Tlačidlá a súčasti5
Vloženie SIM karty a batérie 6
Vloženie a vybratie pamäťovej karty8
Nabitie batérie9
Nabíjanie batérie pomocou pripojenia
USB10
Zapnutie alebo vypnutie telefónu10
GSM anténa10
Pripojenie headsetu11
Pripevnenie šnúrky11
Zákl. použ.11
Telefón s dotykovým displejom11
Podpora14
Prístupové kódy15
Blokovanie tlačidiel a displeja 15
Kopírovanie kontaktov a ďalšieho
obsahu zo starého telefónu16
Používanie telefónu bez SIM karty16
Hovory16
Uskutočnenie hovoru16
Presmerovanie hovorov do odkazovej
schránky alebo na iné telefónne číslo 17
Uskutočnenie konferenčného
hovoru17
Kontakty18
Uloženie mena a telefónneho čísla18
Používanie rýchlej voľby18
Poslanie kontaktných informácií18
Správy19
Poslanie správy19
Prečítanie prijatej správy19
Písanie textu20
Písanie textu pomocou tlačidiel na
displeji20
Používanie klávesnice na displeji 22
Používanie prediktívneho zadávania
textu23
Pripojenie 23
Bluetooth23
Dátový USB kábel25
Pripojenia k sieti WLAN 26
Hodiny a kalendár26
Zmena času a dátumu26
Nastavenie budenia27
Prehliadanie kalendára v rôznych
zobrazeniach27
Pridanie záznamu v kalendári27
Fotografie a videá27
Fotografovanie27
Nahratie videa28
Poslanie fotografie alebo videa28
Usporiadanie súborov28
Hudba a zvuk29
Prehratie skladby29
FM rádio29
Spravovanie telefónu31
Aktualizácia softvéru telefónu
pomocou telefónu31
Aktualizácia softvéru telefónu
pomocou počítača32
Obnovenie pôvodných nastavení32
Zálohovanie fotografií a iného obsahu
na pamäťovú kartu32
Web33
Webový prehliadač33
Prehliadanie webu33
Zmazanie údajov histórie
prehliadania34
Mapy34
O aplikácii Mapy34
Vyhľadanie miesta34
Informácie o produkte a
bezpečnostné informácie35
Obsah3
4Bezpečnosť
Bezpečnosť
Prečítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodržanie môže byť nebezpečné alebo
protizákonné. Ak chcete získať ďalšie informácie, prečítajte si celú používateľskú
príručku.
VYPÍNAJTE V OBLASTIACH, KDE PLATIA OBMEDZENIA
Zariadenie vypnite, keď používanie mobilných telefónov nie je povolené
alebo keď by mohlo spôsobiť rušenie alebo nebezpečenstvo, napríklad v
lietadle, v nemocniciach alebo v blízkosti zdravotníckych zariadení, palív,
chemikálií alebo oblastí, kde prebiehajú trhacie práce. Dodržiavajte všetky
pokyny v oblastiach, kde platia obmedzenia.
BEZPEČNOSŤ CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Rešpektujte všetky miestne predpisy. Ako vodič majte pri šoférovaní vždy
voľné ruky, aby ste sa mohli venovať riadeniu vozidla. Pri riadení vozidla
musíte mať na zreteli predovšetkým bezpečnosť cestnej premávky.
RUŠENIE
Všetky bezdrôtové prístroje sú citlivé na rušenie, ktoré môže negatívne
ovplyvniť ich prevádzku.
ODBORNÝ SERVIS
Tento výrobok smie inštalovať a opravovať iba vyškolený personál.
BATÉRIE, NABÍJAČKY A ĎALŠIE PRÍSLUŠENSTVO
Používajte iba batérie, nabíjačky a ďalšie príslušenstvo schválené
spoločnosťou Nokia na použitie s týmto zariadením. Neprepájajte
nekompatibilné výrobky.
UCHOVÁVAJTE PRÍSTROJ V SUCHU
Váš prístroj nie je odolný voči vode. Uchovávajte ho v suchu.
CHRÁŇTE SI SLUCH
Ak chcete predísť možnému poškodeniu sluchu, vyhnite sa dlhodobému
počúvaniu zariadenia pri vysokej hlasitosti. Keď počas používania
reproduktora držíte zariadenie blízko svojho ucha, postupujte veľmi
opatrne.
12 Objektív fotoaparátu. Pred použitím fotoaparátu odstráňte z objektívu ochrannú
pásku.
13 Otvor na pamäťovú kartu
14 Reproduktor
6Začíname
Vloženie SIM karty a batérie
Upozornenie: Pred zložením akýchkoľvek krytov prístroj vypnite a odpojte
nabíjačku a všetky ostatné zariadenia. Pri výmene krytov sa nedotýkajte žiadnych
elektronických súčastí. Prístroj vždy uchovávajte a používajte s nasadenými krytmi.
Dôležité: Toto zariadenie slúži len na používanie so štandardnou SIM kartou (pozri
obrázok). Použitie nekompatibilných SIM kariet môže spôsobiť poškodenie karty a
zariadenia a môže dôjsť aj k porušeniu dát uložených na karte. O používaní SIM karty
s výrezom mini-UICC sa poraďte so svojím mobilným operátorom.
Dôležité: Na ochranu SIM karty pred poškodením vždy pred vložením alebo
vybratím karty vyberte batériu.
S týmto telefónom sa má používať batéria BL-4U. Vždy používajte originálne batérie
Nokia.
SIM karta a jej kontakty sa môžu ľahko poškodiť poškriabaním alebo ohnutím, preto
pri vkladaní, vyberaní alebo pri manipulácii s ňou postupujte opatrne.
1 Vložte necht do medzery na pravom okraji telefónu a potom opatrne nadvihnite
a zložte zadný kryt (1).
2 Ak je batéria v telefóne, nadvihnutím ju vyberte (2).
Začíname7
3Zasuňte SIM kartu pod kovový držiak (3). Ubezpečte sa, že plôška s kontaktmi na
karte smeruje nadol a držiak drží SIM kartu na mieste (4).
4 Zarovnajte kontakty batérie, zatlačte batériu dovnútra (5) a potom nasaďte zadný
kryt (6).
8Začíname
Vloženie a vybratie pamäťovej karty
Používajte iba kompatibilné karty microSD schválené spoločnosťou Nokia na použitie
s týmto prístrojom. Nekompatibilné karty môžu spôsobiť poškodenie karty a prístroja
a môže dôjsť aj k porušeniu dát uložených na karte.
Váš telefón podporuje pamäťové kary s kapacitou až do 32 GB.
Pamäťovú kartu môžete vložiť alebo vybrať bez vypnutia telefónu.
Vloženie pamäťovej karty
1 Nechtom otvorte kryt otvoru pre pamäťovú kartu.
2Pamäťovú kartu zatláčajte plôškou s kontaktmi smerom nahor, kým nezapadne
na miesto.
3 Zatvorte kryt otvoru pre pamäťovú kartu.
Začíname9
Vybratie pamäťovej karty
Dôležité: Nevyberajte pamäťovú kartu, keď ju používa niektorá aplikácia. V
opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu pamäťovej karty a zariadenia a môže dôjsť
aj k porušeniu dát uložených na karte.
1 Otvorte kryt otvoru pre pamäťovú kartu.
2Zatláčajte kartu dovnútra, až kým sa neuvoľní, a potom ju vytiahnite.
3Zatvorte kryt.
Nabitie batérie
Batéria bola pri výrobe čiastočne nabitá. Pred prvým zapnutím telefónu ju však možno
bude potrebné nabiť. Ak telefón signalizuje nízku úroveň nabitia, postupujte takto:
1 Zapojte nabíjačku do elektrickej zásuvky.
2 Zapojte nabíjačku do telefónu.
3Keď telefón signalizuje úplné nabitie, odpojte nabíjačku od telefónu a potom od
sieťovej zásuvky.
Batériu nie je potrebné nabíjať konkrétny čas. Počas nabíjania môžete telefón
používať.
Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa zobrazí indikátor
nabíjania a kým budete môcť začať telefonovať.
10Začíname
Ak ste batériu dlho nepoužívali, možno budete musieť po pripojení nabíjačku najprv
odpojiť a znova pripojiť, aby sa začalo nabíjanie.
Nabíjanie batérie pomocou pripojenia USB
Batéria je takmer vybitá, ale vy nemáte so sebou nabíjačku? Môžete použiť
kompatibilný kábel USB a pripojiť ho ku kompatibilnému zariadeniu, napríklad k
počítaču.
Ak sa chcete vyhnúť poškodeniu konektora nabíjačky, kábel nabíjačky pripájajte a
odpájajte opatrne.
Nabíjanie pomocou pripojenia USB môžete použiť, keď nie je k dispozícii sieťová
zásuvka. Počas nabíjania prístroja je možné prenášať dáta. Účinnosť nabíjania
pomocou pripojenia USB sa môže výrazne líšiť a môže trvať pomerne dlho, kým sa
nabíjanie začne a prístroj bude možné používať.
Zapnutie alebo vypnutie telefónu
Stlačte a podržte vypínač
, kým telefón nezavibruje.
Môže sa zobraziť výzva na prevzatie konfiguračných nastavení od poskytovateľa
sieťových služieb. Ďalšie informácie o tejto sieťovej službe získate od poskytovateľa
sieťových služieb.
GSM anténa
Zákl. použ.11
Na obrázku je oblasť antény GSM vyznačená sivou farbou.
Nedotýkajte sa oblasti antény, keď sa anténa používa. Kontakt s anténou zhoršuje
kvalitu rádiovej komunikácie a môže znížiť výdrž batérie z dôvodu vyššieho výkonu
počas prevádzky.
Pripojenie headsetu
Nepripájajte výrobky, ktoré sú zdrojom výstupného signálu, pretože môžu poškodiť
zariadenie. K AV konektoru Nokia nepripájajte žiadny zdroj napätia. Ak k AV konektoru
Nokia pripájate externé zariadenie alebo headset, ktorý spoločnosť Nokia neschválila
na používanie s týmto zariadením, venujte zvýšenú pozornosť nastaveniu hlasitosti.
Pripevnenie šnúrky
Šnúrky nemusia byť súčasťou predajného balenia.
Zákl. použ.
Telefón s dotykovým displejom
Rýchla zmena nastavení
Namiesto toho, aby ste museli prejsť do menu telefónu, môžete vo väčšine zobrazení
niektoré nastavenia rýchlo zmeniť potiahnutím prstom nadol z hornej časti displeja.
12Zákl. použ.
Môžete:
•zistiť, či máte neprijaté hovory alebo neprečítané správy,
•zmeniť režim, aby ste napríklad stíšili telefón,
•otvoriť prehrávač hudby, aby ste napríklad pozastavili prehrávanie aktuálnej
skladby,
•otvoriť alebo ukončiť mobilné dátové internetové pripojenie,
•skontrolovať siete WLAN a pripojiť sa k nim,
•zapnúť alebo vypnúť pripojenie Bluetooth,
Používanie dotykového displeja
Ak chcete používať telefón, klepnite na dotykový displej alebo naň klepnite a podržte.
Otvorenie aplikácie alebo položky
Klepnite na aplikáciu alebo položku.
Zobrazenie ďalších možností klepnutím a podržaním
Položte prst na položku, kým sa neotvorí menu.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.