OKI C5540 User Manual [fr]

C5540 MFP
Guide de l'utilisateur
P
RÉFACE
Tout a été mis en oeuvre pour que les informations contenues dans ce document soient complètes, précises et à jour. Oki décline toute responsabilité quant aux erreurs qui peuvent se produire hors de son contrôle. Oki ne peut également pas garantir que des modifications des logiciels et des dispositifs effectués par d’autres fabriquants et dont il est fait référence dans le présent guide n’affecteront pas les possibilités d’applications des informations qu’il contient. La mention de produits logiciels fabriqués par d'autres sociétés ne constitue pas nécessairement une approbation par Oki.
Bien que tout ait été mis en œuvre pour que ce document soit le plus précis et le plus utile possible, nous n’apportons aucune garantie, explicite ou implicite, relativement à la précision ou à l’exhaustivité des informations ci-incluses.
Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur le site Web Oki à l’adresse
suivante :
http://www.okiprintingsolutions.com
Copyright © 2005 Oki Europe Ltd.
Oki et Microline sont des marques déposées d'Oki Electric Industry Company, Ltd.
Energy Star est une marque de United States Environmental Protection Agency (Agence de protection de l’environnement des Etats-Unis).
Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Les autres noms de produits et noms de marques sont des marques déposées ou des marques de leurs propriétaires.
En tant que participant au programme Energy Star Program, le fabricant a déterminé que son produit est conforme aux directives Energy Star relatives à l’efficacité énergétique.
Ce produit est conforme aux conditions des Directives du Conseil 89/ 336/EEC (EMC) et 73/23/EEC (LVD) sauf modification définie dans le rapprochement des législations des états membres relatives à la compatibilité électromagnétique et aux basses tensions.
Préface> 2
C
ONTENU
Préface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Remarques, Mises en garde et Avertissements . . . 6
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vue d’ensemble du MFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vue frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Panneau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zone de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zone affichage à cristaux liquides et
fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Démarrage et autres touches . . . . . . . . . . . . . 14
Changement de la langue d’affichage . . . . . . . . . . 15
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Recommandations concernant le papier . . . . . . . . 16
Bac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bac multifonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Empileuse face en dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Empileuse face en dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bac multifonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Configuration de votre appareil.... . . . . . . . . . . . . 23
Configuration minimale requise . . . . . . . . . . . . . . 23
Informations de préinstallation . . . . . . . . . . . . . . 23
Fonctionnalités de communication Internet . . . . 26
....à partir de la page Web . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Contenu de chaque menu . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Spécification des paramètres
d’administration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Description des protocoles d’archivage . . . . . . . . . 33
Paramètres d’imprimante dans Windows. . . . . . . 39
PCL ou Postscript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Options d’impression des applications
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
émulation PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
émulation PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Fonction impression sécurisée . . . . . . . . . . . . . . . 43
Envoi du document à imprimer . . . . . . . . . . . . 43
Contenu> 3
Impression de documents protégés . . . . . . . . . 44
Fonction tirage d’épreuve . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Envoi du document à imprimer . . . . . . . . . . . . 46
Impression des autres exemplaires . . . . . . . . . 47
Documents résidents à imprimer . . . . . . . . . . . . . 49
Envoi du document à imprimer . . . . . . . . . . . . 49
Impression de documents enregistrés . . . . . . . 50
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Chargement de documents pour copie . . . . . . . . . 52
Utilisation de l’ADF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Positionnement des documents dans l’ADF . . . . . . 53
Positionnement des documents sur la vitre . . . . . . 54
Envoi de documents par courrier électronique . . . . 54
Fonctionnement de base. . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Fonctionnement avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Envoi de documents à un serveur de fichiers . . . . . 57
Fonctionnement de base. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Fonctionnement de base. . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Fonctionnement avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Procédure d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Fonctionnement du scanner . . . . . . . . . . . . . . 63
L’interface utilisateur d’un coup d’œil . . . . . . . . . . 64
Utilisation des fonctionnalités de base . . . . . . . 65
Autres outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Remplacement des consommables. . . . . . . . . . . . 74
Éléments du bon de commande des
consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Remplacement de la cartouche de toner . . . . . . . . 76
Remplacement du tambour photoconducteur. . . . . 82
Remplacement de la courroie. . . . . . . . . . . . . . . . 87
Remplacement de l’unité de fusion. . . . . . . . . . . . 90
Nettoyage de la tête DEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Procédure de mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
unité duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Mise à niveau de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Unité de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Paramétrage des pilotes d’imprimante
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Contenu> 4
Pilote PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Pilote Postscript. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Codes/messages d’information . . . . . . . . . . . . . .105
Codes d’information lors de la numérisation et
de la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Messages lors de la numérisation et de
la copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Codes d’information lors de la mise
en réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Codes d’information lors de l’envoi de messages
électroniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Codes d’information lors de l’archivage. . . . . . .110
Suppression des bourrages de papier . . . . . . . . . .113
Dans l’ADF (chargeur automatique de
documents)....... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Dans l’imprimante...... . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Tirage en couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Facteurs affectant l’apparence des tirages. . . . . . .122
Conseils pour l’impression en couleur . . . . . . . . . .124
Impression d’images photographiques . . . . . . .124
Impression à partir d’applications
Microsoft Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Impression de couleurs spécifiques (par exemple
le logo d’une entreprise). . . . . . . . . . . . . . . .124
Réglage de la luminosité ou de l’intensité d’une
impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Accès aux options de colorimétrie . . . . . . . . . . . .125
Sélection des options de colorimétrie . . . . . . . . . .126
Utilisation de la fonction Nuancier de couleurs . . . .127
Utilisation de l’utilitaire Colour Correct . . . . . . . . .128
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Codes d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Coordonnées Oki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Contenu> 5
R
EMARQUES VERTISSEMENTS
A
REMARQUE Une remarque fournit des informations supplémentaires au texte principal.
, M
ISES EN GARDE ET
ATTENTION !
Une mise en garde fournit des informations supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent entraîner un mauvais fonctionnement ou une détérioration du dispositif.
AVERTISSEMENT !
Un avertissement fournit des informations supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent entraîner un risque de blessure.
Remarques, mises en garde et avertissements> 6
I
NTRODUCTION
Félicitations pour avoir choisi cet appareil multifonction (Multi Function Product, MFP) de solutions d’impression OKI. Sa conception intègre des fonctionnalités avancées permettant de sortir rapidement des pages aux couleurs vives ou en noir et blanc, d’une grande netteté, sur une gamme de supports d’impression pour le bureau.
Ce MFP vous permet de numériser instantanément des documents papier et d’envoyer l’image électronique vers différentes destinations telles que des adresses électroniques, des imprimantes, des serveurs FTP ou l’ordinateur d’un autre utilisateur du réseau.
Votre MFP comprend les fonctionnalités suivantes :
> 16 pages couleur par minute pour l’impression rapide de
présentations et autres documents en couleur destinés à produire une forte impression ;
8 copies couleur par minute (à 300 ppp) pour la copie rapide.
> 24 pages en noir et blanc par minute pour l’impression
rapide et efficace de tous les documents généraux ; 16 copies en noir et blanc par minute (à 300 ppp) pour la
copie rapide et efficace de tous les documents généraux ;
> une résolution d’impression 1200 x 600 ppp (points par
pouce) permettant de produire une image de haute qualité qui fait apparaître les détails les plus fins ;
> une résolution de copie 600 x 600 ppp (points par pouce). > une technologie de traitement de la couleur, à DEL
numérique, de type monopasse, pour un traitement rapide de vos pages imprimées ;
> une interface USB 2.0 à haute vitesse ; > « Connexion Oki », une toute nouvelle fonction conviviale
proposant un lien direct permettant d’accéder, à partir de votre écran de pilote d’imprimante (mais pas toujours illustré dans ce guide), à un site Web dédié spécifique au modèle exact que vous utilisez ; vous y trouverez tous les
Introduction> 7
conseils, l’assistance et le support nécessaires pour vous permettre d’exploiter au mieux votre imprimante Oki.
> Numériser vers la messagerie électronique : connecté à
un réseau Ethernet et un serveur SMTP, le MFP vous permet de transmettre des documents par courrier électronique via Internet. Il suffit d'appuyer sur la touche de courrier électronique et de sélectionner les adresses électroniques de vos destinataires, le ou les documents sont d’abord numérisé et convertis en un fichier image, avant d’être transmis en quelques minutes ;
> Numériser vers FTP : permet d’envoyer des documents
numérisés vers un serveur ou le dossier de fichiers d’un ordinateur personnel via un intranet avec le protocole FTP (File Transfer Protocol), HTTP (Hypertext Transfer Protocol), CIFS (Common Internet File System). La fonctionnalité de numérisation pour archivage supprime le besoin de recourir au serveur de messagerie pour gérer les pièces jointes volumineuses ;
> Copie numérique : un panneau de commandes intuitif
simplifie et optimise la copie numérique ;
> Impression réseau/PC : connecté à un réseau, le MFP peut
effectuer des impressions réseau ou PC (disponible en mode « Numérisation ») ;
> Envoi de plusieurs pages : équipé du chargeur
automatique de documents (ADF), le MFP permet de numériser en continu une pile de documents pouvant atteindre 50 pages ;
> Gestion du carnet d’adresses/des profils : cette
fonctionnalité offre un moyen pratique de gérer l'ensemble des adresses électroniques et des profils (destinations d'archivage). Il suffit de taper l’adresse IP de l’appareil dans le champ URL de votre navigateur et la page Web du MFP s’affiche. Cette page Web vous permet de créer jusqu’à 300 adresses de courrier électronique et plusieurs destinations d'archivage pour gérer vos documents.
Introduction> 8
La fonction optionnelle suivante est disponible :
> De la mémoire supplémentaire permettant d’imprimer des
pages plus complexes.
> Un bac à papier supplémentaire permettant de charger
530 feuilles pour minimiser l’intervention de l’opérateur, ou du papier de divers grammages, comme le papier à lettre à en-tête, du papier d’autres formats ou divers supports d’impression.
> Une fonction automatique Impression (duplex) recto-
verso assurant une consommation économique de papier et l’impression des documents plus importants sur un support compact.
Introduction> 9
VUE D’ VUE
FRONTALE
ENSEMBLE DU
9
MFP
10
8
11
7
13
2
1. Empileuse de sortie, face en dessous. Point de sortie de l’impression standard. Peut contenir jusqu’à 250 feuilles de 80g/m².
2. Bouton d’ouverture du bac multifonction (appuyer).
3. Tableau de commande avec écran à cristaux liquides. Voyants d’état et boutons de commande.
4. Loquet du capot avant (soulever).
5. Bac à papier. Bac à papier standard. Peut contenir jusqu’à 300 feuilles de 80g/m².
12
1
2
3
4
5
6
6. Dispositif d’alimentation multi-usages (fermé sur l’illustration). Utilisé pour l’alimentation de papier à plus fort grammage, des enveloppes et d’autres supports spéciaux. Également utilisé pour l’alimentation de feuilles simples si nécessaire.
7. Unité ADF (chargeur automatique de documents).
8. Écran à cristaux liquides.
9. Bac à papier de l’ADF.
10. Guide papier de l’ADF.
11. Capot document.
12. Panneau de commandes.
13. Levier de blocage/déblocage.
Introduction> 10
VUE
ARRIÈRE
Cette vue présente le panneau de connexion et l’empileuse de sortie arrière.
22
21
14
13
18 17 16 15
23
20
24
15
14. Câble ADF.
15. Interrupteur d’alimentation ON/
OFF (MARCHE/ARRÊT).
16. Prise CC.
17. Connecteur ADF.
18. Interface USB
19
19. Prise secteur
20. Empileuse arrière - 100 feuilles
face en dessus
21. Connecteur réseau.
22. Prise d’interconnexion.
23. Câble d'interconnexion encastré.
24. Adaptateur secteur.
AVERTISSEMENT !
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec ce MFP. L’utilisation de tout autre modèle risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Lorsque l’empileuse arrière est repliée, les feuilles de papier sortent de l’imprimante par l’arrière et elles sont empilées face en dessus. Elle est utilisée essentiellement pour les supports
Introduction> 11
d’impression épais. Lorsqu’elle est utilisée avec le bac d’alimentation multifonction est utilisé, le parcours du papier à travers l’imprimante est essentiellement droit. Cela évite que le papier ne soit courbé le long de son parcours et permet d’utiliser des supports d’impression dont le grammage peut être de 203 g/m².
P
ANNEAU DE COMMANDES
2156
9
12 16144
3
Z
ONE DE COPIE
1. Zoom Permet d’augmenter ou de diminuer l’échelle par
2. Qualité de copie Permet de sélectionner la qualité de copie.
3. Densité Permet de modifier le niveau de densité.
4. Nombre de copies Permet d’entrer la quantité de copies ou de saisir
incrément de 1 %, respectivement jusqu’à 400 % et 25 %.
Les pourcentages prédéfinis offrent un choix d’échelles supplémentaire.
une adresse électronique.
7
Introduction> 12
1011
8
201918
2156
4
13
9
12
15
17
1614
3
Z
ONE AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES ET FONCTIONS
5. Nombre de copies Indique le nombre de copies sélectionné.
6. Mode Copie Permet de sélectionner le mode Copie.
7. Mode Numérisation
8. Paramètres supplémentaires
9. Touches Haut/ Bas/Gauche/Droite
10. OK/Sélect Permet de sélectionner et de confirmer la
11. Annuler/Retour Permet d’annuler la sélection et de revenir au
12. Adresse FTP Permet d’indiquer l’adresse FTP existante pour la
13. Carnet d’adresses
Permet de sélectionner le mode Numérisation (mode de travail par défaut).
Permet d’exécuter des paramètres supplémentaires pour les modes « Copie » et « Numérisation ». (Ces paramètres ne sont disponibles que pendant trois minutes. Passé ce délai, les paramètres reprennent leur valeur par défaut.)
Permettent de déplacer le curseur de l’écran à cristaux liquides vers le haut/bas, la gauche/ droite. Les touches haut/bas permettent d'afficher les indications de fonction. La touche gauche permet de revenir au niveau supérieur du paramètre. La touche droite permet d’atteindre le niveau inférieur du paramètre.
sélection des paramètres en cours.
niveau supérieur du paramètre. La touche permet également d’annuler toute saisie antérieure.
fonction « Numériser vers ». Cette touche est disponible uniquement en mode «Numérisation».
Permet d’indiquer l’adresse de courrier électronique existante pour la fonction « Numériser vers ». Cette touche est disponible uniquement en mode « Numérisation ».
7
1011
8
201918
Introduction> 13
2156
4
13
9
12
15
17
1614
3
D
ÉMARRAGE ET AUTRES TOUCHES
14. Menu Permet d’accéder au menu pour configurer le
15. Remise à zéro Permet de restaurer les paramètres réglés à
16. Économie d’énergie
17. Voyants d’alimentation
Alimentation Alarme Veille
18. Mono Permet d’envoyer ou de copier des documents
19. Couleur Permet d’envoyer ou de copier en couleur.
20. Stop Permet d’arrêter tout fonctionnement (l’écran à
MFP.
l’usine pour le scanner. Appuyez une fois pour passer en mode « veille »
(appui en continu incorrect).
S’allume pour indiquer que l’appareil est « sous tension et prêt ».
S’allume pour indiquer une condition d’erreur. S’allume pour indiquer le mode d’économie
d’énergie.
en monochrome.
cristaux liquides indique que chaque fonction est en attente). N’affecte pas les paramètres.
7
1011
8
201918
Introduction> 14
C
HANGEMENT DE LA LANGUE D’AFFICHAGE
Il est possible de changer rapidement et facilement la langue qu’utilise votre imprimante pour afficher des messages et imprimer des états :
READY
ATTENTION
BACK
MENU
ENTER
ON LINE
CANCEL
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche + pour accéder au menu de configuration du système.
2. Appuyez sur la touche ENTER pour accéder au menu de configuration du système.
3. Appuyez sur la touche – pour passer directement à la dernière option de ce menu : LANGUE
4. Appuyez sur ENTER pour modifier cette option.
5. Utilisez les touches +/– pour parcourir la liste de langues disponibles jusqu’à ce que la langue requise s’affiche.
6. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner cette langue.
7. Appuyez sur la touche ON LINE pour quitter l’arbre de menus et repasser en mode d’attente.
Vous pouvez faire passer la langue d’affichage à l’une de ces langues :
Anglais Norvégien Allemand Danois Français Néerlandais Italien Turc Espagnol Portugais Suédois Polonais Russe Grec
Introduction> 15
M
ISE EN ROUTE
R
ECOMMANDATIONS CONCERNANT LE PAPIER
Votre MFP acceptera une diversité de supports d’impression, y compris une gamme de grammages et de formats de papier, de transparents et d’enveloppes. Cette section fournit des conseils généraux sur un choix de supports et explique comment utiliser chaque type.
Vous obtiendrez une performance optimale en utilisant du papier standard 75~90 g/m² conçu pour les photocopieurs et les imprimantes laser. Les types d’étiquettes appropriées sont :
> solutions couleur Arjo Wiggins Conqueror 90 g/m² ; > copie couleur par Neusiedler.
L’utilisation de papier très gaufré, ou de papier grenu, très rugueux n’est pas recommandée.
Le papier préimprimé peut être utilisé mais l’encre ne doit pas causer de maculages lors de son exposition à la haute température de l’unité de fusion lors de l’impression.
Les enveloppes ne doivent pas être tordues, enroulées ou avoir subi toute autre déformation. Elles doivent comporter également des rabats rectangulaires dont la colle reste intacte lorsqu’elle est soumise à la fusion par pression du cylindre chaud qu’utilise ce type d’imprimante. Les enveloppes à fenêtre ne sont pas adaptées.
Les transparents doivent être conçus pour les photocopieurs et les imprimantes laser. Nous recommandons fortement l’utilisation des transparents Oki (référence : 01074101). En particulier, éviter les transparents de bureau conçus pour une utilisation manuelle avec des markers indélébiles. Ils fondraient dans l’unité de fusion et causeraient des dommages.
Les étiquettes doivent être également adaptées aux photocopieurs et imprimantes laser, dans lesquels la feuille de support des étiquettes est entièrement couverte d’étiquettes. Les autres types d’étiquettes risquent d’abîmer l’imprimante, étant donné que les étiquettes se décolleraient durant l’impression. Le type d'étiquette suivant est approprié :
Mise en route> 16
> étiquettes Avery blanches pour imprimante laser 7162,
7664, 7666 (A4) ou 5161 (Lettre) ;
Les cartes de visite qu’il est recommandé d’utiliser sont produites par Oki (référence 09002985).
B
AC
FORMAT DIMENSIONS GRAMMAGE (G/M²)
A6 105 x 148 mm A5 148 x 210 mm B5 182 x 257 mm Executive 184,2 x 266,7 mm A4 210 x 297 mm Letter 215,9 x 279,4 mm Legal (13
pouces) Legal (13,5
pouces) Legal (14
pouces)
216 x 210 mm
216 x 210 mm
216 x 210 mm
Léger 64-74 g/m² Moyen 75-90 g/m² Lourd 91-120 g/m²
Si du papier de format identique est chargé dans le bac multifonction, vous pouvez faire en sorte que l’imprimante bascule automatiquement vers l’autre bac quand le bac en cours n’a plus de papier. Lors de tirages depuis les applications Windows, cette fonction est activée dans les paramètres du pilote. Lors de tirages depuis d’autres systèmes, cette fonction est activée dans le Menu Impression.
BAC
MULTIFONCTION
Le bac multifonction peut accepter les mêmes formats de supports que les bacs de cassette, mais avec un grammage compris entre 75 g/m² et 203 g/m². Pour les papiers très lourds, utilisez l’empileuse (arrière) face en dessus. Ainsi, le parcours du papier dans l’imprimante est pratiquement droit.
Le bac multifonction peut charger du papier dont la largeur peut être de 105 mm et la longueur de 1200 mm (impression de bannières).
Pour le papier dont la longueur dépasse 356 mm (Legal 14 pouces), utilisez du papier d’un grammage compris entre 90 g/m² et 128 g/m² et l’empileuse (arrière) face en dessus.
Mise en route> 17
Utilisez le bac multifonction pour l’impression d’enveloppes et de transparents. Il est possible de charger 50 feuilles de transparents ou 10 enveloppes à la fois, sous réserve d’une profondeur d’empilage maximum de 10 mm.
Le papier ou les transparents doivent être chargés face imprimée dessus et le bord supérieur dans l’imprimante.
E
MPILEUSE FACE EN DESSOUS
L’empileuse face en dessous au-dessus de l’imprimante peut contenir jusqu’à 250 feuilles de 80 g/m² de papier standard et peut accepter du papier de 120 g/m². Les pages imprimées dans l’ordre de lecture (page 1 d’abord) seront triées dans l’ordre de lecture (dernière page au-dessus, face en dessous).
E
MPILEUSE FACE EN DESSUS
L’empileuse face en dessus à l’arrière de l’imprimante doit être ouverte et il convient de tirer la rallonge du bac lorsque l’empileuse doit être en service. C’est donc par là que le papier sortira après avoir suivi ce parcours, indépendamment des paramètres du pilote.
L’empileuse face en dessus peut contenir 100 feuilles de 80 g/m² de papier standard et peut accepter du papier de 203 g/m².
Utilisez toujours cette empileuse et le dispositif d’alimentation multi-usages pour le papier dont le grammage dépasse 120 g/m².
Mise en route> 18
C
HARGEMENT DU PAPIER
B
AC
1. Retirez le bac à papier de l’imprimante.
2. Déployez en éventail le papier à charger, sur les bords (1)
et au milieu (2), pour vous assurer que toutes les feuilles sont détachées les unes des autres, puis tapotez les bords de la pile de papier sur une surface plane pour aligner les feuilles (3).
123
Chargement du papier> 19
3. Chargez le papier (chargez le papier à en-tête face en dessous et le bord supérieur vers la partie frontale de l’imprimante).
21
4. Ajustez la butée arrière (1) et les guides du papier (2) au format du papier utilisé.
Pour empêcher les bourrages de papier :
> Ne laissez aucun espace entre le papier, les guides du
papier et la butée arrière.
> Ne remplissez pas trop le bac à papier. La charge du
bac dépend du type de papier.
> N’y placez pas de papier abîmé. > Ne chargez pas de papier de différents formats ou
types.
> Ne tirez pas le bac à papier durant l’impression. > Fermez doucement le bac à papier.
5. Pour l’impression face en dessous, veillez à ce que
l’empileuse (arrière) face en dessus soit fermée (le papier sort par le haut de l’imprimante). La charge approximative est de 250 feuilles, en fonction du grammage du papier.
6. Pour l’impression face en dessus, assurez-vous que l’empileuse (arrière) face en dessus est ouverte et que la
Chargement du papier> 20
rallonge du support du papier (4) est sortie. Le papier est empilé dans l’ordre inverse d’impression et la charge du bac à papier est d’environ 100 feuilles, en fonction du grammage.
7. Utilisez toujours l’empileuse face en dessus (arrière) pour le papier lourd (papier cartonné, etc.).
3
4
ATTENTION !
Ne pas ouvrir ou fermer la sortie arrière du papier durant l’impression, ce qui entraînerait un bourrage de papier.
Chargement du papier> 21
BAC
1
2
3
MULTIFONCTION
1. Ouvrez le bac multifonction et appuyez doucement sur la
plate-forme de support du papier (1) pour vous assurer qu’elle est verrouillée.
2. Chargez le papier et ajustez les guides du papier (2) au format du papier utilisé.
> Pour l’impression sur du papier à en-tête, chargez le
papier dans le bac multifonction, face préimprimée en dessus, avec le bord supérieur dans l’imprimante.
> Les enveloppes doivent être chargées face en dessus,
le bord supérieur se trouvant à gauche et le bord court étant placé dans l’imprimante.
> Ne dépassez pas la charge du papier avoisinant 50
feuilles ou 10 enveloppes. La profondeur maximale de la pile de papier est de 10 mm.
3. Appuyez sur le bouton de verrouillage du bac (3) pour libérer la plate-forme de support du papier, de manière à soulever le papier et à assurer sa prise.
Définissez le format correct du papier pour le bac multifonction dans le Menu Papier.
REMARQUE : Avant de fermer le bac multifonction, la plate-forme de support du papier (1) doit être verrouillée.
Chargement du papier> 22
C
ONFIGURATION DE VOTRE APPAREIL
C
ONFIGURATION MINIMALE REQUISE
La configuration suivante permet d’optimiser l’utilisation de ce MFP :
Pour envoyer des courriers électroniques :
> Réseau TCP/IP > Un serveur SMTP et un serveur POP3 facultatif
Pour archiver des documents via un intranet
> Environnement de protocole FTP, HTTP ou CIFS > Windows 98, Windows NT, Windows 2000, Windows Me,
Windows XP, serveur HTTP ou FTP
I
NFORMATIONS DE PRÉINSTALLATION
Le MFP doit être correctement configuré sur votre réseau pour exécuter les fonctions de numérisation vers messagerie et vers FTP. Pour que les autres périphériques réseau trouvent le MFP sur le réseau, les paramètres ci-après doivent être définis.
1. Activer DHCP :
2. Adresse IP : . . .
3. Masque sous-réseau :. . .
4. Passerelle IP : . . .
....
5. Serveur DNS : . . .
6. Serveur SMTP : . . .
7. Port SMTP : 25
8. Serveur POP3 : . . .
9. Port POP3 : 110
Configuration de votre appareil....> 23
Description :
1. Activer DHCP :
Choisissez Oui pour obtenir les adresses IP/sous-réseau/ passerelle automatiquement du serveur DHCP. Après avoir passé le paramètre de Désactiver à Activer, mettez hors puis sous tension le module du scanner.
2. Adresse IP : Adresse IP (protocole Internet) affectée à votre appareil
par l’administrateur réseau.
3. Masque sous-réseau : Adresse de masque réseau affectée par votre
administrateur réseau.
4. Passerelle IP : Adresse IP de la passerelle, affectée par votre
administrateur réseau.
5. Serveur SMTP : Adresse IP de votre serveur de messagerie SMTP, affectée
par l’administrateur réseau.
6. Port SMTP : Numéro de port de votre serveur de messagerie SMTP.
7. Serveur DNS : Adresse IP du serveur DNS affectée par votre
administrateur réseau.
8. Serveur POP3 : Adresse IP du serveur POP3.
9. Port POP3 Numéro de port de votre serveur POP3. Avant d’envoyer des courriers électroniques depuis votre
appareil, indiquez le nom DNS ou l’adresse IP et le numéro de port de votre serveur POP3 si le serveur de messagerie requiert une authentification POP3.
Configuration de votre appareil....> 24
REMARQUE :
1. Serveur DHCP : Le protocole DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol) permet d’attribuer automatiquement une adresse IP unique à un hôte chaque fois que celui-ci se connecte à un réseau, ce qui simplifie la gestion des adresses IP pour les administrateurs réseau. Si le serveur DHCP est accessible depuis votre réseau, vous n’avez pas besoin de saisir les informations de TCP/IP, masque de sous-réseau, passerelle ou DNS. Ces informations seront en effet automatiquement fournies par le MFP.
2. Adresse IP : une adresse IP (Internet Protocol) identifie de
manière unique une connexion hôte à un réseau IP. L’administrateur système ou le concepteur du réseau attribue l’adresse IP. Celle-ci se compose de deux parties, l’une identifiant le réseau et l’autre votre nœud. L’adresse IP est généralement écrite sous la forme de quatre nombres séparés par des points. Chaque nombre peut prendre une valeur comprise entre zéro et 255. Ainsi,
10.1.30.186 pourrait être une adresse IP.
3. Le protocole SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) est le
principal protocole de communication utilisé pour envoyer et recevoir des courriers électroniques sur Internet.
4. Système DNS (Domain Name System, système de noms
de domaine) : le serveur DNS identifie les hôtes au moyen de noms plutôt que d’adresses IP. Si le serveur DNS est accessible depuis votre réseau, vous pouvez indiquer le nom du domaine plutôt que de saisir les chiffres de vos serveurs SMTP ou POP3, par exemple Pegasus.com.tw à la place de 120.3.2.23.
5. Protocole POP3 : il s’agit du dernier protocole Post Office
Protocol ; ce service stocke et met à disposition les courriers électroniques pour différents ordinateurs clients qui ne sont pas connectés à Internet 24 heures sur 24. Les courriers électroniques sont conservés sur le serveur POP3 jusqu’à votre connexion.
Configuration de votre appareil....> 25
F
ONCTIONNALITÉS DE COMMUNICATION INTERNET
Numériser vers la messagerie électronique
Le MFP vous permet d’envoyer vos documents numérisés à des adresses de courrier électronique via le réseau. Le document est d’abord numérisé et converti dans un format de fichier PDF, JPEG, TIFF ou MTIF (Multi-page TIFF) standard, puis est transmis simultanément à des destinataires distants sous forme de pièce jointe.
Lorsque vous envoyez un courrier électronique à l’aide du MFP, ce dernier utilise le protocole SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) pour transférer vos courriers sortants vers votre serveur de messagerie SMTP, puis envoie ces courriers à vos destinataires via Internet.
Numériser vers FTP
Via l’intranet avec le protocole FTP (File Transfer Protocol), HTTP (Hypertext Transfer Protocol) ou CIFS (Common Internet File System). Le MFP vous permet d’enregistrer des documents numérisés directement sur un serveur désigné ou un ordinateur personnel du réseau, dans un format de fichier PDF, JPEG, TIFF ou MTIFF standard.
CIFS est le système de partage de Microsoft Windows. Cette fonction d’archivage est réellement unique : elle permet à tous les utilisateurs d’une entreprise de partager un appareil pour envoyer des documents vers chaque dossier de fichiers d’un serveur désigné ou d’un ordinateur individuel.
Il existe deux méthodes pour configurer votre appareil :
1. Depuis la page Web du MFP
2. Depuis les utilitaires de gestion du MFP (reportez-vous au
manuel d’utilisation de l’outil de configuration du réseau, sur le CD-ROM fourni).
Les destinations ou paramètres suivants doivent être définis par l’administrateur système avant que le MFP ne soit utilisé pour distribuer des documents numérisés sur le réseau.
> Paramètres réseau et de messagerie : définissent les
paramètres pour les protocoles TCP/IP, SMTP et POP3
Configuration de votre appareil....> 26
permettant d’envoyer vos documents numérisés à des adresses de courrier électronique.
> Destinations d’archivage de fichiers : définissent les
protocoles et destinations permettant d’envoyer vos documents numérisés vers des serveurs FTP, sur le Web ou tout ordinateur personnel du réseau.
REMARQUE :
1. Si l’administrateur système a sélectionné le protocole
DHCP, l’adresse TCP/IP, la passerelle, le masque de sous­réseau et le serveur DNS sont automatiquement fournis.
2. Lors d’une première installation du MFP, il est
recommandé que l’administrateur conserve les paramètres système par défaut. Ces paramètres peuvent être personnalisés ultérieurement, une fois que vous serez familiarisé avec le fonctionnement et les fonctionnalités de l’appareil.
....À
PARTIR DE LA PAGE WEB
1. Tapez l’adresse IP du MFP dans le champ URL de votre
navigateur et appuyez sur Entrée. La page Web du MFP s’affiche. Par exemple : http://192.32.35.10
2. Cliquez sur chaque option du menu et indiquez la valeur appropriée.
REMARQUE : Les paramètres d’administration (Administrative Settings) sont protégés par un mot de passe. L’appareil étant livré sans mot de passe spécifique, il est recommandé que l’administrateur système en crée un nouveau.
Configuration de votre appareil....> 27
C
ONFIGURATION
Appuyez sur Menu dans le panneau de commandes.
C
ONTENU DE CHAQUE MENU
Information
OPTION DESCRIPTION OU CHOIX
Modèle Affiche le nom du modèle. No série Affiche le numéro de série. Version F/W Affiche la version du microprogramme.
Menu Imprimante
OPTION DESCRIPTION OU CHOIX
Format papier bac1 Letter, Legal, A4, B5, A5. Format papier bac2 Letter, Legal, A4, B5, A5. Format papier MP Letter, Legal, A4, B5, A5. Grammage support
bac1 Grammage support
bac2 Grammage support bac MPMoyen, Lourd, U-Lourd.
Type de support bac1 Lisse, En-tête, Bond, Recyclé, Brut Type de support bac2 Lisse, En-tête, Bond, Recyclé, Brut Type de support bac MPLisse, En-tête, Transparent, Etiq., Bond,
Réglage auto densité ON/OFF (ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ). Sélectionnez
Réglage densité Sélectionnez pour effectuer un réglage de la
Enregistrer couleur auto
Léger, Moyen, Lourd.
Léger, Moyen, Lourd.
Recyclé, Carte, Brut.
pour effectuer un réglage automatique de la densité.
densité. Sélectionnez pour effectuer un calage
automatique de la couleur.
Configuration de votre appareil....> 28
Paramètres réseau
OPTION DESCRIPTION OU CHOIX
Adresse IP Adresse IP du MFP. Masque sous-
réseau Passerelle IP Adresse IP de la passerelle. Serveur DNS Adresse IP du serveur DNS. Activer DHCP Sélectionnez OUI si vous souhaitez activer le
Adresse IP du masque de sous-réseau.
protocole DHCP.
Serveur courrier
OPTION DESCRIPTION OU CHOIX
Serveur SMTP Adresse IP du serveur SMTP. Port SMTP Numéro de port du serveur SMTP. Serveur POP3 Adresse IP du serveur POP3. Port POP3 Numéro de port du serveur POP3. Méthode
d’authentification Nom de
connexion Mot de passe Choix de l’utilisateur Déf. Objet Texte par défaut du champ Objet des messages
Déf. Expéditeur Expéditeur par défaut pour le champ De du message
Limite format numér.
Nbre, SMTP, POP3
Choix de l’utilisateur
électroniques provenant du MFP. 64 caractères au maximum. L’objet par défaut est utilisé uniquement lorsque des utilisateurs n’ont rien indiqué dans le champ Objet du message électronique provenant du MFP.
électronique provenant du C5510MFP. 64 caractères au maximum.
Taille limite de la pièce jointe à envoyer depuis le MFP.
Choix : 1M, 3M, 5M, 10M, 30M, 0limite.
Configuration de votre appareil....> 29
Imprimer rapport
OPTION DESCRIPTION OU CHOIX
Arbor menu Sélectionnez pour imprimer l’arborescence des
menus. Page de démo Sélectionnez pour imprimer un exemple de page. Comptage tâches Sélectionnez pour imprimer le comptage des tâches. Consommables
restants Numéris. Rapport Sélectionnez pour imprimer toutes les tâches de
Sélectionnez pour imprimer des informations sur les
consommables restants.
type « numériser vers ».
Gestion
REMARQUES :
1. La sélection de Gestion est protégée par un mot de passe. L’appareil étant livré sans mot de passe spécifique, il est recommandé que l’administrateur en crée un nouveau pour des raisons de sécurité.
2. La sécurité peut être divisée en deux options indépendantes, " Restriction numér. " et " Config PIN " (restriction de la fonction de copie). Toutefois, une restriction totale d'accès au scanner nécessite l'utilisation de ces deux options ; de plus les premiers chiffres de chaque PIN doivent être identiques.
Restriction numér. : Une fois cette fonctionnalité appliquée, vous devrez saisir un PIN à 4 chiffres. Bien qu'il faille saisir 4 chiffres, seuls le premier chiffre est réellement validé.
Config PIN (restriction de la fonction de copie) : Cette fonctionnalité nécessite un PIN de 4 à 6 chiffres. Contrairement à la fonctionnalité précédente, tous les chiffres sont valides.
OPTION DESCRIPTION OU CHOIX
Mot de passe Entrez un nouveau mot de passe si l’administrateur
souhaite le changer. (Ce champ peut comporter jusqu’à 8 caractères alphanumériques. Lors de la saisie des caractères alphabétiques, n’oubliez pas que le mot de passe est sensible à la casse.)
Restriction numér.
Choix : Off, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 Remarque : L’écran de saisie de l’ID PIN est indiqué
au moment où « Config PIN = Activer ».
Configuration de votre appareil....> 30
Loading...
+ 114 hidden pages