïque s’étendant
sur plusieurs feuilles.
Paramètres d’imprimante dans Windows> 41
5.Pour l’impression recto-verso, vous pouvez choisir de
retourner la page sur le bord long ou le bord court. Bien
évidemment, une unité duplex doit être installée dans
votre imprimante.
6.Si vous avez modifié certaines préférences d’impression et
les avez enregistrées en tant que groupe, vous pouvez les
rappeler pour éviter de les paramétrer individuellement
chaque fois que vous en avez besoin.
7.Un seul bouton à l’écran permet de restaurer les
paramètres par défaut.
Paramètres d’imprimante dans Windows> 42
F
ONCTION IMPRESSION SÉCURISÉE
Cette fonction vous permet d’envoyer des documents
confidentiels à l’impression et de les stocker dans l’imprimante
jusqu’à ce que vous soyez prêt à les imprimer. Les documents
envoyés de cette façon sont protégés par un numéro
d’identification personnel que vous devez entrer pour pouvoir les
imprimer. Ceci est utile lorsque vous devez sortir des documents
confidentiels sur une imprimante qui est partagée ou accessible
par d’autres personnes.
REMARQUE :
Pour exécuter cette fonction, le disque dur interne optionnel
doit être installé.
E
NVOI DU DOCUMENT À IMPRIMER
1.Dans la boîte de dialogue Imprimer de votre application,
sélectionnez les choix d’impression comme d’habitude,
puis cliquez sur le bouton Propriétés.
2.Dans la fenêtre du pilote, sélectionnez Job Options (Options
du travail) puis Secure Print (Impression sécurisée) (1).
1
1
3.Dans la petite fenêtre qui apparaît, entrez un nom pour ce
travail d’impression (16 caractères maximum) et un code
à 4 chiffres en utilisant une combinaison de chiffres
compris entre 0 et 7 (n’utilisez pas 8 ou 9), et cliquez sur
OK.
4.Cliquez encore sur OK pour fermer la fenêtre du pilote et
une nouvelle fois pour fermer la boîte de dialogue
Imprimer de l’application.
Paramètres d’imprimante dans Windows> 43
Le document sera envoyé vers le disque dur de l’imprimante mais
ne s’imprimera que sur votre demande.
I
MPRESSION DE DOCUMENTS PROTÉGÉS
Il est possible d’imprimer les documents protégés qui sont
stockés sur le disque dur de l’imprimante, en utilisant l’une des
deux méthodes suivantes :
> Depuis le tableau de commande de l’imprimante ;
ou…
> Depuis le bureau de votre PC, en utilisant l’utilitaire
« Storage Device Manager » que vous trouverez sur le
CD1 (Pilotes et Utilitaires) fourni avec l’imprimante.
Impression à partir du tableau de commande :
READY
ATTENTION
BACK
MENU
ENTER
ON LINE
CANCEL
1.Appuyez sur le bouton + pour accéder au menu
Impressions.
2.Appuyez sur ENTER pour sélectionner ce menu.
3.Utilisez les boutons +/– pour afficher le premier chiffre de
votre code puis appuyez sur ENTER pour saisir ce chiffre.
Reprenez cette procédure pour chacun des quatre
chiffres.
4.Utilisez les boutons +/– pour afficher individuellement
chacun des documents protégés et enregistrés, ou pour
sélectionner tous les documents. Lorsque la sélection
requise s’affiche, appuyez sur ENTER pour imprimer le ou
les document(s).
5.Si vous avez sélectionné un seul document à imprimer,
l’affichage vous invitera à indiquer le nombre
d’exemplaires assemblés que vous souhaitez imprimer (le
paramètre par défaut est 1 exemplaire). Utilisez les
boutons +/– pour choisir le nombre d’exemplaires que
vous voulez et appuyez sur ENTER pour lancer l’impression.
Paramètres d’imprimante dans Windows> 44
Après une brève pause, le document sélectionné
s’imprimera. Au terme de l’impression, le document sera
supprimé automatiquement du disque dur de l’imprimante.
Impression à partir du bureau du PC
Si vous avez installé l’utilitaire « Storage Device Manager » du
CD fourni, vous pouvez également imprimer les documents
protégés directement à partir du bureau de votre PC. Vous
pourriez procéder à l’impression lorsqu’il n’y a personne au
bureau et vos documents confidentiels peuvent être imprimés à
distance en toute sécurité.
1.Depuis le menu Démarrer de Windows, exécutez le
Gestionnaire « Storage Device Manager ».
2.Au besoin, utilisez la fenêtre SDM Printer Discovery pour
rechercher toutes les imprimantes disponibles sur votre
réseau ou connectées à votre ordinateur.
3.Sélectionnez l’icône de l’imprimante contenant vos
documents protégés.
4.Dans le menu Printers (Imprimantes), choisissez HDD Print
Jobs (Travaux d’impression du disque dur).
5.Dans la fenêtre HDD Print Jobs (Travaux d’impression du
disque dur), choisissez la case d’option View User Jobs
(Visualiser les travaux utilisateur) et entrez votre code
dans la zone de texte prévue à cet effet. Après une brève
pause, une liste de vos travaux d’impression apparaîtra.
6.Dans la liste de travaux d’impression, sélectionnez le
travail que vous souhaitez imprimer et cliquez sur Print Job(s) (Imprimer le travail). Au besoin, définissez le
nombre d’exemplaires que vous désirez lorsque l’invite
apparaît.
Après une brève pause, le document sélectionné
s’imprimera. Au terme de l’impression, le document sera
supprimé automatiquement du disque dur de l’imprimante.
Paramètres d’imprimante dans Windows> 45
F
ONCTION TIRAGE D’ÉPREUVE
Cette fonction vous permet d’envoyer de multiples exemplaires
d’un document à imprimer mais imprime seulement le premier
exemplaire de façon à ce que vous puissiez vérifier la qualité de
l’impression avant de sortir les autres exemplaires sur
l’imprimante.
REMARQUE :
Pour exécuter cette fonction, le disque dur interne optionnel
doit être installé dans l’imprimante.
E
NVOI DU DOCUMENT À IMPRIMER
1.Dans la boîte de dialogue Imprimer de votre application,
sélectionnez le nombre d’exemplaires dont vous avez
besoin puis cliquez sur le bouton Propriétés.
2.Dans la fenêtre du pilote, sélectionnez l’onglet Job Options
(Options du travail) puis l’option Proof and Print (Tirage
d’épreuve) (2).
2
2
3.Dans la petite fenêtre qui apparaît, entrez un nom pour ce
travail d’impression (16 caractères maximum) et un code
à 4 chiffres en utilisant une combinaison de chiffres
compris entre 0 et 7 (n’utilisez pas 8 ou 9), et cliquez sur
OK.
4.Cliquez encore sur OK pour fermer la fenêtre du pilote et
une nouvelle fois pour fermer la boîte de dialogue
Imprimer de l’application.
Le document sera envoyé vers le disque dur de l’imprimante mais
seul le premier exemplaire s’imprimera.
Paramètres d’imprimante dans Windows> 46
I
MPRESSION DES AUTRES EXEMPLAIRES
Il est possible d’imprimer les documents enregistrés sur le disque
dur de l’imprimante, en utilisant l’une des deux méthodes
suivantes :
> Depuis le tableau de commande de l’imprimante ;
ou…
> Depuis le bureau de votre PC, en utilisant l’utilitaire
« Storage Device Manager » que vous trouverez sur le
CD1 (Pilotes et Utilitaires) fourni avec l’imprimante.
Impression à partir du tableau de commande :
READY
ATTENTION
BACK
MENU
ENTER
ON LINE
CANCEL
1.Appuyez sur le bouton + pour accéder au menu
Impressions.
2.Appuyez sur ENTER pour sélectionner ce menu.
3.Utilisez les boutons +/– pour afficher le premier chiffre de
votre code puis appuyez sur ENTER pour saisir ce chiffre.
Reprenez cette procédure pour chacun des quatre
chiffres.
4.Utilisez les boutons +/– pour afficher individuellement
chacun de vos documents enregistrés. Lorsque la
sélection requise s’affiche, appuyez sur ENTER pour
imprimer le ou les document(s).
5.Utilisez les boutons +/– pour choisir le nombre
d’exemplaires que vous voulez et appuyez sur ENTER pour
lancer l’impression.
L’impression commence après une brève pause pendant
laquelle l’imprimante traite le document sélectionné. Au
terme de l’impression, le document sera supprimé
automatiquement du disque dur de l’imprimante.
Paramètres d’imprimante dans Windows> 47
Impression à partir du bureau du PC
Si vous avez installé l’utilitaire « Storage Device Manager » du
CD fourni, vous pouvez également imprimer les autres
exemplaires directement à partir du bureau de votre PC.
1.Depuis le menu Démarrer de Windows, exécutez le
Gestionnaire « Storage Device Manager ».
2.Au besoin, utilisez la fenêtre SDM Printer Discovery pour
rechercher toutes les imprimantes disponibles sur votre
réseau ou connectées à votre ordinateur.
3.Sélectionnez l’icône de l’imprimante contenant vos
documents protégés.
4.Dans le menu Printers (Imprimantes), choisissez HDD Print
Jobs (Travaux d’impression du disque dur).
5.Dans la fenêtre HDD Print Jobs (Travaux d’impression du
disque dur), choisissez la case d’option View User Jobs
(Visualiser les travaux utilisateur) et entrez votre code
dans la zone de texte prévue à cet effet. Après une brève
pause, une liste de vos travaux d’impression apparaîtra.
6.Dans la liste de travaux d’impression, sélectionnez le
travail que vous souhaitez imprimer et cliquez sur Print Job(s) (Imprimer le travail). Au besoin, définissez le
nombre d’exemplaires que vous désirez lorsque l’invite
apparaît.
L’impression commence après une brève pause pendant
laquelle l’imprimante traite le document sélectionné. Au
terme de l’impression, le document sera supprimé
automatiquement du disque dur de l’imprimante.
Paramètres d’imprimante dans Windows> 48
D
OCUMENTS RÉSIDENTS À IMPRIMER
Grâce à cette fonction, vous pouvez créer des documents
standards que vous devez souvent imprimer et les enregistrer sur
le disque dur interne de votre imprimante. Vous pouvez les
imprimer à n’importe quel moment sans avoir à les envoyer
depuis votre ordinateur.
REMARQUE
Pour exécuter cette fonction, le disque dur interne optionnel
doit être installé.
E
NVOI DU DOCUMENT À IMPRIMER
1.Dans la boîte de dialogue Imprimer de votre application,
sélectionnez vos choix d’impression comme d’habitude,
puis cliquez sur le bouton Propriétés.
2.Dans la fenêtre du pilote, sélectionnez Job Options (Options
du travail) puis l’option Store to HDD (Enregistrer sur le
disque dur)(1).
1
1
3.Dans la petite fenêtre qui apparaît, entrez un nom pour ce
travail d’impression (16 caractères maximum) et un code
à 4 chiffres en utilisant une combinaison de chiffres
compris entre 0 et 7 (n’utilisez pas 8 ou 9), et cliquez sur
OK.
4.Cliquez encore sur OK pour fermer la fenêtre du pilote et
une nouvelle fois pour fermer la boîte de dialogue
Imprimer de l’application.
Le document sera envoyé vers le disque dur de l’imprimante mais
ne s’imprimera pas.
Paramètres d’imprimante dans Windows> 49
I
MPRESSION DE DOCUMENTS ENREGISTRÉS
Il est possible d’imprimer les documents enregistrés sur le disque
dur de l’imprimante, en utilisant l’une des deux méthodes
suivantes :
> Depuis le tableau de commande de l’imprimante ;
ou…
> Depuis le bureau de votre PC, en utilisant l’utilitaire
« Storage Device Manager » que vous trouverez sur le
CD1 (Pilotes et Utilitaires) fourni avec l’imprimante.
Impression à partir du tableau de commande :
READY
ATTENTION
BACK
MENU
ENTER
ON LINE
CANCEL
1.Appuyez sur le bouton + pour accéder au menu
Impressions.
2.Appuyez sur ENTER pour sélectionner ce menu.
3.Utilisez les boutons +/– pour afficher le premier chiffre de
votre code puis appuyez sur ENTER pour saisir ce chiffre.
Reprenez cette procédure pour chacun des quatre
chiffres.
4.Utilisez les boutons +/– pour afficher individuellement
chacun des documents protégés et enregistrés, ou pour
sélectionner tous les documents. Lorsque la sélection
requise s’affiche, appuyez sur ENTER pour imprimer le ou
les document(s).
5.Si vous avez sélectionné un seul document à imprimer,
l’affichage vous invitera à indiquer le nombre
d’exemplaires assemblés que vous souhaitez imprimer (le
paramètre par défaut est 1 exemplaire). Utilisez les
boutons +/– pour choisir le nombre d’exemplaires que
vous voulez et appuyez sur ENTER pour lancer l’impression.
Après une brève pause, le document sélectionné
s’imprimera.
Paramètres d’imprimante dans Windows> 50
Impression à partir du bureau du PC
Si vous avez installé l’utilitaire « Storage Device Manager » du
CD fourni, vous pouvez également imprimer les documents
résidents directement à partir du bureau de votre PC.
1.Depuis le menu Démarrer de Windows, exécutez le
Gestionnaire « Storage Device Manager ».
2.Au besoin, utilisez la fenêtre SDM Printer Discovery pour
rechercher toutes les imprimantes disponibles sur votre
réseau ou connectées à votre ordinateur.
3.Sélectionnez l’icône de l’imprimante contenant vos
documents protégés.
4.Dans le menu Printers (Imprimantes), choisissez HDD Print
Jobs (Travaux d’impression du disque dur).
5.Dans la fenêtre HDD Print Jobs (Travaux d’impression du
disque dur), choisissez la case d’option View User Jobs
(Visualiser les travaux utilisateur) et entrez votre code
dans la zone de texte prévue à cet effet. Après une brève
pause, une liste de vos travaux d’impression apparaîtra.
6.Dans la liste de travaux d’impression, sélectionnez le
travail que vous souhaitez imprimer et cliquez sur Print Job(s) (Imprimer le travail). Au besoin, définissez le
nombre d’exemplaires que vous désirez lorsque l’invite
apparaît.
Après une brève pause, le document sélectionné
s’imprimera.
Paramètres d’imprimante dans Windows> 51
F
ONCTIONNEMENT
Grâce à son panneau de commandes intuitif, cet appareil
multifonction (MFP) est conçu pour offrir une grande simplicité
d’utilisation. Une fois l’appareil configuré, le fonctionnement en
est très simple.
1.Placez le document dans le chargeur automatique de
documents (ADF) ou sur la vitre.
2.Appuyez sur la touche du mode Copie ou Numérisation du
panneau de commandes.
3.Si vous sélectionnez le mode Numérisation, entrez votre
adresse électronique dans le champ « A » via le pavé
numérique ou la sélection d’une adresse du Carnet
d’adresses, ou sélectionnez un profil en tapant l’adresse
FTP dans le champ « A ».
4.Appuyez sur Mono ou Couleur pour lancer la numérisation
et envoyez le document numérisé vers l’imprimante, une
adresse électronique ou le serveur de fichiers.
Les sections suivantes décrivent les procédures avancées pour
effectuer une copie de votre document numérisé et la distribution
de votre document via Internet.
C
HARGEMENT DE DOCUMENTS POUR COPIE
Ce MFP peut numériser/copier/envoyer des documents se
trouvant soit dans l’ADF (Automatic Document Feeder, chargeur
automatique de documents), soit sur la vitre. Si vous devez
envoyer plusieurs pages, chargez vos documents dans l’ADF.
L’ADF peut contenir jusqu’à 50 pages.
Si vous devez numériser/copier/envoyer des pages provenant de
livres, de coupures de journaux, ou des feuilles de papier tordues
ou roulées, placez-les sur la vitre.
U
TILISATION DE L
Avant d’utiliser l’ADF, assurez-vous que votre papier respecte les
spécifications suivantes :
> Le format du ou des documents peut être compris entre
114,3 x 139,7 mm (4,5 x 5,5 pouces) et
215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces).
’ADF
Fonctionnement> 52
> Le poids du ou des documents peut être compris entre 7,3
et 12,7kg (0,05 mm et 0,15 mm).
> Les documents doivent être de forme carrée ou
rectangulaire et en bon état (ni fragiles ni déchirés).
> Les documents ne doivent pas être roulés, pliés, déchirés,
maculés d’encre ou perforés.
> Les documents ne doivent pas comporter d’agrafe, de
trombone ou de note autocollante.
> Gardez la vitre propre et ne laissez pas de document
dessus.
REMARQUE :
Pour transmettre des types de documents irréguliers, placezles sur la vitre ou faites d’abord une copie que vous utiliserez
à la place des documents à transmettre.
P
OSITIONNEMENT DES DOCUMENTS DANS L
’ADF
1.Assurez-vous que le ou les documents ne comportent pas
d’agrafe ou de trombone et ne sont pas déchirés.
2.Si vous avez plusieurs pages, déployez-les en éventail
pour éviter les bourrages papier. L’ADF peut contenir
jusqu’à 50 pages.
1
23
3.Placez dans l’ADF le document côté texte EN DESSUS et
assurez-vous que le haut de chaque page est chargé en
premier.
Fonctionnement> 53
4.Ajustez les guides
1
Tex t
papier (1) de façon à
centrer le document
dans l’ADF.
P
OSITIONNEMENT DES DOCUMENTS SUR LA VITRE
1.Ouvrez le capot document.
2.Sur la vitre, placez votre document côté texte EN
DESSOUS et alignez-le sur le coin supérieur gauche.
3.Fermez le capot document.
E
NVOI DE DOCUMENTS PAR COURRIER ÉLECTRONIQUE
F
ONCTIONNEMENT DE BASE
1.Placez vos documents côté texte tourné vers le HAUT
dans l’ADF ou vers le BAS sur la vitre (comme décrit
précédemment).
Fonctionnement> 54
2.Sélectionnez le mode Numérisation dans le panneau de
commandes. L’écran de messagerie s’affiche. (Appuyez
sur la touche bas pour afficher la prochaine option.)
3.Dans le champ « A », entrez l’adresse électronique de
destination à partir du Carnet d’adresses (en appuyant sur
le Carnet d’adresses dans le panneau de commandes).
Utilisez les flèches haut et bas du panneau de commandes
pour sélectionner plusieurs adresses électroniques et
appuyez sur le bouton OK/SELECT. Ou bien, vous pouvez
taper la première lettre de l’adresse électronique pour
aller plus vite. Appuyez sur RETOUR pour revenir à
l’écran principal de messagerie.
4.Saisissez ou sélectionnez de même des adresses en Cc et
Cci si nécessaire. Indiquez l’objet de votre courrier
électronique. Sinon, « Déf. Objet » sera affiché.
5.Appuyez sur le bouton MONO pour envoyer vos
documents en noir et blanc, ou sur le bouton COULEUR
pour envoyer des documents couleur.
F
ONCTIONNEMENT AVANCÉ
Si vous n’êtes pas satisfait de l’image numérisée, vous pouvez
utiliser les fonctions avancées pour l’améliorer.
Pour utiliser les fonctions avancées, sélectionnez le mode
Numérisation dans le panneau de commandes, puis les
paramètres supplémentaires (Additional Settings) pour appeler
l’écran du même nom. Reportez-vous au tableau suivant pour
modifier les paramètres du scanner.
OPTION DE MENU DESCRIPTION
Pièce jointeNom de fichier du document numérisé. Ce champ peut
DeEntrez votre adresse « De ». Si un courrier électronique
Adresse Répondre àEntrez une « Adresse Répondre à » si vous souhaitez
Format sortie couleur Choisissez le format de sortie du document à numériser
comporter jusqu’à 64 caractères.
ne peut pas être envoyé, un message de notification est
retourné à cette adresse.
Il s’agit également de l’adresse « De » de votre
messagerie lorsque vous recevez un courrier provenant
du MFP. Ce champ peut comporter jusqu’à 64 caractères.
spécifier une adresse de réponse autre que l’adresse
« De ». Ce champ peut comporter jusqu’à 64 caractères.
en couleur : PDF, TIFF, JPEG ou MTIFF.
Fonctionnement> 55
OPTION DE MENU DESCRIPTION
Format sortie N&BChoisissez le format de sortie du document à numériser
RésolutionChoisissez la résolution de numérisation pour le
Alim. ManuellePermet d’activer la numérisation de documents par lots.
en noir et blanc : PDF, TIFF ou MTIFF.
document à numériser : 75, 100, 150, 200, 300, 400 ou
600 ppp (points par pouce). Plus la résolution est élevée,
plus l’image obtenue est détaillée, mais elle requiert
davantage d’espace disque.
Activez l’alimentation manuelle lorsque vous chargez plus
de 50 pages dans l’ADF ou placez plus d’une page sur la
vitre du scanner.
REMARQUE :
> Si vous commettez une erreur lors du processus, appuyez sur
STOP dans le panneau de commandes pour annuler
l’opération.
> Si vous cessez de saisir des informations dans les champs De,
Objet, A, Cc ou Cci pendant trois minutes, l’écran à cristaux
liquides efface automatiquement ce que vous avez tapé.
> Cet appareil vous permet d’envoyer des documents
numérisés à plusieurs adresses électroniques. Ajoutez
simplement une virgule (,) entre chaque adresse.
> Les champs «Pièce jointe», «A», «De», «Cc», «Cci», et
« Def. Objet » peuvent comporter jusqu’à 64 caractères.
> Si vous souhaitez numériser un document de plusieurs pages
et le convertir en un fichier image unique, sélectionnez le
format de fichier de sortie MTIFF ou PDF.
> Si l’administrateur a défini l’authentification SMTP ou POP3,
après l’envoi par courrier électronique de votre document
numérisé, et si aucune transmission n’est plus requise,
appuyez sur le bouton de déconnexion du clavier pour quitter
le système. Cette opération évite un usage abusif du compte
de messagerie de l’utilisateur pour envoyer des courriers
électroniques. Si aucune autre opération n’est effectuée dans
les trois minutes, le système se déconnecte automatiquement
Fonctionnement> 56
E
NVOI DE DOCUMENTS À UN SERVEUR DE FICHIERS
Avant d’envoyer un document à un serveur de fichiers, vous
devez d’abord configurer des profils afin d’accélérer le processus.
Un profil contient une liste de paramètres d’archivage tels que le
protocole utilisé pour l’archivage, le répertoire, le nom de fichier
et autres paramètres de numérisation. Pour ajouter un nouveau
profil, accédez à la page Web de l’appareil ou installez et
démarrez l’outil de configuration du réseau (sur le CD-ROM
fourni).
F
ONCTIONNEMENT DE BASE
1.Placez vos documents côté texte tourné vers le HAUT
dans l’ADF ou vers le BAS sur la vitre.
2.Appuyez sur les boutons Scan Mode (Numérisation) et
FTP Address (Adresse FTP) du panneau de commandes.
L’écran à cristaux liquide fait apparaître l’écran Filing
(Archivage). Exemple :
Profil 1
Profil 2
3.Choisissez le profil requis (destination d’archivage) et
appuyez sur OK/Sélect.
4.Appuyez sur le bouton Mono pour envoyer vos documents
en noir et blanc, ou sur Couleur pour envoyer des
documents couleur.
REMARQUE :
Vous pouvez créer jusqu’à 20 profils depuis le site Web de
l’appareil ou à l’aide de l’outil de configuration du réseau.
Fonctionnement> 57
C
OPIE
F
ONCTIONNEMENT DE BASE
1.Placez vos documents côté texte tourné vers le HAUT
dans l’ADF ou vers le BAS sur la vitre.
2.Appuyez sur le bouton MONO pour copier vos documents
en noir et blanc, ou sur COULEUR pour copier des
documents couleur.
REMARQUE :
Si vous commettez une erreur lors du processus de
transmission, appuyez sur
F
ONCTIONNEMENT AVANCÉ
STOP pour annuler l’opération.
Configurez les options de l’imprimante et le type de support (voir
la section « Imprimante » du chapitre « Configuration », ainsi
que les instructions ci-après).
Accès aux paramètres supplémentaires
Ci-dessous figure le menu des paramètres supplémentaires
(« Additional Settings ») lorsque toutes les options de
l’imprimante sont installées (en cas de d’option modifiée, les
paramètres reprennent les valeurs par défaut du fabricant).
> ON - la fonction d’assemblage est toujours activée.
> OFF - la fonction d’assemblage est toujours désactivée.
REMARQUE :
Lorsque le paramètre d’assemblage est sélectionné, les
options « Multipage/feuille » et « Recto-verso » ne sont pas
affichées.
Duplex :
> Désactivé
> Bord court
> Bord long
REMARQUE :
Le bord long et le bord court sont disponibles uniquement
lorsque « Echelle = 100% » et « Qualité = Speed ».
Multipage/feuille (économie papier)
> 1 en 1
> 4 en 1
REMARQUE :
Lorsque « Multipage/feuille » a une autre valeur que « 1en1 »,
l’option « Assemblage » n’est pas affichée.
Suppression bord
> 0/6/13/19/25 (mm)
Décalage marge
> Droite 0/6/13/19/25 (mm)
> Bas 0/6/13/19/25 (mm)
Bac entrée
> Auto
> Bac 1
> Bac 2
> MP
Fonctionnement> 59
Alim papier
> Legal
> Letter
> A4
> B5
> A5
Changement d’échelle
L’appareil est prédéfini sur un facteur d’échelle de 100 %. Si vous
souhaitez réduire ou agrandir votre original, vous pouvez
appliquer cette fonctionnalité pour obtenir un agrandissement
jusqu’à 400 % ou une réduction jusqu’à 25 %.
Pour réduire ou agrandir le document d’origine :
1.Appuyez sur le
bouton Copy Mode
(Mode Copie) (1)
dans le panneau de
commandes pour
1
appeler l’écran
Copie.
2.Appuyez sur le
bouton Sélect (4)
3
2
pour choisir une
valeur prédéfinie :
200 %, 127 %,
100 %, 98 % (Taille
de la page), 78 %,
50 % ou 25 %.
4
3.Choisissez Variable
et appuyez sur la flèche HAUT (2) ou BAS (3) pour
agrandir ou réduire le document par incrément de 1%.
REMARQUE :
Une fois la copie terminée, l’appareil reprend
automatiquement la valeur prédéfinie.
Fonctionnement> 60
Amélioration de la qualité de copie
L’appareil est prédéfini sur « Speed » (brouillon). Si nécessaire,
vous pouvez remplacer cette valeur par « Fine » pour améliorer
la qualité de copie.
Pour modifier la qualité de copie :
1.Appuyez sur le bouton Copy Mode (Mode Copie) dans le
panneau de commandes pour appeler l’écran Copie.
2.Cliquez sur le bouton Copy Quality (Qualité copie) et
sélectionnez « Fine ».
REMARQUE :
Une fois la copie terminée, l’appareil reprend
automatiquement la qualité de document prédéfinie.
Réglage de la densité
L’appareil est défini sur le niveau de densité « Normal ». Si
l’original présente un contraste trop faible ou trop élevé, la
fonction Réglage densité permet d’en améliorer la qualité.
Pour modifier la densité :
1.Appuyez sur le bouton Copy Mode (Mode Copie) dans le
panneau de commandes pour appeler l’écran Copie.
2.Appuyez sur le bouton Densité pour sélectionner la
densité requise.
REMARQUE :
Une fois la copie terminée, l’appareil reprend
automatiquement la valeur prédéfinie.
Augmentation du nombre des copies
L’appareil est prédéfini sur 1. Si vous souhaitez augmenter le
nombre de copies, indiquez ce nombre à l’aide du pavé
numérique.
Pour augmenter le nombre de copies :
1.Appuyez sur le bouton Copy Mode (Mode Copie) dans le
panneau de commandes pour appeler l’écran Copie.
2.Entrez le nombre de copies requis à l’aide du pavé
numérique. L’écran à cristaux liquides confirme le nombre
de copies sélectionné.
Fonctionnement> 61
N
UMÉRISATION
C
ONFIGURATION DU SYSTÈME
> Ordinateur compatible IBM (Pentium ou supérieur)
> Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP
> Un port USB (bus série universel)
> Au moins 100 Mo d’espace disque disponible
> Au moins 128 Mo de mémoire système
> Moniteur VGA
> Lecteur de CD-ROM
P
ROCÉDURE D’INSTALLATION
1.Démarrez Microsoft Windows.
2.Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur correspondant.
3.Le CD-ROM se lance automatiquement sur la plupart des
systèmes. Toutefois, si votre système ne prend pas en
charge le lancement automatique de CD-ROM, cliquez sur
Démarrer, sélectionnez Exécuter, tapez
d:\driver\setup.exe (d: étant le lecteur de CD-ROM
utilisé), puis cliquez sur OK.
4.Suivez les instructions à l’écran pour mener à bien
l’installation du pilote.
ATTENTION !
Pour garantir un bon fonctionnement de la fonction de
numérisation, installez D’ABORD le pilote du scanner,
avant de raccorder le câble USB à l’ordinateur.
Fonctionnement> 62
F
ONCTIONNEMENT DU SCANNER
1.Démarrez votre application de numérisation.
2.Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Select Source
(Sélectionner une source).
Si cette commande n’est pas disponible dans le menu File,
consultez le guide de l’utilisateur de votre application afin
de déterminer le mode d’utilisation de la liaison TWAIN.
Une boîte de dialogue répertoriant les sources de
numérisation s’affiche.
3.Sélectionnez C55x0.
Vous n’avez besoin de sélectionner la source qu’une seule
fois, à moins que vous ne souhaitiez choisir un autre
scanner.
4.Placez le document face vers le BAS sur la vitre ou vers le
HAUT dans l’ADF.
5.Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Acquire
(Acquisition).
Une boîte de dialogue contenant des fonctions de
numérisation s’affiche.
1
2
3
6.Dans le menu déroulant Scan Method (Méthode de
numérisation) (1), sélectionnez la méthode de
numérisation à utiliser.
7.Dans le menu déroulant Image Type (Type d’image) (2),
sélectionnez le mode à utiliser pour vos images
numérisées.
Fonctionnement> 63
8.Dans le menu déroulant Resolution (3), sélectionnez une
résolution de numérisation.
9.Sélectionnez les paramètres pour les fonctions de
numérisation (par exemple, définition des contours,
détramage, etc.) à utiliser (voir « amélioration de
l’image », plus loin dans ce chapitre).
10.Cliquez sur le bouton Preview (Aperçu) ou Scan
(Numériser) pour afficher l’aperçu ou lancer la
numérisation de vos documents.
L’
INTERFACE UTILISATEUR D’UN COUP D’ŒIL
7
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
1. Méthode de
numérisation
2. Type d’imageChoix : Noir et blanc, Gris 8 bits, Couleur 24 bits,
(Carte 10x6,5cm), Photo 5" x 3.5" (Photo 13x9cm),
Photo 3.5" x 5" (Photo 9x13cm), Photo 4" x 6" (Photo
10x15cm), Photo 6" x 4" (Photo 15x10cm), A5, B5,
A4, Letter, Legal, ou maximum scanner.
Fonctionnement> 64
U
TILISATION DES FONCTIONNALITÉS DE BASE
Méthode de numérisation
Choix :
> Flatbed (A plat) : sélectionnez ce paramètre si vous devez
numériser une photo ou des coupures de journaux.
> ADF/Multipage : sélectionnez ce paramètre si vous devez
numériser un document de plusieurs pages à partir du
chargeur automatique de documents (ADF).
Type d’image
1
2
3
1.Choisissez B&W (N&B) si votre original comporte
uniquement du texte noir et blanc, du crayon ou un dessin
à l’encre.
2.Le tramage reproduit une image en donnant l’illusion de
tons gris. Les images que l’on voit dans les journaux
illustrent ce principe.
3.Les images 8-Bit Grey (Gris 8 bits) comportent réellement
des nuances de gris.
4.Choisissez 24-Bit Color (Couleur 24 bits - en entrée) pour
numériser une image couleur.
Fonctionnement> 65
4
Résolution
Une résolution appropriée produit une image nette avec un
niveau de détails satisfaisant. La résolution est mesurée en
points par pouce (ppp).
REMARQUE
Une image couleur au format A4 numérisée à 300 ppp en
mode Couleurs vraies (24 bits) utilise environ 25 Mo d’espace
disque. Une résolution plus élevée (généralement supérieure à
600 ppp) est recommandée uniquement si vous devez
numériser une petite zone en mode Couleurs vraies.
Réglage de la luminosité et du contraste
1.Luminosité
Éclaircit ou fonce une image. Plus la valeur est élevée, plus
l’image est lumineuse.
2.Contraste
Permet d’ajuster l’écart entre les zones les plus sombres et les
plus claires de l’image. Plus le contraste est élevé, plus l’échelle
de gris est importante.
Agrandissement de l’aperçu d’une image (zoom)
Agrandissez l’aperçu de votre image de façon à occuper la totalité
de la fenêtre d’aperçu.
REMARQUE :
Cette fonction agrandit l’aperçu de l’image. Elle ne modifie pas
la taille réelle de l’image.
Inversion et sélection de votre image
1.Invert (Négatif)
Cette commande inverse la luminosité et les couleurs de l’image.
Dans le cas des images en couleur, chaque pixel prendra alors la
teinte de sa couleur complémentaire.
2.Fonction miroir
Inverse l’image horizontalement.
Fonctionnement> 66
3.Sélection automatique de l’image
La totalité de l’image est automatiquement sélectionnée comme
zone de numérisation. (Vous pouvez redimensionner la zone par
un « glisser-déposer » diagonal.)
Amélioration de l’image
1.Descreen
(Détramage)
Supprime l’effet
moiré* couramment
rencontré sur les
imprimés. (1) Avant ;
(2) Après.
1
2
*Effet moiré : effet indésirable, dans une impression
couleur, qui est causé par un angle de trame incorrect ou la
surimpression de tramages (trame sur trame).
2.Sharpen (Contour)
Définissez les
contours de l’image
numérisée. (1)
Avant ; (2) Après.
Fonctionnement> 67
1
2
3.Colour Adjustment (Réglage couleur)
1
2
Permet d’ajuster la qualité couleur de l’image pour que celle-ci
s’approche de l’original. Cette fonction utilise les paramètres par
défaut pour régler l’image. (1) Avant ; (2) Après.
4.Auto Level (Niveau auto)
Ajuste automatiquement les zones d’ombre et de lumière de
l’image numérisée afin d’optimiser la suite.
Utilisation des fonctionnalités avancées
2
3
4
5
6
7
1
1.Cliquez sur le bouton Switch (Basculer - 1) pour
sélectionner la barre des paramètres avancés (2 à 7).
Paramètres avancés : Highlight/Shadow (Haute lumière/
Ombre), Hue/Saturation/Lightness (Nuance/Saturation/
Clarté), Curve (Courbe), Color Balance (Équilibrage des
couleurs), Color Drop-out (Suppression de couleur).
Fonctionnement> 68
2.Niveaux Highlight/Shadow (Haute lumière/Ombre)
1
2
4
3
La haute lumière fait référence au point le plus clair d’une image
numérisée, tandis que l’ombre fait référence au point le plus
sombre. L’utilisation combinée de ces deux outils permet
d’étendre la plage de couleurs et de révéler davantage de détails
dans une image en nuances de gris ou en couleur.
Shadow (Ombre - 1) : Le point le plus sombre d’une image.
Gamma (Courbe des gammas - 2) :Les demi-teintes de l’image.
Highlight (Haute lumière - 3) :Le point le plus clair d’une image.
Pointer (Curseur - 4) : Déplacez pour modifier la valeur.
Si la valeur de la courbe des gammas est modifiée, l’image
change comme illustré ci-dessous.
12
3
1. Valeur gamma : 1.0; 2. Valeur gamma : 1.4;
3. Valeur gamma : 2.0
Fonctionnement> 69
Lorsque les valeurs ombres et des hautes lumières sont
modifiées, l’image change comme illustré ci-dessous.
Permet d’ajuster les demi-teintes d’une image sans en modifier
énormément les zones de hautes lumières et d’ombres.
4
Selon que la courbe est déplacée vers le haut ou le bas,
l’image sera plus sombre ou plus claire.
Fonctionnement> 70
4.Colour Hue/Saturation/Lightness (Nuance/
Saturation/Clarté des couleurs)
Améliorez une image en modifiant le niveau de nuance/
saturation/clarté.
a
b
c
(a)Hue (Nuance)
Ajustez la nuance en déplaçant le triangle vers la
droite ou la gauche. (Notez que le niveau d’intensité
des couleurs est modifié en même temps que le
réglage de la nuance est effectué).
(b)Saturation
Déplacez le triangle vers la droite pour augmenter le
niveau de saturation ou vers la gauche pour le
diminuer. Le niveau de saturation détermine si une
couleur est riche ou pâle.
(c)Lightness (Clarté)
Augmentez la clarté en déplaçant le triangle vers la
droite ou diminuez-la en le déplaçant vers la gauche.
5.Utilisation de l’équilibrage des couleurs
Le paramètre d’équilibrage des couleurs (Color Balance) permet
de définir une qualité couleur optimale de l’image.
Vous pouvez déplacer le curseur approprié vers une couleur
(dans l’exemple ci-dessus, la couleur verte a été sélectionnée à
Fonctionnement> 71
63 %) ou, si vous la connaissez, entrer la valeur dans la zone
située en haut.
La première zone se rapporte au pourcentage de Cyan/Rouge, la
deuxième au pourcentage de Magenta/Vert et la troisième au
pourcentage de Jaune/Bleu.
6.Colour Drop-out (Suppression de couleur)
Cliquez sur le bouton et la boîte de dialogue ci-dessous s’affiche.
Vous pouvez alors supprimer l’un des canaux de couleur : R
(rouge), G (vert), or B (bleu). Cette fonction est particulièrement
utile lors de la conversion en texte à l’aide du logiciel OCR.
REMARQUE :
Cette fonction prend en charge uniquement les images noir et
blanc ou en nuances de gris.
7.Utilisation des paramètres personnalisés
Cliquez sur le bouton Custom Settings (Paramètres
personnalisés) pour accéder à une boîte de dialogue permettant
d’enregistrer vos paramètres de numérisation et de
configuration. La boîte comporte deux onglets : Scan Settings
(Paramètres de numérisation) et Configuration Settings
(Paramètres de configuration).
Fonctionnement> 72
A
UTRES OUTILS
2
1
43
1.Unité de mesure : indique le système utilisé pour les
mesures. Cliquez sur le bouton pour changer d’unité de
mesure.
Choix : pouce, cm, pixels.
2.Choix : Card 4" x 2.5" (Carte 10 x 6,5cm), Photo 5" x 3.5"
(Photo 13 x 9cm), Photo 3.5" x 5" (Photo 9 x 13cm),
Photo 4" x 6" (Photo 10 x 15cm), Photo 6" x 4" (Photo
15 x 10cm), A5, B5, A4, Letter, Legal et Scanner
Maximum.
3.Taille d’image : affiche la taille d’image de la zone
numérisée.
4.Lock Image (Verrou) : fixe la largeur et la hauteur de la
sortie.
Fonctionnement> 73
R
3K
EMPLACEMENT DES CONSOMMABLES
Cette section explique comment remplacer les éléments
consommables usagés. À titre indicatif, l’usage prévu de ces
éléments est le suivant :
contenance) pages A4 à 5 % de couvrage, ce qui signifie
que 5 % de la zone d’impression adressable est imprimée
avec cette couleur. Le taux d'utilisation du toner est
directement affecté par le taux de couvrage. Par exemple,
avec un couvrage de 10 %, le toner peut imprimer jusqu’à
1 500 pages (contenance standard) ou 2 500 pages
(grande contenance) et avec un couvrage de 2,5 %, il
peut en imprimer 6 000 (contenance standard) ou 10 000
(grande contenance).
> Tambour photoconducteur — 17 000 pages (calculé sur la
base d’une utilisation de bureau typique où 20 % des
documents imprimés comportent une seule page, 30 %
comportent 3 pages et 50 % comportent 15 pages ou
plus).
> Courroie de transfert — Environ 50.000 pages A4.
> Unité de fusion — Environ 45 000 pages A4.
1
2
5K
L’imprimante est expédiée avec un toner dans
chaque cartouche d’impression vous permettant
d’imprimer 3 000 pages A4. Sur ces 3 000 pages,
1 500 sont utilisées pour charger chaque tambour
photoconducteur.
Remplacement des consommables> 74
1.Cartouche de toner de contenance standard.
2.Cartouche de toner de grande contenance.
É
LÉMENTS DU BON DE COMMANDE DES CONSOMMABLES
OPTIONUSAGERÉFÉ-
Toner, grande contenance, noir5 000 A4 @ 5 %42127457
Toner, grande contenance, cyan5 000 A4 @ 5 %42127456
Toner, grande contenance,
magenta
Toner, grande contenance, jaune5 000 A4 @ 5 %42127454
Toner, lot arc-en-ciel (1 toner de
magenta
Tambour photoconducteur, jaune17 000 pages A4*42126670
Unité de fusion45 000 pages A442625503
Courroie de transfert50 000 A4 @ 3/
Coussinet de l’ADF100 000 pages A443103001
* Usage moyen : 20 % de pages pour une impression continue,
50 % de pages à raison de 3 pages par tâche et 30 % de
pages à raison d’une page par tâche.
5 000 A4 @ 5 %42127455
5 000 A4 @ 5 %42403006
3 000 A4 @ 5 %42804546
3 000 A4 @ 5 %42804545
17 000 pages A4*42126671
tâche
RENCE
42158712
Pour garantir une qualité et des performances optimales
pour votre matériel, utilisez uniquement des
consommables authentiques de la marque originale Oki.
Les produits d’une marque autre que Oki peuvent nuire
aux performances de votre imprimante et rendre votre
garantie non valide. Les spécifications pourront faire
l’objet de modifications sans préavis. Toutes marques
déposées reconnues.
Remplacement des consommables> 75
R
EMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE TONER
ATTENTION !
Pour éviter le gaspillage du toner et d’éventuelles
erreurs de capteur de toner, ne remplacez pas la ou les
cartouches de toner avant l’affichage du message
« TONER VIDE ».
Le toner qu’utilise cet appareil est une poudre sèche très fine. Il
est contenu dans quatre cartouches : une cartouche pour chaque
composante : cyan, magenta, jaune et noir.
Ayez une feuille de papier à portée de la main de façon à pouvoir
poser la cartouche usagée lors de l’installation de la cartouche
neuve.
Jetez la vieille cartouche en la plaçant dans la boîte qui contenait
la cartouche neuve. Conformez-vous aux réglementations et aux
recommandations en vigueur relatives au recyclage des déchets.
Si vous renversez de la poudre de toner, un coup de brosse
l’éliminera facilement. Si ce brossage est insuffisant, utilisez un
chiffon humide et froid pour enlever les résidus. N’utilisez pas
d’eau chaude et n’utilisez jamais de solvants. Ces
substances incrusteront les taches.
AVERTISSEMENT !
Si vous inhalez du toner ou s’il entre en contact avec les
yeux, buvez un peu d’eau ou rincez-vous les yeux
abondamment à l’eau froide. Consultez immédiatement
un médecin.
Mettez l’appareil hors tension et laissez refroidir l’unité de fusion
pendant environ 10 minutes avant d’ouvrir le capot.
Remplacement des consommables> 76
1.Appuyez sur la manette de déverrouillage du capot et
ouvrez entièrement le capot supérieur de l’appareil.
AVERTISSEMENT !
Si l’appareil a été allumé récemment, l’unité de fusion peut
être très chaude. Une étiquette est apposée clairement sur
cette partie. Ne pas toucher.
2.Notez la position des quatre cartouches.
1
2
3
4
1. Cartouche cyan2. Cartouche magenta
3. Cartouche jaune4. Cartouche noire
Remplacement des consommables> 77
3.Effectuez l’une des opérations suivantes :
(a)Si vous remplacez une cartouche de toner qui a été
livrée avec l’appareil (la manette de déverrouillage a
3 positions), tirez la manette de déverrouillage du
toner couleur de la cartouche à remplacer vers le
devant de l’appareil, en direction de la flèche, mais
arrêtez à la position centrale (droite) (1).
1
(b)Si vous remplacez une autre cartouche de toner (la
manette a 2 positions), tirez à fond la manette de
déverrouillage du toner couleur (1) de la cartouche
à remplacer vers le devant de l’appareil.
Remplacement des consommables> 78
1
4.Soulevez l’extrémité droite de la cartouche, tirez la
cartouche vers la droite en dégageant l’extrémité gauche
comme l’indique l’illustration, puis extrayez la cartouche
de toner de l’appareil.
1
2
5.Posez doucement la cartouche sur un morceau de papier
pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre
meuble et n’abîme la surface verte du tambour.
ATTENTION !
La surface verte du tambour photoconducteur à la base
de la cartouche est très fragile et sensible à la lumière.
Ne la touchez pas et ne l’exposez pas à l’éclairage
normal du local pendant plus de 5 minutes. Si le tambour
doit être extrait de l’appareil pendant une période
prolongée, enveloppez la cartouche dans un sac en
plastique noir pour la tenir à l’écart de la lumière.
N’exposez jamais le tambour directement à la lumière du
soleil ou à l’éclairage très lumineux du local.
6.Retirez la cartouche neuve de sa boîte, mais n’ôtez pas
son étui de protection pour le moment.
Remplacement des consommables> 79
7.Agitez doucement la cartouche neuve à plusieurs reprises
pour désagréger le toner et le répartir dans la cartouche
de façon homogène.
8.Enlevez l’étui de protection et ôtez la pellicule adhésive
située sous la cartouche.
9.En tenant la cartouche par sa partie centrale supérieure,
la manette couleur orientée à droite, abaissez-la dans
l’appareil sur le tambour photoconducteur duquel la vieille
cartouche a été retirée.
Remplacement des consommables> 80
10.Insérez d’abord l’extrémité gauche de la cartouche sur le
dessus du tambour photoconducteur, en l’enfonçant
contre le ressort sur le tambour, puis abaissez l’extrémité
droite de la cartouche sur le tambour photoconducteur.
2
1
11.En appuyant doucement sur la cartouche pour vous
assurer qu’elle est bien calée, enfoncez la manette couleur
(1) vers l’arrière de l’appareil. La cartouche sera ainsi
verrouillée dans son emplacement et le toner sera libéré
dans le tambour photoconducteur.
1
12.Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux
côtés pour le verrouiller.
Remplacement des consommables> 81
R
EMPLACEMENT DU TAMBOUR PHOTOCONDUCTEUR
Mettez l’appareil hors tension et laissez refroidir l’unité de fusion
pendant environ 10 minutes avant d’ouvrir le capot.
ATTENTION !
Appareils sensibles à l’électricité statique,
manipuler avec précaution.
L’appareil contient quatre tambours photoconducteurs : cyan,
magenta, jaune et noir.
1.Appuyez sur la manette de déverrouillage du capot et
ouvrez entièrement le capot supérieur de l’appareil.
AVERTISSEMENT !
Si l’appareil a été mis sous tension récemment, l’unité
de fusion sera très chaude. Une étiquette est apposée
clairement sur cette partie. Ne pas toucher.
Remplacement des consommables> 82
2.Notez la position des quatre cartouches.
1
2
3
4
1. Cartouche cyan2. Cartouche magenta
3. Cartouche jaune4. Cartouche noire
3.En tenant le tambour photoconducteur par sa partie
centrale supérieure, soulevez-le avec sa cartouche de
toner et sortez-le de l’appareil.
Remplacement des consommables> 83
4.Posez doucement la cartouche sur un morceau de papier
pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre
meuble et n’abîme la surface verte du tambour.
ATTENTION !
La surface verte du tambour photoconducteur à la base
de la cartouche est très fragile et sensible à la lumière.
Ne la touchez pas et ne l’exposez pas à l’éclairage
normal du local pendant plus de 5 minutes. Si le tambour
doit être extrait de l’appareil pendant une période
prolongée, enveloppez la cartouche dans un sac en
plastique noir pour la tenir à l’écart de la lumière.
N’exposez jamais le tambour directement à la lumière du
soleil ou à l’éclairage très lumineux du local.
5.En plaçant la manette de déverrouillage du toner couleur
(1) à droite, tirez la manette vers vous. Cette opération
libère le joint entre la cartouche de toner et la cartouche
du tambour photoconducteur.
11
Remplacement des consommables> 84
6.Soulevez l’extrémité droite de la cartouche, puis tirez la
cartouche vers la droite en dégageant l’extrémité gauche
comme l’indique l’illustration, et extrayez la cartouche de
toner de la cartouche du tambour photoconducteur. Placez
la cartouche sur un morceau de papier pour qu’elle ne
fasse pas de marque sur votre meuble.
2
1
7.Sortez la cartouche neuve pour tambour photoconducteur
de son étui de protection et placez-la sur le morceau de
papier où vous aviez placé l’ancienne cartouche. Posez-la
dans le même sens que l’ancienne cartouche. Placez
l’ancienne cartouche dans l’étui de protection pour la
jeter.
8.Placez la cartouche de toner sur la cartouche neuve du
tambour photoconducteur comme l’indique l’illustration.
Enfoncez d’abord l’extrémité gauche puis abaissez
l’extrémité droite. (Il n’est pas nécessaire de monter une
cartouche de toner neuve à ce stade à moins que le
niveau de toner restant soit très bas.)
1
Remplacement des consommables> 85
2
9.Poussez la manette de déverrouillage couleur (1) vers
l’arrière, pour verrouiller la cartouche de toner sur le
tambour photoconducteur neuf et y libérer du toner.
1
10.En tenant l’ensemble par sa partie centrale supérieure,
abaissez-le dans l’appareil, en positionnant les ergots à
chaque extrémité dans leur fente sur les côtés de la cavité
de l’imprimante.
11.Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux
côtés pour le verrouiller.
REMARQUE :
Si vous devez retourner ou transporter ce produit pour
n’importe quelle raison, assurez-vous de retirer au préalable le
tambour photoconducteur et de le placer dans le sac fourni afin
d'éviter de déverser du toner.
Remplacement des consommables> 86
R
EMPLACEMENT DE LA COURROIE
La courroie est située sous les quatre tambours
photoconducteurs. Cette courroie doit être remplacée environ
toutes les 50 000 pages.
Mettez l’appareil hors tension et laissez refroidir l’unité de fusion
pendant environ 10 minutes avant d’ouvrir le capot.
1.Appuyez sur la manette de déverrouillage du capot et
ouvrez entièrement le capot supérieur de l’appareil.
AVERTISSEMENT !
Si l’appareil a été mis sous tension récemment, l’unité de
fusion sera très chaude. Une étiquette est apposée
clairement sur cette partie. Ne pas toucher.
Remplacement des consommables> 87
2.Notez la position des quatre cartouches. Il est essentiel de
les remettre en place dans le même ordre.
1
2
3
4
1. Cartouche cyan2. Cartouche magenta
3. Cartouche jaune4. Cartouche noire
3.Faites sortir chacun des tambours photoconducteurs de
l’appareil, en commençant par l’arrière, en les soulevant
et placez-les dans un lieu sûr, en évitant leur exposition
directe à la chaleur et à la lumière du soleil.
ATTENTION !
La surface verte du tambour photoconducteur à la base
de chaque cartouche est très fragile et sensible à la
lumière. Ne la touchez pas et ne l’exposez pas à
l’éclairage normal du local pendant plus de 5 minutes. Si
le tambour doit être extrait de l’appareil pendant une
période prolongée, enveloppez la cartouche dans un sac
en plastique noir pour la tenir à l’écart de la lumière.
N’exposez jamais le tambour directement à la lumière
du soleil ou à l’éclairage très lumineux du local.
Remplacement des consommables> 88
4.Repérez les deux attaches (5) de chaque côté de la
courroie et la barre de levage (6) sur le côté avant.
5
6
5.Tournez les deux attaches à 90° à gauche. Cette opération
permet de desserrer la courroie du châssis de
l’imprimante.
6.Tirez la barre de levage (6) vers le haut de façon à ce que
la courroie s’incline vers l’avant, et retirez la courroie de
l’appareil.
7.Abaissez la courroie neuve dans son emplacement, la
barre de levage étant située à l’avant et le mécanisme
d’entraînement vers l’arrière de l’appareil. Repérez le
mécanisme d’entraînement dans l’ensemble des
mécanismes de l’appareil, près du coin gauche arrière de
la courroie et abaissez la courroie à plat dans l’appareil.
8.Tournez les deux attaches (5) à 90° à droite jusqu’à ce
qu’elles se bloquent. Cette opération permet de verrouiller
la courroie dans son emplacement.
9.Replacez les quatre tambours photoconducteurs, ainsi que
leurs cartouches de toner, dans l’appareil en respectant
l’ordre dans lequel vous les avez sortis : cyan (le plus
proche de l’arrière), magenta, jaune et noir (le plus
proche de l’avant).
Remplacement des consommables> 89
10.Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux
côtés pour le verrouiller.
R
EMPLACEMENT DE L’UNITÉ DE FUSION
L’unité de fusion est située dans l’appareil, juste derrière les
quatre tambours photoconducteurs.
AVERTISSEMENT !
Si l’appareil a été mis sous tension récemment, certains
composants de l’unité de fusion seront très chauds.
Manipulez l’unité de fusion avec d’extrêmes précautions,
en la tenant uniquement par sa poignée, qui ne sera que
légèrement chaude au toucher. Une étiquette de sécurité
indique clairement la partie que l’on ne doit pas toucher.
Dans le doute, mettez l’appareil hors tension et attendez
au moins 10 minutes que l’unité de fusion se refroidisse
avant d’ouvrir le capot de l’appareil.
Mettez l’appareil hors tension et laissez refroidir l’unité de fusion
pendant environ 10 minutes avant d’ouvrir le capot.
1.Appuyez sur la manette de déverrouillage du capot et
ouvrez entièrement le capot supérieur de l’appareil.
Remplacement des consommables> 90
2.Identifiez la poignée de l’unité de fusion (1) en haut de
l’unité de fusion.
1
2
C
M
Y
K
3.Tirez les deux manettes de serrage de l’unité de fusion (2)
vers l’avant de l’appareil de manière à ce qu’elles soient
tout à fait droites.
4.En tenant l’unité de fusion par sa poignée (1), soulevez
l’unité de fusion et retirez-la de l’appareil. Si l’unité de
fusion est toujours chaude, placez-la sur une surface
plane thermorésistante.
5.Retirez l’unité de fusion neuve de son conditionnement et
enlevez l’emballage utilisé pour le transport.
6.En tenant l’unité de fusion neuve par sa poignée, assurezvous qu’elle est tournée dans le bon sens. Les manettes
de serrage (2) doivent être parfaitement droites et les
deux ergots de positionnement (3) doivent être orientés
vers vous.
3
22
Remplacement des consommables> 91
7.Abaissez l’unité de fusion dans l’appareil, en positionnant
les deux ergots (3) dans leur fente dans la cloison
métallique séparant l’unité de fusion des tambours
photoconducteurs.
8.Poussez les deux manettes de serrage (2) vers l’arrière de
l’appareil pour verrouiller l’unité de fusion dans son
emplacement.
2
C
M
Y
K
9.Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux
côtés pour le verrouiller.
Remplacement des consommables> 92
N
ETTOYAGE DE LA TÊTE
Nettoyez la tête DEL lorsque l’impression n’est pas nette, lorsque
des lignes blanches apparaissent ou lorsque le texte est flou.
1.Éteignez l’imprimante et ouvrez le capot supérieur.
2.Nettoyez doucement la surface de la tête DEL avec un
nettoyant approprié ou un chiffon doux.
DEL
ATTENTION !
N’utilisez pas d’alcool méthylique ou d’autres solvants
sur la tête DEL pour ne pas endommager la surface de la
lentille.
3.Fermez le capot supérieur.
Remplacement des consommables> 93
P
ROCÉDURE DE MISE À NIVEAU
Cette section explique comment installer un dispositif
supplémentaire dans votre imprimante. Elle concerne :
> l’unité duplex (impression recto-verso) ;
> la mémoire vive supplémentaire ;
> disque dur de 20 Go.
UNITÉ DUPLEX
L’unité duplex ajoute la fonction d’impression recto-verso, en
utilisant moins de papier et en facilitant la manipulation des
grands documents. Elle permet également l’impression de livrets,
qui utilise moins de papier et facilite la manipulation des grands
documents.
L’unité duplex se glisse droit dans la partie arrière de
l’imprimante et son installation ne nécessite aucun outil.
1.Déballez la nouvelle unité et retirez tout emballage de
protection utilisé en transit.
2.Mettez l’imprimante hors tension. Il est inutile de
déconnecter le câble secteur.
3.Veillez à ce que l’unité soit dans le bon sens comme
l’indique l’illustration, avant de l’enfoncer dans son
logement derrière le panneau arrière. Le panneau
s’incurve lorsque vous y enfoncez l’unité. Enfoncez l’unité
à fond jusqu’à ce qu’elle s’arrête et se bloque.
4.Mettez l’imprimante sous tension et attendez qu’elle se
mette en route (environ 1 minute).
Procédure de mise à niveau> 94
5.Imprimez les menus de la façon suivante :
(a)Appuyez sur le bouton + pour accéder au menu
Information.
(b)Appuyez une seule fois sur ENTER pour obtenir les
menus.
(c)Appuyez une nouvelle fois sur ENTER pour imprimer
les menus.
(d)Une fois les menus imprimés, appuyez sur EN
LIGNE pour quitter l’arbre de menus.
6.Examinez la première page des menus.
La configuration actuelle de l’imprimante se trouve vers le
haut de la page, entre les deux lignes horizontales. Cette
liste doit indiquer si l’unité duplex est installée.
Il reste donc à ajuster le pilote d’imprimante Windows pour
exploiter pleinement les nouvelles fonctions.
M
ISE À NIVEAU DE LA MÉMOIRE
Cette section explique comment installer de la mémoire
vive supplémentaire dans votre MFP sous la forme d’une
mise à niveau de la mémoire.
R
ÉFÉRENCES
Utilisez les références suivantes pour la mémoire
supplémentaire :
> Mémoire vive 256 Mo – 01110302
Le modèle est équipé de 128 Mo de mémoire à la livraison (64 Mo
plus 64 Mo). Il peut être mis à niveau en installant une carte
mémoire supplémentaire de 256 Mo, de façon à obtenir une
capacité de mémoire totale de 320 Mo.
L’installation prend quelques minutes et nécessite un tournevis
(cruciforme) de pointe moyenne.
1.Mettez l’appareil hors tension et débranchez le câble
secteur.
Procédure de mise à niveau> 95
2.Appuyez sur la manette de déverrouillage du capot et
ouvrez entièrement le capot supérieur de l’appareil.
AVERTISSEMENT !
Si l’appareil a été mis sous tension récemment, l’unité
de fusion sera très chaude. Une étiquette est apposée
clairement sur cette partie. Ne pas toucher.
3.Soulevez le loquet du capot avant et ouvrez le capot avant
en le tirant.
Procédure de mise à niveau> 96
4.Retirez la vis de fixation du capot latéral droit.
5.Soulevez légèrement le bord du capot latéral aux deux
endroits indiqués et dégagez le capot de l’imprimante en
haut. Soulevez légèrement le capot pour le détacher de
l’appareil. Mettez-le de côté, dans un endroit sûr.
6.Enlevez soigneusement la nouvelle carte de mémoire de
son emballage. Essayez de tenir la carte seulement par
ses bords courts, en évitant de toucher aux parties
métalliques autant que possible. Évitez de toucher le
connecteur plat en particulier.
7.Remarquez que la carte mémoire comporte une encoche
au niveau du connecteur plat, qui est plus près d’une
extrémité que de l’autre.
Procédure de mise à niveau> 97
8.Identifiez le connecteur d’extension (1) pour mémoire
vive dans l’appareil.
1
2
2
9.Le connecteur d’extension pour mémoire vive contient
déjà une carte mémoire. Celle-ci devra être retirée avant
l’installation de la nouvelle. Pour retirer la carte, procédez
comme suit :
(a)Identifiez les clips de verrouillage (2) de chaque côté
du connecteur d’extension pour mémoire vive (1).
(b)Enfoncez les clips vers l’extérieur puis dans
l’appareil. La carte ressortira légèrement.
(c)Prenez bien la carte par ses bords courts et
détachez-la du connecteur en tirant.
(d)Placez la carte mémoire retirée dans le sac
antistatique qui contenait la nouvelle carte mémoire
à l’origine.
10.Tenez la nouvelle carte mémoire par les bords courts de
façon à ce que le connecteur plat se trouve en face du
connecteur d’extension pour RAM (mémoire vive) et que
l’encoche soit plus près du fond de l’appareil.
11.Enfoncez doucement la carte dans le connecteur
d’extension pour mémoire libre jusqu’à ce qu’elle se
bloque dedans et qu’elle ne s’enfonce plus.
12.Repérez les trois clips de fixation au bas du capot latéral
dans leur trou rectangulaire, vers le bas de l’appareil.
Procédure de mise à niveau> 98
13.Fermez le dessus du capot latéral sur l’imprimante et
reposez la vis de fixation ôtée à l’étape 4.
14.Fermez le capot avant et fermez le capot supérieur, en
appuyant bien de chaque côté pour le verrouiller.
15.Rebranchez le câble secteur et mettez l’appareil sous
tension.
16.Lorsque l’imprimante est prête, imprimez les menus de la
façon suivante:
(a)Appuyez sur le bouton + pour accéder au menu
Information.
(b)Appuyez une seule fois sur ENTER pour obtenir les
menus.
(c)Appuyez une nouvelle fois sur ENTER pour imprimer
les menus.
(d)Une fois les menus imprimés, appuyez sur
EN LIGNE pour quitter l’arbre de menus.
17.Examinez la première page des menus.
La configuration actuelle de l’imprimante se trouve vers le
haut de la page, entre les deux lignes horizontales. Cette
liste indique la capacité totale de la mémoire.
Elle doit indiquer la mémoire totale installée à présent, qui
doit être la capacité de la carte mémoire que vous avez
installée, ajoutée à 64 Mo.
Procédure de mise à niveau> 99
U
NITÉ DE DISQUE DUR
Le disque dur interne optionnel de 20 Go permet d’assembler les
pages imprimées et peut servir à enregistrer les superpositions,
les macros, les polices mais également à sécuriser l’impression
des documents en attente ou bien à effectuer un tirage d’épreuve
de ces derniers.
L’installation prend quelques minutes et nécessite un tournevis
(cruciforme) de pointe moyenne.
1.Mettez l’imprimante hors tension et débranchez le câble
secteur.
2.Appuyez sur la manette de déverrouillage du capot et
ouvrez entièrement le capot supérieur de l’imprimante.
AVERTISSEMENT !
Si l’imprimante a été mise sous tension récemment, l’unité
de fusion sera très chaude. Une étiquette est apposée
clairement sur cette partie. Ne pas toucher.
3.Soulevez le loquet du capot avant et ouvrez le capot avant
en le tirant.
Procédure de mise à niveau> 100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.