Nella stesura di questo manuale è stato fatto il possibile per fornire informazioni
complete, precise ed aggiornate. Oki non si assume alcuna responsabilità per le
conseguenze di eventuali errori causati da fattori sui quali non ha controllo. Inoltre
Oki non assicura la validità e correttezza delle informazioni fornite se al software ed
all'apparecchiatura citati in questo manuale sono state apportate modifiche da parte
di terze persone. La menzione di prodotti software di altri produttori non
implicanecessariamente la relativa approvazione di Oki.
Nella stesura di questo documento è stato fatto il possibile per fornire informazioni
accurate ed utili. Tuttavia non si garantisce in alcun modo, espresso o implicito, la
validità e correttezza delle informazioni qui riportate..
I driver ed i manuali più aggiornati sono disponibili presso il sito Web Oki:
Oki e Microline sono marchi registrati di Oki Electric Industry Company, Ltd.
Energy Star è un marchio registrato dell'Agenzia di Protezione Ambientale degli
Stati Uniti.
Microsoft, MS-DOS e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Gli altri nomi di prodotto e marchi di fabbrica sono marchi o marchi registrati dei
rispettivi proprietari.
Quale partecipante al programma Energy Star, il costruttore ha
determinato che questo prodotto risponde alle direttive Energy Star
relative al rendimento energetico.
Questo prodotto è conforme ai requisiti delle Direttive del Consiglio
89/336/EEC (EMC) e 73/23/EEC (LVD) come emendato, dove
applicabile, sull'approssimazione delle leggi degli stati membri
relative alla compatibilità elettromagnetica ed alla bassa tensione.
NOTA
Una nota fornisce informazioni aggiuntive per integrare il testo
principale e può essere utile per usare e per comprendere una
funzione del prodotto.
ATTENZIONE
Un messaggio di attenzione fornisce ulteriori
informazioni che, se ignorate, possono provocare lesioni
personali.
AVVISO
Un'avvertenza fornisce ulteriori informazioni che, se
ignorate, possono provocare malfunzionamenti o danni
all'apparecchiatura.
Per assicurare risultati e prestazioni hardware della qualità
migliore, utilizzare esclusivamente materiali di consumo originali
OKI. Prodotti diversi da quelli originali OKI possono danneggiare
il funzionamento della stampante e invalidare la garanzia. Le
specifiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso.
Tutti i marchi sono riconosciuti.
Note, Avvertenze ed Attenzione> 6
I
NTRODUZIONE
Congratulazioni per aver scelto questo prodotto multifunzione
(MFP, Multi Function Product). Questo prodotto è stato progettato
con funzioni avanzate per la produzione ad alta velocità di
stampe a colori chiari e vivaci e di pagine molto nitide in bianco
e nero su una vasta gamma di supporti di stampa per ufficio.
Consente di eseguire la scansione di documenti cartacei e inviare
un'immagine in formato elettronico a diverse destinazioni, inclusi
indirizzi e-mail, stampanti, server FTP o il computer di un altro
utente collegato in rete.
Il prodotto multifunzione ha le caratteristiche riportate di
seguito:
> Velocità di stampa fino a 12 pagine al minuto a pieno
colore per stampare con rapidità presentazioni a colori di
grande impatto e documenti di altro tipo
Velocità di copia fino a 8 pagine al minuto a pieno colore
(con una risoluzione di 300 dpi)
> Velocità di stampa fino a 20 pagine al minuto in bianco e
nero per stampare con rapidità ed efficacia tutti i
documenti di carattere generale che non richiedono il
colore
Velocità di copia fino a 16 pagine al minuto in bianco e nero
(con una risoluzione di 300 dpi) per copiare con rapidità ed
efficacia tutti i documenti di carattere generale che non
richiedono il colore
> Risoluzione di stampa a 1200 x 600 dpi (punti per pollice)
per la produzione di immagini di alta qualità ed elevata
definizione
> Risoluzione di copia a 600 x 600 dpi (punti per pollice)
> Tecnologia LED digitale a colori a singolo passaggio per
elaborazioni ad alta velocità delle pagine stampate
> Interfaccia USB 2.0 ad alta velocità
> "Chiedi a Oki" - una nuovissima funzione ideata per gli
utenti che consente un accesso diretto dallo schermo del
driver di stampa (ma non sempre illustrato nella presente
guida) ad un sito Web dedicato specifico per l'esatto
Introduzione> 7
modello in uso. Qui è possibile trovare tutte le
informazioni, l'assistenza e il supporto necessari per
ottenere i migliori risultati possibili con la stampante OKI.
> Scansione su e-mail - quando il prodotto multifunzione
viene connesso ad una rete Ethernet e ad un server SMTP,
è possibile trasmettere su Internet i documenti via e-mail.
Premendo il tasto E-mail e selezionando gli indirizzi e-mail
dei destinatari, i documenti vengono acquisiti e convertiti
in un file di immagine, quindi trasmessi ai destinatari
remoti entro pochi minuti.
> Scansione su FTP - consente di inviare i documenti
acquisiti ad un server o ad una cartella di file di un PC su
una rete intranet tramite il protocollo FTP (File Transfer
Protocol), HTTP (Hypertext Transfer Protocol) o CIFS
(Common Internet File System). La funzione di scansione
per l'archiviazione elimina la necessità di gestire allegati di
grandi dimensioni sul server di posta.
> Copia digitale - un pannello di controllo intuitivo consente
di eseguire copie digitali in modo rapido e semplice.
> Stampa in rete/su PC - quando viene collegato ad una
rete, il prodotto multifunzione è in grado di eseguire la
stampa in rete o su PC (questa funzione è disponibile nella
modalità di scansione).
> Invio di più pagine - l'alimentatore automatico di
documenti (ADF, Auto Document Feeeder) disponibile in
questo prodotto consente di eseguire la scansione
continua di una pila documenti costituiti da un massimo di
50 pagine.
> Gestione di rubriche/profili - questa caratteristica
consente di gestire in modo efficiente tutti gli indirizzi email ed i profili (destinazioni di archiviazione). Digitando
l'indirizzo IP del prodotto multifunzione nel campo URL del
browser in uso, viene visualizzata la pagina Web relativa a
tale prodotto. Questa pagina Web consente di creare fino
a 100 indirizzi e-mail e diverse destinazioni di
archiviazione per la gestione del documento.
È disponibile la caratteristica opzionale riportata di seguito:
> Memoria aggiuntiva, per consentire la stampa di pagine
più complesse.
Introduzione> 8
P
ANORAMICA DEL PRODOTTO MULTIFUNZIONE
V
ISTA ANTERIORE
10
9
8
11
7
13
2
1. Raccoglitore di output verso il
basso.
Punto di raccolta standard
delle copie stampate.
Raccoglie fino a 250 fogli di
grammatura 80g/m².
2. Pulsanti di sblocco del
cassetto multiuso (da
premere).
3. Pannello di stato. LED di stato
e pulsanti operatore.
4. Meccanismo di sblocco del
coperchio frontale (da
sollevare).
5. Cassetto carta.
Cassetto carta comune
standard. Contiene fino a 300
fogli di grammatura 80g/m².
12
1
2
3
4
5
6
6. Alimentatore multiuso (chiuso nella
figura).
Utilizzato per introdurre carta di
grammatura più alta, buste e altri supporti
speciali. Quando necessario, anche per
l'inserimento manuale di fogli singoli.
7. Unità ADF.
8. Display LCD.
9. Cassetto carta dell'unità ADF.
10. Supporto carta dell'unità ADF.
11. Coperchio documenti.
12. Pannello di controllo.
13. Levetta di blocco/sblocco.
Introduzione> 9
V
ISTA POSTERIORE
Questa illustrazione mostra il pannello dei collegamenti e il
raccoglitore di output posteriore
21
22
13
23
15
14. Cavo dell'unità ADF.
15. Interruttore di alimentazione ON/
OFF (ACCESO/SPENTO).
16. Presa di alimentazione CC.
17. Connettore dell'unità ADF.
18. Interfaccia USB.
19
14
18 17 16 15
20
24
19. Presa di alimentazione CA.
20. Raccoglitore verso l'alto,
posteriore, per 100 fogli.
21. Connettore di rete.
22. Presa di interconnessione.
23. Cavo di interconnessione liscio.
24. Adattatore CA
AVVISO
Utilizzare solo l'adattatore CA fornito con questo
prodotto multifunzione. L'utilizzo di un altro adattatore
CA potrebbe provocare scosse elettriche o un incendio.
Quando il raccoglitore di carta posteriore viene capovolto verso il
basso, la carta esce dalla parte posteriore della stampante e qui
viene raccolta con il lato stampato verso l'alto. Questo utilizzo è
Introduzione> 10
destinato soprattutto a supporti di stampa di elevata
grammatura. Quando il raccoglitore viene utilizzato insieme
all'alimentatore multiuso, il percorso carta attraverso la
stampante è diretto. In questo modo, si evita che la carta si
pieghi nelle parti curve del percorso carta e si rende possibile
l'utilizzo di supporti di stampa fino a 203g/m² di grammatura.
P
ANNELLO DI CONTROLLO
13
15
2156
4
9
12
17
1614
3
A
REA DI COPIA
1. ZoomTasti utilizzati per eseguire ingrandimenti o
2. qualità di copiaTasto utilizzato per selezionare la qualità di
3. Densità copiaTasti utilizzati per modificare il livello di densità.
4. Conteggio copieTasti utilizzati per immettere la quantità di copie
7
riduzioni ad incrementi dell'1% con percentuali
di zoom comprese tra 400% e -25%.
È possibile eseguire ulteriori ingrandimenti/
riduzioni utilizzando le percentuali preimpostate.
copia.
o l'indirizzo e-mail.
Introduzione> 11
1011
8
201918
A
REA FUNZIONI E DISPLAY
LCD
13
2156
3
5. Conteggio copieIndica il numero di copie selezionate.
6. Copy Mode
(Modalità di copia)
7. Scan Mode
(Modalità di
scansione)
8. Additional
Settings
(Impostazioni
aggiuntive)
9. Tasti freccia verso
l'alto/verso il basso/
a sinistra/a destra
10. OK/Select (OK/
Seleziona)
11. Cancel/Return
(Annulla/Torna
all'inizio)
12. FTP Address
(Indirizzo FTP)
4
7
Tasto utilizzato per selezionare la modalità di
copia.
Tasto utilizzato per selezionare la modalità di
scansione (anche la modalità di funzionamento
predefinita).
Tasto utilizzato per eseguire ulteriori
impostazioni delle modalità di copia e di
scansione. Le impostazioni sono disponbili solo
per tre minuti. Trascorso questo periodo di
tempo, vengono reimpostati automaticamente i
valori predefiniti.
Tasti utilizzati per spostare il cursore verso l'alto,
verso il basso, a sinistra e a destra nel display
LCD. I tasti freccia verso l'alto e verso il basso
vengono utilizzati per attivare l'indicazione della
funzione. Il tasto freccia a sinistra viene
utilizzato per tornare al livello superiore
dell'impostazione, mentre il tasto freccia a
destra viene utilizzato per passare al livello
inferiore dell'impostazione.
Tasto utilizzato per selezionare e confermare le
selezioni delle impostazioni correnti.
Tasto utilizzato per annullare le selezioni e
tornare al livello superiore dell'impostazione.
Questo tasto viene inoltre ulilizzato per annullare
le impostazioni immesse in precedenza.
Tasto utilizzato per indicare l'indirizzo FTP
esistente per la funzione di scansione. Questo
tasto è disponibile solo nella modalità di
scansione.
9
12
1011
8
15
17
1614
201918
Introduzione> 12
2156
4
13
9
12
15
17
1614
3
13. Address book
(Rubrica)
T
ASTO DI AVVIO E ALTRI TASTI
14. MenuSelezionare questo tasto per accedere al menu
15. Reset
(Ripristina)
16. Power save
(Risparmio energia)
17. LED di
accensione
Accensione
Allarme
Attesa
18. Mono
(Monocromatico)
19. Color (A colori)Selezionare questo tasto per inviare o copiare
20. Stop (Arresta)Selezionare questo tasto per arrestare tutte le
7
Tasto utilizzato per indicare l'indirizzo e-mail
esistente per la funzione di scansione. Questo
tasto è disponibile solo nella modalità di
scansione.
di configurazione del prodotto multifunzione.
Selezionare questo tasto per ripristinare le
impostazioni predefinite in fabbrica dello
scanner.
Premere una volta questo tasto per attivare la
modalità di attesa. La pressione continua del
tasto non è valida.
Si accende per indicare che il prodotto è acceso
e pronto.
Si accende per indicare una condizione di errore.
Si accende per indicare che è attiva la modalità
di risparmio di energia.
Selezionare questo tasto per inviare o copiare
documenti monocromatici.
documenti a colori.
operazioni in corso. Sul display LCD viene
visualizzata la schermata di standby per
ciascuna funzione. La selezione di questo tasto
non influisce sulle impostazioni.
1011
8
201918
Introduzione> 13
P
ANNELLO DI STATO
Il Pannello di stato consente l'intervento dell'operatore e indica
sia quando la stampante funziona normalmente sia quando
richiede attenzione.
123456
Il Pannello di stato dispone di 4 LED e 2 interruttori a pulsante,
come riportato di seguito:
1.LED di accensione (Pronto) (verde)
2.LED della carta (ambra)
3.LED dei materiali di consumo (ambra)
4.LED di allarme (ambra)
5.Interruttore ON LINE (IN LINEA)
6.Interruttore CANCEL (ANNULLA)
Gli interruttori consentono di intervenire sul funzionamento della
stampante mentre i LED visualizzano lo stato del funzionamento.
Introduzione> 14
I
NTERRUTTORI
Funzionamento
Gli interruttori sono definiti con le etichette ON LINE (IN LINEA)
e CANCEL (ANNULLA) e ognuno dispone di tre modalità di
funzionamento come riportato di seguito:
MODALITÀ DI
FUNZIONAMENTO
Pressione
momentanea
(Pressione 1)
Pressione di 2
secondi
(Pressione 2)
Pressione di 5
secondi
(Pressione 5)
DESCRIZIONE
Premere l'interruttore e rilasciarlo entro 2 secondi
dall'inizio della pressione. Il funzionamento ha
inizio immediatamente al rilascio dell'interruttore.
Premere l'interruttore e rilasciarlo dopo un
intervallo di tempo tra 2 e 5 secondi dall'inizio
della pressione. Il funzionamento ha inizio
immediatamente al rilascio dell'interruttore (ad
eccezione dell'annullamento del processo).
Premere l'interrutore e tenerlo premuto per
almeno cinque secondi. Il funzionamento ha inizio
5 secondi dopo l'inizio della pressione
dell'interruttore, anche se si tiene premuto per più
di cinque secondi.
Funzione
Di seguito sono riportati i risultati del funzionamento degli
interruttori in diversi contesti.
STATO
PRIMA
DELLA
PRESSIONE
In linea
(modalità di
inattività)
INTERRUTTORE ON LINE
(IN LINEA)
PRES-
SIONE
1
Consente
di
passare
alla
modalità
Fuori
linea.
PRES-
SIONE 2
Consente
di
stampare
la mappa
dei menu
(*1).
PRES-
SIONE 5
Consente
di
stampare
una
pagina
dimostrativa.
INTERRUTTORE CANCEL
(ANNULLA)
PRES-
SIONE
1
–––
PRES-
SIONE
PRESS
IONE
2
5
Introduzione> 15
STATO
PRIMA
DELLA
PRESSIONE
Fuori linea
(modalità di
inattività)
In linea
(ricezione di
dati,
elaborazione
o stampa)
Richiesta di
alimentazione
manuale,
carta esaurita
nel cassetto
multiuso o
mancata
corrispondenza del
formato carta
Carta
esaurita nel
cassetto 1 o
cassetto 1
aperto
INTERRUTTORE ON LINE
(IN LINEA)
PRES-
SIONE
PRES-
SIONE 2
PRES-
SIONE 5
1
Consente
di
passare
alla
modalità
In linea.
Consente
di
stampare
la mappa
dei menu
(*2).
Consente
di
stampare
una
pagina
dimostra-
INTERRUTTORE CANCEL
(ANNULLA)
PRES-
SIONE
1
PRES-
SIONE
2
PRESS
IONE
5
–––
tiva (*2).
Consente
di
passare
alla
modalità
Fuori
linea.
Consente
di
avviare
l'alimentazione
della
carta.
–– –Consente
di
annullare
un
processo.
(*3)
–––Consente
di
annullare
un
processo.
(*3)
––– –Consente
–
–
–
di
annullare
un
processo.
(*3)
Introduzione> 16
STATO
PRIMA
DELLA
PRESSIONE
Overflow
della
memoria o
dati non
validi
Inceppament
o carta
A coperchio
aperto/chiuso
quando il
contenitore
toner
esaurito è
pieno
*1: La mappa dei menu (o Pagina di stato) fornisce i dettagli
*2: Consente di passare alla modalità In linea dopo l'avvio della
*3: Consente di eseguire l'annullamento del processo 2 secondi
INTERRUTTORE ON LINE
(IN LINEA)
PRES-
SIONE
1
Consente
di ripristinare lo
stato
corretto
e
passare
alla
modalità
In linea.
–– – –––
Consente
di rilevare
che il
toner è
stato
sostituito.
delle impostazioni della stampante e informazioni di stato.
stampa.
dopo l'avvio del funzionamento dell'interruttore (anche se
l'interruttore viene tenuto premuto più a lungo).
PRES-
SIONE 2
–––––
––Consente
PRES-
SIONE 5
INTERRUTTORE CANCEL
(ANNULLA)
PRES-
SIONE
1
di rilevare
che il
toner non
è stato
sostituito.
PRES-
SIONE
2
––
PRESS
IONE
5
V
ISUALIZZAZIONE DEI
LED
Generale
È possibile suddividere lo stato del prodotto (come indicato dai
LED) in categorie generali come riportato di seguito:
1.Stato normale: la stampante funziona normalmente, ad
esempio è In linea o in fase di elaborazione.
2.Stato di avviso: è possibile continuare ad utilizzare la
stampante senza alcun intervento ma potrebbe verificarsi
un errore.
Introduzione> 17
3.Stato di errore: non è possibile continuare ad utilizzare la
stampante. È necessario un intervento per ripristinare lo
stato corretto. Non è possibile ripristinare lo stato corretto
in caso di errori fatali. In tal caso è necessario contattare
un responsabile della manutenzione.
Quando si verificano contemporaneamente diverse situazioni di
stato, sui LED viene visualizzato solo lo stato con la priorità più
alta. Sui LED viene visualizzato lo stato di avviso in combinazione
con lo stato normale di priorità più alta.
Funzione
Di seguito viene riportato un riepilogo delle funzioni di ogni LED:
LEDFUNZIONE
Accensione
(Pronta)
CartaIndica avviso/allarme di carta esaurita, richiesta di
Materiali di
consumo
AllarmeIndica inceppamento della carta, errore coperchio aperto.
Indica accensione, In linea, Fuori linea, risparmio di
energia, ricezione dati, stampa, annullamento del
processo, riscaldamento, regolazione della densità/
temperatura in corso.
alimentazione manuale.
Indica avviso/allarme di durata dei materiali di consumo,
errore di installazione dei materiali di consumo.
Introduzione> 18
Illuminazione e significato
Per consentire l'indicazione di un ampio numero di situazioni di
stato, sia individualmente che in combinazione, i LED si
illuminano come riportato di seguito:
LEDILLUMINAZIONESTATO
Accensione
(Pronta)
Verde
Carta,
Materiali di
consumo,
Allarme
(Ambra)
OFFSpenta
ONIn linea (inattiva)
Lampeggiante 1 (ciclo 2S) Fuori linea (questa modalità
di lampeggiamento si
presenta sempre nel
momento in cui si verifica un
errore).
Lampeggiante 2 (ciclo
500 mS)
Lampeggiante 3 (ciclo
120 mS)
Lampeggiante 4 (ON 4,5S
e OFF 500 mS)
OFFIn linea
ONViene indicato un avviso
Lampeggiante 1 (ciclo 2S) Si è verificato un errore, ma
Lampeggiante 2 (ciclo
500 mS)
Lampeggiante 3 (ciclo
120 mS)
Ricezione dati, stampa,
riscaldamento, regolazione
della densità/temperatura in
corso.
Annullamento del processo in
corso.
Modalità risparmio di
energia.
(stampa consentita).
è possibile continuare la
stampa premendo
l'interruttore ON LINE (IN
LINEA) o CANCEL
(ANNULLA).
Si è verificato un errore. Ad
esempio, è necessario
sostituire materiali di
consumo o rimuovere la
carta inceppata. Viene quindi
ripristinato lo stato corretto
della stampante ed è
nuovamente possibile
eseguire una stampa.
Si è verificato un errore
grave. È necessario riavviare
o contattare un responsabile
della manutenzione.
Introduzione> 19
I
NFORMAZIONI PRELIMINARI
C
ONSIGLI PER LA SCELTA DELLA CARTA
Il prodotto multifunzione può gestire una notevole varietà di
supporti di stampa, che includono una vasta gamma di
grammature e di formati di carta, lucidi e buste. Questa sezione
fornisce i consigli generali sulla scelta dei supporti di stampa e
illustra come utilizzare ciascun tipo.
Le migliori prestazioni si ottengono utilizzando carta standard di
grammatura 75~90 g/m² realizzata per l'utilizzo con
fotocopiatrici e stampanti laser. I tipi consigliati sono:
Non è consigliato l'utilizzo di carta goffrata o molto ruvida.
È possibile utilizzare la carta prestampata, purché l'inchiostro non
produca sbavature quando esposto alle alte temperature del
fusore utilizzato nel processo di stampa.
Le buste devono essere perfettamente lisce, prive di pieghe,
arricciature o altre deformazioni. Devono anche essere di tipo
rettangolare con lembo, con una colla che si conservi inalterata
quando sottoposta all'alta temperatura e alla pressione del rullo
fusore utilizzato in questo tipo di stampante. Le buste con
finestra non sono adatte.
I lucidi devono essere del tipo appositamente realizzato per
l'utilizzo con fotocopiatrici e stampanti laser. Si raccomanda di
utilizzare i lucidi OKI (N. ordine 01074101). In particolare,
evitare i lucidi per uso ufficio appositamente creati per essere
scritti a mano con pennarelli, in quanto si scioglierebbero nel
fusore causando danni.
Le etichette devono essere del tipo consigliato per l'utilizzo con
fotocopiatrici e stampanti laser, poiché in questo caso le etichette
coprono interamente il foglio di supporto. Altri tipi di etichette
possono danneggiare la stampante, perché si possono staccare
durante il processo di stampa. I tipi consigliati sono:
> Tipi Avery White Laser Label 7162, 7664, 7666 (A4) o
5161 (Letter)
> Serie Kokuyo A693X (A4) o A650 (B5)
Informazioni preliminari> 20
I biglietti da visita consigliati sono prodotti da Oki (N.
ordine 09002985).
C
ASSETTO CARTA
FORMATODIMENSIONIGRAMMATURA (G/
M²)
A6105 x 148 mm
A5148 x 210 mm
B5182 x 257 mm
Executive184,2 x 266,7 mm
A4210 x 297 mm
Letter215,9 x 279,4 mm
Legal 13 poll.216 x 330 mm
Legal 13,5
Se è stata caricata carta dello stesso tipo nel cassetto multiuso,
è possibile impostare che la stampante passi automaticamente
all'altro cassetto per l'alimentazione della carta quando il
cassetto in uso ha terminato la carta. Quando si esegue la stampa
da applicazioni Windows, questa funzione viene abilitata nelle
impostazioni del driver. Quando si esegue la stampa da altri
sistemi, questa funzione viene abilitata nel menu di stampa.
C
ASSETTO MULTIUSO
Il cassetto multiuso è in grado di gestire gli stessi formati dei
supporti dei cassetti carta ma di peso compreso tra 75 g/m² e
203 g/m². Per tipi di carta molto pesanti, utilizzare il raccoglitore
carta verso l'alto (posteriore). In questo modo, viene garantito
un percorso carta attraverso la stampante pressoché diretto.
Il cassetto multiuso può gestire larghezze della carta fino a un
minimo di 105 mm e lunghezze della carta fino a un massimo di
1200 mm (stampa di striscioni).
Per lunghezze che superano i 356 mm (Legal 14 poll.) utilizzare
grammature comprese tra 90 g/m² e 128 g/m² e il raccoglitore
carta verso l'alto (posteriore).
Utilizzare il cassetto multiuso per stampare su buste e lucidi. È
possibile caricare in una volta sola fino a 50 fogli di lucidi o 10
Informazioni preliminari> 21
buste, fino a una capacità massima di raccolta equivalente a 10
mm di altezza.
La carta o i lucidi dovrebbero essere caricati con il lato di stampa
rivolto verso l'alto ed il bordo superiore verso la stampante.
R
ACCOGLITORE VERSO IL BASSO
Il raccoglitore verso il basso nella parte superiore della
stampante può contenere fino a 250 fogli di carta standard di 80
g/m² e può gestire tipi di carta fino a 120 g/m². Le pagine
vengono stampate in ordine di lettura (pagina 1 per prima) e
raccolte in ordine di lettura (l'ultima pagina in cima, con la parte
stampata rivolta verso il basso).
R
ACCOGLITORE VERSO L'ALTO
Il raccoglitore verso l'alto nella parte posteriore della stampante
deve essere aperto e l'estensione del cassetto estratta quando è
necessaria per l'uso. In questa condizione, la carta esce lungo
questo percorso, ignorando le impostazioni del driver
Il raccoglitore rivolto verso l'alto può contenere fino a 100 fogli di
carta standard di 80 g/m² e può gestire grammature di carta fino
a 203 g/m².
Utilizzare sempre questo raccoglitore e l'alimentatore multiuso
per tipi di carta di peso superiore a 120 g/m².
Informazioni preliminari> 22
C
ARICAMENTO DELLA CARTA
C
ASSETTO CARTA
1.Estrarre il cassetto carta dalla stampante.
2.Smazzare la carta da caricare ai lati (1) e nel mezzo (2) in
modo che tutti i fogli siano ben separati, poi picchiettare i
bordi della carta su una superficie piana in modo che
questi siano di nuovo livellati (3).
123
Caricamento della carta> 23
3.Caricare la carta (per carta intestata, caricare i fogli con il
lato di stampa rivolto verso il basso e il bordo superiore
verso la parte anteriore della stampante).
21
4.Spostare il regolatore della lunghezza del foglio (1) e i
regolatori della larghezza del foglio (2) fino a raggiungere
il formato della carta da utilizzare.
Per impedire gli inceppamenti della carta:
> Non lasciare spazio tra la carta e i regolatori di
larghezza e lunghezza.
> Non riempire eccessivamente il cassetto carta. La
capacità dipende dal tipo di grammatura della carta.
> Non caricare carta danneggiata.
> Non caricare contemporaneamente carta di formati o
tipi diversi.
> Non estrarre il cassetto carta durante la stampa.
> Richiudere con delicatezza il cassetto carta.
5.Per stampare sul lato di stampa rivolto verso il basso,
assicurarsi che il raccoglitore verso l'alto (posteriore) (3)
sia chiuso (la carta esce dalla parte superiore della
stampante). La capacità di raccolta è di circa 250 fogli, a
seconda della grammatura della carta.
Caricamento della carta> 24
6.Per stampare sul lato di stampa rivolto verso l'alto,
assicurarsi che il raccoglitore verso l'alto (posteriore) (3)
sia aperto e che il supporto carta (4) sia esteso. La carta
viene raccolta in ordine inverso e la capacità del cassetto
è di circa 100 fogli, a seconda della grammatura della
carta.
7.Utilizzare sempre il raccoglitore verso l'alto (posteriore)
per carta pesante (cartoncino, ecc.).
3
4
ATTENZIONE
Non aprire o chiudere l'uscita carta posteriore durante la
stampa in quanto può verificarsi un inceppamento della
carta.
Caricamento della carta> 25
C
1
3
2
ASSETTO MULTIUSO
1.Aprire il cassetto multiuso, quindi premere con delicatezza
2.Caricare la carta e spostare i regolatori della larghezza del
3.Premere verso l'interno il meccanismo di blocco del
verso il basso il ripiano della carta (1) per assicurarsi che
sia bloccato in sede.
foglio (2) fino a raggiungere il formato della carta da
utilizzare.
> Quando si esegue la stampa su carta intestata,
caricare la carta nel cassetto multiuso con
l'intestazione rivolta verso l'alto e il bordo superiore
verso l'interno della stampante.
> Le buste dovrebbero essere caricate con il lato di
stampa rivolto verso l'alto, con il bordo superiore a
sinistra ed il lato corto verso la stampante.
> Non superare la capacità carta, che è di circa 50 fogli o
10 buste, equivalente ad un'altezza massima di 10
mm.
cassetto (3) per sbloccare il ripiano della carta, in modo
tale che la carta venga sollevata e bloccata in sede.
Caricamento della carta> 26
Impostare il formato di carta corretto per il cassetto multiuso in
Menu Supporti.
NOTA:
Prima di chiudere il cassetto multiuso, è necessario bloccare in
sede il ripiano della carta (1).
Caricamento della carta> 27
C
ONFIGURAZIONE DEL PRODOTTO
R
EQUISITI MINIMI DI CONFIGURAZIONE
Di seguito è riportata la configurazione necessaria per ottimizzare
il funzionamento del prodotto multifunzione.
Per inviare messaggi e-mail:
> Rete TCP/IP
> Un server SMTP ed un server POP3 opzionale.
Per archiviare i documenti tramite la rete intranet:
> Ambiente in cui viene utilizzato il protocollo FTP, HTTP o
CIFS
> Windows 98, Windows NT, Windows 2000, Windows Me,
Windows XP, server HTTP o FTP.
I
NFORMAZIONI PRELIMINARI ALL'INSTALLAZIONE
Per eseguire le funzioni di scansione su e-mail e scansione su
FTP, è necessario che il prodotto multifunzione sia configurato
correttamente nella rete. Per consentire ad altre periferiche di
rete di individuare il prodotto sulla rete, è necessario impostare i
parametri di rete riportati di seguito.
1.Abilita DHCP:
2.Indirizzo IP: . . .
3.Subnet Mask:. . .
4.Indirizzo IP del gateway:. . .
5.Server DNS:. . .
6.Server SMTP:. . .
7.Porta SMTP:25
8.Server POP3: . . .
9.Porta POP3:110
Configurazione del prodotto> 28
Descrizione
1.Abilita DHCP:
Scegliere Sì per ottenere automaticamente gli indirizzi IP,
della subnet e del gateway dal server DHCP. Una volta
modificata l'impostazione da SÌ a NO, spegnere e
riaccendere il modulo scanner.
2.Indirizzo IP:
L'indirizzo IP (Internet Protocol) assegnato al prodotto
dall'amministratore di rete.
3.Subnet Mask:
L'indirizzo della maschera di rete assegnato
dall'amministratore di rete.
4.Indirizzo IP del gateway:
L'indirizzo IP del gateway assegnato dall'amministratore di
rete.
5.Server SMTP
L'indirizzo IP del server di posta SMTP assegnato
dall'amministratore di rete.
6.Porta SMTP:
Il numero di porta del server di posta SMTP.
7.Server DNS:
L'indirizzo IP del server DNS assegnato dall'amministratore
di rete.
8.Server POP3:
L'indirizzo IP del server POP3.
9.Porta POP3
Il numero di porta del server POP3.
Prima di inviare messaggi e-mail dal prodotto, immettere
il nome DNS oppure l'indirizzo IP o il numero di porta del
server POP3 in uso se il server di posta richiede
l'autenticazione POP3.
Configurazione del prodotto> 29
NOTA:
1. Server DHCP: il protocollo DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol) consente di assegnare
automaticamente ad un host un indirizzo IP univoco ogni
volta che si connette ad una rete. In questo modo, gli
amministratori di rete possono gestire gli indirizzi IP in
modo più semplice. Se il server DHCP è disponibile dalla
rete, non è necessario immettere le informazioni relative
alla rete TCP/IP, alla subnet mask, al gateway e al server
DNS, poiché verranno automaticamente assegnate al
prodotto multifunzione.
2. Indirizzo IP: l'indirizzo IP (Internet Protocol) identifica in
modo univoco una connessione host ad una rete IP e viene
assegnato dall'amministratore del sistema o dal
progettista della rete. L'indirizzo IP è costituito da due
parti: una identifica la rete e l'altra il nodo. È in genere
rappresentato da quattro numeri separati da punti.
Ciascun numero è compreso tra 0 e 255. Un esempio di
indirizzo IP può essere il seguente: 10.1.30.186
3. SMTP (Simple Mail Transfer Protocol): è il protocollo
principale per le comunicazioni utilizzato per l'invio e la
ricezione di messaggi e-mail su Internet.
4. DNS (Domain Name System): il server DNS identifica gli
host tramite i nomi anziché gli indirizzi IP. Se il server DNS
è disponibile nella rete, è possibile immettere il nome del
dominio anziché l'indirizzo del server SMTP o POP3, ad
esempio Pegasus.com.tw anziché 120.3.2.23.
5. POP3 (Post Office Protocol 3): si tratta di un servizio che
memorizza e riceve messaggi e-mail per diversi client non
connessi ad Internet 24 ore su 24. I messaggi e-mail
rimangono memorizzati nel server POP3 fino a quando
l'utente non esegue l'accesso.
F
UNZIONI DI COMUNICAZIONE TRAMITE INTERNET
Scansione su e-mail
Il prodotto multifunzione consente di inviare il documento
acquisito agli indirizzi e-mail disponibili nella rete. Il
documento viene prima acquisito e convertito in un
formato di file standard PDF, JPEG, TIFF o MTIF (Multi-page
TIFF), quindi trasmesso contemporaneamente ai
destinatari remoti come allegato e-mail.
Configurazione del prodotto> 30
Loading...
+ 107 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.