Se han realizado todos los esfuerzos para garantizar que la información de este
documento sea completa y precisa y esté actualizada. El fabricante no asume
responsabilidad alguna por el resultado de errores fuera de su control. El fabricante
tampoco garantiza que los cambios en el software y equipo realizados por otros
fabricantes y mencionados en esta guía no vayan a afectar a la aplicabilidad de la
información incluida en ella. La mención de productos de software fabricados por otras
empresas no constituye necesariamente una promoción de los mismos por parte del
fabricante.
Aunque se ha hecho todo lo posible para que este documento sea preciso y útil,
no garantizamos en forma alguna, expresa o implícita, la precisión o integridad de la
información contenida en el mismo.
Puede obtener los controladores y manuales más recientes en el sitio Web de Oki
Europe:
http://www.okieurope.com
Copyright 2005. Todos los derechos reservados.
Oki y Microline son marcas registradas de Oki Electric Industry Company Ltd.
Energy Star es marca registrada de la Agencia de protección ambiental de los
Estados Unidos.
Hewlett-Packard, HP, y LaserJet son marcas registradas de Hewlett-Packard Company.
Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh y Mac OS son marcas registradas de Apple Computors Inc.
Otros nombres de productos y marcas mencionados son marcas comerciales
registradas de sus respectivos propietarios.
Como empresa Participante en el Programa de Energy Star,
el fabricante ha determinado que este producto cumple las directrices
de Energy Star en cuanto a consumo energético.
Este producto cumple con las disposiciones de las directivas del
Consejo 89/336/CEE (EMC) y 73/23/CEE (LVD), enmendado donde
aplica, relativas a la armonización de la legislación de los Estados
miembros sobre la compatibilidad electro-magnética y baja tensión.
Datos de contacto de Oki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Prefacio> 5
NOTAS, PRECAUCIONESY
ADVERTENCIAS
NOTA
Las notas se presentan en el manual de este mismo modo.
Una nota aporta información adicional como suplemento al
texto principal y puede ayudar a utilizar y comprender el
producto.
¡PRECAUCIÓN!
Los textos de precaución se presentan en el manual de
este mismo modo. Un texto de precaución aporta
información adicional que, si se ignora, puede ser causa
de funcionamiento defectuoso o daños en el equipo.
¡ADVERTENCIA!
Los textos de advertencia se presentan en el manual de
este mismo modo. Un texto de advertencia aporta
información adicional que, si se ignora, puede ser causa
de riesgo de lesiones personales.
Prefacio> 6
I
NTRODUCCIÓN
Enhorabuena por adquirir esta impresora en color Oki Printing
Solutions. Su nueva impresora se ha diseñado con funciones
avanzadas que le permiten obtener impresiones claras en colores
brillantes o páginas nítidas en blanco y negro a alta velocidad,
en una amplia gama de soportes de impresión para la oficina.
Su impresora incluye las funciones siguientes:
> Hasta 16 páginas por minuto a todo color, para la impresión
rápida de impresionantes presentaciones en color y otros
documentos;
> Hasta 24 páginas por minuto en blanco y negro, para
imprimir de forma rápida y eficaz todos los documentos de
índole general que no necesiten color;
> Resolución de impresión de 1200 x 600 ppp (puntos por
pulgada) para obtener imágenes de alta calidad con el
mayor detalle posible;
> Tecnología LED digital en color de una sola pasada, para
procesar las páginas impresas a gran velocidad;
> Emulaciones PostScript 3, PCL 5C y Epson FX para un
funcionamiento según los estándares del sector, y una
amplia compatibilidad con la mayoría de los programas
informáticos;
> Las conexiones de red 10Base-T y 100Base-TX permiten
compartir este valioso recurso con los demás usuarios de la
red de su oficina;
> El modo Mejorar foto para mejorar las impresiones de
imágenes fotográficas (sólo controladores PCL);
> “Pregunta a Oki” – una función completamente nueva y
sencilla que ofrece un vínculo directo desde la pantalla del
controlador de la impresora hasta el sitio Web específico del
modelo exacto que esté utilizando. En él encontrará los
consejos, la ayuda y asistencia necesarios para obtener los
mejores resultados de su impresora Oki.
Además, también están disponibles las siguientes funciones
opcionales:
> Impresión automática por las dos caras (dúplex) para
economizar papel y para la impresión compacta de
documentos extensos (estándar en C5450dn);
Introducción> 7
> Bandeja de papel adicional que permite cargar 530 hojas
más a la vez y minimizar la intervención del operador,
o para cargar distintos tipos de papel, como papel con
membrete, otros tamaños de papel u otros soportes de
impresión;
> La memoria adicional permite imprimir páginas más
complejas, como páginas por las dos caras o páginas de
folletos, con la unidad dúplex opcional;
> Unidad de disco duro interna de 20 GB para almacenar
plantillas, macros y fuentes descargables, y para intercalar
automáticamente varias copias de documentos con
varias páginas.
D
ESCRIPCIÓN GENERAL DE LA IMPRESORA
V
ISTA FRONTAL
1
2
3
1. Apilador de salida, boca abajo.
Punto estándar de salida de las
copias impresas. Puede contener
hasta 250 hojas de 80g/m².
2. Panel del operador.
Controles del operador a través
de menús y pantalla LCD.
5
4
3. Bandeja del papel.
Bandeja de papel estándar. Puede
contener hasta 300 hojas de papel de
80g/m².
4. Alimentador para varios tamaños.
Se utiliza para tipos de papel más
pesado, sobres y otros soportes
especiales. También para la alimentación
manual de hojas sueltas, si es necesario.
5. Interruptor de encendido/apagado.
Introducción> 8
Puede elegir entre 14 idiomas distintos como idioma de la
pantalla LCD. (Consulte “Cambio del idioma de la pantalla” en la
página 10.)
V
ISTA POSTERIOR
Esta vista muestra el panel de conexiones, el apilador de salida
posterior y la ubicación de la unidad dúplex opcional (para
imprimir por las dos caras del papel).
9
8
7
5
10
6
5. Interruptor de encendido/
apagado.
6. Conector de alimentación de CA.
7. Interfaz de datos en paralelo.
8. Interfaz USB.
* La interfaz de red dispone de un “conector” de protección que se debe quitar
Cuando el apilador de papel posterior está desplegado, el papel
sale de la impresora por la parte posterior y se apila aquí, boca
arriba. Esto se usa principalmente para soportes de impresión
pesados. Cuando se utiliza en combinación con la bandeja
multiuso, la trayectoria que recorre el papel es prácticamente
recta. Esto evita que el papel se doble al pasar por las curvas de
la trayectoria y permite utilizar soportes de hasta 203 g/m².
Introducción> 9
C
AMBIO DEL IDIOMA DE LA PANTALLA
Puede cambiar de forma rápida y sencilla el idioma que emplea
la impresora para los mensajes de la pantalla y para imprimir los
informes; siga estos pasos:
READY
ATTENTION
BACK
MENU
ENTER
ON LINE
CANCEL
1.Pulse la tecla + varias veces para acceder al menú
Config.sis.
2.Pulse la tecla ENTER para acceder al menú Config.sis.
3.Pulse la tecla – para ir directamente al último elemento de
este menú: IDIOMA.
4.Pulse ENTER para cambiar este ajuste.
5.Use las teclas +/– para recorrer la lista de idiomas
disponibles en cualquier sentido hasta que aparezca el
idioma que desea.
6.Pulse la tecla ENTER para seleccionar este idioma.
7.Pulse la tecla ON LINE para salir del sistema de menús y
volver a poner la impresora en espera.
Puede cambiar el idioma de la pantalla LCD a cualquiera de los
siguientes idiomas:
La impresora puede utilizar distintos soportes de impresión,
como una gama de gramajes y tamaños de papel, transparencias
y sobres. En esta sección encontrará recomendaciones generales
para elegir el soporte y explicaciones sobre cómo utilizar los
distintos tipos.
Obtendrá el mejor rendimiento si utiliza un papel estándar de
75~90 g/m², diseñado para utilizarse en fotocopiadoras e
impresoras láser. Los tipos adecuados son:
• Arjo Wiggins Conqueror Colour 90 g/m²;
• Colour Copy, de Neusiedler.
No se recomienda utilizar papel con mucho realce o con una
textura muy áspera.
Puede utilizar papel preimpreso pero debe asegurarse de que la tinta
no se corra al exponerla a las altas temperaturas que se producen
en el fusor durante la impresión.
Los sobres no deben estar torcidos, ondulados ni deformados.
Deben ser de tipo rectangular plano, con pegamento que
permanezca intacto al someterlo a la presión del rodillo caliente
del fusor que se emplea en este tipo de impresoras. Los sobres
con ventana no son adecuados.
Las transparencias deben ser del tipo diseñado para utilizarse en
fotocopiadoras e impresoras láser. Recomendamos que utilice
transparencias Oki (nº de ref. 0107410). En particular, evite el
uso de transparencias de oficina diseñadas para escribir a mano
con rotuladores. Este tipo de transparencias se funden con el
calor del fusor y pueden causar daños.
Las etiquetas también deben ser del tipo recomendado para utilizar
en fotocopiadoras e impresoras láser, en el que la hoja portadora
base está totalmente cubierta por las etiquetas. Otros tipos de
etiquetas pueden causar daños en la impresora si las etiquetas
se desprenden durante el proceso de impresión. Los tipos
adecuados son:
• Avery White Laser Label, tipos 7162, 7664, 7666 (A4)
o 5161 (Carta);
• Kokuyo A693X, series (A4) o A650 (B5).
Recomendaciones sobre el papel> 11
B
ANDEJAS DE CASETE
TAMAÑODIMENSIONESPESO (G/M²)
A6 (sólo en la
bandeja 1)
A5148 x 210mm
B5182 x 257mm
Ejecutivo184,2 x 266,7 mm
A4210 x 297mm
Carta215,9 x 279,4 mm
Oficio 13 pulg.216 x 330mm
Oficio 13,5 pulg.216 x 343mm
Oficio 14 pulg.216 x 356 mm
105 x 148mm
Ligero 64-74 g/m²
Medio 75-90 g/m²
Pesado91-120 g/m²
Muy pesado 121-176 g/m²
(sólo en la
bandeja 2)
Si tiene el mismo papel cargado en otra bandeja (en la segunda
bandeja, si la tiene, o en la bandeja multiuso), puede hacer que la
impresora cambie automáticamente a la otra bandeja cuando se
termine el papel de la bandeja actual. Si imprime desde
aplicaciones de Windows, esta función se activa en los ajustes del
controlador. (Consulte “Ajustes de la impresora en Windows”,
más adelante en esta guía.) Si imprime desde otros sistemas, esta
función se activa en el menú de impresión. (Consulte “Funciones de
menú”, más adelante en esta guía.)
B
ANDEJA MULTIUSO
La bandeja multiuso puede contener los mismos tamaños que las
bandejas de casete, pero con un peso de hasta 203 g/m². Si desea
utilizar papel muy pesado, use el apilador de papel boca arriba
(posterior). Esto permite que el recorrido del papel a través de la
impresora sea casi en línea recta.
La bandeja multiuso puede utilizar anchos de papel desde 100 mm y
largos de hasta 1200 mm (para rótulos).
Para largos de papel de más de 356 mm (Oficio 14 pulg.), use papel
de entre 90 g/m² y 128 g/m², y el apilador de papel boca arriba
(posterior).
Use la bandeja multiuso para imprimir sobres y transparencias.
Puede cargar hasta 50 hojas de transparencias o 10 sobres a la vez;
este número está sujeto a la profundidad máxima de apilado, que es
de 10 mm.
El papel o las transparencias deben cargarse con el lado que se desea
imprimir hacia arriba y el borde superior hacia la impresora.
No utilice la función dúplex (impresión por las dos caras).
Recomendaciones sobre el papel> 12
A
PILADOR BOCA ABAJO
El apilador boca abajo, en la parte superior de la impresora,
admite un máximo de 250 hojas de papel estándar de 80 g/m² y
puede utilizar papel de hasta 176 g/m². Las páginas que se
impriman en el orden de lectura (la página 1 primero), saldrán
en el mismo orden (la última página en la parte superior,
boca abajo).
A
PILADOR BOCA ARRIBA
Cuando necesite utilizar el apilador boca arriba de la parte
posterior de la impresora, ábralo y despliegue la extensión de la
bandeja. Con esto, hará que el papel salga por este camino,
independientemente de los ajustes del controlador.
El apilador boca arriba admite hasta 100 hojas de papel estándar
de 80 g/m² y puede utilizar papel de hasta 203 g/m².
Use siempre este apilador y el alimentador para varios tamaños
para papel de más de 176 g/m².
U
NIDAD DÚPLEX
Esta opción permite imprimir automáticamente por las dos caras,
en los mismos tamaños de papel que la bandeja 2 (es decir,
todos los tamaños de casete excepto A6), con gramajes de
75-105 g/m².
NOTA
La unidad dúplex se entrega de serie con C5450dn.
Recomendaciones sobre el papel> 13
C
ARGA DE PAPEL
B
ANDEJAS DE CASETE
1.Retire la bandeja del papel de la impresora.
Antes de cargar el papel, sóplelo por los bordes (1) y por el
2.
centro (2) para asegurarse de que todas las hojas estén
sueltas y, a continuación, golpee los bordes de la pila
contra una superficie plana para alinearlos de nuevo (3).
123
Carga de papel> 14
3.Cargue el papel con membrete boca abajo, con el borde
superior hacia la parte frontal de la impresora, como se
muestra en la figura.
21
4.Ajuste el tope posterior (1) y las guías del papel (2) al
tamaño de papel que va a utilizar.
Para evitar atascos:
• No deje ningún espacio entre el papel y las guías,
ni entre el papel y el tope posterior.
• No llene demasiado la bandeja de papel. La capacidad
de la bandeja depende del tipo de papel.
• No cargue papel que no esté en buenas condiciones.
• No cargue a la vez documentos de distintos tipos
o tamaños.
• No saque la bandeja de papel durante la impresión
(excepto en los casos que se indican a continuación en
relación con la segunda bandeja).
• Cierre suavemente la bandeja de papel.
5.Si tiene dos bandejas y está imprimiendo desde la primera
(bandeja superior), puede sacar la segunda bandeja
(inferior) durante la impresión para cargarla.
Sin embargo, si está imprimiendo desde la segunda
bandeja (inferior), no saque la primera bandeja
(superior). Esto provocaría un atasco de papel.
Carga de papel> 15
6.Para imprimir “boca abajo”, asegúrese de que el apilador
4
boca arriba (posterior) (3) está cerrado y de que el papel
sale por la parte superior de la impresora. La capacidad de
apilado es de aproximadamente 250 hojas, dependiendo
del gramaje del papel.
7.Para imprimir "boca arriba", asegúrese de que el apilador
boca arriba (posterior) (3) está abierto y de que el
soporte del papel (4) está extendido. El papel se apila en
orden inverso y la capacidad de la bandeja es de unas
100 hojas, dependiendo del gramaje del papel.
8.Utilice siempre el apilador boca arriba (posterior) para
papel pesado (cartulina, etc.).
3
¡PRECAUCIÓN!
No abra ni cierre la salida de papel posterior durante la
impresión, ya que podría provocar un atasco de papel.
Carga de papel> 16
B
ANDEJA MULTIUSO
1.Abra la bandeja multiuso y presione suavemente hacia
abajo sobre la plataforma del papel (1) para comprobar
que está bien sujeta.
1
2
3
2.Cargue el papel y ajuste las guías (2) hasta el tamaño del
papel que vaya a utilizar.
• Para imprimir por una sola cara en papel con membrete,
cargue el papel en la bandeja multiuso con el lado
preimpreso hacia arriba y el borde superior hacia la
impresora.
• Para imprimir por las dos caras (dúplex) en papel con
membrete, cargue el papel con el lado preimpreso hacia
abajo y el borde superior hacia fuera de la impresora.
(Para esta función debe estar instalada la unidad dúplex
opcional.)
• Los sobres deben cargarse boca arriba, con el borde
superior hacia la izquierda y el lado corto hacia la
impresora. No seleccione la impresión dúplex con sobres.
• No supere la capacidad de papel (aproximadamente
50 hojas o 10 sobres). La profundidad máxima de
apilado es de 10 mm.
3.Presione el botón de sujeción de la bandeja (3) hacia
dentro para soltar la plataforma del papel, de forma que el
papel se levante y quede sujeto en su sitio.
Establezca el tamaño de papel correcto para la bandeja multiuso
en el menú Papel (consulte “Funciones de menú”).
Carga de papel> 17
A
JUSTES DE LA IMPRESORA EN
Los menús del panel del operador de la impresora proporcionan
acceso a un gran número de opciones. El controlador de la
impresora para Windows también contiene ajustes para muchos de
estos elementos. Cuando los elementos del controlador de la
impresora sean iguales a los de los menús del panel del operador
e imprima documentos desde Windows, los ajustes del controlador
de la impresora en Windows tendrán prioridad sobre los ajustes de
esos mismos elementos en los menús del panel del operador.
Las ilustraciones de este capítulo corresponden a Windows XP.
Las versiones para Windows 2000 pueden tener un aspecto
ligeramente distinto, pero los principios son los mismos.
Las diferencias en Windows 98 y Me se tratan en otro capítulo.
W
INDOWS
PCL O P
P
REFERENCIAS DE IMPRESIÓN EN APLICACIONES DE WINDOWS
OSTSCRIPT
Los dos controladores se suministran con la impresora: uno para
la emulación PCL y el otro para la emulación PostScript 3.
Si imprime principalmente desde aplicaciones generales de
“oficina”, elija el controlador PCL. Para imprimir más rápidamente
documentos PDF, elija PostScript. Se recomienda elegir PostScript
si imprime principalmente desde aplicaciones profesionales de
gráficos y maquetación.
Si elige imprimir un documento
desde una aplicación de
Windows, aparecerá un cuadro
de diálogo Imprimir. Este
cuadro de diálogo indica
habitualmente el nombre de la
impresora en la que se va a
imprimir el documento. Junto al
nombre de la impresora aparece
el botón Propiedades.
Al hacer clic en Propiedades, se abre una ventana nueva que
contiene una breve lista de los ajustes de la impresora disponibles
en el controlador y que puede elegir para este documento.
La ventana que se abre al hacer clic en Propiedades depende del
controlador de la impresora que haya instalado. El controlador
PostScript ofrece opciones distintas a las del controlador PCL.
Ajustes de la impresora en Windows> 18
E
MULACIÓN POSTSCRIPT
1.La orientación
permite establecer
el sentido de la
página en vertical
o en horizontal.
La opción “Girar”
gira el papel
90 grados hacia
1
2
3
4
la izquierda.
2.Al imprimir páginas
por las dos caras (se
necesita la unidad dúplex), puede dar la vuelta al papel
por el borde largo o por el borde corto.
3.Las páginas se pueden imprimir en orden normal o
inverso. Si utiliza el apilador de papel superior (boca
abajo), debe elegir el orden normal para que las páginas
se apilen en orden numérico. Si utiliza el apilador de papel
posterior (boca arriba), utilice el orden inverso para apilar
las páginas en orden numérico.
4.Puede especificar cuántas páginas desea imprimir en
una hoja. El tamaño de las páginas se ajustará según el
número que haya elegido. Si elige la impresión de
folletos (necesita la unidad dúplex), se colocarán
automáticamente dos páginas y se imprimirán
correctamente una frente a la otra de forma que al
doblar la pila impresa se obtenga un folleto.
5.También puede elegir opciones avanzadas, como
descargar fuentes TrueType, así como elegir si las
opciones avanzadas, como la impresión de folletos,
estarán disponibles.
5
El controlador de la impresora incluye una completa ayuda en
pantalla para estos temas, con el fin de ayudarle a elegir las
opciones más apropiadas.
Ajustes de la impresora en Windows> 19
E
MULACIÓN
PCL
Al hacer clic en el botón Propiedades del cuadro de diálogo Imprimir
de la aplicación, se abrirá la ventana del controlador para que
pueda especificar sus preferencias de impresión para el documento
actual.
1.El tamaño del papel debe ser
igual al tamaño de las
páginas del documento
(a menos que desee ajustar
1
2
3
la impresión a un tamaño
distinto) y también debe ser
4
igual al tamaño del papel
cargado en la impresora.
2.Puede elegir la fuente de
alimentación del papel, que
5
6
7
puede ser la bandeja 1 (la
bandeja de papel estándar),
la bandeja 2 (si tiene la segunda bandeja de papel opcional
instalada) o el alimentador para varios tamaños. También
puede hacer clic en la parte apropiada del gráfico que
aparece en la pantalla para seleccionar la bandeja que desee.
3.El ajuste del gramaje de papel debe coincidir con el tipo de
papel en el que tenga previsto imprimir.
4.Puede seleccionar varias opciones de acabado para el
documento, como normal (una página por hoja) o N en una
(donde N puede ser cualquier número hasta 16) para
imprimir varias páginas en tamaño reducido por hoja.
La impresión de folletos imprime dos páginas por hoja en
cada lado del papel de manera que, cuando se doble,
se forme un folleto. Para imprimir folletos, es necesario
tener la unidad dúplex instalada en la impresora.
La impresión de carteles imprime páginas de gran tamaño
divididas en varias hojas.
5.Para imprimir por las dos caras, puede elegir dar la vuelta
al papel por el borde largo o por el borde corto. Para esto,
necesita tener la unidad dúplex instalada en la impresora.
6.Si anteriormente cambió algunas preferencias de impresión y
las guardó como conjunto, puede recuperarlas para no tener
que ajustarlas individualmente cada vez que las necesite.
7.Puede restaurar los ajustes predeterminados con sólo elegir
un botón de la pantalla.
Ajustes de la impresora en Windows> 20
F
UNCIÓN IMPRESIÓN SEGURA
Esta función le permite enviar documentos confidenciales a la
impresora y conservarlos allí hasta que esté listo para
imprimirlos. Los documentos que se envían de esta forma están
protegidos por un PIN (número de identificación personal),
que debe introducirse para poder imprimirlos. Esto es útil si
necesita imprimir documentos confidenciales en una impresora
compartida o a la que tienen acceso varias personas.
NOTA
Para esta función se necesita el disco duro interno opcional.
E
NVÍO DE UN DOCUMENTO A LA IMPRESORA
1.En el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación,
seleccione las opciones de impresión de la forma habitual
y haga clic en el botón Propiedades.
2.En la ventana del controlador, en la ficha Opciones de
trabajo, seleccione Impresión segura (1).
1
1
3.En la pequeña ventana emergente que aparece, escriba el
nombre del trabajo de impresión (máximo 16 caracteres)
y un PIN de 4 dígitos, para el que puede utilizar cualquier
combinación de dígitos del 0 al 7 (no utilice el 8 ni el 9),
y haga clic en Aceptar.
4.Vuelva a hacer clic en Aceptar para cerrar la ventana del
controlador, y una vez más para cerrar el cuadro de
diálogo Imprimir de la aplicación.
Ajustes de la impresora en Windows> 21
El documento se enviará al disco duro de la impresora, pero no
se imprimirá hasta que usted lo solicite.
I
MPRESIÓN DE DOCUMENTOS CONFIDENCIALES
Hay dos maneras de imprimir los documentos confidenciales
almacenados en el disco duro de la impresora:
• Desde el panel del operador de la impresora;
o bien...
• Desde el escritorio de su ordenador, con el
administrador de almacenamiento, una utilidad
suministrada en el CD1 (controladores y utilidades)
incluido con la impresora.
Impresión desde el panel del operador
READY
ATTENTION
BACK
MENU
ENTER
ON LINE
CANCEL
1.Pulse el botón + para acceder al menú de tareas.
2.Pulse ENTER para seleccionar este menú.
3.Use los botones +/– hasta ver el primer dígito de su PIN;
entonces, pulse ENTER para introducirlo. Repita este
procedimiento para cada uno de los cuatro dígitos.
4.Use los botones +/– para ver los documentos
confidenciales guardados uno a uno o para seleccionar
todos los documentos. Cuando aparezca la selección que
desea imprimir, pulse ENTER para imprimir los documentos.
5.Si únicamente seleccionó un documento para imprimir,
la pantalla le pedirá el número de copias intercaladas que
desea imprimir (la opción predeterminada es 1 copia).
Use los botones +/–para elegir el número de copias que
desee y pulse ENTER para comenzar a imprimir.
El documento seleccionado se imprimirá después de una
breve pausa. Cuando finalice la impresión, el documento
se eliminará automáticamente del disco duro de la
impresora.
Ajustes de la impresora en Windows> 22
Impresión desde el escritorio de su PC
Si instaló el software Storage Device Manager desde el CD
suministrado, también puede imprimir documentos
confidenciales directamente desde el escritorio de su PC.
Por ejemplo, puede imprimirlos cuando no haya nadie en la
oficina y la impresión remota sea segura.
1.Desde el menú Inicio de Windows, ejecute Storage Device
Manager.
2.Si es necesario, utilice la ventana SDM Printer Discovery
(Búsqueda de impresora con SDM) para buscar todas las
impresoras disponibles en la red o conectadas a su
ordenador.
3.Seleccione el icono de la impresora que tiene los
documentos confidenciales.
4.En el menú Printers (Impresoras), elija HDD Print Jobs (Trabajos
de impresión en disco duro).
5.En la ventana HDD Print Jobs (Trabajos de impresión en
disco duro), pulse el botón View User Jobs (Ver trabajos del usuario) e introduzca su PIN en el cuadro de texto.
Después de una breve pausa, aparecerá una lista de los
trabajos de impresión.
6.En la lista de trabajos de impresión, seleccione el trabajo
que desea imprimir y haga clic en Print Job(s) (Imprimir trabajos). Si es necesario, ajuste el número de copias que
desea cuando se le indique.
El documento seleccionado se imprimirá después de una
breve pausa. Cuando finalice la impresión, el documento
se eliminará automáticamente del disco duro de la
impresora.
Ajustes de la impresora en Windows> 23
F
UNCIÓN DE PRUEBA DE IMPRESIÓN
Esta función permite enviar varias copias de un documento a la
impresora e imprimir sólo la primera copia para comprobar la
calidad de salida antes de imprimir el resto.
NOTA
Para esta función se necesita el disco duro interno opcional de
la impresora.
E
NVÍO DE UN DOCUMENTO A LA IMPRESORA
1.En el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación,
seleccione las opciones de impresión de la forma habitual
y haga clic en el botón Propiedades.
2.En la ventana del controlador, en la ficha Opciones de
trabajo, seleccione Prueba de impresión (2).
2
2
3.En la pequeña ventana emergente que aparece, escriba el
nombre del trabajo de impresión (máximo 16 caracteres)
y un PIN de 4 dígitos, para el que puede utilizar cualquier
combinación de dígitos del 0 al 7 (no utilice el 8 ni el 9),
y haga clic en Aceptar.
4.Vuelva a hacer clic en Aceptar para cerrar la ventana del
controlador, y una vez más para cerrar el cuadro de
diálogo Imprimir de la aplicación.
El documento se enviará al disco duro de la impresora, pero sólo
se imprimirá la primera copia.
Ajustes de la impresora en Windows> 24
I
MPRESIÓN DE LAS DEMÁS COPIAS
Hay dos maneras de imprimir los documentos almacenados en el
disco duro de la impresora:
• Desde el panel del operador de la impresora;
o bien...
• Desde el escritorio de su ordenador, con la utilidad
Storage Device Manager suministrada en el CD1
(controladores y utilidades) incluido con la impresora.
Impresión desde el panel del operador
READY
ATTENTION
BACK
MENU
ENTER
ON LINE
CANCEL
1.Pulse el botón + para acceder al menú de tareas.
2.Pulse ENTER para seleccionar este menú.
3.Use los botones +/– hasta ver el primer dígito de su PIN;
entonces, pulse ENTER para introducirlo. Repita este
procedimiento para cada uno de los cuatro dígitos.
4.Utilice los botones +/– para ver los documentos
almacenados de uno en uno. Cuando aparezca la
selección que desea imprimir, pulse ENTER para imprimir
los documentos.
5.Use los botones +/–para elegir el número de copias que
desee y pulse ENTER para comenzar a imprimir.
El documento seleccionado se comenzará a imprimir
después de una breve pausa para procesarlo. Cuando
finalice la impresión, el documento se eliminará
automáticamente del disco duro de la impresora.
Ajustes de la impresora en Windows> 25
Impresión desde el escritorio de su PC
Si instaló el software Storage Device Manager desde el CD
suministrado, también puede imprimir el resto de las copias
directamente desde el escritorio de su PC.
1.Desde el menú Inicio de Windows, ejecute Storage Device
Manager.
2.Si es necesario, utilice la ventana SDM Printer Discovery
(Búsqueda de impresora con SDM) para buscar todas las
impresoras disponibles en la red o conectadas a su
ordenador.
3.Seleccione el icono de la impresora que tiene los
documentos confidenciales.
4.En el menú Printers (Impresoras), elija HDD Print Jobs (Trabajos
de impresión en disco duro).
5.En la ventana HDD Print Jobs (Trabajos de impresión en
disco duro), pulse el botón View User Jobs (Ver trabajos del usuario) e introduzca su PIN en el cuadro de texto.
Después de una breve pausa, aparecerá una lista de los
trabajos de impresión.
6.En la lista de trabajos de impresión, seleccione el trabajo
que desea imprimir y haga clic en Print Job(s) (Imprimir trabajos). Si es necesario, ajuste el número de copias que
desea cuando se le indique.
El documento seleccionado se comenzará a imprimir
después de una breve pausa para procesarlo. Cuando
finalice la impresión, el documento se eliminará
automáticamente del disco duro de la impresora.
Ajustes de la impresora en Windows> 26
D
OCUMENTOS PARA IMPRESIÓN PERMANENTE
Con esta función, puede crear documentos estándar que necesite
imprimir con frecuencia y almacenarlos en el disco duro interno
de la impresora. Posteriormente, podrá imprimirlos siempre que
lo desee sin tener que volver a enviarlos desde el ordenador.
NOTA
Para esta función se necesita el disco duro interno opcional.
E
NVÍO DE UN DOCUMENTO A LA IMPRESORA
1.En el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación,
seleccione las opciones de impresión de la forma habitual
y haga clic en el botón Propiedades.
2.En la ventana del controlador, en la ficha Opciones de
trabajo, seleccione Guardar en disco duro (1).
1
1
3.En la pequeña ventana emergente que aparece, escriba el
nombre del trabajo de impresión (máximo 16 caracteres)
y un PIN de 4 dígitos, para el que puede utilizar cualquier
combinación de dígitos del 0 al 7 (no utilice el 8 ni el 9),
y haga clic en Aceptar.
4.Vuelva a hacer clic en Aceptar para cerrar la ventana del
controlador, y una vez más para cerrar el cuadro de
diálogo Imprimir de la aplicación.
El documento se enviará al disco duro de la impresora, pero no
se imprimirá.
Ajustes de la impresora en Windows> 27
I
MPRESIÓN DE DOCUMENTOS ALMACENADOS
Hay dos maneras de imprimir los documentos almacenados en el
disco duro de la impresora:
• Desde el panel del operador de la impresora;
o bien...
• Desde el escritorio de su ordenador, con la utilidad
Storage Device Manager suministrada en el CD1
(controladores y utilidades) incluido con la impresora.
Impresión desde el panel del operador
READY
ATTENTION
BACK
MENU
ENTER
ON LINE
CANCEL
1.Pulse el botón + para acceder al menú de tareas.
2.Pulse ENTER para seleccionar este menú.
3.Use los botones +/– hasta ver el primer dígito de su PIN;
entonces, pulse ENTER para introducirlo. Repita este
procedimiento para cada uno de los cuatro dígitos.
4.Use los botones +/– para ver los documentos
confidenciales guardados uno a uno o para seleccionar
todos los documentos. Cuando aparezca la selección que
desea imprimir, pulse ENTER para imprimir los documentos.
5.Si únicamente seleccionó un documento para imprimir,
la pantalla le pedirá el número de copias intercaladas que
desea imprimir (la opción predeterminada es 1 copia).
Use los botones +/–para elegir el número de copias que
desee y pulse ENTER para comenzar a imprimir.
El documento seleccionado se imprimirá después de una
breve pausa.
Impresión desde el escritorio de su PC
Si instaló el software Storage Device Manager desde el CD
suministrado, también puede imprimir documentos almacenados
para impresión permanente directamente desde el escritorio de
su PC.
Ajustes de la impresora en Windows> 28
1.Desde el menú Inicio de Windows, ejecute Storage Device
Manager.
2.Si es necesario, utilice la ventana SDM Printer Discovery
(Búsqueda de impresora con SDM) para buscar todas las
impresoras disponibles en la red o conectadas a su
ordenador.
3.Seleccione el icono de la impresora que tiene los
documentos confidenciales.
4.En el menú Printers (Impresoras), elija HDD Print Jobs (Trabajos
de impresión en disco duro).
5.En la ventana HDD Print Jobs (Trabajos de impresión en
disco duro), pulse el botón View User Jobs (Ver trabajos del usuario) e introduzca su PIN en el cuadro de texto.
Después de una breve pausa, aparecerá una lista de los
trabajos de impresión.
6.En la lista de trabajos de impresión, seleccione el trabajo
que desea imprimir y haga clic en Print Job(s) (Imprimir trabajos). Si es necesario, ajuste el número de copias que
desea cuando se le indique.
El documento seleccionado se imprimirá después de una
breve pausa.
Ajustes de la impresora en Windows> 29
D
IFERENCIAS DE
Las presentaciones de pantalla de Windows 9x/Me, así como
algunos procedimientos, difieren bastante de otras versiones de
Windows (2000/XP, etc.). En este capítulo se tratan principalmente
estas variaciones. Si es necesario, consulte el tema correspondiente
o la Ayuda en pantalla para obtener más información.
A
JUSTES DE LA IMPRESORA EN WINDOWS
W
INDOWS 9X
/ME
PCL O P
Los dos controladores se suministran con la impresora: uno para
la emulación PCL y el otro para la emulación PostScript 3.
Si imprime principalmente desde aplicaciones generales de
“oficina”, elija el controlador PCL. Para imprimir más rápidamente
documentos PDF, elija PostScript. También se recomienda elegir
PostScript si imprime principalmente desde aplicaciones
profesionales de gráficos y maquetación.
P
REFERENCIAS DE IMPRESIÓN EN APLICACIONES DE WINDOWS
Si elige imprimir un documento
desde una aplicación de
Windows, aparecerá un cuadro
de diálogo Imprimir. Este
cuadro de diálogo indica
habitualmente el nombre de la
impresora en la que se va a
imprimir el documento. Junto al
nombre de la impresora aparece
el botón Propiedades.
OSTSCRIPT
NOTA
Con ambos controladores: si se han instalado accesorios
opcionales, como un disco duro o una unidad dúplex,
asegúrese de que están activados en el cuadro de diálogo
Inicio/Configuración/Impresoras/Propiedades/Opciones de
dispositivo.
YOUR PRINTER
Al hacer clic en Propiedades, se abre una ventana nueva que
contiene una breve lista de los ajustes de la impresora disponibles
en el controlador y que puede elegir para este documento.
Diferencias de Windows 9x/ME> 30
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.